Você está na página 1de 321

ASTRA

Manual de Instruções
Índice Introdução ...................................... 2
Informação breve e concisa ........... 6
Chaves, portas, janelas ............... 22
Bancos, sistemas de segurança .. 41
Arrumação ................................... 64
Instrumentos, elementos de
manuseamento ............................ 77
Iluminação ................................. 124
Climatização .............................. 139
Condução e funcionamento ....... 150
Conservação do veículo ............ 218
Serviço e manutenção ............... 276
Dados técnicos .......................... 280
Informação do cliente ................ 303
Índice remissivo ......................... 312
2 Introdução

Introdução
Introdução 3

Dados específicos do Deve respeitar sempre as leis e Utilize o Manual de


regulamentos específicos do país em
veículo que se encontra. Essas leis podem Utilização
Queira introduzir os dados do veículo ser diferentes da informação contida ● Este manual descreve todas as
na página anterior para os manter em neste Manual de Instruções. opções e características
local acessível. Esta informação está Se a descrição fornecida neste disponíveis neste modelo.
disponível nas secções "Assistência manual for ignorada, a garantia Algumas descrições, incluindo
e Manutenção" e "Dados Técnicos" e poderá ser afetada. as de funções de visores e menu,
consta também da placa de poderão não se aplicar ao seu
identificação do veículo. Quando este Manual de Instruções veículo devido à variante de
fizer referência a uma visita ao modelo, especificações do país,
Introdução concessionário, recomendamos que equipamento especial ou
visite o seu Reparador Autorizado acessórios.
O seu veículo é composto por Opel. Para veículos a gás
tecnologia avançada e segurança e recomendamos que seja um ● O capítulo "Informação breve e
possui características que o tornam Reparador Autorizado Opel a concisa" dar-lhe uma ideia geral.
económico e amigo do ambiente. executar serviços de assistência a ● O índice no início deste manual e
Este Manual de Instruções dá-lhe veículos a gás. em cada secção indica a
toda a informação necessária para Todos os Reparadores Autorizados localização da informação.
conduzir o seu veículo de forma Opel fornecem uma assistência de ● O índice permitir-lhe-á procurar
segura e eficiente. primeira a preços razoáveis. Os informação específica.
Certifique-se que os passageiros mecânicos experientes formados ● Neste Manual de Instruções as
estão cientes do possível risco de pela Opel trabalham segundo figuras ilustram veículos com
acidente e ferimentos que poderão instruções específicas da Opel. volante à esquerda. Nos veículos
resultar da utilização indevida do O pacote de literatura do cliente deve com volante à direita a operação
veículo. estar sempre à mão, no veículo. é semelhante.
● O Manual de Instruções utiliza o
código de identificação do motor.
A designação de mercado e o
4 Introdução
código de engenharia
correspondentes constam da 9 Aviso
secção "Dados Técnicos".
O texto assinalado com 9 Aviso
● As direcções indicadas, p. ex. fornece informação sobre risco de
esquerda ou direita ou dianteira acidente ou lesão. Desrespeitar
ou traseira, referem-se sempre essa informação pode causar
ao sentido de marcha. lesões.
● Os visores podem não suportar o
idioma específico.
Atenção
● As mensagens do visor e a
etiquetagem interior são escritas O texto assinalado com Atenção
a negrito. fornece informação sobre
possíveis danos no veículo.
Perigo, Aviso e Atenção Desrespeitar essa informação
pode causar danos no veículo.
9 Perigo
O texto assinalado com 9 Perigo
Símbolos
fornece informação sobre risco de As referências às páginas são
lesão fatal. Desrespeitar essa indicadas por 3. 3 significa "consultar
informação pode colocar a vida página".
em perigo. As referências a páginas e as
entradas no índice remissivo
referem-se a cabeçalhos com avanço
indicados na secção Índice.
Desejamos-lhe muitas horas de
condução agradável.
Adam Opel AG
Introdução 5
6 Informação breve e concisa

Informação breve e Destrancar o veículo Dois volumes de 3 portas

concisa

Informação acerca da
condução inicial

Premir c para destrancar as portas e Para abrir a porta da bagageira,


a bagageira. Abrir as portas puxando empurrar o emblema da marca na
os manípulos. metade inferior.
Premir x no comando à distância
para destrancar e abrir a porta da
bagageira. As portas permanecem
trancadas.
Informação breve e concisa 7
Três volumes de 4 portas Ajuste dos bancos Inclinação do encosto do banco

Ajuste longitudinal

Premir x no comando à distância Puxar a alavanca, regular a


durante pelo menos 2 segundos; a inclinação e soltar a alavanca. Deixar
tampa da bagageira abre-se Puxar manípulo, desligar banco, que o banco encaixe até ouvir o
ligeiramente. largar manípulo. Tentar deslocar o barulho de encaixe.
Comando de rádio 3 23, sistema de banco para a trás e para a frente para Posição dos bancos 3 43, Ajuste
fecho centralizado das portas 3 25, se certificar de que o banco está fixo manual dos bancos 3 44, Ajuste
bagageira 3 28. na devida posição. elétrico dos bancos 3 48,
Posição dos bancos 3 43, Ajuste Rebatimento dos bancos 3 46.
manual dos bancos 3 44, Ajuste
elétrico dos bancos 3 48.
8 Informação breve e concisa
Altura dos bancos Inclinação dos bancos Ajuste do encosto de
cabeça

Movimento de bombeio da alavanca Movimento de bombeio da alavanca


para cima : mais alto para : extremidade dianteira Premir o botão de desengate, ajustar
para baixo : mais baixo cima mais alta a altura, engatar.
para : extremidade dianteira
Posição dos bancos 3 43, Ajuste Encostos de cabeça 3 41.
baixo mais baixa
manual dos bancos 3 44, Ajuste
elétrico dos bancos 3 48. Posição dos bancos 3 43, Ajuste
manual dos bancos 3 44, Ajuste
elétrico dos bancos 3 48.
Informação breve e concisa 9

Cinto de segurança Ajuste dos espelhos Espelhos retrovisores exteriores


retrovisores
Espelho retrovisor interior

Puxar o cinto de segurança e apertar Seleccionar o espelho retrovisor


no fecho do cinto. O cinto de relevante e ajustá-lo.
segurança não deve estar torcido e Espelhos retrovisores exteriores
deve ficar justo ao corpo. O encosto Para ajustar o espelho retrovisor, convexos 3 33, Ajuste eléctrico
do banco não deve estar demasiado mover o respetivo encaixe na direção 3 33, Espelhos retrovisores
inclinado para trás pretendida. exteriores rebatíveis 3 33,
(aproximadamente 25° no máximo). Espelho retrovisor interior com Espelhos retrovisores exteriores
Para desapertar o cinto de função manual antiencandeamento aquecidos 3 34.
segurança, premir o botão vermelho 3 34, Espelho retrovisor interior
no fecho do cinto. com função automática
Posição dos bancos 3 43, Cintos de antiencandeamento 3 34.
segurança 3 51, Sistema de Airbag
3 54.
10 Informação breve e concisa

Regulação do volante

Destrancar a alavanca, ajustar o


volante, depois engatar a alavanca e
assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Sistema de airbags 3 54, Posições
da ignição 3 152.
Informação breve e concisa 11

Perspectiva geral do painel de instrumentos


12 Informação breve e concisa
1 Accionamento electrónico 8 Centro de Informação ao 14 Porta-luvas ........................... 64
dos vidros .............................. 35 Condutor ............................... 99 15 Sistema de Controlo de
2 Espelhos retrovisores 9 Limpa-pára-brisas, Tracção (TC) ....................... 167
exteriores .............................. 33 sistema lava-pára-brisas,
sistema lava-faróis, limpa- Controlo Electrónico de
3 Comando da velocidade Estabilidade (ESC) .............. 168
de cruzeiro ......................... 172 -vidros traseiro, sistema
lava-vidros traseiro ................ 79 Sistemas de Apoio ao
Limitador de velocidade ...... 174 10 Modo Sport ........................ 169 estacionamento .................. 189
Programador de Sistema de fecho Aviso de desvio de
velocidade adaptável .......... 175 centralizado das portas ......... 25 trajectória ........................... 203
Aviso de colisão dianteira ... 183 Selector de combustível ....... 87 Botão Eco para sistema
4 Grelhas de ventilação pára-arranca ....................... 154
laterais ................................ 147 Luzes de emergência ........ 132
Botão de destrancagem
5 Indicadores de mudança Indicador de comando da tampa da bagageira ......... 28
de direcção e de via, sinal para desactivação do
de luzes, luzes de médios Airbag ................................... 93 16 Sistema de controlo da
e de máximos, assistência climatização ........................ 139
dos máximos ....................... 132 Indicador de controlo para 17 Entrada AUX, entrada
o cinto de segurança do USB, ranhura de cartão SD . . 11
Luzes de saída .................. 137 passageiro da frente ............ 92
18 Ponto de saída de energia .... 84
Luzes de presença ............. 134 Modo Tour .......................... 169 19 Alavanca das mudanças,
Botões para Centro de 11 Visor de informação ........... 103 caixa de velocidades
Informação do Condutor ....... 99 12 LED do estado do sistema manual ............................... 163
6 Instrumentos ........................ 85 de alarme anti-roubo ............ 30 Caixa de velocidades
7 Controlos do volante ............ 78 13 Grelhas de ventilação automática ......................... 159
centrais .............................. 147 20 Travão de mão eléctrico ..... 165
Informação breve e concisa 13
21 Interruptor da ignição com Iluminação exterior
tranca da direcção ............. 152
22 Buzina .................................. 79
Airbag do condutor .............. 55
23 Alavanca de abertura do
capot .................................. 220
24 Bagageira, caixa de
fusíveis ............................... 245
25 Ajuste do volante ................. 78
26 Interruptor das luzes .......... 124
Ajuste do alcance dos Comando automático das luzes
faróis .................................. 127 AUTO : controlo automático da
Rodar o interruptor das luzes: iluminação; a iluminação
Faróis de nevoeiro ............. 133
7 : faróis apagados exterior é ligada e desligada
Luz traseira de nevoeiro .... 133 8 : luzes laterais automaticamente
9 : luzes de médios m : activação ou desactivação
Iluminação dos do controlo automático das
instrumentos ...................... 134 luzes
8 : luzes laterais
9 : luzes de médios
Luzes de nevoeiro
Premir o interruptor das luzes:
> : faróis de nevoeiro
r : luz traseira de nevoeiro
Iluminação 3 124.
14 Informação breve e concisa
Sinal de luzes, luzes de máximos Indicadores de mudança de Luzes de emergência
e de médios direcção

Premir ¨ para accionar.


sinal de luzes : puxar alavanca alavanca para : sinal de virar à Luzes de emergência 3 132.
luzes de : empurrar cima direita
máximos alavanca alavanca para : sinal de virar à
luzes de : empurrar ou puxar baixo esquerda
médios alavanca
Sinais de mudança de direcção e de
Comando automático das luzes faixa 3 132, Luzes de presença
3 125, luzes de máximos 3 126, 3 134.
sinal de luzes 3 127, iluminação
dianteira adaptativa 3 128.
Informação breve e concisa 15

Buzina Climatização Desembaciamento e


descongelação dos vidros
Óculo traseiro com
desembaciador, espelhos
retrovisores exteriores com
desembaciador

Premir j.
Premir V.
Regular o comando da temperatura
para o nível mais alto.
Óculo traseiro com desembaciador
O aquecimento é accionado Ü ligado.
premindo Ü.
Sistema de controlo da climatização
Óculo traseiro aquecido 3 37. 3 139.
16 Informação breve e concisa

Sistemas de limpa Limpa-pára-brisas 3 79, Lava pára-brisas e lava-faróis


substituição da lâmina do limpa-pára-
pára‑brisas e de lava -brisas 3 226.
pára‑brisas
Limpa-pára-brisas

Puxar alavanca.
Lava pára-brisas e lava-faróis
3 79, líquido limpa-vidros 3 223.

HI : rápido
LO : lento
INT : limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuva
OFF : desligado
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Informação breve e concisa 17
Limpa-vidros do óculo traseiro Lava-pára-brisas Caixa de velocidades
Caixa de velocidades manual

Pressionar o interruptor basculante Empurrar alavanca.


para accionar o limpa-vidros do óculo O líquido do limpa-vidros é
traseiro: pulverizado no óculo traseiro e o Marcha-atrás: com o veículo parado,
interruptor : funcionamento limpa pára-vidros faz algumas pressionar o pedal da embraiagem,
superior contínuo passagens. pressionar o botão de libertação na
interruptor infe‐ : funcionamento alavanca selectora e engatar a
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava- mudança.
rior intermitente -vidros do óculo traseiro 3 81.
posição inter‐ : desligado Se a mudança não engatar, colocar a
média alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 163.
18 Informação breve e concisa
Caixa de velocidades automática A alavanca selectora só pode ser Arranque
deslocada de P quando a ignição
está ligada ou o pedal do travão está Antes de arrancar, verificar
accionado. Para engatar P ou R,
premir o botão de desengate. ● Pressão e estado dos pneus
3 250, 3 294.
Caixa de velocidades automática
3 159. ● Nível do óleo de motor e níveis
dos líquidos 3 221.
● Se todas as janelas, espelhos,
iluminação exterior e placas de
matrícula estão limpas, sem
neve e sem gelo e a funcionar.
● Posição adequada dos espelhos,
assentos e cintos de segurança
P :
estacionamento 3 33, 3 43, 3 52.
R :
marcha-atrás
N :
ponto morto ● Funcionamento dos travões a
D :
modo automático baixa velocidade, principalmente
M :
modo manual: deslocar a se os travões estiverem
alavanca selectora de D para a molhados.
esquerda.
< : engrenar velocidades
superiores no modo manual
] : engrenar velocidades inferiores
no modo manual
Informação breve e concisa 19
Pôr o motor a trabalhar ● Motores diesel: rodar a chave Sistema Start/Stop
para a posição 2 para a pré-
-incandescência e esperar até a
luz de aviso ! se apagar.
● Rodar a chave para a posição 3
e soltar.
Pôr o motor a trabalhar 3 153.

● Rodar a chave para a posição 1. Se o veículo estiver a circular a baixa


● Rode o volante ligeiramente para velocidade ou parado e estiverem
libertar o bloqueio do volante. reunidas determinadas condições,
activar um Autostop do seguinte
● Accionar a embraiagem e o modo:
travão.
● Carregar no pedal da
● Caixa de velocidades automática embraiagem.
na posição P ou N.
● Colocar a alavanca em ponto
● Não accionar o pedal do morto.
acelerador.
● Soltar o pedal da embraiagem.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
20 Informação breve e concisa
Para ligar novamente o motor, Estacionamento ● Se o veículo estiver numa
carregar de novo no pedal da superfície plana ou numa
embraiagem. 9 Aviso subida, engatar a primeira
Sistema Start/Stop 3 154. velocidade ou colocar a
● Não estacionar o veículo numa alavanca selectora na posição
superfície facilmente P antes de remover a chave da
inflamável. A temperatura ignição. Numa subida, virar as
elevada do sistema de escape rodas dianteiras para o lado
pode incendiar a superfície. contrário ao do passeio.
● Utilizar sempre o travão de Se o veículo estiver numa
mão. Accionar o travão de mão superfície plana ou numa
manual sem premir o botão descida, engatar a marcha-
desengate. Aplicar com a -atrás ou colocar a alavanca
maior firmeza possível em selectora na posição P antes
descidas ou subidas. Carregar de remover a chave da ignição.
no pedal do travão Virar as rodas dianteiras na
simultaneamente para reduzir direcção do passeio.
a força de accionamento. ● Fechar os vidros e o tecto de
Nos veículos com travão de abrir.
mão eléctrico, puxar o ● Remover a chave de ignição do
interruptor m durante interruptor da ignição. Rodar o
aproximadamente 1 segundo. volante até sentir a tranca da
O travão de mão eléctrico é direcção engatar.
accionado aplicado quando o Nos veículos com caixa de
indicador de controlo m se velocidades automática, só se
acende 3 94. pode retirar a chave quando a
● Desligar o motor. alavanca selectora estiver na
posição P.
Informação breve e concisa 21
● Trancar o veículo premindo e no
radiotelecomando.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 30.
● As ventoinhas de arrefecimento
do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 220.

Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco
com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.

Chaves, fechos 3 22, Não


utilização do veículo durante muito
tempo 3 219.
22 Chaves, portas, janelas

Chaves, portas, Espelhos retrovisores


rebatíveis .................................. 33
Chaves, fechaduras
janelas Espelhos retrovisores
Chaves
aquecidos ................................. 34
Espelho retrovisor interior ............ 34 Atenção
Função manual de
Chaves, fechaduras ..................... 22 antiencandeamento .................. 34
Chaves ...................................... 22 Não prender objetos pesados ou
Anti-encandeamento volumosos à chave da ignição.
Car Pass .................................... 23 automático ................................ 34
Radiotelecomando .................... 23
Definições memorizadas ........... 24 Janelas ........................................ 35 Chaves de substituição
Sistema de fecho centralizado . . 25 Para-brisas ................................ 35
Accionamento manual dos O número da chave é especificado no
Trancar automaticamente as Car Pass ou numa etiqueta amovível.
portas ....................................... 27 vidros ........................................ 35
Dispositivo de segurança para Acionamento eletrónico dos O número da chave deve ser referido
crianças .................................... 27 vidros ........................................ 35 sempre que se encomendarem
Óculo traseiro aquecido ............ 37 chaves de substituição já que é um
Portas .......................................... 28 Palas pára-sol ........................... 37 componente do imobilizador.
Bagageira .................................. 28
Tejadilho ...................................... 38 Fechaduras 3 272.
Segurança do veículo .................. 30 Tecto de abrir ............................ 38
Protecção anti-roubo ................. 30 O código numérico do adaptador das
Painel de vidro ........................... 39 porcas de bloqueio da roda é
Sistema de alarme antirroubo . . 30
Imobilizador electrónico ............. 32 especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
Espelhos retrovisores exterio‐
adaptador de substituição.
res ................................................ 33
Convexos .................................. 33 Mudança das rodas 3 261.
Ajuste eléctrico .......................... 33
Chaves, portas, janelas 23
Chave com secção retráctil Radiotelecomando Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Avaria
Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas com o
comando, isso pode dever-se às
seguintes razões:
● A distância é excedida.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
Premir botão para extrair a chave. Utilizado para accionar: ● Utilização frequente e repetida
Para recolher a chave, premir o botão do comando do rádio quando
● sistema de fecho centralizado
primeiro. fora do raio de alcance, levando
das portas
a que seja necessário proceder à
● sistema de trancagem anti-roubo ressincronização.
Car Pass
● sistema de alarme anti-roubo ● Sobrecarga do sistema de fecho
O Car Pass contém dados de
● vidros eléctricos centralizado devido a
segurança do veículo e deve, por
● tecto de abrir accionamento repetido num
isso, ser mantido num local seguro.
pequeno espaço de tempo,
Quando o veículo é levado a uma O radiotelecomando tem um raio de levando a que a alimentação seja
oficina, esses dados do veículo são alcance de aproximadamente interrompida durante um curto
necessários para realizar 20 metros. Pode ser reduzido devido período de tempo.
determinadas operações. a influências exteriores. As luzes de
emergência confirmam o ● Interferência de ondas rádio com
accionamento. maior potência provenientes de
outras origens.
24 Chaves, portas, janelas
Destrancagem 3 25. Chave com secção retráctil Definições memorizadas
Configurações básicas Sempre que a chave é retirada do
interruptor da ignição, as
É possível alterar algumas definições configurações que se seguem são
no menu Definições no Mostrador de memorizadas automaticamente pela
informação. Personalização do chave:
veículo 3 112.
● iluminação
Substituição da pilha do comando ● Sistema de informação e lazer
Substituir a pilha assim que o raio de ● sistema de fecho centralizado
alcance diminua. das portas
● Definições do Modo Sport
● definições de conforto
Retirar a chave e abrir a unidade. As definições guardadas são
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032), automaticamente utilizadas na vez
prestando atenção à posição de seguinte que a chave memorizada é
colocação. Fechar a unidade e inserida no interruptor da ignição e
sincronizar. rodada para a posição 1 3 152.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos. Sincronização do comando Um pré-requisito é que
Devem ser colocadas em pontos de Personalização por condutor esteja
recolha para reciclagem apropriados Depois de substituir a bateria, activado nas definições pessoais do
(i.e. pilhões). destrancar a porta do condutor com a Mostrador de informação gráfica.
chave na fechadura. O Este deve ser configurado para cada
radiotelecomando é sincronizado ao chave usada. Em veículos equipados
ligar a ignição. com Mostrador de informação a
cores, a personalização está activada
de forma permanente.
Personalização do veículo 3 112.
Chaves, portas, janelas 25

Sistema de fecho Destrancagem É possível alterar a definição no


menu Definições no Mostrador de
centralizado informação. Personalização do
Destranca e tranca portas, bagageira veículo 3 112.
e portinhola do depósito de A configuração pode ser guardada
combustível. para a chave que está a ser utilizada.
Puxar o manípulo interior de uma das Configurações memorizadas 3 24.
portas destranca a respectiva porta. Destrancar e abrir a porta traseira
Puxar o manípulo outra vez abre a 3 28.
porta.
Advertência Trancagem
No caso de um acidente em que os Fechar portas, bagageira e portinhola
airbags ou pré-tensores dos cintos do depósito de combustível.
tenham sido accionados, o veículo é
automaticamente destrancado. Premir c.
É possível seleccionar duas
Advertência definições:
Pouco tempo depois de destrancar
as portas com o comando, as portas ● Para destrancar apenas a porta
são retrancadas automaticamente do condutor, bagageira e
se nenhuma porta for aberta. portinhola do depósito de
combustível, premir uma vez c.
Para destrancar todas as portas,
premir c duas vezes.
● Premir uma vez c para
destrancar todas as portas,
bagageira e portinhola do
depósito de combustível. Premir e.
26 Chaves, portas, janelas
Se a porta do condutor não estiver Avaria no sistema do comando à Trancagem
bem fechada, o sistema de fecho distância rádio Trancar manualmente a porta do
centralizado das portas não condutor rodando a chave na
funcionará. Destrancagem fechadura.
Botões de fecho centralizado Avaria no sistema de fecho
Tranca ou destranca todas as portas, centralizado
a bagageira e portinhola do depósito Destrancagem
de combustível de dentro do
Destrancar manualmente a porta do
habitáculo.
condutor rodando a chave na
fechadura. As outras portas podem
ser abertas puxando duas vezes a
maçaneta interior. A bagageira e a
portinhola de enchimento do
combustível não podem ser abertas.
Para desactivar o sistema de
Destrancar manualmente a porta do trancagem anti-roubo, ligar a ignição
condutor rodando a chave na 3 30.
fechadura. Ligar a ignição e
Trancagem
pressionar o botão do fecho
centralizado c para destrancar as Pressionar o botão interior de fecho
outras portas, bagageira e portinhola de todas as portas, excepto a do
de enchimento do combustível. condutor. Depois, fechar a porta do
Premir e para trancar. condutor e fechá-la do lado de fora
Ligando a ignição, o sistema de
Premir c para destrancar. Protecção anti-roubo fica com a chave. A portinhola do
desactivado. depósito de combustível e a porta da
bagageira não podem ser trancadas.
Chaves, portas, janelas 27

Trancar automaticamente Dispositivo de segurança Para desactivar, rodar o dispositivo


de segurança para crianças para a
as portas para crianças posição vertical.
A característica de segurança pode
ser configurada para trancar todas as
portas automaticamente, bagageira e
portinhola do depósito de
combustível, assim que é atingida
determinada velocidade.
Além disso, é possível configurar
para destrancar a porta do condutor
ou todas as portas depois de a
ignição ter sido desligada e a chave
da ignição ter sido retirada (caixa de
velocidades manual) ou a alavanca
das velocidades ser deslocada para
a posição P (caixa de velocidades 9 Aviso
automática).
É possível alterar as definições no Utilizar os fechos de segurança
menu Definições no Mostrador de para crianças sempre que estejam
informação. Personalização do crianças nos bancos traseiros.
veículo 3 112.
As configurações podem ser Com uma chave ou chave de
guardadas pela chave que está a ser parafusos adequada, rodar o fecho
utilizada 3 24. de segurança para crianças existente
na porta de trás para a posição
horizontal. A porta não pode ser
aberta do interior.
28 Chaves, portas, janelas

Portas Para destrancar a porta da


bagageira, premir x no comando à
distância durante pelo menos 2
Bagageira segundos, ou, para abrir pelo lado de
Porta traseira dentro, premir x na consola
central; a porta da bagageira abre-se
Abrir ligeiramente.
Dois volumes de 3 portas

Premir x abre a porta da bagageira


mesmo que as portas estejam
trancadas.
Três volumes de 4 portas

Com as portas trancadas


Premir x no radiotelecomando ou centralmente, não é possível abrir a
pressionar o emblema da marca na porta da bagageira premindo x na
metade inferior para destrancar e consola central.
abrir a porta da bagageira.
Chaves, portas, janelas 29
Fechar Dicas gerais para funcionar com Advertência
a porta da bagageira A montagem de determinados
acessórios pesados na porta da
9 Perigo retaguarda pode afectar a
capacidade de a porta se manter
Não conduzir com a porta traseira aberta.
aberta ou mal fechada, por
exemplo ao transportar objectos
volumosos, uma vez que os gases
de escape tóxicos, que são
invisíveis e inodoros, podem
entrar no veículo. Isto pode causar
perda de consciência ou até
mesmo morte.
Utilizar um dos manípulos interiores.
Não pressionar o interruptor táctil ou
o emblema da marca ao fechar, Atenção
porque isso destrancará novamente
a porta da bagageira. Antes de abrir a porta da
bagageira verificar que não haja
Sistema de fecho centralizado das obstruções acima, como uma
portas 3 25. porta de garagem, para evitar
danos na porta da bagageira.
Verifique sempre a área de
movimentação acima e por trás da
porta traseira.
30 Chaves, portas, janelas

Segurança do veículo Activação ● inclinação do veículo, p. ex. se


for elevado
Protecção anti-roubo ● ignição
Ativação
9 Aviso
● Activado automaticamente
Não utilizar o sistema se 30 segundos após a trancagem
estiverem pessoas no veículo! do veículo premindo e uma vez.
Não é possível destrancar as ● Directamente premindo e duas
portas a partir do interior. vezes brevemente no espaço de
5 segundos.
O sistema tranca todas as portas. As
portas têm de estar todas fechadas, Advertência
caso contrário o sistema não pode Mudanças no interior do veículo,
ser activado. Pressionar e duas vezes no como, por exemplo, a utilização de
radiotelecomando no espaço de capas dos bancos e vidros ou tecto
Se a ignição tiver estado ligada, deve 15 segundos. de abrir abertos, podem afectar a
abrir-se e fechar-se a porta do
função de monitorização do
condutor uma vez para o veículo
poder ser trancado e protegido contra Sistema de alarme habitáculo.
roubo. antirroubo
Destrancar o veículo desactiva o O sistema de alarme anti-roubo está
sistema de trancagem anti-roubo associado ao sistema de fecho anti-
mecânico. Tal não é possível com o -roubo.
botão do fecho centralizado.
Monitoriza:
● portas, porta da bagageira, capô
● habitáculo incluindo bagageira
adjacente
Chaves, portas, janelas 31
Activação sem monitorização do 3. Fechar as portas. Estado nos primeiros 30 segundos
habitáculo e inclinação do veículo 4. Activar o sistema de alarme anti- após a activação do sistema de
-roubo. alarme anti-roubo:
Mensagem de estado é visualizada LED : teste, desfazamento de
no Centro de Informação do aceso armamento
Condutor. LED : portas, porta da
pisca bagageira ou capot mal
LED de estado rapida‐ fechadas ou avaria no
mente sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca : sistema armado
devagar

Desligar a monitorização do Dirigir-se a uma oficina em caso de


habitáculo e da inclinação do veículo avarias.
quando são deixados animais no Desativação
veículo, devido ao grande volume de
sinais ultrasónicos ou movimentos Destrancar o veículo premindo c
que façam disparar o alarme. desactiva o sistema de alarme anti-
Desligar também quando o veículo O LED de estado está integrado no -roubo.
está num transbordador (ferry) ou sensor acima do painel de O sistema não é desactivado ao
comboio. instrumentos. destrancar a porta do condutor com a
1. Fechar a porta da bagageira, chave ou com o botão do fecho
capot, vidros e tecto de abrir. centralizado no habitáculo.
2. Premir o. O LED no botão o
acende-se durante um período
máximo de 10 minutos.
32 Chaves, portas, janelas
Alarme Se for necessário desligar a bateria Advertência
do veículo (por exemplo, para realizar O imobilizador não tranca as portas.
Quando accionado, ouve-se a buzina trabalhos de manutenção), a sirene Depois de sair do veículo, deve-se
do alarme e as luzes de aviso de do alarme deve ser desativada do trancar sempre o veículo e activar o
perigo ficam intermitentes seguinte modo: Ligar e desligar a sistema de alarme 3 25, 3 30.
simultaneamente. O número e ignição e, depois, desligar a bateria
duração dos sinais da emissão de Indicador de controlo d 3 97.
do veículo dentro de 15 segundos.
alarme estão estipulados por lei.
O alarme pode ser silenciado
pressionando qualquer botão do
Imobilizador electrónico
radiotelecomando ou ligando a O sistema faz parte do interruptor da
ignição. ignição e verifica se o veículo pode
O sistema de alarme anti-roubo ser ligado com a chave que está a ser
apenas pode ser desactivado usada.
premindo c ou ligando a ignição. O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
Um alarme accionado, que não tenha
ter sido retirada da ignição.
sido interrompido pelo condutor, será
indicado pelas luzes de emergência. Se o indicador de controlo d piscar
Estas piscarão rapidamente três com a ignição ligada, isso é sinal de
vezes na próxima vez que o veículo que existe uma avaria no sistema; o
for destrancado com o motor não pode ser posto a trabalhar.
radiotelecomando. Adicionalmente, é Desligar a ignição e repetir o
apresentado um código de aviso ou processo de arranque.
uma mensagem de aviso no Centro Se o indicador de controlo continuar
de Informação do Condutor após a a piscar, tentar pôr o motor a
ligação da ignição. trabalhar utilizando a chave
Mensagens do veículo 3 106. sobresselente e procurar ajuda numa
oficina.
Chaves, portas, janelas 33

Espelhos retrovisores Seleccionar o retrovisor exterior


relevante rodando o controlo para a
Reposicionar o espelho retrovisor
aplicando uma ligeira pressão na
exteriores esquerda (L) ou a direita (R). Depois caixa do espelho.
rodar o comando para regular o
Convexos retrovisor. Articulação eléctrica
O espelho retrovisor exterior convexo Na posição 0 não é seleccionado
contêm uma zona esférica que reduz qualquer espelho.
os ângulos mortos. A forma do
espelho retrovisor faz com que os
objectos pareçam mais pequenos, o Espelhos retrovisores
que afectará a capacidade de rebatíveis
calcular as distâncias.

