Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
MANUAL DE INSTALAÇÃO,
PROGRAMAÇÃO E OPERAÇÃO.
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Página 12 de 44
Obra:
Instalador:
Capacidade da central:
Código da central:
Data:
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Obrigado por ter escolhido, nossos produtos estão dentre os melhores do mundo em
Qualidade, e sem dúvida o melhor do Brasil em custo-benefício.
Todos os produtos, da linha Analógica endereçável, são de simples operação e muitas vezes podem ser
configurados por qualquer pessoa que tenha conhecimento mínimo em Sistemas de Detecção e Alarme
de Incêndio.
Agora vamos ver passo a passo o funcionamento do Sistema de Detecção, começando pelo índice.
1. Índice
Página
Características 4
Dados técnicos 4
Visão externa da central 5
Visão interna da central 6
Fixação da central 7
- Fonte da central 8
Detalhamento dos bornes de conexão
- Placa principal da central 9-10
Página 3 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
2. Características
3. Dados técnicos
Página 4 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Legenda:
Página 5 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Legenda:
Página 6 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
6. Fixação da central
Gabarito:
380
190
R3 Furo de
Montagem
R5
50 70 95
10 R15
Entrada
Fiações
A central deve ser instalada em local de fácil acesso, de preferência onde tenha pessoal o maior
tempo possível (ex. portaria e/ou departamento de segurança).
Na instalação devem ser utilizados parafusos/chumbadores que suportem 12kg. A central tem que
estar a 1,5m do solo e tem que ter uma distância mínima de 0,5m de outras paredes e/ou
equipamentos, para que o manuseio e operação sejam feitos facilmente.
Atenção: Caso seja necessária a instalação de eletrodutos na central, o instalador tem que
proteger todas as placas e evitar ao máximo que fuligens metálicas entrem em contato com os
circuitos eletrônicos.
Página 7 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
7.1- Fonte:
Atenção: verificar a energia do local antes de fazer a instalação. Muitas empresas e indústrias tem o 220V
por fase e neutro, porém algumas podem ser por duas fases, por tanto o instalador tem que ter noções de
eletricidade básica.
Importante: danos elétricos, provenientes de mau uso, não são cobertos pela garantia.
Página 8 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Conjunto de bornes 1
Página 9 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Conjunto de bornes 2
Conjunto de bornes 3
a) Saída para interligação de centrais em rede. Essa saída é utilizada para interligar duas ou mais
centrais, mantendo uma relação de mestre e escrava entre elas.
b) Saída para comunicação com o computador, utilizada para programação da localização dos
dispositivos na central.
c) Saída para ligação de um ou mais painéis repetidores.
d) Saída de contato seco para alarme de falha.
e) Saída de contato seco para alarme de fogo.
Página 10 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: JTY-GD-5Ei
Ligação por apenas um cabo blindado de 2
vias(1,5mm) + dreno
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 350 μA
Corrente em alarme: ≤ 1,5 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Velocidade máxima do fluxo de ar:
5M/segundos
Dimensões: Ø 91x45mm
Peso: 100g
Cor: branco
a) Entrada do laço (sem polaridade)
Modelo: JTW-ZD-5i
Ligação por apenas um cabo blindado de 2
vias(1,5mm) + dreno
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 350 μA
Corrente em alarme: ≤ 1,5 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Temperatura de alarme: 56°C
Dimensões: Ø 91x35mm
Peso: 100g
Cor: branco
Página 11 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: JTY-GOM-5Ei
Ligação por apenas um cabo blindado de 2
vias(1,5mm) + dreno
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 380 μA
Corrente em alarme: ≤ 1,5 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: Ø 91x45mm
Peso: 150g
Cor: branco
Modelo: JTG-ZW-5i
Ligação por apenas um cabo blindado de 2
vias(1,5mm) + dreno
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 500 μA
Corrente em alarme: ≤ 5 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: Ø 104x41mm
Peso: 200g
Cor: branco
Página 12 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: J-SAP-5Ei
Ligação por apenas um cabo blindado de 2
vias(1,5mm) + dreno
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 350 μA
Corrente em alarme: ≤ 1,5 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 90x87,6x27,5mm (alt.xlarg.x prof.)
