Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CTK-1100
CTK-1150
CTK-1200
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. CTK-1250
CTK-1300
GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
ATENÇÃO
Esta indicação estipula coisas que podem causar
lesões ou danos materiais se o produto for operado
incorretamente, sem a observação desta indicação.
P-1
P-2 C
Desmontagem e modificação
Nunca tente desmontar este produto nem ATENÇÃO
o modifique de qualquer maneira. Fazer
isso cria o risco de incêndio, choque elétrico, Adaptador de CA
queimadura, ou outros ferimentos pessoais. ● O uso incorreto do adaptador de CA cria
Deixe toda e qualquer inspeção interna, o risco de incêndio e choque elétrico.
ajuste ou manutenção para o revendedor Certifique-se sempre de observar as
original ou posto de serviço CASIO seguintes precauções.
autorizado. • Não posicione o cabo elétrico perto de
um aquecedor ou outras fontes de
Derrubamento e impacto calor.
Continuar a usar o produto se o mesmo for • Nunca desconecte o cabo de
avariado por uma queda ou impacto forte alimentação puxando pelo próprio
cria o risco de incêndio e choque elétrico. cabo. Sempre segure o adaptador de
Realize os seguintes passos imediatamente. CA.
1. Desligue o produto. • Insira o adaptador de CA na tomada
2. Se estiver usando o adaptador de CA elétrica até onde ir.
para a alimentação, desconecte-o da • Desconecte da tomada elétrica antes
tomada elétrica. de sair para uma viagem ou outra
3. Contate o revendedor original ou um ausência prolongada.
posto de serviço CASIO autorizado. • Pelo menos uma vez por ano,
desconecte o adaptador de CA da
Sacos plásticos tomada elétrica e limpe qualquer
Nunca coloque o saco plástico em que o poeira aderida na área ao redor dos
produto vem sobre a cabeça ou boca. Fazer pinos do plugue.
isso cria o risco de sufocamento. • Nunca use detergentes para limpar o
Deve-se tomar especial cuidado com esta cabo de alimentação, especialmente as
precaução quando há crianças pequenas. partes do plugue e tomada.
Pilhas
O uso incorreto das pilhas pode causar o
seu vazamento, resultando em dados aos
objetos próximos, ou sua explosão, criando
o risco de incêndio e ferimentos pessoais.
Certifique-se sempre de observar as
seguintes precauções.
• Utilize apenas pilhas que são
especificadas para uso com este produto.
• Retire as pilhas do produto se não planeja
usá-lo durante um longo período de
tempo.
C P-3
Volume sonoro
Não escute música em volumes muito altos
durante longos períodos de tempo. Especial
atenção deve ser dada quando se usa os
fones de ouvido. Um volume muito alto
pode avariar a sua audição.
Objetos pesados
Nunca coloque objetos pesados em cima
do produto.
Fazer isso pode deixar o topo do produto
pesado, resultando na queda do produto
ou do objeto colocado, criando o risco de
ferimentos pessoais.
P-4 C
❐ 100 sons
• Escolha entre sons orquestrais, sons sintetizados, e muito mais.
❐ 100 ritmos
• 100 versáteis ritmos ajudam-lhe a dar mais vida às suas performances de teclado.
❐ Acompanhamento Automático
• Simplesmente toque um acorde e as partes de ritmo, baixo e acorde correspondentes são tocadas automaticamente.
P-5
P-6
Utilização do Livro de
Acordes ................................ P-27
Para encontrar um acorde
usando o Livro de Acordes .................... P-28
Localização e Solução de
Problemas ............................ P-33
Precauções durante a
operação .............................. P-35
P-7
1 2 3 4 5 6
8 9 0 A B 8
C D
E F G H I
J K L M N O P
P-8
Painel Posterior
Q R Q Terminal PHONES/OUTPUT
R Jaque DC 9.5V
P-9
STOP
PLAY/PAUSE RIGHT ON/OFF
Uma seleção de 100 canções do banco de canções vêm 4 Utilize a lista do banco de canções para encontrar
incorporadas para o seu desfrute de ouvir ou tocar junto. Uma a canção que deseja executar, e em seguida utilize
simples operação corta a parte da melodia ou a parte do
os botões numéricos para introduzir o número de
acompanhamento da canção, permitindo-lhe tocar junto no
teclado. Consulte a seção “Utilização do Banco de Canções” dois dígitos da canção.
na página P-22 para maiores detalhes sobre como tocar junto Exemplo: Para selecionar “68 ”, introduza 6 e em seguida 8.
com as canções do banco de canções. • Nem todas as canções disponíveis são mostradas na
lista do banco de canções impressa no console do
teclado. Para uma lista completa, consulte a “Lista
Execução de uma canção do das canções” na página A-6.
banco de canções
5 Pressione o botão PLAY/PAUSE para iniciar a
Para tocar uma canção do banco de execução da canção.
canções • A canção é executada num laço sem fim, recomeçando
cada vez que atinge o fim.
