Você está na página 1de 22

Celebrando Pessach

14º Dia do mês de Nissan


• Proibição de comer chamêts: a partir das 10h10
• Proibição de possuir Chamêts: a partir das 11h11
• Acendimento das velas 1º dia de Yom Tov: 18h44 (Após a entrada do 15º Dia de Nissan)
• Acendimento das velas 2º dia de Yom Tov: 18h43 (Após a entrada do 16º Dia de Nissan)
15º Dia ao por do sol – Jantar do Séder e primeiro dia para comer Matsá (Pão sem fermento).
Após a destruição do 2º Templo, não é mais comido o cordeiro pois conforme Devarim
(Deuteronômio 16) o Eterno proibiu ser comido em qualquer outra cidade que Ele tenha
dado e o Apóstolo Sha’ul confirma ao dizer em Coríntios:

“Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais
sem fermento. Porque o Messias Yeshua, nossa páscoa, foi sacrificado por nós. Por isso
façamos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da
malícia, mas com os ázimos da sinceridade e da verdade.” 1 Coríntios 5:7,8. Sha’ul nos
chama a festa de ázimos pois o Messias é o Cordeiro.

16º até 21º Dia – deve se comer uma porção de Matsá em obediência a ordem do Eterno.
Outros alimentos podem ser comido que não contenha fermento.
22º Dia até o por do sol – Último dia do jejum de fermento e o Seudat Mashiach – Refeição
antes de terminar o dia celebrado por todos os judeus sendo crentes em Yeshua ou não.
Seudat Mashiach, um banquete para o Messias! A terceira refeição no último dia de
Pessach celebra a nossa Redenção, o dia, Acharon shel Pessach, festejamos com um
banquete para o Messias, o dia iluminado por um raio de luz de nosso Mashiach, a proposta
da celebração revela o verdadeiro Mashiach e nos traz a memória o que nos pode dar
esperanças, o cordeiro pascal, Yeshua.
Seudat Mashiach! Neste dia, assim como fez com Mosher, permite que vejamos Yeshua, e
assim também retira um pouquinho a Sua mão dos olhos e dos ouvidos de alguns judeus,
revelando Yeshua, espiritualmente para que reconheçam Yeshua como seu Redentor que
vive e reina para sempre. Neste dia é lido também a Haftará Isaías 10:32-12:6/Ezequiel 36:37-
37:14. Haftará do Messias.
Preparando sua casa para Pessach

“Sete dias comereis pães asmos. Logo ao primeiro dia tirareis o fermento de vossas casas.”
Sh’mot 12:15

A Festa de Pessach se aproxima rapidamente, e se não formos muito cuidadosos, pode


passar por cima de nós. Um dos aspectos principais dessa correria pré-Pessach é a inimitável
busca e eliminação do chamêts, aqueles produtos fermentados que nos são proibidos em
Pessach.

Pegamos nossas lentes de aumento e examinamos cada fenda e cada cantinho da casa,
para assegurar que nenhum chamêts permanece. Todos queremos ter a casa mais limpa e
impecável para Pessach. Porém talvez estejamos todos esquecendo de alguma coisa –
algo que é muito importante e profundo.

Em nossa busca pelas migalhas físicas de pão que possam estar espalhadas em nossa casa,
tendemos a esquecer de limpar a parte mais importante – nossa alma. A mitsvah da busca
do chamêts não deveria ser cumprida apenas literalmente, mas devemos também notar
que todos temos chamêts dentro de nós – aqueles maus hábitos que contaminam nossa
alma judaica.

Portanto, todo e cada um de nós deve pesquisar dentro de si mesmo: o que fiz de errado
este ano? Como posso ser um judeu melhor? Antes que seja tarde demais, devemos
erradicar nosso chamêts interior. Precisamos fazer um balanço de nossas ações e nos livrar
daquelas que não são corretas. É uma corrida contra o tempo. Será que estamos
preparados? Vamos usar toda a nossa energia para que isso aconteça.

