Você está na página 1de 3

ESPANHOL – MAESTRA DANIELA H

CONTENIDO: GERUNDIO
ETAPAS

1. LER O TEXTO ABAIXO – ANOTE O QUE ENTENDEU EM SEU CADERNO


COM EXEMPLOS.
2. ASSISTA O VIDEO.
3. FAÇA OS EXERCICIOS DO SITE PROFEDELE – CASO NÃO DE PARA
FAZER NA ESCOLA, FAÇA EM CASA.
GERUNDIO : https://www.youtube.com/watch?
v=96TtCuxXjo0&ab_channel=BrasilEscola

PARTICIPIO: https://www.youtube.com/watch?
v=9BluYJHjeH0&ab_channel=BrasilEscola
EXERCICIOS : https://www.profedeele.es/actividad/estar-gerundio/

"Gerúndio
O gerúndio, em espanhol, é caracterizado por suas duas formas para os três
tipos de verbo. Em português, existem três: -ando (falar: falando), -endo (beber:
bebendo) e -indo (partir: partindo). Expressa uma ação que está em
desenvolvimento e, na oração, costuma desemprenhar a função do advérbio. /
El gerundio, en español, es caracterizado por sus dos formas para los tres tipos
de verbo: -ando (hablar: hablando) y -iendo (beber: bebiendo / partir:
partiendo). Expresa una acción que está en desarrollo y, en la oración, suele
desempeñar la función del adverbio.

Ejemplos:

Tengo salir corriendo para no me retrasar. / Tenho que sair correndo para não
me atrasar.
Mañana voy caminando al trabajo. / Amanhã vou caminhando para o trabalho.
Niñas cantando la música. / Meninas cantando a música.

La irregularidad de algunos verbos de la tercera conjugación también está


presente en el gerundio:
Servir: sirviendo (servindo)
Leer: leyendo (lendo)
Traer: trayendo (trazendo)
Oír: oyendo (ouvindo)
Dormir: durmiendo (dormindo)

Particípio
O particípio é caracterizado por suas duas formas regulares para os três tipos
de verbo: -ado (falar: falado) e -ido (beber: bebido / partir: partido). Expressa
uma ação terminada e, na oração, costuma desempenhar a função de adjetivo.
Diferente das outras formas nominais, o particípio flexiona-se em número
(singular, plural): Os filhos foram amados; Juan foi amado por Ana. No entanto,
quando utilizado com o verbo auxiliar haver, forma um tempo composto, não
existente em português, assim não se flexiona em número. / El participio es
caracterizado por sus dos formas regulares para los tres tipos de verbo: -ado
(hablar: hablado) y en -ido (beber: bebido / partir: partido). Expresa una acción
terminada y, en la oración, suele desempeñar la función del adjetivo. Diferente
de las otras formas no personales, el participio flexiona número (singular,
plural): Los hijos fueron amados; Juan fue amado por Ana. Sin embargo,
cuando utilizado con el verbo auxiliar haber forma un tiempo compuesto, no
existentes en portugués, así que no flexiona número.

Algunos ejemplos:
Los hijos fueron amados por sus padres. / Os filhos foram amados por seus
pais.
Estoy preocupado con Ana. / Estou preocupado com Ana.
Ellos fueron despedidos del trabajo. / Eles foram demitidos do trabalho.

Formas irregulares del participio:


Abrir: Abierto (aberto)
Cubrir: Cubierto (coberto)
Descubrir: Descubierto (descoberto)
Decir: Dicho (dito)
Escribir: Escrito (escrito)
Hacer: Hecho (feito)
Poner: Puesto (posto)
Morir: Muerto (morto)
Resolver: Resuelto (resolvido)
Romper: Roto (quebrado)
Ver: Visto (visto)
Volver: Vuelto (voltado)
Freír: Frito (frito)
Ir: Ido (ido)"

Você também pode gostar