Ajuste eléctrico

Rodar o comando para 0, e


pressionar o comando para baixo.
Ambos os retrovisores exteriores
recolherão.
Pressionar novamente o comando
para baixo - ambos os retrovisores
Para segurança de peões, os exteriores voltam à respectiva
espelhos retrovisores exteriores posição normal.
serão rebatidos se levarem um Se um espelho retrovisor exterior
encontram suficientemente forte. com função eléctrica for colocado
manualmente na posição de
condução, pressionar para baixo o
34 Chaves, portas, janelas
regulador, só colocará
electricamente o outro espelho na
Espelho retrovisor Anti-encandeamento
posição de condução. interior automático
Função manual de
Espelhos retrovisores
antiencandeamento
aquecidos

O encandeamento por veículos que


se deslocam atrás é
automaticamente reduzido.
Para reduzir o encandeamento,
Premir Ü para accionar. ajustar a alavanca na parte inferior da
O desembaciamento funciona com o caixa do espelho retrovisor.
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Chaves, portas, janelas 35

Janelas fixados nestas áreas. Caso contrário,


podem ocorrer falhas a nível do
um risco de comportamento
inesperado e/ou de apresentação
registo de dados.
Para-brisas de mensagens destes sistemas.
Autocolantes no pára-brisas
Para-brisas com refletor solar Accionamento manual dos
Não cole autocolantes como, por
O pára-brisas com reflector solar
exemplo, autocolantes de portagens vidros
possui um revestimento que reflecte
ou algo semelhante, no pára-brisas, Os vidros das portas podem ser
a radiação solar. Os sinais de dados,
na zona do espelho interior. Caso abertos ou fechados com as
por exemplo, de postos de portagens,
contrário a zona de detecção do respectivas manivelas.
também podem ser reflectidos.
sensor e a área de visão da câmara
no encaixe do espelho retrovisor
poderia ficar restringida.
Acionamento eletrónico dos
vidros
Substituição do para-brisas
9 Aviso
Atenção
Cuidado ao accionar os vidros
Se o veículo estiver equipado com eléctricos. Risco de lesão,
um sensor da câmara de visão principalmente para crianças.
frontal para os sistemas de apoio Se estiverem crianças nos bancos
ao condutor, é muito importante traseiros, accione o sistema de
que qualquer substituição do segurança para crianças nos
para-brisas seja realizada vidros eléctricos.
As áreas assinaladas no pára-brisas precisamente de acordo com as
não estão cobertas pelo Observar os vidros com atenção
especificações da Opel. Caso
revestimento. Os dispositivos para ao fechá-los. Assegurar-se de que
contrário, estes sistemas poderão
registo electrónico de dados e não fica nada preso nos vidros
não funcionar corretamente e há
pagamento de portagens têm de ser durante o movimento dos
mesmos.
36 Chaves, portas, janelas
Ligar a ignição para accionamento de segurança activada. Para parar o Sistema de segurança para
electrónico dos vidros. Alimentação movimento, accionar o interruptor crianças dos vidros traseiros
diferida desligada 3 152. mais uma vez na mesma direcção.
Função de segurança
Se o vidro encontrar resistência
acima da linha intermédia da janela
durante o fecho automático, o
movimento de fecho é interrompido
imediatamente e aberto de novo.
Função de segurança de
correcção de velocidade
Caso seja difícil fechar o vidro devido
a gelo ou outra situação semelhante,
Premir z para desactivar os vidros
Accionar o interruptor para o vidro ligar a ignição. depois puxar o
eléctricos das portas traseiras; o LED
respectivo empurrando para abrir e interruptor até ao primeiro batente e
acende-se. Para accionar pressionar
puxando para fechar. manter. O vidro desloca-se para cima
sem a função de segurança activada. novamente z.
Empurrar ou puxar cuidadosamente Para parar o movimento, soltar o
até ao primeiro batente: o vidro Accionar os vidros a partir do
interruptor.
desloca-se para cima ou para baixo exterior do veículo
enquanto o interruptor é accionado. As janelas podem ser operadas
Pressionar ou puxar firmemente até remotamente do lado de fora do
ao segundo batente e depois soltar: o veículo.
vidro desloca-se para cima ou para
baixo automaticamente com a função
Chaves, portas, janelas 37
Inicialização dos vidros eléctricos Óculo traseiro aquecido
Se os vidros não puderem ser
fechados automaticamente (por ex.,
depois de desligar a bateria do
veículo), uma mensagem ou código
de aviso é apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 106.
Accionar a electrónica dos vidros da
seguinte maneira:
1. Fechar as portas.
Premir continuamente c para abrir as 2. Ligar a ignição.
janelas.
3. Puxar o interruptor até a janela se Premir Ü para accionar.
Premir continuamente e para fechar fechar e continuar a puxar
as janelas. durante mais 2 segundos. O desembaciamento funciona com o
Solte o botão para parar o movimento motor a trabalhar e é desligado
4. Repetir para cada um dos vidros. automaticamente após um curto
do vidro.
período de tempo.
Se os vidros estiverem totalmente
abertos ou fechados, as luzes de
emergência piscam duas vezes. Palas pára-sol
As palas pára-sol podem ser
Sobrecarga colocadas para baixo ou rodadas
Se os vidros forem accionados para o lado para impedir o
repetidamente dentro de um espaço encadeamento.
de tempo curto, o funcionamento do
vidro é desactivado durante algum
tempo.
38 Chaves, portas, janelas
Se as palas pára-sol possuírem
espelhos, as tampas dos espelhos
Tejadilho
devem estar fechadas durante a
condução.
Tecto de abrir
Um suporte para cartões encontra-se 9 Aviso
na parte de trás da pala pára-sol.
Ter cuidado ao accionar o tecto de
abrir. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Prestar especial atenção aos
componentes móveis ao operá-
-los. Assegurar-se de que não fica
nada preso nos vidros durante o Abrir ou fechar
movimento dos mesmos.
Pressionar p ou r ligeiramente
Ligar a ignição para accionar o tecto para o primeiro batente: o tecto de
de abrir. abrir abre ou fecha com a função de
segurança activada enquanto o
interruptor for accionado.
Pressionar firmemente p ou r
até ao segundo batente e depois
soltar: o tecto de abrir abre e fecha
automaticamente com a função de
segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez.
Chaves, portas, janelas 39
Levantar ou fechar Função de segurança de correcção Soltar o botão para parar o
de velocidade movimento.
Pressionar q ou r: o tecto de No caso de dificuldades para fechar,
abrir é levantado ou fechado por exemplo, devido a gelo, premir Inicialização depois de um falha de
automaticamente com a função de continuamente o interruptor r até alimentação
segurança activada. ao segundo batente. O tecto de abrir Depois de uma falha de alimentação,
Se o tecto de abrir estiver levantado, fecha com a função de segurança só será possível accionar o tecto de
pode ser accionado numa única desactivada. Para parar o abrir até determinado ponto. Mande
operação pressionando p. movimento, soltar o interruptor. inicializar o sistema numa oficina.

Persiana Fechar o tecto de abrir a partir do


exterior
Painel de vidro
A persiana é accionada
manualmente. O tecto de abrir pode ser fechado à Tecto panorâmico
distância a partir do exterior do
Fechar ou abrir a persiana veículo.
deslizando-a. Quando o tecto de abrir
está aberto, a persiana está sempre
aberta.
Dicas Gerais
Função de segurança
Se o tecto de abrir encontrar
resistência durante o fecho
automático, pára imediatamente e
abre de novo.

Rodar o manípulo e deslocar a


cobertura do tejadilho para uma
Premir continuamente e para fechar posição adequada.
o tecto de abrir.
40 Chaves, portas, janelas
A cobertura do tejadilho engata na
posição depois de soltar o manípulo.
Advertência
Fechar as palas pára-sol antes de
deslizar o forro do tejadilho.
Bancos, sistemas de segurança 41

Bancos, sistemas Locais de montagem dos


sistemas de segurança para
Encostos de cabeça
de segurança crianças .................................... 60
Sistemas de segurança para Posição
crianças ISOFIX ....................... 63
Sistemas de segurança para 9 Aviso
Encostos de cabeça .................... 41 crianças Top-Tether ................. 63
Encostos de cabeça activos ...... 43 Conduzir apenas com o encosto
Bancos dianteiros ........................ 43 de cabeça na posição correcta.
Posição dos bancos .................. 43
Ajuste manual dos bancos ........ 44
Rebater os bancos .................... 46
Ajuste eléctrico dos bancos ....... 48
Apoio de braços ........................ 50
Aquecimento ............................. 50
Bancos traseiros .......................... 51
Apoio de braços ........................ 51
Cintos de segurança .................... 51
Cinto de segurança de três
pontos ....................................... 52
Sistema de airbags ...................... 54
Sistema do airbag frontal .......... 55
Sistema de airbag lateral ........... 56 A face superior do encosto de cabeça
Sistema de airbag de cortina ..... 56 deverá encontrar-se ao nível superior
Desativação de airbag ............... 57 da cabeça. Se isso não for possível,
no caso de pessoas muito altas
Sistemas de segurança para
colocar o encosto na posição mais
crianças ....................................... 58
Sistemas de retenção para
crianças .................................... 58
42 Bancos, sistemas de segurança
alta possível e no caso de pessoas Regulação horizontal Encostos de cabeça nos bancos
baixas colocar na posição mais traseiros
baixa.
Ajuste
Encostos de cabeça nos bancos
dianteiros

Para regular na horizontal, puxar o


encosto de cabeça para a frente. O Regulação da altura
encosto de cabeça encaixa em várias Puxar o encosto de cabeça para cima
posições. ou premir o trinco para libertar e
Para voltar à posição mais recuada, empurrar o encosto de cabeça para
puxar totalmente para a frente e baixo.
soltar.
Regulação da altura Desmontar
Premir o botão de desengate, ajustar Premir os dois engates, puxar o
a altura, engatar. encosto de cabeça para cima e
retirar.
Bancos, sistemas de segurança 43

Encostos de cabeça activos Bancos dianteiros


Em caso de impacto traseiro, a peças
dianteiras dos encostos de cabeça Posição dos bancos
activos deslocam-se ligeiramente
para a frente. Assim, a cabeça fica 9 Aviso
apoiada reduzindo o risco de
ferimentos devido ao efeito de Conduzir apenas com o banco
chicote. bem ajustado.
Advertência
Os acessórios aprovados só podem 9 Aviso
ser montados quando o banco não
estiver a ser utilizado. Nunca ajuste os bancos ao ● Encoste o traseiro o mais
conduzir, uma vez que poderão possível ao encosto do banco.
mover-se de forma incontrolável. Ajustar a distância entre o banco
e os pedais para que as pernas
9 Perigo fiquem ligeiramente flectidas ao
pressionar a fundo nos pedais.
Não se sente a menos de 25 cm Deslizar o banco dianteiro do
do volante, para permitir uma passageiro o mais para trás
activação segura do airbag. possível.
● Colocar o assento
suficientemente alto para ter uma
9 Aviso boa visão a toda a volta e para
conseguir ver todos os
Nunca guardar objectos debaixo instrumentos. Deve haver pelo
dos bancos. menos um palmo entre a cabeça
e o chassis do tejadilho. As
44 Bancos, sistemas de segurança
pernas devem ficar assentes ● Ajustar o apoio das pernas de Puxar manípulo, desligar banco,
ligeiramente sobre o banco sem forma a existir um espaço de largar manípulo. Tentar deslocar o
exercerem pressão no banco. cerca de dois dedos entre a banco para a trás e para a frente para
● Sentar-se com os ombros o mais extremidade do banco e curva do se certificar de que o banco está fixo
possível encostados para trás. joelho. na devida posição.
Definir a inclinação do encosto ● Ajustar o apoio lombar de forma
Inclinação do encosto do banco
do banco traseiro para que seja a que suporte a forma natural da
possível alcançar facilmente o coluna vertebral.
volante com os braços
ligeiramente dobrados. Manter
os ombros em contacto com o
Ajuste manual dos bancos
encosto do banco ao rodar o Conduzir sempre com os bancos e
volante. Não colocar o encosto encostos engatados.
do banco demasiado para trás.
Aconselhamos uma inclinação Ajuste longitudinal
máxima de aproximadamente
25º.
● Ajustar o banco e o volante de
forma que o pulso assente no
cimo do volante, enquanto o Puxar a alavanca, regular a
braço fica completamente inclinação e soltar a alavanca. Deixar
estendido e os ombros assentam que o encosto do banco traseiro
no encosto do banco. encaixe até ouvir o barulho de
● Ajustar o volante 3 78. encaixe.
● Ajustar o encosto de cabeça
3 41.
● Ajustar a altura do cinto de
segurança 3 52.
Bancos, sistemas de segurança 45
Altura dos bancos Inclinação dos bancos Apoio lombar

Movimento de bombeio da alavanca Movimento de bombeio da alavanca Ajustar o apoio lombar usando o
para cima : mais alto para : extremidade dianteira interruptor de quadro vias para o
para baixo : mais baixo cima mais alta adaptar às necessidades pessoais.
para : extremidade dianteira Deslocar o apoio para cima e para
baixo mais baixa baixo: pressionar interruptor para
cima ou para baixo.
Aumentar e diminuir o apoio:
pressionar o interruptor para a frente
ou para trás.
46 Bancos, sistemas de segurança
Suporte para as pernas ajustável Almofada lateral, modelo OPC Rebater os bancos
Atenção
Quando a altura do banco estiver
na posição mais elevada,
empurrar os encostos de cabeça
para baixo e levantar as palas
pára-sol antes de rebater os
encostos para a frente.

Rebatimento dos bancos em


bancos manuais
Puxar a alavanca e deslizar o apoio Ajustar a largura do assento e do
para as ancas. encosto usando os interruptores para
adaptar aos requisitos pessoais.
Accionar o interruptor de balanceiro
dianteiro para alterar a largura do
banco.
Accionar o interruptor do balanceiro
dianteiro para alterar a largura do
encosto.

Levantar a alavanca de desengate e


rebater os encostos dos bancos e em
seguida deslizar o banco até parar.
Bancos, sistemas de segurança 47
Para repor a posição original, deslizar Rebatimento dos bancos em
o banco para trás até parar. Levantar bancos elétricos
o encosto do banco para a posição
vertical sem manobrar a alavanca.
Certificar-se de que o encosto do
banco está engatado.

9 Aviso
Ao levantar os encostos, certificar-
-se de que o banco está bem fixo
na devida posição antes de iniciar
a condução. Caso contrário,
A ilustração mostra a alavanca para
poderão ocorrer lesões corporais
desengatar o banco no OPC.
em caso de travagem brusca ou
colisão. Levantar a alavanca de desengate e
9 Aviso
rebater o encosto para a frente. O
A função de memória permite que o banco desliza-se automaticamente
banco encaixe na respectiva posição Para evitar ferimentos, mover o
encosto para uma posição vertical para a frente até ao batente.
original.
antes de rebater. Para repor, levantar o encosto para a
Não accionar a alavanca de posição vertical e engatar. O banco
inclinação do encosto com o encosto desliza-se automaticamente para
rebatido. trás para a posição original.
Em veículos com tecto panorâmico: No caso de o encosto de cabeça do
para inclinar os encostos para a encosto rebatido ficar bloqueado pela
frente, empurrar os encostos de moldura superior do pára-brisas,
cabeça para baixo e levantar as palas deslocar o banco ligeiramente para
pára-sol. trás antes de levantar o encosto
3 48.
48 Bancos, sistemas de segurança
Função de segurança Posição longitudinal do banco Altura dos bancos
Se o banco eléctrico encontrar
resistência ao deslocar-se para a
frente ou para trás, é imediatamente
parado e recuado.
Sobrecarga
Se a função de rebatimento estiver
electricamente em sobrecarga, a
alimentação eléctrica é
automaticamente cortada por um
curto período de tempo.

Ajuste eléctrico dos bancos


Deslocar o interruptor para a frente/ Deslocar o interruptor para cima/para
9 Aviso para trás. baixo.

Ao accionar os bancos eléctricos


deve ter-se muito cuidado. Existe
risco de ferimento, especialmente
para as crianças. Objectos podem
ficar presos.
Ao regular os assentos, observá-
-los bem. Os passageiros devem
ser informados em conformidade.
Bancos, sistemas de segurança 49
Inclinação dos bancos Encostos dos bancos Apoio lombar

Deslocar a frente do interruptor para Rodar o interruptor para a frente/para Ajustar o apoio lombar usando o
cima/para baixo. trás. interruptor de quadro vias para o
adaptar às necessidades pessoais.
Deslocar o apoio para cima e para
baixo: pressionar interruptor para
cima ou para baixo.
Aumentar e diminuir o apoio:
pressionar o interruptor para a frente
ou para trás.
50 Bancos, sistemas de segurança
Suporte para as pernas ajustável Apoio de braços Aquecimento

Puxar a alavanca e deslizar o apoio O apoio para o braço pode ser Ajustar o aquecimento para a
para as ancas. deslizado 10 cm para a frente. Sob o regulação pretendida premindo ß do
apoio para os braços existe um banco respectivo uma ou mais vezes.
Sobrecarga compartimento para arrumação. O indicador de controlo no botão
Se a configuração do banco estiver indica a regulação.
electricamente em sobrecarga, a Compartimento de arrumação no
alimentação eléctrica é apoio de braços 3 66. Não se recomenda a utilização
automaticamente cortada por um prolongada da definição mais
curto período de tempo. elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 154.
Bancos, sistemas de segurança 51

Bancos traseiros Cintos de segurança perigo a vida dos restantes


ocupantes e a sua própria
Apoio de braços integridade física.

Os cintos de segurança estão


concebidos para serem utilizados
apenas por uma pessoa de cada vez.
Sistema de segurança para crianças
3 58.
Periodicamente, verificar todos os
componentes do cinto de segurança
para ver se funcionam bem, não
apresentam danos nem sujidade.
Os componentes danificados devem
Os cintos bloqueiam durante fortes ser substituídos. Após um acidente,
acelerações ou desacelerações do os cintos de segurança e os pré-
Dobrar para baixo o apoio para o -tensores devem ser substituídos por
braço O apoio par ao braço contém veículo, mantendo os ocupantes na
posição sentada. Portanto, o risco de uma oficina.
suportes para copos e uma caixa
para arrumação. ferimento é consideravelmente
reduzido. 9 Aviso

9 Aviso As aberturas nos encostos dos


bancos OPC não estão
Apertar o cinto de segurança concebidos para instalar ou incluir
antes de cada viagem. qualquer tipo de cintos de
segurança adicional.
Na eventualidade de um acidente,
os ocupantes que não usem
cintos de segurança põem em
52 Bancos, sistemas de segurança
Advertência
9 Aviso Cinto de segurança de três
Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou pontos
objectos com arestas vivas, nem O manuseamento incorrecto
(p. ex. remoção ou instalação de Apertar
ficam presos. Evitar sujar os
carretos de inércia dos cintos. cintos) pode accionar os pré-
-tensores dos cintos.
Aviso do cinto de segurança
O disparo dos os pré-tensores é
Os bancos dianteiros estão
indicado pelo acendimento
equipados com um aviso do cinto de
permanente do indicador de controlo
segurança, indicado para o banco do
v 3 92.
condutor pela luz de aviso X no
conta-rotações 3 92 e para o banco Os pré-tensores accionados têm de
do passageiro pelas luzes de aviso ser substituídos por uma oficina. Os
na consola central 3 89. pré-tensores dos cintos só podem ser
accionados uma vez.
Limitadores de força nos cintos Advertência
Nos bancos dianteiros, a pressão Não colar ou montar acessórios ou Puxar o cinto do enrolador, colocá-lo
sobre o corpo é reduzida por uma outros objectos que possam na diagonal sem torcer sobre o corpo
libertação gradual do cinto durante interferir com o funcionamento dos e inserir a lingueta no fecho. Apertar
uma colisão. pré-tensores dos cintos de a faixa do cinto que passa pelo
segurança. Não fazer quaisquer abdómen regularmente enquanto
Pré-tensores dos cintos alterações aos componentes dos conduz, puxando a faixa que passa
pré-tensores dos cintos de pelo ombro.
Em caso de uma colisão frontal ou
segurança, pois isso invalidará a
traseira de determinada gravidade,
aprovação tipo do veículo.
os cintos de segurança dianteiros são
apertados.
Bancos, sistemas de segurança 53
Regulação da altura

Vestuário largo ou volumoso impede Ajustar a altura de forma a que o cinto


que o cinto fique bem ajustado ao fique sobre o ombro. Não deve ficar
corpo. Não colocar objectos, como 1. Puxar ligeiramente o cinto para sobre a garganta ou parte superior do
por exemplo, malas de mão ou fora. braço.
telemóveis, entre o cinto e o corpo. 2. Deslocar o regulador da altura Não ajustar durante a condução.
para cima ou premir o botão e
9 Aviso empurrar o regulador da altura
para baixo.
O cinto não deve ficar assente
sobre objectos rígidos ou frágeis
que estejam em bolsos do
vestuário.

Aviso do cinto de segurança X


3 92.
54 Bancos, sistemas de segurança
Desapertar Utilização do cinto de segurança Sistema de airbags
durante a gravidez
O sistema de airbag é composto por
uma variedade de sistemas
individuais, conforme o âmbito do
equipamento.
Quando accionados, os airbags são
insuflados em milésimas de segundo.
São também rapidamente
desinsuflados, o que faz com que
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão.

Para desapertar o cinto de 9 Aviso


segurança, pressionar o botão
vermelho no fecho do cinto. 9 Aviso Se manuseados incorrectamente,
os sistemas de airbags podem ser
Cintos de segurança nos bancos A faixa que passa pelo abdómen accionados de forma explosiva.
traseiros deve ser colocada o mais abaixo
possível, por cima da pélvis para Advertência
O cinto de segurança do banco evitar pressão sobre o abdómen. Os sistemas electrónicos dos
central traseiro só pode ser puxado airbags e dos pré-tensores dos
para fora do enrolador se o encosto cintos encontram-se na área da
estiver engatado na posição vertical. consola central. Não colocar
objectos magnéticos nessa área.
Não colar nada nas tampas dos
airbags nem tapá-las com outros
materiais.
Bancos, sistemas de segurança 55
Cada airbag é accionado uma só
vez. Os airbags accionados devem
ser substituídos por uma oficina.
Além disso, poderá ser necessário
mandar substituir o volante, o painel
de instrumentos, partes do
apainelamento, as borrachas das
portas, manípulos e bancos.
Não fazer alterações no sistema de
airbags já que isso invalidará a
aprovação tipo do veículo.
Quando os airbags disparam, os
gases quentes que saem podem Além disso, existe uma etiqueta de Os airbags cheios amortecem o
provocar queimaduras. aviso na pala para-sol do passageiro impacto, reduzindo
ou na parte lateral do painel de consideravelmente o risco de
Indicador de controlo v do sistema de
instrumentos, visível quando a porta ferimentos na parte superior do corpo
airbags 3 92.
do passageiro dianteiro está aberta. e cabeça dos passageiros da frente.
O sistema de airbag dianteiro dispara
Sistema do airbag frontal no caso de impacto frontal de 9 Aviso
O sistema de airbags dianteiros é determinada gravidade. A ignição
composto por um airbag no volante e tem de estar ligada. A protecção só é a ideal se o
um no painel de instrumentos no lado banco estiver na posição correcta.
dianteiro do passageiro. Esses Posição do banco 3 43.
airbags podem ser identificados pela
Manter a área de insuflação do
palavra AIRBAG.
airbag sem obstruções.
56 Bancos, sistemas de segurança

Colocar o cinto de segurança Sistema de airbag de


correctamente e apertá-lo bem. cortina
Só então os airbags estão aptos a
O sistema de airbags de cortina é
disponibilizar protecção.
composto por um airbag montado na
estrutura das janelas, um de cada
Sistema de airbag lateral lado. Esses airbags podem ser
identificados pela palavra AIRBAG
nos pilares do tejadilho.
O sistema de airbag de cortina
dispara no caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
Os airbags cheios amortecem o tem de estar ligada.
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo
e da pélvis, no caso de colisão lateral.

9 Aviso
O sistema de airbag lateral é
Manter a área de insuflação do
composto por um airbag em cada
airbag sem obstruções.
encosto dos bancos dianteiros.
Esses airbags podem ser
identificados pela palavra AIRBAG. Advertência
Utilizar apenas capas de bancos
O sistema de airbag lateral dispara no aprovadas para o veículo em
caso de impacto lateral de questão. Ter cuidado para não tapar
determinada gravidade. A ignição os airbags.
tem de estar ligada.
Bancos, sistemas de segurança 57
Os airbags cheios amortecem o Utilizar a chave de ignição para
impacto, reduzindo seleccionar a posição:
consideravelmente o risco de *OFF : o airbag do passageiro da
ferimentos na cabeça, no caso de frente é desactivado e não
impacto lateral. se encherá no caso de
colisão. A luz de aviso
9 Aviso *OFF fica acesa
continuamente na consola
Manter a área de insuflação do central. Pode ser instalado
airbag sem obstruções. um sistema de segurança
Os ganchos existentes nas pegas para crianças de acordo
da estrutura do tejadilho são com o quadro Locais de
apenas adequados para pendurar O sistema de airbag do passageiro da montagem dos sistemas de
peças de roupa leves, sem frente pode ser desativado através de segurança para crianças
cabides. Não ter itens nessas um interruptor acionado por chave no 3 60. Não é permitido que
peças de vestuário. painel de instrumentos, do lado do um adulto ocupe o banco
passageiro. do passageiro da frente
Desativação de airbag VON : airbag para passageiro da
frente está activo. Não deve
O sistema de airbag do passageiro da ser instalado um sistema de
frente tem de ser desactivado se um segurança para crianças
sistema de segurança para crianças
tiver de ser instalado neste banco. O
sistema de airbag lateral e os
sistemas de airbag de cortina, os pré-
-tensores do cinto e todos os
sistemas de airbag do condutor
permanecerão activos.
58 Bancos, sistemas de segurança

9 Perigo
Se ambas as luzes de aviso
acenderem simultaneamente, existe
Sistemas de segurança
uma avaria no sistema. O estado do para crianças
Riscos de ferimentos fatais para sistema não é visível, pelo que
crianças que utilizem sistemas de ninguém deve ocupar o banco do Sistemas de retenção para
segurança num banco com o
airbag do passageiro da frente
passageiro da frente. Contactar uma crianças
oficina imediatamente.
activado. Recomendamos o sistema de
Alterar estado apenas quando o segurança para crianças da Opel que
Riscos de ferimentos fatais para veículo está parado com a ignição
um adulto num banco com o está especificamente concebido para
desligada. o veículo.
airbag do passageiro desactivado.
Estatuto permanece até a próxima Quando está a ser utilizado um
mudança. sistema de segurança para crianças,
Indicador de comando para é favor ter atenção às instruções de
desactivação do airbag 3 93. montagem e utilização que se
seguem, assim como às fornecidas
com o sistema de retenção para
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou
nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.

Se o indicador de controle V se 9 Aviso


iluminar durante aprox. 60 segundos
depois da ignição ter sido ligada. o Quando se utilizar um sistema de
sistema de airbag do passageiro segurança para crianças no banco
dianteiro disparará em caso de do passageiro dianteiro, deve
colisão.
Bancos, sistemas de segurança 59

desactivar-se os sistemas de Verifique a legislação e


airbags do banco do passageiro regulamentação local quanto ao uso
dianteiro, caso contrário, a obrigatório de sistemas de retenção
insuflação dos airbags representa para crianças.
um risco de lesões fatais para a Certificar-se que o sistema de
criança. segurança para crianças que vai ser
Isto é particularmente verdade montado é compatível com o tipo de
caso se utilizem no banco do veículo.
passageiro dianteiro sistemas de Certificar-se de que o local da
segurança para crianças virados montagem do sistema de retenção
para a parte traseira do veículo. para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Desactivação do airbag 3 57. Só permitir que as crianças entrem ou
Etiqueta do airbag 3 54. saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Seleccionar o sistema correcto Quando o sistema de segurança para
Os bancos traseiros são o local mais crianças não está a ser utilizado, fixar
pratico para fixar um sistema de a cadeirinha com um cinto de
segurança para crianças. segurança ou retirá-la do veículo.
A criança deve viajar virada para trás Advertência
até o mais tarde possível. Assim, Não colar nada nos sistemas de
garante-se que a espinha dorsal da segurança para crianças nem tapá-
criança, que ainda é muito frágil, fica -los com outros materiais.
sujeita a menos pressão no caso de Um sistema de segurança para
um acidente. crianças que tenha sido sujeito a
Os sistemas de retenção para tensão num acidente deve ser
crianças adequados cumprem os substituído.
regulamentos UN/ECE válidos.
60 Bancos, sistemas de segurança

Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças


Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
No banco do passageiro da frente
Classe por peso airbag activado airbag desactivado Nos bancos exteriores traseiros No banco traseiro central
Grupo 0: até 10 kg X U1 U U
Grupo 0+: até 13 kg X U1 U U
Grupo I: de 9 a 18 kg X U1 U U
Grupo II: de 15 a 25 kg X X U U
Grupo III: de 22 a 36 kg X X U U

1 : se o sistema de retenção para crianças for fixado por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação
da altura do banco para a posição mais alta e garantir que o cinto de segurança do veículo corre para a frente a partir
do ponto de fixação superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança fique esticado
no lado da fivela.
U : adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.
X : nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.
Bancos, sistemas de segurança 61
Opções autorizadas para montagem de um sistema de segurança ISOFIX para crianças
Classe por No banco do Nos bancos No banco traseiro
Classe por peso altura Característica passageiro da frente exteriores traseiros central
Grupo 0: até 10 kg E ISO/R1 X IL X
Grupo 0+: até 13 kg E ISO/R1 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
Grupo II: de 15 a 25 kg X IL X
Grupo III: de 22 a 36 kg X IL X

IL : adequado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
IUF : adequado para sistemas de retenção para crianças ISOFIX virados para a frente, de categoria universal e
aprovados para utilização nesta classe de peso.
X : nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado para esta classe de peso.
62 Bancos, sistemas de segurança
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX
A - ISO/F3 : sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
de peso dos 9 aos 18 kg
B - ISO/F2 : sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kg
B1 - ISO/F2X : sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kg
C - ISO/R3 : sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kg
D - ISO/R2 : sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso
até aos 18 kg
E - ISO/R1 : sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kg
Bancos, sistemas de segurança 63

Sistemas de segurança Sistemas de segurança


para crianças ISOFIX para crianças Top-Tether
Conforme o equipamento específico
de cada país, o veículo pode ter dois
ou três olhais de fixação.
Sistemas de segurança para crianças
Top-Tether estão identificados com o
símbolo : para cadeirinha de
criança.

Na versão de dois volumes, os olhais


de fixação encontram-se na parte de
trás dos bancos traseiros.
Fixar aos suportes de montagem Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
ISOFIX os sistemas de segurança Top-Tether aos olhais do Sistema de
para crianças ISOFIX aprovados segurança para crianças Top-Tether.
para o veículo. As posições A fita deve passar entre as duas
específicas do veículo para o sistema barras-guia do encosto de cabeça.
de retenção ISOFIX ISOFIX para Os sistemas de retenção ISOFIX
crianças estão marcadas na tabela para crianças com posições de
com IL. categoria universal estão marcados
Na versão de três volumes, abrir a
Suportes de montagem ISOFIX estão portinhola do olhal de fixação na tabela com IUF.
indicados por uma etiqueta no apoio pretendido na zona de colocação,
das costas. atrás dos encostos de cabeça,
marcada com o símbolo da
cadeirinha de bebé.
64 Arrumação

Arrumação Compartimentos de Porta-luvas


arrumação
Compartimentos de arrumação ... 64 9 Aviso
Porta-luvas ................................ 64
Suporte para bebidas ................ 65 Não arrumar objectos pesados ou
Arrumação na parte dianteira do objectos afiados nos
veículo ...................................... 65 compartimentos de arrumação.
Compartimento de arrumação Se isso acontecer, a tampa do
por baixo do banco ................... 66 compartimento de arrumação
Compartimento de arrumação pode abrir e os ocupantes do
no apoio de braços ................... 66 veículo podem ficar feridos devido
Compartimento de arrumação a os objectos serem projectados
na consola central .................... 67 no caso de uma travagem a fundo, O porta-luvas contém uma suporte
Bagageira .................................... 68 uma mudança de direcção súbita para canetas, um suporte para
Arrumação traseira .................... 70 ou um acidente. moedas e um adaptador para as
Cobertura da bagageira ............ 70 porcas de bloqueio das rodas.
Cobertura do piso na O porta-luvas deve estar fechado
bagageira ................................. 71 durante a condução.
Olhais de fixação ....................... 72
Triângulo de pré-sinalização ..... 73
Kit de primeiros socorros ........... 73
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 74
Bagageira de tejadilho ............... 74
Indicações de carregamento ....... 75
Arrumação 65

Suporte para bebidas Conforme a versão, os suportes para Arrumação na parte


bebidas encontram-se por baixo de
uma tampa na consola central. dianteira do veículo
Deslizar a cobertura para trás. É
possível arrumar garrafas depois de
levantar a prateleira intermédia
3 67.

Os suportes para copos encontram-


-se na consola central. Junto ao volante há um
compartimento para arrumação.