A vistoria do Chamêts deverá ser realizada em todos os locais onde, durante o ano,
porventura tenha sido introduzido algum tipo de alimento considerado Chamêts - pão ou
qualquer outro produto que contenha algum cereal das cinco espécies - trigo, cevada,
centeio, aveia e trigo sarraceno, ou seus derivados. É costume colocar, de antemão, nas
várias dependências da casa, dez pequenos pedacinhos de pão, embrulhados, para
serem queimados após a vistoria do dia seguinte.
Antes de iniciar a vistoria à luz de uma vela, recitamos a bênção sobre a eliminação do
Chamêts.

‫להינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על בעור חמץ‬-‫ברוך אתה די א‬
Baruch Atá Ad'nai Elohênu Mélech Haolam, Asher Kideshánu Bemitsvotáv Vetsivánu Al Biúr
Chamêts.
Bendito sejas Tu, ó Eterno, Rei do Universo, que nos santificaste com Teus mandamentos e
nos ordenaste a queima do chamêts.
Imediatamente após a busca, deve-se anular mental e
verbalmente o Chamêts, recitando o trecho Cal Chamirá. Os sefaradim repetem-no 3
vezes, e os ashquenazim uma única vez.

.‫כל חמירא דאכא ברשותי דלא חזיתה ודלא בערתה לבטיל ולהוי כעפרא דארעא‬
Kal Chamirá Deiká Birshutí Delá Chazitê Udelá Biartê Libtil Velehevê Keafrá Deará.
Todo o chamêts que esteja em meu poder e existente em minhas propriedades, quer o
tenha visto quer não o tenha visto, quer o tenha exterminado quer não o tenha
exterminado, que seja anulado e considerado como o pó da terra.
Todo o Chamêts encontrado nesta vistoria é guardado até a manhã seguinte, e deverá ser
queimado, no mais tardar até 10:30 hs do 14º dia de Nissan.

O que é proibido na semana dos ázimos


O Talmud esclarece que apenas cinco grãos e suas subespécies (bem como a farinha que
deles resulte) têm a capacidade de ficar Chamêts, i.e. de levedar quando expostos a água
ou ambientes húmidos. Estes cinco grãos são: Shippon, kussemet, Chittim, se’orim, e
shibbolet, que se identificam hoje em dia com os seguintes cereais.

Trigo – Espelta – Cevada – Aveia – Centeio.


O Prato do Seder (Keará)

‫מצה‬
Matsá – Pão sem fermento

‫מים‬
Mayim – Vasílha com água

No sentido horário e iniciando na cavidade de cima

‫ חזרת‬Chazéret - Erva Amarga (Gengibre)


‫ ביצה‬Beitsá – Ovo Cozido
‫ זרוע‬Zerôa – Osso de Cordeiro/beterraba
‫ חרוסת‬Charósset – Pasta doce de maça, castanha,
Mel e Vinho, ou suco de uva.
‫ מרור‬Marôr – Erva Amarga (Folhas de Alface Romana)
‫ כרפס‬Karpás – Salsão, Batata ou Cebola
‫ מי מלח‬Mi Melách – Água com Sal
Uma outra vasilha de água mas com Sal deve ser colocada no meio de todos os elementos.
Realizando o Seder

Acendimento das velas

Uma mulher acende as velas dizendo:


‫הוה אלהינו מלך העולם אשר קדשנו בדברו ובשמו אנחנו מדליקים הנרות של יום‬-‫ברוך אתה י‬
‫ אמן‬.‫ בשם ישוע המשיח‬.‫טוב‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Málech Há Olam Asher Kidhanu Bid’varô


Uvishmô Anáchnu Madlikim Hanerôt Shel Yom Tôv. B’Shem Yeshua
HaMashiach. Amen.

Bendito sejas Tu, Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que nos separou por Tua
Palavra, e em cujo Nome acendemos as luzes deste dia bom. Em Nome de
Yeshua o Messias. Amen.

