Você está na página 1de 20

modelo

CM-3060
gás

MANUAL DE
OPERAÇÃO,
MANUTENÇÃO
Versão 01 | agosto 2016 E SEGURANÇA

MALTEC
Fone: (54) 2109.8050 | Assist.: 55*92*235007
assistenciatecnica@maltec.com.br
Rod. ERS 122, N° 2770 | CEP 95180-000
Bairro: Ipanema | Farroupilha | RS | Brasil
modelo
CM-3060g
calandra monorol 600 gás

A MALTEC agradece pela aquisição deste


equipamento que foi desenvolvido por nossos
técnicos e engenheiros com responsabilidade,
qualidade e muito carinho.
A MALTEC tem como objetivo primordial fabricar e
fornecer equipamentos com sistemas automáticos
para lavanderia industriais de pequeno, médio e
grande porte, obedecendo as rigorosas
especificações de segurança, com alta durabilidade
e excelente desempenho.
Nossos modelos, por serem de alta tecnologia,
exigem baixo valor operacional, otimizando custo e
prazos, o que, sem dúvidas, vai ao encontro dos
anseios do mercado, apoiados por eficientes
equipes de assistência técnica e estoque de peças
de reposição.
Este manual, tem o objetivo de proporcionar-lhe
uma série de esclarecimentos úteis, sobre o correto
uso e conservação da máquina.
É fundamental, a completa leitura do manual antes
de instalar e operar a máquina pela primeira vez e
sempre que necessitar de orientações.
termo de recebimento p. 03

termo de garantia p. 04

especificações técnicas p. 06

descarregamento p. 07

layout de instalação p. 09

instalação p. 10

segurança p. 12

programação CLP p. 13

operação p. 17

esquema elétrico p. 19

manutenção p. 26

relação de peças para reposição p. 28

treinamentos p. 33

anotações p. 35

entrega técnica p. 36
termo de recebimento entrega técnica - via MALTEC

No ato da entrega, o cliente, além de receber a máquina em Registro de treinamento de clientes


perfeitas condições, deve receber orientações sobre o uso da
mesma, assinando um termo no qual recebeu o treinamento, que Cliente:...............................................................
consta neste manual;
Além disso, o presente manual deve acompanhar a máquina e Telefone:.........................
ser apresentado e explicado, incluindo os termos de garantia, que
consta neste manual; Máquina: CM-3060g
Use sempre peças originais MALTEC;
Ao fazer pedidos de peças, informe sempre o número de série, Serie da máquina:.................
que se encontra estampado na plaqueta na lateral da máquina,
conforme figura; Ano de fabricação:.......................................
A MALTEC está, voltada à tecnologia e à satisfação total do
cliente, coloca-se a disposição, para quaisquer dúvidas e/ou
esclarecimentos caso venham ocorrer.
REGISTRO DE TREINAMENTO

DEPARTAMENTO NOME CARGO ASSINATURA DATA

MANUTENÇÃO

OPERAÇÃO

RESPONSÁVEL TÉCNICO

MALTEC
Fone: (54) 2109.8050 | Assist.: 55*92*235007
assistenciatecnica@maltec.com.br
Rod. ERS 122, N° 2770 | CEP 95180-000
Bairro: Ipanema | Farroupilha | RS | Brasil
3 36
anotações termo de garantia

