Você está na página 1de 46

ELETROCARDIÓGRAFO CARDIOCARE 2000

ÍNDICE

Agradecimento 03
Indicação 04
Características do Produto 04
Configurações Básicas 05
Opcional 05
Painel LCD 08
Painel de Controle 09
Luz Indicadora 09
Teclas de Atalho 10
Instruções de Uso 11
Precauções para Instalação 11
Conexão de Energia 11
Alimentação AC 12
Conexão do Cabo do Paciente 12
Instalação do Papel 12
Estrutura do Menu 12
Configuração do Sistema 13
Configuração Inicial 13
Data e Hora 14
Identificação do Usuário 15
Preparação para a Eletrocardiografia 16
Posição dos Eletrodos 16
Conexão dos Eletrodos 16
Verifique Antes da Conexão 16
Conectando os Eletrodos 17
Conectando o Cabo do Paciente 17
Gravação de ECG´s 17
Teclas de Atalho 18
Informações Gerais 18
Ajuste do Nível do Sinal 19
Ajuste da Velocidade 19
Ajuste dos Filtros 19
Ajuste da Forma do Canal 20
Ajuste da Derivação Longa 21
Configuração das Grades 21
Entrada de Dados do Paciente 22
Modo Saída do Monitor 27
Método de Saída 27
Forma de Saída 28

1
Modo de Gravação de Saída 28
Gravação do ECG – 10 Segundos 28
Gravação do ECG – 60 Segundos 29
Formulário de Saída 30
Modo de Impressão de Gravação da Cópia 36
Solução de Problemas de Má Conexão das Vias 37
Outras Soluções de Problemas 38
Manutenção 38
Limpeza e Desinfecção 39
Armazenagem e Conservação 39
Descarte do Dispositivo Velho 39
Inspeção Regular 40
Especificação Técnica 40
Precauções, Cuidados e Advertências 41
Garantia 42
Assistência Técnica 42
Apresentação Comercial 43
Acessórios 43
Fabricante 45
Distribuidores 45

2
MANUAL DE INSTRUÇÕES

ELETROCARDIÓGRAFO CARDIOCARE 2000

AGRADECIMENTO

Agradecemos pela aquisição do Eletrocardiógrafo CardioCare 2000 Bionet. Antes de


iniciar o uso, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o perto do aparelho o tempo
todo. Se encontrar qualquer problema com o aparelho, contate a Assistência Técnica
Autorizada. Para garantir uma operação segura e estabilidade de performance em longo
prazo, é essencial que seja entendida as funções, operações e instruções de manutenção
contidas neste manual. Leia atentamente todas as informações sobre advertências,
precauções e notas incorporadas no manual antes de usar o seu novo Eletrocardiógrafo
CardioCare 2000 e fique atento às seguintes mensagens enfatizadas abaixo.

ADVERTÊNCIA

O sinal de Advertência informa que pode causar séria injúria ou morte ao paciente,
danos ao equipamento e perdas materiais se a advertência for desobedecida.

3
CUIDADO

O sinal de Cuidado informa que pode não causar perigos à vida, mas a
desobediência do sinal de ‘Cuidado’ pode causar injúria.

NOTA

O sinal de Nota notifica o usuário sobre conteúdos importantes relativos à


instalação, uso e manutenção, mas não sobre perigos.

Indicação:
O Eletrocardiógrafo CardioCare 2000 é um equipamento de 12 canais que verifica e grava
o eletrocardiograma do paciente. Ele fornece aos usuários o registro de ECG´s do paciente,
os parâmetros de medida para diagnóstico e auto-análise. A informação do paciente e a
identificação do usuário são impressas com o ECG no relatório de saída e é eficaz para o
controle do hospital. Para uma operação conveniente, os ECG´s podem ser verificados e
gravados pressionando a tecla de atalho. Então, o ECG é impresso em um formulário
tamanho A4 após aplicar filtros, calcular os parâmetros de medida e auto-análise. Além da
alimentação AC, o equipamento pode ser operado continuamente com uma bateria
recarregável interna. Isto possibilita o uso do CardioCare 2000 em ambulâncias, visitas à
pacientes ou durante o transporte do paciente.

• Características do Produto:
1. Imprime ondas de ECG de 12 canais em papel tamanho A4 em um relatório de vários
canais, incluindo formulário 3ch+1rhy, 6ch+1rhy e 12ch rhy.
2. Grava 01 canal por minuto e imprime num relatório em papel A4.
3. 12 canais são impressos simultaneamente e continuamente em tempo real.
4. Parâmetros de medida tais como freqüência cardíaca, intervalo PR, duração do QRS,
eixos QT/QTc, P-R-T, necessários para o diagnóstico, são impressos junto com o ECG
no relatório de saída após cálculos automáticos.
5. A auto-análise possibilita 25 diagnósticos.
6. Para um diagnóstico conveniente, o ECG pode ser impresso após alteração em
configurações do sistema, tais como o filtro, o nível do sinal, velocidade de impressão,
forma do canal, canal dos dados gravados do ECG.
7. Fácil de carregar, com a bateria recarregável interna.
8. A informação do paciente e a identificação do usuário podem ser incorporadas e
impressas com o ECG, para um controle efetivo do hospital.

4
OBS: Abra a embalagem e verifique se o equipamento está completo. Não esqueça de
verificar se existem danos no equipamento ou acessórios.

• Configurações Básicas:
1. Unidade Principal CardioCare 2000
2. Cabo do Paciente (1 EA)
3. Eletrodo do Membro (1 SET)
4. Eletrodo do Peito (1 SET)
5. Fusível (3A 250V, 2EA/5A 250V, 1EA)
6. Manual de Operações (1EA)
7. Gel de ECG (1EA)
8. Papel para Registrar (2 EA)
9. Cabo de Alimentação AC (1 EA)
10. Cabo Potencial de Equalização (1 EA)

• Opcional:
1. Carrinho de Transporte
2. Braço para o Cabo Paciente
3. Bateria Interna

5
 Vista Frontal:

1. Alça
2. Porta da Impressora
3. Botão de Abrir a Porta da Impressora
4. LCD
5. Painel de Controle

6
 Vista Traseira:

1. Parafuso Potencial de Equalização


2. Interruptor de Energia Principal
3. Soquete de Alimentação AC
4. Porta Serial RS-232C
5. Porta LAN RS45

 Vista Lateral Esquerda:

1. Alça

7
 Vista Lateral Direita:

1. Porta de Conexão do Cabo do Paciente

NOTA
Para evitar um choque elétrico previsto, não abra a tampa do equipamento ou
desmonte o equipamento. Entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada.

