Você está na página 1de 3

PRO associado*:

PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART) INS-COTRIN-1.01; INS-COTRIN-1.33; PO-CBM-17305; PRO-VALE-025561

Tarefa a ser executada:


Data de elaboração: 27/07/2022 REV.: 01 Data de emissão:
N° 43 - Reespaçamento de Dormentes, Macaqueamento, Validação
Movimentação de Barra de Trilhos, Montagem de Tirantes e
chapas, Socaria Manual e Semimecanizada Data
____/_____/_______ ____/_____/_______ ____/_____/_______ ____/_____/_______ ____/_____/_______ ____/_____/_______
Equipe: (Nome/Área/Matricula/Assinatura)
Área onde a tarefa será executada: PTS* n°:

OS* n°:

Área /
Empresa/ Executantes Função Empresa Matrícula Assinatura Assinatura Assinatura Assinatura Assinatura Assinatura
Resp. pela Elaboração Matrícula

CLEMILSON DA SILVA BRITO COTRIN / 4011

LUIZ GUILHERME ROSITO COTRIN / 4336

ROSIVANE DO NASCIMENTO SILVA COTRIN / 4008

RAIMUNDO DE JESUS DA SILVA COTRIN / 4015

Área /
Líder/ Encarregado Responsável pela Tarefa Função Empresa Matrícula Assinatura

* Campos não obrigatórios


PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)

Tarefa a ser executada: N° 43 - Reespaçamento de Dormentes, Macaqueamento, Movimentação de Barra de Trilhos, Montagem de Tirantes e chapas, Socaria Manual e Semimecanizada

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Probabilidade Severidade Risco

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


Prensamento ou esmagamento de mãos e dedos, Exposição a agentes químicos pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, Usar sempre as luvas de Vaqueta durante toda a atividade não posicionar as mãos e dedos em locais de quina vivas ou durante o aperto dos
1 Prensamento do corpo ou partes do corpo gases, poeiras, Trabalho a céu aberto E/OU lesão como afastamento de empregados próprios parafusos ou peças que possam se chocar REMOTO MODERADO MÉDIO
ou terceiros.

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


2 Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) Queda de pessoas do mesmo nível, Condições climáticas, Trabalho a céu aberto, pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, Remover materiais ou ferramentas deixando sempre os acessos livres, durante a execução da atividade REMOTO MODERADO MÉDIO
Posição ou postura inadequada E/OU lesão como afastamento de empregados próprios
ou terceiros.

Efeitos leves reversíveis à integridade de física de


3 Exposição a radiação não ionizante (radiação solar, etc) Exposição ao sol durante toda a atividade pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de Usar sempre o protetor solar, a cada 2 horas fazer a reaplicação para que assim evite queimaduras solares e ultilizar a touca (Balaclava) REMOTO LEVE BAIXO
empregados próprios ou terceiros.

Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Probabilidade Severidade Risco

Queda de pessoas de mesmo nível e nível diferente, prensamento/esmagamento Efeitos leves reversíveis à integridade de física de Fazer o uso dos EPI's adequados para a atividade, Usar ferramentas para auxiliar no manuseio(Arrastar,empurrar,posicionar, descolar e etc.)
Movimentar manualmente os dormentes e trilhos com Peças, objetos sem alças/pegas. Manter o corpo bem posicionado de forma a ter bom equilibrio. Fazer a empunhadura /segurar a
1 auxilio de ferramentas manuais (Alavancas) Sobrecarga muscular dinâmica de mãos e pés, condições climáticas adversas / descarga atmosferica trabalho a pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de ferramenta de forma correta. Ultilizar a ferramenta manual de forma que ela não se projete, ou se desloque em direção ao corpo do MUITO REMOTO LEVE BAIXO
céu aberto, posição ou postura inadequada empregados próprios ou terceiros. colaborador. Só deverá ser iniciado a atividade se o ambiente oferecer o espaço suficiente para realizar a atividade com segurança.