Suportes para bebidas adicionais


encontram-se no apoio de braços
traseiro. Rebater o apoio de braços.
66 Arrumação

Compartimento de Compartimento de Arrumação no apoio para os


arrumação por baixo do arrumação no apoio de braços traseiro
banco braços
Arrumação por baixo do apoio
para os braços dianteiro

Rebater o apoio para o braço e abrir


tampa.
Premir o botão na reentrância e puxar
Fechar a tampa antes de recolher o
a gaveta para fora. Carga máxima:
apoio para o braço.
3 kg. Para fechar, empurrar e
engatar. Premir botão para levantar o apoio de
braços. O apoio para os braços deve
encontrar-se o mais para trás
possível.
Arrumação 67

Compartimento de Por baixo da prateleira intermédia há


outro compartimento para
arrumação na consola arrumação. Dobrar para cima a
central prateleira intermédia e fixá-la na
vertical. O aro do suporte para copos
Consola da frente pode ser reintegrado para arrumar
garrafas.
Consola traseira

Premir o botão para remover o aro do


suporte para copos. O aro pode ser
arrumado no porta-luvas.

O recipiente da arrumação também


pode ser utilizado para arrumar
outros artigos.
Conforme a versão, há um Puxar a gaveta para fora.
compartimento para arrumação por
baixo de uma cobertura. Atenção
Deslizar a cobertura para trás. Não utilizar para cinzas ou para
outros artigos combustíveis.
68 Arrumação

Bagageira ● Conduzir os cintos de segurança


pelos suportes laterais para
Assegurar que os cintos de
segurança dos bancos exteriores são
evitar que se danifiquem. Ao colocados nas corrediças dos cintos
Os encostos traseiros do banco estão
rebater os encostos dos bancos, correspondentes.
divididos em duas partes. Ambas
puxar os cintos de segurança ao
podem ser rebatidas.
mesmo tempo.
Expansão da bagageira ● Puxar a alavanca de abertura
num ou nos dois lados e rebater
● Apenas dois volumes de os encostos sobre os assentos.
3 portas: retirar a cobertura da
bagageira, se necessário.
● Manter a patilha premida para
empurrar os encostos de cabeça
para abaixo 3 41.
● Dobrar para cima o apoio de
braços.
Os encostos estão correctamente
encaixados quando as marcas
vermelhas nos dois lados perto da
alavanca de desengate deixam de se
ver.
● Retirar o cinto de segurança da
guia do encosto do banco e 9 Aviso
colocá-lo atrás do retentor,
conforme se mostra na Ao levantar os encostos, certificar-
ilustração. -se de que os mesmos estão bem
Para levantar, levantar os encostos e fixos na devida posição antes de
levá-los à posição vertical até ouvir iniciar a condução. A incorrecta
um som de encaixe.
Arrumação 69

fixação dos encostos poderá


provocar ferimentos ou danos na
carga ou no veículo no caso de
uma travagem brusca ou colisão.

● Puxar a pega e abrir a tampa. A cobertura fechada pode ser


Adequado para transportar objectos assegurada pelo lado do
compridos e estreitos. compartimento de carga. Rodar o
botão 90°:
Assegure-se que a tampa encaixa
depois de a colocar novamente no botão hori‐ : cobertura segura
O cinto de segurança do banco do sítio. zontal do lado do
meio pode ficar bloqueado se o apoio habitáculo
das costas é levantado demasiado botão vertical : cobertura não
depressa. Para desbloquear o segura
enrolador, empurrar ou puxar o cinto
de segurança aproximadamente
20 mm e soltá-lo.
Abrir a passagem no meio do
encosto do banco traseiro
● Rebater o apoio de braços
traseiro.
70 Arrumação

Arrumação traseira Dois volumes de 3 portas

Dois volumes de 3 portas Remoção

Levantar a cobertura na parte de trás


e empurrá-la para cima na frente.
Retirar a tampa.
Premir ambos os botões e rebater a Desengatar as correias de segurança Se a cobertura regulável em altura
cobertura. da porta da bagageira. estiver montada na posição média ou
Carga máxima: 0,5 kg. superior, a cobertura da bagageira
pode ser arrumada por baixo.
Cobertura regulável em altura
Cobertura da bagageira 3 71.
Não colocar quaisquer objectos na
tampa. Colocação
Encaixar a tampa nas calhas e
rebater para baixo. Fixar as correias
de fixação à porta da bagageira.
Arrumação 71

Cobertura do piso na Cobertura ajustável em altura, 2 Levantar


bagageira volumes de 3 portas

Cobertura do piso traseiro, 2


volumes de 3 portas

Para levantar a cobertura para um


A cobertura regulável em altura pode nível mais alto, puxar a argola para
ser instalada em três posições: trás e levantar a extremidade traseira
● directamente acima da cobertura da cobertura até aos suportes
do piso traseiro (1) correspondentes.
A cobertura do piso traseiro pode ser
levantada. Pendurar a argola no ● numa posição média (2)
gancho no lado inferior da cobertura
da bagageira. ● numa posição superior (3)

Atenção Atenção

Utilizar o gancho apenas para Certifique-se que a extremidade


pendurar a cobertura do piso dianteira e traseira da cobertura
traseiro e a cobertura ajustável em ajustável em altura estão fixas ao
altura. mesmo nível.
72 Arrumação
Baixar Advertência Olhais de fixação
● Se estiverem instaladas na
posição 2 ou 3, o espaço entre a
cobertura do piso traseiro e a
cobertura ajustável em altura
pode ser utilizada como
compartimento de arrumação.
● A cobertura ajustável em altura
pode ser levantada e fixa com a
fita quando está instalada na
posição 1 ou 2.
● Se estiver instalada na posição
2, é criado um compartimento de
carga quase totalmente plano se
Para baixar a cobertura, puxar a cinta os encostos dos bancos traseiros Os olhais de fixação são concebidos
para trás e empurrar para baixo estiverem rebatidos para a para prender itens e evitar que
simultaneamente a parte dianteira frente. deslizem, p. ex. cintas de fixação ou
central da cobertura. rede de bagagem.
● A abertura das coberturas
laterais (p. ex. ao substituir as Os olhais de fixação apenas estão
Atenção acessíveis quando a cobertura do
lâmpadas das luzes traseiras)
apenas é possível com a piso na bagageira se encontra na
Não baixar a cobertura ajustável
cobertura ajustável em altura na posição inferior 3 71.
em altura para a posição 1 em
veículos equipados com alti- posição 1 ou 2.
-falante de graves. O alti-falante
de graves poderá ser danificado. Atenção
A cobertura ajustável em altura
suporta uma carga máxima de
100 kg.
Arrumação 73

Triângulo de pré- Três volumes de 4 portas Kit de primeiros socorros


-sinalização Dois volumes de 3 portas
Dois volumes de 3 portas

Arrumar o triângulo de aviso na


reentrância no lado esquerdo da
bagageira. Arrumar o kit de primeiros socorros
Arrumar o triângulo de pré- no compartimento de arrumação
-sinalização no espaço atrás da atrás do triângulo de pré-sinalização.
correia do lado direito da bagageira. Utilizar as reentrâncias para rebater a
cobertura.
Conforme o nível de equipamento, o
kit de primeiros socorros pode ser
arrumado no compartimento de
arrumação traseiro 3 70.
74 Arrumação
Três volumes de 4 portas Sistema de bagageira Utilizando uma moeda, separar a
cobertura de cada ponto de encaixe.
de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mais informações contactar a
oficina.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
Guardar o kit de primeiros socorros utilizadas.
no espaço atrás da rede do lado
direito da bagageira. Instalar a bagageira de tejadilho
Arrumação 75

Indicações de ● Utilizar os quatro ganchos nas


paredes laterais da bagageira
movimentos do condutor. Não
colocar no interior objectos que
carregamento para pendurar sacos de não sejam presos.
compras. Carga máxima: 5 kg ● Não conduzir com a bagageira
por gancho. aberta.
● Prender objectos soltos na
bagageira para evitar que 9 Aviso
deslizem.
● Ao transportar objectos na Certificar-se sempre que a carga
bagageira, os encostos dos no veículo está arrumada em
bancos traseiros não devem segurança. Caso contrário, os
estar inclinados para a frente. objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
● Não deixar que a carga passe
ferimentos pessoais ou danos na
para além da extremidade
carga ou veículo.
superior dos encostos dos
bancos. ● A carga útil é a diferença entre o
● Os objectos pesados colocados
● Não colocar quaisquer objectos peso bruto do veículo admissível
na bagageira devem ser
na tampa da bagageira ou no (ver placa de identificação do
empurrados contra os encostos
painel de instrumentos, e não veículo 3 280) e a tara CE.
do banco. Certificar-se de que os
cobrir o sensor que se encontra Para calcular a carga, introduzir
encostos dos bancos estão bem
na parte de cima do painel de os dados para o seu veículo na
engatados. Se se puder empilhar
instrumentos. tabela de pesos no início deste
objectos, objectos mais pesados
devem ficar por baixo. ● A carga não deve dificultar o manual.
funcionamento dos pedais, do A tara CE inclui o peso do
● Prender os objectos com cintas
travão de mão e da alavanca condutor (68 kg), bagagem
fixadas aos olhais de fixação
seletora das mudanças nem (7 kg) e todos os fluidos (depósito
3 72. Fixar a cobertura de altura
deve restringir a liberdade de de combustível 90% cheio).
regulável na posição mais baixa
(1) 3 71.
76 Arrumação
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho
aumenta a sensibilidade do
veículo a ventos cruzados e
afecta negativamente a
manobrabilidade do veículo por
aumentar o centro de gravidade
do veículo. Distribuir a carga
uniformemente e prendê-la bem
com cintas de fixação. Ajustar a
pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições
de carga. Verificar e apertar as
cintas frequentemente.
Não conduzir a mais de
120 km/h.
A carga no tejadilho autorizada é
de 75 kg. A carga no tejadilho é
o peso combinado das barras de
tejadilho e da carga.
Instrumentos, elementos de manuseamento 77

Instrumentos, Indicador do nível de


combustível .............................. 86
Programa electrónico de
estabilidade desligado .............. 95
elementos de Seletor de combustível .............. 87 Controlo electrónico de
Indicador da temperatura do estabilidade e sistema de
manuseamento líquido de arrefecimento do controlo da tracção ................... 96
motor ........................................ 88 Sistema de controlo da tracção
Visor de serviço ......................... 88 desligado .................................. 96
Luzes de aviso .......................... 89 Pré-aquecimento ....................... 96
Comandos ................................... 78
Sinal de mudança de direcção . . 92 Filtro de partículas diesel .......... 96
Ajuste do volante ....................... 78
Aviso do cinto de segurança ..... 92 Sistema de controlo da pressão
Telecomandos no volante ......... 78
Airbags e pré-tensores dos dos pneus ................................. 96
Volante aquecido ....................... 79
cintos ........................................ 92 Pressão do óleo de motor ......... 96
Buzina ....................................... 79
Desactivação do Airbag ............ 93 Nível de combustível baixo ....... 97
Limpa pára-brisas e lava pára-
Alternador .................................. 93 Imobilizador ............................... 97
-brisas ....................................... 79
Luz de aviso de avaria .............. 93 Potência do motor reduzida ...... 97
Limpa-vidros do óculo traseiro e
Indicação do próximo serviço .... 93 Luz exterior ................................ 97
lava-vidros do óculo traseiro .... 81
Sistema de travagem e Luzes de máximos .................... 97
Temperatura exterior ................. 82
embraiagem ............................. 94 Assistência dos máximos .......... 97
Relógio ...................................... 82
Operar o pedal .......................... 94 Iluminação dianteira
Tomadas ................................... 84
Travão de mão eléctrico ............ 94 adaptativa ................................. 98
Isqueiro ...................................... 85
Avaria no travão de mão Faróis de nevoeiro ..................... 98
Cinzeiros ................................... 85
eléctrico .................................... 94 Farol traseiro de nevoeiro ......... 98
Luzes de aviso, indicadores de Sistema de travagem Nível baixo do líquido do
nível e indicadores ....................... 85 antibloqueio (ABS) ................... 94 limpa-vidros .............................. 98
Conjunto de instrumentos ......... 85 Engrenar numa velocidade Programador de velocidade ...... 98
Velocímetro ............................... 85 superior .................................... 95 Programador de velocidade
Conta-quilómetros ..................... 86 Direcção assistida ..................... 95 adaptável .................................. 98
Conta-quilómetros parcial ......... 86 Aviso de desvio de trajectória . . . 95 Veículo detectado à frente ........ 98
Conta-rotações .......................... 86 Assistência ultrasónicos no Porta aberta ............................... 98
estacionamento ........................ 95
78 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mostradores de informação ......... 99 Comandos Telecomandos no volante


Centro de Informação do
Condutor ................................... 99 Ajuste do volante
Mostrador de informação
gráfica, Mostrador de
Informação a cores ................. 103
Comando do Smartphone ....... 106
Mensagens de falha .................. 106
Sinais sonoros de aviso .......... 109
Tensão da bateria ................... 109
Conta-quilómetros parcial .......... 110
Personalização do veículo ......... 112
Serviços de telemática ............... 117
OnStar ..................................... 117 O Sistema de informação e lazer, o
ERA GLONASS ....................... 122 programador de velocidade e um
Destrancar a alavanca, ajustar o telemóvel ligado podem ser
volante, e depois engatar a alavanca comandados através dos comandos
e assegurar que fica totalmente no volante.
trancada. Para mais informações consultar o
Ajustar o volante apenas quando o manual do Sistema de informação e
veículo estiver parado e o volante lazer.
tiver sido destrancado. Sistemas de apoio ao condutor
3 172.
Instrumentos, elementos de manuseamento 79

Volante aquecido As áreas do volante recomendadas Limpa pára-brisas e lava


para colocação das mãos aquecem
mais depressa e a uma temperatura pára-brisas
superior do que outras áreas. Limpa-pára-brisas
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 154.

Buzina

Activar o aquecimento premindo *. A


activação é indicada pelo LED aceso
no botão.
HI : rápido
LO : lento
INT : limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuva
OFF : desligado
Premir j.
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
80 Instrumentos, elementos de manuseamento
Não utilizar se o pára-brisas estiver Rodar o regulador para ajustar o O sensor de chuva detecta a
congelado. intervalo de limpeza desejado: quantidade de chuva no pára-brisas
Desligar em estações de lavagem intervalo curto : rodar o botão e regula automaticamente a
automática. regulador para frequência do limpa pára-brisas.
cima Se a frequência da passagem das
Intervalo regulável do intervalo longo : rodar o botão escovas limpa-vidros for superior a
limpa-pára-brisas regulador para 20 segundos, o braço do limpa-vidros
baixo desloca-se ligeiramente para baixo
para a posição parada.
Limpeza automática com sensor de
chuva O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência
das passagens do limpa-pára-brisas

Alavanca do limpa-vidros na
posição INT.

INT : limpeza automática com


sensor de chuva
Instrumentos, elementos de manuseamento 81
Rodar o regulador para ajustar a Lava pára-brisas e lava-faróis Limpa-vidros do óculo
sensibilidade:
traseiro e lava-vidros do
sensibilidade : rodar o botão
baixa regulador para óculo traseiro
baixo
sensibilidade : rodar o botão
alta regulador para
cima

Puxar alavanca. O líquido do limpa-


-vidros é pulverizado no pára-brisas e
o limpa-vidros faz algumas
passagens. Pressionar o interruptor basculante
Se os faróis estiverem ligados, para accionar o limpa-vidros do óculo
também é pulverizado nos faróis traseiro:
líquido limpa-vidros, desde que a posição supe‐ : funcionamento
Manter o sensor sem pó, sujidade e alavanca seja puxada durante tempo rior contínuo
gelo. suficiente. Depois disso, o sistema posição inferior : funcionamento
lava-faróis fica inoperacional durante intermitente
5 ciclos de lavagem ou até o motor ou posição inter‐ : desligado
os faróis terem sido desligados e média
ligados novamente.
82 Instrumentos, elementos de manuseamento
Personalização do veículo 3 112.
O sistema do lava-vidros do óculo
traseiro é desactivado quando o nível
do líquido está demasiado baixo.

Temperatura exterior

Empurrar alavanca. O líquido do Se a temperatura exterior descer


limpa-vidros é pulverizado no óculo para 3 °C, é apresentada uma
traseiro e o limpa-vidros faz algumas mensagem de aviso no Centro de
passagens. Informação do Condutor com
Não utilizar se o óculo traseiro estiver Mostrador superior combinado.
congelado.
Desligar em estações de lavagem 9 Aviso
automática. Qualquer descida de temperatura
será indicada de imediato e uma Pode já haver gelo na estrada,
O limpa-vidros do óculo traseiro é apesar de o visor indicar alguns
ligado automaticamente quando o subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço graus acima dos 0 °C.
limpa-pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás. de tempo.
Relógio
É possível alterar a activação ou
desactivação desta função no menu A data e a hora são apresentado no
Definições no Mostrador de Visor de Informação.
informação.
Instrumentos, elementos de manuseamento 83
Definições de hora e data ● Definir formato da data: Altera a
indicação da data entre MM/DD/
CD 400plus/CD 400/CD 300 AAAA e DD.MM.AAAA.
Premir CONFIG. É apresentado o ● Mostrar relógio: Liga/Desliga a
menu Definições. indicação da hora no visor.
Seleccionar Data/hora. ● Sincronização relógio c/RDS: O
sinal RDS da maioria dos
transmissores VHF define a hora
automaticamente. A
sincronização da hora RDS pode
demorar alguns minutos. Alguns
transmissores não enviam o sinal
de hora correcto. Nesses casos, Advertência
recomenda-se que se desligue a Se Sincronização relógio c/RDS
sincronização automática da estiver activado, a hora e a data
hora. serão definidas automaticamente
Personalização do veículo 3 112. pelo sistema.
Consultar o manual de informação e
Definições de hora e data lazer para mais informações.
Opções de definições
seleccionáveis: Navi 950/Navi 650/CD 600 Definir a hora
● Acertar hora: Altera a hora Premir CONFIG e em seguida Para ajustar as definições da hora,
apresentada no visor. seleccionar o item Hora e Data do seleccionar a opção Acertar hora do
menu para visualizar o respectivo menu. Rodar o botão multifunção
● Acertar data: Altera a data ajustar a primeira definição.
submenu.
apresentada no visor.
Premir o botão multifunção para
● Definir formato da hora: Altera a confirmar a introdução. O fundo
indicação das horas entre 12 h e colorido muda para a definição
24 h. seguinte.
84 Instrumentos, elementos de manuseamento
Ajustar todas as definições. Tomadas Outra tomada de 12 Volt encontra-se
na consola traseira. Rebater a
Definir data cobertura.
Para ajustar as definições da hora, Não exceder o consumo máximo de
seleccionar a opção Acertar data do 120 watt.
menu. Rodar o botão multifunção
ajustar a primeira definição. Com a ignição desligada, as tomadas
de energia são desactivadas. Além
Premir o botão multifunção para disso, as tomadas são desactivadas
confirmar a introdução. O fundo no caso de baixa tensão da bateria do
colorido muda para a definição veículo.
seguinte.
Os acessórios eléctricos ligados
Ajustar todas as definições. devem cumprir os requisitos de
Formato da hora compatibilidade electromagnética da
norma DIN VDE 40 839.
Para escolher o formato da hora Uma tomada de 12 Volt encontra-se
pretendido, seleccionar Definir na consola da frente. Não ligar quaisquer acessórios de
sistema horário. Activar 12 horas ou fornecimento de corrente, por
24 horas. exemplo, aparelhos de carga
eléctrica ou baterias.
Personalização do veículo 3 112.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 154.
Instrumentos, elementos de manuseamento 85

Isqueiro Luzes de aviso,


indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos
Em algumas versões, os ponteiros
dos instrumentos deslocam-se para o
fim dos mostradores quando se liga a
ignição.

O cinzeiro portátil pode ser colocado


Velocímetro
nos suportes para bebidas.
O isqueiro encontra-se na consola da
frente.
Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando
a resistência estiver incandescente.
Puxar o isqueiro para fora.

Cinzeiros
Atenção
A utilizar apenas para cinza e não Indica a velocidade do veículo.
para lixos combustíveis.
86 Instrumentos, elementos de manuseamento

Conta-quilómetros Informação do Condutor: para


Atenção
reiniciar, premir continuamente o
botão durante alguns segundos com
a ignição ligada. Se o ponteiro estiver na zona
vermelha de perigo é porque se
O conta-quilómetros parcial conta até excedeu as rotações máximas
uma distância de 2000 km e depois permitidas do motor. Motor em
reinicia no 0. risco.

Conta-rotações Indicador do nível de


combustível

A linha inferior indica a distância


registada em km.

Conta-quilómetros parcial
A linha superior indica a distância
registada desde a última colocação a
zero.
Para repor, premir SET/CLR na Apresenta a velocidade do motor.
alavanca do indicador de mudança
de direcção durante alguns segundos Conduzir de forma a que as rotações Indica o nível do combustível ou o
3 99. do motor sejam sempre as mais nível do gás no depósito, consoante
baixas possível. o modo de funcionamento.
Algumas versões estão equipadas
com um botão de reinicialização
entre o velocímetro e o Centro de
Instrumentos, elementos de manuseamento 87
O indicador de controlo i acende- Seletor de combustível 1 desligado : funcionamento a
-se se o nível de combustível no gasolina
depósito estiver muito baixo. 1 pisca : verificar as
Reabastecer o veículo condições para a
imediatamente se piscar. transição de
Durante o funcionamento a gás combustível para o
liquefeito, o sistema comuta funcionamento a gás
automaticamente para o líquido. Acende-se
funcionamento a gasolina quando os no caso de estarem
depósitos de gás estão vazios reunidas as
3 87. condições.
1 acende : funcionamento a gás
Nunca deixar o depósito ficar 1 pisca : o depósito de gás
totalmente vazio. cinco vezes e líquido está vazio ou
A quantidade necessária para atestar apaga-se ocorreu uma falha no
o veículo pode ser inferior à Premir LPG para alternar entre o
sistema de gás
capacidade do depósito funcionamento a gasolina e a gás
líquido. É
especificada, consoante a liquefeito. O estado do LED 1
apresentada uma
quantidade de combustível ainda mostra o modo de funcionamento
mensagem no
existente no depósito. actual.
Centro de
Informação do
Condutor.
Assim que o depósito de gás
liquefeito estiver vazio, o
funcionamento passa
automaticamente para gasolina até a
ignição ser desligada.
Combustível para funcionamento a
gás liquefeito 3 205.
88 Instrumentos, elementos de manuseamento

Indicador da temperatura Atenção


do líquido de arrefecimento
do motor Se a temperatura do líquido de
arrefecimento estiver demasiado
alta, parar o veículo, desligar o
motor. Perigo para o motor.
Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.

Visor de serviço
O sistema de vida útil do óleo do
motor informa-o de quando deve Premir MENU para seleccionar o
mudar o óleo e filtro. Com base nas Veículo informação menu X.
condições de condução, o intervalo a
que o óleo do motor e filtro devem ser Rodar a roda reguladora para
mudados pode variar seleccionar Remanescent duração
Apresenta a temperatura do líquido consideravelmente. do óleo.
de arrefecimento.
Para visualizar a duração da vida útil
área do lado : temperatura de restante do óleo de motor, utilizar os
esquerdo funcionamento do botões na alavanca do indicador de
motor ainda não mudança de direcção:
foi atingida
área central : temperatura
normal de
funcionamento
área do lado : temperatura
direito demasiado
elevada
Instrumentos, elementos de manuseamento 89
Próximo serviço As cores dos indicadores de controlo
têm o seguinte significado:
Quando o sistema tiver calculado que
a vida útil do óleo de motor diminuiu, vermelho : perigo, aviso importante
surge uma mensagem de aviso no amarelo : aviso, informação, avaria
Centro de Informação do Condutor. verde : confirmação de
Mandar mudar o óleo de motor e filtro activação
numa oficina dentro de uma semana azul : confirmação de
ou 500 km (conforme a que ocorrer activação
primeiro). branco : confirmação de
activação
Centro de Informação do Condutor
3 99.
A duração da vida útil restante do Informação de Serviço 3 276.
óleo de motor é apresentada em
percentagem no Centro de Luzes de aviso
Informação do Condutor.
Os indicadores de controlo descritos
Repor não fazem parte de todos os veículos.
A descrição aplica-se a todas as
Premir SET/CLR na alavanca do versões de instrumentos. Conforme o
indicador de mudança de direcção equipamento, a posição das luzes de
durante vários segundos para repor. aviso pode variar. Quando se liga a
A página da duração da vida útil ignição, a maior parte dos
restante do óleo de motor deve estar indicadores de controlo acendem-se
activa. Ligar a ignição, mas não o por breves instantes para efeitos de
motor. teste de funcionalidade.
O sistema deve ser reiniciado sempre
que o óleo de motor é mudado, para
garantir o funcionamento correto.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
90 Instrumentos, elementos de manuseamento
Indicadores de controlo no instrumento de embraiagem
Instrumentos, elementos de manuseamento 91
Indicadores de controlo na Z Luz indicadora de avaria b Controlo eletrónico de estabili‐
consola central 3 93 dade e Sistema de Controlo da
Tração 3 96
g Indicação do próximo serviço
3 93 k Sistema de Controlo de Tração
desligado 3 96
R Sistema de travagem e
embraiagem 3 94 ! Pré-incandescência 3 96
- Acionar o pedal 3 94 % Filtro de partículas diesel
3 96
m Travão de mão elétrico 3 94
w Sistema de controlo da pressão
j Avaria no travão de mão dos pneus 3 96
elétrico 3 94
I Pressão do óleo do motor
u Sistema de travões antiblo‐ 3 96
queio (ABS) 3 94
Aspetos gerais i Nível de combustível baixo
[ Engrenar numa velocidade 3 97
O Indicador de mudança de superior 3 95
direcção 3 92 d Imobilizador 3 97
c Direção assistida 3 95
X Aviso do cinto de segurança # Potência do motor reduzida
3 92 ) Aviso de desvio de trajectória 3 97
3 95
v Airbag e pré-tensores dos 8 Luz exterior 3 97
cintos 3 92 r Sensor de estacionamento
ultra-sónico 3 95 C Luzes de máximos 3 97
V Desactivação de airbag 3 93
n Controlo eletrónico de estabili‐ l Assistência dos máximos
p Sistema de carga 3 93 dade desligado 3 95 3 97
92 Instrumentos, elementos de manuseamento

f Iluminação dianteira adaptativa Pisca Acende


3 98 Depois de a ignição ter sido ligada até
Um indicador de mudança de o cinto de segurança ter sido
> Faróis de nevoeiro 3 98 direcção ou os sinais de aviso de colocado.
perigo são accionados.
r Luz de nevoeiro traseira Luzes intermitentes rápidas: avaria Pisca
3 98 do indicador de mudança de direcção Depois de ter ligado o motor durante
G Nível do líquido limpa-vidros ou fusível que lhe está associado, um máximo de 100 segundos até o
baixo 3 98 avaria do indicador de mudança de cinto de segurança ter sido colocado.
direcção no reboque.
m Programador de velocidade
3 98 / Programador de velo‐
Substituição de lâmpada 3 227, Airbags e pré-tensores dos
Fusíveis 3 242.
cidade adaptável 3 98 cintos
Indicadores de mudança de direcção
A Veículo detetado à frente v acende-se a vermelho.
3 132.
3 98 Quando se liga a ignição, a luz de
aviso acende-se durante cerca de 4
h Porta aberta 3 98 Aviso do cinto de segurança segundos. Caso não se acenda ou
não se apague ao fim de 4 segundos
Alerta de cinto de segurança nos ou se acenda durante a condução, é
Sinal de mudança de bancos dianteiros sinal de avaria no sistema de airbag.
direcção X para o banco do condutor acende Recorrer à ajuda de uma oficina. Os
O acende-se ou pisca a verde. ou fica intermitente a vermelho. airbags e pré-tensores dos cintos
pode não se accionar no caso de
Acende brevemente k para o banco do passageiro
acidente.
dianteiro acende ou fica intermitente,
As luzes de presença estão acesas. quando o banco está ocupado. O accionamento dos pré-tensores ou
dos airbags é indicado pelo
acendimento contínuo de v.
Instrumentos, elementos de manuseamento 93

Risco de ferimentos fatais em Acende-se quando o motor está a


9 Aviso
adultos com o airbag do trabalhar
Reparar a avaria imediatamente passageiro dianteiro desactivado. Avaria no sistema de controlo de
numa oficina. emissões. Os limites de emissões
Alternador permitidos poderão ser excedidos.
Pré-tensores dos cintos, sistema de p acende-se a vermelho. Recorrer imediatamente a uma
airbag 3 51, 3 54. oficina.
Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor Pisca quando o motor está a
Desactivação do Airbag entrar em funcionamento. trabalhar
V acende-se a amarelo.
Acende-se quando o motor está a Avaria que pode levar a danos no
Acende-se durante aprox. trabalhar catalisador. Reduzir a aceleração até
60 segundos depois da ignição ter a luz deixar de piscar. Recorrer
sido ligada. O airbag do passageiro Parar, desligar o motor. A bateria do imediatamente a uma oficina.
da frente está activado. veículo não está a carregar. O
* acende-se a amarelo. arrefecimento do motor pode ser
interrompido. A unidade de Indicação do próximo
O airbag do passageiro da frente está
desactivado 3 57.
assistência dos travões pode deixar serviço
de ser eficaz. Recorrer à ajuda de
uma oficina. g acende-se a amarelo.
9 Perigo Adicionalmente, é apresentada uma
mensagem de aviso ou um código de
Risco de ferimentos fatais em Luz de aviso de avaria aviso.
crianças que utilizem sistemas de Z acende-se ou pisca a amarelo. O veículo necessita de Serviço.
segurança para crianças com o Acende-se quando se liga a ignição e
airbag do passageiro dianteiro Recorrer à ajuda de uma oficina.
apaga-se pouco depois de o motor
activado. entrar em funcionamento. Mensagens do veículo 3 106.
94 Instrumentos, elementos de manuseamento

Sistema de travagem e Pisca Avaria no travão de mão


embraiagem É necessário carregar no pedal da eléctrico
R acende-se a vermelho. embraiagem para a ligação principal j acende-se ou pisca a amarelo.
do motor 3 18, 3 153.
Nível do líquido dos travões e da
embraiagem está demasiado baixo Em algumas versões, a mensagem Acende
3 224. para operar o pedal é indicada no O travão de mão eléctrico está em
Centro de Informação do Condutor funcionamento com um desempenho
9 Aviso 3 106. reduzido 3 165.