Os quatros cálices de Vinho/Suco de Uva


Vamos ler Sh’mot 6:6,7 onde dá o significado destes quatro cálices.

“Portanto dize aos filhos de Israel: Eu sou o Senhor, e vos tirarei de debaixo
das cargas dos egípcios, e vos livrarei da servidão, e vos resgatarei com
braço estendido e com grandes juízos. E eu vos tomarei por meu povo, e serei
vosso Deus; e sabereis que eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tiro de
debaixo das cargas dos egípcios;” Êxodo 6:6,7
1. CADESH

Se o Seder coincidir com a sexta-feira à noite, iniciar o Kidush com Yom


Hashishi.

Kidush para as duas primeiras noites de Pessach. Encha os copos de vinho


ou suco de uva de todos presentes. Quem conduz o Seder faz o Kidush.
Todos ficam de pé e respondem “Amen” logo depois. Tomam de 45ml a
86 ml de vinho ou suco de uva. Este é o primeiro Cálice, o cálice da
Separação/Santificação pois Ele nos tirou do julgo do mundo.

Quando o Seder cair na Sexta- Feira a noite Recita-se:

Iom hashishi: Vaichulú hashamáyim vehaárets vechol tsevaám. Vaichal Elohim


baiom hashevií melachtó asher assá, vayishbót baiom hashevií micol melachtó
asher assá. Vaivárecha Elohim et iom hashevií vaicadesh otó, ki vó shavat micol
melachtó asher bará Elohim laasót.

Sexto dia: E assim foram acabados os céus, a terra e todo seu exército, e D’us
terminou no sétimo dia toda a obra que fez e cessou de fazê-la no sétimo. E
D’us abençoou o sétimo dia, e santificou-o, porque nele cessou toda Sua obra,
que D’us criara para fazer.

Savri maranan, (Lechaim!)

Quando o Seder cair nos outros dias da semana, começar com o Kidush:

ELEH – Estas são as festas de D’us, as convocações sagradas que proclamareis


na sua época. E anunciou Moshê as festas do Eterno, para os Filhos de Israel.

Savri maranan! (Lechaim!)


Erga o primeiro cálice e declare:
‫ בורא פרי הגפן‬,‫לוהינו מלך העולם‬-‫ברוך אתה ה’ א‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Há Olam Boré P’ri Hagáfen.

Bendito sejas Tu, ó Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que cria o fruto da
videira.

E todos dizem: Amen!

O mesmo fez Yeshua com seus discípulos em Pessach antes de sua morte.

“E, tomando o cálice, e havendo dado graças, disse: Tomai-o, e reparti-o


entre vós; Porque vos digo que já não beberei do fruto da vide, até que venha
o reino de Deus.” Lucas 22:17,18

Todos sentam-se e tomam o vinho reclinados para a esquerda. Homens e


mulheres devem beber, de preferência, mais do que a metade da taça.

2. URCHATS

Esta é a primeira lavagem das mãos. Molhe três vezes com a mão esquerda a
sua mão direita e o mesmo se faz com a mão direita para a esquerda em
silêncio não se faz a B’rachah e segue para comer o carpás.

3. CARPÁS

Salsão, Batata ou Cebola

Erga a Carpás e diga: Esta erva amarga nos faz lembrar a vida dos filhos de
Israel no Egito quando eles tinham uma vida de sofrimento e dor.

Erga a vasilha de água com sal e diga: Esta água salgada representa as
lágrimas dos filhos de Israel em seu sofrimento no Egito.
Mergulhe um pedaço pequeno da Carpás na água com sal e declare agora
a benção:

‫ אמן‬.‫הוה אלהינו מלך העולם בורא פרי האדמה‬-‫ברוך אתה י‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Melech Ha Holam Boré P’ri Há adamá. Amen.

Bendito sejas Tu, Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que cria o fruto da terra.
Amen.

Come-se a Carpás.

