Você está na página 1de 76

EDBR041124

Aviso Os produtos da Daikin são fabricados para a exportação para diversos países em todo o mundo.
EDBR041124
Antes da compra, verifique com o seu vendedor, distribuidor e/ou importador local autorizado se esse
produto está de acordo com as normas aplicáveis, e se é adequado para o uso na região onde o
produto será utilizado. Esta afirmação não pretende excluir, restringir ou modificar a aplicação de
qualquer legislação local.
Consulte um empreiteiro ou instalador qualificado para instalar o produto. Não tente instalar o produto
você mesmo. Instalações impróprias podem resultar em vazamentos de água ou refrigeração,
choques elétricos, fogo ou explosão.
Utilize apenas aquelas peças e acessórios fornecidos ou especificados pela Daikin. Consulte um

DADOS DE ENGENHARIA
Dados de Engenharia
empreiteiro ou instalador qualificado para instalar essas peças ou acessórios. A utilização de peças e
acessórios não autorizados instalações impróprias de peças e acessórios podem resultar em
vazamentos de água ou refrigeração, choques elétricos, fogo ou explosão.
Leia o Manual de Instruções atentamente antes de utilizar esse produto. O Manual de Instruções
fornece importantes avisos e instruções de segurança. Certifique-se de seguir essas instruções e
avisos.

SPLIT

SPLIT
Se você tiver qualquer questão, entre em contato com seu vendedor, distribuidor e/ou importador local.

FTK(X)-Série J – Resfriamento Apenas / Bomba de Calor –


- Resfriamento Apenas / Bomba de Calor -
FTK(X)-Série J

Advertência sobre a corrosão do produto


1. Os equipamentos de ar condicionado não devem ser instalados em áreas de geração de gases corrosivos, tais como áreas de emissão
de gás ácido ou gás alcalino.
2. Caso a unidade exterior for instalada pa beira mar, deverá evitar a exposição direta á brisa do mar. Se precisar instalar a
unidade externa perto da costa, entre em contato com seu distribuidor local.

Representante
Escritório Central:
Telefone: 11-3123-2525 Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Fax: 11-3123-2526 Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
http://www.daikin-mcquay.com.br/ Escritório de Tóquio:
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global_ac/
c Todos os direitos reservados

As especificações, os desenhos e demais conteúdos que aparecem neste catálogo terão vigor a partir do mês de maio de 2011, sujeitos a alteração sem aviso prévio.

EDBR041124
Impresso no Brasil 05/11 AK.B
EDBR041124

Condicionadores de Ar
Tipo Split
FTK(X)-Série J
Resfriamento FTK25JEVM RK25JEVM
Apenas FTK35JEVM RK35JEVM
FTX25JEVM RX25JEVM
Bomba de Calor
FTX35JEVM RX35JEVM

1. Fonte de Alimentação .............................................................................3


2. Funções ..................................................................................................4
3. Especificações ........................................................................................5
3.1 Resfriamento Apenas...............................................................................5
3.2 Bomba de Calor .......................................................................................6
4. Dimensões ..............................................................................................7
4.1 Unidade Interna........................................................................................7
4.2 Unidade Externa.......................................................................................8
5. Diagramas da Fiação ..............................................................................9
5.1 Unidade Interna........................................................................................9
5.2 Unidade Externa.......................................................................................9
6. Diagramas da Tubulação ......................................................................10
6.1 Unidade Interna......................................................................................10
6.2 Unidade Externa.....................................................................................11
7. Tabelas de Capacidade ........................................................................13
7.1 Resfriamento Apenas.............................................................................13
7.2 Bomba de Calor .....................................................................................14
7.3 Fator de Correção de Capacidade Pelo Comprimento da Tubulação
de Refrigerante (referência) ...................................................................16
8. Limite de Operação...............................................................................17
9. Nível de Ruído ......................................................................................18
9.1 Local de Medição ...................................................................................18
9.2 Nível de Banda de Oitava ......................................................................19
10.Características Elétricas .......................................................................21
11.Manual de Instalação ............................................................................22
11.1 Unidade Interna......................................................................................22
11.2 Unidade Externa.....................................................................................34
12.Manual de Operação.............................................................................43
13.Acessórios Opcionais............................................................................70
13.1 Lista de Opções .....................................................................................70
13.2 <KPW937B4> Grelha de Ajuste da Direção do Ar.................................71

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 1


EDBR041124

Avisos 1. Condicionadores de ar não devem ser instalados em áreas em que gases corrosivos, como gás ácido ou gás alcalino,
são produzidos.
2. Em caso de instalação da unidade externa próximo da costa marítima, a exposição direta à maresia deve ser evitada e
deverá ser escolhida uma unidade externa com tratamento anticorrosão.

2 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Fonte de Alimentação

1. Fonte de Alimentação
Unidade Interna Unidade Externa Fonte de Alimentação
FTK25JEVM RK25JEVM
FTK35JEVM RK35JEVM 1 φ, 220 - 240 V, 50 Hz
FTX25JEVM RX25JEVM 1 φ, 220 - 230 V, 60 Hz
FTX35JEVM RX35JEVM

Observação: Entrada da fonte de alimentação; Unidade externa

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 3


Funções EDBR041124

2. Funções

FTK25/35JEVM

FTX25/35JEVM

FTK25/35JEVM

FTX25/35JEVM
RK25/35JEVM

RX25/35JEVM

RK25/35JEVM

RX25/35JEVM
Categoria Funções Categoria Funções

Função Inversor (com Controle de Energia Saúde e


z z Filtro purificador de ar — —
básica do Inversor) Limpeza
Limite de operação para 10 10
resfriamento (°CDB) ~ 46 ~ 46 Filtro desodorizante fotocatalítico — —

Limite de operação para — –15 Filtro purificador de ar com função — —


aquecimento (°CWB) ~ 20 desodorizante fotocatalítica
Controle PAM z z Filtro purificador de ar fotocatalítico
de titânio e apatita z z
Compressor Compressor oval scroll — —
Compressor oscilante z z Filtro de ar (pré-filtro) z z
Compressor rotativo — — Painel plano de fácil limpeza z z
Motor de relutância de CC z z Grelha lavável — —
Fluxo de ar Aleta de fluxo de ar elétrica z z Operação À PROVA DE FUNGOS — —
confortável
Aletas de fluxo de ar duplas e — — Operação seca de aquecimento — —
elétricas
Operação de resfriamento bom
Difusor elétrico de fluxo de ar — — — —
sono
Timer Timer LIGA/DESLIGA 24 horas z z
Palhetas de ângulo amplo z z Modo de CONFIGURAÇÃO
z z
NOTURNA
Oscilação automática vertical (para “Confiabilida- Reinício automático (após Falha de
cima e para baixo) z z de e durabili- energia) z z
dade” sem
Oscilação automática horizontal — — preocupações Visor de autodiagnóstico (digital, z z
(direita e esquerda) LED)
Função de verificação de erro de
Fluxo de ar 3D — — — —
fiação
Operação de FLUXO DE AR Tratamento anticorrosão do
CONFORTÁVEL z z trocador de calor externo z z

Controle de Velocidade automática do ventilador z z Flexibilidade


conforto Unidade interna compatível com os — —
Operação silenciosa da unidade tipos split e multi split
interna z z

Modo SILENCIOSO NOTURNO — — Correspondência de fonte de z z


(automático) alimentação flexível
Operação SILENCIOSA DA
— — Aplicação de teto alto — —
UNIDADE EXTERNA (manual)
Operação de OLHO INTELIGENTE — — Sem carga 10 m 10 m
Dreno de qualquer lado (direito ou
Função de aquecimento rápido — z z z
esquerdo)
Função de início quente — z Seleção de energia — —
Descongelamento automático — z Controle Controlador centralizado de
remoto 5 ambientes (opcional) — —
Operação Operação automática — z
Operação seca do programa z z Adaptador do controle remoto
(contato de pulso aberto normal) — —
Apenas ventilador z z (opcional)
Conveniência Nova operação POTENTE Adaptador do controle remoto
de estilo de (sem inversor) — — (contato aberto normal) (opcional) — —
vida
Operação POTENTE do inversor z z Compatível com DIII-NET — —
(Adaptador) (opcional)
Configuração de sala prioritária — — Controlador Sem fio z z
remoto
Trava de modo de — — Com fio — —
RESFRIAMENTO/AQUECIMENTO
Operação FÉRIAS — —
Operação ECONO z z
Botão LIGA/DESLIGA da unidade
interna z z