Parar. Não prosseguir viagem. Travão de mão eléctrico Pisca


Consultar uma oficina. O travão de mão eléctrico está em
m acende-se ou pisca a vermelho.
modo de serviço. Parar o veículo,
Acende-se depois de se ligar a Acende accionar e soltar o travão de mão
ignição se o travão de mão manual eléctrico para reiniciar.
estiver aplicado 3 165. O travão de mão eléctrico é
accionado 3 165.
9 Aviso
Operar o pedal Pisca
- acende-se ou pisca a amarelo. Reparar a avaria imediatamente
O travão de mão eléctrico não está numa oficina.
Acende totalmente accionado ou
desengatado. Ligar a ignição,
É necessário carregar no pedal do carregar no pedal do travão e tentar
Sistema de travagem
travão para soltar o travão de mão reiniciar o sistema soltando primeiro antibloqueio (ABS)
eléctrico 3 165. e depois accionando o travão de mão u acende-se a amarelo.
É necessário carregar no pedal da eléctrico. Se m continuar
Acende-se durante alguns segundos
embraiagem para ligar o motor no intermitente, não conduzir o veículo e depois de ligar a ignição. O sistema
modo Autostop. Sistema Start/Stop procurar ajuda de uma oficina. está pronto a funcionar quando o
3 154. indicador de controlo se apagar.
Instrumentos, elementos de manuseamento 95
Se o indicador de controlo não se Direcção assistida Intermitente em amarelo
apagar após alguns segundos, ou se
se acender durante a condução, c acende-se a amarelo. O sistema reconhece uma mudança
existe uma avaria no ABS. O sistema de faixa involuntária.
Acende com a direcção assistida
de travões mantém-se operacional
reduzida
mas sem ABS. Assistência ultrasónicos no
Sistema de travagem anti-bloqueio A direcção assistida é reduzida estacionamento
3 164. devido ao sobreaquecimento do
sistema. O indicador de controlo r acende-se a amarelo.
apaga-se quando o sistema tiver Avaria no sistema
Engrenar numa velocidade arrefecido. ou
superior Sistema Start/Stop 3 154. Avaria devido a sensores sujos ou
[ acende-se a verde como uma luz cobertos de gelo ou neve
de aviso, ou é mostrada como um Acende com a direcção assistida
desactivada ou
símbolo R com o número de uma
velocidade superior no Centro de Interferência devido a fontes de ultra-
Falha no sistema da direcção -sons externas. Assim que se
Informação do Condutor, quando se assistida. Consultar uma oficina.
recomenda engrenar numa eliminar a fonte de interferência, o
velocidade superior para poupar sistema funcionará normalmente.
combustível. Aviso de desvio de Reparar a avaria no sistema numa
Em algumas versões, a indicação de trajectória oficina.
mudança de velocidade aparece ) acende-se a verde ou pisca a Auxiliar de estacionamento ultra-
como uma página inteira no Centro amarelo. -sónico 3 189.
de Informação do Condutor.
Acende-se a verde
Assistente de condução EcoFlex Programa electrónico de
3 110. O sistema está ligado e pronto a estabilidade desligado
funcionar.
n acende-se a amarelo.
O sistema é desactivado.
96 Instrumentos, elementos de manuseamento

Controlo electrónico de Pré-aquecimento Sistema de controlo da


estabilidade e sistema de ! acende-se a amarelo. pressão dos pneus
controlo da tracção O pré-aquecimento está accionado. w acende-se ou pisca a amarelo.
b acende-se ou pisca a amarelo. Só é activado quando a temperatura
exterior for baixa. Acende
Acende Perda da pressão dos pneus. Parar
Há uma avaria no sistema. É possível Filtro de partículas diesel imediatamente e verificar a pressão
continuar a conduzir. A estabilidade % acende-se ou pisca a amarelo. dos pneus.
da condução pode, no entanto, O filtro de partículas diesel necessita Pisca
deteriorar consoante as condições da de ser limpo.
superfície da estrada. Avaria no sistema ou pneu montado
Continuar a conduzir até % se sem sensor de pressão (p. ex., roda
Reparar a avaria numa oficina.
apagar. Se possível não deixar que o sobresselente). Depois de
Pisca regime do motor baixe das 60-90 segundos as luzes de aviso
2000 rpm. acendem continuamente. Consultar
O sistema está engrenado uma oficina.
activamente. A potência do motor Acende
pode diminuir e o veículo pode ser
O filtro de partículas diesel está Pressão do óleo de motor
travado um pouco automaticamente.
cheio. Iniciar o processo de limpeza
Programa electrónico de estabilidade assim que possível. I acende-se a vermelho.
(ESC) 3 168, Sistema de Controlo de Acende-se quando se liga a ignição e
Tracção (TC) 3 167. Pisca apaga-se pouco depois de o motor
Foi atingido o nível de enchimento entrar em funcionamento.
Sistema de controlo da máximo do filtro. Iniciar
tracção desligado imediatamente o processo de
limpeza para evitar danos no motor.
k acende-se a amarelo.
Filtro de partículas diesel 3 158,
O sistema é desactivado. Sistema Start/Stop 3 154.
Instrumentos, elementos de manuseamento 97
Acende-se quando o motor está a Não retirar a chave até o veículo Avaria no sistema do imobilizador.
trabalhar estar parado, caso contrário a Não é possível ligar o motor.
tranca da direcção pode engatar
Atenção inesperadamente. Potência do motor reduzida
# acende-se a amarelo.
A lubrificação do motor pode ser Verificar o nível do óleo antes de
interrompida. Isso pode resultar procurar a ajuda de uma oficina A potência do motor é limitada.
em danos no motor e/ou em 3 221. Consultar uma oficina.
bloqueio das rodas motrizes.
Nível de combustível baixo Luz exterior
1. Pressione a embraiagem.
i acende-se ou pisca a amarelo. 8 acende-se a verde.
2. Seleccionar ponto morto, colocar
o selector em N. As luzes exteriores estão acesas
Acende 3 124.
3. Saia da circulação normal o mais
rapidamente possível sem O nível do combustível no depósito
impedir a circulação de outros está demasiado baixo. Luzes de máximos
veículos. Pisca C acende-se a azul.
4. Desligar a ignição. Acende-se quando os máximos estão
Sem combustível. Reabastecer acesos ou durante os sinais de luzes
9 Aviso imediatamente. Nunca deixar o 3 126, ou quando os máximos estão
depósito ficar totalmente vazio. acesos com assistência dos máximos
Quando o motor está desligado, é Catalisador 3 159. ou alcance da iluminação inteligente
necessária mais força para travar Sangrar o sistema de combustível 3 128.
e mexer a direcção. Durante um diesel 3 226.
Autostop a unidade de servofreio
continuará a estar operacional. Assistência dos máximos
Imobilizador l acende-se a verde.
d intermitente em amarelo.
98 Instrumentos, elementos de manuseamento
A assistência dos máximos ou Os faróis de nevoeiro estão acesos Programador de velocidade
alcance da iluminação inteligente 3 133.
está activa 3 126, 3 128. adaptável
m acende a branco ou verde.
Farol traseiro de nevoeiro
Iluminação dianteira r acende-se a amarelo. Acende a branco
adaptativa O farol traseiro de nevoeiro está O sistema está ligado.
f acende-se ou pisca a amarelo. aceso 3 133.
Acende-se a verde
Acende
Nível baixo do líquido do O programador de velocidade
Avaria no sistema. limpa-vidros adaptável está activo.
Recorrer à ajuda de uma oficina. G acende-se a amarelo. Programador de velocidade
adaptável 3 175.
Pisca O nível do líquido do limpa-vidros
está baixo.
Sistema comutado para luz de
Líquido do limpa-vidros 3 223. Veículo detectado à frente
mínimos simétrica.
A acende-se a verde.
O indicador de controlo f fica
intermitente durante cerca de 4 Programador de velocidade Foi detectado um veículo à frente na
segundos depois de ligar a ignição mesma faixa.
m acende a branco ou verde.
para lembrar que o sistema foi Programador de velocidade
ativado 3 127. Acende a branco adaptável 3 175, Aviso de colisão
Comando automático das luzes dianteira 3 183.
O sistema está ligado.
3 125.
Acende-se a verde Porta aberta
Faróis de nevoeiro O programador de velocidade está h acende-se a vermelho.
> acende-se a verde. activo. Uma porta ou a porta da bagageira
Programador de velocidade 3 172. estão abertas.
Instrumentos, elementos de manuseamento 99

Mostradores de ● informações do veículo ● s Menu de Informações ECO


informação ● informação sobre a viagem/
combustível
● C Menu de desempenho
Algumas das funções apresentadas
Centro de Informação do ● as mensagens do veículo, são diferentes quando o veículo é
apresentadas sob a forma de conduzido ou está parado. Algumas
Condutor números de código 3 106. funções apenas estão disponíveis
O Centro de Informação do Condutor quando o veículo é conduzido.
encontra-se no conjunto de
Personalização do veículo 3 112.
instrumentos entre o velocímetro e o
Configurações memorizadas 3 24.
conta-rotações. Está disponível
como Mostrador médio ou Mostrador Selecionar menus e funções
Combinado Avançado.
Os menus e funções podem ser
seleccionadas pelos botões na
alavanca de mudança de direcção.

No Visor Combinado Superior, as


páginas do menu podem ser
seleccionadas premindo MENU.
Símbolos do menu estão indicados
na primeira linha do mostrador:
● X Veículo informação menu
O mostrador médio indica:
● W Contador/ combust menu
● conta-quilómetros em geral
inform
● conta-quilómetros parcial
● algumas luzes de aviso
100 Instrumentos, elementos de manuseamento
Premir MENU para alternar entre os Consoante a versão, os submenus
menus ou voltar ao nível do menu possíveis podem incluir:
superior seguinte a partir de um ● Unidade: Unidades
submenu. apresentadas podem ser
alteradas.
● Pressã pneus: Verifica a pressão
de todos os pneus durante a
condução 3 252.
● Carga dos pneus: Seleccionar a
categoria de pressão dos pneus
em função da pressão de
enchimento efectiva actual dos
Premir SET/CLR para selecionar pneus 3 252.
uma função ou confirmar uma
mensagem.
Veículo informação menu
Rodar a roda de regulação para
sublinhar uma opção de menu ou Premir MENU para seleccionar o
para definir um valor numérico. Veículo informação menu ou, no
Visor Combinado Superior,
seleccionar X.
Rodar a roda de regulação para
seleccionar um submenu. Premir
SET/CLR para confirmar.
Seguir as instruções dadas nos sub-
-menus. ● Remanescent duração do óleo:
Indica quando deve ser mudado
o óleo de motor e o filtro 3 88.
Instrumentos, elementos de manuseamento 101

● Velocidade aviso: Se ultrapassar ● Dist. seguir: Mostra a distância ● conta-quilómetros parcial 1


a velocidade predefinida, um em relação ao veículo que circula
● conta-quilómetros parcial 2
aviso sonoro será activado. à frente 3 187.
● velocidade em modo digital
● Sistema de reconhecimento de A selecção e a indicação podem
sinais de trânsito: Mostra os diferir entre o Mostrador médio e o O conta-quilómetros parcial 2 e a
sinais de trânsito detectados Mostrador superior avançado. indicação digital da velocidade só
para o troço actual do percurso. estão disponíveis em veículos com
3 199 Contador/ combust menu inform Mostrador Combinado Avançado.
Premir MENU para seleccionar o Reiniciar o conta-quilómetros parcial
Contador/ combust menu inform, ou premindo SET/CLR na alavanca do
seleccionar W no Visor Combinado indicador de mudança de direção
Superior. durante alguns segundos ou
premindo o botão de reinicialização
Rodar a roda de regulação para entre o velocímetro e o Centro de
seleccionar um submenu. Premir Informação do Condutor com a
SET/CLR para confirmar. ignição ligada.
102 Instrumentos, elementos de manuseamento
Em veículos com computador de Os sub menus são: preenchidos, maior o consumo
bordo estão disponíveis mais de combustível. O consumo
submenus. momentâneo é indicado em
A selecção e a indicação podem simultâneo.
diferir entre o Mostrador médio e o
Mostrador superior avançado.
Contador/ combust menu inform,
Computador de bordo 3 110.

Menu de Informações ECO


Pressionar MENU para seleccionar
s na linha superior no Mostrador
Combinado Avançado.
● Indicação de passagem de
Rodar a roda de regulação para
relação: A relação actual está
seleccionar um submenu. Premir
indicada no interior de uma seta.
SET/CLR para confirmar.
O número acima recomenda ● Cons. Princip.: Uma lista dos
engrenar uma velocidade elementos de conforto de maior
superior, para poupança de consumo actualmente ligados, é
combustível. apresentada por ordem
Visor de índice Eco: O consumo decrescente. É indicado o
de combustível actual está potencial de economia de
indicado num visor de segmento. combustível. Um consumidor
Para uma condução económica, que é desligado desaparece da
adaptar as características da lista e o valor do consumo é
condução para manter os actualizado.
segmentos preenchidos dentro Durante condições esporádicas
da área Eco. Quantos mais de condução, o motor activará
segmentos estiverem automaticamente o óculo
Instrumentos, elementos de manuseamento 103
traseiro aquecido para aumentar Menu de desempenho ● Cronómetro: Visualização do
a carga do motor. Neste caso, o tempo decorrido, velocidade
óculo traseiro aquecido é máxima, velocidade média e
indicado como um dos principais tempo médio. Seguir as
consumidores, sem activação instruções dadas no sub-menu.
por parte do condutor. ● Temp. refriger.: Visualização da
temperatura do líquido de
arrefecimento.
● Volt. bateria: Visualização da
tensão da bateria do veículo.

Mostrador de informação
gráfica, Mostrador de
Premir MENU para seleccionar o Informação a cores
Menu de desempenho, ou
seleccionar C no Visor Combinado Consoante a configuração do
Superior. veículo, este tem um Mostrador de
informação gráfica ou um Mostrador
● Consumo Médio: Apresenta o Rodar a roda de regulação para de informação a cores. O Mostrador
consumo médio ao longo de seleccionar um submenu. Premir de informação encontra-se no painel
50 km. Os segmentos SET/CLR para confirmar. de instrumentos, por cima do Sistema
preenchidos apresentam o Os sub menus são: de informação e lazer.
consumo por etapas de 5 km e ● Aceleração: Visualização da
revelam o efeito da topografia ou aceleração actual em todas as
do comportamento de condução direcções.
sobre o consumo de
combustível.
104 Instrumentos, elementos de manuseamento
Mostrador de informação gráfica Visor de Informação Gráfica indica: O Mostrador de informação a cores
● hora 3 82 indica:
● temperatura exterior 3 82 ● hora 3 82
● data 3 82 ● temperatura exterior 3 82
● sistema de informação e lazer, ● data 3 82
consultar descrição no Manual ● sistema de informação e lazer,
de informação e lazer consultar descrição no Manual
● configurações para de informação e lazer
personalização do veículo ● navegação, consultar descrição
3 112 no Manual de informação e lazer
● configurações do sistema
Mostrador de informação a cores
● mensagens do veículo 3 106
Conforme o sistema de informação e ● configurações para
lazer o Visor de Informação Gráfica personalização do veículo
está disponível em duas versões. 3 112
O tipo de informação e a forma como
é apresentada depende do
equipamento do veículo e das
definições efectuadas.
Selecionar menus e definições
O acesso aos menus e configurações
é feito através do visor.
Instrumentos, elementos de manuseamento 105
Selecionar utilizando o sistema de Rodar
informação e lazer ● para destacar uma opção do
menu
● para definir um valor numérico ou
para visualizar uma opção de
menu
Pressionar (o anel exterior)
● para selecionar ou ativar a opção
em destaque
● para confirmar um valor definido
● para activar/desactivar uma
As selecções são feitas através: função do sistema
● dos menus BACK
● botões de função e de mau Seleccione uma função através dos Premir BACK para:
funcionamento do sistema de botões de estado do sistema de
informação e lazer. É apresentado o ● sair de um menu sem alterar as
informação e lazer definições
menu da função seleccionada.
O botão multifunções é utilizado para ● voltar de um sub menu para um
seleccionar um item e para confirmar. menu de nível superior
● apagar o último carácter numa
Botão multifunções sequência de caracteres
O botão multifunções é o elemento de Premir continuamente o BACK
comando central para os menus: durante alguns segundos para
apagar toda a entrada.
Personalização do veículo 3 112.
Configurações memorizadas 3 24.
106 Instrumentos, elementos de manuseamento

Comando do Smartphone Mensagens de falha Mensagens do veículo no


O comando do Smartphone permite Mostrador Médio
que um smartphone aceda aos dados As mensagens são indicadas
do veículo através de uma ligação sobretudo no Centro de Informação
WLAN ou Bluetooth. Estes dados do Condutor, em alguns casos
podem depois ser visualizados e juntamente com um aviso e um sinal
analisados no smartphone. acústico.

As mensagens do veículo são


visualizadas como números de
código.
N.º Mensagem do veículo
Premir SET/CLR, MENU ou rodar a 2 Nenhum radiotelecomando
roda de regulação para confirmar detetado, carregar no pedal da
uma mensagem. embraiagem para ligar nova‐
mente
4 Ar Condicionado Desligado
5 Roda da direcção trancada
Instrumentos, elementos de manuseamento 107

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


6 Carregar no pedal do travão 23 Avaria farol de marcha-atrás 34 Verificar farol de traseiro
para soltar o travão de mão reboque
eléctrico 24 Avaria luz placa da matrícula
35 Substituir pilha comando à
7 Rodar o volante, desligar a 25 Avaria no sinal de mudança de distância rádio
ignição e em seguida ligar direcção dianteiro esquerdo
48 Limpar sistema de aviso de
9 Rodar o volante, ligar nova‐ 26 Avaria no sinal de mudança de ângulo morto
mente o motor direcção traseiro esquerdo
49 Aviso de pista de arranque não
12 Veículo com excesso de carga 27 Avaria no sinal de mudança de disponível
direcção dianteiro direito
13 Compressor sobre-aquecido 53 Apertar a tampa do tubo de
28 Avaria no sinal de mudança de enchimento de combustível
15 Avaria na luz do travão, com direcção traseiro direito
montagem alta central 54 Água no filtro do combustível
29 Verificar farol travão reboque diesel
16 Avaria na luz dos travões
30 Verificar farol de marcha-atrás 55 O filtro de partículas diesel está
17 Avaria no nivelamento dos do reboque cheio 3 158
faróis
31 Verificar sinal de mudança de 56 Desequilíbrio pressão pneus
18 Avaria médios esquerda direcção esquerdo do reboque eixo dianteiro
19 Avaria farol nevoeiro traseiro 32 Verificar sinal de mudança de 57 Desequilíbrio pressão pneus
direcção direito do reboque eixo traseiro
20 Avaria médios direita
33 Verificar farol de nevoeiro 58 Pneus sem sensores TPMS
21 Avaria da luz lateral esquerda traseiro reboque detectados
22 Avaria da luz lateral direita
108 Instrumentos, elementos de manuseamento

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


59 Abrir e em seguida fechar a 76 Fazer manutenção ao sistema 145 Verificar nível do líquido limpa-
janela do condutor de aviso de ângulo morto -vidros
60 Abrir e em seguida fechar a 77 Serviço aviso pista de arranque 174 Bateria fraca do veículo
janela do passageiro dianteiro
79 Atestar com óleo do motor 258 Sensores de estacionamento
61 Abrir e em seguida fechar a desligados
janela esquerda traseira 81 Serviço Cx Velocidades

62 Abrir e em seguida fechar a 82 Mudar em breve óleo motor Mensagens de falha do veículo
janela direita traseira 83 Serviço controlo vel cruz adap‐
no Mostrador Combinado
tativo Avançado
65 Tentativa de roubo
66 Serviço do sistema de alarme 84 Potência Motor reduzida
antirroubo 89 Efectuar assistência no veículo
67 Serviço fecho roda direcção em breve

68 Serviço direcção assistida 94 Engatar a posição de estacio‐


namento antes de sair
69 Serviço sistema de suspensão
95 Serviço airbag
70 Serviço sistema de controlo de
nível 128 Capot aberto

71 Serviço eixo traseiro 134 Falha da assistência de esta‐


cionamento, limpar pára-
74 Serviço AFL -choques As mensagens do veículo são
75 Serviço de ar condicionado 136 Realizar serviço da assistência visualizadas como texto. Seguir as
de estacionamento instruções dadas nas mensagens.
Instrumentos, elementos de manuseamento 109
Mensagens do veículo no Visor ● Se se exceder determinada Tensão da bateria
Cromático de Informação velocidade com o travão de mão
accionado. Quando a tensão da bateria do
Algumas mensagens importantes veículo está baixa, uma mensagem
● Se uma velocidade programada de aviso ou um código 174 de aviso
são apresentadas adicionalmente no
for ultrapassada. é apresentado no Centro de
Visor Cromático de Informação.
Pressionar o botão multifunções para ● Se uma mensagem de aviso ou Informação do Condutor.
confirmar uma mensagem. Algumas um código de aviso surgir no 1. Desligar imediatamente os
mensagens só são apresentadas Centro de Informação do consumidores eléctricos que não
durante alguns segundos. Condutor. sejam necessários para uma
● Se o apoio no estacionamento condução segura, por exemplo, o
Sinais sonoros de aviso detectar um objecto. aquecimento do banco, o
● Se ocorrer uma mudança de desembaciador do óculo traseiro
Ao pôr o motor a trabalhar ou faixa involuntária. ou outros consumidores
durante a condução principais.
● Se o filtro de partículas diesel
tiver atingido o nível de filtragem 2. Carregar a bateria do veículo
Apenas um sinal sonoro de aviso
máximo. conduzindo continuamente
será emitido de cada vez.
durante algum tempo ou
O sinal sonoro de aviso de cintos não Quando o veículo está utilizando um dispositivo de
colocados tem prioridade sobre estacionado e/ou a porta do carregamento.
qualquer outro sinal sonoro de aviso. condutor for aberta A mensagem de aviso ou o código de
● Se o cinto de segurança não aviso desaparecerá depois de o
estiver apertado. ● Com as luzes exteriores acesas.
motor ter sido ligado duas vezes
● Se uma das portas ou a porta da Durante um Autostop consecutivas sem quebra de tensão.
retaguarda não estiver bem Se a bateria do veículo não puder ser
fechada aquando do início da ● Se a porta do condutor estiver recarregada, mandar corrigir a causa
marcha. aberta. da avaria numa oficina.
110 Instrumentos, elementos de manuseamento

Conta-quilómetros ● conta-quilómetros parcial 1


parcial ● consumo médio 1
● velocidade média 1
Os menus e funções podem ser
seleccionadas pelos botões na
alavanca de mudança de direcção
3 99.

Contador/ combust menu inform no


Mostrador Combinado Avançado
Rodar a roda de regulação para
seleccionar os submenus:
● conta-quilómetros parcial 2
● consumo médio 2
● velocidade média 2

Premir MENU para seleccionar o


Contador/ combust menu inform, ou
seleccionar W no Visor Combinado
Superior.
Instrumentos, elementos de manuseamento 111
combustível no momento e no
consumo actual. O mostrador
apresenta valores médios.
Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual
combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
Quando o depósito tiver pouco
combustível, aparece uma
mensagem em veículos com
Mostrador Combinado Avançado.
● velocidade em modo digital Conta-quilómetros parcial Quando for necessário reabastecer o
● autonomia depósito imediatamente, é
O conta-quilómetros parcial
● consumo instantâneo apresentado um código de aviso ou
apresenta a distância registada
uma mensagem de aviso nos
● guia de percurso desde que uma determinada
veículos com Mostrador médio ou
reposição foi feita.
Computadores de bordo 1 e 2 Mostrador superior combinado.
O conta-quilómetros parcial conta até
Além disso, a luz de aviso i acende-
A informação dos dois computadores uma distância de 2000 km e depois
reinicia no 0. -se ou pisca no indicador do nível de
de bordo pode ser reiniciada
combustível3 97.
separadamente para o conta- Para reiniciar, premir SET/CLR
-quilómetros, consumo médio e durante alguns segundos. Consumo médio
velocidade média premindo
SET/CLR, o que possibilita visualizar Autonomia Indicação do consumo médio. A
diferentes informações sobre o medição pode ser reiniciada a
trajeto para diferentes condutores. A quilometragem possível com o qualquer momento e inicia-se com
actual combustível é calculada com um valor predefinido.
base no conteúdo do depósito de
112 Instrumentos, elementos de manuseamento
Para reiniciar, premir SET/CLR
durante alguns segundos.
Personalização do
veículo
Consumo instantâneo
O comportamento do veículo pode
Indicação do consumo instantâneo.
ser personalizado através da
Velocidade média alteração das definições no Visor de
Informação.
Indicação da velocidade média. A
Algumas das definições pessoais
medição pode ser colocada a zero
para condutores diferentes podem
em qualquer altura.
ser memorizadas individualmente
Para reiniciar, premir SET/CLR para cada chave do veículo.
durante alguns segundos. Configurações memorizadas 3 24. Premir CONFIG. É apresentado o
Velocidade em modo digital Dependendo do equipamento do menu Definições.
veículo e das regulamentações
Visor digital da velocidade específicas de cada país algumas
momentânea. das funções descritas abaixo
poderão não estar disponíveis.
Auxiliar de sinais de trânsito
Algumas funções só são visualizadas
Indica sinais de trânsito detectados ou estão activas quando o motor está
para a secção actual do percurso a trabalhar.
3 199.
Definições pessoais no Visor de
Guia de percurso Informação Gráfica
Além da informação de navegação CD 400plus/CD 400/CD 300
no mostrador de informação a cores,
a orientação do percurso é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor.
Instrumentos, elementos de manuseamento 113
As definições que se seguem podem ● Condução desportiva: Apoio de Definições do veículo
ser seleccionadas rodando e direcção reduzido.
pressionando o botão multifunções: ● Activar/desactivar config. luzes:
● Definições do modo Desporto Altera a cor de iluminação do
● Idiomas (Languages) painel de instrumentos.
● Data/hora Idiomas (Languages)
● Definições de rádio Selecção do idioma pretendido.
● Definições do telefone
Data/hora
● Definições do veículo Ver Relógio 3 82.
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem Definições de rádio
ser alteradas: Consultar a descrição no manual do
Sistema de informação e lazer para ● Climatização e qualidade do ar
Definições do modo Desporto mais informações.
Velocidade auto ventoinha:
O condutor pode seleccionar as
Definições do telefone Modifica o nível de fluxo de ar na
funções que serão activadas no
Consultar a descrição no manual do cabina da climatização no modo
modo de desporto 3 169.
Sistema de informação e lazer para automático.
● Suspensão desportiva:
mais informações. Modo de climatização: Controla o
Endurecimento dos
estado do compressor de
amortecedores.
arrefecimento no arranque do
● Desempenho propulsor desport.: veículo. Última definição
Pedal do acelerador e (recomendado) ou no arranque
características da mudança de do veículo está sempre ligado
velocidades reagem melhor. (ON) ou sempre desligado
(OFF).
114 Instrumentos, elementos de manuseamento
Desembaciamento auto post.: Assistência ao estacion.: Activa ● Trancagem de portas
Ativa o óculo traseiro aquecido ou desactiva o sistema ultra- Trancagem auto de portas:
automaticamente. -sónico de ajuda ao Activa ou desactiva a função de
estacionamento. A activação destrancagem automática das
pode ser seleccionada com ou portas após desligar a ignição.
sem o engate do reboque. Activa ou desactiva a função de
Preparação colisão: Activa ou trancagem automática das
desactiva a função de travagem portas após início da marcha do
automática do veículo em caso veículo.
de perigo iminente de colisão. É Impedir tranc. c/porta aberta:
possível seleccionar o seguinte: Activa ou desactiva a função de
o sistema assume o comando trancagem automática das
dos travões, avisa apenas por portas enquanto uma porta está
meio de avisos sonoros ou é aberta.
desactivado.
Trancagem retardada portas:
● Definições de conforto Alerta obj. na lateral veículo: Activa ou desactiva a função
Altera as definições do sistema retardada de trancagem das
Vol. disp. sinaliz. sonora: Altera o
de aviso de ângulo morto. portas.
volume dos sinais sonoros de
aviso. ● Iluminação ambiente exterior ● Tranc., destranc., arranque
Personalização por condutor: Iluminação à saída do veíc.: remoto
Activa ou desactiva a função de Activa ou desactiva e altera a Feedback destrancagem rem.:
personalização. duração da iluminação de saída Activa ou desactiva a informação
do veículo. da luz de aviso de perigo ao
Pára-br. auto marcha-atr.: Activa
ou desactiva o accionamento Iluminação ext. por destranc.: destrancar.
automático do limpa-vidros do Activa ou desactiva a iluminação Destrancagem remota portas:
óculo traseiro quando a marcha- de boas-vindas. Altera a configuração para
-atrás é engatada. destrancar apenas a porta do
● Assist. estacionam./Det. colisão
Instrumentos, elementos de manuseamento 115
condutor ou a totalidade do Pedal do acelerador e
veículo ao destrancar. características da mudança de
Nova trancagem auto portas: velocidades reagem melhor.
Activa ou desactiva a função de ● Modo Desportivo Iluminação
retrancamento automático Traseira:
depois de destrancar sem abrir o Altera a cor de iluminação do
veículo. painel de instrumentos.
● Repor definições de fábrica ● Suspensão desportiva:
Repor definições de fábrica: Endurecimento dos
Repõe todas as definições para amortecedores.
as definições de fábrica. ● Condução desportiva: Apoio de
direcção reduzido.
Definições no Mostrador de ● Perfil do Modo Desportivo
informação a cores ● Idiomas (Languages) Idiomas (Languages)
Navi 950/Navi 650/CD 600 ● Hora e Data Selecção do idioma pretendido.
Premir CONFIG no painel frontal do ● Definições de rádio Hora e Data
Sistema de informação e lazer para ● Definição do Telefone Consultar o manual de informação e
aceder ao menu Configuração. lazer para mais informações.
● Definições de navegação
Rodar o botão multifunção para
● Definições do Visor Definições de rádio
deslocar a lista no sentido
ascendente ou descendente. Premir ● Definições do veículo Consultar o manual de informação e
o botão multifunção (Navi 950/ Nos sub menus correspondentes, as lazer para mais informações.
Navi 650: premir o anel exterior) para configurações que se seguem podem
seleccionar uma opção do menu. ser alteradas: Definição do Telefone
Consultar o manual de informação e
Perfil do Modo Desportivo lazer para mais informações.
● Desempenho Desportivo do
Motor:
116 Instrumentos, elementos de manuseamento
Definições de navegação escolhe a última definição Preparação de Colisão
Consultar o manual de informação e utilizada. Automática: Activa ou desactiva
lazer para mais informações. Desembaciamento auto.: Activa a função de travagem automática
ou desactiva o do veículo em caso de perigo
Definições do Visor desembaciamento automático. iminente de colisão. Podem ser
● Menu da Pág. Inicial: realizadas as seguintes
Desembaciamento auto post.: selecções: o sistema assume o
Consultar o manual de activa o óculo traseiro aquecido
informação e lazer para mais comando dos travões, avisa
automaticamente. apenas por meio de avisos
informações.
● Definições de conforto sonoros ou é desactivado
● Visor Desligado: totalmente.
Volume de aviso sonoro: Altera o
Consultar o manual de volume dos sinais sonoros de Alerta obj. na lateral veículo:
informação e lazer para mais aviso. Activa ou desactiva o sistema de
informações. aviso de ângulo morto.
Personalização por condutor:
● Definições de mapa: Activa ou desactiva a função de ● Iluminação ambiente exterior
Consultar o manual de personalização. Iluminação ext. por destranc.:
informação e lazer para mais Pára-br. auto marcha-atr.: Activa Activa ou desactiva a iluminação
informações. ou desactiva o accionamento de entrada no veículo.
automático do limpa-vidros do Iluminação à saída do veíc.:
Definições do veículo
óculo traseiro quando a marcha- Activa ou desactiva e altera a
● Climatização e qualidade do ar -atrás é engatada. duração da iluminação de saída
Velocidade auto ventoinha: ● Assist. estacionam./Det. colisão do veículo.
Altera a regulação da ventoinha.
A configuração alterada ficará Assistência no estacion.: Activa ● Trancagem de portas
activa depois de desligar e ligar ou desactiva os sensores ultra- Abertura de Porta Anti 'Lock
novamente a ignição. -sónicos. A activação pode ser Out': Activa ou desactiva a
seleccionada com ou sem o função de trancagem automática
Modo de climatização: Activa ou engate do reboque.
desactiva o arrefecimento das portas enquanto uma porta
sempre que a ignição é ligada ou está aberta.
Instrumentos, elementos de manuseamento 117
Trancagem auto de portas:
Activa ou desactiva a função de
função de retrancamento
automático depois de destrancar
Serviços de telemática
destrancagem automática das sem abrir o veículo.
portas após desligar a ignição.
OnStar
● Repor definições de fábrica?:
Activa ou desactiva a função de O serviço OnStar é um assistente
Repõe todas as definições para
trancagem automática das pessoal de conectividade e serviço
as definições de fábrica.
portas após início da marcha do com hotspot Wi-Fi integrado. O
veículo. serviço OnStar está disponível 24
horas por dia, 7 dias por semana.
Fecho de Porta Diferido: Activa
ou desactiva a função retardada Advertência
de trancagem das portas. O serviço OnStar não está
● Tranc., destranc., arranque disponível para todos os mercados.
remoto Para mais informações, contactar a
oficina.
Feedback trancagem remota:
Activa ou desactiva a informação Advertência
da luz de aviso de perigo ao A fim de estar disponível e
trancar. operacional, o serviço OnStar
requer uma subscrição OnStar
Destrancagem remota portas:
válida, sistemas elétricos funcionais
Activa ou desactiva a informação
no veículo, um serviço móvel e
da luz de aviso de perigo ao
ligação por satélite GPS.
destrancar.
Destrancagem remota das Para ativar os serviços OnStar e
portas: Altera a configuração configurar uma conta, prima Z e fale
para destrancar apenas a porta com um Assistente.
do condutor ou a totalidade do
veículo ao destrancar.
Retarncagem automática das
portas: Activa ou desactiva a
118 Instrumentos, elementos de manuseamento
Consoante o equipamento do Botões OnStar Botão de assistência
veículo, estão disponíveis os Prima Z para estabelecer ligação a
seguintes serviços: um Assistente.
● Serviços de emergência e apoio
em caso de avaria do veículo Botão SOS
Premir [ para estabelecer uma
● Hotspot Wi-Fi
ligação de emergência a um
● Aplicação para smartphone assistente de emergência com treino
● Controlo à distância, p. ex. especial.
localização do veículo, ativação
da buzina e luzes, comando do LED de estado
sistema de fecho centralizado Verde: O sistema está pronto a
funcionar com a transmissão ativada
● Assistência em caso de furto do
da localização do veículo.
veículo
Advertência Verde intermitente: O sistema está
● Diagnóstico do veículo Consoante o equipamento, os numa chamada.
● «Download» de destinos de botões OnStar também podem estar Vermelho: Ocorreu um problema.
navegação integrados no espelho retrovisor.
Apagada: O sistema está pronto a
Advertência Botão de privacidade funcionar com a transmissão
O módulo OnStar do veículo é Prima continuamente j até ouvir desativada da localização do veículo
desativado após um período de 10 uma mensagem para ativar ou ou o sistema está no modo de espera.
dias sem um ciclo de ignição. As desativar a transmissão da
funções que requerem uma ligação Vermelho/verde intermitente durante
localização do veículo. um curto período de tempo: A
de dados estarão novamente
disponíveis após ligar a ignição. Prima j para atender ou terminar transmissão da localização do
uma chamada com um Assistente. veículo foi desativada.
Premir j para aceder às definições
de Wi-Fi.
Instrumentos, elementos de manuseamento 119
Serviços OnStar Hotspot Wi-Fi Advertência
O hotspot Wi-Fi do veículo permite o Para alterar o SSID ou a palavra-
Serviços gerais acesso à Internet com uma -passe, premir Z e falar com um
Se necessitar de informação, por velocidade máxima de 4G/LTE. Assistente ou iniciar sessão na
exemplo, sobre horários de própria conta.
Advertência
funcionamento, pontos de interesse e
A funcionalidade de hotspot Wi-Fi Para desligar a funcionalidade de
destinos, ou se necessitar de apoio,
não está disponível para todos os hotspot Wi-Fi, prima Z para ligar a
por exemplo, em caso de avaria do
mercados. um Assistente.
veículo, pneu furado e depósito de
combustível vazio, prima Z para Podem ser ligados até sete Aplicação para smartphone
estabelecer ligação a um Assistente. dispositivos. Com a aplicação para smartphone
Para ligar um dispositivo móvel ao myOpel, algumas funções do veículo
Serviços de emergência
hotspot Wi-Fi: podem ser controladas à distância.
No caso de uma situação de
emergência, prima [ e fale com um 1. Premir j e em seguida selecionar Estão disponíveis as seguintes
Assistente. O assistente contacta em as definições de Wi-Fi no Visor de funções:
seguida fornecedores de serviços de informação. As definições ● Trancar ou destrancar o veículo.
emergência ou assistência e apresentadas incluem o nome
(SSID), a palavra-passe e o tipo ● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
encaminha-os para o seu veículo.
de ligação do hotspot Wi-Fi. ● Verificar o nível de combustível,
No caso de um acidente com o tempo de vida do óleo de motor
ativação de airbags ou tensores dos 2. Iniciar uma procura de redes Wi-
-Fi no dispositivo móvel. e a pressão dos pneus (apenas
cintos, é estabelecida uma chamada com o sistema de controlo da
de emergência automática. É 3. Selecionar o hotspot (SSID) do pressão dos pneus).
estabelecida automaticamente uma veículo quando for visível.
ligação do assistente com o seu ● Enviar o destino de navegação
4. Quando for pedido, introduzir a ao veículo, se estiver equipado
veículo para determinar se é palavra-passe no dispositivo
necessária ajuda. com um sistema de navegação
móvel. integrado.
● Localizar o veículo num mapa.
● Gerir as definições de Wi-Fi.
120 Instrumentos, elementos de manuseamento
Para acionar estas funções, Localizar o número de telefone Relatório de diagnóstico
descarregue a aplicação a partir da OnStar respetivo no nosso sítio Web O veículo transmite automaticamente
App Store® ou da Google Play™ específico do país. dados de diagnóstico à OnStar, que
Store. A OnStar pode auxiliar na localização envia um relatório mensal por correio
e recuperação do veículo. eletrónico para si e para a sua oficina
Comando à distância preferida.
Caso seja pretendido, utilize qualquer Alerta de furto
telemóvel para ligar a um Assistente, Quando o sistema de alarme Advertência
que pode acionar remotamente antirroubo é acionado, é enviada uma A função de notificação de oficina
funções específicas do veículo. notificação à OnStar. Em seguida, pode ser desativada na própria
Localizar o número de telefone você é informado deste evento por conta.
OnStar respetivo no nosso sítio Web SMS ou correio eletrónico. O relatório contém o estado dos
específico do país. Impedimento de novo arranque principais sistemas operacionais do
Estão disponíveis as seguintes Através do envio de sinais remotos, a veículo, tais como motor,
funções: OnStar pode impedir que o veículo transmissão, airbags, ABS e outros
seja novamente ligado depois de ter sistemas importantes. Também
● Trancar ou destrancar o veículo.
sido desligado. fornece informações sobre possíveis
● Fornecer informações sobre a problemas de manutenção e a
localização do veículo. Solicitação de diagnóstico pressão dos pneus (apenas com o
● Buzinar ou fazer sinais de luzes. Em qualquer altura, p. ex. se o sistema de controlo da pressão dos
veículo apresentar uma mensagem pneus).
Assistência em caso de furto do de falha, prima Z para contactar um Para analisar as informações mais
veículo Assistente e pedir para que seja detalhadamente, selecionar a ligação
Se o veículo for roubado, denuncie o realizada uma verificação de fornecida no e-mail e iniciar sessão
roubo às autoridades e solicite a diagnóstico em tempo real a fim de na própria conta.
assistência em caso de furto de determinar diretamente a causa.
veículo OnStar. Utilize qualquer Consoante os resultados, o
telemóvel para ligar a um Assistente. assistente fornecerá apoio adicional.
Instrumentos, elementos de manuseamento 121
«Download» de destinos de informações da conta, prima Z e fale Advertência
navegação com um Assistente ou inicie sessão Se a transmissão da localização do
É possível transferir um destino na própria conta. veículo for desativada, alguns
pretendido diretamente para o Se o serviço OnStar for utilizado serviços deixarão de estar
sistema de navegação. noutro veículo, premir Z e pedir para disponíveis.
Prima Z para ligar a um Assistente e transferir a conta para o novo veículo. Advertência
descrever o destino ou ponto de Advertência A localização do veículo está
interesse. De qualquer forma, se o veículo for permanentemente acessível para a
O Assistente pode procurar qualquer abatido, vendido ou transferido, OnStar em caso de emergência.
morada ou ponto de interesse e informar imediatamente a OnStar Localizar a Política de Privacidade na
enviar o destino diretamente para o das alterações e terminar o serviço própria conta.
sistema de navegação integrado. OnStar neste veículo.
Atualizações do software
Definições OnStar Localização do veículo
A OnStar poderá realizar
A localização do veículo é transmitida atualizações de software
PIN OnStar à OnStar quando o serviço é pedido remotamente sem aviso ou
Para ter acesso total a todos os ou acionado. Uma mensagem no permissão. Estas atualizações
serviços OnStar, é necessário um Visor de informação informa acerca destinam-se a melhorar ou manter a
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de desta transmissão. segurança ou o funcionamento do
ser personalizado ao falar pela Para ativar ou desativar a veículo.
primeira vez com um Assistente. transmissão da localização do Estas atualizações poderão implicar
Para alterar o PIN, prima Z para ligar veículo, premir continuamente j até questões de privacidade. Localizar a
a um Assistente. ouvir uma mensagem de áudio. Política de Privacidade na própria
A desativação é indicada pela luz de conta.
Dados da conta
estado intermitente vermelha e verde
Um subscritor OnStar tem uma conta durante um curto período de tempo e
onde são guardados todos os dados. cada vez que o veículo é ligado.
Para solicitar uma alteração das
122 Instrumentos, elementos de manuseamento