Peso: 200g
Cor: vermelho
Modelo: SM5i
Ligação feita por quatro fios, sendo 02
(1,5mm) para comunicação(T+ e T-) e 02
(2,5mm) para alimentação (24V)
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão (laço): ≤ 350 μA
Corrente em supervisão (24V): ≤ 410 μA
Corrente em alarme (laço): ≤ 1,5 mA
Corrente em alarme (24V): ≤50 mA
Potencia sonora: 85db (±2db)
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Dimensões: 88x88x47 mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 150g
Cor: vermelha com indicador branco
Página 13 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: IM5Ei
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 350 μA
Corrente em alarme: ≤ 2 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 120x85x34 mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 100g
Cor: branco
Modelo: IM5Ei/A
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18~26 Vcc
(in +24V, -24V)
Entrada do laço: T+ e T-
Saída para equipamentos: S, out +24V
Corrente em supervisão (T+, T-): ≤ 350 μA
Corrente em alarme (T+, T-): ≤ 1,5 mA
Corrente em supervisão (24V): ≤ 4,8 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 120x85x34 mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 100g
Cor: branco
Página 14 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: RM5Ei
Led de supervisão e Led de indicação de
acionamento
Possui duas saídas de contato seco
Ligação por 04 fios, sendo 02 (1,5mm)
para comunicação (T+ e T-) e 02
(2,5mm) para alimentação (24+ e 24-)
Tensão de operação: 18~26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 380 μA
Corrente em alarme: ≤ 2 mA
Capacidade de controle dos contatos:
24Vcc - 2A / 125Vca - 1A
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 120x85x34 mm
(alt.x larg.x prof.)
Modelo: LI5iT
Led de supervisão/indicação de acionamento
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 780 μA
Corrente em operação: ≤ 4,6 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 120x85x34 mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 100g
Cor: branco
Página 15 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: IM5Ei/C
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 350 μA
Corrente em alarme: ≤ 1,5 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 120x85x34 mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 100g
Cor: branco
Modelo: JTY-HS-LA
Composto por transmissor e receptor
Tensão de operação: 24 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 10 mA
Corrente em alarme: ≤ 25 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Faixa de operação: 3 ~ 100 m
Área de abrangência: 100m x Ø14m
Dimensões: Ø128x112 mm
Peso: transmissor – 500g; receptor – 600g
Cor: branco
Página 16 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
a) Led’s de indicação:
Quando o detector estiver ajustado
corretamente, o primeiro Led verde (da direita
para a esquerda) estará aceso. Conforme o
nível de fumaça captada pelo detector for
subindo, os outros Led’s irão acendendo
gradativamente, os verdes e depois os
amarelos. Quando o detector disparar o
alarme de fogo, o Led vermelho, próximo aos
Led’s amarelos, irá acender.
Página 17 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: KB-3FT
Led de supervisão/indicação de alarme
Tensão de operação: 24 Vcc
Corrente em supervisão: ≤ 50 mA
Corrente em alarme: ≤ 70 mA
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 90%
Possui um contato de relé normal aberto
Dimensões: Ø90x41,5 mm
Peso: 100g
Cor: branco
a) Entrada 24Vcc (4 positivo; 3 negativo)
b) Contato normal aberto (NA)
Página 18 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Modelo: SM5Ei
Ligação feita por 2 fios (2,5mm)
Tensão de operação: 18 ~ 26 Vcc
Corrente em alarme (24V): ≤50 mA
Potencia sonora: 85db (±2db)
Temperatura de trabalho: -10 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 90%
Dimensões: 88x88x47 mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 150g
Cor: vermelha com indicador branco
a) Entrada 24Vcc (1 negativo; 2positivo)
Modelo: FXP5Ei
Ligação feita por 4 fios
Sirene integrada (com opção de silenciar no
próprio painel repetidor)
Tensão de operação: 24 Vcc
Consumo em supervisão: ≤ 0,6W
Consumo em alarme: ≤ 1W
Distancia de transmissão de sinal: 1500 m
Temperatura de trabalho: 0 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 128x180x39 (alt.x larg.x prof.)
a) Entrada para comunicação com a central (bornes FA e FB da Peso: 450g
central) Cor: branco
b) Entrada 24Vcc
- Para visualizar o endereço dos equipamentos acionados, abra a porta localizada a direita do painel repetidor e
pressione a tecla ok.
