Você está na página 1de 4

CT 25 - MS 3,4/30 - MS 3,6/30 - WI 3,4/30 - WI 3,6/30

CATÁLOGO TÉCNICO
COMPRESSOR - MS 3,4/30 - MS 3,6/30
WI 3,4/30 - WI 3,6/30 - 1 ESTÁGIO - 120 psig
SCHULZ: TÉRMINO DE FABRICAÇÃO - FEVEREIRO/2004
WAYNE: TÉRMINO DE FABRICAÇÃO - SETEMBRO/1999

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MOTOR ELÉTRICO - CARCAÇA NEMA C48


DESLOCAMENTO RESERVATÓRIO COM PROTETOR TÉRMICO DIMENSÕES ÓLEO LUBRIF.
PRESSÃO
TEÓRICO PESO PINTURA
MÁX.
Volume Tempo rpm A L C Volume Ref. (kg)
hp kW Pólos Hz Tensão (V) Corrente (ml)
geom. (l) Enchim.
3
pés /min l/min lbf/pol
2
barg Nominal (A) MS LUB BLOCO BRANCO
645 430 500 SCHULZ MUNSELL 10Y 8,5/2
3,4 96 3'26” 1420 50 110 - 8,6 80 (Schulz) 34
8,3 0,5 0,37 110/220
120 29 4 220 - 4,3 WAYNOIL TANQUE MUNSELL
3,6 102 3' 1720 60 Monof. 645 430 500 (Wayne) 10Y 8,5/2 (EPOXI)
Dimensões do gabinete-peso: Altura 810/largura 600/comprimento 530 [mm] / peso [30 Kg].

245
76

MARÇO/05 025.0120-0/rev. 01

8,5 31
70 108

375 210

01
CT 25 - MS 3,4/30 - MS 3,6/30 - WI 3,4/30 - WI 3,6/30

COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR
Nº CÓDIGO DENOMINAÇÃO QUANT.

1 830.0278-6 Serpentina (kit) 01


2 022.0059-7 Válvula retenção 01
3 830.0529-7 Reparo válvula retenção (kit) 01
4 830.0600-5 Anel cônico 5/16'' (kit c/ 10 peças) 01
5 003.0005-5 Cotovelo 1/8'' x 1/4'’ 01
6 003.0171-0 Joelho M 1/4'’ x 1/8'' flex. 01
7 830.0965-0 Sapata borracha (kit c/ 4 peças) 01
8 25003694A Reservatório 01
9 005.1225-0 Grupo informação 01 24
10 022.0170-0 Válvula segurança 1/4'' ASME 01
11 003.0013-6 Cruzeta 01 34 - 33 25
12 830.0871-0 Pé borracha (kit c/ 4 peças) 01 36
13 809.1058-0 Pé borracha com parafuso (kit) 01
14 022.0031-7 Purgador 1/8'' (Ver nota) 01
15 022.0208-0 Purgador 1/4'' x 85 mm c/ bucha 1/4'' x 3/4'' (c/ pint. Interna) 01
16 022.0207-0 Purgador 1/4'' x 85 mm (s/ pint. Interna) 01
35
17 709.0282-6 Mangueira purgador 01
18 003.0077-2 Bico mangueira 01
19 022.0186-0 Registro regulador pressão 01
20 011.0114-0 Manômetro 02
21 003.0270-0 Niple duplo 01
22 012.0003-8 Pressostato 01
23 012.0033-0 Cabo elétrico com plug 2P+T 01
2
24 * Chicote 3 x 1,5 mm (2 m) 01
25 * 2
Chicote 3 x 1,5 mm (0,7 m) 01
26 830.0235-2 Tubo alívio 1/4'’ (kit) 01
27 709.1415-0 Mangueira alívio 01 Obs.: Quando de inspeção /troca de voltagem do ventilador,
28 830.0599-8 Anel cônico 1/4'' (kit c/ 10 peças) 01 o mesmo é acessado pela porta. E a mangueira de ar
29 021.0057-0 Porca p/ tubo flex. (kit c/ 10 peças) 01 comprimido, para conectar ao bico da mangueira
30 003.0048-9 União reta 1/4'' x 5/16'’ 01 (item 18) é montado através do mesmo orifício por
31 920.7000-0 Bloco compressor s/ aces. Schulz 01 onde passa o cabo elétrico, na parte traseira da nova
32 920.7001-8 Bloco compressor c/ aces. Schulz 01 versão de gabinete.
33 809.0817-0 Gabinete 110 volts (opcional) Schulz 01
34 809.0818-0 Gabinete 220 volts (opcional) Schulz 01
35 60394005 Chave liga/desliga 01
36 60396001 Ventilador 01
37 003.0392-0 Tubo dreno 1/8'' 01
38 003.0393-0 Cotovelo 1/4'’ x 1/8'’ 01
39 709.0184-6 Amortecedor pulsação 01
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.)
Nota: 1 - Nos produtos fabricados até fevereiro de 1997 o pé borracha 12 tem código 830.0474-6.
2 - O reservatório código 25003694A é comercializado com os componentes 9, 10, 11 e 15 o
mesmo é intercambiável com os reservatórios montados nos produtos Wayne WI 3,4/30 - WI 3,6/30.
3 - Os itens 5 e 26 foram montados nos produtos até setembro de 2003. 17
4 - Quando da substituição do reservatório (8), o atual segue com pintura a pó. O item 16 atende
versão antiga código de projeto 25003694. O item 15 atende versão atual código de projeto 25003742. 16
5 - O item 14 é adaptável ao tanque antigo com dreno de água localizado na parte superior do mesmo.