Extensão da Garantia:
É condição essencial para a validade desta garantia que a compradora
examine minuciosamente o produto adquirido imediatamente após a sua
compra, observando atentamente as suas características e as instruções de
operação, ajuste e manutenção do mesmo.
O equipamento será considerado aceito e automaticamente aprovado
pela compradora, quando não ocorrer a manifestação por escrito da
compradora sobre problemas técnicos ou arrependimento quando cabível,
no prazo máximo de 7 (sete) dias úteis após a data da entrega.
A garantia a que se refere o presente termo se aplica somente aos
produtos novos e se estende somente ao primeiro comprador.
Início da Garantia:
A garantia técnica a que se refere o presente termo entrará em vigor a
partir da:
a) Data de emissão da nota fiscal de venda do equipamento;
b) Ou data de instalação e treinamento técnicos do equipamento,
devendo esses ocorrerem em até 180 (cento e oitenta) dia após a data de
emissão da nota fiscal de venda do equipamento.
Prazo de Garantia:
a) Garantia de fábrica de CORREIAS, TÊXTEIS, LONAS DE FREIO, etc:
pelo período de 30 (trinta) dias do prazo legal estabelecido pelo CDC (
Código de Defesa do Comprador), pois são classificados como produtos
NÃO DURÁVEIS, ou seja, apresentam desgastes naturalmente na sua
utilização (artigo 24 e 26).
b) Garantia de fábrica dos componentes Elétricos e Eletrônicos: pelo
período de 03 (três) meses do prazo legal estabelecido pelo CDC (artigo 24
e 26).
c) Garantia de fábrica dos componentes Mecânicos: pelo período de 12
(doze) meses, sendo 03 (três) meses o prazo legal estabelecido pelo CDC
(artigo 24 e 26) somando a 09 (nove) meses do prazo complementar
concedido pela MALTEC.
d) A garantia outorgada pela MALTEC contempla eventuais defeitos
apresentados pelas peças do equipamento, objeto do presente termo,
exclusivamente quando este estiver em funcionamento e/ou uso normal,
além de eventuais defeitos de montagem.
Excludentes da Garantia:
a) Excluem-se de garantia defeitos ou avarias resultantes de acidentes

35 4
termo de garantia treinamentos

ocorridos por negligência, imprudência, imperícia ou, ainda, mau Treinamento Manutenção
uso na respectiva operação;
b) A garantia outorgada pela MALTEC não contempla defeitos e Tópicos abordados no treinamento: Visto
riscos na pintura do equipamento ou, ainda, qualquer outra avaria
verificada em momento posterior a entrega ao cliente ou a - Dados técnicos...................................................... ( )
transportadora; - Elétrica
c) Regulagens, lubrificações, ajustes e limpeza do equipamento, Fio terra / tensão da rede................................... ( )
oriundos de seu uso e funcionamento, não serão cobertos pela Cuidados para instalação................................... ( )
garantia, devendo estes serem realizados por conta exclusiva do Apresentação dos componentes elétricos ........... ( )
cliente (comprador); Apresentação do sistema de segurança.............. ( )
d) Danos decorrentes de fenômenos naturais, (inundação, raios, Chave geral....................................................... ( )
vendaval, incêndio, etc..), bem como de forças maior ( queda, - Segurança
desmoronamento, guerra, vandalismo, etc...), ou ainda decorrentes Botão de emergência.......................................... ( )
de oscilações no fornecimento de energia elétrica não são cobertos Proteções fixas e móveis..................................... ( )
pela garantia; Relés / sensores.................................................. ( )
e) Todo e qualquer treinamento solicitado após a execução da - Operação
instalação do equipamento não será realizada em garantia. Painel de comando............................................. ( )
Extinção da Garantia: Ciclo de operação e funcionamento.................... ( )
A garantia a que se refere o presente termo se extinguirá de - Termo de garantia................................................. ( )
pleno direito, na ocorrência de uma das circunstâncias abaixo
descritas:
a) O emprego de peças e componentes não originais e nao
recomendados pela MALTEC.
b)Modificação do produto e conseqüente alteração das
características técnicas de funcionamento; Utilizando do
equipamento para a realização de atividades diversas daquelas
recomendadas pelo fornecedor.
c) Quando os equipamentos não forem instalados por técnicos
credenciados pela MALTEC ou por ela indicados, salvo, quando
ocorre acordo devidamente formalizado, entre cliente e MALTEC,
prevendo a possibilidade de que os equipamentos sejam instalados
pelos técnicos do cliente.
d) Pelo decurso do prazo de validade da garantia.

