Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Página 3 de 40
INTRODUÇÃO ..................................................................................................................................... 5
LICENCIAMENTO ................................................................................................................................ 5
INSTALAÇÃO ...................................................................................................................................... 8
CONEXÕES ....................................................................................................................................... 16
Página 4 de 40
Todas as informações deverão ser perfeitamente entendidas antes da instalação. A ga-
rantia do produto poderá ser comprometida caso não sejam observadas e cumpridas as
providências contidas neste manual.
Para instalação e operação deste equipamento deve ser obtida licença junto à Agência
Nacional de Telecomunicações (ANATEL).
Caso não seja providenciado o licenciamento, o usuário estará sujeito às penalidades pre-
vistas na legislação específica em vigor.
Página 5 de 40
A assistência técnica dos nossos equipamentos é executada em fábrica, ficando por conta
do comprador as despesas de transporte. Caso haja a necessidade de manutenção em
campo o comprador deverá consultar previamente a disponibilidade da equipe técnica do
Fabricante, bem como arcar com as despesas de translado, estadia e alimentação da
equipe.
Em instalação compartilhada, com antenas na mesma torre ou próximo, existe a possibili-
dade de haver produtos de intermodulação e isso ocorre devido o transmissor possuir in-
ternamente só filtro passa baixa que é o exigido em norma técnica, outras transmissões
com frequência próxima voltam para o interior do equipamento gerando sinal que em al-
guns casos pode interferir em outros serviços. Para solução deste problema é necessário
um filtro suplementar passa faixa ou diplexer para um transmissor não enxergar o outro,
não havendo responsabilidade do Fabricante pelo custo de aquisição, implantação e efici-
ência destes equipamentos.
Instruções Gerais
Para sistema de transmissão e equipamentos, regras e regulamentações nacionais e in-
ternacionais devem ser observadas durante a montagem e operação de sistemas elétricos,
como:
Segurança Elétrica
O manuseio de qualquer produto sem seguir as instruções de segurança elétrica pode re-
sultar em choques elétricos, incêndios e acidentes fatais.
✓ Antes de ligar o produto, sempre tenha certeza de que a tensão nominal do produto
é compatível com a tensão fornecida pela rede elétrica
✓ Nunca use um equipamento se o cabo de alimentação e conexão estiverem danifi-
cados e verifique em intervalos regulares se estão em perfeito estado, sem marcas
de aquecimento e oxidação
✓ Não inserir o plugue em tomadas com sujeira, mal contato, adaptadores de múltiplo
ponto com ou sem extensão ou conexão incompatível, isto pode causar incêndios,
danos ao equipamento e choque elétrico
Página 7 de 40
✓ Em caso de medições em circuitos elétricos com tensão maior que 30 Volts e cor-
rentes maior que 5 Amperes, medidas como proteção de isolação e curto-circuito
devem ser tomadas para evitar riscos
✓ Nunca remova a tampa ou qualquer parte da carcaça enquanto o produto estiver
em operação, circuito elétrico estará exposto o que pode levar a acidente
✓ Quando o produto estiver posicionado no local de operação, a conexão entre o con-
dutor terra e o ponto de aterramento deve ser a primeira a ser executada para pre-
venção de acidentes.
Proteção Preventiva
As proteções contra sobretensões, transientes com durações de microssegundos, umidade,
poeira, produtos químicos no ar (sal, poluição e pólen) são constantes desafios para os
circuitos eletrônicos. Os produtos com fonte eletrônica embora sejam muito mais eficien-
tes também são muito mais sensíveis a esses fatores e o custo resultante da não providên-
cia é o conserto do equipamento, perda de garantia e o tempo em que o equipamento ficar
parado, comprometendo comercialmente a emissora. A conclusão é que a proteção pre-
ventiva tanto na implantação do equipamento, quanto em seu ciclo de vida é a providência
correta.
O sistema de transmissão deve ser acondicionado em um abrigo apropriado, cuja área deve
ser compatível com as dimensões e potência dos equipamentos a serem instalados.
Página 8 de 40
Ventilação ou Refrigeração
A ventilação ou refrigeração do abrigo deve estar de acordo com a temperatura, umidade
relativa e nível de salinização do local da instalação e deve ser rigorosamente levada em
consideração para evitar o mal funcionamento e perda de garantia. Em locais onde a tem-
peratura, umidade do ar e salinidade são altas, deve ser usado condicionador de ar, consi-
derando no seu dimensionamento a potência dissipada em calor nos equipamentos insta-
lados, o fator de isolação térmica entre o interior da sala e o ambiente externo e tempera-
tura máxima da região. Em casos onde é dispensado o uso do condicionador de ar, a troca
do ar no interior da sala deve respeitar em 1,5 vezes a vazão e a área das entradas e saídas
de ar do equipamento usando filtros de ar na entrada da sala e exaustores com a vazão
maior do que a especificada em cada modelo. No caso de uso de dutos na saída do equi-
pamento deve seguir as mesmas regras de vazão.
A vedação do abrigo deve ser tal que não permita a entrada de pequenos animais ou inse-
tos. O abrigo deve ser limpo periodicamente, pois a infiltração de poeira, insetos e/ou pe-
quenos animais pode danificar o equipamento.