1 Ajuste o interruptor POWER/MODE para
NORMAL.
Nome do acorde
P-10
Od e T o J o y
O indicador apaga.
NOTA
• Você também pode realizar as seguintes operações
durante a execução de uma canção do banco de
canções.
• Pausa: Pressione o botão PLAY/PAUSE.
• Avanço rápido: Pressione o botão FF.
• Retrocesso: Pressione o botão REW.
P-11
Adaptador de CA especificado:
AD-E95100L (plugue padrão JEITA)
Adaptador de CA
IMPORTANTE!
• O adaptador de CA fica quente ao toque após um longo
período de uso. Isso é normal e não indica um mau
funcionamento.
• Para evitar a ruptura do fio, tome cuidado para não
colocar nenhum tipo de carga sobre o cabo de
alimentação.
Sem dobrar! Sem enrolar! 3 Insira as lingüetas da tampa do compartimento das
pilhas nos orifícios providos e feche a tampa.
Lingüeta
P-12
Definições
Todos os ajustes do teclado são retornados para os ajustes
predefinidos toda vez que o teclado é ligado depois de ser
desligado pela operação do interruptor POWER/MODE ou
pela função de desligamento automático.
P-13
[Painel Posterior]
P-14
Esta seção oferece informações sobre como executar as 3 Utilize os botões numéricos para introduzir o
operações básicas do teclado. número de dois dígitos do som desejado.
Exemplo: Para escolher “26”, introduza 2 e em seguida 6.
Execução do teclado NOTA
• Sempre introduza todos os dois dígitos para o número
do som, incluindo os zeros não-significativos (se
Para tocar o teclado houver). Se você introduzir um dígito e parar, o
mostrador apagará sua introdução automaticamente
1 Ajuste o interruptor POWER/MODE para depois de alguns segundos.
NORMAL. • Você também pode aumentar o número do som exibido
pressionando [+] e diminuí-lo pressionando [–].
2 Utilize o controle MAIN VOLUME para abaixar o
volume do teclado.
• É sempre uma boa idéia ajustar o volume do teclado
para um som relativamente baixo antes de tocar.
Escolha de um som
Este teclado vem com 100 sons incorporados. Utilize o
seguinte procedimento para escolher o som desejado.
P-15
BASS PIANO
Sons de percussão
Exemplo: 99 PERCUSSION
Este som designa vários sons de percussão ao teclado.
Consulte a “Lista dos instrumentos de Percussão” na página
A-4 para maiores detalhes.
Polifonia
O termo polifonia refere-se ao número máximo de notas que
se pode tocar ao mesmo tempo. O teclado tem uma polifonia
de 12 notas, que inclui tanto as notas tocadas pelo usuário
como os padrões de ritmo e de acompanhamento automático
executados pelo teclado. Isso significa que quando um padrão
de ritmo ou de acompanhamento automático estiver sendo
executado pelo teclado, o número de notas (polifonia)
disponível para a execução do teclado é diminuído. Repare
também que algumas notas oferecem uma polifonia de apenas
6 notas.
NOTA
• Quando um ritmo ou acompanhamento automático
estiver tocando, o número de sons tocados
simultaneamente é reduzido.
P-16
START/STOP
TEMPO
Este teclado toca as partes do baixo e acorde automaticamente 3 Utilize os botões numéricos para introduzir o
de acordo com os acordes que você dedilha. As partes do número de dois dígitos para o ritmo que deseja
baixo e acorde são tocadas com sons selecionados
selecionar.
automaticamente de acordo com o ritmo que você está
usando. Isso significa que você tem acompanhamentos Exemplo: Para selecionar “64 ”, introduza 6 e em seguida 4.
completos e realísticos para as notas da melodia que você
toca com a sua mão direita, criando a sensação de um conjunto NOTA
de uma pessoa. • “00” é o ritmo predefinido inicial sempre que você liga o
teclado.