5 34
treinamentos especificações técnicas

Treinamento Operador Modelo: CM - 3060


Diâmetro do cilindro: 600 mm
Tópicos abordados no treinamento: Visto
Comprimento do cilindro: 3000 mm
- Dados técnicos da máquina................................... ( ) Rotação: 2,1 a 7 rpm
- Segurança Velocidade linear: 4 a 13,2 m/min
Botão de emergência.......................................... ( ) Cap. de prod. lençol casal: 110 a 360 pç/h
Chave geral........................................................ ( )
Proteções fixas e móveis...................................... ( ) Cap. de prod. lençol solteiro: 150 a 495 pç/h
Relés / sensores.................................................. ( ) Motor acionamento: 0,75 CV
- Operação Consumo gás: 6 Kg/h
Painel de comando............................................. ( )
Altura: 1620 mm
Check list diário.................................................. ( )
Ciclo de operação e funcionamento.................... ( ) Largura: 4160 mm
- Termo de garantia................................................. ( ) Profundidade s/ mesa: 1450mm
- SAC / Técnico MALTEC .......................................... ( ) peso líquido aprox.: 2000 Kg

modelo
CM -3060
gás
33 6
descarregamento treinamentos

Usando empilhadeira ter os seguintes cuidados:


Não retire a embalagem da máquina antes de posicioná-la em Botão de emergência
Cód. (19392)
seu devido local.

Controlador de tempo
a) b) Cód. (04392)

Potenciômetro
Cód. (15922)

Painel de acrílico
Botão duplo (3 - unid.)
Cód. (15806)
a) Inserir as pás da empilhadeira (com capacidade adequada), Cód. (09672)
sobre o comprimento da embalagem.
b) As pás devem se projetar do outro lado da embalagem.
Garantir que não haja obstáculos atrás da embalagem; Led sinaleiro verde
IHM inversor de freqüência 
Cód. (04390)
Cód. (15921)

c) d) Chave duplo acionamento


Cód. (04391)

c) Erga a embalagem cuidadosamente, ao transportá-la até o


local de desembarque evite sacudir e balançar. Cuidado com as
inclinações do terreno;
d) Atenção: Ao transportá-la cuide com os obstáculos e passagem
difíceis.

7 32
relação de componentes e acessórios descarregamento

Para o descarregamento e para a movimentação da máquina


Inversor CFW500B
devem ser usados os engates para içamento.
cód. (28945)

Rele CPA D 24VCC


cód. (21251)
Engates para
içamento
Rele interface
Seccionadora cód. (31631)
cód. (29217)

Contactor CWC
Fonte 1,5A cód. (00305)
cód. (21338)

Rele Industrial
cód. (14567)

Não use correntes


Soquete PYF14A - E presas com parafusos,
cód. (14567)

Sensor Magnético
cód. (29288)
As posições dos guinchos sempre
devem voltar as posição original após
os cabos estarem em seu interior.
Atuador Codificado
cód. (29289)

Não trabalhe com guincho perto


de redes elétricas.
31 8
9
OBS: A MÁQUINA NECESSITA ESPAÇO
ATRÁS E NA FRENTE, POIS É UTILIZADA DOS
DOIS LADOS, DISTÂNCIA RECOMENDADA 1,5m
415,95
layout de instalação

154

150
126
173,28

415,95 DISJUNTOR MONOFÁSICO:


2 DISJUNTORES 20A - 220V

ENTRADA DO GÁS

126
PARA O BOM FUNCIONAMENTO
A MÁQUINA DEVE SER NIVELADA
NA HORA DA INSTALAÇÃO.
DIMENSÕES TOTAIS DA MÁQUINA:
LARGURA : 4,15M Obs: Alem da altura da máquina OBS: Todas medidas do desenho
ALTURA: 1,54M considerar mais 150mm para CABOS DE FORÇA: estão em Centímetros.
PROFUNDIDADE: 1,73M movimentação. 220V (rede monofásica): fio bitola 2,5mm, e 2 disjuntores de 20A