Queda de pessoas de mesmo nível e nível diferente, prensamento/esmagamento Efeitos leves reversíveis à integridade de física de Fazer o uso dos EPI's adequados para a atividade, Usar ferramentas para auxiliar no manuseio(Arrastar,empurrar,posicionar, descolar e etc.)
2 Posicionar (Reespaçar os dormentes manualmente com Sobrecarga muscular dinâmica de mãos e pés, condições climáticas adversas / descarga atmosferica trabalho a pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de Peças, objetos sem alças/pegas. Manter o corpo bem posicionado de forma a ter bom equilibrio. Fazer a empunhadura /segurar a MUITO REMOTO LEVE BAIXO
auxilio de ferramentas manuais (Alavancas) céu aberto, posição ou postura inadequada empregados próprios ou terceiros. ferramenta de forma correta. Ultilizar a ferramenta manual de forma que ela não se projete, ou se desloque em direção ao corpo do
colaborador. Só deverá ser iniciado a atividade se o ambiente oferecer o espaço suficiente para realizar a atividade com segurança.

Queda de pessoas de mesmo nível e nível diferente, prensamento/esmagamento Efeitos leves reversíveis à integridade de física de
3 Fazer o preenchimento de brita entre os vãos dos dormentes Sobrecarga muscular estática de mãos e pés, condições climáticas adversas / descarga atmosferica trabalho a pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de Não fazer movimentos bruscos com o corpo; podendo causar lesões na coluna; atender os requisitos da NR -17 cumprir o plano de fadiga MUITO REMOTO LEVE BAIXO
com auxilio de ferramentas manuais ( Garfos) obedecendo as pausas e o período de descanso durante toda a atividade
céu aberto, posição ou postura inadequada empregados próprios ou terceiros.

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


Queda de pessoas de mesmo nível e nível diferente, prensamento/esmagamento pessoa(s) Durante a movimentação ao longo do trecho do caminho de rolamento carregando os macacos, sempre se mover apenas em locais
4 Realizar macaqueamento para elevação da linha para fazer o Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) de mãos e pés, condições climáticas adversas / descarga atmosferica trabalho a da comunidade ou sequela não incapacitante, desobstruídos sendo proibido correr, pular, saltar nas diferenças de níveis; evitar longos deslocamentos por superficies irregulares sempre REMOTO MODERADO MÉDIO
nivelamento do caminho de rolamento céu aberto, posição ou postura inadequada E/OU lesão como afastamento de empregados próprios retirar obstaculos como ferramentas espalhadas ao longo do trecho, definir caminhos onde a localização é mais favoravel relacionado ao
ou terceiros. relevo

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


5 Fazer aplicação de grampos pandrol para fixação dos trilhos Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) Posição ou postura inadequada, trabalho a céu aberto expoxição ao sol pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, Para aplicação dos grampos sobre o patim do trilho ultilizar somente as maritacas para fazer a fixação REMOTO MODERADO MÉDIO
com auxilio de ferramentas manuais (Maritacas) E/OU lesão como afastamento de empregados próprios
ou terceiros.

Fazer a socaria manual e semimecanizada com auxilio de Queda de pessoas de mesmo nível e nível diferente, prensamento/esmagamento Efeitos leves reversíveis à integridade de física de
6 máquinas ( Robel, Geismar, Chinesinha, Pé de pato / Ponteira Exposição a vibração de mãos e braços de mãos e pés, condições climáticas adversas / descarga atmosferica trabalho a pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de Posicionar as máquinas de socaria junto e paralelamente ao dormente na direção vertical e sempre com a ponteira dirigida para o trilho. Se
necessário, retirar se o lastro circundante ao dormente para facilitar a penetração do equipamento para garantir uma boa socaria da linha MUITO REMOTO LEVE BAIXO
vibratória) céu aberto, posição ou postura inadequada empregados próprios ou terceiros.