• Você também pode aumentar o valor do número de ritmo
Escolha de um ritmo exibido pressionando [+] e diminuí-lo pressionando [–].
Este teclado oferece-lhe 100 ritmos excitantes que você pode
selecionar com o seguinte procedimento.
Execução de um ritmo
Para escolher um ritmo Utilize o seguinte procedimento para iniciar e interromper a
execução de um ritmo.
1 Encontre o ritmo que deseja usar na lista RHYTHM
e anote seu número. Para executar um ritmo
• Nem todos os ritmos disponíveis são mostrados na
lista de ritmos impressa no console do teclado. Para
uma lista completa, refira-se à “Lista de ritmos” na 1 Ajuste o interruptor POWER/MODE para
página A-5. NORMAL.
C l u b Po p NOTA
• Todas as teclas do teclado são teclas de melodia quando
o interruptor POWER/MODE está na posição NORMAL.
P-17
POWER/MODE
START/STOP
TEMPO
C l u b Po p
NOTA
• Pressionar ambos botões TEMPO (왖 ou 왔) ao mesmo
tempo reposiciona o valor do andamento para o valor
predefinido do ritmo selecionado atualmente.
Nome do acorde
P-18
NOTA
• Não faz diferença se você pressiona teclas pretas ou
brancas à direita de uma tecla de acorde maior ao tocar
acordes menores e de sétima.
P-19
FINGERED NOTA
O método FINGERED oferece-lhe um total de 15 tipos de • Exceto para os acordes especificados na nota*1 acima,
acordes diferentes. O seguinte descreve o “Teclado de os dedilhados invertidos (isto é, tocar E-G-C ou G-C-E
acompanhamento” e o “Teclado de melodia” do método no lugar de C-E-G) produzem os mesmos acordes de
FINGERED, e ensina-lhe como tocar um acorde de C um dedilhado normal.
fundamental utilizando o método FINGERED. • Exceto para a exceção especificada na nota*2 acima,
todas as teclas que formam um acorde devem ser
Teclado de Acompanhamento e Teclado de Melodia pressionadas. Deixar de pressionar uma única tecla não
FINGERED Keyboard produzirá o acorde FINGERED desejado.
Teclado de
acompanhamento Teclado de melodia
NOTA
• O teclado de acompanhamento pode ser usado somente
para tocar acordes. Nenhum som será produzido se
você tentar tocar notas de melodia individuais no teclado
de acompanhamento.
C Cm Cdim
Caug *1 Csus4 C7 *2
C7 5 *1 C7sus4 Cadd9 *2
P-20 D
START/STOP
SYNCHRO/FILL-IN
P-21
REW PLAY/PAUSE
POWER/MODE TEMPO FF STOP
acompanhamento.
Nome do acorde
Aparece quando o botão SONG BANK é pressionado.
4 Utilize a lista do banco de canções para encontrar 6 Pressione o botão STOP para interromper a
a canção que deseja executar, e em seguida utilize execução da canção do banco de canções.
os botões numéricos para introduzir o número de
dois dígitos da canção.
Exemplo: Para selecionar “50”, introduza 5 e em seguida 0.
• Nem todas as canções disponíveis são mostradas na
lista do banco de canções impressa no console do
teclado. Para uma lista completa, consulte a “Lista
das canções” na página A-6.
P-22
Para retroceder rapidamente durante 2 Para continuar com a execução normal, solte o
botão FF.
a reprodução
NOTA
1 Enquanto a execução estiver em progresso, • Cada vez que você seleciona uma nova canção do
mantenha o botão REW pressionado. banco de canções, as definições do som, andamento e
ritmo do teclado mudam para as definições programadas
O indicador “왗왗” aparece no mostrador para a canção selecionada, e o nível do volume do
enquanto o retrocesso rápido está em progresso. acompanhamento muda para 7.
• Você pode alterar as definições do som e do andamento
durante a reprodução de uma canção, mas não pode
alterar a definição do ritmo.
• Você também pode ajustar o volume do acompanhamento
(página P-21) para as canções de 00 a 80.
A l o h a Oe
Nome do acorde
NOTA
• Os nomes dos acordes não são exibidos para as
canções de 81 a 99.
P-23
TONE Numbernuméricos
Botões buttons
RHYTHM [+]/[-]
STOP
PLAY/PAUSE RIGHT
LEFT ON/OFF ON/OFF
P-24
NOTA
Para tocar junto com uma canção do • Com as canções de duas mãos (81 a 99), você não
banco de canções pode desativar as partes da mão esquerda e da mão
direita ao mesmo tempo.