- O painel repetidor disponibiliza a opção de selecionar quais equipamentos serão mostrados, dividindo assim a
empresa por setores.
Modelos: POW5i-24V/5A
Alimentação primaria: 187 ~ 242 Vca
Alimentação auxiliar: 24 Vcc
Tensão de saída: 24 Vcc
Corrente máxima de saída: 5A
Temperatura de trabalho: 0 ~ +55°C
Umidade relativa do ar: ≤ 95%
Dimensões: 440x340x82mm (alt.x larg.x prof.)
Peso: 12 Kg
Cor: branca
Página 19 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Legenda:
A- Botão liga e desliga
Importante verificar se as baterias internas do programador estão conectadas.
B- Conexão para programação de acionadores e módulos
(utilizar plug especial)
Conexão para saída 24v para programação de sirenes endereçáveis
(utilizar plug especial)
9. Diagramas de instalação
Existem varias formas de ligação do sistema, podendo ser normal ou com fonte auxiliar para uma
quantidade grande de sirenes.
Legenda:
A- alimentação da central
Alimentar a central com 220v conforme indicação no item 7.1.
Utilizar cabeamento adequado, sendo que o recomendando é 2,5mm.
Página 21 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Legenda:
A- alimentação da central
Alimentar a central com 220v conforme indicação no item 7.1.
Utilizar cabeamento adequado, sendo que o recomendando é 2,5mm.
Página 22 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Índice de programação
Página
Ligando a central / senhas de acesso 24
Menu principal 24
Ajuste de data e hora 25
Registrar os equipamentos (detectores/acionadores/módulos) 25
Visualizar os equipamentos encontrados nos laços 26
Inserção de endereços (nomes) para os equipamentos 26
Programação / associação – automação da central 26
Exemplos de programação 27
Configuração recursos da central 28
Testar dispositivo 29
Definir tipo 30
Selecionar gravação 30
Comunicação com o computador 30, 35-36
Selecionar Sirenes Endereçáveis 31
Menu de operação 31
Desabilitando equipamentos com problema 32
Visualizando histórico de eventos 32
Descrição das informações apresentadas no display da central 33
Página 23 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Após a fixação da central na parede e ligação da energia 220v com o aterramento, conforme
descrito no item 9, chegou a hora de ligar a central, abra a tampa da mesma e localize dois interruptores
na fonte da central, parte inferior, neles estão escrito “main power supply” e “back-up power supply”
coloque os dois na posição “on”, com esse procedimento a central irá iniciar soando alguns bips e
piscando os Led’s indicativos, após essa inicialização a central entrará em modo Stand by, conforme tela
abaixo:
2013/11/11 10:18
A central possui dois menus, sendo um menu principal para programações e configurações, que é
utilizado para iniciar o uso da central, e um menu de operação, que é utilizado quando a central já esta
configurada e em funcionamento em campo.
A entrada no menu principal ou operacional é distinta pelas senhas:
Aperte a tecla menu contida nos botões da central ao lado do visor, após esse procedimento aparecerá a
tela para inserção da senha 342094, conforme abaixo:
Senha
Security
Após inserir a senha a central automaticamente entrara no menu principal conforme tela abaixo:
1.Time
Menu
1. Tempo 6. Sistema
2. Registrar 7. Configurar
3. Visualizar 8. Trocar
4. Local 0. Sair
5. Programar
ENTER- -
Pressione numero opção desejada
Página 24 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
a) 1. Data e Hora
Ajuste da hora e data da central. (AAAA/MM/DD)
Ajuste a hora e data da central utilizando o teclado alfa numérico da mesma.