Cód. (17840)
Cód. (21452)
Cód. (08382)
Cód. (07581)
Cód. (07172)

Manômetro vertical
Val. Solenoide VMR
MOLA DE PRESSÃO

CONJUNTO MANCAL
CONJUNTO MANCAL E ROL.
relação de componentes e acessórios

Filtro do gás

Cód. (10625)
Cód. (10624)
Cód. (10611)
Cód. (09405)
Cód. (08939)
Cód. (08938)
Cód. (22929)

Vela de ignição

Vál. Push bottom


Sensor de chamas

Pressostato de gás
Vál. Solenoide VMR
Válvula gás Bp1813

30
relação de componentes e acessórios instalação

- Para o bom funcionamento do equipamento é imprescindível


CORRENTE TRANSMISSÃO que o local esteja nivelado, o nivelamento deve ser efetuado pelo
Cód. (17939)
chassi da máquina;
- É necessário deixar distância entre a máquina e as paredes
laterais e traseiras para circulação;
EMENDA DA CORRENTE - Faça a instalação de entrada do gás conforme ilustrado no lay-
Cód. (14525)
out de instalação;
- Instalação do cabo terra e indispensável para o bom
funcionamento do equipamento, faça a instalação do cabo terra
Engr. rolete regulávei sup. Z18 conforme ilustrado no lay-out de instalação.
Cód. (17903)
- Após a instalação do gás, faça a regulagem da chama, através
da válvula de pressão e válvula de vazão do gás e válvula de
entrada de ar simultaneamente. Quando a queima estiver azul e
Motoredutor SEW
Cód. (17926) Engrenagem rolo prin. Z76 estável a mistura de gás e ar esta conforme.
Cód. (24581)
- Atenção: antes de regular a válvula de vazão do gás é
necessário retirar o bujão e o parafuso de fixação.

Engrenagem motor Z15


Cód. (17898) Conjunto mancal
Cód. (16594)
Válvula de
Válvula de
pressão do gás
vazão do gás
Engrenagem esticador Z12
Cód. (17905) Rolamento mancal
Cód. (17840)

Engr. rolete regulávei inferior Z15 Válvula entrada


Cód. (17904) do ar

Engrenagem rolete principal Z14 - Use na instalação elétrica fiações conforme o padrão, fio
Cód. (17902)
blindado em eletroduto ou eletrocalha e devem estar de acordo
com as normas de regulamentação.
OBS: É aconselhável a instalação de coifa para manter condições
de trabalho para os operadores das máquinas.

29 10
instalação manutenção

- Observe, se a tensão da rede coincide com a identificada no Verificar o nível de óleo do redutor através do bujão de nível:
adesivo da máquina, conforme figura em destaque. * Nível baixo com menos de 500 horas de trabalho: completar nível
- Não sobrecarregue a tomada com mais de um aparelho. de óleo;
- Não utilize cabo de extensão ou adaptador. * Mais de 500 horas de trabalho: realizar troca de óleo.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve se entrar em Óleo mineral: as trocas devem ser realizadas a cada um ano ou
contato com a assistência técnica autorizada. 2000 horas de trabalho.
- O aparelho deve-se colocar de forma que o ponto de Óleo sintético: as trocas devem ser realizadas a cada dois anos ou
alimentação seja de fácil acesso. 2000 horas de trabalho.
P.S. Em ambiente agressivo a durabilidade reduz pela metade.
Especificações de óleos para redutor:
Marca Local de uso Especificações
EUROL redutor ISO VG 320
SHELL redutor SHELL OMALA 220
BR redutor LUBRAX IND. EGF-220-PS
TEXACO redutor MEROPA 220
MOBIL redutor MOBILGEAR 600XP220