30 15
30
4 1

Reservatório com pintura interna


1 27 a partir do nº série D-29018 - 20/10/04,
26 32 montado com pé de borracha (item 13)
809.1058-0.
6 31
5

28

39
23

29
22
7

20

18
8
9 19
21

3 2
11
10

12 38
37 17
13
02 14
CT 25 - MS 3,4/30 - MS 3,6/30 - WI 3,4/30 - WI 3,6/30

COMPONENTES DO BLOCO COMPRESSOR


Nº CÓDIGO DENOMINAÇÃO QUANT.
40 830.0185-2 Carenagem 01
41 709.0251-6 Ventilador 01
42 709.0249-4 Mancal traseiro 01
43 830.0186-0 Motor elétrico 01 PARAFUSOS
44 013.0654-0 Protetor térmico 01
45 830.0288-3 Prisioneiro (kit c/ 4 peças) 01 Posição lbf. pol N. m Ferramenta (chave)
46 019.0016-1 Rolamento traseiro 01
T1 67 84.5 9.3 Soquete 7/16”
47 013.0217-5 Chaveta 01
48 382.0062-3 Rolamento dianteiro 01 T2 64 154.5 17.0 Fixa 1/2”
49 023.0102-4 Retentor 01
50 830.0106-2 Visor nível óleo 1/2'' c/ anel fibra (Kit) 01 T3 40 4.5 0.5 Fenda 1/8” x 100
51 709.0239-7 Cárter 01 T4 43 84.5 9.3 Soquete 7/16”
52 830.0182-8 Junta (kit) 01
53 709.0240-0 Tampa cárter 01 T5 43 31.1 3.5 Fenda 1/4” x 140
54 * Paraf. cabeça sext. UNC 1/4'' x 5/8'' RI 04 T6 56 273.8 30.8 Hexagonal 1/4”
55 809.0385-5 Respiro cárter (Kit) 01
56 830.0184-4 Virabrequim (Kit) 01 T7 54 54.5 6.0 Fixa/estrela 7/16”
57 003.0028-4 Bujão 01
01 Tabela 1 - Especificação do torque e
58 019.0001-3 Rolamento da biela
59 809.1021-0 Biela 01 ferramentas para a fixação dos parafusos
60 002.0014-0 Bucha biela 01
61 016.0000-1 Pistão ø 2'' 01
62 000.0023-0 Anel (Kit) 01
63 709.0243-5 Cilindro 01
64 * Paraf. cabeça sext. UNC 5/16'' x 3/4'' RI 04
65 830.0654-0 Placa válvula 01
66 830.0181-0 Reparo placa válvula (kit) 01
67 * Paraf. cabeça sext. UNC 1/4'' x 1.1/4'' RI 04
68 709.0245-1 Tampa do cilindro 01
69 830.1103-0 Elemento filtro ar (kit com 4 peças) 01
70 809.1095-0 Filtro ar 01
71 023.0290-0 Arruela proteção térmica 01
72 809.0997-0 Filtro ar 01
73 809.0984-0 Elemento filtro ar 01
T1
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.).
68 67 30