1.Time
1.Data/Hora
2013/11/11 10:37:00
ENTER-confirm,ESC-return
ENTER-confirma,ESC-sair
b) 2. Registrar
Após escolher essa opção teremos um sub-menu conforme abaixo:
Register
2. Registrar
1. Registrar Dispositivos
2. Outros Dispositivos
0. Sair
Press number
Pressione key to da
o numero select function
opção desejada
A opção “1. Registrar dispositivos” é para encontrar os equipamentos instalados no laço da central,
conforme abaixo:
Registrando
Register bus Dispositivos
device
Número de
Equipamentos
(001 ao 250)
Encontrados
001/005
A opção “2. Outros dispositivos” é para indicar os componentes agregados a central, tais como painel
repetidor e impressora interna, conforme abaixo:
Registro Outros
ister other Dispositivos
device
Página 25 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
c) 3. Visualizar
Essa opção é para visualização dos equipamentos que foram encontrados pela central em sua ultima
varredura pelos laços. No primeiro momento visualizamos o laço 01, podemos rolar a tela para baixo
para visualização utilizando a seta de navegação ↓, para visualizar os equipamentos contidos no laço
02 devemos pressionar a tecla lateral →, dessa forma será visualizado o laço 02 e será indicada no
canto superior direito da tela a indicação 02L, conforme podemos verificar abaixo:
3. Visualizar
Browse 01L :225
Quantidade total de
Valor do Registro 001 27 FUMO HALL 1º ANDAR
002 28 FUMO equipamentos no laço
003 27 FUMO
004 28 FUMO
005 27 FUMO Nome da localização
006 28 FUMO
Numero do 007 27 FUMO
Equipamento Tipo Equip.
UP DOWN
↑-Anterior,↓-Proxima, Esc-sair loop,ESC
d) 4. Local
Essa função é para atribuição de nome/endereços aos pontos, ou seja, pelo número de cada
equipamento podemos atribuir nome da localização como por exemplo “corredor 02”.
Insira o numero do laço e tecle para o lado → após insira o numero do equipamento e tecle “enter”,
agora o cursor ira para o campo local para ser preenchido o nome/localização do equipamento, digite
o nome utilizando o teclado alfa numero que é similar a um teclado de telefone celular. Caso seja
necessários digitar letras maiúsculas / minúsculas ou números pressione a tecla test. Conforme figura
abaixo:
4.Location
4.Local
Numero: 01L-111N
Local: HALL 1º ANDAR
ABCD
ENTER-confirm,ESC-return
ENTER-confirma,ESC-sair
e) 5. Programar
Para que as programações / associações funcionem a central deve estar no modo automático,
ou seja, o Led “auto/manual” deve estar aceso, caso não esteja pressione a tecla
“manual/auto” e insira a senha 833115 ou 111111 então o Led ascenderá (veja pagina 04 – item
4 – c).
Página 26 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
5.Programar
5.Program Page 01
Logica: Ou1
Condição1: 01S-01L-001N-001N
Condição2: 01S-01L-001N-001N
Associação: 01S-01L-001N-001N
-logic,ENTER-save,ESC-
MENU -Logica,ENTER-salva,ESC-sair
Para alterar o item “logica” clique no menu e será indicado qual é o tipo de programação, sendo os 3
tipos existentes: “e” , “ou1” e “ou2”
Após escolher a programação utilize o teclado numero e as setas ← → para preenchimento dos itens
da tela. Para adicionar nova tela de programação clique a com a seta ↓↑.