 Painel LCD:
O painel LCD exibe o status das configurações do sistema após indicar a versão do sistema
e o nome do fabricante por 2 segundos quando a energia é ligada. Os itens exibidos no
painel LCD são como seguem.

8
1. Exibe o nível do sinal do ECG entre 5, 10, 20 e auto (auto gain).
2. Exibe a velocidade de impressão entre 12.5, 25, 50.
3. Exibe a configuração do filtro da linha de base como ON ou OFF.
4. Exibe a configuração do filtro EMG como ON ou OFF.
5. Exibe a freqüência cardíaca.
6. Exibe a forma do canal do relatório de saída entre 3ch+1rhy, 6ch+1rhy, 12ch rhy, 60s
1rhy.
7. Exibe a configuração do canal da derivação entre I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3,
V4, V5, V6.

 Painel de Controle:
→ Luz Indicadora:

Indica o status da conexão da via.


• Se o LED está iluminado em verde, o
status da conexão está bom.
• Se o LED está apagado, o status da
conexão está ruim.
READY
Neste caso, verifique qual das conexões das
vias está “desconectado” através modo do
monitor.
Cuidado: Inicie a impressão quando o LED
estiver iluminado em verde.
Indica o nível da carga da bateria em duas
etapas com verde e vermelho.
Quando a luz indicadora da carga da bateria
estiver vermelha, desligue o sistema e
conecte a fonte de alimentação AC. Em
seguida, ligue o sistema novamente.
Indica operação com alimentação AC se o
LED está iluminado em verde, e não em uso
se o LED estiver apagado.

9
→ Teclas de Atalho:

Seleciona o nível do sinal (mm/mV) entre 5,


10, 20, Auto (I-aVF:10, V1-V6:5).

Seleciona a velocidade da impressão


(mm/seg) entre 12.5, 25, 50.
Seleciona ON ou OFF para ativar ou não o
filtro da linha de base.
Seleciona ON ou OFF para ativar ou não o
filtro que elimina EMG. O sinal do ECG
pode ser destorcido quando aplicando este
filtro.
Ausente da rede.

Seleciona a forma do canal do relatório de


saída entre 3ch+1rhy, 6ch+1rhy, 12ch rhy,
60s 1rhy.
Seleciona o canal.

Chama o menu para dar entrada na ID do


paciente, nome, idade, sexo, altura, peso.
Exibe o ECG do paciente continuamente em
tempo real ou a monitoração do ECG do
paciente por um período longo.
Registra ECG´s por 10 segundos ao
pressionar a tecla e imprime em relatório
tamanho A4 após calcular os parâmetros de
medida do ECG gravado.
Imprime o mesmo relatório como impresso
anteriormente no modo de gravação ou
imprime-o após alterar configurações do
sistema tais como filtro, nível do sinal,
velocidade, forma do canal, canal de dados
do ECG anteriormente registrado no modo
de gravação.

10
Sai durante a impressão ou gravação dos
ECG´s. Chama o menu ou seleciona o
menu.
Move o foco selecionado para a esquerda no
modo menu.
Move o foco selecionado para a direita no
modo menu.

Instruções de Uso:
 Precauções para Instalação:
1. O equipamento deve ser operado dentro da temperatura de 10°C – 40°C e umidade
entre 30% a 85%.
2. Verifique a conexão do cabo de energia e o sensor deve ser manuseado com cuidado.
3. Não conecte vários cabos em uma única tomada.
4. A unidade principal deve ser instalada superfície nivelada.
5. Verifique se o equipamento está devidamente aterrado para evitar ruído.
6. Todas as configurações do sistema são armazenadas na memória interna mesmo quando
o sistema é desligado e ligado novamente.
7. Evite choque excessivo ou vibração, que podem resultar em danos ao equipamento.
8. Evite utilizar o equipamento nas proximidades de poeira e materiais inflamáveis.

 Conexão de Energia:
O equipamento opera quando o fim do cabo de energia é conectado ao cabo de alimentação
do CardioCare 2000. Substitua o fusível do equipamento se o equipamento não ligar apesar
do cabo de energia estar conectado e a bateria estar em condições normais. Entre em
contato com a Assistência Técnica Autorizada se o equipamento não estiver operando após
a substituição do fusível.

CUIDADO
Para proteção contra perigo de incêndio, substitua apenas com o mesmo tipo e
classe de fusível (T3A 250V).
Para proteção do ambiente, não descarte o fusível em um lugar perigoso para risco
de incêndio.

11
 Alimentação AC:
Quando a energia AC é fornecida ao equipamento, a luz indicadora de energia AC na parte
da frente é iluminada em verde e a bateria está sendo carregada automaticamente.

Quando a energia AC é desligada e o sistema é ligado, o equipamento está sendo operado a


partir da energia da bateria. Quando a energia da bateria está ligada, a luz indicadora da
carga da bateria está iluminada em verde. Quando a carga da bateria está fraca, uma
campainha alarma três vezes em série e a luz indicadora da carga da bateria fica iluminada
em vermelho. Neste caso, desligue o sistema e conecte a fonte de energia AC. Então ligue o
sistema novamente.
• Tempo necessário para carregar: mais de 4 horas.
• Tempo de operação contínua da bateria: 1 hora.

 Conexão do Cabo do Paciente:


1. Conecte o cabo do paciente à porta de conexão na parte de trás do equipamento.
2. Conecte os eletrodos dos membros nas vias N, F, R, L do cabo do paciente e os
eletrodos do peito em C1, C2, C3, C4, C5 e C6 no cabo do paciente.

 Instalação do Papel:
A porta da impressora se abre se o botão de abrir a porta da impressora é empurrado para a
direita. Coloque o papel para imprimir com o lado de imprimir voltado para cima e empurre
de volta para fechar.

 Estrutura do Menu:
O CardioCare 2000 fornece 3 modos básicos, modo de preparação, modo de saída, e modo
menu.
O Modo de Preparação é uma condição inicial quando o sistema inicia a operar. O painel
LCD exibe as configurações do sistema e a freqüência cardíaca. No modo de preparação, a

12
configuração do sistema pode ser alterada ao se pressionar cada tecla de acesso rápido
SENS, SPD, BASE, MUSC, FORM, LEAD, PAT, MON, REC, COPY do painel de
controle. A tecla chama o modo menu.
O Modo de Saída é para ativar a operação de imprimir no modo de preparação
pressionando as teclas de acesso rápido MON, REC, COPY. Apenas com as teclas MON,
REC, COPY a tecla do painel de controle interrompe a impressão no modo de saída.
O Modo Menu é ativado pressionando a tecla no modo de preparação e a janela
seguinte é exibida no LCD.