71
72
70 Fixação com rebite
69
73
66

65 52 Fixação com rebite

Montagem a partir de 66
01/2004.

40 Montagem até 12/2003.


T2 64 63
45

T3 52

44 47 62

61

T4 60
59 58
57
T5 56
53 55
43 54
41
42 T6
MARÇO/05 025.0120-0/rev. 01

43

45
46
43
T7
Nota: Fixar o parafuso posição 43 T4
com adesivo Loctite 243 (azul) 48 49
50
51
52

03
CT 25 - MS 3,4/30 - MS 3,6/30 - WI 3,4/30 - WI 3,6/30

DIAGNÓSTICO DE FALHAS
DEFEITOS CAUSAS DEFEITOS CAUSAS
SOLUÇÃO SOLUÇÃO
EVENTUAIS PROVÁVEIS EVENTUAIS PROVÁVEIS
Queda ou falta Operando em ambiente
Verifique a instalação e/ou Desgaste Melhore as condições locais.
de tensão na rede elétrica. agressivo.
aguarde a estabilização da prematuro dos
Instalação em desacordo
rede elétrica. componentes
com a norma NBR 5410.
internos da Troque o óleo a cada 200 horas
Motor elétrico danificado unidade Não foi efetuada a troca do óleo de serviço ou 2 meses
Substitua a peça danificada 43. compressora. no intervalo recomendado.
(queimado ou com rotor (o que ocorrer primeiro).
falhado).