Exemplos de programação:
Logica: ou2
Condição: 01S-01L – 001N – 004N (detectores do teto)
Condição: 01S-01L – 005N – 008N (detectores do piso)
Associação: 01S-01L – 010N – 010N (modulo de comando)
Logica: ou1
Condição1: 01S-01L – 009N – 009N (acionador manual)
Condição2: 01S-00L – 000N – 000N (não utilizado)
Associação: 01S-01L – 010N – 010N (modulo de comando)
Nesse caso temos 08 detectores, 01 acionador manual e 01 módulo de comando, como no laço
cruzado temos que acionar dois equipamentos para que o sistema de gás seja acionado escolhemos
a programação acima, sendo que o acionador manual dispara o gás imediatamente, sem necessidade
de outro equipamento ser acionado.
Página 27 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
b) Pressurização de escada:
Logica: ou1
Condição1: 01S-01L – 001N – 050N (detectores/acionadores totais)
Condição2: 01S-00L – 000N – 000N (não utilizado)
Associação: 01S-01L – 052N – 052N (modulo de comando para ligar a pressurização)
Logica: ou1
Condição1: 01S-01L – 051N – 051N (detector de fumaça casa de maquinas)
Condição2: 01S-00L – 000N – 000N (não utilizado)
Associação: 01S-01L – 053N – 053N (modulo de comando para desligar a pressurização)
Nesse caso temos diversos equipamentos dentre acionares e detectores, todos acionaram o módulo
de pressurização de escada menos o detector que está localizado na casa de máquinas, esse tem a
função de desligar o sistema de pressurização para não jogar fumaça nas escadas, ou seja, ele ira
ligar o módulo que desliga a pressurização.
Logica: Ou1
Condição1: 01S-01L – 001N – 050N (detectores/acionadores totais)
Condição2: 01S-00L – 000N – 000N (não utilizado)
Associação: 01S-01L – 052N – 052N (modulo de comando para eletroímã)
Nesse caso temos diversos equipamentos dentre acionares e detectores, todos acionaram o modulo
de fechamento das portas corta fogo (eletroímã).
f) 6. Sistema
Essa função é para configuração dos recursos da central, nesse item temos 11 (onze) telas, duas são
apenas informativas e as demais são para responder “sim” ou “não”, para mudar o status de “sim” ou
“não” basta apertar a tecla menu.
Para mudar a tela clique a com a seta ↓↑.
4.Location
6. Sistema
Menu-Status
ENTER-confirm,ESC-return
ENTER-confirma,ESC-sair
Página 28 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Após a configuração tecla “enter” para salvar e sair ou “esc” para cancelar e sair.
g) 7. Configurar
Nesse menu podemos controlar funções de gravação de ocorrências, alteração dos tipos dos
equipamentos e verificar o valor analógico de cada equipamento, quando o mesmo for analógico
endereçável.
Ao entrarmos no menu configurar temos o seguinte sub menu:
7. Configurar
1. Testar Dispositivo
2. Definir Tipo
3. Selec Gravação
0. Sair
Testar dispositivo
Essa função mostra o valor analógico dos equipamentos ligados na central, no caso detector de
fumaça analógico endereçável e detector de temperatura analógico endereçável, conforme tela abaixo:
Valor Registrado
Testar
Device Dispositivo
test
do Dispositivo
No: 001
Laço: 1 2 3
Valor Registrado: 27 26 159
Valor Corrente: 11 27 26 8 113
Tipo: TEMP FUMO
Valor Analógico
Valor Analógico
↑-Anterior,
UP DOWN LEFT ↓-Proxima
RIGHT Temperatura
Fumaça mode,ESC-return
MENU-linear ,ESC-sair
Para abrir o gráfico linear analógico de cada equipamento selecione o mesmo na tela utilizando as
setas ↓↑ e aperte a tecla menu.
Página 29 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
2. Definir tipo
Nessa função podemos mudar o tipo de um equipamento, podemos trocar por exemplo o tipo de um
módulo de entrada para que ele seja reconhecido pela central como um acionador manual.
Conforme vemos na tela abaixo basta informar o número do laço e o número do equipamento ou do
conjunto de equipamentos que deseja alterar, após aperte a tecla menu e o tipo do equipamento irá
alterar para: Fumo, Term, AM, Hidr, Sina, Modu e Comb, após escolher o tipo pressione enter para
finalizar e esc para sair.