A primeira linha indica a seleção do menu e a segunda linha indica uma explicação dos
itens do menu ou dos valores selecionados.
Pressione a tecla para mover o foco.
Pressione a tecla para selecionar os itens do menu focados.
Pressione a tecla ESC do painel de controles para mover o menu acima.

→ A estrutura do menu é a seguinte:

< PATient Info > Dá entrada na informação do paciente incluindo a ID do


PAT
paciente, o nome, idade, sexo, altura, peso.
< FiLTer setup > Seleciona e ajusta a configuração do filtro da linha de base,
FLT
filtro EMG, Filtro AC, Filtro de baixa frequencia.
< PriNter setup > Seleciona e ajusta o nível do sinal, velocidade de impressão,
PRN
grade, números do canal, seleção do canal, teste da impressora.
< SYStem setup > Dá entrada nas configurações do sistema incluindo data, hora,
SYS
nome do hospital, nome do usuário.

 Configuração do Sistema:
Configuração Inicial:
Pressione 1 tecla do painel de controle por 3 segundos para iniciar o sistema na
configuração predefinida de fábrica. Após 3 segundos, a seguinte janela de mensagem
aparece no painel LCD por 1 segundo e o sistema ajusta-se para iniciar.

13
→ Os detalhes inicializados estão como seguem:

Data (DATE) 2000-03-01


Hora (TIME) 00-00-00
Nível dos Sinais (SENS) 10 mm/mV
Velocidade de Exibição (SPD) 25 mm/s
Grades (GRID) Off
Forma do Canal (FORM) 6ch+1rhy
Rhythm Lead (LEAD) II
Filtro Linha de Base (BASE) On
Filtro EMG (MUSC) Off
Filtro de ruído AC (AC) 60 Hz
Filtro de Baixa Freqüência (LPF) 150 Hz

• Data e Hora:
Para ajustar a data do CardioCare 2000, mova o menu para * DATE SETUP* como nos
seguintes passos:

14
Números são colocados pressionando as teclas numéricas 0,.,9 na posição atual do cursor e
o cursor automaticamente move-se para a direita. Para sair do ajuste da data pressione a
tecla ou a tecla ESC que move para o menu acima.
Para ajustar a hora do CardioCare 2000, mova o menu para SYS → TIME → *TIME
SETUP* como é mostrado acima. Então dê entrada à hora, da mesma maneira que foi
incluída a data.

• Identificação do Usuário:
A identificação do usuário é para dar entrada no nome do hospital e o nome do médico que
opera o sistema. Para entrar com o nome do hospital, mova o menu para “ENTER HOSP.*,
como nos passos seguintes:

O nome do hospital pode ser inscrito em até 15 caracteres. Para dar entrada no nome,
selecione o caractere necessário na posição atual do cursor. Para a tecla [1ABC], a tecla
muda na ordem de A, B, C, 1, A, sempre que é pressionada. Assim, se deseja dar entrada no
caractere B, pressione a tecla para dar entrada em B após pressionar a tecla [1ABC] duas
vezes na posição atual do cursor. Então mova o cursor para a próxima. Para sair do ajuste
do nome do hospital, pressione a tecla ou a tecla ESC que move para o menu acima.

Para dar entrada no nome do usuário que opera o sistema, mova o menu para SYS → DOC
→ * ENTER DOCTOR* como mostra acima. Então dê entrada ao nome do usuário da
mesma maneira.

15
• Preparação para a Eletrocardiografia:
 Posição dos Eletrodos:
Para gravar as 12 derivações padrão do ECG [I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4,
V5, V6], conecte os eletrodos ao paciente como segue:

A posição para os eletrodos é como segue:


N(RL) = Perna Direita
F(LL) = Perna Esquerda
R(RA) = Braço Direito
L(LA) = Braço Esquerdo

 Conexão dos Eletrodos:


Verifique Antes da Conexão
→ Verifique a conexão do sistema antes de medir o ECG dos pacientes.
→ Verifique se não há nenhum perigo mecânico.
→ Verifique a conexão do cabo externo e os acessórios.

16
→ Verifique todo o dispositivo de medição do paciente.

Conectando os Eletrodos
→ Coloque o paciente confortavelmente em uma cama, com o corpo relaxado e aplique
algum gel de ECG. Conecte os eletrodos descritos em “Posição dos Eletrodos”.

Conectando o Cabo do Paciente


→ Plugue o cabo do paciente no soquete de entrada no CardioCare 2000. Proteção para
desfibrilação apenas se utilizado com o cabo do paciente original da Bionet.

CUIDADO
Utilize apenas eletrodos e cabos do paciente fornecidos pela Bionet. Do contrário, a
Bionet Co. Ltd não se responsabiliza por nenhum acidente.

NOTA
Para proteger o ambiente não descarte as baterias, mas siga os procedimentos
apropriados para depositar em locais designados.

NOTA

O diagnóstico dado pelo CardioCare 2000 deve ser confirmado pelo médico.

NOTA
Os acessórios ligados ao equipamento devem ser certificados de acordo com as
respectivas normas IEC. Além disso, devem cumprir todas as exigências da norma EN
60601-1-1:1993.

 Gravação de ECG´s:
4. Ligue o interruptor da energia após conectar as vias ao paciente de acordo com os
passos de “Preparação para o Eletrocardiograma”.
5. Configure o filtro, nível do sinal, velocidade, forma do canal, e derivação de acordo
com “Configurações Básicas”.
6. Coloque as informações do paciente, de acordo com “Configuração do Sistema”.

17
7. Pressione a tecla REC para gravar o ECG do paciente após o indicador luminoso
READY acender.
8. No caso do indicador luminoso READY não acender, pressione a tecla MONI
para verificar o sinal do ECG. Se ainda estiver com problemas com o sinal do ECG,
siga os passos necessários de acordo com “Solução de Problemas de Má Conexão das
Vias”.
9. Pressione a tecla COPY para imprimir o mesmo relatório que foi impresso
anteriormente. Pressione a tecla para sair durante a impressão ou gravação de
ECG´s.