ERA GLONASS Advertência Botão TECT J


Para estar disponível e operacional, Prima J para cancelar uma chamada
ERA GLONASS é um serviço de o sistema requer o funcionamento
emergência acionado manual ou ou para assistência (uso apenas por
do sistema elétrico do veículo, técnico).
automaticamente. Os centros de serviço móvel e ligação via satélite
emergência disponibilizam GLONASS. Dependendo do LED de estado
assistência e informação durante equipamento, é utilizada uma
uma emergência. bateria de reserva. O sistema fornece feedback por meio
No caso de um acidente com de mensagens de voz e um LED.
ativação de airbags ou tensores dos Teclas de comando Verde : O sistema está pronto a
cintos, é efetuada automaticamente funcionar ou dentro do
uma chamada de emergência. É tempo de resposta,
estabelecida uma ligação imediata a durante o qual o
um Assistente que, por sua vez, Assistente pode
determinará se é necessária ajuda. devolver a chamada
após uma ligação
9 Perigo estabelecida (até
aprox. duas horas,
O serviço só está disponível para também possível com a
mercados em que esteja exigido ignição desligada).
por lei e ativado. Além disso, a Verde : O sistema está a
função de chamada de intermi‐ marcar um número, a
emergência manual e automática tente transmitir dados ou foi
depende da disponibilidade dos Botão SOS K estabelecida uma
centros de emergência e das Prima K e, mediante solicitação, ligação de voz.
infraestruturas no país. prima novamente para estabelecer
uma ligação de emergência.
Instrumentos, elementos de manuseamento 123
Vermelho : O sistema está a
inicializar durante 15
segundos no máximo
após ligar a ignição,
depois o LED muda
para verde. Se o LED
permanecer vermelho
ou mudar de verde para
vermelho, surgiu um
problema. Recorra a
uma oficina.
Vermelho : Não é possível realizar
intermi‐ a chamada, por
tente exemplo devido a rede
móvel não disponível.
Vermelho/ : O sistema está no
verde modo de teste. Não
intermi‐ prima nenhum botão e
tente aguarde até terminar.
Apagada : O sistema está
desligado.
Advertência
Em condições de tempo muito frio,
pode demorar algum tempo a
aquecer a bateria de reserva.
Quando operacional, o LED
vermelho muda para verde.
Recorra a uma oficina se o LED não
se acender após ligar a ignição.
124 Iluminação

Iluminação Luzes de leitura ....................... 136


Luzes da pála de sol ............... 136
Iluminação exterior
Características de iluminação . . . 136 Interruptor das luzes
Iluminação da consola central . 136
Iluminação exterior .................... 124 Iluminação de entrada no
Interruptor das luzes ................ 124 veículo .................................... 136
Controlo automático da Iluminação de saída no
iluminação .............................. 125 veículo .................................... 137
Luzes de máximos .................. 126 Proteção para evitar a descarga
Assistência dos máximos ........ 126 da bateria ............................... 138
Sinal de luzes .......................... 127
Ajuste do alcance dos faróis . . . 127
Faróis na condução no
estrangeiro ............................. 127
Luzes de condução diurna ...... 128
Iluminação dianteira
adaptativa ............................... 128
Luzes de emergência .............. 132 Rodar o interruptor das luzes:
Indicadores de mudança de 7 : faróis apagados
direcção .................................. 132 8 : Luzes laterais
Faróis de nevoeiro ................... 133 9 : Luzes de médios
Faróis traseiros de nevoeiro .... 133
Luzes de presença .................. 134 Indicador de controlo 8 3 97.
Luzes de marcha-atrás ............ 134
Coberturas das luzes
embaciadas ............................ 134
Iluminação do habitáculo ........... 134
Controlo da iluminação do
painel de instrumentos ........... 134
Luzes do habitáculo ................ 135
Iluminação 125
Interruptor das luzes com No Centro de Informação do Controlo automático da
controlo automático da Condutor com Mostrador superior
combinado é mostrado o estado iluminação
iluminação
actual do controlo automático da
iluminação.
Ao ligar a ignição, o controlo
automático dos faróis fica activo.
Quando as luzes de médios estão
ligadas, 8 acende-se. Indicador de
controlo 8 3 97.

Luzes traseiras
As luzes traseiras acendem em
conjunto com as luzes de médios/
máximos e as luzes laterais.
Quando a função de controlo
Rodar o interruptor das luzes: automático das luzes está ligada e o
AUTO : comando automático da motor está a trabalhar, o sistema
iluminação: os médios são alterna entre luzes de circulação
ligados e desligados diurna e faróis que dependem
automaticamente conforme automaticamente das condições de
as condições da luz luminosidade e da informação dada
ambiente exterior pelo sistema do sensor de chuva.
m : activação ou desactivação Luz de condução diurna 3 128.
do controlo automático dos
faróis. O interruptor volta Activação automática dos faróis
para a posição AUTO
8 : Luzes laterais Durante más condições de luz os
9 : Luzes de médios faróis são ligados.
126 Iluminação
Além disso os faróis são ligados se os Para mudar para luzes de médios, Activação
limpa pára-brisas estivem a funcionar empurrar a alavanca de novo ou
durante algumas passagens. puxar.
Detecção de túnel
Assistência dos máximos
Ao entrar num túnel, os faróis
Descrição da versão com faróis de
acendem-se imediatamente.
halogéneo. Assistência dos máximos
Iluminação dianteira adaptativa com iluminação dianteira adaptativa
3 128. 3 128.
Esta função permite que os máximos
Luzes de máximos funcionem como a iluminação
principal de condução nocturna e
quando a velocidade do veículo for
superior a 40 km/h. A assistência dos máximos é
Passa a médios quando: activada pressionando a alavanca do
indicador de mudança de direcção
● Um sensor detecta as luzes de
duas vezes com velocidades acima
veículos à frente ou no sentido
de 40 km/h.
contrário.
O indicador luminoso verde l
● A velocidade do veículo é inferior
a 20 km/h. acende continuamente quando a
assistência é accionada, o azul 7
● Há nevoeiro ou neve. acende quando os máximos estão
● Conduzir em áreas urbanas. ligados.
Para mudar de luzes de médios para Caso não sejam detectadas Indicador de controlo l 3 97.
luzes de máximos, empurrar a restrições, o sistema passa
alavanca. novamente a máximos.
Iluminação 127
Desactivação Ajuste do alcance dos faróis Nivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 128.
Pressione a alavanca do indicador de Ajuste do alcance dos faróis
mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os manual Faróis na condução no
faróis de nevoeiro são ligados. estrangeiro
Se um sinal de máximos for O feixe dos faróis assimétrico
accionado quando os máximos aumenta a visibilidade na beira da
estiverem acesos, a assistência dos estrada do lado do passageiro.
máximos será desactivada.
Contudo, ao conduzir em países em
Se um sinal de máximos for que a condução se faça do lado
accionado quando os máximos oposto da estrada, ajustar os faróis
estiverem apagados, a assistência para evitar encandeamento de
dos máximos permanecerá activada. trânsito vindouro.
A definição mais recente da
assistência dos máximos Veículos com sistema de faróis
permanecerá depois de a ignição ser de halogénio
ligada novamente. Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo, para evitar Os faróis não precisam de ser
encandeamento: rodar o botão de ajustados.
Sinal de luzes accionamento manual ? para a
Para fazer sinal de luzes, puxar a posição necessária.
alavanca. 0 : Bancos dianteiros ocupados
1 : Todos os bancos ocupados
2 : Todos os bancos ocupados e
carga na bagageira
3 : banco do condutor ocupado e
bagageira carregada
128 Iluminação
Veículos com sistema de faróis Para desactivar, efectuar o mesmo são variáveis dependendo das
Xenon procedimento descrito acima. f não condições de luminosidade,
pisca quando a função é desactivada. condições climatéricas e tipo de
estrada.
Luzes de condução diurna Com o interruptor das luzes na
posição AUTO todas as funções de
As luzes de circulação à luz do dia iluminação ficam disponíveis.
aumentam a visibilidade do veículo
durante a luz do dia. As funções seguintes também estão
disponíveis com o interruptor das
São ligadas automaticamente ao ligar luzes na posição 9:
a ignição.
● iluminação dinâmica em curvas
Se o veículo estiver equipado com a
função de controlo automático da ● luz de curva
iluminação, o sistema alterna entre ● função de inversão
as luzes de condução diurna e luzes ● nivelamento dinâmico
1. Chave no interruptor da ignição. de médios/máximos automático dos faróis
2. Puxar a alavanca do indicador de automaticamente, consoante as
mudança de direcção e manter condições de iluminação e as Iluminação de Rua Pedonal/
(Sinal de luzes). informações fornecidas pelo sistema Lazer
de sensores de chuva. Comando
3. Ligar a ignição. Automaticamente activada a
automático das luzes 3 125.
4. Ao fim de aproximadamente 5 velocidade baixa até aprox. 30 km/h.
segundos, a luz de aviso f O feixe de luz é virado a um ângulo
começa a piscar e é emitido um Iluminação dianteira de 8º para a berma da estrada.
sinal sonoro. adaptativa
Indicador de controlo f 3 98. As funções de iluminação dianteira
Sempre que a ignição é ligada, f fica adaptativa só estão disponíveis com
intermitente como aviso durante os faróis Bi-Xenon. O alcance dos
cerca de 4 segundos. faróis, a distribuição da luz e potência
Iluminação 129
Iluminação urbana Iluminação em condições Iluminação de cantos
Automaticamente activada a uma
atmosféricas adversas.
velocidade aprox. de 40 e 55 km/h e Activado automaticamente até uma
quando a iluminação urbana é velocidade de cerca de 70 km/h,
detectada pelo sensor de luz. O quando o sensor de chuva reconhece
alcance da luz é reduzido por uma a condensação ou o limpa pára-
distribuição maior. -vidros funciona continuamente. O
alcance, distribuição e intensidade da
Iluminação rural luz é regulada dependendo da Em curvas apertadas ou ao desligar,
visibilidade. dependendo do ângulo de direcção
Activada automaticamente a uma ou da luz dos indicadores de
velocidade aprox. entre 55 e mudança de direcção, um reflector
115 km/h. O feixe de luz e o brilho é
Iluminação dinâmica em curvas
esquerdo ou direito adicional é ligado
diferente entre o lado direito e o lado para iluminar a estrada num ângulo
esquerdo. recto na direcção de deslocação. É
accionado até uma velocidade de
Iluminação em auto-estrada
40 km/h.
Automaticamente activada a uma Indicador de controlo f 3 98.
velocidade aprox. de 115 km/h e
movimentos mínimos da direcção. Os feixes dos faróis rodam conforme Função de inversão
Acende em diferido ou directamente o ângulo do volante e a velocidade,
quando o veículo é fortemente Se os faróis estiverem ligados e a
melhorando a iluminação nas curvas. marcha-atrás estiver engatada, os
acelerado. O feixe de luz é mais
comprido e mais brilhante. Indicador de controlo f 3 98. dois farolins acendem. Permanecem
acesos durante 20 segundos depois
de desengatar a marcha-atrás ou até
a velocidade ser superior a 17 km/h
para a frente.
130 Iluminação
Assistência dos Máximos Ativação Desativação
Pressione a alavanca do indicador de
Esta função permite os faróis mudança de direcção uma vez.
máximos como a iluminação principal Também é desactivada quando os
da condução à noite e quando a faróis de nevoeiro são ligados.
velocidade do veículo for superior a
40 km/h. Se um sinal de máximos for
accionado quando os máximos
Passa a médios quando: estiverem acesos, a assistência dos
● A câmara no pára-brisas detecta máximos será desactivada.
os faróis de um veículo no Se um sinal de máximos for
sentido oposto ou veículos na accionado quando os máximos
frente. estiverem apagados, a assistência
● A velocidade do veículo é inferior dos máximos permanecerá activada.
a 20 km/h. Assistência de luzes de máximos
A assistência dos máximos é
● Há nevoeiro ou neve. activada pressionando a alavanca do está sempre activa depois de a
● Conduzir em áreas urbanas. indicador de mudança de direcção ignição ser ligada.
Caso não sejam detectadas duas vezes com velocidades acima
de 40 km/h. Alcance da iluminação inteligente
restrições, o sistema passa com activação automática das
novamente a máximos. O indicador luminoso verde l
luzes de máximos
acende continuamente quando a
assistência é accionada, o azul 7 O alcance da iluminação inteligente
acende quando os máximos estão utiliza as características dos faróis de
ligados. bi-xénon para alargar o alcance das
Indicador de controlo l 3 97. luzes de médios até 400 metros, e
adicionalmente activa as luzes de
máximos automáticas sem encadear
ou perturbar o tráfego em sentido
contrário ou à frente.
Iluminação 131
As luzes de máximos são convencionais, sem alterações Ativação
desactivadas e o alcance das luzes drásticas no alcance, distribuição e
de médios é reduzida para evitar intensidade da luz.
encandeamento quando as
restrições que se seguem são
detectadas pela câmara dianteira no
pára-brisas:
● É reconhecido um veículo na
frente.
● É reconhecido um veículo no
sentido contrário.
● À entrada em zonas urbanas.
● Há nevoeiro ou neve.
Caso não sejam detectadas O alcance da iluminação inteligente e
restrições, o sistema passa a activação automática dos máximos
novamente a máximos. Uma função de avaliação topográfica são ligadas simultaneamente
especial detecta veículos à frente em premindo duas vezes a alavanca de
Quando o sistema está activo, a subidas ou lombas, detectando as indicação de mudança de direcção.
câmara dianteira monitoriza a área luzes traseiras a moverem-se em Podem ser activados com a ignição
em frente do veículo e assegura uma frente. O sistema ajusta a altura do ligada.
distribuição óptima da luz para visão foco de luz para garantir uma
máxima do condutor em A activação automática das luzes de
iluminação optimizada da estrada à máximos funciona a uma velocidade
praticamente todas as condições. frente do veículo sem produzir superior a 40 km/h e é desactivada
O alcance da iluminação inteligente encadeamento. abaixo dos 20 km/h. O alcance da
com activação das luzes de máximos iluminação inteligente funciona acima
reduz assim a diferença entre o feixe dos 55 km/h.
das luzes de médios e máximos
132 Iluminação
O indicador luminoso verde l Avaria no sistema de iluminação Premir ¨ para accionar.
acende continuamente quando a dianteira adaptativa No caso de um acidente com disparo
função é accionada, o azul 7 acende do airbag os sinais de aviso de perigo
quando as luzes de máximos ligam Quando o sistema detecta uma
são activados automaticamente.
automaticamente. avaria no sistema de iluminação
dianteira adaptativa, o sistema passa
Desativação a uma posição pré-definida para Indicadores de mudança de
Pressione a alavanca do indicador de evitar encadeamento por trânsito em direcção
mudança de direcção uma vez. sentido contrário. Caso isso não seja
Também é desactivada quando os possível o farol afectado será
faróis de nevoeiro são ligados. automaticamente desligado. De
qualquer modo um dos faróis manter-
Nivelamento dinâmico -se-á aceso. Um aviso é apresentado
automático dos faróis no Centro de Informação do
Condutor.
A fim de evitar o encadeamento por
trânsito em sentido contrário, o
nivelamento dos faróis é Luzes de emergência
automaticamente ajustado com base
na informação de inclinação medida
no eixo dianteiro e traseiro,
aceleração ou desaceleração e
velocidade do veículo. alavanca para : sinal de virar à
cima direita
alavanca para : sinal de virar à
baixo esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado
continuamente. Quando o volante
Iluminação 133
voltar à posição inicial, o sinal de Faróis de nevoeiro Faróis traseiros de nevoeiro
mudança de direcção apaga-se
automaticamente.
Para três piscadelas, p. ex. ao mudar
de faixa, premir a alavanca até sentir
resistência e depois largar.
Quando é ligado um reboque, o
indicador de mudança de direcção
pisca seis vezes ao pressionar a
alavanca até sentir resistência e em
seguida soltá-la.
Deslocar a alavanca até ao ponto de
resistência e manter para manter o
indicador aceso por mais algum
tempo. Premir > para accionar. Premir r para accionar.
Desligar manualmente o sinal de Interruptor dos faróis na posição Interruptor dos faróis na posição
mudança de direcção deslocando a AUTO: ligar os faróis de nevoeiro AUTO: ligar os faróis de nevoeiro
alavanca para a posição original. dianteiros, também liga traseiros, também liga
automaticamente os faróis. automaticamente os faróis.
Interruptor das luzes na posição 8:
luz de nevoeiro traseira só pode ser
ligado com os faróis de nevoeiro.
A luz traseira de nevoeiro do veículo
é desactivada durante operações de
reboque.
134 Iluminação

Luzes de presença Luzes de marcha-atrás Iluminação do


A luz de marcha-atrás acende-se habitáculo
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada. Controlo da iluminação do
painel de instrumentos
Coberturas das luzes
embaciadas
O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
Quando o veículo estiver para ajudar a desembaciar, ligar os
estacionado, as luzes de presença de faróis.
um dos lados podem ser acesas:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador O brilho das luzes que se seguem
de mudança de direcção pode ser regulado quando as luzes
totalmente para cima (luzes de exteriores estão acesas:
presença direitas) ou para baixo
(luzes de presença esquerdas). ● iluminação do painel de
instrumentos
Confirmado por um sinal e pelo
indicador de controlo do indicador de ● Visor de informação
mudança de direcção ● interruptores e elementos de
correspondente. funcionamento acesos
Iluminação 135
Rodar o botão de accionamento Luz de cortesia dianteira Luz de cortesia no modelo com tecto
manual A e manter até obter o brilho panorâmico
pretendido.
Nos veículos com sensores de luz, a
luminosidade só pode ser ajustada
quando as luzes exteriores estão
ligadas e o sensor de luz detecta
condições nocturnas.

Luzes do habitáculo
Durante a entrada e saída do veículo,
as luzes de cortesia dianteiras e
traseiras acendem automaticamente
e depois apagam passado um tempo Accionar com o interruptor de
de diferimento. balancim: As luzes da esquerda e direita podem
ser acesas separadamente.
Advertência w : comutar
No caso de um acidente com automaticamente de Trabalhar com os interruptores de
accionamento do airbag, as luzes de ligar para desligado balancim:
cortesia acendem premir u : ligado posição : comutar
automaticamente. premir v : desligado central automaticamente de
ligar para desligado
premir I : ligado
premir 0 : desligado
136 Iluminação
Luzes traseiras de cortesia Luzes de leitura Características de
iluminação
Iluminação da consola
central
A luz de foco incluída na iluminação
interior acende quando os faróis são
ligados.

Iluminação de entrada no
veículo
Acendem em conjunto com a luz Premir s e t nas luzes de cortesia Iluminação de boas-vindas
dianteira de cortesia dependendo da dianteira e traseira para accionar. As luzes seguintes acendem-se
posição do interruptor de balancim. durante um curto período de tempo
Premir s ou t para ligar Luzes da pála de sol ao destrancar o veículo com o
manualmente. radiotelecomando:
Acende quando a cobertura é aberta.
● faróis
● luzes traseiras
● luz da chapa de matrícula
● iluminação do painel de
instrumentos
● luzes interiores
● luzes da porta e consola
● luzes das portas
Iluminação 137
Algumas funções funcionam apenas Iluminação de saída no Ativação
no escuro e ajudam a localizar o
veículo. veículo
A iluminação apaga imediatamente As luzes que se seguem acender-se-
quando a chave da ignição é rodada -ão se a chave for retirada do
para a posição 1 3 152. interruptor da ignição:
É possível alterar a activação ou ● luzes interiores
desactivação desta função no menu ● luz do painel de instrumentos (só
Definições no Mostrador de quando está escuro)
informação. Personalização do ● luzes das portas
veículo 3 112.
● luzes das portas
As configurações podem ser
Apagar-se-ão automaticamente ao
guardadas pela chave que está a ser
fim de algum tempo e serão
utilizada 3 24. 1. Desligar a ignição.
novamente activadas, se a porta do
As luzes que se seguem também se condutor for aberta. 2. Retirar a chave da ignição.
acenderão quando a porta do
3. Abrir a porta do condutor.
condutor é aberta: Iluminação de acesso
4. Puxar a alavanca do indicador de
● iluminação de alguns Faróis, farolins traseiros e luzes da mudança de direcção.
interruptores placa da matrícula iluminam a área
5. Fechar a porta do condutor.
● Centro de Informação ao circundante durante um tempo
Condutor regulável depois de sair do veículo. Se a porta do condutor não estiver
fechada, as luzes apagam-se após
● luzes dos compartimentos das
dois minutos.
portas
A iluminação de saída é desligada
● luzes da consola
imediatamente se se puxar a
alavanca do indicador de mudança
de direcção com a porta do condutor
aberta.
138 Iluminação
É possível alterar a activação, a ● Bancos aquecidos
desactivação e a duração desta ● Ventoinha
função no menu Definições no
Mostrador de informação. Na segunda fase, uma mensagem a
Personalização do veículo 3 112. confirmar a activação da protecção
para evitar a descarga da bateria do
As configurações podem ser veículo será visualizada no Centro de
guardadas pela chave que está a ser Informação do Condutor.
utilizada 3 24.
Desligar luzes eléctricas
Proteção para evitar a Para evitar descarregar a bateria do
descarga da bateria veículo quando a ignição é desligada,
algumas luzes interiores são
Função de estado de carga da desligadas automaticamente ao fim
bateria do veículo de algum tempo.
A função garante uma vida útil da
bateria do veículo o mais longa
possível, com um gerador com ponto
de saída de energia controlável e
distribuição de energia optimizada.
A fim de evitar a descarga da bateria
do veículo ao conduzir, os seguintes
sistemas são reduzidos
automaticamente em duas fases e
finalmente desligados:
● Aquecimento auxiliar
● Óculo traseiro e retrovisores
aquecidos
Climatização 139

Climatização Sistemas de Temperatura


climatização vermelho : Quente
azul : Frio
Sistemas de climatização .......... 139 Sistema de aquecimento e O aquecimento só será totalmente
Sistema de aquecimento e ventilação eficaz quando o motor tiver atingido a
ventilação ............................... 139 temperatura normal de
Sistema de ar condicionado .... 140 funcionamento.
Climatização automática
eletrónica ................................ 142 Distribuição do ar
Aquecimento auxiliar ............... 147 s : para pára-brisas e vidros das
Grelhas de ventilação ................ 147 portas dianteiras
Grelhas de ventilação M : para a área da cabeça através
reguláveis ............................... 147 das saídas de ar ajustáveis
Saídas de ar fixas .................... 148 K : para espaço para os pés e para-
Manutenção ............................... 148 -brisas
Admissão de ar ....................... 148
São possíveis todas as combinações.
Filtro de pólenes ...................... 148
Funcionamento normal do ar Velocidade da ventoinha
condicionado .......................... 148 Comandos para:
Serviço .................................... 148 ● temperatura Ajustar o fluxo de ar regulando a
● distribuição do ar ventoinha para a velocidade
pretendida.
● velocidade da ventoinha
● desembaciamento e
descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 37.
140 Climatização
Desembaciamento e Sistema de ar condicionado Arrefecimento n
descongelação

Para além do sistema de Pressionar n para ligar o


● Premir V: a ventoinha passa aquecimento e ventilação, o sistema arrefecimento. O LED no botão
automaticamente para uma de ar condicionado tem comandos acende-se para indicar a ativação. O
velocidade mais alta e a para: arrefecimento só funciona quando o
distribuição do ar é dirigida para motor estiver em funcionamento e a
n : arrefecimento
o pára-brisas. ventoinha da climatização estiver
4 : recirculação de ar
● Definir o comando da ligada.
temperatura para o nível de calor Bancos aquecidos ß 3 50, Volante Premir novamente n para desligar o
máximo. aquecido * 3 79. arrefecimento.
● Ligar o óculo traseiro aquecido O sistema de ar condicionado
Ü. arrefece e desumidifica (seca) assim
● Abrir as grelhas de ventilação que a temperatura exterior está
laterais conforme pretendido e ligeiramente acima do ponto de
direccioná-las para os vidros das
portas.
Climatização 141
congelação. Por isso pode haver Premir 4 novamente para Arrefecimento máximo
condensação e pingos por baixo do desactivar o modo de recirculação do
veículo. ar.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação, 9 Aviso
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. O O movimento de ar fresco é
arrefecimento activado poderá reduzido no modo de recirculação.
impedir os Autostops. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
Sistema Start/Stop 3 154.
aumenta, pelo que os vidros
Sistema de recirculação de ar 4 podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência. Abrir os vidros por breves instantes
para que o ar quente se disperse
Em condições de ar ambiente quente rapidamente.
e muito húmido, o para-brisas poderá
● Ligar o arrefecimento n.
ficar embaciado no exterior quando
ar frio é dirigido para o mesmo. Se o ● Sistema de circulação de ar 4
pára-brisas se embaciar pelo ligado.
exterior, active o limpa-pára-brisas e ● Pressionar o interruptor de
desactive s. distribuição de ar M.
● Definir o comando da
temperatura para o nível de frio
Premir 4 para activar o modo de máximo.
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
142 Climatização
● Regular a velocidade da ● Ligar o óculo traseiro aquecido Climatização automática
ventoinha para o nível máximo. Ü.
eletrónica
● Abrir todas as grelhas de ● Abrir as grelhas de ventilação
ventilação. laterais conforme pretendido e A climatização de zona dupla permite
direccioná-las para os vidros das temperaturas de climatização
Desembaciamento e portas. diferentes para o lado do condutor e
descongelação dos vidros V o lado do passageiro dianteiro.
Advertência
No modo automático, a temperatura,
Se V for premido com o motor a
a velocidade da ventoinha e a
trabalhar, um Autostop será
distribuição do ar são reguladas
impedido até V ser novamente
automaticamente.
premido.
Se s for premido com a ventoinha e
o motor ligados, um Autostop será
impedido até que s seja novamente
premido ou a ventoinha desligada.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Se s for premido com a ventoinha
● Premir V: a ventoinha passa ligada e o motor em Autostop, o
automaticamente para uma motor será ligado automaticamente.
velocidade mais alta e a
distribuição do ar é dirigida para Sistema Start/Stop 3 154.
o pára-brisas. Comandos para:
● Definir o comando da ● temperatura no lado do condutor
temperatura para o nível de calor ● distribuição do ar
máximo.
Climatização 143
● velocidade da ventoinha O Sistema de ar condicionado de ● Premir n para ligar o
● temperatura no lado do comando electrónico só está arrefecimento óptimo e
passageiro dianteiro totalmente operacional quando o desembaciamento. O LED no
motor está a trabalhar. botão acende-se para indicar a
n : arrefecimento ativação.
AUTO : modo automático Modo automático AUTO
4 : recirculação de ar manual ● Definir as temperaturas pré-
V : desembaciamento e -selecionadas para o condutor e
descongelação o passageiro dianteiro utilizando
os botões giratórios esquerdo e
Óculo traseiro aquecido Ü 3 37, direito. A temperatura
bancos aquecidos ß 3 50, volante recomendada é 22 °C.
aquecido * 3 79. É possível alterar a regulação da
velocidade da ventoinha no modo
automático no menu Definições.
Personalização do veículo 3 112.