4. YACHATS

‫ – יחץ‬Yachats (A quebra da Matsá)

Pega-se a matsá do meio e quebra ao meio. Este é um momento de fazer uma


reflexão desta matsá com o Mashiach que foi “quebrado” e como ele mesmo
disse sobre seu corpo que foi dado por nós. Lucas 22:19.

A maior metade é chamada de Afikoman (Ele voltará). Cobre-se este pedaço


com um lenço branco, lembremos que Yeshua foi envolto em seu Talit como
costume judaico. Agora deve-se esconder o afikoman para que logo depois
as crianças possam achar. O Afikoman retornará a mesa e isso nos mostra que
o Mashiach também retornou a vida.

Após esconder o Afikoman a metade menor volta a mesa.


5. MAGUID

‫ – מגיד‬Maguid (A História de Pessach)


Uma criança faz quatro perguntas:

1. Má nishtaná halaila hazé mikol haleilot? Shebechol haleilot anu ochlin


chamêts umatsá, halaila hazé kulô matsá?

2. Shebechol heleilot anu ochlin she’ar yerakot Halaila hazé kulô maror?

3. Shebechol haleilot anu matbilin afilu pa’am achat Halaila hazé sh’tei
peamim?

4. Shebechol haleilot anu achlin bein ioshvin uvein mesubin Halaila hazé
kulanu mesubin?

1. Por que essa noite é diferente de todas as outras noites? Todas as outras
noites comemos pão ou matsá. Por que nessa noite só comemos matsá?
2. Todas as outras noites comemos todo tipo de vegetal. Por que essa noite
só comemos ervas amargas?
3. Todas as outras noites não mergulhamos nossa comida nenhuma vez. Por
que nessa noite mergulhamos duas vezes?
4. Todas as outras noites comemos nossa comida sentados ou reclinados.
Por que nessa noite nós só comemos reclinados?

Deve-se responder contando a história da libertação do povo de Israel por


D’us quando os tirou da escravidão do Egito usando os elementos que vem a
seguir.
1ª Resposta
Ergue-se o prato com as Matsot:
Todas as noites comemos pão com fermento, mas em Péssach comemos só
matsá. Quando os filhos de Israel saíram do Egito, não tiveram tempo para
fermentarem suas massas. As Escrituras ensinam que o fermento simboliza o
pecado. Este é o pão da aflição, o pão que nossos pais comeram na terra do
Egito. O corpo de Yeshua foi afligido por nossas transgressões para que
fossemos livres.

2ª Resposta
Todas as outras noites comemos todo tipo de vegetal, mas em Péssach,
comemos apenas ervas amargas (maror) para lembrarmos como foi amarga
a vida dos filhos de Israel na terra do Egito.

3ª Resposta
Todas as outras noites nós não mergulhamos nossa comida nenhuma vez, mas
esta noite nós mergulhamos duas vezes para não somente lembrarmos das
lágrimas do povo de Israel mas também que o Eterno nos fez atravessar o Mar
Vermelho a pés enxutos.

4ª Resposta
Todas as noites comemos sentados ou reclinados, mas essa noite todos
reclinados para lembrar que a primeira Péssach eramos escravos no Egito, Hoje
somos livres e podemos nos reclinar e livremente nos alegrar no Séder de
Péssach.

Aproveitamos este momento para contar um resumo da história de nossa


saída do Egito.

“O Senhor prometeu a Avraham, Ytschak e Ya’akov a Terra de Israel. O povo


de Israel foi levado no período de Yosef para o Egito e ali foram bem tratados
até que surgiu um novo Faraó que não conheceu Yosef e teve medo do povo
de Israel porque se tornou muito numeroso. E Faraó disse: ‘Eis que o povo dos
filhos de Israel é mais numeroso e mais forte que nós, pode ser que se ajuntem
a nossos inimigos e pelejem contra nós!’. Assim faraó levou os filhos de Israel a
dura escravidão. Porém o povo de D’us continuava a multiplicar-se ainda
mais.