Indicador de recebimento de sinal z z


Visor de temperatura — —
Observação z : Funções presentes
— : Sem funções

4 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Especificações

3. Especificações
3.1 Resfriamento Apenas
60 Hz, 220 V
Unidade interna FTK25JEVM FTK35JEVM
Modelo
Unidade externa RK25JEVM RK35JEVM
kW 2,64  3,52 
Capacidade
Btu/h 9.000  12.000 
Corrente de funcionamento A 3,5 4,5
EER (resfriamento)  W/W 3,30 3,67
Líquido mm φ6,4 φ6,4
Conexões da
Gás mm φ9,5 φ9,5
tubulação
Dreno mm φ16,0 φ16,0
Isolamento de calor Tubos tanto para líquido como gás Tubos tanto para líquido como gás
Comprimento máx. da tubulação entre
m 15 15
as unidades
Diferença máx. de altura entre as
m 12 12
unidades
Sem carga m 10 10
Quantidade de carga adicional
g/m 20 20
do refrigerante
Unidade interna FTK25JEVM FTK35JEVM
Cor do painel frontal Branco Branco
A 9,2 (325) 9,3 (328)
Taxa do fluxo de M m³/min 7,4 (261) 7,7 (272)
ar B (cfm) 5,3 (187) 5,6 (198)
SL 4,0 (141) 4,4 (155)
Tipo Ventilador de fluxo cruzado Ventilador de fluxo cruzado
Ventilador Potência do motor W 16 16
Velocidade Etapas 5 etapas, silencioso, automático 5 etapas, silencioso, automático
Controle da direção do ar Direita, esquerda, horizontal, para baixo Direita, esquerda, horizontal, para baixo
Filtro de ar Removível / Lavável / À prova de mofo Removível / Lavável / À prova de mofo
Corrente de funcionamento A 0,19 0,19
Controle de temperatura Controle do microcomputador Controle do microcomputador
Dimensões (A × L × P) mm 283 × 770 × 198 283 × 770 × 198
Dimensões embalado (A × L × P) mm 261 × 844 × 342 261 × 844 × 342
Peso kg 7 7
Peso bruto kg 11 11
Ruído da
A / M / B / SL dB (A) 40 / 33 / 26 / 22 41 / 34 / 27 / 23
operação
Unidade externa RK25JEVM RK35JEVM
Cor da carcaça Branco marfim Branco marfim
Tipo Hermeticamente selado e oscilante Hermeticamente selado e oscilante
Compressor Modelo 1YC20EXD 1YC23AEXD
Potência do motor W 600 750
Modelo FVC50K FVC50K
Óleo refrigerante
Carga B 0,35 0,375
Modelo R-410A R-410A
Refrigerante
Carga kg 0,74 1,0
Taxa do fluxo de A m³/min
28,8 (1.017) 26,1 (921)
ar (cfm)
Tipo Propulsor Propulsor
Ventilador
Potência do motor W 33 33
Corrente de funcionamento A 3,31 4,31
Corrente inicial A 3,5 4,5
Dimensões (A × L × P) mm 550 × 658 × 275 550 × 658 × 275
Dimensões embalado (A × L × P) mm 592 × 771 × 348 592 × 771 × 348
Peso kg 25 29
Peso bruto kg 29 33
Ruído da operação dB (A) 46 48
Desenho N.º 3D066718A 3D066719B

Observação: 1. Os dados são baseados nas condições mostradas na tabela abaixo.


Fórmulas de conversão
Resfriamento Comprimento da Tubulação
kcal/h = kW × 860
Interno ; 27°CDB / 19°CWB Btu/h = kW × 3412
5m
Externo ; 35°CDB / 24°CWB cfm = m³/min × 35,3

2. Padrão do INMETRO
Resfriamento Comprimento da Tubulação Fonte de alimentação
Interno ; 26,7°CDB / 19,4°CWB
7,5 m 60 Hz, 220 V
Externo ; 35°CDB / 23,9°CWB

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 5


Especificações EDBR041124

3.2 Bomba de Calor


60 Hz, 220 V
Unidade interna FTX25JEVM FTX35JEVM
Modelo RX25JEVM RX35JEVM
Unidade externa
Resfriamento Aquecimento Resfriamento Aquecimento
kW 2,64  2,80 3,52  3,50
Capacidade
Btu/h 9.000  9.600 12.000  11.900
Corrente de funcionamento A 3,5 4,3 4,5 4,5
EER (resfriamento)  W/W 3,30 – 3,67 –
COP (aquecimento) W/W – 3,68 – 3,78
Líquido mm φ6,4 φ6,4
Conexões da
Gás mm φ9,5 φ9,5
tubulação
Dreno mm φ16,0 φ16,0
Isolamento de calor Tubos tanto para líquido como gás Tubos tanto para líquido como gás
Comprimento máx. da tubulação entre
m 15 15
as unidades
Diferença máx. de altura entre as
m 12 12
unidades
Sem carga m 10 10
Quantidade de carga adicional do
g/m 20 20
refrigerante
Unidade interna FTX25JEVM FTX35JEVM
Cor do painel frontal Branco Branco
A 9,2 (325) 9,7 (342) 9,3 (328) 10,1 (357)
Taxa do fluxo de M m³/min 7,4 (261) 8,1 (286) 7,7 (272) 8,4 (297)
ar B (cfm) 5,3 (187) 6,4 (226) 5,6 (198) 6,7 (237)
SL 4,0 (141) 5,6 (198) 4,4 (155) 5,9 (208)
Tipo Ventilador de fluxo cruzado Ventilador de fluxo cruzado
Ventilador Potência do motor W 16 16
Velocidade Etapas 5 etapas, silencioso, automático 5 etapas, silencioso, automático
Controle da direção do ar Direita, esquerda, horizontal, para baixo Direita, esquerda, horizontal, para baixo
Filtro de ar Removível / Lavável / À prova de mofo Removível / Lavável / À prova de mofo
Corrente de funcionamento A 0,19 0,19 0,19 0,19
Controle de temperatura Controle do microcomputador Controle do microcomputador
Dimensões (A × L × P) mm 283 × 770 × 198 283 × 770 × 198
Dimensões embalado (A × L × P) mm 261 × 844 × 342 261 × 844 × 342
Peso kg 7 7
Peso bruto kg 11 11
Ruído da
A / M / B / SL dB (A) 40 / 33 / 26 / 22 40 / 34 / 28 / 25 41 / 34 / 27 / 23 41 / 35 / 29 / 26
operação
Unidade externa RX25JEVM RX35JEVM
Cor da carcaça Branco marfim Branco marfim
Tipo Hermeticamente selado e oscilante Hermeticamente selado e oscilante
Compressor Modelo 1YC20EXD 1YC23AEXD
Potência do motor W 600 750
Modelo FVC50K FVC50K
Óleo refrigerante
Carga B 0,35 0,375
Modelo R-410A R-410A
Refrigerante
Carga kg 0,74 1,0
Taxa do fluxo de A m³/min
28,8 (1.017) 28,8 (1.017) 26,1 (921) 26,1 (921)
ar (cfm)
Tipo Propulsor Propulsor
Ventilador
Potência do motor W 33 33
Corrente de funcionamento A 3,31 4,11 4,31 4,31
Corrente inicial A 4,3 4,5
Dimensões (A × L × P) mm 550 × 658 × 275 550 × 658 × 275
Dimensões embalado (A × L × P) mm 592 × 771 × 348 592 × 771 × 348
Peso kg 26 30
Peso bruto kg 30 34
Ruído da operação dB (A) 46 47 48 48
Desenho N.º 3D066716A 3D066717A

Observação: 1. Os dados são baseados nas condições mostradas na tabela abaixo.