Posicionar as máquinas de socaria o mais próximo possivel Efeitos leves reversíveis à integridade de física de Fazer o uso dos EPI's adequados para a atividade,LUVAS ANTIVIBRAÇÃO usar ferramentas para auxiliar no manuseio durante o processo de
7 entre os dormentes para iniciar a socadeira e levantar a linha Exposição a vibração de mãos e braços Posição ou postura inadequada, trabalho a céu aberto expoxição ao sol pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de socaria para preencher os espaços entre os vãos dos DORMENTES com auxilio de ferramentas manuais Garfoss. Manter o corpo bem MUITO REMOTO LEVE BAIXO
de forma correta empregados próprios ou terceiros. posicionado de forma a ter bom equilibrio para evitar lesões na coluna ou quedas drante a execussão da atividade.

Iniciar o processo de vibração até o ponto de compactação do Efeitos leves reversíveis à integridade de física de Fazer o uso dos EPI's adequados para a atividade,LUVAS ANTIVIBRAÇÃO usar ferramentas para auxiliar no manuseio durante o processo de
8 Exposição a vibração de mãos e braços Posição ou postura inadequada, trabalho a céu aberto expoxição ao sol pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de socaria para preencher os espaços entre os vãos dos DORMENTES com auxilio de ferramentas manuais Garfoss. Manter o corpo bem MUITO REMOTO LEVE BAIXO
lastro sobre os dormentes empregados próprios ou terceiros. posicionado de forma a ter bom equilibrio para evitar lesões na coluna ou quedas drante a execussão da atividade.

Iniciar o processo de socaria com revezamento de Efeitos leves reversíveis à integridade de física de Fazer o uso dos EPI's adequados para a atividade,LUVAS ANTIVIBRAÇÃO usar ferramentas para auxiliar no manuseio durante o processo de
9 colaboradores Exposição a vibração de mãos e braços Posição ou postura inadequada, trabalho a céu aberto expoxição ao sol pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de socaria para preencher os espaços entre os vãos dos DORMENTES com auxilio de ferramentas manuais Garfoss. Manter o corpo bem MUITO REMOTO LEVE BAIXO
empregados próprios ou terceiros. posicionado de forma a ter bom equilibrio para evitar lesões na coluna ou quedas drante a execussão da atividade.

Realizar o abastecimento das máquinas com Gasolina comum Efeitos leves reversíveis à integridade de física de Manter o combustível dentro do recipiente adequado devidamente identificado e dentro da bacia de contenção e manter o kit mitigação
10 / aditivada Contato/exposição a produtos químicos Contaminação do solo durante o abastecimento das máquinas de socaria pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de sempre próximo. Não fumar nas proximidades de locais e guarda e manuseio de produtos químicos REMOTO LEVE BAIXO
empregados próprios ou terceiros.

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


Aplicação de viga U nos dormentes, interna Prensamento/esmagamento de mãos e pés, condições climáticas adversas / pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, Manter o corpo bem posicionado durante o aperto dos parafusos e porcas, usar a luva de vaqueta, fazer a inspeção das chaves ( Boca,chave
11 perfurada e externa lisa Prensamento do corpo ou partes do corpo descarga atmosferica trabalho a céu aberto, posição ou postura inadequada E/OU lesão como afastamento de empregados próprios catraca e mão de força) não posicionar as mãos e dedos em locais de quina vivas ou durante o aperto dos parafusos ou peças que possam se REMOTO MODERADO MÉDIO
ou terceiros. chocar

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de Manter o corpo bem posicionado durante o aperto dos parafusos e porcas, usar a luva de vaqueta, fazer a inspeção das chaves ( Boca,chave
12 Aplicação de chapas C e D parafusadas nas vigas U interna Prensamento do corpo ou partes do corpo Prensamento/esmagamento de mãos e pés, condições climáticas adversas / pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, catraca e mão de força) não posicionar as mãos e dedos em locais de quina vivas ou durante o aperto dos parafusos ou peças que possam se REMOTO MODERADO MÉDIO
descarga atmosferica trabalho a céu aberto, posição ou postura inadequada E/OU lesão como afastamento de empregados próprios chocar
ou terceiros.