Faraó ordenou que fossem mortos todos os bebês israelitas sendo lançados no
Rio Nilo. Porém um israelita escondeu seu filho por três meses. Porém não havia
como continuar escondendo o menino e este foi colocado por sua mãe em
um cesto coberto de betume e bem protegido foi colocado nas águas do
Nilo. Sua irmã Miriã acompanhou o bebê pelo rio e que foi encontrado pela
filha de Faraó. Ela o chamou de Moisés (Moshé) que significa “tirado das
águas”.

Moisés cresceu e em um dia perdendo o controle matou um egípcio que


espancava um escravo israelita. Logo após fugiu e foi para as terras de Midiã
e ali tornou-se pastor de ovelhas.

O Senhor ouviu a aflição dos filhos de Israel e convocou a Moshé para ser o
libertador do povo de Israel. O Eterno falou com Moshé no meio de uma sarça
como fogo, porém o fogo não consumia a sarça. D’us disse a Moshé que
falasse ao Faraó: ‘Deixa ir o Meu povo!’.

Moshé voltou ao palácio de Faraó, porém ele já tinha sido avisado pelo Senhor
que Faraó não iria lhe dar ouvidos.

Sh’mot 3:19,20
‘Eu sei, porém, que o rei do Egito não vos deixará ir, se não for obrigado por
mão forte. Portanto estenderei minha mão e ferirei o Egito com todos os meus
prodígios que farei no meio dele; depois vos deixará ir’.

D’us enviou pragas, uma de cada vez, e mesmo com cada praga Faraó ainda
endurecia o coração. O Eterno afligiu os Egípcios com dez terríveis pragas
quebrando a dureza do coração de Faraó. O coração de Faraó liberou o
povo de Israel após a décima praga que foi a morte dos primogênitos dos
egípcios.

Sh’mot 12:12
‘Naquela noite passarei pela terra do Egito, e ferirei na terra do Egito todos os
primogênitos, desde os homens até os animais, executarei juízo sobre todos os
deuses do Egito: Eu sou o Senhor’”.
O Segundo Cálice

Um Cálice cheio simboliza grande alegria. Este segundo cálice da libertação.

“Portanto dize aos filhos de Israel: Eu sou o Senhor, e vos tirarei de debaixo
das cargas dos egípcios, e vos livrarei da servidão...” Sh’mot 6:6,7
Agora cite cada praga que o Eterno enviou sobre o Egito. Molhe o seu dedo
menor com a mão direita no segundo cálice e ao declarar cada praga deixe
cair uma gota de vinho/suco de uva para cada uma delas.

Cite:

Sangue!
Rãs!
Piolhos!
Moscas!
Peste!
Úlceras!
Pedras!
Gafanhotos!
Trevas!
Morte aos primogênitos!

Os primogênitos de Israel não foram mortos pois nas casas dos Israelitas havia
sangue de um cordeiro de um ano passado nos umbrais das portas.

“O sangue vos será por sinal nas casas em que estiverdes: quando eu vir o
sangue, passarei por vós...” Sh’mot 12:13.

Não beba ainda do segundo cálice.

O osso do cordeiro ou Beterraba

Levante o osso do cordeiro ou a beterraba:


O osso queimado representa o cordeiro (ao tocar a beterraba seus dedos
ficarão vermelhos simbolizando o sangue do cordeiro) cujo sangue marcou as
portas das casas dos filhos de Israel, significando a obediência ao
mandamento de D’us.
Sh’mot 12:3,5-7, 11-14
“Falai a toda a congregação de Israel, dizendo: Aos dez deste mês tome
cada um para si um cordeiro, segundo as casas dos pais, um cordeiro para
cada família...O cordeiro, ou cabrito, será sem mácula, um macho de um
ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras. E o guardareis até ao décimo
quarto dia deste mês, e todo o ajuntamento da congregação de