Record select
Definir Tipo
Faixa: 00L-000N-000N
Tipo: FUMO
MENU-Tipo, ENTER-salvar,ESC-sair
MENU-status,ENTER-save,ESC-return
3. Seleção de gravação
Nessa função podemos controlar quais eventos serão armazenados na memória da central, nessa
opção temos 05 sub-menus, conforme abaixo:
Selec Gravação
Record select 01/05
MENU-status,ENTER-save,ESC-return
MENU-status,ENTER-salvar,ESC-sair
h) 8. Trocar
Essa opção é para comunicação da central com um computador ou notebook. Quando clicamos nessa
opção só é possível sair com um comando no computador ou desligando a central.
Para instruções de utilização da central em um computador ou notebook vá até a página 34 – item 13
desse manual.
Página 30 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
i) 9. Sinalizador AV
Essa opção é utilizada para definir quais serão as sirenes / módulos de comando que serão acionadas
automaticamente quando houver um incêndio, sem precisar de uma associação.
Para configurar este menu, selecione o numero do laço no qual as sirenes / módulos de comando
estão ligados e selecione a faixa de equipamentos a serem acionados (conforme exemplo abaixo).
Sinalizador
Record AV Série
select
Enter-salva, ESC-Sair
MENU-status,ENTER-
Esse menu, apesar de ser mais simples que o principal, deve ser utilizado com as mesmas cautelas,
pois influência diretamente no funcionamento da central. O mesmo deve ser utilizado por pessoal
habilitado e treinado.
Aperte a tecla menu contida nos botões da central ao lado do visor, após esse procedimento
aparecerá a tela para inserção da senha 833115 ou 111111, conforme abaixo:
Security
Senha
Após inserir a senha a central automaticamente entrará no menu operacional conforme tela abaixo:
Function
Funções menu
Menu
1. Desabilitar
2. Historico Eventos
3. Data/Hora
0. Sair
Press number
Pressione key to
a opção select function
desejada
Página 31 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
a) 1. Desabilitar
Função é para desabilitar ou reabilitar algum equipamento com problema, sem prejudicar o restante
do laço.
Disabled settings
Desabilitar
ENTER-disable,ESC-
ENTER-Desabilita, -
ESC- Habilita, RESET-Sair
Digite o número do laço e o número do equipamento que deseja desabilitar e logo em seguida tecle
“Enter”. Caso deseje reabilitar um equipamento o procedimento é o mesmo porém devera ser
pressionada a tecla “Esc”, e após aperte reset para retornar.
Quando existe um equipamento desabilitado no laço a central imediatamente acenderá o led “disable”
no painel da central (veja página 04 – item 04 c).
b) 2. Histórico eventos
Nessa função podemos verificar todos os 999 últimos eventos da central, conforme abaixo:
c) 3. Data e Hora
Ajuste da hora e data da central. (AAAA/MM/DD)
Ajuste a hora e data da central utilizando o teclado alfa numérico da mesma.
1.Data/Hora
1.Time
2011/01/03 10:37:00
ENTER-confirm,ESC-return
ENTER-confirma, ESC-sair
Página 32 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
A central apresenta em seu display as informações referentes a alarme de incêndio, sinal de supervisão,
ativação de saídas de comando (associações), falhas e equipamentos desabilitados.
Quando a central identifica qualquer um dos eventos descritos acima, o display irá exibir uma tela com
linhas claras e escuras, onde estarão descritas detalhadamente todas as informações referentes aos
alarmes ativos (conforme tela abaixo).
Esta tela foi dividida em seis partes para exibir estas informações. São elas:
1º Alarme de incêndio:
Hora atual
Central 01, Laço 01, equip.002
Cursor
Alarme total: 001 001
>>01-1005 13:05 AM RECEPÇÃO
Página 33 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Está atualmente a
Saida total: 001 Ativ: 001 RESP: 000 Pg:001 Primeira pagina
>>01-3011 Ativ13:05 Sirene AV
Cada campo descrito acima mostra apenas uma informação por vez. Quando é preciso verificar quais são
os outros equipamentos identificados neste campo, pressione → e ← para levar o cursor (>>) até o campo
desejado. Em seguida pressione ↑ e ↓ para navegar entre as paginas do campo selecionado.