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


13 Montagem dos Tirantes Prensamento do corpo ou partes do corpo Prensamento/esmagamento de mãos e pés, condições climáticas adversas / pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, Durante a atividade de montagem dos tirantes fazer o uso das luvas adequadas, não posicionar as mãos e dedos em locais de quina vivas ou
durante o aperto dos parafusos ou peças que possam se chocar solicitar o apoio de 4 pessoas para fazer a moviemntação do tirante e REMOTO MODERADO MÉDIO
descarga atmosferica trabalho a céu aberto, posição ou postura inadequada E/OU lesão como afastamento de empregados próprios encaixar sobre as chapas C e D
ou terceiros.

Efeitos severos reversíveis à integridade de física de


14 Organização e limpeza da área Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) Queda de pessoas de mesmo nível e nível diferente pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante,
E/OU lesão como afastamento de empregados próprios Durante a execução de limpeza e organização da área, os resíduos gerados devem ser descartados conforme o plano de gestão de resíduos REMOTO MODERADO MÉDIO
ou terceiros.
PTP-000811 - REV.: 03 - 10/03/2016

Instrução para realização de ART:


Para a realização da ART, será utilizada a planilha "Planilha ART" deste documento. O cabeçalho desta planilha identifica o serviço/atividade a ser realizada assim como os participantes da análise e da execução da terefa.

Esta planilha contém 7 colunas principais, as quais são preenchidas conforme a descrição apresentada a seguir:
-      1ª coluna: ITEM
Esta coluna contém um número de identificação do passo básico, sendo preenchida seqüencialmente para facilitar a consulta a qualquer passo de interesse.
-      2ª coluna: PASSO DA TAREFA
Esta coluna contém os passos executados para a tarefa analisada. Os passos são definidos pela equipe multidisciplinar responsável pela elaboração da ART.

É necessário descrever de forma clara e especifica os principais passos sempre iniciando a redação com uma palavra de ação (um verbo na forma infinitiva). Exemplo: remover, colocar, ligar, abrir, fechar, apertar, folgar,etc.

ATENÇÃO: Se um passo importante da tarefa for omitido pode resultar em exposição dos executantes ao risco potencial ou acidente .
-      3ª coluna: SITUAÇÃO DE RISCO
Esta coluna contém as possíveis situações de riscos identificadas para a tarefa analisada. De uma forma geral, estas situações de riscos estão relacionadas a eventos acidentais que têm potencial para causar danos à integridade das pessoas envolvidas na execução da tarefa. Portanto, essas situações de riscos referem-se a eventos tais como:

SEGURANÇA
Agressão Física
Afogamento
Ataque de animais (peçonhentos, selvagens, insetos etc.)
Atingido por projeção de materiais e peças
Atingido por descarga atmosférica
Atropelamento
Batida contra - Estrutura e equipamentos
Colisão/Tombamento/Capotamento
Contato com - Partes móveis ou rotativas de Estruturas, Máquinas ou equipamentos
Contato com superfície energizada
Desmoronamento de taludes, cortes, aterros e similares
Contato/exposição a material/substância em temperaturas extremas
Contato/exposição a produtos químicos
Contatos com superfícies cortantes/perfurantes/abrasivas
Explosão
Exposição a altas temperaturas
Exposição a baixas temperaturas
Exposição a pressões anormais
Implosão
Incêndio
Liberação de Substância tóxica
Liberação de outras substâncias
Prensamento do corpo ou partes do corpo
Queda de pessoa de nível diferente
Queda de veículo/equipamentos na água ou no mar
Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível)
SAÚDE
Contato dérmico com substâncias químicas cancerígenas
Exposição a fumos de solda (especificar as substâncias)
Exposição a radiação não ionizante (radiação solar, etc)
Exposição respiratória a substâncias químicas cancerígenas em forma de vapores, névoas ou neblinas
Exposição a agentes biológicos
Exposição a altas temperaturas
Exposição a baixas temperaturas
Exposição respiratória a substâncias químicas cancerígenas em forma de poeiras
Exposição a pressões anormais
Exposição a ruído
Exposição a umidade
Sobrecarga muscular estática
Sobrecarga muscular dinâmica
Exposição a vibração de corpo inteiro
Sobrecarga mental/cognitiva (situação de estresse e cobrança excessiva produtividade)
Contato dérmico com substâncias químicas não cancerígenas
Exposição respiratória a substâncias químicas não cancerígenas em forma de vapores, névoas ou neblinas
Exposição respiratória a substâncias químicas não cancerígenas em forma de poeiras
Exposição a vibração de mãos e braços
Exposição a radiação ionizante
Cada situação de risco está relacionada a consequências e recomendação especifica.
Caso uma situação de risco esteja presente durante toda ou na maior parte da tarefa, pode ser identificada no campo "Situação de risco presente durante toda a tarefa", para evitar a repetição de linhas na ART.