1 Realize os passos de 1 a 4 do procedimento “Para • A canção do bando de canções selecionada continua a
ser repetida até que você interrompa a execução
tocar uma canção do banco de canções” na página
pressionando o botão STOP.
P-22 para selecionar a canção que deseja tocar junto. • O ajuste do volume do acompanhamento (página P-21)
afeta somente as canções com acompanhamento
2 Pressione o botão RIGHT ON/OFF ou LEFT ON/ automático (00 a 80).
OFF para a parte que deseja desativar. • Os nomes dos acordes não são exibidos durante a
• Pressione RIGHT ON/OFF para desativar a parte da reprodução das canções de duas mãos (81 a 99).
mão direita (melodia), ou LEFT ON/OFF para • Desativar as partes da mão esquerda e da mão direita
desativar a parte da mão esquerda (acompanhamento). ao mesmo tempo das canções de acompanhamento
• O mostrador exibe o estado de ativação/ automático (00 a 80) resulta na execução de um
desativação de cada parte. acompanhamento obrigatório (obbligato).
Exemplo: Parte da mão esquerda ativada, parte da
mão direita desativada
P-25
Som de Aplauso
Toda vez que você desativa a parte da mão esquerda ou parte
da mão direita de uma canção do banco de canções e executa
a canção, um som de aplauso é produzido quando a canção
chega no fim.
A p l s =O f f
• Pressionar o botão STOP e o botão LEFT ON/OFF ou
RIGHT ON/OFF ao mesmo tempo de novo ativa o
som de aplauso.
O indicador apaga.
P-26
O que é um acorde?
Um acorde é formado por uma nota fundamental, e um certo
C E F A B
número de outras notas superpostas na mesma. Uma grande (D ) (D) (G ) (G) (A) Teclas pretas
variedade de acordes diferentes pode ser criada mudando-
se as notas superpostas numa nota fundamental. Os sustenidos e os bemóis podem ser referidos usando-se
um dos nomes mostrados aqui. Os nomes na fila superior da
<Exemplo: Acorde C> ilustração são utilizados por este teclado, porque eles são
os nomes usados mais comumente na notação musical.
Notas superpostas
Nota fundamental
<Examplos>
Sustenido
Sustenido Bemol Menor Diminuto
Grau
Nota Nota Grau Nota
fundamental fundamental fundamental
P-27
CHORD
Ch o r d B k
• Consulte a página P-30 para maiores detalhes sobre
os botões modificadores.
• Salte o passo 3 se quiser introduzir o nome de um
acorde maior.
<Examplo: F m7-5>
Ch o r d B k
P-28
Ch o r d B k
Nome do acorde
NOTA
• Você também pode utilizar os botões [+] e [–] para mudar
o nome do acorde exibido.
• O som usado para tocar os acordes tocados no teclado
de acompanhamento enquanto usa o livro de acordes é
igual ao som usado pela parte do acompanhamento do
ritmo que estava selecionado antes do modo do livro de
acordes ser selecionado. Dependendo do ritmo que
estava selecionado, algumas das notas que formam um
acorde podem ser omitidas quando você toca o acorde
no teclado de acompanhamento no modo do livro de
acordes. Isso é causado pela função de conversão de
acordes interna, arranjos, e limitações de polifonia.
• Você pode pressionar o botão START/STOP para iniciar
a reprodução de um padrão de ritmo e, em seguida,
usar o livro de acordes para especificar um acorde. Isso
fará que o padrão de ritmo mude de acordo com o
acorde especificado.
• Mudar para um padrão de ritmo diferente (número de
ritmo) cancela o modo do livro de acordes.
P-29
C7sus4
Tipo de Símbolo e Tecla 7sus 4 (C com sétima
acorde Nome Referência modificadora sustenida com
quarta)
maior C Cadd9
(C maior) add 9 (C adicionada
de nova)
Cm Cm add9
menor (C menor
(C menor) m add 9
adicionada de
nova)
Caug Cs7-5
aum C+5 (C com sétima C75
(C aumentada) 7a-5
bemol com
quinta)
Csus4
sus 4 (C sustenida Cdim7
com quarta) dim7 (C diminuta
com sétima)
CM7
M7 (C maior com Cmaj7 C∆7
sétima)
Cm7
menor 7 (C menor com
sétima)
CmM7
menor M7 (C menor com
maior em
sétima)
Cm7-5
(C menor com
menor 7-5 sétima Cø
sustenida com
quinta)
P-30
T r ans (+)
P-31
TRANSPOSE/TUNE [+]/[-]
Afinação do teclado
A função de afinação permite-lhe efetuar uma afinação fina
no teclado para ajustar-se com a afinação de um outro
instrumento musical.