Pré-seleção da temperatura
Regular temperaturas para o valor
Regulação básica para conforto pretendido.
máximo:
● Premir AUTO: a distribuição do
ar e a velocidade da ventoinha
são reguladas automaticamente.
● Abrir todas as grelhas de
Cada alteração de configuração é ventilação para permitir uma
visualizada no Visor de Informação distribuição optimizada do ar no
durante alguns segundos. modo automático.
144 Climatização
Desembaciamento e É possível alterar a definição do
descongelação dos vidros V aquecimento do óculo traseiro no
menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 112.
Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se s for premido com a ventoinha e
o motor ligados, um Autostop será
Se a temperatura mínima Lo estiver impedido até que s seja novamente
definida, o sistema de climatização premido ou a ventoinha desligada.
funciona no arrefecimento máximo,
● Prima V. O LED no botão Se V for premido com o motor em
se o arrefecimento n estiver ligado.
acende-se para indicar a Autostop, o motor será ligado
Se for definida a temperatura máxima automaticamente.
ativação.
Hi, o sistema de controlo de
● A temperatura e a distribuição do Se s for premido com a ventoinha
climatização funciona em
ar são definidas ligada e o motor em Autostop, o
aquecimento máximo.
automaticamente e a ventoinha motor será ligado automaticamente.
Advertência funciona a velocidade elevada. Sistema Start/Stop 3 154.
Se n estiver ligado, reduzir a
temperatura definida da cabina ● Ligar o óculo traseiro aquecido
poderá fazer com que o motor Ü.
arranque a partir de um Autostop ou ● Para voltar ao modo anterior:
impedir um Autostop. premir V. Para voltar ao modo
automático: premir AUTO.
Sistema Start/Stop 3 154.
Climatização 145
Definições manuais Premir o botão inferior durante mais s : para o pára-brisas e as janelas
tempo: a ventoinha e o arrefecimento dianteiras (o ar condicionado é
As definições do sistema de controlo são desligados. activado em segundo plano para
de climatização podem ser alteradas ajudar a impedir o
accionando os botões rotativos da Premir o botão superior durante mais
tempo: a ventoinha funciona à embaciamento das janelas)
seguinte maneira. Alterar uma M : para a área da cabeça através
definição desactivará o modo velocidade máxima.
das saídas de ar ajustáveis
automático. Para voltar ao modo automático: K : para espaço para os pés e para-
Premir AUTO. -brisas
Velocidade da ventoinha Z
Distribuição do ar s, M, K São possíveis todas as combinações.
Voltar à distribuição automática do ar:
premir AUTO.
Arrefecimento n

Pressionar o botão inferior para


diminuir ou o botão superior para Premir o botão apropriado para o
aumentar a velocidade da ventoinha. ajuste pretendido. O LED no botão
A velocidade da ventoinha é indicada acende-se para indicar a ativação.
pelo número de segmentos no visor.
146 Climatização
Pressionar n para ligar o O mostrador indicará ACON se o Premir novamente 4 para
arrefecimento. O LED no botão arrefecimento estiver activado ou desactivar o modo de recirculação.
acende-se para indicar a ativação. O ACOFF se o arrefecimento estiver
arrefecimento só funciona quando o desactivado. 9 Aviso
motor estiver em funcionamento e a É possível alterar a activação ou
ventoinha da climatização estiver desactivação do funcionamento de O movimento de ar fresco é
ligada. arrefecimento após o arranque do reduzido no modo de recirculação.
Premir novamente n para desligar o motor no menu Definições no No funcionamento sem
arrefecimento. Mostrador de informação. arrefecimento a humidade do ar
Personalização do veículo 3 112. aumenta, pelo que os vidros
O sistema de ar condicionado
podem embaciar-se pelo interior.
arrefece e desumidifica (seca) Sistema Start/Stop 3 154.
A qualidade do ar do habitáculo
quando a temperatura exterior está
Modo de recirculação de ar 4 deteriora-se e os ocupantes
acima de um determinado nível. Por
podem sentir sonolência.
isso pode haver condensação e
pingos por baixo do veículo.
Em condições de ar ambiente quente
Se não for necessário qualquer e muito húmido, o para-brisas poderá
arrefecimento ou desumidificação, ficar embaciado no exterior quando
desligar o sistema de arrefecimento ar frio é dirigido para o mesmo. Se o
para poupar combustível. Quando o pára-brisas se embaciar pelo
sistema de arrefecimento é exterior, active o limpa-pára-brisas e
desligado, não será pedido um desactive s.
rearranque do motor pelo sistema de
controlo da climatização durante um Configurações básicas
Autostop. Exceção: o sistema de
desembaciamento está ativado e a É possível alterar algumas definições
temperatura exterior situa-se acima no menu Definições no Mostrador de
de 0 °C. Premir 4 para activar o modo de informação. Personalização do
recirculação do ar. O LED no botão veículo 3 112.
acende-se para indicar a ativação.
Climatização 147

Aquecimento auxiliar Grelhas de ventilação


Aquecedor de ar Grelhas de ventilação
O Quickheat é um aquecedor de ar reguláveis
eléctrico auxiliar que aquece
Pelo menos uma grelha de ar tem de
automaticamente o habitáculo mais
estar aberta quando o arrefecimento
rapidamente.
está ligado.

Direccionar o fluxo de ar inclinando e


girando as palhetas.
Para fechar a grelha, rodar a roda de
regulação no sentido do símbolo W
menor.

9 Aviso

Para abrir a grelha, rodar a roda de Não fixar quaisquer objectos às


regulação no sentido do símbolo W alhetas das saídas de ar. Em caso
maior. Ajustar a quantidade de ar na de acidente corre o risco de danos
saída de ar, rodando o botão rotativo e ferimentos.
de ajuste.
148 Climatização

Saídas de ar fixas Manutenção Funcionamento normal do


Por trás do pára-brisas e dos vidros ar condicionado
das portas e nos espaços para os pés Admissão de ar Para assegurar que o desempenho é
há grelhas de ventilação adicionais. continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.

Serviço
Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
As entradas de ar à frente do pára- a verificação manual do sistema de
-brisas no compartimento do motor climatização, com início três anos
deverão permanecer desobstruídas após o primeiro registo do veículo,
de modo a permitir a entrada de ar. incluindo:
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou ● teste de pressão e
neve. funcionalidade
● funcionalidade de aquecimento
Filtro de pólenes ● verificação de fugas
O filtro de pólen remove poeira,
● verificar correias de transmissão
fuligem, pólen e esporos do ar que
entra no veículo através da entrada ● limpeza do condensador e
de ar. drenagem do evaporador
● verificação do desempenho
Climatização 149
Advertência
O líquido refrigerante R-134a
contém gases fluorados com efeito
de estufa.
150 Condução e funcionamento

Condução e Programas de condução com


comando electrónico .............. 162
Aviso de ângulo morto ............. 198
Apoio aos sinais de trânsito .... 199
funcionamento Avaria ...................................... 162 Aviso de desvio de trajectória . 203
Corte de corrente .................... 162 Combustível ............................... 204
Caixa de velocidades manual .... 163 Motores a gasolina .................. 204
Travões ...................................... 164 Motores a diesel ...................... 205
Sugestões para condução ......... 151 Combustível para
Controlo sobre o veículo ......... 151 Sistema de travagem
antibloqueio ............................ 164 funcionamento a gás líquido . . 205
Direção .................................... 151 Abastecer ................................ 208
Travão de mão ........................ 165
Arranque e manuseamento ....... 152 Assistência de travão .............. 166 Consumo de combustível -
Rodagem do veículo ............... 152 Assistência de arranque em Emissões de CO2 .................. 211
Posições do interruptor da subidas ................................... 167 Engate do reboque .................... 212
ignição .................................... 152
Sistemas de condução .............. 167 Informações gerais .................. 212
Desativação diferida da
Sistema de controlo da tração . 167 Condições de condução e
alimentação ............................ 152
Controlo eletrónico de sugestões para o reboque ..... 213
Ligar o motor ........................... 153
estabilidade ............................ 168 Rebocar ................................... 213
Desligar por sobrecarga de
Sistema interactivo de Acoplamento de reboque ........ 214
rotação do motor .................... 154
condução ................................ 169 Assistência de estabilidade com
Sistema para/arranca .............. 154
Sistemas de apoio ao condutor . 172 reboque .................................. 217
Estacionamento ....................... 156
Gases de escape ....................... 158 Programador de velocidade .... 172
Escape do motor ..................... 158 Limitador de velocidade .......... 174
Filtro de partículas diesel ........ 158 Programador de velocidade
Catalisador .............................. 159 adaptável ................................ 175
Aviso de colisão dianteira ........ 183
Caixa de velocidades automá‐ Indicação de Distância à
tica ............................................. 159 Frente ..................................... 187
Visor da caixa de velocidades . 159 Travagem de Emergência
Alavanca selectora .................. 160 Ativa ....................................... 187
Modo manual ........................... 161 Sensores de estacionamento .. 189
Condução e funcionamento 151

Sugestões para Pedais segundos, poderão correr danos


condução Para assegurar que o curso do pedal no sistema de direcção assistida e
esta poderá ser desactivada.
está desimpedido, não deverão
Controlo sobre o veículo existir tapetes na área dos pedais.
Utilizar apenas tapetes com as
Nunca circular com o motor medidas adequadas e que sejam
desligado (excepto durante um ficados pelos retentores do lado do
Autostop) condutor.
Muitos sistemas não funcionam nesta
situação (por exemplo, servofreio, Direção
direcção assistida). Conduzir desta Se a direcção assistida for
forma é um perigo para si e para os desactivada devido à paragem do
outros. Todos os sistemas funcionam motor ou a uma avaria do sistema, é
durante um Autostop, mas haverá possível conduzir o veículo, embora
uma redução controlada na isso possa exigir um maior esforço.
assistência à direcção e a velocidade
do veículo é reduzida. Indicador de controlo c 3 95.
Sistema Start/Stop 3 154.
Atenção
Reforço do ralenti
Veículos equipados com direcção
Se for necessário carregar a bateria assistida hidráulica:
do veículo devido ao estado da Se a direcção assistida for rodada
bateria, a potência de saída do até atingir o fim do respectivo
gerador deve ser aumentada. Isso curso, e for mantida nessa
consegue-se com um reforço de posição durante mais de 15
ralenti que pode ser audível.
É apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
152 Condução e funcionamento

Arranque e Posições do interruptor da Desativação diferida da


manuseamento ignição alimentação
Os sistemas eletrónicos seguintes
Rodagem do veículo podem funcionar até a porta do
Nas primeiras viagens com o veículo condutor ser aberta ou, no máximo,
não travar a fundo durante 10 minutos depois de a
desnecessariamente. ignição ter sido desligada:
A primeira vez que se conduzir o ● vidros eléctricos
veículo pode haver fumo por causa ● tecto de abrir
de ceras e óleo que se evaporam pelo ● tomadas
sistema de escape. Depois de
conduzir o veículo pela primeira vez, A alimentação do sistema de
estacionar o veículo ao ar livre informação e lazer continuará a
durante algum tempo e evitar inalar funcionar durante 30 minutos ou até
os fumos. a chave ser retirada do interruptor da
0 : ignição desligada ignição ou se alguma porta for aberta.
Durante o período de rodagem o 1 : tranca da direcção destrancada,
consumo de combustível e óleo de ignição desligada
motor poderão ser maiores e o 2 : ignição ligada, para motor diesel:
processo de limpeza do filtro de pré-aquecimento
partículas diesel poderá ocorrer mais 3 : arranque
vezes. Autostop pode ser inibido para
permitir carregar a bateria.
Filtro de partículas diesel 3 158.
Condução e funcionamento 153

Ligar o motor desfasamento desde que o motor Controlo do Motor de Arranque


esteja a funcionar, ver Controlo do Automático
Motor de Arranque Automático.
Esta função controla o procedimento
Antes de voltar a pôr o motor a
de arranque do motor. O condutor
trabalhar ou de desligar o motor,
não precisa de manter a chave na
rodar a chave para a posição 0.
posição 3. Depois de aplicado, o
Durante um Autostop, o motor pode sistema continuará a arrancar
ser posto a trabalhar carregando no automaticamente até que o motor
pedal da embraiagem. comece a trabalhar. Devido ao
procedimento de verificação, o motor
Arranque do veículo a baixas começa a funcionar depois de um
temperaturas pequeno desfasamento.
É possível ligar o motor sem Razões possíveis para que um motor
aquecedores adicionais até -25 °C no não arranque:
Caixa de velocidades manual:
caso dos motores diesel e -30 ºC no ● Pedal da embraiagem não
accionar a embraiagem.
caso dos motores a gasolina. É funciona (caixa de velocidades
Caixa de velocidades automática: necessário um óleo de motor com a manual).
accionar o travão e deslocar a viscosidade correcta, o combustível
alavanca selectora para P ou N. correcto, o fornecimento de ● Pedal do travão não funciona ou
assistência e uma bateria do veículo a alavanca selectora não está
Não accionar o pedal do acelerador.
com carga suficiente. Com em P ou N (caixa de velocidades
Motor diesel: rodar a chave para a automática).
posição 2 para a pré-incandescência temperaturas abaixo de -30 °C, a
caixa de velocidades automática ● Ocorreu uma falha temporária.
até o indicador de controlo ! se
apagar. requer um período de aquecimento
de aproximadamente 5 minutos. A
Rodar brevemente a chave para a alavanca selectora tem de estar na
posição 3 e soltar: um procedimento posição P.
automático acciona o motor de
arranque com um pequeno
154 Condução e funcionamento
Aquecimento do motor turbo Sistema para/arranca Desativação
No arranque, o binário disponível do O sistema start/stop ajuda a poupar
motor poderá ser limitado por um combustível e a reduzir as emissões
curto período de tempo, de gases de escape. Se as condições
especialmente quando a temperatura permitirem, o mesmo desliga o motor
do motor é fria. Esta limitação serve logo que o veículo esteja a circular a
para permitir que o sistema de baixa velocidade ou parado, p. ex.
lubrificação proteja totalmente o nos semáforos ou num
motor. engarrafamento. Inicia
automaticamente o motor assim que
carregar na embraiagem. Um sensor
Desligar por sobrecarga de da bateria garante que um Autostop
rotação do motor é efectuado apenas quando a bateria
A alimentação de combustível é do veículo está suficientemente
carregada para um novo arranque. Desactivar manualmente o sistema
automaticamente interrompida pára/arranca premindo eco. A
durante uma desaceleração, ou seja, desactivação é indicada quando o
quando o veículo é conduzido com Ativação
LED no botão se apaga.
uma mudança engatada mas sem O sistema Start/Stop está disponível
carregar no pedal do acelerador. imediatamente depois de pôr o motor Autostop
Consoante as condições de a trabalhar, o veículo iniciar a marcha
e as condições indicadas mais abaixo Se o veículo estiver a circular a baixa
condução, a desligação por
nesta secção terem sido reunidas. velocidade ou parado, activar um
sobrecarga de rotação do motor
Autostop do seguinte modo:
poderá estar desativada.
● Carregar no pedal da
embraiagem.
● Mover a alavanca selectora para
ponto morto.
● Soltar o pedal da embraiagem.
Condução e funcionamento 155
O motor será desligado e a ignição Condições para um Autostop ● O sistema de comando da
permanecerá ligada. O sistema Start/Stop verifica se é climatização permite um
reunida cada uma das condições Autostop.
seguintes: ● O vácuo dos travões é suficiente.
● O sistema Start/Stop não foi ● A função de autolimpeza do filtro
manualmente desactivado. de partículas diesel não está
● O capô está completamente activa.
fechado. ● O veículo foi conduzido pelo
● A porta do condutor está fechada menos à velocidade pedonal
ou o cinto de segurança do desde o último Autostop.
condutor está colocado. Caso contrário será impedido um
● A bateria do veículo está Autostop.
suficientemente carregada e em Determinadas configurações do
bom estado. sistema de controlo da climatização
Um Autostop é indicado pelo ponteiro ● O motor está quente. podem impedir um Autostop. Para
na posição AUTOSTOP no conta- mais detalhes, consultar o capítulo
-rotações. ● A temperatura do líquido de
arrefecimento do motor não é relativo ao "Controlo da climatização"
Durante um Autostop, o desempenho demasiado elevada. 3 142.
do aquecimento e dos travões será Imediatamente após a condução em
mantido. ● A temperatura dos gases de
escape do motor não é autoestrada, a execução de um
demasiado elevada, p. ex. Autostop poderá ser inibida.
Atenção
depois de conduzir com um Rodagem do veículo 3 152.
O apoio à direção assistida pode motor em regime elevado.
ser reduzido durante um ● A temperatura ambiente está
Autostop. acima de -5 °C.
156 Condução e funcionamento
Proteção para evitar a descarga da luz de aviso - acende-se ou é ● O veículo é conduzido pelo
bateria do veículo indicada como um símbolo no Centro menos à velocidade pedonal.
Para garantir arranques fiáveis do de Informação do Condutor. ● O sistema de climatização
motor, foram implementadas várias Indicador de controlo - 3 94. solicita um arranque do motor.
funções de protecção para evitar a
● O ar condicionado é ligado
descarga da bateria, como parte do Arranque do motor pelo sistema manualmente.
sistema start-stop. Start/Stop
Se o capot não estiver
Medidas de poupança de energia A alavanca selectora tem de estar em completamente fechado, uma
Durante um Autostop, várias funções ponto morto para permitir um mensagem de aviso é exibida no
elétricas, tais como o aquecedor arranque automático. Centro de Informação do Condutor.
elétrico auxiliar ou o óculo traseiro Se se verificar uma das seguintes Se um acessório eléctrico, por
aquecido, são desativadas ou condições durante um Autostop, o exemplo, um leitor de CD portátil,
passam para um modo de poupança motor será ligado automaticamente estiver ligado à tomada de energia,
de energia. A velocidade da pelo sistema Start/Stop: poderá sentir-se uma breve perda de
ventoinha do sistema de controlo da potência durante o arranque.
● O sistema Start/Stop foi
climatização é reduzida para poupar
manualmente desactivado.
energia.
● O capot está aberto. Estacionamento
Arranque do motor pelo condutor ● O cinto de segurança do
Carregar no pedal da embraiagem condutor não está colocado e a 9 Aviso
para ligar novamente o motor. porta do condutor está aberta.
● Não estacionar o veículo numa
O arranque do motor é indicado pelo ● A temperatura do motor é superfície facilmente
ponteiro na posição de rotação ao demasiado baixa. inflamável. A temperatura
ralenti no conta-rotações. ● O nível de carregamento da elevada do sistema de escape
Se a alavanca selectora for retirada bateria do veículo está abaixo de pode incendiar a superfície.
da posição de ponto morto antes de um nível definido. ● Utilizar sempre o travão de
accionar primeiro a embraiagem, a ● O vácuo dos travões não é mão. Accionar o travão de mão
suficiente.
Condução e funcionamento 157

manual sem premir o botão descida, engatar a marcha- Atenção


desengate. Aplicar com a -atrás ou colocar a alavanca
maior firmeza possível em selectora na posição P antes Depois de conduzir a velocidade
descidas ou subidas. Carregar de remover a chave da ignição. de rotação do motor elevada ou
no pedal do travão Virar as rodas dianteiras na com cargas de motor elevadas,
simultaneamente para reduzir direcção do passeio. deixar o motor trabalhar um pouco
a força de accionamento. ● Fechar os vidros e o tecto de com carga reduzida ou deixá-lo
Nos veículos com travão de abrir. em ponto morto durante
mão eléctrico, puxar o ● Remover a chave de ignição do 30 segundos antes de o desligar,
interruptor m durante interruptor da ignição. Rodar o para proteger o turbocompressor.
aproximadamente 1 segundo. volante até sentir a tranca da
O travão de mão eléctrico é direcção engatar. Advertência
accionado aplicado quando o No caso de um acidente com
Nos veículos com caixa de disparo do airbag, o motor desliga
indicador de controlo m se velocidades automática, só se
acende 3 94. automaticamente se o veículo ficar
pode retirar a chave quando a parado dentro de determinado
● Desligar o motor. alavanca selectora estiver na tempo.
● Se o veículo estiver numa posição P.
superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira ● Trancar o veículo.
velocidade ou colocar a ● Activar o sistema de alarme anti-
alavanca selectora na posição -roubo.
P antes de remover a chave da ● As ventoinhas de arrefecimento
ignição. Numa subida, virar as do motor poderão funcionar
rodas dianteiras para o lado depois de se desligar o motor
contrário ao do passeio. 3 220.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
158 Condução e funcionamento

Gases de escape O filtro é limpo procedendo à


combustão periódica das partículas
Em determinadas condições de
condução, p. ex. em pequenos
de fuligem a elevada temperatura. percursos, o sistema não se pode
Escape do motor Esse processo ocorre limpar a si próprio automaticamente.
automaticamente a determinadas Se a limpeza do filtro for necessária e
9 Perigo condições de condução e pode se as condições de condução
demorar até 25 minutos. anteriores não permitiam a limpeza
Os gases de escape do motor Normalmente necessita de 7 a 12
contêm monóxido de carbono automática, será indicado pelo
minutos. Autostop não está indicador de controlo %. Filtro partic.
venenoso que não tem cor nem disponível e o consumo de
cheiro e que pode ser fatal se Diesel cheio continue condução ou
combustível pode ser superior código de aviso 55 simultâneos
inalado. durante este período. A emissão de aparecem no Centro de Informação
Se os gases de escape entrarem odores e fumo é normal durante esse do Condutor.
no interior do veículo, abrir os processo.
vidros. Reparar a avaria numa % acende quando o filtro de
oficina. partículas diesel está cheio. Iniciar o
processo de limpeza assim que
Evitar conduzir com a bagageira
possível.
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no % fica intermitente quando o filtro de
veículo. partículas diesel atingiu o nível de
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
Filtro de partículas diesel limpeza para evitar danos no motor.
O filtro de partículas do diesel filtra
partículas de fuligem nocivas Processo de limpeza
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto- Para activar o processo de limpeza,
-limpeza que funciona continuar a conduzir, mantendo o
automaticamente durante a regime do motor acima das
condução sem qualquer notificação. 2000 rotações por minuto. Efectuar
Condução e funcionamento 159
reduções de caixa se necessário. A
limpeza do filtro de partículas do Atenção Caixa de velocidades
diesel tem então início. automática
Tipos de combustível diferentes
Se a luz de aviso g também se dos referidos nas páginas 3 204,
acender, a limpeza não é possível; A caixa de velocidades automática
3 285 podem danificar o permite passagens de caixa
procurar assistência numa oficina. catalisador ou componentes automáticas (modo automático) ou
electrónicos. passagens de caixa manuais (modo
Atenção manual).
A gasolina que não seja queimada
sobreaquecerá e causará danos É possível engrenar uma velocidade
Se o processo de limpeza for
no catalisador. Por isso, evitar a no modo manual tocando na
interrompido, existe risco de
utilização excessiva do motor de alavanca selectora 3 161.
provocar danos graves no motor.
arranque, evitar conduzir até
esvaziar totalmente o depósito de
A limpeza é mais rápida a
combustível e evitar colocar o Visor da caixa de
velocidades e cargas de motor
elevadas.
motor a trabalhar por empurrão ou velocidades
reboque.
O indicador de controlo % apaga-se
assim que a operação de auto- Em caso de falha de explosão, motor
-limpeza estiver concluída. com funcionamento irregular,
redução do desempenho do motor ou
Catalisador outros problemas invulgares, levar o
veículo a uma oficina o mais
O catalisador reduz a quantidade de rapidamente possível para que a
substâncias nocivas presentes nos situação seja rectificada. Numa
gases de escape. emergência, o veículo pode ser
conduzir por um curto período de
tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.
160 Condução e funcionamento
O modo ou mudança seleccionados Visor Superior: no modo manual, são M : modo manual: deslocar a
são apresentados no visor da caixa indicados M e o número da alavanca selectora de D para a
de velocidades. velocidade seleccionada. esquerda.
No modo automático, o programa de < : engrenagem de velocidades
superiores no modo manual:
condução é indicado por D no Centro Alavanca selectora mover a alavanca selectora para
de Informação do Condutor.
a posição M e tocar para cima
R indica a marcha-atrás. ] : engrenagem de velocidades
N indica a posição de ponto-morto. inferiores no modo manual:
P indica a posição de mover a alavanca selectora para
estacionamento. a posição M e tocar para trás
Visor Médio: no modo manual, é A alavanca selectora está bloqueada
indicado o número da velocidade em P e só pode ser deslocada
seleccionada. quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.

P : posição de estacionamento,
premir o botão de desengate, as
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando o
veículo estiver parado e o travão
de mão engatado
R : marcha-atrás, premir o botão de
desengate, engatar apenas
quando o veículo estiver parado
N : ponto morto
D : modo automático
Condução e funcionamento 161
Sem que o pedal do travão esteja Travagem com o motor Modo manual
accionado, o indicador de controlo
j acende. Para utilizar o efeito de travagem com
o motor, seleccionar uma mudança
Se a alavanca selectora não se inferior na altura certa numa descida,
encontrar na posição P quando a ver modo manual.
ignição for desligada, os indicadores
de controlo j e P ficam Balançar o veículo
intermitentes.
Dar "esticões" com a caixa só é
Para engatar P ou R, pressionar o permitido se o veículo estiver preso
botão de desengate. em areia, lama ou neve. Deslocar a
O motor só pode ser ligado com a alavanca selectora entre D e R
alavanca na posição P ou N. Quando repetidamente. Não acelerar muito o
a posição N estiver seleccionada, motor e evitar acelerações
pressionar o pedal do travão ou repentinas. Mover a alavanca selectora para fora
aplicar o travão de mão antes de
Estacionamento da posição D em direcção à esquerda
começar.
para seleccionar o modo manual M.
Não acelerar ao engatar uma Aplicar o travão de mão e engatar P. Tocar na alavanca selectora
mudança. Nunca pressionar o pedal A chave de ignição só pode ser
do acelerador e o pedal do travão ao para a frente : mudar para uma
retirada quando a alavanca selectora < mudança superior
mesmo tempo. estiver na posição P.
Quando se engata uma mudança, o para trás ] : mudar para uma
veículo começa lentamente a andar mudança inferior
quando se tira o pé do pedal do
travão. A mudança seleccionada é indicada
no conjunto de instrumentos.
Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do
veículo for demasiado baixa, ou uma
162 Condução e funcionamento
mudança inferior quando a velocidades de motor mais Avaria
velocidade do veículo for demasiado elevadas (a não ser que o
alta, a passagem não é efectuada. comando da velocidade de Em caso de uma avaria, a luz de
Isso pode apresentar uma cruzeiro esteja ligado). Modo aviso g acende-se. Além disso, um
mensagem no Centro de Informação SPORT 3 169. número de código ou uma
do Condutor. mensagem do veículo é
● Programas especiais adaptam apresentado(a) no Centro de
No modo manual, não há passagem automaticamente os pontos de Informação do Condutor. Mensagens
automática para mudança superior mudança de velocidades ao do veículo 3 106.
com o motor em rotação elevada. conduzir em subidas ou
descidas. A caixa de velocidades deixa de
efectuar passagens de caixa
Programas de condução ● Quando o veículo arranca em automaticamente. Pode-se
condições de neve ou gelo ou
com comando electrónico sobre outras superfícies
prosseguir viagem com passagens
manuais.
● Depois de um arranque a frio, o escorregadias, o controlo de
programa da temperatura de transmissão electrónico Só a mudança mais elevada está
funcionamento aumenta a selecciona automaticamente disponível. Consoante a avaria, a 2.ª
velocidade do motor para que o uma mudança mais alta. também pode estar disponível em
catalisador atinja a temperatura modo manual. Fazer as passagens
necessária rapidamente. Kickdown de caixa apenas com o veículo
parado
● A função de passagem Se o pedal do acelerador for
automática para ponto morto pressionado completamente no Reparar a avaria numa oficina.
coloca o motor ao ralenti assim modo automático, a caixa de
que o veículo pára com uma velocidades passa para uma Corte de corrente
mudança de marcha em frente velocidade mais baixa conforme a
engatada e o pedal do travão Em caso de uma interrupção da
rotação do motor. alimentação eléctrica, a alavanca
está premido.
selectora não pode ser retirada da
● Quando o modo SPORT está posição P. A chave de ignição não
engatado, o veículo efectua pode ser removida do interruptor da
passagens de caixa a ignição.
Condução e funcionamento 163
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
Caixa de velocidades
cabos auxiliares de arranque 3 268. manual
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.