→ Teclas de Atalho:
Para uma operação conveniente, memorize as teclas de atalho descritas abaixo:

MONITOR: Exibe o ECG´s do paciente em tempo real continuamente ou


monitorando o ECG do paciente por um longo tempo.
RECORD: Grava o ECG´s por 10 segundos pressionando a tecla e imprime
em relatório tamanho A4 após calcular os parâmetros de medida dos ECG´s
gravados.
COPY: Imprime o mesmo relatório como impresso anteriormente no modo de
gravação ou imprime-o após alterar configurações do sistema tais como filtro,
nível do sinal, velocidade, forma do canal, canal de dados do ECG
anteriormente registrado no modo de gravação.
STOP: Sai durante a impressão ou gravação dos ECG´s.

→ Informações Gerais:
O painel LCD exibe as configurações atuais do sistema na ordem nível do sinal, velocidade
de impressão, filtro linha de base, filtro EMG, freqüência cardíaca, forma do canal, canal,
quando o sistema é ligado. Estas configurações podem ser alteradas por dois métodos.
O primeiro método é utilizando as teclas de atalho. As configurações do sistema podem ser
facilmente alteradas pressionando as teclas de atalho do painel de controle de acordo com
os ícones exibidos na tela LCD.
O segundo método é utilizar o menu. Mova para o modo menu enquanto o painel LCD
exibe as configurações atuais do sistema pressionando a tecla e depois selecione PAT,
FLT, PRN. PAT pode ser utilizado para dar entrada nas informações do paciente. FLT pode
ser utilizado para selecionar o filtro. PRN pode ser utilizado para ajustar a impressão.

18
→ Ajuste do Nível do Sinal:
O nível do sinal deve ser ajustado no caso do sinal se sobrepor com traços vizinhos ou a
amplitude do pulso ser muito pequena para ser interpretada.
O nível do sinal é ajustável de 4 maneiras. Todos os 12 canais são configurados entre 5mm/
mV, 10mm/mV, 20mm/mV e Auto (que configura I, II, III, aVR, aVL, aVF a 10mm/mV, e
V1, V2, V3, V4, V5, V6 a 5mm/mV). Quanto à 5mm/mV, isto indica que a amplitude de
um pulso de 1mV é amplificada em 5mm.
Para alterar o nível do sinal, pressione a tecla SENS para selecionar o nível
necessário. A tecla SENS alterna entre 5, 10, 20 e Auto que são exibidos no painel
LCD.
A configuração selecionada é exibida na linha inferior do relatório de saída indicada por
Todos os Canais: 5mm/mV, Todos os Canais: 10mm/mV, Todos os Canais: 20mm/mV
quanto a 5, 10 e 20 e I-aVF: 10mm/mV, V1-V6: 5mm/mV quanto a Auto.

→ Ajuste da Velocidade:
A velocidade de exibição é para ajustar a largura do sinal de saída. Os valores ajustáveis
são 12.5mm/s, 25mm/s, 50mm/s. Quanto à 25mm/s, isto indica que o sinal do ECG para 1
segundo é gravado na largura de 25mm. Assim, 12.5mm/s é a metade da largura de
25mm/s, e 50mm/s é o dobro da largura de 25mm/s. Para um intervalo largo de exibição do
sinal, ajuste um valor grande.
Para alterar a velocidade de impressão, pressione a tecla SPD para selecionar o valor
necessário. A tecla SPD alterna entre 12.5, 25 e 50 que são exibidos no painel LCD.
A configuração selecionada é exibida na linha inferior do relatório de saída indicado por
12.5mm/s, 25mm/s, 50mm/s. Para sua referência, ajuste a velocidade de impressão para
25mm/s quando imprimir em tamanho A4.

→ Ajuste dos Filtros:


Ruído de energia, desvios da linha de base causados pela respiração, sinal EMG podem ser
gravados junto com o sinal de saída do ECG.
Para ajustar o filtro de energia, mova para o menu FLT para chamar o menu AC e pressione
a tecla . Esta tecla alterna entre OFF, 50Hz, 60 Hz. OFF indica que o filtro não elimina
interferências AC. Quanto à 50Hz ou 60Hz, o filtro suprime 50Hz ou 60HZ de ruído AC.
No caso de estar ligado à bateria, o sinal do ECG estará limpo apenas para a configuração
OFF, porque interferência de ruído AC quase não existe. A seleção é 50Hz para a maior

19
parte da Europa e 60Hz para os EUA e outros países. A configuração selecionada é
mostrada na linha inferior do relatório de saída indicada por Cut off AC.

Desvios da linha de base são causados pela respiração do paciente. O filtro da linha de base
pode ser configurado pressionando a tecla . A tecla BASE muda ON ou OFF. ON
ou OFF indica que o filtro da linha de base está aplicado ou não. A configuração
selecionada é mostrada na linha inferior do relatório de saída indicada por 0.1 Hz – quanto
ao filtro ON e 0Hz – para o filtro OFF.

O sinal EMG é induzido a partir de músculos e órgão internos do paciente. Para um sinal de
saída de ECG limpo, é necessário eliminar a interferência do sinal EMG. O filtro EMG
pode ser ajustado pressionando a tecla MUSC . Esta tecla muda para ON ou OFF, que
indicam se o filtro está aplicado ou não. A configuração selecionada é mostrada na linha
inferior do relatório de saída indicada por Cut off EMG.

O filtro de baixa freqüência pode ser selecionado para otimizar o sinal do ECG após aplicar
os três filtros acima e o sinal do ECG ainda estar com interferência. Para ajustar o filtro de
baixa freqüência, mova o menu para FLT para chamar o menu LPF e pressione a tecla
. Esta tecla alterna entre OFF, 40Hz, 100Hz, 150Hz. Quanto à 40Hz, indica que o filtro
elimina uma freqüência maior que 40Hz. A configuração selecionada é mostrada na linha
de baixo do relatório de saída indicada por -250Hz- para OFF, por -40Hz- para 40Hz, por -
100Hz- para 100Hz, por -150Hz- para 150Hz.

Aplicar filtros pode resultar em distorção no ECG. Desta forma, os filtros devem ser
aplicados apropriadamente para reduzir a flutuação sem afetar o sinal do ECG, quando o
sinal de saída está com muita interferência somente.
Para referência, o filtro da linha de base e o filtro de energia AC devem estar sempre
ativados e o filtro EMG pode ser aplicado apropriadamente. É recomendável configurar o
filtro LPF para 150Hz durante diagnóstico.