Fórmulas de conversão
Resfriamento Aquecimento Comprimento da Tubulação
kcal/h = kW × 860
Interno ; 27°CDB / 19°CWB Interno ; 20°CDB Btu/h = kW × 3412
5m
Externo ; 35°CDB / 24°CWB Externo ; 7°CDB / 6°CWB cfm = m³/min × 35,3

2. Padrão do INMETRO
Resfriamento Comprimento da Tubulação Fonte de alimentação
Interno ; 26,7°CDB / 19,4°CWB
7,5 m 60 Hz, 220 V
Externo ; 35°CDB / 23,9°CWB

6 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Dimensões

4. Dimensões
4.1 Unidade Interna

FTK25/35JEVM
CuT: TUBO DE COBRE

A MARCA (→) MOSTRA A DIREÇÃO DO TUBO FLUXO DE AR (INTERNO)

DESEMPENHO)
(ESPAÇO PARA
TRASEIRA
770
ESQUERDA DIREITA

30MÍN.
INCLUINDO PLACA
DE MONTAGEM
200 50MÍN. 50MÍN.
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO DO PAINEL FRONTAL 198 (ESPAÇO PARA ESPAÇO NECESSÁRIO (ESPAÇO PARA
(INTERNO) MANUTENÇÃO) MANUTENÇÃO)
PLACA DE
IDENTIFICAÇÃO DE
CLASSIFICAÇÃO
GERAL

283
RECEPTOR DE SINAL
LÂMPADA DE OPERAÇÃO BLOCO DE
LÂMPADA DO TIMER TERMINAL COM
LIGA/DESLIGA

INTERRUPTOR LIGA/DESLIGA TERMINAL TERRA


DA UNIDADE INTERNA (INTERNO)
INFERIOR ALETAS TERMISTOR (INTERNO)
TEMPERATURA AMBIENTE TUBO DE GÁS φ9,5 TUBO DE COBRE MANGUEIRA DE DRENO
(O COMPRIMENTO DO TUBO FORA (PEÇA DE CONEXÃO
ONOFF
DA UNIDADE: CERCA DE 390) DIÂMETRO INTERNO φ14
DIÂMETRO EXTERNO φ16
TUBO DE LÍQUIDO φ6,4 CuT
(O COMPRIMENTO DO TUBO FORA O COMPRIMENTO DA MANGUEIRA DA PARTE
DA UNIDADE: CERCA DE 440) EXTERNA DA UNIDADE É DE CERCA DE 450)

TRANSMISSOR DE SINAL PLACA DE IDENTIFICAÇÃO 770


DO MODELO 549 101

16

6
58 18 ÂNGULO DA LÂMINA
PARA CIMA/PARA BAIXO (AUTOMÁTICO)

172
DAIKIN

283
41,3
RESFRIAMENTO SECO

5˚ 5˚
163

45˚ 45˚ 54,5 54

41,3
VENTILADOR ORIFÍCIO DA PAREDE PARA TUBULAÇÃO
DIREITA/ESQUERDA (MANUAL)
EMBUTIDA ORIFÍCIO DE φ65
ORIFÍCIO DA PAREDE

LOCAIS PADRÃO DOS ORIFÍCIOS NA PAREDE ORIFÍCIO DE φ65
CONTROLE REMOTO SEM FIO 45˚
45˚ 45˚ 3D065949A
(ARC433A88)

FTX25/35JEVM
CuT: TUBO DE COBRE

A MARCA (→) MOSTRA A DIREÇÃO DO TUBO FLUXO DE AR (INTERNO)

DESEMPENHO)
(ESPAÇO PARA
TRASEIRA
770
ESQUERDA DIREITA
30MÍN.

INCLUINDO PLACA
DE MONTAGEM
200 50MÍN. 50MÍN.
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO DO PAINEL FRONTAL 198 (ESPAÇO PARA (ESPAÇO PARA
ESPAÇO NECESSÁRIO
(INTERNO) MANUTENÇÃO) MANUTENÇÃO)
PLACA DE
IDENTIFICAÇÃO DE
CLASSIFICAÇÃO
283

RECEPTOR DE SINAL GERAL


LÂMPADA DE OPERAÇÃO BLOCO DE
LÂMPADA DO TIMER TERMINAL COM
LIGA/DESLIGA

INTERRUPTOR LIGA/DESLIGA TERMINAL TERRA


DA UNIDADE INTERNA (INTERNO)
INFERIOR ALETAS TERMISTOR (INTERNO)
TEMPERATURA AMBIENTE TUBO DE GÁS φ9,5 TUBO DE COBRE MANGUEIRA DE DRENO
(O COMPRIMENTO DO TUBO DENTRO (PEÇA DE CONEXÃO
ONOFF
DA UNIDADE: CERCA DE 390) DIÂMETRO INTERNO φ14
TUBO DE LÍQUIDO φ6,4 CuT DIÂMETRO EXTERNO φ16
(O COMPRIMENTO DO TUBO FORA O COMPRIMENTO DA MANGUEIRA DA PARTE
DA UNIDADE: CERCA DE 440) EXTERNA DA UNIDADE É DE CERCA DE 450)
TRANSMISSOR DE SINAL PLACA DE IDENTIFICAÇÃO 770
DO MODELO 549 101
16

58 18 ÂNGULO DA LÂMINA
PARA CIMA/PARA BAIXO (AUTOMÁTICO)
172

DAIKIN
283
41,3

RESFRIAMENTO AQUECIMENTO SECO

5˚ 15˚ 5˚
163

45˚ 45˚ 45˚ 54,5 54


41,3

VENTILADOR ORIFÍCIO DA PAREDE PARA TUBULAÇÃO


DIREITA/ESQUERDA (MANUAL)
EMBUTIDA ORIFICIO DE φ65
ORIFÍCIO DA PAREDE
5˚ ORIFÍCIO DE φ65
LOCAIS PADRÃO DOS ORIFÍCIOS NA PAREDE
CONTROLE REMOTO SEM FIO 45˚
45˚ 45˚ 3D065953A
(ARC433A87)

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 7


Dimensões EDBR041124

4.2 Unidade Externa

RK(X)25/35JEVM

ESPAÇO MÍNIMO PARA PASSAGEM DE AR ALTURA DA PAREDE NO LADO DA


SAÍDA DE AR = MENOS QUE 1.200

150
SAÍDA DE DRENO (DIÂMETRO INTERNO φ15,9
MANGUEIRA PARA CONEXÃO 4 ORIFÍCIOS PARA PARAFUSOS DE
COM UMA JUNTA DE DRENO [OPCIONAL] ) ANCORAGEM (M8 OU M10)

150
100
470 96
379

11
40

300
50 50 50

297

100
50
ALÇA RÓTULO DE NOME DA MARCA RÓTULO DO FABRICANTE
275 13,5 12 658 50 8 TERMISTOR DE AR EXTERNO
VÁLVULA
REGULADORA
DE LÍQUIDO
(φ6,4 CuT)

ENTRADA
DE FIO
550

PORTA DE
MANUTENÇÃO

168
108
155
VÁLVULA REGULADORA
DE GÁS (φ9,5 CuT)
NO CASO DE REMOÇÃO DA
TAMPA DA VÁLVULA
REGULADORA

CuT: TUBO DE COBRE

3D066197

8 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Diagramas da Fiação

5. Diagramas da Fiação
5.1 Unidade Interna

FTK(X)25/35JEVM

PCB 2 PCB 1
S27 S26
1 BLK 9 FIAÇÃO DE CAMPO
BLK CIRCUITO DE
LED1 H1P BLK GRN/YLW
BLK TRANSMISSÃO
LED2 H2P BLK FG 3
BLK GRN
BLK RETIFICADOR 2
BLK H3 EXTERNO
9 BLK 1 – + V1 MR10 RED 3
H2 1
WHT 2
H1 AVISO
S1W BLK 1
F1U OBSERVE QUE A OPERAÇÃO
t˚ 3,15A X1M
REINICIARÁ AUTOMATICAMENTE
– +
R1T SE A FONTE DE ALIMENTAÇÃO
RECEPTOR IPM200 PRINCIPAL FOR DESATIVADA E
DE SINAL ENTÃO LIGADA NOVAMENTE.
1 2 1 5 1 6 9 12 1 S403 10
S32 S6 S200 INTERNO
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK

BLK
YLW

BLK BLK
BLK BLK
WHT
RED
ORG
BLU

BLK

CONTROLADOR BLK BLK BLK


REMOTO SEM FG : TERRA DA ESTRUTURA BLK : PRETO
FIO
6 1 4 1 F1U : FUSÍVEL BLU : AZUL
M M S602 S601 H1~H3 : CHICOTE GRN : VERDE
t˚ M1S H1P~H2P : LÂMPADA PILOTO ORG : LARANJA
M1F
M1F : MOTOR DO VENTILADOR RED : VERMELHO
R2T
M1S : MOTOR OSCILANTE WHT : BRANCO
PCB1~PCB3 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO YLW : AMARELO
R1T, R2T : TERMISTOR
S21 S6~S602 : CONECTOR
OBSERVAÇÃO)
1. O PCB3 MOSTRA A CAIXA S1W : INTERRUPTOR DE OPERAÇÃO
DE CONEXÃO DE OPÇÃO. OPÇÃO PCB 3 X1M : FAIXA DO TERMINAL
: TERRA DE PROTEÇÃO
C: 3D065939B

5.2 Unidade Externa

RK(X)25/35JEVM

FIAÇÃO DE CAMPO.
interno

externo

OBSERVAÇÃO
NO CASO DO
1. CONSULTE O NOME DE PLACA PARA OS REQUISITOS DE ENERGIA. NO CASO DO TIPO DE BOMBA
TIPO APENAS DE CALOR
C5, C6, C119 : CAPACITOR RESFRIAMENTO
DB1, DB2, DB3 : PONTE DO DIODO (EXTERNO) (DESCARGA)
FU1, FU2, FU3 : FUSÍVEL (CONDENSADOR)
IPM1, IPM2 : MÓDULO DE ENERGIA INTELIGENTE
L : COM CARGA S10, S11, S20, S40 : TERRA DE PROTEÇÃO
L1 : BOBINA S70, S80, S90, HL3 BLK : PRETO
L1R : REATOR HN3 : CONECTOR BLU : AZUL
M1C : MOTOR DO COMPRESSOR R1T, R2T, R3T : TERMISTOR BRN : MARROM
M1F : MOTOR DO VENTILADOR SA1 : DESCARREGADOR DE SURTO GRN : VERDE
MRCW, MR30 V1, V2, V3 : VARISTOR GRY : CINZA
MRM10, MRM20 : RELÉ MAGNÉTICO X1M : FAIXA DO TERMINAL ORG : LARANJA
N : NEUTRO Y1E : BOBINA DA VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA RED : VERMELHO
Q1L : PROTETOR CONTRA SOBRECARGA Y1R : BOBINA DA VÁLVULA SOLENOIDE DE REVERSÃO WHT : BRANCO
C: 3D066465E
PCB1, PCB2 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO Z1C, Z2C, Z3C : NÚCLEO DE FERRITA YLW : AMARELO

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 9


Diagramas da Tubulação EDBR041124

6. Diagramas da Tubulação
6.1 Unidade Interna

FTK25/35JEVM FTX25/35JEVM

UNIDADE INTERNA UNIDADE INTERNA

TROCADOR DE CALOR TROCADOR DE CALOR


7,0 CuT 7,0 CuT
4,8 CuT 4,8 CuT
7,0 CuT

7,0 CuT
TERMISTOR NO TERMISTOR NO
TROCADOR DE 7,0 CuT TROCADOR DE 7,0 CuT
CALOR CALOR
7,0 CuT 7,0 CuT

TUBULAÇÃO DE CAMPO VENTILADOR DE FLUXO CRUZADO TUBULAÇÃO DE CAMPO VENTILADOR DE FLUXO CRUZADO
(6,4 CuT) (6,4 CuT)
M M
MOTOR DO VENTILADOR MOTOR DO VENTILADOR
TUBULAÇÃO DE CAMPO 9,5 CuT TUBULAÇÃO DE CAMPO 9,5 CuT
(9,5 CuT) (9,5 CuT)

FLUXO DE REFRIGERANTE FLUXO DE REFRIGERANTE


RESFRIAMENTO RESFRIAMENTO
AQUECIMENTO

CuT: TUBO DE COBRE CuT: TUBO DE COBRE

4D065940B 4D065938B

10 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Diagramas da Tubulação

6.2 Unidade Externa

RK25JEVM

UNIDADE EXTERNA
TROCADOR DE CALOR TERMISTOR DE
7,0 CuT TEMPERATURA EXTERNA
7,0 CuT

7,0 CuT
TERMISTOR DO
TROCADOR DE

VÁLVULA OPERADA
POR MOTOR
7,0 CuT 6,4 CuT 6,4 CuT
CALOR

MOTOR DO AMORTECEDOR
M VENTILADOR DE SOM COM

6,4 CuT
FILTRO
VENTILADOR DE HÉLICE

FILTRO
4,8 CuT
6,4 CuT

9,5 CuT

TUBULAÇÃO DE CAMPO
VÁLVULA (6,4 CuT)
REGULADORA DE
LÍQUIDO FLUXO DE REFRIGERANTE
TERMISTOR DO 9,5 CuT TUBULAÇÃO DE CAMPO
COMPRESSOR RESFRIAMENTO
TUBO DE (9,5 CuT)
DESCARGA VÁLVULA
ACUMULADOR REGULADORA DE
GÁS

CuT: TUBO DE COBRE

3D066227A

RK35JEVM

UNIDADE EXTERNA
TROCADOR DE CALOR
7,0 CuT
9,5 CuT

7,0 CuT
TERMISTOR DO
TROCADOR DE

VÁLVULA OPERADA
POR MOTOR
4,8 CuT 6,4 CuT 6,4 CuT
CALOR

4,8 CuT
MOTOR DO AMORTECEDOR
M VENTILADOR DE FILTRO
SOM COM

VENTILADOR DE HÉLICE
6,4 CuT
9,5 CuT

FILTRO
4,8 CuT
9,5 CuT

TUBULAÇÃO DE CAMPO
6,4 CuT

VÁLVULA (6,4 CuT)


AMORTECEDOR REGULADORA DE
LÍQUIDO FLUXO DE REFRIGERANTE
DE SOM TUBULAÇÃO DE CAMPO
TERMISTOR 9,5 CuT
DO TUBO DE COMPRESSOR RESFRIAMENTO
VÁLVULA (9,5 CuT)
DESCARGA AMORTECEDOR
REGULADORA DE
ACUMULADOR DE SOM GÁS

CuT: TUBO DE COBRE

3D066391

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 11


Diagramas da Tubulação EDBR041124

RX25JEVM

UNIDADE EXTERNA
TROCADOR DE CALOR TERMISTOR DE
7,0 CuT TEMPERATURA EXTERNA
7,0 CuT 7,0 CuT
TERMISTOR DO
TROCADOR DE
VÁLVULA
OPERADA POR
7,0 CuT 6,4 CuT 6,4 CuT
CALOR

MOTOR DO AMORTECEDOR
M VENTILADOR DE SOM COM

6,4 CuT
FILTRO

VENTILADOR DE HÉLICE
9,5 CuT

FILTRO
9,5 CuT

4,8 CuT
VÁLVULA DE
QUATRO VIAS
9,5 CuT

LIG: TUBULAÇÃO DE CAMPO


AQUECIMENTO
6,4 CuT

VÁLVULA (6,4 CuT)


AMORTECEDOR REGULADORA DE
DE SOM LÍQUIDO FLUXO DE REFRIGERANTE
TERMISTOR 9,5 CuT TUBULAÇÃO DE CAMPO
COMPRESSOR RESFRIAMENTO
DO TUBO (9,5 CuT)
VÁLVULA AQUECIMENTO
DE DESCARGA ACUMULADOR REGULADORA DE
GÁS