Israel o sacrificará à tarde. E tomarão do sangue, e pô-lo-ão em ambas as


ombreiras, e na verga da porta, nas casas em que o comerem. E naquela
noite comerão a carne assada no fogo, com pães ázimos; com ervas
amargosas a comerão... Assim pois o comereis: Os vossos lombos cingidos, os
vossos sapatos nos pés, e o vosso cajado na mão; e o comereis
apressadamente; esta é a páscoa do Senhor. E eu passarei pela terra do Egito
esta noite, e ferirei todo o primogênito na terra do Egito, desde os homens até
aos animais; e em todos os deuses do Egito farei juízos. Eu sou o Senhor. E
aquele sangue vos será por sinal nas casas em que estiverdes; vendo eu
sangue, passarei por cima de vós, e não haverá entre vós praga de
mortandade, quando eu ferir a terra do Egito. E este dia vos será por memória,
e celebrá-lo-eis por festa ao Senhor; nas vossas gerações o celebrareis por
estatuto perpétuo.”

‫ ביצה‬- Ovo cozido


Levante o ovo cozido:
Um ovo assado foi acrescentado ao Séder. É chamado de chaguigá, que
significa a oferta especial dos dias santos. O ovo é visto como símbolo de luto,
lembrando-nos da destruição do segundo Templo. É também considerado
por muitos como representando a vida eterna, uma vez que o formato de um
ovo não tem início nem fim. O ovo será comido mais tarde na refeição.
‫ – דינו‬Dayenu
(Teria sido suficiente)

Se o Senhor com misericórdia apenas nos resgatasse, mas não exercesse juízo
sobre os egípcios,
DAYENU!

Se o Senhor apenas destruísse seus deuses, mas não tivesse aberto o mar
vermelho,
DAYENU

Se o Senhor apenas nos livrasse dos inimigos, mas não nos tivesse dado o maná,
DAYENU

Se o Senhor nos tivesse apenas guiado pelo deserto, mas não nos tivesse dado
o Shabat,
DAYENU

Se o Senhor nos tivesse dado apenas a Torá, mas não a Terra de Israel.
DAYENU

Mas o Santo, Bendito seja Ele, proveu todas essas bençãos aos nossos
ancestrais. E não só essas, mas muitas outras.

Dayenu – Vamos cantar

1 2 3
Ilu hotsi, hotsianu, Ilu natan, natan lanu, Ilu natan, natan lanu,
Hotsianu mi mitsraim, natan lanu et haTorá, natan lanu et hashabat,
Hotsianu mi mitsraim, natan lanu et haTorá, natan lanu et hashabat,
Dayenu! Dayenu! Dayenu!

Day, dayenu! (3x)


Dayenu, Dayenu!

Mas, Bendito sejas Tu, ó D’us, por teres em misericórdia suprido todas as nossas
necessidades. Nos destes o Messias, o perdão dos pecados, vida abundante
e vida Eterna!
Erguer o 2º cálice

Cite a benção:
‫ אמן‬.‫ בורא פרי הגפן‬,‫לוהינו מלך העולם‬-‫ברוך אתה ה’ א‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Há Olam Boré P’ri Hagáfen. Amen

Bendito sejas Tu, ó Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que cria o fruto da
videira. Amen

Agora beba o segundo cálice.

6. ROCHTSÁ

Segunda Lavagem das mãos

Molhe três vezes com a mão esquerda a sua mão direita e o mesmo se faz
com a mão direita para a esquerda em silêncio e após ablução recita-se.

‫ אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת ידים‬,‫לוהינו מלך העולם‬-‫ברוך אתה ה' א‬

Baruch Atá A-do-nai, E-lo-hê-nu Mélech haolam, asher kideshánu bemitsvotav,


vetsivánu al netilat yadáyim

Bendito sejas Tu, Adonai, nosso D’us, Rei do Universo, que nos santificou com
Seus mandamentos, e nos ordenou sobre a lavagem das mãos.
7. MOTSI

‫ – מוציא מצה‬Motsi Matsá (Benção da Matsá)

Segurando nas mãos as três matsot recita-se a benção:

‫ אמן‬.‫הוה אלהינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ‬-‫ברוך אתה י‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Ha Olam Hamotsí Léchem Min Há Árets.
Amen.