Página 11 de 40
ATENÇÃO: Antes de ligar o equipamento à rede deve-se medir a tensão que deve ser
especificado na ficha técnica do equipamento. Para os equipamentos configurados em
380 Volts é obrigatória a conexão do neutro.
Página 12 de 40
Página 13 de 40
O transmissor modelo FM 25s é composto pelo conjunto de 2 módulos do transmissor FM
12.5s e acessórios pertencentes à Linha “S” Sustainabil ity, com garantia de performance,
confiabilidade e eficiência energética.
Página 14 de 40
Diagrama Elétrico em Blocos de cada módulo FM 12.5s
Página 15 de 40
Módulo FM 12.5s - Painel Traseiro
Página 16 de 40
FM 25s - Painel Traseiro
Página 17 de 40
Frequência de Operação 76 mHz à 108 mHz
Potência de Saída 0 à 25.000 W
Potência de Consumo até 32kW**
Impedância de Saída 50Ω assimétrica
Conector de Saída EIA 3 1/8"
Estabilidade de Frequência 100 Hz de 0°C à 50°C
Atenuação de Harmônico > 83dB
Diafonia 55 dB*
Capacidade de Modulação +/- 350 kHz
Temperatura de Operação 0°C à 45°C
3 x 220 VAC 50/60 Hz (+/- 10%) ou
Alimentação de Entrada AC
3 x 380 VAC + N 50/60 Hz (+/- 10%)
Banda base 450 mV à 2,5 V
SCA 450 mV à 2,5 V
Entrada Digital SPDIF (opcional)
Entrada de Áudio
Entrada Digital AES/ EBU (opcional)
Entrada Balanceada 600Ohms
Stereo (opcional)
Módulos de Potência 28 módulos de 1.300 W cada
Pré-Ênfase 25 µs, 50 µs ou 75 µs
Frequência de Piloto 19.000 Hz +/- 0,1 Hz*
Resposta de Frequência 20 Hz à 200 kHz
Arrefecimento 08 ventiladores
Fator de Potência 0.99
Distorção Harmônica 0,03% THD
FM 78dB
Relação de Sinal/ Ruído
AM 90dB
Separação de Estéreo 55dB*
Conector de Entrada BNC para MPX e Subcanal
Página 18 de 40
Display
Nos transmissores são apresentadas as seguintes páginas:
Transmissor MASTER Transmissor SLAVE
Início Início
Main Measurements Main Measurements (slave mode)
PA Current Measurements PA Current Measurements
Voltage Meters Voltage Meters
PA Driver Status PA Driver Status
Consumption Performance Consumption Performance
Temperature Measurements Temperature Measurements
Local Combiner Status Local Combiner Status
External Combiner Status Combiner Status
Local Fault Logs Local Fault Logs
External Fault Logs Total Power FM 25s
Total Power FM 25s
Total Reverse FM 25s
Page
Teclas UP e DOWN - determinam as páginas com o grupo de leituras.
Faults
Este painel contém as informações das proteções que foram ou estão ativadas, de forma
rápida e visual indicando:
• PLL – Indica o destravamento do oscilador local, esta informação vem do modulador
• SWR – Indica energia de radiofrequência retornando ao transmissor acima do limite
aceitável
• TEMP – Indica que a temperatura do equipamento atingiu 68°C
• PA – Indica que ocorreu alguma falha nos módulos de potência (over voltage, over
burning, reject power, spark)
• AC – Indica falta de fase da rede elétrica e tensão da rede abaixo dos 15% da tensão
nominal
• MUTE – Indica que o equipamento está fora do ar por comando externo.
Página 19 de 40
Power
Este campo determina e indica os três níveis de potência de operação que são pré-progra-
mados.
Carrier
Este campo indica o status de operação do equipamento, sendo acionamento pela tecla
verde e a indicação pelo LED ON. O desligamento pela tecla vermelha OFF e a indicação
pelo LED OFF. As decisões das proteções também são indicadas neste campo.
Operação
Ao ligar os disjuntores dos painéis traseiros, os equipamentos ligarão seus displays na tela
inicial e todos os LEDs se apagarão em 5 segundos já na função de indicação. A tela indicará
o modelo do equipamento e a função que ele estará operando (MASTER, SLAVE ou SINGLE).
O recurso onde todos os LEDs ascendem tem a finalidade de verificar se estão operando.
Nos módulos SLAVE a tecla OFF reseta os alarmes e a tecla ON não tem operação.
• Quando indicado modo SLAVE - o equipamento está operando comandado por ou-
tro transmissor e algumas funções do comando ficarão inativas e passará à receber
informações externas que serão apresentadas em uma tela acrescida no display
como mostra a seção Telas Modo SLAVE deste manual
Com isso qualquer alteração de potência seguirá as informações enviadas pelo transmissor
MASTER, de modo que o conjunto de transmissores trabalhem equilibrados.