CuT: TUBO DE COBRE

3D066390A

RX35JEVM

UNIDADE EXTERNA
TROCADOR DE CALOR TERMISTOR DE
7,0 CuT TEMPERATURA EXTERNA
9,5 CuT

7,0 CuT
TERMISTOR DO
TROCADOR DE

VÁLVULA OPERADA
4,8 CuT POR MOTOR
6,4 CuT 6,4 CuT
CALOR

4,8 CuT
AMORTECEDOR
M MOTOR DO DE SOM COM
VENTILADOR
6,4 CuT

FILTRO

VENTILADOR DE HÉLICE
9,5 CuT

FILTRO

9,5 CuT
4,8 CuT

VÁLVULA DE
QUATRO VIAS
LIG:
9,5 CuT

AQUECIMENTO TUBULAÇÃO DE CAMPO


6,4 CuT

VÁLVULA (6,4 CuT)


REGULADORA DE
AMORTECEDOR LÍQUIDO FLUXO DE REFRIGERANTE
TERMISTOR DE SOM 9,5 CuT TUBULAÇÃO DE CAMPO
DO TUBO DE COMPRESSOR RESFRIAMENTO
AMORTECEDOR (9,5 CuT)
DESCARGA VÁLVULA AQUECIMENTO
ACUMULADOR DE SOM REGULADORA DE
GÁS

CuT: TUBO DE COBRE

3D066214A

12 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Tabelas de Capacidade

7. Tabelas de Capacidade
7.1 Resfriamento Apenas

FTK25JEVM + RK25JEVM (60 Hz, 220 V)


AFR 9,2
BF 0,24

INTERNO TEMPERATURA EXTERNA (°CDB)


EWB EDB 20 25 30 32 35 40
°C °C TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI
14,0 20,0 2,31 1,85 0,53 2,31 1,85 0,59 2,24 1,81 0,65 2,19 1,79 0,67 2,12 1,76 0,70 2,01 1,71 0,75
16,0 22,0 2,57 1,89 0,55 2,46 1,84 0,60 2,35 1,79 0,65 2,30 1,77 0,67 2,23 1,74 0,71 2,12 1,69 0,76
18,0 25,0 2,68 1,99 0,55 2,57 1,94 0,60 2,46 1,90 0,66 2,41 1,88 0,68 2,34 1,85 0,71 2,23 1,80 0,76
19,0 27,0 2,74 2,11 0,55 2,62 2,07 0,61 2,51 2,02 0,66 2,47 2,00 0,68 2,40 1,98 0,71 2,29 1,93 0,76
22,0 30,0 2,90 2,04 0,56 2,79 2,00 0,61 2,68 1,96 0,66 2,63 1,95 0,68 2,57 1,92 0,71 2,45 1,88 0,77
24,0 32,0 3,01 1,99 0,56 2,90 1,95 0,61 2,79 1,92 0,67 2,74 1,90 0,69 2,68 1,88 0,72 2,56 1,85 0,77

Símbolos: Observação:
AFR : Taxa do fluxo de ar (m³/min.) 1. As classificações mostradas são capacidades líquidas que incluem uma
dedução para o calor do motor do ventilador interno.
BF : Fator de desvio 2. mostra as capacidades nominais (classificadas) e a entrada de
EWB : Temp. do bulbo úmido de entrada (°C) energia.
3. TC, PI e SHC devem ser calculados por interpolação usando os
EDB : Temp. do bulbo seco de entrada (°C) números nas tabelas acima. (Os números fora das tabelas não devem
TC : Capacidade total (kW) ser usados para cálculo.)
4. Sobre SHC não mencionado na tabela, calcule com base nos valores
SHC : Capacidade de calor sensível (kW) em proporção direta.
PI : Entrada de energia (kW) 5. As capacidades são baseadas nas seguintes condições.
Comprimento da tubulação de refrigerante correspondente: 5 m
Diferença de nível: 0 m
6. Taxa do fluxo de ar (AFR) e fator de desvio (BF) são tabulados na tabela
acima.
3D066732A

FTK35JEVM + RK35JEVM (60 Hz, 220 V)


AFR 9,3
BF 0,23

INTERNO TEMPERATURA EXTERNA (°CDB)


EWB EDB 20 25 30 32 35 40
°C °C TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI
14,0 20,0 2,35 1,87 0,65 2,35 1,87 0,74 2,35 1,87 0,82 2,35 1,87 0,85 2,35 1,87 0,90 2,35 1,87 0,98
16,0 22,0 3,14 2,16 0,71 3,09 2,14 0,78 2,95 2,07 0,85 2,90 2,05 0,88 2,81 2,01 0,92 2,67 1,94 0,99
18,0 25,0 3,37 2,30 0,72 3,23 2,24 0,79 3,09 2,18 0,85 3,03 2,15 0,88 2,95 2,12 0,92 2,81 2,06 0,99
19,0 27,0 3,44 2,42 0,72 3,30 2,36 0,79 3,16 2,30 0,86 3,10 2,28 0,88 3,02 2,24 0,93 2,88 2,18 0,99
22,0 30,0 3,65 2,33 0,73 3,51 2,28 0,79 3,37 2,23 0,86 3,31 2,21 0,89 3,23 2,17 0,93 3,09 2,12 1,00
24,0 32,0 3,79 2,27 0,73 3,65 2,22 0,80 3,51 2,17 0,87 3,45 2,15 0,89 3,37 2,12 0,94 3,23 2,08 1,00

Símbolos: Observação:
AFR : Taxa do fluxo de ar (m³/min.) 1. As classificações mostradas são capacidades líquidas que incluem uma
dedução para o calor do motor do ventilador interno.
BF : Fator de desvio 2. mostra as capacidades nominais (classificadas) e a entrada de
EWB : Temp. do bulbo úmido de entrada (°C) energia.
3. TC, PI e SHC devem ser calculados por interpolação usando os
EDB : Temp. do bulbo seco de entrada (°C) números nas tabelas acima. (Os números fora das tabelas não devem
TC : Capacidade total (kW) ser usados para cálculo.)
4. Sobre SHC não mencionado na tabela, calcule com base nos valores
SHC : Capacidade de calor sensível (kW) em proporção direta.
PI : Entrada de energia (kW) 5. As capacidades são baseadas nas seguintes condições.
Comprimento da tubulação de refrigerante correspondente: 5 m
Diferença de nível: 0 m
6. Taxa do fluxo de ar (AFR) e fator de desvio (BF) são tabulados na tabela
acima.
3D066733A

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 13


Tabelas de Capacidade EDBR041124

7.2 Bomba de Calor

FTX25JEVM + RX25JEVM (60 Hz, 220 V)


Resfriamento
AFR 9,2
BF 0,24

INTERNO TEMPERATURA EXTERNA (°CDB)


EWB EDB 20 25 30 32 35 40
°C °C TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI
14,0 20,0 2,31 1,85 0,53 2,31 1,85 0,59 2,24 1,81 0,65 2,19 1,79 0,67 2,12 1,76 0,70 2,01 1,71 0,75
16,0 22,0 2,57 1,89 0,55 2,46 1,84 0,60 2,35 1,79 0,65 2,30 1,77 0,67 2,23 1,74 0,71 2,12 1,69 0,76
18,0 25,0 2,68 1,99 0,55 2,57 1,94 0,60 2,46 1,90 0,66 2,41 1,88 0,68 2,34 1,85 0,71 2,23 1,80 0,76
19,0 27,0 2,74 2,11 0,55 2,62 2,07 0,61 2,51 2,02 0,66 2,47 2,00 0,68 2,40 1,98 0,71 2,29 1,93 0,76
22,0 30,0 2,90 2,04 0,56 2,79 2,00 0,61 2,68 1,96 0,66 2,63 1,95 0,68 2,57 1,92 0,71 2,45 1,88 0,77
24,0 32,0 3,01 1,99 0,56 2,90 1,95 0,61 2,79 1,92 0,67 2,74 1,90 0,69 2,68 1,88 0,72 2,56 1,85 0,77

Aquecimento
AFR 9,7

INTERNO TEMPERATURA EXTERNA (°CWB)