Bendito seja Tu, Senhor Nosso D’us, Rei do Universo, que tira o pão da Terra.
Amén.

8. MATSÁ

Não quebre ainda as Matsot. Primeiro, solte a matsá de baixo e recite a


benção, a seguir, sobre as outras duas Matsot. Enquanto enquanto estiver
recitando as bençãos, lembre-se que ela também se aplica ao “sanduíche”
do corech (que será feito com a terceira Matsá) e ao Aficoman. E não será
necessário fazê-la novamente.

‫ אמן‬.‫אכילת מצה‬-‫הוה אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על‬-‫ברוך אתה י‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Ha Olam Asher Kideshânu Bamitsvotáv


Vetsivanu al Achilát Matsá. Amen.

Bendito seja Tu, Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que nos santificaste pelos
Teus mandamentos e nos ordenaste a comer o Matsá. Amen.

Momento de comer a Matsá. Quebre agora um pedaço de 1/3 de cada uma


das duas Matsot seguradas e coma ambas em posição reclinada para a
esquerda. Cada um dos participantes também deve recitar esta benção e
comer. Pelo menos, 1/3 da Matsá.
9. MAROR

‫ – מרור‬O Marôr (Ervas Amargas)

Momento para comer a Marôr junto com a Charosset (pasta doce). Comemos
cerca de 20g. Molhamos no Charosset, mas em seguida sacudimos para que
o gosto amargo não seja neutralizado. Recite a seguinte benção junto com
todos os participantes e, em seguida comemos pelo menos 19g de maror, sem
se reclinar.

‫ אמן‬.‫אכילת מרור‬-‫הוה אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על‬-‫ברוך אתה י‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Ha Olam Asher Kideshânu Bamitsvotáv


Vetsivanu al Achilát Marôr. Amen.

Bendito seja Tu, Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que nos santificaste pelos
Teus mandamentos e nos ordenaste a comer ervas amargas. Amen.

Ao comer as ervas amargas deve-se lembrar das amarguras da vida sem D’us
e sem Yeshua, quando éramos escravizados. Porém o sabor da pasta doce faz
nos lembrar da Salvação e libertação que o Eterno deu ao nosso povo ao livrá-
los desta escravidão, e da mesma forma em Yeshua temos a libertação da
escravidão do pecado e do mundo.

10. CORECH

‫ – כורח‬Corech (Sanduiche de Matsá)

Erguendo a 3ª Matsá com a pasta doce em forma de um sanduiche deve


refletir que até mesmo nas piores circunstâncias podemos adoça-las com a
esperança que temos em D’us.

Este momento foi citado no evangelho de João 13:26 quando Yeshua alerta
sobre aquele que iria traí-lo estava molhando o pão com ele.

Come-se o sanduiche.
11. SHULCHAN ORECH

‫ – שלחן עורך‬Shulchan Ôrech (Jantar de Péssach)

Declare a benção sobre os alimentos do jantar dizendo:

‫ אמן‬.‫הוה אלהינו מלך העולם שהכל נהיה בדברו‬-‫ברוך אתה י‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Ha Olam she ha col nihiá bidvarô. Amen

Bendito sejas Tu, Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que tudo fizeste existir por
Sua Palavra. Amen.

Beteavôn – Bom Apetite!

Neste momento tem-se o jantar de Péssach.

12. TSAFUN

‫ – צפון‬Tsafun (O Afikoman) Sobremesa

O Afikoman deve ser achado por alguma criança e trazido de volta a mesa.
(Premia-se a criança quando ela encontra)

É tempo de compartilhar o afikoman, a sobremesa, o último alimento que é


comido no Séder. O Sabor do afikoman deve se prolongar na boca.

