Você está na página 1de 1

UNIVERSIDADE CATÓLICA DE PERNAMBUCO

CENTRO DE EDUCAÇÃO E HUMANIDADES


CURSO DE TEOLOGIA
DISCIPLINA: SEMINÁRIO INTERDISCIPLINAR DE TEOLOGIA PRÁTICA
DOCENTE: CREÔMENES MACIEL
ALUNO: JOSÉ RICARDO S OLIVEIRA

Trabalho apresentado 15/05 – José Lucas e Gabriel – Liturgiam


Authenticam

O trabalho começou com o Gabriel fazendo algumas introduções, e logo


após o Lucas deu continuidade.

Estrutura do trabalho:

 Começaram falando sobre a SC e as instruções para sua devida


aplicação, dentre elas a que apresentaram. Foram elas: Inter
Oecumenici, Tres abhinc anos, Liturgicae Instaurarionis, Varietatis
Legitimae (que trata sobre a enculturação) e a Liturgiam Authenticam.
Depois nos deram uma visão de conjunto, no qual falaram sobre o
porquê a LA foi publicada lembrando que a mesma substitui as outras
quatro anteriores.
 A questão das línguas vernáculas: deviam ser usadas na liturgia
somente as mais faladas; dialetos pouco conhecidos não devem ser
usados.
 Explicaram como deve se dá a tradução dos textos e os recursos a
outros textos para facilitar a tradução; bem como o Léxico que deve ser
usado;
 Falaram sobre a mudança que Bento XVI fez na oração universal, no
tocante ao judeus, no missal de 1962;
 Falaram da importância que se deve dar as traduções dos textos, bíblia
e outros textos litúrgicos; terminaram falando sobre as tipologias
especificas de cada texto.
 Deu-se inicio o debate e a palavra do professor;

Você também pode gostar