EDB –15 –10 –5 0 6 10
°C TC PI TC PI TC PI TC PI TC PI TC PI
15,0 1,33 0,49 1,60 0,51 1,87 0,54 2,52 0,71 2,90 0,74 3,15 0,77
20,0 1,25 0,50 1,52 0,53 1,79 0,55 2,42 0,72 2,80 0,76 3,05 0,79
22,0 1,22 0,51 1,49 0,53 1,76 0,56 2,38 0,73 2,76 0,77 3,01 0,79
24,0 1,19 0,51 1,45 0,54 1,72 0,56 2,34 0,74 2,72 0,77 2,98 0,80
25,0 1,17 0,52 1,44 0,54 1,71 0,57 2,32 0,74 2,70 0,78 2,96 0,80
27,0 1,14 0,52 1,41 0,55 1,67 0,57 2,29 0,75 2,66 0,78 2,92 0,81

Símbolos: Observação:
AFR : Taxa do fluxo de ar (m³/min.) 1. As classificações mostradas são capacidades líquidas que incluem uma
dedução para o calor do motor do ventilador interno.
BF : Fator de desvio 2. mostra as capacidades nominais (classificadas) e a entrada de
EWB : Temp. do bulbo úmido de entrada (°C) energia.
3. TC, PI e SHC devem ser calculados por interpolação usando os
EDB : Temp. do bulbo seco de entrada (°C) números nas tabelas acima. (Os números fora das tabelas não devem
TC : Capacidade total (kW) ser usados para cálculo.)
4. Sobre SHC não mencionado na tabela, calcule com base nos valores
SHC : Capacidade de calor sensível (kW) em proporção direta.
PI : Entrada de energia (kW) 5. As capacidades são baseadas nas seguintes condições.
Comprimento da tubulação de refrigerante correspondente: 5 m
Diferença de nível: 0 m
6. Taxa do fluxo de ar (AFR) e fator de desvio (BF) são tabulados na tabela
acima.
3D066730A

14 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Tabelas de Capacidade

FTX35JEVM + RX35JEVM (60 Hz, 220 V)


Resfriamento
AFR 9,3
BF 0,23

INTERNO TEMPERATURA EXTERNA (°CDB)


EWB EDB 20 25 30 32 35 40
°C °C TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI TC SHC PI
14,0 20,0 2,35 1,87 0,65 2,35 1,87 0,74 2,35 1,87 0,82 2,35 1,87 0,85 2,35 1,87 0,90 2,35 1,87 0,98
16,0 22,0 3,14 2,16 0,71 3,09 2,14 0,78 2,95 2,07 0,85 2,90 2,05 0,88 2,81 2,01 0,92 2,67 1,94 0,99
18,0 25,0 3,37 2,30 0,72 3,23 2,24 0,79 3,09 2,18 0,85 3,03 2,15 0,88 2,95 2,12 0,92 2,81 2,06 0,99
19,0 27,0 3,44 2,42 0,72 3,30 2,36 0,79 3,16 2,30 0,86 3,10 2,28 0,88 3,02 2,24 0,93 2,88 2,18 0,99
22,0 30,0 3,65 2,33 0,73 3,51 2,28 0,79 3,37 2,23 0,86 3,31 2,21 0,89 3,23 2,17 0,93 3,09 2,12 1,00
24,0 32,0 3,79 2,27 0,73 3,65 2,22 0,80 3,51 2,17 0,87 3,45 2,15 0,89 3,37 2,12 0,94 3,23 2,08 1,00

Aquecimento
AFR 10,1

INTERNO TEMPERATURA EXTERNA (°CWB)


EDB –15 –10 –5 0 6 10
°C TC PI TC PI TC PI TC PI TC PI TC PI
15,0 1,67 0,60 2,00 0,63 2,34 0,66 3,15 0,86 3,62 0,90 3,94 0,93
20,0 1,56 0,61 1,90 0,64 2,24 0,67 3,03 0,88 3,50 0,93 3,82 0,96
22,0 1,52 0,62 1,86 0,65 2,19 0,68 2,98 0,89 3,45 0,93 3,77 0,96
24,0 1,48 0,63 1,82 0,66 2,15 0,69 2,93 0,90 3,40 0,94 3,72 0,97
25,0 1,46 0,63 1,80 0,66 2,13 0,69 2,90 0,90 3,38 0,95 3,70 0,98
27,0 1,42 0,64 1,76 0,67 2,09 0,70 2,86 0,91 3,33 0,95 3,65 0,98

Símbolos: Observação:
AFR : Taxa do fluxo de ar (m³/min.) 1. As classificações mostradas são capacidades líquidas que incluem uma
dedução para o calor do motor do ventilador interno.
BF : Fator de desvio 2. mostra as capacidades nominais (classificadas) e a entrada de
EWB : Temp. do bulbo úmido de entrada (°C) energia.
3. TC, PI e SHC devem ser calculados por interpolação usando os
EDB : Temp. do bulbo seco de entrada (°C) números nas tabelas acima. (Os números fora das tabelas não devem
TC : Capacidade total (kW) ser usados para cálculo.)
4. Sobre SHC não mencionado na tabela, calcule com base nos valores
SHC : Capacidade de calor sensível (kW) em proporção direta.
PI : Entrada de energia (kW) 5. As capacidades são baseadas nas seguintes condições.
Comprimento da tubulação de refrigerante correspondente: 5 m
Diferença de nível: 0 m
6. Taxa do fluxo de ar (AFR) e fator de desvio (BF) são tabulados na tabela
acima.
3D066731A

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 15


Tabelas de Capacidade EDBR041124

7.3 Fator de Correção de Capacidade Pelo Comprimento da Tubulação


de Refrigerante (referência)
A capacidade de resfriamento e de aquecimento da unidade precisam ser corrigidas de acordo com
o comprimento da tubulação de refrigerante — a distância entre a unidade interna e a unidade externa.

< — linha : Capacidade de resfriamento>


< --- linha : Capacidade de aquecimento>

R-410A (classe 25/35)

Fator de correção de capacidade 1

0,9

Intervalo de carga
0,8 adicionado de refrigerante

5 10 15

Comprimento da tubulação (m)


(R11693)

Observação: O gráfico mostra o fator quando refrigerante adicional da quantidade adequada é carregado.

16 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Limite de Operação

8. Limite de Operação
RK25/35JEVM

50

46

40

Período de abaixamento
Operação contínua
30
Temperatura externa (˚CDB)

20

10

0
10 14 20 23 28 30
Temperatura interna (˚CWB)
Observações:
Os gráficos são baseados nas seguintes
condições:
• Comprimento da tubulação equivalente 5m
• Diferença de Nível 0m
• Taxa de fluxo de ar Alto
4D066505B

RX25/35JEVM

Aquecimento
Resfriamento 20
50

46
15

40
10
Período de abaixamento

Temperatura externa (˚CWB)


Temperatura externa (˚CDB)

Operação contínua

30
5
Operação contínua

0
20

-5

10

-10

0
-15
10 14 20 23 28 30 (-15˚CDB)
Temperatura interna (˚CWB)
Observações: 10 20 30
Os gráficos são baseados nas seguintes condições: Temperatura interna (˚CDB)
• Comprimento da tubulação equivalente 5m
• Diferença de Nível 0m
• Taxa de fluxo de ar Alto
3D066734

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 17


Nível de Ruído EDBR041124

9. Nível de Ruído
9.1 Local de Medição

Unidade Interna Unidade Externa

1m
1m

0,8 m
(R1759) (R1003)

Observação: 1. O som da operação é medido em uma câmara anecóica.