Pressostato danificado ou Reaperte as conexões elétricas Partidas muito Excesso de condensado no Drene o condensado através do
com conexões elétricas soltas. ou substitua o pressostato 22. freqüentes. reservatório. purgador 14/15/16.
Despressurize o sistema Vazamento de ar nas conexões, Efetue a troca dos
Motor não Ar comprimido retido no tubo através da válvula de alívio do serpentina, juntas superiores componentes defeituosos ou
parte ou não de alívio ou na serpentina. pressostato ou substitua o ou rede de distribuição. reaperte as conexões 1 e 52.
religa. mesmo se necessário 22. Não atinge a
pressão Ajuste ou substitua a placa de
Inspecione a válvula de Válvulas não vedam.
máxima. válvulas 65.
Retorno de ar pela válvula de retenção, proceda a limpeza ou
retenção. troque a válvula completa 2 ou Consumo de ar maior que a Redimensione o
o reparo 3. capacidade do compressor. compressor.
Substitua os componentes Encaminhe o motor ao técnico
Unidade compressora travada Sentindo de rotação incorreto.
danificados e reponha o óleo credenciado.
por falta de óleo lubrificante.
MS LUB SCHULZ ou Waynoil.
Operando em ambiente sem
Melhore as condições locais.
Aguarde o resfriamento do ventilação.
Protetor térmico atuou.
motor até que ocorra o rearme Ajuste o pressostato e nunca
automático. Pressão de trabalho acima da opere o equipamento acima da
Desconecte o motor da rede indicada. pressão máxima de trabalho
elétrica e proceda a regulagem indicada na plaqueta.
Não desliga Pressostato desregulado.
na pressão do pressostato. Baixo nível de óleo ou óleo Complete com óleo
máxima. impróprio. MS LUB SCHULZ ou Waynoil.
Pressostato danificado. Substitua o pressostato 22.
Superaquece. Acúmulo de poeira sobre o Limpe o compressor
compressor. externamente.
Elemento do filtro de ar Limpe-o ou troque-o se
Consumo obstruído necessário 69 e 73. Ajuste ou substitua a placa de
excessivo Válvulas não vedam.
válvulas 65.
de óleo Vazamento de óleo. Localize e elimine. Efetue a troca dos
lubrificante. Vazamento de ar nas conexões,
componentes defeituosos ou
Obs: É Obstrução na válvula de Ajuste ou substitua a placa de serpentina ou juntas superiores.
reaperte as conexões 1 e 52.
comum o admissão. válvulas 65.
compressor Consumo de ar maior que a Redimensione o
Anéis ou cilindro com capacidade do
consumir desgaste. Substitua as peças 62 e 63. compressor.
mais óleo compressor.
nas primeiras Anéis ou cilindro com desgaste Substitua as peças, avalie as Elemento do filtro de ar Limpe-o ou troque-o se
200 horas prematuro devido a presença causas e elimine-as para evitar obstruído. necessário 69 e 73.
de trabalho, de impurezas. reincidência. Elementos de fixação soltos. Localize e reaperte.
até o
perfeito Óleo impróprio. Utilize o óleo MS LUB SCHULZ Desgaste dos componentes
assentamento (baixa viscosidade). ou Waynoil. internos da unidade Substitua os componentes
dos anéis. Ruído ou compressora. danificados.
Retire o excesso de óleo
Volume de óleo no cárter vibração
(o nível ideal é o centro do
acima do especificado. anormal. Substitua a válvula completa 2
visor 50). Válvula de retenção batendo.
ou o reparo 3.
Excessiva Vazamento de ar, obstrução ou Elimine o vazamento, a Pé ou base do reservatório Repare o reservatório (não
queda de mal dimensionamento da obstrução ou redimensione a quebrado. solde o corpo).
pressão entre tubulação. tubulação.
o reservatório O conjunto
e o ponto transmite cor- Verifique a instalação e
de consumo Manômetro não indica rente elétrica Instalação em desacordo com
Substitua o manômetro 20. proceda os ajustes
(local de corretamente a pressão. (choque a norma NBR 5410.
elétrico). necessários.
trabalho).
Válvula de
Tempo de Efetue a troca dos segurança
Vazamento nas conexões, Válvula danificada. Substitua-a 10.
enchimento do componentes defeituosos ou com
serpentina ou juntas superiores.
reservatório reaperte as conexões 1 e 52. vazamento.
acima do
especificado Troque o óleo a cada 200 horas
na Tabela de Ajuste ou substitua a placa Não foi efetuada a troca de de serviço ou 2 meses
Válvulas não vedam. de válvulas 65. óleo no intervalo recomendado.
Características Óleo (o que ocorrer primeiro).
Técnicas. lubrificante
com cor
Óleo impróprio. Utilize o óleo MS LUB SCHULZ
estranha.
Válvula de ou Waynoil.
alívio do Presença de água no óleo. Troque o óleo.
pressostato Válvula de retenção não veda Proceda a limpeza ou substitua
vazando após devido a presença de a vávula completa 2 ou
o compressor impurezas entre o êmbolo e reparo 3. Pressão insu- Regulador de pressão fora de Ajuste o regulador 19 ou
atingir a o assento. ficiente para ajuste ou manômetro troque o manômetro 20.
pressão o trabalho danificado.
máxima.

NOTA: A Schulz S.A reserva-se ao direito de alterar seu ATENÇÃO: - Utilize somente peças originais Schulz.
produto sem aviso prévio. - Preserve o meio ambiente não jogando fora o óleo usado.
Desenhos somente de caráter orientativo.

04

Você também pode gostar