Observe que neste tipo de sistema, temos sempre um transmissor MASTER (mestre) e um
ou mais transmissores no modo SLAVE (escravo) conforme a ilustração a seguir:
Configuração de Operação
Após o carregamento do software aparecerá o modo e modelo que o equipamento está
configurado: SINGLE, MASTER ou SLAVE.
Página 21 de 40
Telas Modo MASTER
A navegação das telas em modo MASTER são apresentadas no diagrama abaixo na se-
guinte sequência:
Página 22 de 40
Telas Modo SLAVE
A navegação das telas em modo SLAVE são apresentadas no diagrama abaixo na seguinte
sequência:
Página 23 de 40
Main Measurements – Medições básicas
Nos módulos operantes SINGLE e
MASTER:
Página 24 de 40
PA Current Measurements – Medição de Corrente
Esta tela contém as medidas de
corrente.
Página 25 de 40
Consuption Perfomance – Performance de Consumo
Esta tela contém as análises de
performance de consumo.
Página 26 de 40
External Combiner Status – Status do Combinador Externo
Esta tela exibe os valores em
Kilowatts dos conjuntos de trans-
missores combinados (A+B e AB).
Página 27 de 40
External Faults Logs – Avisos de Falhas Externas
Esta tela contém o registro de
quantas vezes e por quais motivos
os conjuntos de transmissores
combinados (A+B e AB) se prote-
geram.
A quantização fica em caractere
branco e o último alarme em ver-
melho. Estas falhas ficam registra-
das perpetuamente, podendo ser
resetado somente pelo fabricante.
Página 28 de 40
Esta seção descreve as falhas e decisões que podem ocorrer no transmissor, que serão
exibidos através do painel de controle:
Página 29 de 40
A tabela abaixo apresenta os alarmes e as decisões do comando:
Falha Ocorrência Função
PA - Falha de PA
Esta proteção atuará quando houver um evento de spike (faísca), sobrecorrente ou sobre
tensão nos módulos amplificadores ou filtro de saída. Um registro de cada ocorrência ficará
na tela de Faults Log.
Página 30 de 40
A tabela abaixo apresenta o alarme e as decisões do comando.
Falha Ocorrência Função
> Após 5 segundos tentará a recolocação
1º evento faísca Faísca no gabinete dos
em estado de emergência
LED PA amplificadores ou
LED ficará piscando
Log PA or LPF Spike filtro passa baixa
Registrará na tela de Local Faults Logs
2º evento faísca Faísca no gabinete dos > Desligará a potência do transmissor
LED PA amplificadores ou > LED ficará aceso
Log PA or LPF Spike filtro passa baixa > Registrará na tela de Local Faults Logs
Página 31 de 40
AC - Falha de Rede Elétrica
Esta proteção atuará quando houver falha na rede elétrica que alimenta o transmissor. Um
registro de cada ocorrência ficara na tela de Faults Logs.
Se não houver nenhum evento de proteção sinalizado, todos os LEDs do campo FAULTS
serão apagados. Os motivos e as quantidades das ocorrências sempre ficarão registrados
na tela de Faults Logs.
Página 32 de 40
Esta seção descreve a forma de como alterar a potência e acionamento. No comissiona-
mento em fábrica, os transmissores são configurados em três valores de potência. Estes
são indicados pelo cliente durante a fase de aquisição.
Quando os três LEDs estiverem ligados, a potência estará fixada inibindo a função da tecla.
Esta opção pode ser desligada pelo conector remoto. A potência é prefixada no programa.
Página 33 de 40
ON - OFF - Operação Liga e Desliga a Portadora
Os transmissores entrarão em modo operação ao pressionar a tecla ON e serão desligados
ao pressionar a tecla OFF, como mostra a figura abaixo. Este estado fica gravado e ao ligar
o transmissor ele volta na função em que estava operando.
Página 34 de 40
A figura abaixo detalha o local no painel traseiro do transmissor MASTER para ajuste fino
de modulação. O ajuste varia a entrada de 1,5V RMS à 4 Volts RMS. A impedância de en-
trada é de 600 Ohms requerendo links e processadores com Line Drive de baixa impedância
para evitar interação com a capacitância do cabo de entrada para manter a integridade do
sinal Baseband.
Página 35 de 40
A figura abaixo detalha o módulo CHANGEOVER (opcional). A função deste recurso é ter
um excitador reserva alocado no transmissor MASTER. O chaveamento é automático na
falta de travamento ou RF e a indicação do módulo em operação está na própria unidade.
A conexão de áudio entre os dois módulos é externa.
Página 36 de 40
Abaixo a pinagem do conector DB25 remoto presente no módulo MASTER que é usado
para telemetria, combinação, proteção e automação do conjunto FM 50s
Página 37 de 40
TESTE DE SAÍDA DO EQUIPAMENTO
Emissora:
Cidade: UF:
Modelo: Nº de Série:
Tensão PA Ampéres
Voltímetro Fluke
MOD. 189
Precisão: 1%
_____________________________ _____________________________
Responsável Técnico Assinatura
Página 38 de 40
Página 39 de 40
- +55 11 2952-0000
RUA JEAN LEPRINCE, 1 – SÃO PAULO/ SP - BRASIL – CEP 02311-040
Página 40 de 40