Página 34 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Essa função pode ser utilizada para colocação de endereços nos equipamentos, leitura dos endereços
contidos na central, programação de associações e verificação do histórico de eventos da central.
É necessário um cabo conversor RS485 para RS232.
A central possui uma saída rs485 contida na placa principal (MA, MB) conforme descrito no item 7.2
pagina 8 deste manual.
Procedimento:
a) Ligue a fiação do conversor na saída MA e MB da central e a outra extremidade no computador
/notebook.
b) Ligue a central, entre no menu principal e vá na opção 8 “trocar”.
c) Abra o programa de controle da central “MY5EIBC”, conforme abaixo:
Digite os nomes dos equipamentos no laço (loop) desejado, logo após selecione a porta de comunicação
do computador, normalmente com1.
Fire alarm control model : JB-QB-5Ei (padrão)
Information type: - Location: localização
- Program: programação/associação
- History Record: histórico de eventos
Após a digitação podemos salvar a programação feita no computador (recomendável) utilize o botão
“save...”, logo após clique em “write” e as informações serão passadas para a central, após esse
procedimento esperar por volta de 60s e clique em “test” para interromper a ligação da central com o
computador.
Página 35 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Para fazer associações (ver página 24 item e) pelo computador utilize a tela abaixo e proceda da mesma
forma anterior:
Para visualizar os históricos de eventos escolha na opção “history record” e clique em “read”:
Página 36 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Página 37 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Todos os equipamentos devem ser operados e manuseados por eletricista especializado e treinado nesse
tipo de sistemas, para evitar possíveis danos elétricos.
Todo e qualquer reparo eletrônico deve ser feito pelo departamento técnico da sky fire, sendo que
qualquer tentativa de reparo ou manuseio inadequado do equipamento ocasionará em perda da garantia.
17- Garantia:
Todos os equipamentos têm garantia de 12 (doze) meses contra defeito de fabricação à partir da data de
compra da nota fiscal.
Quando for necessário enviar a central para concerto, deverá ser enviada uma nota fiscal de “remessa
para conserto” juntamente com uma cópia da nota fiscal de compra do equipamento, onde o número de
série descrito na central deverá ser o mesmo número de série do equipamento enviado.
Fone: + 55 21-2290-5886
E-mail: tecnica@ezalphamv.com.br
Nº Nº Tipo Nº Nº Tipo
Localização Localização
eq. Laço equip. eq. Laço equip.
1 1 1 2
2 1 2 2
3 1 3 2
4 1 4 2
5 1 5 2
6 1 6 2
7 1 7 2
8 1 8 2
9 1 9 2
10 1 10 2
11 1 11 2
12 1 12 2
13 1 13 2
14 1 14 2
15 1 15 2
16 1 16 2
17 1 17 2
18 1 18 2
19 1 19 2
20 1 20 2
21 1 21 2
22 1 22 2
23 1 23 2
24 1 24 2
25 1 25 2
26 1 26 2
27 1 27 2
28 1 28 2
29 1 29 2