relação de componentes e acessórios

Correia principal
Alimentação Cód. (24587)
Aterramento

Correia de saída
Cód. (27922)
Fio azul neutro
Instalação elétrica

- Use o fio terra (10Ω); Correia de entrada


Cód. (24585)
- Aterramento Norma NR-12 (ABNT):
- Entre 0 – 5 Ohms - excelente
- Entre 6 – 15 Ohms – ótimo
Esteira superior
- Entre 16 – 30 Ohms – Aceitável Cód. (24586)
- Maior que 30 Ohms – ineficiente

11 28
manutenção segurança

Lubrificação dos mancais: lubrifique o mancal do rolo e os - A Máquina está de acordo com a norma NR12, sendo que em
mancais de apoio mensalmente prevenindo desgastes prematuros. hipótese alguma a mesma pode operar sem seus item de
segurança. A MALTEC não autoriza a retirada de nenhum destes
engraxadeira mancal itens;
- Use os EPIs necessários;
- Não improvise nas ligações elétricas, utilize somente cabos
engraxadeira mancal recomendados no capítulo de instalações;
rolo de apoio - Não permita fios desencapados;
* Lubrifique os mancais de apoio dos rolos: mensalmente - Sempre desligue a alimentação elétrica antes de executar
prevenindo possíveis danos aos rolamentos. alguma manutenção.

*Lubrificação das correntes: Ao efetuar a lubrifição dos mancais e Parada de emergência


roletes, faça a lubrificação das correntes de tração.
- BOTÃO DE EMERGÊNCIA COM TRAVA:
Esteiras de tração frouxas: estique as correias de tração da Instalado um botão de emergência no painel frontal, da
máquina através dos esticadores das correias situados dentro das máquina, com contatos redundantes, conforme NORMA NBR
cabeceiras da máquina 13759.

esticador roletes

Lubrificação:
Os rolamentos devem ser lubrificados com graxas de sabão lítio,
óleo de base mineral; para uso industrial e automotiva (multiuso),
de classe consistêncial NLGI-2
A seguir estão indicadas algumas opções de graxas similares: SEGURANÇA NA OPERAÇÃO:
É obrigatório que o operador não opere a máquina com cabelos
soltos e utilize toca de segurança.
Marca Local de uso Especificações É proibido o uso de pulseiras, colares, mantas, anéis ou
SHELL Rolamentos ALVANIA acessórios que colocam em risco a segurança do operador.
TEXACO Rolamentos MARFAR MP2 Cabe ao empregador fornecer os equipamentos de proteção
BARDAHL Rolamentos AGP 1 EP individual (EPI) de acordo com a análise de risco realizada no local
de trabalho.

27 12
programação do CLP - trabalho manutenção

- Características gerais: Lubrificação dos rolamentos do rolo principal: efetue a


- Alimentação: lubrificação dos rolamentos e a pista do rolo principal
85~250VCA - 50~60HZ mensalmente, evitando desgaste prematuro aos rolamentos e ao
- Temperatura de medição e controle: rolo.
de -25°C a 700°C. pista do rolo
- Temperatura de operação e
armazenamento: entre -10°C e 60°C.
-Sensores de temperatura utilizado:
(o sensor não acompanha o controlador)
sensor j, k ou pt100 (conforme
especificado no pedido). engraxadeira rolamento
-saídas: Limpeza do filtro tubo misturador: mensalmente efetue a limpeza
01 saída a relé - contato reversível 5A, de entrada do ar mo tubo misturador; retire a grade filtro e efetue
220VCA (carga resistiva). a limpeza com ar comprimido ou com pincel seco.
01 saída SSR - 50mA (máximo), 12VCC
(as saídas do controlador serão
acionadas sempre ao mesmo tempo)