2. Os dados são baseados nas condições mostradas na tabela abaixo.

Comprimento
Resfriamento Aquecimento
da Tubulação
Interno ; 27°CDB / 19°CWB Interno ; 20°CDB
Externo ; 35°CDB / 24°CWB Externo ; 7°CDB / 6°CWB 5m

18 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Nível de Ruído

9.2 Nível de Banda de Oitava


9.2.1 Unidade Interna

FTK25JEVM FTK35JEVM

70 GERAL ( dB ) 70 GERAL ( dB )
NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA


NC-60 50/60Hz 50/60Hz NC-60 50/60Hz 50/60Hz
60 ESCALA 220-240/220-230V 220-240/220-230V 60 ESCALA 220-240/220-230V 220-240/220-230V
(A) (B) (A) (B)
NC-50 A 40 26 NC-50 A 41 27
(RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO) ( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO)
dB(0dB=0,0002m bar)

dB(0dB=0,0002m bar)
50 50
CONDIÇÕES OPERACIONAIS CONDIÇÕES OPERACIONAIS
NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz
40 40
PADRÃO JIS PADRÃO JIS
PRESSÃO ESTÁTICA EXTERNA PADRÃO PRESSÃO ESTÁTICA EXTERNA PADRÃO
NC-30 NC-30
50/60Hz 220-240/220-230V(A) 50/60Hz 220-240/220-230V(A)
30 30
50/60Hz 220-240/220-230V(B) 50/60Hz 220-240/220-230V(B)
NC-20 NC-20
20 20
AUDIÇÃO DE AUDIÇÃO DE
LIMITE LIMITE
APROXIMADA PARA APROXIMADA PARA
RUÍDO CONTÍNUO RUÍDO CONTÍNUO
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 4D066695A 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 4D066696A
FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz) FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz)

FTX25JEVM

RESFRIAMENTO AQUECIMENTO
70 GERAL ( dB ) 70 GERAL ( dB )
NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NC-60 50/60Hz 50/60Hz NC-60 50/60Hz 50/60Hz


60 ESCALA 220-240/220-230V 220-240/220-230V 60 ESCALA 220-240/220-230V 220-240/220-230V
(A) (B) (A) (B)
NC-50 A 40 26 NC-50 A 40 28
50 ( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO ) 50 ( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO )
dB(0dB=0,0002µ bar)

dB(0dB=0,0002µ bar)

CONDIÇÕES OPERACIONAIS CONDIÇÕES OPERACIONAIS


NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V50/60Hz NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz
40 40
PADRÃO JIS PADRÃO JIS
50/60Hz 220-240/220-230V(A) 50/60Hz 220-240/220-230V(A)
NC-30 NC-30
30 50/60Hz 220-240/220-230V(B) 30 50/60Hz 220-240/220-230V(B)
Resfriamento Aquecimento
NC-20 NC-20
20 20
AUDIÇÃO DE AUDIÇÃO DE
LIMITE LIMITE
APROXIMADA PARA APROXIMADA PARA
RUÍDO CONTÍNUO RUÍDO CONTÍNUO
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 3D066677B
FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz) FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz)

FTX35JEVM

RESFRIAMENTO AQUECIMENTO
70 GERAL ( dB ) 70 GERAL ( dB )
NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NC-60 50/60Hz 50/60Hz NC-60 50/60Hz 50/60Hz


60 ESCALA 220-240/220-230V 220-240/220-230V 60 ESCALA 220-240/220-230V 220-240/220-230V
(A) (B) (A) (B)
NC-50 A 41 27 NC-50 A 41 29
50 ( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO) 50 (RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO)
dB(0dB=0,0002µ bar)

dB(0dB=0,0002µ bar)

CONDIÇÕES OPERACIONAIS CONDIÇÕES OPERACIONAIS


NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz
40 40
PADRÃO JIS PADRÃO JIS
50/60Hz 220-240/220-230V(A) 50/60Hz 220-240/220-230V(A)
NC-30 NC-30
30 50/60Hz 220-240/220-230V(B) 30 50/60Hz 220-240/220-230V(B)
Resfriamento Aquecimento
NC-20 NC-20
20 20
AUDIÇÃO DE AUDIÇÃO DE
LIMITE LIMITE
APROXIMADA PARA APROXIMADA PARA
RUÍDO CONTÍNUO RUÍDO CONTÍNUO
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 3D066682B
FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz) FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz)

JIS: Padrões Industriais Japoneses

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 19


Nível de Ruído EDBR041124

9.2.2 Unidade Externa

RK25JEVM RK35JEVM

RESFRIAMENTO RESFRIAMENTO
70 GERAL ( dB ) 70 GERAL ( dB )
NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA


NC-60 50/60Hz NC-60 50/60Hz
60 ESCALA 60 ESCALA
220-240/220-230V 220-240/220-230V

NC-50 A 46 NC-50 A 48
( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO ) (RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO)
dB(0dB=0,0002m bar)

dB(0dB=0,0002µ bar)
50 50
CONDIÇÕES OPERACIONAIS CONDIÇÕES OPERACIONAIS
NC-40
FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz
40 40
PADRÃO JIS PADRÃO JIS
50/60Hz 220-240/220-230V NC-30 50/60Hz 220-240/220-230V
NC-30
30 Resfriamento 30 Resfriamento

NC-20 NC-20
20 20
AUDIÇÃO DE AUDIÇÃO DE
LIMITE LIMITE
APROXIMADA PARA APROXIMADA PARA
RUÍDO CONTÍNUO RUÍDO CONTÍNUO
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 4D066694 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 4D066693
FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz) FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz)

RX25JEVM

RESFRIAMENTO AQUECIMENTO
70 GERAL ( dB ) 70 GERAL ( dB )
NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NC-60 50/60Hz NC-60 50/60Hz


60 ESCALA 60 ESCALA
220-240/220-230V 220-240/220-230V

NC-50 A 46 NC-50 A 47
50 ( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO ) 50 (RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO )
dB(0dB=0,0002µ bar)

dB(0dB=0,0002µ bar)

CONDIÇÕES OPERACIONAIS CONDIÇÕES OPERACIONAIS


NC-40 NC-40
FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz
40 40
PADRÃO JIS PADRÃO JIS
50/60Hz 220-240/220-230V 50/60Hz 220-240/220-230V
NC-30 NC-30
30 Resfriamento 30 Aquecimento

NC-20 NC-20
20 20
AUDIÇÃO DE AUDIÇÃO DE
LIMITE LIMITE
APROXIMADA PARA APROXIMADA PARA
RUÍDO CONTÍNUO RUÍDO CONTÍNUO
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 3D066675A
FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz) FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz)

RX35JEVM

RESFRIAMENTO AQUECIMENTO
70 GERAL ( dB ) 70 GERAL ( dB )
NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NÍVEL DE PRESSÃO DO SOM DA BANDA DE OITAVA

NC-60 50/60Hz NC-60 50/60Hz


60 ESCALA 60 ESCALA
220-240/220-230V 220-240/220-230V

NC-50 A 48 NC-50 A 48
50 ( RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO) 50 (RUÍDO DE FUNDO JÁ ESTÁ RETIFICADO)
dB(0dB=0,0002µ bar)

dB(0dB=0,0002µ bar)

CONDIÇÕES OPERACIONAIS CONDIÇÕES OPERACIONAIS


NC-40
NC-40 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz FONTE DE ALIMENTAÇÃO 220-240/220-230V 50/60Hz
40 40
PADRÃO JIS PADRÃO JIS
50/60Hz 220-240/220-230V 50/60Hz 220-240/220-230V
NC-30 NC-30
30 Resfriamento 30 Aquecimento

NC-20 NC-20
20 20
AUDIÇÃO DE AUDIÇÃO DE
LIMITE LIMITE
APROXIMADA PARA APROXIMADA PARA
RUÍDO CONTÍNUO RUÍDO CONTÍNUO
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 3D066676A
FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz) FREQUÊNCIA DO CENTRO DA BANDA DE OITAVA (Hz)

JIS: Padrões Industriais Japoneses

20 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Características Elétricas

10. Características Elétricas


Fonte de alimentação Comp. OFM IFM
Unidade interna Unidade externa
Hz Volts Intervalo de tensão MCA MFA RLA W FLA W FLA

FTK25JEVM RK25JEVM 60 220 Máx. 60 Hz, 253 V 7,3 15 3,2 33 0,18 40 0,19
Mín. 60 Hz, 198 V
Máx. 60 Hz, 253 V
FTK35JEVM RK35JEVM 60 220 9,3 15 4,8 33 0,18 40 0,19
Mín. 60 Hz, 198 V
Máx. 60 Hz, 253 V
FTX25JEVM RX25JEVM 60 220 Mín. 60 Hz, 198 V 7,3 15 3,9 33 0,18 40 0,19

FTX35JEVM RX35JEVM 60 220 Máx. 60 Hz, 253 V 9,3 15 4,8 33 0,18 40 0,19
Mín. 60 Hz, 198 V