Yeshua HaMashiach quebrou a matsá e deu graças ao Senhor

‫ אמן‬.‫הוה אלהינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ‬-‫ברוך אתה י‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Ha Olam Hamotsí Léchem Min Há Árets.
Amen.
Bendito seja Tu, Senhor Nosso D’us, Rei do Universo, que tira o pão da Terra.
Amén.

Foi então que Yeshua acrescentou as palavras:

“Esse é meu corpo dado por vós, fazei isto em memória de mim”. Lucas 22:19

Coma agora o Afikoman, meditando no corpo partido do Cordeiro de D’us,


que tira o pecado do mundo.

13. BERACH

O terceiro cálice

Levante o terceiro cálice, o cálice da redenção.

“Portanto dize aos filhos de Israel: Eu sou o Senhor, e vos tirarei de debaixo
das cargas dos egípcios, e vos livrarei da servidão, e vos resgatarei com
braço estendido e com grandes juízos...” Sh’mot 6:6,7

Yeshua, o Messias, levantou o cálice e disse:

“Este é o cálice da nova aliança no meu sangue, que é derramado por vós”.
Lucas 22:20

Assim como o sangue do cordeiro trouxe salvação no Egito, também a morte


e ressurreição do Messias pode trazer salvação a todo o que crê.
‫ אמן‬.‫ בורא פרי הגפן‬,‫לוהינו מלך העולם‬-‫ברוך אתה ה’ א‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Há Olam Boré P’ri Hagáfen. Amen.

Bendito sejas Tu, ó Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que cria o fruto da
videira. Amen

Bebe-se o terceiro cálice.

14. HALEL – (Louvor, ler-se Salmos 113 a 118)

Concluímos o Halel e agradecemos a D’us. Terminamos com a B’rachah de


Borê peri hagafen e bebemos o 4º cálice. Não esquecer de recitar a
benção posterior do Vinho.

‫ – כוס אליהו‬Kós Eliáhu (O cálice de Elias)

O Quarto cálice. Este é o cálice de Elias, o profeta, Eliáhu Ha Naví.

Agora, deixemos uma criança abrir a porta e dar boas vindas a Elias, em
alusão ao regresso do Messias.

“Eis que vos enviarei o profeta Elias, antes que venha o grande e terrível dia do
Senhor.” Malaquias 4:5

Levanta-se o quarto cálice o cálice da glorificação, simboliza o dia em que o


Senhor reunirá todo seu povo diante dEle na era messiânica. Agora dê graças
a D’us, o grande redentor.

“Portanto dize aos filhos de Israel: Eu sou o Senhor, e vos tirarei de debaixo
das cargas dos egípcios, e vos livrarei da servidão, e vos resgatarei com
braço estendido e com grandes juízos. E eu vos tomarei por meu povo, e serei
vosso Deus; e sabereis que eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tiro de
debaixo das cargas dos egípcios;” Êxodo 6:6,7
‫ אמן‬.‫ בורא פרי הגפן‬,‫לוהינו מלך העולם‬-‫ברוך אתה ה’ א‬
Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Há Olam Boré P’ri Hagáfen. Amen.

Bendito sejas Tu, ó Senhor nosso D’us, Rei do Universo, que cria o fruto da
videira. Amen

Após beber do cálice todos recitam:

‫ אמן‬.‫ אל הגפן ואל פרי הגפן‬,‫לוהינו מלך העולם‬-‫ברוך אתה ה’ א‬

Baruch Atá Adonai Eloheinu Mélech Há Olam al Hagáfen veal P’ri Hagéfen.
Amen.

Bendito sejas Tu, ó Senhor nosso D’us, Rei do Universo, pela videira e pelo fruto
da videira. Amen

15. NIRTSÁ

A palavra nirtsá significa “aceito”, ou seja, HaShem certamente aceitou e


recebeu o nosso Seder. Com essa certeza, desejamos que Ele possa nos redimir
e que possamos comemorar o Seder.

Declare uns para os outros...

Leshaná Habaá Birushaláim!


Ano que vem em Jerusalém!

Hag Péssach Sameach


Feliz festa de Péssach

Você também pode gostar