Tune
Tune (–)
NOTA
• O teclado pode ser afinado dentro da gama de –50 a
+50 centésimos.
*100 centésimos é equivalente a um semitom.
• O ajuste de afinação predefinido é “00” quando o teclado
é ligado.
• Se você deixar a tela de afinação no mostrador durante
aproximadamente cinco segundos sem fazer nada, a
tela desaparece automaticamente.
• O ajuste da afinação também afeta o acompanhamento
automático.
• Tocar uma canção do banco de canções retorna
automaticamente o ajuste da afinação ao seu valor
predefinido de “00”.
P-32
Qualquer um dos seguintes Energia fraca das pilhas Substitua as pilhas com um jogo Páginas
sintomas ocorre durante o uso de novo ou utilize o adaptador de P-12, 13
pilhas. CA.
O acompanhamento automático O volume do acompanhamento Utilize o botão ACCOMP VOLUME Página P-21
não soa. está em 0. para aumentar o volume.
A escala ou afinação está diferente O parâmetro de afinação ou Mude o valor do parâmetro de Páginas
quando se toca junto com um transposição está ajustado para transposição ou afinação para 0 P-31, 32
outro instrumento. um valor diferente de 0 ou 00. ou 00.
Canção do banco de canções não 1. A parte da mão esquerda ou 1. Verifique o mostrador para ver Página P-25
toca. mão direita está desativada. se o indicador para uma das
partes não está exibido. Se não
estiver, pressione o botão da
parte (LEFT ON/OFF, RIGHT
ON/OFF) para exibir o
indicador.
2. O volume do acompanhamento 2. Ajuste o volume do Página P-21
está ajustado para 0. acompanhamento.
P-33
NOTA
• O design e as especificações estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
P-34 F
❐ Localização
Evite os seguintes lugares para este produto.
• Áreas expostas à luz direta do sol e à alta umidade
• Áreas sujeitas a temperaturas extremas
• Perto de um rádio, TV, videocassete ou sintonizador
Os dispositivos acima não causarão um mau funcionamento do produto, mas a interferência do produto pode causar interferência
de áudio e vídeo de um dispositivo próximo.
❐ Linhas de soldagem
Podem aparecer algumas linhas no exterior do produto. Essas linhas são “linhas de soldagem” que resultam do processo de
moldagem de plástico. Elas não são arranhões nem rachaduras.
● É proibida qualquer reprodução do conteúdo deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu próprio uso pessoal,
qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a permissão da CASIO é proibido sob as leis de direitos autorais.
● EM NENHUM EVENTO A CASIO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO,
DANOS POR PERDAS DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÃO) PROVENIENTES
DO USO OU DA IMPOSSIBILIDADE DE USO DESTE MANUAL OU DO PRODUTO, MESMO QUE A CASIO TENHA
SIDO ADVERTIDA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
● O conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem aviso prévio.
● A aparência real do produto pode ser diferente da mostrada nas ilustrações neste Guia do Usuário.
● Os nomes das empresas e produtos usados neste manual podem ser as marcas registradas de outros.
P-35
A-1
Chord
Root
Type M m 7 m7 dim7 M7 m7-5 dim
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
C
C [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
(D )
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
D
E [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
(D )
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
E
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
F
F
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
(G )
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2]
G
A [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2]
(G )
[5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2]
A *
B [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2]
(A ) *
[5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2]
B *
Os acordes marcados com um asterisco (*) não podem ser tocados no modo de dedilhado neste teclado.
A-2
Chord
Root Type aug sus4 7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
C
C
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
(D )
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
D
E [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
(D )
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
E
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
F
F
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
(G )
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
G
A [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
(G )
[5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
A
B [5, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [4, 3, 2, 1]
(A ) *
[5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1]
B *
A-3
LOW TOM 1 RIDE BELL OPEN HIGH CONGA VOICE CLOSED HI-HAT
A-4
Lista de ritmos
A-5
A-6
CTK-1100
CTK-1150
CTK-1200
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. CTK-1250
CTK-1300
GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.