3. Inserir uma chave de parafusos


na abertura até onde avançar e
deslocar a alavanca para fora do
P ou N. Se o P ou N for
novamente engatada, a alavanca Para engatar a marcha-atrás: com o
selectora ficará novamente veículo parado, pressionar o pedal da
bloqueada. Reparar a causa da embraiagem, pressionar o botão de
interrupção de alimentação libertação na alavanca selectora e
2. Soltar o forro da alavanca eléctrica numa oficina. engatar a mudança.
selectora na parte da frente da
consola central, dobrá-la para 4. Montar o forro da alavanca Se a mudança não engatar, colocar a
cima e rodá-la para a esquerda. selectora na consola central e alavanca em ponto morto, tirar o pé
reinstalar. do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Não deixar patinar a embraiagem
desnecessariamente.
164 Condução e funcionamento
Ao operar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
Travões Sistema de travagem
utilizar o pedal como um descanso antibloqueio
O sistema de travões inclui dois O sistema de travões antibloqueio
para o pé.
circuitos de travões independentes. (ABS) impede que as rodas
Atenção Se um circuito de travões falhar, bloqueiem.
continua a ser possível travar o O ABS começa a regular a pressão
Não aconselhamos a condução veículo com o outro circuito dos de travagem assim que uma roda
com a mão apoiada na alavanca travões. No entanto, o efeito de apresente tendência para bloquear. A
das velocidades. travagem é conseguido apenas direcção do veículo continua a poder
quando o pedal de travagem é ser utilizada, mesmo durante
Indicação de engrenagem de firmemente pressionado. Para isso é travagem a fundo.
velocidade superior 3 95. necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem O controlo do ABS é tornado visível
aumenta. Dirigir-se a uma oficina através de pulsos no pedal dos
antes de prosseguir viagem. travões e no ruído do processo de
regulação.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio Para travagem óptima, manter o
desaparece depois de se carregar no pedal do travão totalmente premido
pedal do travão uma ou duas vezes. durante o processo de travagem,
O efeito de travagem não é reduzido apesar de o pedal estar a pulsar. Não
mas será preciso mais força para reduzir a pressão sobre o pedal.
travar. É especialmente importante Depois de iniciar a marcha, o sistema
ter isto em atenção quando o veículo efectua um autoteste que pode ser
for rebocado. audível.
Indicador de controlo R 3 94. Indicador de controlo u 3 94.
Condução e funcionamento 165
Luz de travão adaptável Travão de mão Para reduzir as forças de
Durante travagem a fundo, as três accionamento do travão de mão,
Travão de mão manual carregar no pedal do travão ao
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a mesmo tempo.
funcionar.
Indicador de controlo R 3 94.
Avaria
Travão de mão eléctrico
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser 9 Aviso
utilizada e o veículo pode guinar.
Aplicar sempre o travão de mão
Reparar a avaria numa oficina. com firmeza sem accionar o botão
de destravagem e aplicar tão
firmemente quanto possível numa Aplicar quando o veículo está parado
subida ou descida.
Para destravar o travão de mão,
9 Aviso
puxar a alavanca ligeiramente
Puxar o interruptor m durante
para cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca aproximadamente 1 segundo; o
totalmente para baixo. travão de mão eléctrico é
accionado automaticamente com
166 Condução e funcionamento

a força adequada. Para força ligeiramente o pedal da embraiagem mensagem do veículo visível no
máxima, p.ex. estacionar com e carregando no pedal do acelerador Centro de Informação do Condutor.
reboque ou em declives, puxar o solta automaticamente o travão de Mensagens do veículo 3 106.
interruptor m duas vezes. mão elétrico. Isto não é possível Aplicar o travão de mão elétrico:
quando o interruptor m é puxado ao puxar continuamente o interruptor
O travão de mão eléctrico é mesmo tempo.
accionado aplicado quando o m durante mais de 5 segundos. Se a
indicador de controlo m se Veículos com caixa de velocidades luz de aviso m se acender, o travão
acende 3 94. automática: Engatando a posição D de mão eléctrico está aplicado.
e, depois, carregando no pedal do Soltar o travão de mão elétrico:
acelerador solta automaticamente o empurrar continuamente o interruptor
O travão de mão eléctrico pode ser
travão de mão elétrico. Isto não é m durante mais de 2 segundos. Se a
sempre activado, mesmo se a ignição
possível quando o interruptor m é luz de aviso m se apagar, o travão de
estiver desligada.
puxado ao mesmo tempo. mão eléctrico está solto.
Não accionar o sistema do travão de
mão eléctrico demasiadas vezes sem Travagem dinâmica quando o veículo A luz de aviso m fica intermitente: o
o motor ligado, pois isso está em movimento travão de mão eléctrico não está
descarregará a bateria do veículo. Quando o veículo está em totalmente aplicado ou solto. Quando
Antes de sair do veículo, verificar o movimento e o interruptor m é fica intermitente continuamente,
estado do travão de mão eléctrico. mantido puxado, o sistema de travão soltar o travão de mão eléctrico e
Indicador de controlo m 3 94. de mão eléctrico desacelera o tentar aplicá-lo novamente.
veículo, mas o travão de mão não é
Desbloquear aplicado estaticamente. Assistência de travão
Ligar a ignição. Manter o pedal do Assim que o interruptor m é solto, a
travão pressionado e depois Se o pedal do travão for premido
travagem dinâmica pára. rapidamente e com força, é aplicada
pressionar o interruptor m.
automaticamente força de travagem
Avaria
Função de arranque máxima (travagem a fundo).
O modo de falha do travão de mão
Veículos com caixa de velocidades eléctrico é indicado pela luz de aviso Manter pressão constante sobre o
manual: Carregando no pedal da j e por um número de código ou uma pedal do travão enquanto for
embraiagem e, depois, soltando necessário uma travagem a fundo. A
Condução e funcionamento 167
força de travagem máxima é reduzida
automaticamente quando se tirar o
Sistemas de condução 9 Aviso
pé do pedal do travão.
Sistema de controlo da Não deixar que esta função de
tração segurança especial o tente a
Assistência de arranque em tomar riscos desnecessários
O Sistema de Controlo de Tracção
subidas (TC) é um componente do controlo
durante a condução.
O sistema ajuda a impedir electrónico de estabilidade (ESC) Adaptar a velocidade às
movimentos involuntários ao 3 168. condições da estrada.
conduzir em declives. O TC melhora a condutibilidade
Indicador de controlo b 3 96.
Ao soltar o pedal do travão depois de quando necessário,
parar numa inclinação, os travões independentemente do tipo de tipo da Desativação
permanecem activos durante cerca estrada ou dos pneus, evitando que
de 2 segundos mais. Os travões as rodas motrizes patinem.
libertam-se automaticamente quando Assim que as rodas motrizes
o veículo começa a acelerar. comecem a patinar, a prestação do
A assistência de arranque em motor é reduzida e a roda que patina
subidas não está activa durante um mais é travada individualmente. Isso
Autostop. melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O TC fica operacional depois de cada
vez que se liga o motor, assim que a
luz de aviso b se apaga.
Quando o TC está activo, b pisca.
O CT (Controlo de Tracção) pode ser
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
168 Condução e funcionamento
premir b brevemente para desactivar O ESC fica operacional a seguir a Para um comportamento mais
o TC; k acende-se. A desactivação é cada arranque do motor, assim que a desportivo, o ESC e o TC podem ser
apresentada sob a forma de luz de aviso b se apaga. desactivados separadamente:
mensagem de estado no Centro de Quando o ESC está activo, b pisca. ● Premir b brevemente: apenas o
Informação do Condutor. Sistema de Controlo de Tracção
O TC é reactivado premindo b 9 Aviso está inactivo; o ESC permanece
novamente. activo e k acende-se.
O TC também é reactivado na Não deixar que esta função de ● Premir continuamente b durante
próxima vez que a ignição é ligada. segurança especial o tente a pelo menos 5 segundos: o TC e
tomar riscos desnecessários o ESC são desativados e k e n
durante a condução. acendem-se.
Controlo eletrónico de Adaptar a velocidade às Além disso, o modo selecionado é
estabilidade condições da estrada. apresentado como uma mensagem
O controlo electrónico de estabilidade de estado no Centro de Informação
(ESC) melhora a estabilidade da Indicador de controlo b 3 96. do Condutor.
condução quando necessário,
Desativação Se o veículo entrar no limiar com o
independentemente do tipo de piso
ESP desactivado, o sistema
ou da aderência do pneu. Impede
reactivará o ESP enquanto durar o
também a patinagem das rodas
limiar, quando o pedal do travão for
motrizes. O ESC funciona combinado
premido uma vez.
com o sistema de controlo da tracção
(TC) 3 167. O ESC é reactivado premindo
novamente b. Se o Sistema TC tiver
Assim que o veículo começar a
sido desactivado, tanto o TC como o
guinar (subvirar/sobrevirar), a
ESC são reactivados.
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso O ESC também é reactivado na
melhora consideravelmente a próxima vez que a ignição é ligada.
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
Condução e funcionamento 169
Desactivação, versão OPC ESC pode ser operado sem Sistema interactivo de
redução da potência do motor e
k e n acendem-se. condução
● Premir continuamente b durante Flex Ride
pelo menos 5 segundos: o TC e
o ESC estão totalmente inativos O sistema de condução Flex Ride
e k e n acendem-se. permite ao condutor seleccionar
entre três modos de condução:
Além disso, o modo selecionado é
apresentado como uma mensagem ● Modo SPORT: pressionar
de estado no Centro de Informação SPORT, LED acende-se.
do Condutor. ● Modo TOUR: pressionar TOUR,
Na versão OPC, o TC e o ESC LED acende-se.
permanecem desactivados mesmo ● Modo NORMAL: SPORT e
Para uma condução de muito alto que o veículo entre no limiar com TOUR não são premidos,
desempenho é possível desactivar o dirigibilidade instável. nenhum LED se acende.
ESC e o TC separadamente. Pode O ESC é reactivado premindo Desactivar o modo SPORT e o modo
seleccionar os seguintes modos: novamente b. Se o Sistema TC tiver TOUR premindo novamente o botão
● Premir b brevemente: apenas o sido desactivado, tanto o TC como o correspondente.
Sistema de Controlo de Tracção ESC são reactivados. Em cada modo de condução,
está inactivo; o ESC permanece O ESC também é reactivado na Flex Ride coloca em rede os
activo e k acende-se. próxima vez que a ignição é ligada. seguintes sistemas electrónicos:
● Premir b duas vezes ● Controlo do amortecimento
brevemente no espaço de 2 contínuo
segundos: o TC está inativo, o ● Controlo do Pedal do Acelerador
● Controlo da Direcção
● Controlo Electrónico de
Estabilidade (ESC)
170 Condução e funcionamento
● Sistema de travagem ● Os pontos de mudança na caixa Controlo de modo de condução
antibloqueio (ABS) com controlo de velocidades ocorrem mais
de travagem em curva (CBC) tarde. Em cada modo de condução
manualmente seleccionado SPORT,
● Caixa de velocidades automática ● Com o modo SPORT accionado, TOUR ou NORMAL, o Controlo de
a iluminação dos instrumentos Modo de Condução (DMC) detecta e
principais passa de branco para analisa continuamente as
vermelho. características de condução reais, as
Modo TOUR respostas do condutor e o estado
dinâmico activo do veículo. Se
As configurações dos sistemas são
necessário, a unidade de controlo
adaptadas a um estilo de condução
automático do DMC muda as
de maior conforto:
configurações dentro do modo de
● Os amortecedores reagem com condução seleccionado ou quando
mais suavidade. reconhece variações de monta, o
● O pedal do acelerador reage modo de condução é alterado para a
segundo as configurações duração da variação.
normais. Se por exemplo, for seleccionado o
Modo desportivo ● O apoio da direcção está no modo NORMAL e o DMC detecta um
As configurações dos sistemas são modo padrão. comportamento de condução
adaptadas a um estilo de condução desportiva, o DMC muda várias
● Os pontos das mudanças da
mais desportivo: configurações do modo Normal para
caixa de velocidades automática
● Os amortecedores reagem com ocorrem em modo conforto. as configurações desportivas. O
maior rigidez para dar melhor DMC muda para o modo SPORT em
● A iluminação dos instrumentos caso de um comportamento de
contacto com o piso da estrada.
principais é branca. condução muito desportivo.
● O motor reage mais rapidamente
ao pedal do acelerador. Modo NORMAL Se por exemplo, for seleccionado o
Todas as configurações dos sistemas modo TOUR e durante a condução
● Apoio de direcção reduzido.
estão adaptadas a valores normais. numa estrada com muitas curvas é
necessária uma travagem brusca, o
Condução e funcionamento 171
DMC detecta a situação dinâmica do Em cada modo de condução,
veículo e muda a configuração para OPC Flex Ride coloca em rede os
suspensão para o modo SPORT para seguintes sistemas electrónicos:
aumentar a estabilidade do veículo. ● Controlo do amortecimento
Quando a característica de condução contínuo
ou o estado de veículo dinâmico ● Controlo do Pedal do Acelerador
regressar ao estado anterior, o DMC
muda as configurações para o modo ● Controlo da Direcção
de condução pré-seleccionado. ● Controlo Electrónico de
Estabilidade (ESC)
Configurações personalizadas no ● Sistema de travagem
Modo desportivo antibloqueio (ABS) com controlo
O condutor pode seleccionar as O sistema de condução de travagem em curva (CBC)
funções do modo SPORT quando se OPC Flex Ride permite ao condutor
seleccionar entre três modos de Modo NORMAL
prime SPORT. É possível alterar
estas definições no menu Definições condução: No modo NORMAL, quando não são
no Mostrador de informação. premidos SPORT nem OPC, todas as
● Modo OPC: pressionar OPC,
Personalização do veículo 3 112. definições dos sistemas são
LED acende-se.
ajustadas para os valores padrões.
Flex Ride - Versão OPC ● Modo SPORT: pressionar
SPORT, LED acende-se. Modo desportivo
A Versão OPC do sistema Flex Ride ● Modo NORMAL: não são As configurações dos sistemas são
funciona da mesma forma que o premidos SPORT nem OPC, adaptadas a um estilo de condução
sistema Flex Ride standard, com a nenhum LED se acende. mais desportivo.
diferença de que os modos têm uma
característica mais desportiva. Desactivar o modo SPORT e o modo Modo OPC
OPC premindo novamente o botão As características de condução
correspondente. dinâmicas são ajustadas às
configurações de elevado
desempenho.
172 Condução e funcionamento
Neste modo, a iluminação dos
instrumentos principais muda para
Sistemas de apoio ao Por razões de segurança, não é
possível activar o programador de
vermelho. condutor velocidade enquanto o pedal do
travão não for accionado uma vez.
Configurações personalizadas no Não é possível activá-lo com a
Modo OPC 9 Aviso primeira velocidade engatada.
O condutor pode seleccionar as
funções do modo OPC quando se Os sistemas de apoio ao condutor
prime OPC. É possível alterar estas são desenvolvidos para ajudar o
definições no menu Definições no condutor e não para substituir a
Mostrador de informação. sua atenção.
Personalização do veículo 3 112. O condutor aceita a
responsabilidade total na
condução de um veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, ter sempre cuidado
relativamente à situação de
trânsito actual.

Programador de velocidade Não utilizar o comando da velocidade


de cruzeiro se não for aconselhável
O programador de velocidade pode manter uma velocidade constante.
guardar e manter velocidades de
Com caixa de velocidades
aproximadamente 30 a 200 km/h.
automática, só accionar o controlo de
Podem surgir alterações
velocidade de cruzeiro no modo
relativamente às velocidades
automático.
guardadas ao conduzir em subidas
ou descidas. Indicador de controlo m 3 98.
Condução e funcionamento 173
Ligar rodá-la brevemente para RES/+ Desativação
repetidamente: a velocidade
Premir m; a luz de aviso m no aumenta continuamente ou por Premir y; a luz de aviso m no
conjunto de instrumentos acende-se pequenos aumentos. conjunto de instrumentos acende-se
a branco. a branco. Velocidade de cruzeiro está
Em alternativa, acelerar até à desactivada. A velocidade guardada
Ativação velocidade pretendida e memorizá-la por último permanece na memória
rodando para SET/-. para ser mais tarde retomada.
Acelerar até à velocidade pretendida
e rodar a roda de accionamento Desactivação automática:
manual para SET/-; a velocidade ● A velocidade do veículo é inferior
actual é guardada e mantida. O a cerca de 30 km/h.
indicador de controlo m no conjunto
● A velocidade do veículo é
de instrumentos acende-se com luz
superior a cerca de 200 km/h.
verde. O pedal do acelerador pode
ser solto. ● O pedal do travão é carregado.
A velocidade do veículo pode ser ● O pedal da embraiagem é
aumentada pressionando o pedal do carregado durante alguns
acelerador. Quando se retira o pé do segundos.
pedal do acelerador, a velocidade ● A alavanca selectora está em N.
memorizada anteriormente é ● A velocidade do motor está numa
retomada. Reduzir velocidade gama muito baixa.
O programador de velocidade ● O Sistema de Controlo de
permanece activo durante Com a velocidade de cruzeiro activa,
manter a roda de accionamento Tracção (TC) ou o Controlo
passagens de caixa. electrónico de estabilidade
manual virada para SET/- ou rodá-la
Aumentar velocidade brevemente para SET/- (ESC) está em funcionamento.
repetidamente: a velocidade diminui
Com a velocidade de cruzeiro activa, continuamente ou por pequenos
manter a roda de accionamento incrementos.
manual virada para RES/+ ou
174 Condução e funcionamento
Continuar com a velocidade O condutor só pode acelerar até à Definir o limite de velocidade
guardada velocidade predefinida. Podem
ocorrer desvios relativamente à
Girar a roda de accionamento manual velocidade limitada em descidas.
para RES/+ a uma velocidade
O limite de velocidade predefinido é
superior a 30 km/h. A velocidade pré-
apresentado na linha superior do
-guardada será obtida.
Centro de Informação do Condutor
Desligar quando o sistema está activo.

Premir m; a luz de aviso m no Ativação


conjunto de instrumentos apaga-se.
A velocidade guardada é apagada.
Pressionar L para activar o limitador
de velocidade ou desligar a ignição
também desliga o programador de Com o limitador de velocidade activo,
velocidade e apaga a velocidade manter a roda de accionamento
guardada. manual rodada para RES/+ ou rodá-
-la brevemente para RES/+ de forma
repetida até a velocidade máxima
Limitador de velocidade desejada ser apresentada no Centro
O limitador de velocidade impede que de Informação do Condutor.
o veículo ultrapasse uma velocidade Em alternativa, acelerar até à
máxima predefinida. velocidade pretendida e rodar
A velocidade máxima pode ser Premir L. Se o programador de brevemente a roda de accionamento
definida para uma velocidade velocidade ou o programador de manual para SET/-: a velocidade
superior a 25 km/h. velocidade adaptável tiver sido actual é guardada como velocidade
activado antes, o mesmo é desligado máxima. O limite de velocidade é
aquando da activação do limitador de apresentado no Centro de
velocidade e a luz de aviso m apaga- Informação do Condutor.
-se.
Condução e funcionamento 175
A velocidade limitada será indicada a Desligar
piscar no Centro de Informação do
Condutor e (dependendo do veículo) Pressionar L, a indicação do limite
um aviso sonoro será adicionalmente de velocidade no Centro de
emitido durante esse período. Informação do Condutor apaga-se. A
velocidade guardada é apagada.
Soltar o pedal do acelerador e a
função do limitador de velocidade é Ao pressionar-se m para activar o
reactivada assim que seja atingida programador de velocidade ou o
uma velocidade mais baixa do que a programador de velocidade
velocidade limite. adaptativo ou desligando a ignição, o
limitador de velocidade também é
Desativação desactivado e a velocidade guardada
é apagada.
Alterar o limite de velocidade Pressionar y: o limitador de
velocidade é desactivado e o veículo
Com o limitador de velocidade, rodar pode ser conduzido sem limite de Programador de velocidade
a roda de accionamento manual para velocidade. adaptável
RES/+ para aumentar ou para SET/-
para reduzir a velocidade máxima A velocidade limitada é guardada e O programador de velocidade
desejada. uma mensagem correspondente adaptável é um melhoramento do
surge no Centro de Informação do programador de velocidade
Exceder o limite de velocidade Condutor. tradicional com a função adicional de
manter uma certa distância em
Numa emergência, é possível Retomar a velocidade limite relação ao veículo à frente.
ultrapassar o limite de velocidade,
carregando firmemente no pedal do Rodar a roda de accionamento O programador de velocidade
acelerador para lá do ponto de manual para RES/+. O limite de adaptável desacelera
resistência. velocidade guardado será obtido. automaticamente quando o veículo
se aproxima de um veículo em frente
a deslocar-se mais lentamente.
Nesse caso, ajusta a velocidade do
176 Condução e funcionamento
veículo para seguir o veículo à frente Por razões de segurança, o sistema sobre qualquer operação do
à distância seleccionada. A não pode ser activado antes de o programador de velocidade
velocidade do veículo é aumentada pedal do travão ter sido carregado adaptável.
ou diminuída para seguir o veículo à uma vez depois de a ignição ter sido
frente, mas não excede a velocidade ligada. Não é possível activá-lo com
definida. Pode aplicar uma travagem a primeira velocidade engatada.
Ligar
limitada com as luzes dos travões A utilização do programador de
activadas. velocidade adaptável é recomendada
O programador de velocidade principalmente em rectas longas, tais
adaptável pode guardar e manter como vias rápidas ou estradas
velocidades superiores a aprox. secundárias com tráfego fluido. Não
50 km/h e trava automaticamente utilizar o sistema se não for
para seguir um veículo mais lento aconselhável manter uma velocidade
para uma velocidade mínima de constante.
30 km/h. Indicador de controlo A 3 98, m
3 98.

9 Aviso
Pressionar C para ligar o
O condutor deve aplicar sempre a programador de velocidade
máxima atenção, mesmo quando adaptativo. O indicador de controlo
conduzir com o programador de m acende-se a branco.
O programador de velocidade velocidade adaptável. O condutor
adaptável utiliza um sensor de radar mantém total controlo do veículo, Activação através de definição da
para detectar os veículos à frente. Se pois o pedal do travão, o pedal do velocidade
não for detectado qualquer veículo no acelerador e o interruptor de
trajecto de condução, o programador O programador de velocidade
cancelamento têm prioridade
de velocidade adaptável comporta-se adaptável pode ser activado entre
com um programador de velocidade 50 km/h e 180 km/h.
tradicional.
Condução e funcionamento 177
Acelerar até à velocidade pretendida Cancelar a velocidade definida Aumentar velocidade
e rodar a roda de accionamento
manual para SET/-, a velocidade É sempre possível conduzir mais Com o programador de velocidade
actual é guardada e mantida. O rápido do que a velocidade definida adaptável activo, manter a roda de
indicador de controlo m acende a seleccionada, carregando no pedal accionamento manual rodada para
verde. do acelerador. Quando o pedal do RES/+: a velocidade aumenta
acelerador é solto, o veículo retoma a continuamente em grandes
distância desejada, se um veículo incrementos, ou activar
mais lento estiver em frente. Caso repetidamente RES/+: a velocidade
contrário, retoma a velocidade aumenta em pequenos incrementos.
guardada. Se o veículo for conduzido com o
Depois de o sistema ter sido activado, programador de velocidade
o programador de velocidade adaptável activo a uma velocidade
adaptável desacelera ou trava o superior à pretendida, por exemplo,
veículo se detectar um veículo em depois de carregar no pedal do
frente, mais lento ou mais perto do acelerador, a velocidade actual pode
que a distância à frente desejada. ser guardada e mantida rodando a
roda de accionamento manual para
9 Aviso SET/-.
O símbolo do programador de
velocidade adaptável, a definição de A aceleração feita pelo condutor Reduzir velocidade
distância à frente e a velocidade desactiva a travagem automática Com o programador de velocidade
definida são indicados na linha do sistema. Isto é indicado por um adaptável activo, manter a roda de
superior do Centro de Informação do aviso instantâneo no Centro de accionamento manual rodada para
Condutor. Informação do Condutor. SET/-: a velocidade diminui
O pedal do acelerador pode ser solto. continuamente em grandes
O programador de velocidade incrementos, ou activar
adaptável permanece activo durante repetidamente SET/-: a velocidade
as passagens de caixa. diminui em pequenos incrementos.
178 Condução e funcionamento
Se o veículo for conduzido com o
programador de velocidade
adaptável activo a uma velocidade
inferior à pretendida, por exemplo,
porque há um veículo mais lento na
frente, a velocidade actual pode ser
guardada e mantida rodando a roda
de accionamento manual para SET/-.
Continuar com a velocidade
guardada
Se o sistema estiver ligado, mas
inactivo, rodar a roda de Pressionar E: a definição actual é A distância à frente seleccionada é
accionamento manual para RES/+ a apresentada no Centro de indicada através de barras de
uma velocidade superior a 50 km/h Informação do Condutor. Pressionar distância preenchidas na página do
para retomar a velocidade guardada. E novamente para alterar a distância programador de velocidade
à frente. A definição também é adaptável.
Definir a distância à frente apresentada na linha superior do Atenção que a definição de distância
Quando o programador de Centro de Informação do Condutor. à frente é partilhada com a definição
velocidade adaptável detecta um de sensibilidade do aviso de colisão
veículo mais lento no trajecto de dianteira.
condução em frente, ajusta a Exemplo: Se estiver seleccionada a
velocidade do veículo para manter a definição 3 (longe), o condutor é
distância à frente, seleccionada pelo avisado mais cedo antes de uma
condutor. possível colisão, mesmo que o
A distância à frente pode ser definida programador de velocidade
para perto, intermédia ou longe. adaptável esteja inactivo ou
desligado.
Condução e funcionamento 179
A luz de aviso de "veículo à frente" O sistema também é
9 Aviso verde acesa A é apresentada no automaticamente desactivado
velocímetro quando o sistema quando:
O condutor assume total detecta um veículo no trajecto de
responsabilidade por manter a ● O veículo abranda para uma
condução. velocidade inferior a 45 km/h ou
distância de seguimento
adequada em relação ao veículo Se este símbolo não for apresentado acelera para uma velocidade
da frente tendo em conta as ou se for visualizado brevemente, o superior a 190 km/h.
condições de trânsito, programador de velocidade ● O Sistema de Controlo de
meteorológicas e de visibilidade. adaptável não reagirá a veículos na Tracção (TC) funciona durante
A distância de seguimento deve frente. mais de 20 segundos.
ser ajustada ou o sistema ● O Controlo Electrónico de
desligado sempre que as
Desativação
Estabilidade (ESC) está em
condições existente o exijam. O programador de velocidade funcionamento.
adaptável é desactivado pelo
● Não há trânsito e nada é
Detectar o veículo à frente condutor quando:
detectado na berma da estrada
● y é premido. durante vários minutos. Neste
● O pedal do travão é carregado. caso, não há ecos de radar e o
sensor pode indicar que está
● O pedal da embraiagem é
bloqueado.
carregado durante mais de
4 segundos. ● O sistema de travagem de
emergência na iminência de uma
● A alavanca selectora da caixa de
colisão está a accionar os
velocidades automática é
travões.
movida para N.
● O sensor do radar está
bloqueado por uma película de
gelo ou água.
● É detectada uma avaria no radar,
motor ou sistema de travagem.
180 Condução e funcionamento
Quando o programador de Desligar (patinagem das rodas),
velocidade adaptável é desactivado causando a perda do controlo do
automaticamente, o indicador de Pressionar C para desligar o veículo.
controlo m acende-se a branco e um programador de velocidade
adaptativo. O indicador de controlo ● Não utilizar o programador de
símbolo de aviso é apresentado velocidade adaptável com
como mensagem instantânea no m apaga-se. A velocidade guardada
é apagada. chuva, neve ou muita sujidade,
Centro de Informação do Condutor. pois o sensor do radar pode ficar
Se a ignição for desligada, o tapado por uma película de água,
programador de velocidade pó, gelo ou neve. Isto reduz ou
adaptável também é desligado e suprime completamente a
apaga a velocidade guardada. visibilidade. Em caso de bloqueio
do sensor, limpar a tampa do
Atenção do condutor sensor.
● O condutor deve utilizar o
programador de velocidade Limites do sistema
adaptável com cuidado em ● A força de travagem automática
estradas sinuosas ou do sistema não permite
montanhosas, pois o sistema travagens a fundo e o poder de
pode deixar de detectar o veículo travagem pode não ser suficiente
à frente e demorar algum tempo para evitar uma colisão.
A velocidade memorizada é mantida. a detectá-lo de novo.
● Após uma mudança súbita de
● Não utilizar o sistema em faixa, o sistema precisa de um
9 Aviso estradas com piso escorregadio, certo tempo para detectar o
pois pode criar alterações veículo à frente. Por isso se um
Quando o programador de súbitas na tracção dos pneus
velocidade adaptável está novo veículo for detectado, o
desactivado, o condutor tem de sistema pode acelerar em vez de
assumir o controlo total dos travar.
travões e do motor.
Condução e funcionamento 181
● O programador de velocidade menos apertada. Se deixar de nível de travagem limitado e precisa
adaptável ignora o tráfego em detectar um veículo à frente, o de um certo tempo de reacção para
sentido contrário. indicador de controlo A apaga-se. verificar se um veículo se encontra no
● O programador de velocidade Se a força centrífuga for demasiado trajecto de condução ou não. O
adaptável não trava no caso de grande numa curva, o sistema programador de velocidade
veículos parados, peões ou abranda ligeiramente o veículo. Este adaptável pode não conseguir travar
animais. nível de travagem não foi concebido o veículo a tempo de evitar uma
para evitar a derrapagem nas curvas. colisão no caso de um veículo muito
Curvas O condutor é responsável por reduzir mais lento à frente ou após mudança
a velocidade seleccionada antes de de faixa. Isto aplica-se especialmente
entrar numa curva e de uma forma ao conduzir-se a muita velocidade ou
geral por adaptar a velocidade ao tipo se a visibilidade for reduzida devido
de estrada e aos limites de às condições atmosféricas.
velocidade aplicáveis. Ao entrar-se e sair-se de auto-
-estradas, o programador de
velocidade adaptável pode deixar de
O programador de velocidade detectar o veículo à frente e acelerar
adaptável calcula uma percurso para a velocidade definida. Por esta
previsto com base na força razão, deve reduzir-se a velocidade
centrífuga. Este percurso previsto definida antes de sair ou entrar numa
toma em consideração as auto-estrada.
características da curva actual, mas
Auto-estradas Mudanças no percurso do veículo
não consegue considerar uma
alteração da curva seguinte. O Na auto-estrada, adaptar a
sistema pode deixar de detectar o velocidade definida às condições
veículo à frente ou considerar um específicas e às condições
veículo que não se encontra na meteorológicas. Ter sempre em
mesma faixa de rodagem. Isto pode atenção que o programador de
acontecer ao entrar ou sair de um velocidade adaptável possui um
curva, conforme a curva for mais ou alcance de visibilidade limitado, um
182 Condução e funcionamento
Se outro veículo entrar no trajecto de especialmente com atrelado, o
condução do veículo, o programador condutor pode ter de travar para 9 Aviso
de velocidade adaptável só considera manter ou reduzir a velocidade.
o veículo quando este estiver A unidade de radar foi alinhada
Atenção, que aplicar os travões cuidadosamente durante o
completamente dentro do trajecto. O desactiva o sistema. Não é
condutor deve estar pronto para fabrico. Por isso, após uma
recomendável utilizar o programador colisão frontal, não utilize o
reagir e carregar no pedal do travão, de velocidade adaptável em subidas
se precisar de travar mais sistema. O pára-choques
íngremes, especialmente ao rebocar dianteiro pode pareça estar
rapidamente. um atrelado. intacto, no entanto o sensor por
Pontos a considerar em subidas e trás pode estar deslocado e reagir
Unidade de radar
com atrelados incorrectamente. Após um
acidente, consulte uma oficina
para verificar e corrigir o sensor do
programador de velocidade
adaptativo.