30 1 30 2
31 1 31 2
32 1 32 2
33 1 33 2
34 1 34 2
35 1 35 2
36 1 36 2
37 1 37 2
38 1 38 2
39 1 39 2
40 1 40 2
41 1 41 2
42 1 42 2
43 1 43 2
44 1 44 2
45 1 45 2
46 1 46 2
47 1 47 2
48 1 48 2
49 1 49 2
50 1 50 2
51 1 51 2
Página 39 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
52 1 52 2
53 1 53 2
54 1 54 2
55 1 55 2
56 1 56 2
57 1 57 2
58 1 58 2
59 1 59 2
60 1 60 2
61 1 61 2
62 1 62 2
63 1 63 2
64 1 64 2
65 1 65 2
66 1 66 2
67 1 67 2
68 1 68 2
69 1 69 2
70 1 70 2
71 1 71 2
72 1 72 2
73 1 73 2
74 1 74 2
75 1 75 2
76 1 76 2
77 1 77 2
78 1 78 2
79 1 79 2
80 1 80 2
81 1 81 2
82 1 82 2
83 1 83 2
84 1 84 2
85 1 85 2
86 1 86 2
87 1 87 2
88 1 88 2
89 1 89 2
90 1 90 2
91 1 91 2
92 1 92 2
93 1 93 2
94 1 94 2
95 1 95 2
96 1 96 2
97 1 97 2
98 1 98 2
99 1 99 2
100 1 100 2
101 1 101 2
102 1 102 2
103 1 103 2
104 1 104 2
105 1 105 2
106 1 106 2
Página 40 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
107 1 107 2
108 1 108 2
109 1 109 2
110 1 110 2
111 1 111 2
112 1 112 2
113 1 113 2
114 1 114 2
115 1 115 2
116 1 116 2
117 1 117 2
118 1 118 2
119 1 119 2
120 1 120 2
121 1 121 2
122 1 122 2
123 1 123 2
124 1 124 2
125 1 125 2
126 1 126 2
127 1 127 2
128 1 128 2
129 1 129 2
130 1 130 2
131 1 131 2
132 1 132 2
133 1 133 2
134 1 134 2
135 1 135 2
136 1 136 2
137 1 137 2
138 1 138 2
139 1 139 2
140 1 140 2
141 1 141 2
142 1 142 2
143 1 143 2
144 1 144 2
145 1 145 2
146 1 146 2
147 1 147 2
148 1 148 2
149 1 149 2
150 1 150 2
151 1 151 2
152 1 152 2
153 1 153 2
154 1 154 2
155 1 155 2
156 1 156 2
157 1 157 2
158 1 158 2
159 1 159 2
160 1 160 2
161 1 161 2
Página 41 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
162 1 162 2
163 1 163 2
164 1 164 2
165 1 165 2
166 1 166 2
167 1 167 2
168 1 168 2
169 1 169 2
170 1 170 2
171 1 171 2
172 1 172 2
173 1 173 2
174 1 174 2
175 1 175 2
176 1 176 2
177 1 177 2
178 1 178 2
179 1 179 2
180 1 180 2
181 1 181 2
182 1 182 2
183 1 183 2
184 1 184 2
185 1 185 2
186 1 186 2
187 1 187 2
188 1 188 2
189 1 189 2
190 1 190 2
191 1 191 2
192 1 192 2
193 1 193 2
194 1 194 2
195 1 195 2
196 1 196 2
197 1 197 2
198 1 198 2
199 1 199 2
200 1 200 2
201 1 201 2
202 1 202 2
203 1 203 2
204 1 204 2
205 1 205 2
206 1 206 2
207 1 207 2
208 1 208 2
209 1 209 2
210 1 210 2
211 1 211 2
212 1 212 2
213 1 213 2
214 1 214 2
215 1 215 2
216 1 216 2
Página 42 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
217 1 217 2
218 1 218 2
219 1 219 2
220 1 220 2
221 1 221 2
222 1 222 2
223 1 223 2
224 1 224 2
225 1 225 2
226 1 226 2
227 1 227 2
228 1 228 2
229 1 229 2
230 1 230 2
231 1 231 2
232 1 232 2
233 1 233 2
234 1 234 2
235 1 235 2
236 1 236 2
237 1 237 2
238 1 238 2
239 1 239 2
240 1 240 2
241 1 241 2
242 1 242 2
243 1 243 2
244 1 244 2
245 1 245 2
246 1 246 2
247 1 247 2
248 1 248 2
249 1 249 2
250 1 250 2
Página 43 de 44
MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
SISTEMA ENDEREÇÁVEL
Anotações:
Página 44 de 44