- APRESENTAÇÃO:
filtro do tubo misturador
Indica que a saída S1 está acionada.
Display que indica a temperatura presente no
sensor ou os parâmetros programáveis. OBS: Antes de regular os roletes, afrouxe a corrente de
Tecla de acesso a programação. tração. Ao final da regulagem faça o tensionamento da
Tecla Down: decrementa o valor dos corrente.
parâmetros programáveis. Regulagem da corrente de tração: caso esteja frouxa ou com
Tecla Up: incrementa o valor dos parâmetros excesso de tensão, faça a regulagem da corrente de tração através
programáveis. do esticador.
Tecla F: utilizada para sair das programações. Regulador de tensão corrente

- PROGRAMAÇÃO
Aprogramação é dividida em 3 níveis de segurança:
N1 - Programação dos parâmetros de processo; Corrente de trasão
N2 - Programação do controle de temperatura;
N3 - Configuração do modo de trabalho do controlador;
Motor de transmissão

13 26
manutenção programação do CLP - trabalho

Troca das esteiras: afrouxe as correias de tração antes de efetuar - Senhas de acesso para programação
a troca, após a troca tencione as correias corretamente, mantendo Ao acessar a programação o display indicará solicitando a senha de
o alinhamento do rolete de tração. acesso. A senha padrão de fabrica é (123). Somente na configuração do
modo de trabalho do controlador (N2), após informar a senha correta o
display indicará . Se pressionar a tecla é possível alteral a senha,
distância de alinhamento ou pressionando é possível prosseguir a programação. nos demais
níveis de programação o uso da senha é opcional, através da função F01.
No caso de necessitar programado sem saber a senha, pode-se utilizar
a senha mestra (123).
esticador roletes
- Programação dos parâmetros de processo -N1
Pressione a tecla para ter acesso à programação e as teclas .

para ajusta os valores desejados.


Limpeza rolo principal: ao aparecer manchas entre tiras no rolo DISPLAY DESCRIÇÃO AJUSTE DEFAULT
principal faça a limpeza do mesmo, afrouxe as tiras e com um Set point de trabalho. F05 a F04 210
raspador raspe os pontos que surgirem manchas, após a limpeza
Quando existir alguma falha no senso de
tencione as correias novamente, após efetuar os paços descritos temperatura, o controlador mostrará este parâmetro.
000 a 100 000
indica o percentual de potência na saída com falha no
anteriormente encharque um pano com parafina e introduza na sensor.
máquina dessa forma à reduzir o atrito do lençol com o rolo e
- Programação do controle de temperatura - N2
protegendo o rolo de novas manchas.
Para programar o controle de temperatura do ponto 1 (P1) pressione
as teclas e para ter acesso à programação.
Troca do pano do rolo de compressão: para efetuar a troca do
pano do rolo de compressão afrouxe as correias de tração, retire o DISPLAY DESCRIÇÃO AJUSTE DEFAULT
pano danificado, limpe a superfície a inserir o novo pano, passe Histerese do controle de temperatura.
Quando programado entre 1°C e 15°C o controle
cola em todo o perímetro do rolo e enrole o pano sobre o rolo. é on - off. 00 a 15 02
Após efetuar os paços descritos anteriormente tencione as correias Quando programado em 0 o controle é
proporcional e a habilita os próximos parâmetros.
e deixe a máquina em funcionamento por uns 5 (cinco) minutos
Proporcional do controle de temperatura.
para conformação do pano sobre o rolo. Indica o percentual de potência na saída quando
estiver trabalhando dentro da banda do 01 a 99 55
proporcional
Cuidados com a máquina: limpe a máquina retirando sujeiras e
manchas, com um pano umedecido com álcool. Banda superior do proporcional.
Indica a faixa de temperatura em que o controle
01 a 30 15
Ao lavar o piso cuidado para não molhar a máquina, caso seja proporcional vai atuar acima do set point

molhada seque para prevenir danos na mesma.