→ Ajuste da Forma do Canal:


Esta função é para ajustar os números do canal do relatório de saída. Este sistema fornece
quatro tipos de forma de canal, 3ch+1rhy, 6ch+1rhy, 12chrhy, 60s 1rhy.
Quanto à 3ch+1rhy, 10 segundos de dados do ECG são gravados em quatro segmentos
consecutivos de 2.5 segundos, tal como I, II, III para os primeiros 2.5 segundos do
segmento de tempo, aVR, aVL, aVF para o segundo seguimento de 2.5 segundos,

20
V1,V2,V3 para o terceiro seguimento de 2.5 segundos, e V4, V5, V6 para os últimos 2.5
segundos do segmento. A derivação é gravada por 10 segundos na parte inferior do
relatório de saída.
Quanto à 6ch+1rhy, 10 segundos de dados do ECG são gravados tal como, I, II, III, aVR,
aVL, aVF para os primeiros 5 segundos do segmento de tempo, e V1, V2, V3, V4, V5, V6
para os próximos 5 segundos do segmento de tempo. A derivação é gravada por 10
segundos na parte inferior do relatório de saída.

Quanto à 12ch rhy, 12 canais são simultaneamente e continuamente gravados na ordem de


I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6.
Quanto à 60s 1rhy, as derivações são gravadas com 6 linhas, 10 segundos para cada linha,
por 60segundos.

Para ajustar a forma do canal, pressione a tecla FORM. Esta tecla alterna entre 3ch+1rhy,
6ch+1rhy, 12ch rhy, 60s 1rhy que são exibidos no painel LCD.
A configuração selecionada é mostrada na linha de cima do relatório de saída indicada por
3 Canais simultâneos + 1 derivação longa quanto à 3ch+1rhy, 6 canais simultâneos + 1
derivação longa quanto à 6ch+1rhy, 12 canais simultâneos quanto à 12ch rhy, 1 Canal
selecionável a 60 segundos quanto à 60s 1rhy.

→ Ajuste da Derivação Longa:


Esta função é para ajustar a derivação longa no relatório de saída. Para ajustar a derivação
pressione a tecla LEAD. Esta tecla alterna entre I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4,
V5, V6 que são exibidos no painel LCD. A derivação selecionada é registrada na parte
inferior do formulário para a saída de 10 segundos é o padrão em comparação com outros
canais.

→ Configuração das Grades:


A configuração de grades é necessária se for utilizado papel de fax como papel para
impressão.
A grade é marcada com uma linha sólida de 5mm X 5mm e com ponto de 1mm X 1mm na
posição.
No caso de utilização de papel padrão para gravar ECG fornecido pela Bionet, ao invés de
utilizar papel de fax, a configuração da grade deve ser OFF porque a grade já está marcada
sobre o papel.
Para ajustar a grade, mova o menu para *GRID* como nos passos seguintes:

21
A tecla muda para ON ou OFF. Se configurar para ON, a grade é gravada no papel de
impressão. Se configurar para OFF, a grade não é gravada no papel de impressão.

→ Entrada de Dados do Paciente:


Informações do paciente incluindo a ID do paciente, o nome, idade, sexo, altura, peso,
podem ser colocadas. Existem dois métodos para dar entrada nos dados do paciente.
Primeiro, mova o menu para os dados do paciente pressionando a tecla PAT . Segundo
mova o menu para ID, como nos passos a seguir.

Quando existir dados anteriores do paciente, a seguinte janela aparece no painel LCD se for
para alterar os dados gravados anteriormente ou para selecionar novo paciente.

22
Todos os dados do outro paciente são deletados se selecionar SIM e então mova o menu
para ENTER ID para entrar dados do novo paciente.
Dados anteriores do paciente são exibidos no painel LCD como segue, se selecionar NÃO;

Para entrar com a ID do paciente, mova o menu para “ENTER ID” como nos passos
seguintes:

23
A ID do paciente pode ter até 15 caracteres. O número da ID pode ser colocado
pressionando as teclas numéricas 0,.,9 na posição atual do cursor. Um número colocado
errado pode ser deletado com a tecla . Utilize a tecla para entrar. A ID pode ser
combinada com números de 123-456-789 e -. Para sair da entrada da ID pressione a tecla
ou a tecla ESC que move para o menu acima.

Para entrar com o nome do paciente, mova o menu para “ENTER NAME” como nos
passos seguintes.

24
O nome do paciente pode ser colocado com até 15 caracteres. Para dar entrada no nome,
selecione o caractere desejado na posição atual do cursor. Quanto à tecla [1ABC], a tecla
alterna na ordem A, B, C, 1, A sempre que pressionar esta tecla. Assim, se desejar colocar o
caractere B, pressione a tecla para entrar com “B” após pressionar a tecla [1ABC] duas
vezes. Então mova o cursor para a próxima. Para sair do nome do paciente pressione a tecla
ou a tecla ESC que move para o menu acima.
Para entrar com a idade, mova o menu para “ENTER AGE” como nos passos seguintes.

A idade pode ser inscrita com até 3 números. A idade é colocada pela unidade de anos. A
idade é colocada pressionando as teclas numéricas 0,.,9 na posição atual do cursor e o
cursor move automaticamente para a direita. Para sair da idade pressione a tecla ou a
tecla ESC que move para o menu acima.
Para dar entrada no sexo, mova o menu para “ENTER SEX” como nos passos seguintes.

25
O sexo pode ser selecionado entre feminino e masculino com as teclas . Para sair do
sexo pressione a tecla ou a tecla ESC que move para o menu acima.
Para entrar com a altura, mova o menu para “ENTER HEIGHT” como nos passos a seguir.

A altura pode ser colocara com até 3 números e é colocada com a unidade cm. A altura é
colocada pressionando as teclas numéricas 0,.,9 na posição atual do cursor e o cursor move
automaticamente para a direita. Para sair da altura pressione a tecla ou a tecla ESC
que move para o menu acima.
Para entrar com o peso mova o menu para “ENTER WEIGHT” como nos passos a seguir.

26
O peso pode ser colocado com até três números, e é utilizada unidade de Kg. O peso é
colocado pressionando as teclas numéricas 0,.,9 na posição atual do cursor e o cursor move
automaticamente para a direita. Para sair do peso pressione a tecla ou a tecla ESC que
move para o menu acima.