-      4ª coluna: CAUSAS


As causas genéricas de cada situação de risco são discriminadas nesta coluna. Estas causas envolvem tanto falhas intrínsecas de equipamentos (falhas mecânicas, falhas de instrumentação, vazamentos e outras) como erros humanos de operação e manutenção. Estas causas são avaliadas separadamente para etapa da tarefa.

5ª coluna: consequência/efeito
Os efeitos e seus respectivos graus de severidade são:
Consequência/efeito Severidade
Efeitos insignificantes à integridade de física de pessoa(s) da comunidade, empregados próprios ou terceiros. MUITO LEVE
Efeitos leves reversíveis à integridade de física de pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de empregados próprios ou terceiros. LEVE
Efeitos severos reversíveis à integridade de física de pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, E/OU lesão como afastamento de empregados próprios ou terceiros. MODERADO
Efeitos irreversíveis à integridade de física de pessoa(s) da comunidade com sequela incapacitante temporária, E/OU lesão incapacitante ou 1 fatalidade de empregados próprios ou terceiros. GRAVE
Efeitos irreversíveis com incapacidade permanente de pessoa(as) da comunidade e/ou uma fatalidade cuja causa seja relacionada a uma ineficiência dos processos operacionais da Vale, E/OU mais de uma fatalidade de empregados próprios ou terceiros. CRÍTICO
Mais de uma fatalidade de pessoa(as) da comunidade, cuja causa seja relacionada a uma ineficiência dos processos operacionais da Vale MUITO CRÍTICO

- 6ª coluna: MEDIDAS DE CONTROLE


Esta coluna contém medidas mitigadoras de risco propostas pelos executantes.
Escrever forma clara e especifica que promovam a eliminação ou redução das situações de risco identificados na segunda etapa.
Estabelecer os Procedimentos Seguros para executar os passos da tarefa de maneira segura, evitando situações indesejáveis e prevenindo a ocorrência de acidentes.

Descrever as recomendações com clareza e objetividade, evitando generalizações como, por exemplo: “esteja alerta”, “tome cuidado”. A cada passo da tarefa, devemos ser específicos, descrevendo exatamente o que o executante deve fazer, e que recursos devem utilizar. Iniciar a redação com uma palavra de ação (um verbo na forma imperativa) “isole, bloqueie e sinalize a válvula”, “use máscara semifacial com filtro para vapores orgânicos/contra pó”, “use chave de boca ¾ de polegada”, “use luvas tipo vaqueta/de PVC”, ”use bota de PVC”.

7 a 8ª coluna: classificação de risco


O risco deve ser classificado enquanto sua probabilidade e severidade de ocorrência considerando os controles já implementados. A classificação da severidade deve ser feita de acordo com o efeito (tabela acima) e a classificação da probabilidade deve ser feita de acordo com a tabela de probabilidade, disponível na NOR - 0003 - G - Norma de Gestão de Riscos.

Você também pode gostar