Banda superior do proporcional.
Ao ser constatado pontos de oxidação faça o tratamento Indica a faixa de temperatura em que o controle 01 a 30 15
superficial coerente prevenindo danos superiores á máquina. proporcional vai atuar acima do set point.

25 14
programação do CLP - trabalho esquema elétrico - comando

DISPLAY DESCRIÇÃO AJUSTE DEFAULT


Correção automática do proporcional.
Quando programado entre 1 e 30, o controlador
executa a correção do valor do proporcional de
forma automática.
Quando programado em 0 o controlador não 01 a 30 15
realiza o ajuste do valor do proporcional
automaticamente, devendo o mesmo ser realizado
manualmente.

- Configuração do modo de trabalho do controlador - N3


Para acessar a configuração do modo de trabalho do controlador é
obrigatório digitar a senha de acesso. Pressione as teclas e .

durante 5 segundos para ter acesso a este nível de programação. utilize a


teclas para alternar entre os parâmetros. A qualquer momento pode-
se pressionar a tecla para gravar os dados e retornar ao
funcionamento normal.

DISPLAY DESCRIÇÃO AJUSTE DEFAULT


Uso de senha na programação do controle de
temperatura (N1 e N2):
000 a 001 000
000 - não solicitar senha na programação.
001 - solicitar senha na programação.
Filtro digital do sinal de entrada.
tempo de atualização da temperatura do display
em décimos de segundo. Utilize para diminuir a 010 a 200 010
sensibilidade dos distúrbios na medida de
temperatura.
Bloqueio superior de temperatura da
programação do set point. F5 a 700 700

Bloqueio inferior de temperatura da


programação do set point. -25 a F4 -25

off-set par ajuste da temperatura da


programação do set point. -15 a 015 000

Modo de operação do controle de temperatura.


000 - aquecimento. 000 a 001 000
001 - refrigeração.

Base de tempo do controle proporcional.


001 - 03 segundos 004 - 15 segundos
000 a 006 002
002 - 05 segundos 005 - 20 segundos
003 - 10 segundos 006 - 30 segundos

Percentual de potência na saída com falha de


temperatura. 000 a 100 000
000 - desabilita esta função.

15 24
esquema elétrico - comando programação do CLP - trabalho

Ligações elétricas

23 16
operação esquema elétrico - comando

Essa máquina é do tipo monorol com um sistema de um rolo


principal com diâmetro de 600mm e aquecimento à gás;
Seleção de passagem de tecidos: Recomendá-se que os tecidos a
passar sejam lisos sem botões, fechos ou outros que possam
colocar a integridade do equipamento, por exemplo: toalha de
banho, toalha de mesa, lençóis, lenços, fronhas de travesseiro e
outros;
Para que o tecido a ser passado não fique com nenhum
«vinco/amassado» é preciso que duas pessoas insiram o tecido na
máquina o mais alinhado possível;

Ajuste de
temperatura.
IHM do inversor
«Ver manual do
controlador»

Ajuste da velocidade OPCIONAL:


do rolo Liga/desliga
Exaustor
Botão de
emergência Liga/desliga
Rolo
Chave geral
Liga/desliga
aquecimento

17 22
esquema elétrico - comando operação

Retire os tecidos já passados para não obstruir as esteiras de


saída.

Saída

Entrada

IMPORTANTE: Antes de desligar o equipamento é


importante resfriar o rolo.
No final do expediente desligue a chave seccionadora
desenergizando a máquina e feche a entrada do gás;

OBS: Tenha sempre atenção ao operar a máquina;


Não utilize a máquina se houver algum problema, correias
danificadas, sensores de segurança danificado e outros defeitos
que possam colocar a integridade do equipamento;
Não guarde nenhuma substância química ou inflamável ao redor
da máquina.

21 18
esquema elétrico - potência esquema elétrico - comando

19 20

Você também pode gostar