→ Modo Saída do Monitor:


Na função saída do monitor, o ECG medido é exibido em tempo real. Esta função de saída
pode ser utilizada com a finalidade de verificar se todo o sinal do canal está ativo antes de
gravar ECG´s e monitorar ECG´s do paciente por longo período. Neste modo, as
configurações dos filtros estão fixadas como segue:

Linha de Base ON
Filtro EMG (EMG) OFF
Filtro de Energia AC (AC) 60 Hz
Filtro de Baixa Freqüência (LPF) 40 Hz

A velocidade de impressão pode ser ajustada para 12.5 mm/s, 25mm/s, 50mm/s e o nível do
sinal pode ser ajustado para 5mm/mV, 10mm/mV, 20mm/mV, Auto.

→ Método de Saída:
O valor de configuração do filtro é fixo. Configure a velocidade de
impressão e o nível do sinal necessário e pressione a tecla MON .
Então, o sistema inicia a impressão de acordo com a velocidade selecionada
com a seguinte mensagem no painel LCD.

27
Pressione a tecla ou a tecla para parar a impressão. Então o
sistema para de imprimir e exibe a configuração do sistema após indicar a
seguinte mensagem por 1 segundo no painel LCD.

→ Forma de Saída
No modo saída do monitor, as 12 derivações são impressas simultaneamente
e continuamente como é mostrado abaixo.
A freqüência cardíaca indicada é a média das 8 taxas cardíacas anteriores.
Se o MONI M-CH está configurado em 3 ou 6, favor pressionar a tecla
para iniciar a impressão. Quando se pressiona a tecla novamente, a
derivação é mudada para o próximo grupo e a impressão inicia. Se desejar
parar no meio da impressão, pressione a tecla .

→ Modo de Gravação de Saída:


No modo de gravação de saída, o ECG é primeiramente gravado na memória e exibido de
acordo com o nível de sinal selecionado, a velocidade de saída, forma do canal, após
aplicar o filtro selecionado e calcular os parâmetros de medida como a freqüência cardíaca,
intervalo PR, duração QRS, eixos QT/QTc, P-R-P, do ECG gravado.

→ Gravação do ECG – 10 Segundos:


Pressione a tecla quando a forma do canal está configurada para
3ch+1rhy, 6ch+1rhy, 12ch rhy.
Então, o sistema inicia a gravar dados na memória por 10 segundos com a
seguinte mensagem indicando o tempo de gravação no painel LCD.

28
Após gravar dados por 10 segundos, o sistema inicia a aplicação do filtro
selecionado e o cálculo dos parâmetros de medida do ECG gravado com a
seguinte mensagem no painel LCD.

Após o processamento dos dados, o sistema inicia a impressão com a


seguinte mensagem no painel LCD.

Pressione a tecla para sair durante a gravação ou impressão dos dados.


Então, o sistema para a gravação ou impressão e exibe as configurações do
sistema após a seguinte mensagem por 1 segundo no painel LCD.

→ Gravação do ECG – 60 Segundos:


Pressione a tecla quando a forma do canal está configurada para 60s
1rhy.
Então, o sistema inicia a gravação na memória dos dados na seleção da
derivação por 60 segundos com a seguinte mensagem.

Após gravar dados por 60 segundos, o sistema inicia a aplicação do filtro


selecionado e o calcula a freqüência cardíaca do ECG gravado com a seguinte
mensagem no painel LCD.

29
Pressione a tecla para sair durante a gravação ou impressão dos dados.
Então, o sistema para a gravação ou impressão e exibe as configurações do
sistema após a seguinte mensagem por 1 segundo no painel LCD.

Após o processamento dos dados, o sistema inicia a impressão com a seguinte


mensagem no painel LCD.

→ Formulário de Saída:
Estas são explicações dos relatórios de saída e exemplos de acordo com cada
forma de canal.

30
→ Formulário de Impressão de 12 Canais:

31
→ Formulário de Impressão de 3 Canais e 1 Derivação Longa:

32
→ Formulário de Impressão de 6 Canais e 1 Derivação Longa:

33
→ Formulário de Impressão de 12 Canais:

34
→ Formulário de Impressão de 1 Derivação a 60 Segundos:

35
→ Modo de Impressão de Gravação da Cópia:
Esta é a função utilizada para imprimir o mesmo relatório tal como o relatório impresso
anteriormente, ou para imprimir o relatório após alterar configurações como o filtro, o nível
do sinal, a velocidade de saída, forma do canal, e derivações de dados do ECG salvos
previamente. O sistema inicia a impressão do mesmo relatório como o impresso
anteriormente com a seguinte mensagem no painel LCD ao pressionar a tecla após o
modo de impressão da gravação.

Se o modo de impressão da cópia é tentado sem operar no modo de impressão da gravação,


o sistema exibirá as configurações do sistema após indicar a seguinte mensagem por 1
segundo, no painel LCD.

Se a configuração do filtro é alterada aos dados do ECG gravado anteriormente, o sistema


inicia a aplicação da alteração do filtro com a seguinte mensagem no painel LCD.

Após o processamento do filtro, o sistema inicia a impressão com a seguinte mensagem no


painel LCD.

Após a impressão estar terminada, o sistema exibe as configurações do sistema após indicar
a seguinte mensagem no painel LCD por 1 segundo.

Pressione a tecla para sair durante a impressão dos dados. Então, o sistema pára a
impressão e exibe as configurações do sistema após indicar a seguinte mensagem no painel
LCD por 1 segundo.

36
ADVERTÊNCIA

Quando for utilizado desfibrilador, não toque no paciente, na mesa, ou outro


aparato.

ADVERTÊNCIA

Utilize o cabo do paciente ECG fornecido para medir ECG na sala de operações. O
cabo do paciente não pode ser utilizado para medir a respiração.

CUIDADO

Não utilize CardioCare 2000 em combinação com qualquer equipamento eletro-


cirúrgico (ES).

CUIDADO

Este equipamento deve ser operado sob os cuidados de profissionais de saúde


quando aplicado à paciente tratado com marca-passo.