Símbolos: Observação:
MCA : Mín de amps. (A) do circuito 1. A variação de tensão máxima permitida entre as fases é de 2%.
2. Selecione o tamanho do fio com base no maior valor de MCA.
MFA : Máx. de amps. (A) do fusível 3. Em vez de fusível, use interruptor de circuito.
RLA : Amps. (A) nominais de carga 4. Instale um detector de vazamento para a terra. (Um que possa
lidar com harmônicas maiores.)
OFM : Motor ventilador externo (Essa unidade usa um inversor, o que significa que deve ser
IFM : Motor do ventilador interno usado um detector de vazamento capaz de lidar com harmônicas
maiores para evitar mal funcionamento do próprio detector de
W : Saída nominal do motor do ventilador (W) vazamento para a terra.)
FLA : Amps. (A) totais de carga total

C: 3D066674A

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 21


Manual de Instalação EDBR041124

11. Manual de Instalação


11.1 Unidade Interna

22 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 23


Manual de Instalação EDBR041124

24 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 25


Manual de Instalação EDBR041124

26 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 27


Manual de Instalação EDBR041124

28 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 29


Manual de Instalação EDBR041124

30 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 31


Manual de Instalação EDBR041124

32 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

3P253189-3

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 33


Manual de Instalação EDBR041124

11.2 Unidade Externa

34 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 35


Manual de Instalação EDBR041124

36 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 37


Manual de Instalação EDBR041124

38 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 39


Manual de Instalação EDBR041124

40 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Instalação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 41


Manual de Instalação EDBR041124

3P253189-6

42 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

12. Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 43


Manual de Operação EDBR041124

44 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 45


Manual de Operação EDBR041124

46 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 47


Manual de Operação EDBR041124

48 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 49


Manual de Operação EDBR041124

50 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 51


Manual de Operação EDBR041124

52 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 53


Manual de Operação EDBR041124

54 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 55


Manual de Operação EDBR041124

56 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 57


Manual de Operação EDBR041124

58 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 59


Manual de Operação EDBR041124

60 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 61


Manual de Operação EDBR041124

62 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 63


Manual de Operação EDBR041124

64 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 65


Manual de Operação EDBR041124

66 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 67


Manual de Operação EDBR041124

68 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Manual de Operação

3P253185-4B

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 69


Acessórios Opcionais EDBR041124

13. Acessórios Opcionais


13.1 Lista de Opções
13.1.1 Unidade Interna

Nome do opcional Nome do modelo

1 Filtro purificador de ar fotocatalítico de titânio e apatita KAF970A46


(sem estrutura) +
2 Prevenção de perda do controle remoto com corrente KKF917A4

Observação: + Acessório padrão

13.1.2 Unidade Externa

Nome do opcional Nome do modelo


1 Grelha de ajuste da direção do ar KPW937B4
2 Bujão de dreno + KKP937A4

Observação: + Acessório padrão para o modelo de bomba de calor

70 Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J


EDBR041124 Acessórios Opcionais

13.2 <KPW937B4> Grelha de Ajuste da Direção do Ar


Antes da instalação
Verificando as peças Verifique as seguintes peças
Nome Palheta Parafusos M4×30L Manual de instalação

Formato

Quantidade 1peça 4peças 1peça

Procedimento de instalação
Seleção do local de instalação
Use ao instalar em um local que cumpre as seguintes condições.
lAo instalar perto do limite de uma casa vizinha
lSe a exaustão soprar diretamente sobre os transeuntes porque a unidade externa está instalada voltada para a rua.
lAlterar a direção do ventilador da unidade externa para evitar que sopre diretamente sobre a vegetação, etc.

Instalação da Palheta
lA instalação é possível nas quatro direções: para cima, para baixo, para a direita e para a esquerda.
lPrimeiro prenda temporariamente a palheta com 4 parafusos, depois verifique se o ângulo está correto e, por fim,
prenda os parafusos totalmente.

<Para modelos com ventilações de saída redondas> <Para modelos com ventilações de saída quadradas>
Inc Inc
lin lin
pr açã pr açã O orifício preparado fica de
Pa epara o do Pa epara o do aproximadamente 15mm atrás da
rtiç rtiç
ão do 43 orifíci ão do 43 orifíci superfície entre as barras da grelha.
do o do o
ven 5mm ven 5mm
tila tila ( Parte B )
dor dor
Parte A Parte B
(consulte a figura abaixo) (consulte a figura à direita)
Inclinação do Inclinação do
orifício preparado orifício preparado
435mm Partição 435mm Partição
do ventilador do ventilador

A seção transversal vem


em dois formatos, a) e b).

Não use uma chave


Orifício preparado de fenda elétrica.
Recomenda-se
O orifício preparado
usar uma chave a) b)
está no painel frontal. Parte A seção transversal “porção do orifício preparado”
de fenda elétrica. Grade de grelha Grade de grelha
(O orifício preparado não transpassa.)
Não abra um orifício na parte de orifício preparada
sem uma furadeira, uma vez que isso danificará as Orifício Orifício
peças internas. preparado preparado

AVISO
1. Instale para evitar um curto-circuito.
2. Para uso em regiões em que há neve, evite instalação com a saída de ar voltada para cima. Instale de modo que a
saída de ar esteja voltada para a esquerda, para a direita ou para baixo.
A neve acumula-se na saída de ar da unidade externa, provocando mau funcionamento do corpo principal da
unidade externa.
3. Esteja ciente de que se a direção do ventilador estiver para cima, folhas secas e outras matérias estranhas
facilmente se acumularão na saída de exaustão.
4. Não use nenhum parafuso além dos inclusos.

4P202735-1

Condicionadores de Ar Tipo Split FTK(X)-Série J 71


EDBR041124
Aviso Os produtos da Daikin são fabricados para a exportação para diversos países em todo o mundo.
EDBR041124
Antes da compra, verifique com o seu vendedor, distribuidor e/ou importador local autorizado se esse
produto está de acordo com as normas aplicáveis, e se é adequado para o uso na região onde o
produto será utilizado. Esta afirmação não pretende excluir, restringir ou modificar a aplicação de
qualquer legislação local.
Consulte um empreiteiro ou instalador qualificado para instalar o produto. Não tente instalar o produto
você mesmo. Instalações impróprias podem resultar em vazamentos de água ou refrigeração,
choques elétricos, fogo ou explosão.
Utilize apenas aquelas peças e acessórios fornecidos ou especificados pela Daikin. Consulte um

DADOS DE ENGENHARIA
Dados de Engenharia
empreiteiro ou instalador qualificado para instalar essas peças ou acessórios. A utilização de peças e
acessórios não autorizados instalações impróprias de peças e acessórios podem resultar em
vazamentos de água ou refrigeração, choques elétricos, fogo ou explosão.
Leia o Manual de Instruções atentamente antes de utilizar esse produto. O Manual de Instruções
fornece importantes avisos e instruções de segurança. Certifique-se de seguir essas instruções e
avisos.

SPLIT

SPLIT
Se você tiver qualquer questão, entre em contato com seu vendedor, distribuidor e/ou importador local.

FTK(X)-Série J – Resfriamento Apenas / Bomba de Calor –


- Resfriamento Apenas / Bomba de Calor -
FTK(X)-Série J

Advertência sobre a corrosão do produto


1. Os equipamentos de ar condicionado não devem ser instalados em áreas de geração de gases corrosivos, tais como áreas de emissão
de gás ácido ou gás alcalino.
2. Caso a unidade exterior for instalada pa beira mar, deverá evitar a exposição direta á brisa do mar. Se precisar instalar a
unidade externa perto da costa, entre em contato com seu distribuidor local.

Representante
Escritório Central:
Telefone: 11-3123-2525 Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Fax: 11-3123-2526 Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
http://www.daikin-mcquay.com.br/ Escritório de Tóquio:
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global_ac/
c Todos os direitos reservados

As especificações, os desenhos e demais conteúdos que aparecem neste catálogo terão vigor a partir do mês de maio de 2011, sujeitos a alteração sem aviso prévio.

EDBR041124
Impresso no Brasil 05/11 AK.B

Você também pode gostar