Solução de Problemas de Má Conexão das Vias


Se o status da conexão da vias está OK, o indicador de luz READY ilumina-se quando a
energia é ligada. Se a luz indicadora não acender após 10 segundos, isto indica status
“desconectado”.
Pode-se detectar qual das vias está desconectada, operando o modo saída do monitor. O
status de “desconexão” da via acontece em dois casos.
Primeiro, desconecta-se a via do corpo do paciente. Neste caso, conecte a via ao corpo do
paciente novamente.
Você pode detectar se uma das vias está em funcionamento no modo saída do MONITOR.
Status de via desconectada acontece em 2 casos. Primeiro, a via do paciente sai do corpo.
Neste caso, conecte a via no corpo do paciente novamente.

37
Segundo, a condutividade entre o corpo do paciente e os eletrodos é pobre. Neste caso,
aplique um pouco de gel de ECG aos eletrodos e reaplique-os ao paciente.
Em circunstâncias excepcionais se ainda estiver tendo problemas com o mau sinal do ECG
após resolver os problemas como descrito acima, este pode ser um problema com o cabo do
paciente. Entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada.

Outras Soluções de Problemas


1. No caso da campainha do alarme soar por 1 segundo durante a impressão e a seguinte
mensagem aparece no painel LCD;

Isto indica que a impressora está sem papel. Realize a operação novamente após repor o
papel de impressão.

2. No caso em que nada pode ser impresso ou a impressão se apaga; A tampa superior da
impressora não está completamente fechada. Opere novamente após fechar firmemente.
3. Em caso do alarme soar três vezes em série quando o sistema está sendo utilizado com a
energia da bateria, a seguinte mensagem aparece no painel LCD:

Isto indica que a bateria está quase descarregada. Desligue o sistema e conecte a fonte de
alimentação AC. Então ligue o sistema novamente.
4. No caso do ECG estar com interferência com ruídos de energia. Primeiramente mova o
menu para FLT → AC e verifique se AC está configurado para 60Hz.
Se o ECG ainda estiver sendo interferido mesmo com o filtro AC ajustado para 60Hz,
conecte o conector da equalização potencial no aterramento. Não ligue o sistema principal
do potencial de equalização na AC. A moldura metálica do leito do pacientes ou outro
objeto metálico conectado com a construção pode ser usado para o aterramento.

Manutenção:
• Após cada utilização do aparelho, limpe-o com um pano macio e álcool 70%.
• Verifique sempre as condições de armazenamento do equipamento.
• Se for verificado algum mau funcionamento do aparelho, contate a Assistência Técnica
Autorizada.

38
Limpeza e Desinfecção:
Pode-se manter o CardioCare 2000 limpo e em boas condições por vários métodos. Utilize
os métodos recomendados a seguir para prevenir danos ao aparelho.
A garantia não cobre danos resultantes do uso de materiais (materiais não autorizados) que
podem causar estragos ao produto, mesmo durante o prazo de garantia.

CUIDADO
Verifique completamente a unidade principal e os eletrodos após a limpeza.
Não utilize o equipamento velho e danificado.

A unidade principal e os eletrodos devem ser limpos com um pano macio umedecido com
água morna para a manutenção da limpeza. Limpe com algodão absorvente embebido em
álcool uma vez ao mês. Não utilize laca, etileno, líquidos ácidos.
O cabo deve ser mantido limpo, sem manchas, protegido da poeira e sujidade e deve ser
limpo com um pano macio umedecido com água morna (40°C). Limpe com algodão
absorvente embebido em álcool 70% pelo menos uma vez ao mês.
Não mergulhe, em nenhuma circunstância, o equipamento e o cabo ECG em líquidos ou
detergentes. Não insira qualquer tipo de líquidos dentro do equipamento e cabo ECG.

Armazenagem e Conservação:
• Temperatura de Armazenamento: 10°C a 60°C.
• Umidade de Armazenamento: 20% a 95%.
• Não permita que o aparelho fique exposto à poeira ou tenha contato com líquidos.
• Evite choques ou vibrações intensas.
• Não deixe o aparelho exposto à luz solar direta.
• Este aparelho passou por controles estritos da qualidade para assegurar a melhor
instalação. Desta forma, recomendamos que a unidade não seja transportada ou movida
sem a embalagem, para não ser danificada.

→ Descarte do Dispositivo Velho:


1. Quando este símbolo, de uma lata de lixo com rodas riscadas, estiver
anexado ao produto, significa que este produto é coberto pela Diretriz
Européia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos elétricos e eletrônicos devem ser descartados
separadamente dos resíduos urbanos através de coleta designada pelo
governo ou autoridades locais.

39
3. A disposição correta de seu equipamento antigo irá ajudar a prevenir potenciais
conseqüências negativas para o ambiente e a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre a disposição de seu equipamento antigo, contate
o escritório em sua cidade, o serviço de coleta de lixo ou a loja onde o produto foi
adquirido.

→ Inspeção Regular:
Em comum com todos os equipamentos médicos, recomenda-se que se realize inspeção
periódica de segurança no CardioCare 2000 uma vez ao ano.

Especificação Técnica:
 Especificações Elétricas:
• Conforme a Classe I, Tipo-BF.
• Conforme a Classe A de acordo com IEC/EN 60601-1. (Segurança do Equipamento
Médico Elétrico).
• Conforme o nível B de acordo com IEC/EN 60601-1-2 (Requisitos de Compatibilidade
Eletromagnética).
• Fonte de Alimentação: AC ou Bateria interna
• Intervalo de Tensão: 95 ~240V ac (50/60Hz)

 Especificações Ambientais:
• Temperatura de Operação: 10°C a 40°C
• Temperatura de Armazenamento: -10°C a 60°C
• Altitude de Operação: 70 (700) a 106 Kpa (1060mbar)
• Umidade de Operação: 30 ~ 85%
• Umidade de Armazenamento: 20% a 95% RH, sem condensação

 Outras Especificações:
• Circuito de Entrada: Isolado e protegido de desfibrilação.
• Derivações: 12 derivações padrão
• Seleção de Sensibilidade: 5, 10, 20 mm/mV ± 5 %
• Calibração da Tensão: 1mV ± 2 %
• Tolerância eletrodo desligado: 500mV
• Resolução: 2μV, 500SpS
• Resposta de Freqüência: 0.05 ~150Hz
• Modo de rejeição Common: > 100 dB
• Impedância de entrada: 10MΩ
• Energia do paciente: < 10μA

40
• Controle de Qualidade do Sinal: Detecção de desconexão da via
• Comunicação: Conexão com PC com a interface RS-232 e LAN
• Tela: Display LCD 2x16 char
• Resolução do Registro:
• Vertical: 8 pontos/mm; Horizontal: 25 μm a 25mm/S
• Tipo de Papel: Térmico, rolo de papel
• Largura do Papel: A4: 210mm ou 8.5”; Comprimento: A4: 300mm ou 11”
• Teclado: Teclado de membrana
• Interface RS-232C:
• Protocolo: assíncrono
• Baud Rate: 19200
• Formato Byte: 8 data bit, 1 stop bit, no parity bit
• Conexão do soquete: Fêmea de 9 pinos, com fio como DTE (Data Termal
Equipment)
• Conexão Pin: 3=TXD(out), 2=RXD(in), 6=DSR, 4=DTR, 5=GND

Precauções, Cuidados e Advertências:


1. Antes de usar o equipamento, leia com atenção todas as instruções contidas neste
manual.
2. O fabricante ou o representante não tem nenhuma responsabilidade por nenhum tipo de
dano ou avaria causado pelo emprego errado e pela falha ao manter o equipamento.
3. Evite colocar o aparelho em uma área exposto à umidade.
4. Não toque o equipamento com as mãos molhadas.
5. Evite exposição à luz solar direta.
6. Evite colocá-lo em áreas onde há grande variação na temperatura. A temperatura de
operação varia de 10°C a 40°C. A umidade de operação varia de 30% a 85%.
7. Evite a proximidade com aquecedores elétricos.
8. Evite colocar o aparelho em áreas onde há umidade excessiva ou problemas de
ventilação.
9. Evite colocar o aparelho em áreas onde existam choque e vibrações excessivas.
10. Evite colocar o aparelho em áreas onde são armazenadas substâncias químicas ou onde
exista o risco de vazamento de gás.
11. Evite poeira e especialmente metais dentro do equipamento.
12. Não abra ou desmonte o equipamento. A Bionet não tem responsabilidade sobre isto.
13. Desligue o equipamento quando não estiver inteiramente instalado. Se não, o
equipamento pode ser danificado.
14. Certifique-se que a tensão é apropriada para o uso (100-240V AC).
15. Este equipamento deverá ser aterrado para evitar choques elétricos.
16. Tenha certeza de que todos os cabos estão firmemente fixados.

41
17. Certifique-se que o equipamento esteja completamente aterrado (caso contrário poderá
resultar em ruídos).
18. O equipamento não deve ser colocado nas proximidades de gerador elétrico, Raio-X e
instrumento transmissor para eliminar ruídos elétricos durante operação. Senão, pode
causar resultados incorretos.
19. Não conecte o CardioCare 2000 na tomada junto a outros aparelhos. Usar a mesma
fonte de energia com outros instrumentos elétricos pode causar resultados incorretos.
20. Não use este equipamento nas proximidades de anestésicos inflamáveis e solventes.
21. Em caso de dúvidas consulte a Assistência Técnica Autorizada.

Garantia:
Garantimos que o Eletrocardiógrafo CardioCare 2000 quando novo, está isento de defeitos
originais de material ou mão-de-obra e funciona segundo as especificações do fabricante
sob condições normais de uso e serviço. O período de garantia do equipamento é de 1 (um)
ano e a dos acessórios é de 6 (seis) meses, contra defeitos de fabricação, tendo início na
data de compra. Na eventualidade de uma avaria ou falha dentro do período de garantia, o
cliente deverá entrar em contato com a Assistência Técnica Autorizada e informar o
modelo do aparelho, o número de série, a data de compra e uma breve explicação do
defeito do equipamento. A obrigação da Bionet limita-se ao reparo ou substituição dos
componentes que considerar defeituosos dentro do período de garantia. Essas garantias são
atribuídas ao comprador original e não podem ser cedidas ou transferidas a terceiros. Essa
garantia não se aplica à danos ou defeitos de produtos que a Bionet considere ter sido
causado por uso indevido, acidente (inclusive danos de transporte), defeitos por
calamidades naturais, negligência, manutenção inadequada, modificação ou reparo por
outras pessoas além da Bionet ou um de seus técnicos autorizados.

Assistência Técnica:
Consulte a Assistência sobre quaisquer dúvidas sobre o funcionamento ou operação do
instrumento, bem como reparos ou manutenção corretiva que venham ser necessárias.

Assistência Técnica Autorizada:


Comércio de Materiais Médicos Hospitalares Macrosul Ltda.
R: Júlio Bartolomeu Taborda Luiz, 270 – Bairro: Atuba – CEP 82600-070 – Curitiba, PR.
Tel / Fax: (41) 2102-8344
email: macrosul@macrosul.com

42
Apresentação Comercial:

CardioCare 2000 – Eletrocardiógrafo de 12


canais, Bateria Recarregável.

Acessórios:

Cabo Paciente 10 Vias

Eletrodo Pré-Cordial

Eletrodo de Membros Tipo Clipe

Papel Termo-Sensível

43
Gel Condutor

Carrinho Para Transporte do ECG

Braço Para Cabo Paciente de ECG

Clipe Tipo Jacaré para ECG

Eletrodo Auto-Adesivo

44
Cabo de Força

Fabricante:
Bionet Co., Ltd.
#1101, 11F, E&C Venture Dream Tower 3rd
197-33, Guro-Dong, Guro-Gu
152-719 Seoul, Coréia do Sul
Tel: 82-6300-6418
Fax: 82-2-6300-6454

Distribuidores Internacionais:
Bionet Co., Ltd.
#1101, 11F, E&C Venture Dream Tower 3rd
197-33, Guro-Dong, Guro-Gu
152-719 Seoul, Coréia do Sul
Tel: 82-6300-6418
Fax: 82-2-6300-6454

MGB EndosKopische Geräte GmbH


Schwarzschildstr. 6
12489 Berlin
Alemanha

Importado e Distribuído no Brasil por:


Comércio de Materiais Médicos Hospitalares Macrosul Ltda
Rua Júlio Bartolomeu Taborda Luiz, 270 – Atuba – CEP 82600-070 – Curitiba, PR
Tel/Fax: (41) 2102-8344
E-mail: macrosul@macrosul.com
Responsável Técnica: Enfª. Ariana Keila Taques - COREN/PR 127897
Registro ANVISA nº:

45
Declaramos que todas as informações contidas neste
Manual de Instruções são verdadeiras.

______________________________ ______________________________
João Reinaldo Tulio Enfª. Ariana Keila Taques
Responsável Legal Resp. Técnica COREN/PR 127897

46

Você também pode gostar