Definições
As configurações podem ser
O desempenho do sistema em alteradas no menu Preparação
subidas e quando o veículo reboca colisão no personalização do veículo,
um atrelado depende da velocidade 3 112.
do veículo, carga do veículo,
condições do trânsito e declive da Avaria
estrada. O sistema pode não detectar A unidade de radar está instalada por
um veículo no trajecto em subidas. Se o programador de velocidade
trás da grelha do radiador, abaixo do
Em subidas íngremes, o condutor adaptável não estiver a funcionar
emblema da marca.
pode ter de utilizar o pedal do devido a condições temporárias
acelerador para manter a velocidade (p. ex., bloqueio devido a gelo) ou
do veículo. Em descidas,
Condução e funcionamento 183
existir um erro permanente no Se ocorrer uma aproximação
sistema, será mostrada uma demasiado rápida de um veículo em
mensagem no Centro de Informação frente, é emitido um aviso sonoro e
do Condutor. apresentado um aviso no Centro de
Informação do Condutor.
Um pré-requisito é que o aviso de
colisão dianteira esteja activado no
menu de personalização do veículo
3 112 ou não tenha sido desactivado
premindo V (consoante o sistema,
consultar o seguinte).
Dependendo do equipamento do
Um veículo à frente é indicado por veículo, existem duas versões do
uma luz de aviso A. aviso de colisão dianteira:
● Aviso de colisão dianteira
baseado num sistema de radar
Mensagens do veículo 3 106. em veículos equipados com
programador de velocidade
3 175.
Aviso de colisão dianteira
● Aviso de colisão dianteira
O aviso de colisão dianteira pode
baseado num sistema de câmara
ajudar a evitar ou reduzir os prejuízos
dianteira
causados por colisões frontais.
nos veículos com programador
de velocidade tradicional ou
nenhum 3 172.
184 Condução e funcionamento
Aviso de colisão dianteira
baseado num sistema de radar
O sistema utiliza o sensor de radar
por trás da grelha do radiador para
detectar um veículo directamente em
frente, a uma distância máxima de
150 metros.
Ativação
O aviso de colisão dianteira funciona
automaticamente acima da
velocidade de marcha a pé, desde
que a definição Preparação colisão Pressionar E: a definição actual é Atenção que a definição de
não esteja desactivada no menu de apresentada no Centro de sensibilidade de aviso é partilhada
personalização do veículo 3 112. Informação do Condutor. Pressionar com a definição de distância à frente
E novamente para alterar a do programador de velocidade
Seleccionar a sensibilidade de aviso sensibilidade de aviso. A definição adaptável. Por isso, a alteração da
A sensibilidade de aviso pode ser também é apresentada na linha sensibilidade de aviso altera também
definida para perto, intermédia ou superior do Centro de Informação do a distância à frente do programador
longe. Condutor. de velocidade adaptável.
Condução e funcionamento 185
Avisar o condutor Definições
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo
3 112.

Aviso de colisão dianteira


baseado num sistema de câmara
dianteira
O aviso de colisão dianteira utiliza a
câmara dianteira no pára-brisas para
detectar um veículo directamente à Pressionar V: a definição actual é
frente, no seu trajecto, a uma apresentada no Centro de
A luz de aviso verde de veículo à distância aprox. de 60 metros. Informação do Condutor. Pressionar
frente A acende-se no conjunto de
Ativação V novamente para alterar a
instrumentos quando o sistema
O aviso de colisão dianteira funciona sensibilidade de aviso.
detecta um veículo no trajecto de
condução. Quando a distância para automaticamente acima de 40 km/h,
um veículo em movimento à frente se não tiver sido desactivado
diminui demasiado ou quando a premindo V, ver abaixo.
aproximação a outro veículo ocorre
demasiado rapidamente e é iminente Seleccionar a sensibilidade de aviso
uma colisão, o símbolo de alerta de A sensibilidade de aviso pode ser
colisão surge no Centro de definida para perto, intermédia ou
Informação do Condutor. longe.
Simultaneamente, é emitido um aviso
sonoro.
Carregar no pedal do travão, se a
situação o exigir.
186 Condução e funcionamento
Avisar o condutor Simultaneamente, é emitido um aviso Informações gerais sobre ambas
A luz de aviso verde de veículo à sonoro. Carregar no pedal do travão, as versões do aviso de colisão
frente A acende-se no conjunto de se a situação o exigir. dianteira
instrumentos quando o sistema
detecta um veículo no trajecto de Desativação
O sistema pode ser desactivado. 9 Aviso
condução.
Premir V repetidamente até que a
mensagem seguinte seja O aviso de colisão dianteira é
apresentada no Centro de apenas um sistema de aviso e não
Informação do Condutor. aplica os travões. Se se aproximar
a demasiada velocidade de um
veículo em frente, pode não haver
tempo suficiente para evitar uma
colisão.
O condutor assume total
responsabilidade por manter a
distância de seguimento
adequada em relação ao veículo
da frente tendo em conta as
condições de trânsito,
Quando a distância para um veículo meteorológicas e de visibilidade.
em movimento à frente diminui
demasiado ou quando a aproximação O condutor deve aplicar sempre a
a outro veículo ocorre demasiado máxima atenção e concentração
rapidamente e é iminente uma durante a condução. O condutor
colisão, o símbolo de alerta de deve estar sempre a postos para
colisão surge no Centro de reagir e aplicar os travões.
Informação do Condutor.
Condução e funcionamento 187
Limitações do sistema detectar a distância de um veículo Se não houver um veículo à frente ou
O sistema foi concebido para avisar directamente em frente no seu este estiver fora de alcance,
apenas em relação a veículos, mas percurso. Está activa a velocidades aparecem dois traços: -.- s.
também pode reagir com outros superiores a 40 km/h.
objectos metálicos. Quando um veículo é detectado à Travagem de Emergência
Nos casos seguintes, o aviso de frente, a distância é indicada em
colisão dianteira pode não detectar segundos numa página do Centro de
Ativa
um veículo em frente ou o Informação do Condutor 3 99. A travagem de emergência activa
desempenho do sensor ser limitado: Pressionar MENU na alavanca do pode ajudar a reduzir os danos de
indicador de mudança de direcção colisões com veículos e obstáculos
● em estradas sinuosas directamente à frente quando já não
para seleccionar Veículo informação
● quando as condições menu X e rodar a roda de é possível evitar uma colisão através
atmosféricas limitam a regulação para escolher a página de de travagem manual ou manobra da
visibilidade, p. ex nevoeiro, Indicação de Distância à Frente. direcção. Antes de a travagem de
chuva ou neve emergência activa ser accionada, o
● quando o sensor for bloqueado condutor é alertado pelo aviso de
por neve, gelo, neve derretida, colisão dianteira 3 183.
lama, sujidade ou danos no pára- A função utiliza várias informações
-brisas (por ex., sensor do radar, pressão
dos travões, velocidade do veículo)
Indicação de Distância à para calcular a probabilidade de
colisão dianteira.
Frente
A travagem de emergência activa
A Indicação de Distância à Frente funciona automaticamente acima da
apresenta a distância em relação a velocidade de marcha a pé, desde
um veículo a mover-se em frente. O que a definição Preparação colisão
sistema utiliza, dependendo do não esteja desactivada no menu de
equipamento do veículo, o radar por A distância mínima indicada é de personalização do veículo 3 112.
trás da grelha do radiador ou a 0,5 s.
câmara dianteira no pára-brisas para
188 Condução e funcionamento
O sistema inclui: tempo de resposta quando for
solicitada uma travagem manual ou 9 Aviso
● sistema de preparação dos
travões automática.
A travagem de emergência activa
● travagem automática de O sistema de travagem é preparado não foi concebida para aplicar
emergência para que os travões possam reagir travagem autónoma a fundo ou
mais rapidamente. evitar automaticamente uma
● assistência à travagem pró-
-activa colisão. Foi concebido para
Travagem automática de
reduzir a velocidade do veículo
emergência antes de uma colisão. O sistema
9 Aviso
Após a preparação dos travões e pode não reagir com veículos
O sistema não visa substituir a imediatamente antes da colisão parados, peões ou animais. Após
responsabilidade do condutor iminente, esta função aplica uma mudança súbita de faixa de
pela condução do veículo e por se automaticamente uma travagem rodagem, o sistema precisa de
manter atento à estrada. Funciona limitada para reduzir a velocidade de algum tempo para detectar o
exclusivamente como um meio impacto da colisão. veículo precedente.
auxiliar complementar. O O condutor deve aplicar sempre a
condutor deve continuar a actuar Assistência à travagem proactiva máxima atenção e concentração
o pedal do travão conforme for Além do sistema de preparação dos durante a condução. O condutor
necessário, atendendo às travões e da travagem automática de deve estar sempre pronto para
condições de condução. emergência, a assistência à reagir e aplicar os travões e
travagem proactiva confere maior realizando as manobras de
Sistema de preparação dos sensibilidade à assistência à direcção necessárias para evitar
travões travagem. Desta forma, a leve colisões. O sistema foi concebido
actuação do pedal do travão resulta para funcionar com todos os
Ao aproximar-se de um veículo à numa travagem forte imediata. Esta ocupantes a usar cinto de
frente a tal velocidade que uma função ajuda o condutor a travar mais segurança.
colisão seja provável, o sistema de rapidamente e com maior intensidade
preparação dos travões pressuriza antes da colisão iminente.
levemente os travões. Isto reduz o
Condução e funcionamento 189
Limitações do sistema Avaria Sensores de
A travagem de emergência activa
tem uma função limitada ou No caso de necessidade de estacionamento
inexistente com chuva, neve ou muita assistência do sistema, uma
mensagem é visualizada no Centro Sensores de estacionamento
sujidade, pois o sensor do radar pode traseiros
ficar tapado por uma película de de Informação do Condutor.
água, pó, gelo ou neve. Em caso de
bloqueio do sensor, limpar a tampa 9 Aviso
do sensor.
O condutor assume a total
Em casos raros, a travagem de responsabilidade da manobra de
emergência activa pode accionar estacionamento.
uma curta travagem, automática em
situações que parecem Verificar sempre a área
desnecessárias, por exemplo, devido circundante durante a manobra de
a sinais de trânsito numa curva ou marcha-atrás e utilização do
veículos noutra faixa. Trata-se de um sistema traseiro de assistência ao
funcionamento aceitável, o veículo estacionamento.
não precisa de assistência técnica.
Aplicar o pedal do acelerador com Os sensores de estacionamento
Se o sistema não funcionar como traseiros facilitam o estacionamento
firmeza para cancelar a travagem
deve de ser, são apresentadas medindo a distância entre o veículo e
automática.
mensagens do veículo no Centro de os obstáculos localizados na traseira
Definições Informação do Condutor. do veículo. Informa e avisa o
Mensagens do veículo 3 106. condutor emitindo sinais acústicos.
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo,
3 112.
190 Condução e funcionamento
veículo. O intervalo entre os sinais A desactivação manual também é
acústicos diminui à medida que o possível premindo r.
veículo se aproxima desse obstáculo. Quando o sistema é desactivado, o
Quando a distância for inferior a LED no botão apaga-se.
aprox. 30 cm, o sinal acústico torna-
-se contínuo. Além disso, Assistên de
estacionament desligada surge no
Além disso, a distância aos Centro de Informação do Condutor
obstáculos poderá ser mostrada no quando o sistema é desactivado
Centro de Informação do Condutor. manualmente.
Desativação Avaria
Em caso de avaria do sistema, ou se
O sistema é composto por quatro o sistema não funcionar devido a
sensores de estacionamento ultra- condições temporárias, por exemplo,
-sónicos localizados no pára- sensores cobertos de gelo, a luz de
-choques traseiro. aviso r acende-se ou é
apresentada uma mensagem no
Ativação Centro de Informação do Condutor.
Quando a marcha-atrás é engatada, Mensagens do veículo 3 106.
o sistema fica operacional
automaticamente. Indicador de controlo r 3 95.
Um LED aceso no botão de Apoio ao
estacionamento r indica que o
sistema está pronto para funcionar. O sistema desliga-se
Indicação automaticamente quando a marcha-
-atrás é desengrenada.
O sistema avisa o condutor com
sinais sonoros sobre obstáculos Para ligar novamente o sistema,
potencialmente perigosos atrás do engatar a marcha-atrás.
Condução e funcionamento 191
Sensores de estacionamento frente é emitido através dos Uma pressão curta em r ou D
dianteiros e traseiros altifalantes dianteiros; no caso de desactiva ou activa os sensores de
obstáculos à retaguarda, é emitido a estacionamento dianteiros.
9 Aviso partir dos altifalantes traseiros. Uma pressão longa em D
Botão dos sensores de (aproximadamente 1 segundo) activa
O condutor assume a total estacionamento e lógica de ou desactiva o Apoio Avançado ao
responsabilidade da manobra de funcionamento Estacionamento.
estacionamento. A lógica do botão para acionar os
Verificar sempre a área sistemas é a seguinte:
circundante ao realizar manobras ● Os sensores de estacionamento
de marcha-atrás ou marcha para dianteiros e traseiros estão
a frente durante a utilização do activos: uma pressão curta
sistema de assistência ao desactiva os sensores de
estacionamento. estacionamento dianteiros e
traseiros.
Os sensores de estacionamento
dianteiros e traseiros medem a ● Os sensores de estacionamento
distância entre o veículo e os dianteiros e traseiros estão
obstáculos à frente a atrás do veículo. activos: uma pressão longa
O sistema emite sinais acústicos e activa o Apoio Avançado ao
apresenta mensagens. Estacionamento se uma
Os sensores de estacionamento velocidade de marcha em frente
O sistema é composto por quatro dianteiros estão equipados com r. estiver engatada.
sensores de estacionamento ultra- Se o veículo também estiver
-sónicos nos pára-choques traseiro e equipado com o Apoio Avançado ao ● O Apoio Avançado ao
dianteiro. Estacionamento (ver a seguinte Estacionamento está activo: uma
descrição separada), o sistema pressão curta activa os sensores
Utiliza dois sinais acústicos de estacionamento dianteiros e
diferentes para as áreas dianteiras e dispõe do D. Ambos os sistemas
são acionados premindo D. traseiros.
traseiras com uma frequência tonal
diferente. O sinal de obstáculos à
192 Condução e funcionamento
● O Apoio Avançado ao estacionamento dianteiros são
Estacionamento está activo: uma reactivados sempre que a velocidade
pressão longa desactiva o Apoio do veículo desce abaixo de 11 km/h.
Avançado ao Estacionamento.
Indicação
● O Apoio Avançado ao
Estacionamento e os sensores O sistema avisa o condutor com
de estacionamento dianteiros e sinais sonoros sobre obstáculos
traseiros estão activos: uma potencialmente perigosos atrás e à
pressão curta desactiva ambos frente do veículo. Consoante o lado
os sistemas. do veículo que se encontra mais
próximo de um obstáculo, serão
Ativação ouvidos sinais acústicos de aviso no
Quando é engatada a marcha-atrás, lado respectivo do veículo. O
intervalo entre os sinais acústicos A distância para um obstáculo
os sensores de estacionamento dianteiro e traseiro é indicada por
dianteiros e traseiros estão prontos a diminui à medida que o veículo se
aproxima desse obstáculo. Quando a linhas de distância variáveis à volta
funcionar. do veículo.
distância for inferior a aprox. 30 cm, o
Os sensores de estacionamento sinal acústico torna-se contínuo. Os obstáculos traseiros são
dianteiros também são ativados indicados acústica e visualmente em
automaticamente a uma velocidade Além disso, a distância aos
obstáculos poderá ser mostrada no simultâneo.
até 11 km/h.
Centro de Informação do Condutor Os obstáculos dianteiros são
Um LED aceso no botão r ou D 3 99. indicados visualmente primeiro. No
dos sensores de estacionamento caso de distâncias inferiores
indica que o sistema está pronto a inferiores a 80 cm, também soa um
funcionar. sinal acústico.
Se o veículo exceder uma velocidade A indicação da distância no Centro de
de 11 km/h, os sensores de Informação do Condutor pode ser
estacionamento dianteiros são inibida por mensagens do veículo
desactivados. Os sensores de com maior prioridade. Depois de
aprovar a mensagem premindo
Condução e funcionamento 193
SET/CLR na alavanca do indicador Quando o sistema é desactivado, o Apoio Avançado ao
de mudança de direcção, a indicação LED no botão apaga-se. Estacionamento
da distância aparece novamente. Além disso, Assistên de
estacionament desligada surge no 9 Aviso
Desativação
Centro de Informação do Condutor
Os sensores de estacionamento quando o sistema é desactivado É o condutor que assume a total
traseiros desligam-se manualmente. responsabilidade por aceitar o
automaticamente quando a marcha-
Após uma desactivação manual, os lugar de estacionamento sugerido
-atrás é desengatada.
sensores de estacionamento pelo sistema e pela manobra de
Os sensores de estacionamento dianteiros são r ou D for premido estacionamento.
dianteiros são desactivados
ou se for engatada a marcha-atrás. Verificar sempre a área
automaticamente a uma velocidade
circundante em todas as
acima de 11 km/h. Avaria direcções durante a utilização do
Em caso de avaria do sistema, ou se Apoio Avançado ao
o sistema não funcionar devido a Estacionamento.
condições temporárias, por exemplo,
sensores cobertos de gelo, a luz de
aviso r acende-se ou é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 106.
Indicador de controlo r 3 95.

A desactivação manual é possível


premindo r ou D brevemente.
194 Condução e funcionamento
O sistema de Apoio Avançado ao A lógica do botão para acionar os traseiros estão activos: uma
Estacionamento manobra o condutor sistemas é a seguinte: pressão curta desactiva ambos
para um lugar de estacionamento ● Os sensores de estacionamento os sistemas.
através de instruções no Centro de dianteiros e traseiros estão
Informação do Condutor e de sinais Ativação
activos: uma pressão curta
acústicos. O condutor deve controlar desactiva os sensores de
a aceleração, a travagem, a estacionamento dianteiros e
condução e a mudança de traseiros.
velocidades.
● Os sensores de estacionamento
O sistema utiliza os sensores de dianteiros e traseiros estão
estacionamento dianteiros e traseiros activos: uma pressão longa
em combinação com dois sensores activa o Apoio Avançado ao
adicionais de cada lado dos pára- Estacionamento se uma
-choques dianteiro e traseiro. velocidade de marcha em frente
estiver engatada.
Botão D e lógica operacional
O Apoio Avançado ao ● O Apoio Avançado ao
Estacionamento e os sensores de Estacionamento está activo: uma
estacionamento dianteiros e traseiros pressão curta activa os sensores Ao procurar um lugar de
(ver descrição anterior) são ambos de estacionamento dianteiros e estacionamento, o sistema deve ser
operados premindo D. traseiros. activado premindo D durante
● O Apoio Avançado ao aproximadamente 1 segundo.
Uma pressão curta em D desactiva
ou activa os sensores de Estacionamento está activo: uma O sistema apenas pode ser ativado e
estacionamento dianteiros. pressão longa desactiva o Apoio procurar um lugar de estacionamento
Avançado ao Estacionamento. a uma velocidade de até 30 km/h.
Uma pressão longa em D
● O Apoio Avançado ao A distância paralela máxima
(aproximadamente 1 segundo) activa
Estacionamento e os sensores permitida entre o veículo e uma fila de
ou desactiva o Apoio Avançado ao
de estacionamento dianteiros e carros estacionados é de 1,8 m.
Estacionamento.
Condução e funcionamento 195
Funcionalidade estacionamento, o sistema começa a
procurar outro lugar de
estacionamento que seja adequado.

As instruções no mostrador indicam:


Quando o veículo passa por uma fila ● Uma sugestão para quando
de carros e o sistema está activado, conduzir a mais de 30 km/h.
o sistema de Apoio Avançado ao A sugestão de lugar de ● A exigência de parar o veículo
Estacionamento começa a procurar estacionamento feita pelo sistema é quando é detectado um lugar de
um lugar de estacionamento aceite quando o veículo é parado estacionamento.
adequado. Quando for detetado um pelo condutor no espaço de 10 ● A direcção da condução durante
espaço adequado, é apresentada metros depois de ser mostrada a a manobra de estacionamento.
uma informação visual no Centro de mensagem "Parar". O sistema
calcula o melhor percurso para o ● A posição do volante durante o
Informação do Condutor e emitido um
lugar de estacionamento. Em estacionamento.
sinal acústico.
seguida, manobra o condutor para o ● Para algumas instruções, é
Se o condutor não parar o veículo no
lugar dando instruções detalhadas. apresentada uma barra de
espaço de 10 metros depois de ser
progressos.
proposto um lugar de
196 Condução e funcionamento
ligar os indicadores de mudança de Desativação
direcção do lado do condutor durante
a procura. O sistema é desactivado quando:
Logo que os indicadores de mudança ● pressão curta em D se o Apoio
de direcção são desligados, o Avançado ao Estacionamento e
sistema procura novamente lugares os sensores de estacionamento
de estacionamento do lado do dianteiros e traseiros estão
passageiro. activados
● pressão longa em D se o Apoio
Apresentar prioridades Avançado ao Estacionamento
Depois de activar o Apoio Avançado está activado
ao Estacionamento, surge uma
● fim da manobra de
mensagem no Centro de Informação
O símbolo "Posição final" indica uma estacionamento bem-sucedida
do Condutor. A indicação do Apoio
manobra de estacionamento bem ● conduzir a mais de 30 km/h
avançado ao estacionamento no
sucedida.
Centro de Informação do Condutor ● desligar a ignição
Prestar sempre atenção ao som pode ser inibida por mensagens do
emitido pelos sensores de A desactivação pelo condutor ou pelo
veículo com maior prioridade. Depois sistema durante a manobra é
estacionamento dianteiros e de aprovar a mensagem premindo
traseiros. Um som contínuo significa indicada por Estacionament
SET/CLR na alavanca do indicador desactivado no Centro de Informação
que a distância a um obstáculo é de mudança de direcção, aparecem
inferior a aprox. 30 cm. do Condutor.
novamente instruções do Apoio
Avançado ao Estacionamento e a
Mudar o lado do estacionamento manobra de estacionamento pode
O sistema está configurado por ser retomada.
predefinição para detectar lugares de
estacionamento do lado do
passageiro. Para detectar lugares de
estacionamento do lado do condutor,
Condução e funcionamento 197
Avaria Notas básicas sobre os sistemas Aplicam-se condições especiais
Aparece uma mensagem no Centro
de Apoio ao estacionamento no caso de haver veículos mais
de Informação do Condutor quando: altos envolvidos na proximidade
9 Aviso (por ex., veículos todo-o-terreno,
● Existe uma avaria no sistema. monovolumes, carrinhas). A
● O condutor não concluiu com Em determinadas circunstâncias, identificação de objectos e a
êxito a manobra de objectos, vestuário ou superfícies indicação correcta da distância na
estacionamento. reflectoras bem como fontes de parte superior desses veículos
● O sistema não está operacional. ruído exteriores podem fazer com não pode ser garantida.
que o sistema não detecte Objectos com um reflexo muito
Se for detectado um objecto durante
obstáculos. pequeno na secção transversal,
as instruções de estacionamento,
Parar é indicado no Centro de É necessário prestar atenção como, por exemplo, objectos
Informação do Condutor. Retirar o especial aos objectos baixos, que estreitos ou materiais suaves,
objecto fará continuar a manobra de podem danificar a parte inferior do podem não ser detectados pelo
estacionamento. Se o obstáculo não pára-choques. sistema.
for removido, o sistema é Os sistemas de sensores de
desactivado. Premir D durante estacionamento não detectam
Atenção
aproximadamente 1 segundo para objectos fora do alcance de
activar o sistema e procurar um novo O funcionamento do sistema pode detecção.
lugar de estacionamento. ser reduzido quando os sensores
estão cobertos, p. ex. com gelo ou Advertência
neve. É possível activar e desactivar o
sistema dos sensores de
O desempenho do sistema dos estacionamento alterando as
sensores de estacionamento definições no Mostrador de
pode ser reduzido devido a informação. Se houver um engate
grandes cargas. de reboque instalado, deve ser
seleccionado no menu.
Personalização do veículo 3 112.
198 Condução e funcionamento
Advertência Aviso de ângulo morto Antes de mudar de faixa, olhe
Os sensores de estacionamento sempre para os espelhos
detectam automaticamente o O sistema de aviso de ângulo morto
detecta e indica objectos de ambos retrovisores, por cima do ombro e
equipamento de reboque montado utilize o indicador de mudança de
de fábrica. É desactivado quando a os lados do veículo, dentro de uma
zona de "ângulo morto" especificada. direcção.
peça de acoplamento é ligada.
O sistema alerta visualmente em
É possível que o sensor detecte um cada espelho retrovisor exterior, se Quando o sistema detecta um veículo
objecto não existente (interferência detectar objectos que possam não na zona de ângulo morto durante a
de eco) provocado por estar visíveis nos espelhos marcha em frente, quer ao
interferências exteriores acústicas retrovisores interior e exteriores. ultrapassar, quer ao ser ultrapassado
ou mecânicas. por um veículo, um símbolo de aviso
Os sensores do sistema estão
O sistema do apoio avançado ao âmbar B acende-se no espelho
localizados no pára-choques, do lado
estacionaemtno pode não direito e esquerdo do veículo. retrovisor exterior relevante. Se,
responder a mudanças no espaço nesse momento, o condutor activar o
de estacionamento depois de se indicador de mudança de direcção, o
9 Aviso símbolo de aviso B começa a piscar
iniciar uma manobra de
estacionamento paralela. a cor âmbar para avisar o condutor de
A função de aviso de ângulo morto
que não deve mudar de faixa.
Advertência não substitui a visão do condutor.
Após a utilização, o Apoio Avançado O sistema não detecta: Advertência
ao Estacionamento deve ser Se a velocidade de ultrapassagem
calibrado. No sentido de uma ● veículos fora das zonas de do veículo for pelo menos 10 km/h
melhor orientação para ângulo morto que possam superior à do veículo ultrapassado,
estacionamento, é necessária uma estar a aproximar-se o símbolo de aviso B no espelho
distância de condução de pelo rapidamente retrovisor exterior relevante poderá
menos 35 km, incluindo algumas ● peões, ciclistas ou animais não se acender.
curvas.
Condução e funcionamento 199
exteriores acendem-se brevemente Avaria
para indicar que o sistema está
operacional. Podem ocorrer avisos perdidos
ocasionais em circunstâncias
O sistema pode ser ativado ou normais.
desativado no menu Definições no
Visor de informação. Personalização O aviso de ângulo morto não funciona
do veículo 3 112. quando os cantos esquerdo ou direito
do pára-choques traseiro estão
A desactivação é indicada por uma cobertos de lama, sujidade, neve,
mensagem no Centro de Informação gelo ou neve derretida. Instruções de
do Condutor. limpeza 3 272.
Zonas de detecção Em caso de falha do sistema ou se o
O aviso de ângulo morto encontra-se sistema não funcionar devido a
O sensor do sistema cobre uma zona condições temporárias, é
activo a velocidades entre 10 km/h e de aprox. 3 metros de ambos os lados
140 km/h. Acima dos 140 km/h, o apresentada uma mensagem no
do veículo. Esta zona começa em Centro de Informação do Condutor.
sistema é desactivado, o que é cada espelho retrovisor exterior e
indicado pelos símbolos de aviso B Procurar assistência numa oficina em
estende-se para trás caso de avaria permanente.
com iluminação ténue em ambos os aproximadamente 3 metros. A altura
espelhos retrovisores exteriores. da zona situa-se aprox. entre
Reduzindo a velocidade novamente, 0,5 metros e 2 metros a partir do Apoio aos sinais de trânsito
os símbolos de aviso serão chão.
apagados. Se um veículo for Funcionalidade
detetado na zona morta, o símbolo de O sistema é desactivado se o veículo
estiver a rebocar um atrelado. O sistema de reconhecimento de
aviso B acende-se como normal no
O aviso de ângulo morto foi sinais de trânsito detecta
lado em questão. determinados sinais de trânsito
concebido para ignorar objectos fixos
Quando o veículo é colocado em através de uma câmara frontal e
como rails de protecção, postes,
funcionamento, os indicadores de apresenta-os no Centro de
lancis, paredes e vigas. Os veículos
ambos os espelhos retrovisores Informação do Condutor.
estacionados e os veículos em
sentido contrário não são detectados.
200 Condução e funcionamento
Sinais complementares É possível a indicação de múltiplos
● informações adicionais sobre sinais no visor.
sinais de trânsito
● restrição para reboques
● restrições para tractores
● aviso de piso molhado
● aviso de gelo
● setas de direcção
Os sinais de limitação de velocidade
são apresentados no Centro de
Informação do Condutor até o sinal
Sinais de trânsito que serão de limitação de velocidade seguinte
detectados são: ou o fim da limitação de velocidade
Sinais de limite e de proibição de ser detectado ou até um certo tempo Um ponto de exclamação num
ultrapassagem definido. quadro indica que foi detetado um
● limitação de velocidade sinal complementar que o sistema
● proibição de ultrapassar não consegue reconhecer.
● fim da limitação de velocidade O sistema está activo até uma
● fim da proibição de ultrapassar velocidade de 200 km/h dependendo
das condições de iluminação. À noite
Sinais de trânsito o sistema está activo até uma
Início e fim de: velocidade de 160 km/h.
● auto-estradas Assim que a velocidade do veículo
● estradas principais descer abaixo de 55 km/h, o visor é
● áreas com crianças a brincar reiniciado e o conteúdo da página de
Condução e funcionamento 201
sinais de trânsito apagado. Será a Detecção de sinais de trânsito é
presentada a indicação de escolhida novamente, será
velocidade reconhecida seguinte. apresentado o último sinal de trânsito
reconhecido.
Indicação de amostragem
Função de alerta
Os sinais de trânsito são
apresentados na página Detecção de
sinais de trânsito no DIC.

A função de alerta pode ser ativada


ou desativada no menu Definições da
página do sistema de
reconhecimento de sinais de trânsito
premindo SET/CLR na alavanca do
indicador de mudança de direção.
Uma vez activada, os sinais de
limitação de velocidade e de
proibição de ultrapassagem são
Selecionar Ajustes X premindo apresentados como alertas
MENU e selecionar Deteção de instantâneos no Centro de
sinais de trânsito através da roda de Informação do Condutor.
regulação na alavanca do indicador
de mudança de direção 3 99.
Quando outra página no menu do
Centro de Informação do Condutor é
seleccionada e, depois, a página
202 Condução e funcionamento
premindo continuamente SET/CLR Avaria
na alavanca do indicador de
mudança de direção. Após uma O auxiliar de sinais de trânsito pode
reiniciação bem-sucedida, é emitido não funcionar correctamente quando:
um aviso sonoro e indicado o símbolo ● A área do pára-brisas, onde a
abaixo até ser detectado o próximo câmara frontal se encontra, não
sinal de trânsito. está limpa.
● Os sinais de trânsito estão total
ou parcialmente cobertos ou
difíceis de distinguir.
● Existem condições ambientais
adversas, por exemplo, chuva
Quando for apresentada a página forte, neve, luz do sol directa ou
Definições, selecionar Desligado sombras. Neste caso, Nenhum
para desativar a função de alerta. sinal trâns detec dev temp
Reactivar seleccionando Ligado. atmosf é indicado no Centro de
Quando a ignição é ligada, a função Informação do Condutor.
de alertas é desactivada. ● Os sinais de trânsito estão
É apresentada uma janela pop-up incorrectamente montados ou
durante aproximadamente 8 Em alguns casos, o sistema de danificados.
segundos no Centro de Informação reconhecimento de sinais de trânsito ● Os sinais de trânsito não estão
do Condutor. é reiniciado automaticamente pelo em conformidade com a
sistema. Convenção de Viena sobre
Reiniciação do sistema Sinalização Rodoviária (Wiener
Übereinkommen über
O conteúdo da memória de sinais de
Straßenverkehrszeichen).
trânsito pode ser apagado no menu
Definições da página do sistema de
reconhecimento de sinais de trânsito
Condução e funcionamento 203

Atenção Aviso de desvio de Activação


trajectória
O sistema destina-se a auxiliar o O sistema de aviso de saída de faixa
condutor numa determinada tem como referência as marcações
gama de velocidades a identificar de faixa entre as quais o veículo está
determinados sinais de trânsito. a avançar, através de uma câmara
Não ignore os sinais de trânsito dianteira. O sistema detecta as
que não são apresentados no mudanças de faixa e avisa o condutor
sistema. na eventualidade de uma mudança
O sistema não identifica qualquer de faixa inadvertida através de sinais
outro sinal de trânsito que possa acústicos e visuais.
indicar ou terminar num limite de Os critérios para a detecção de
velocidade. mudança de faixa inadvertida são:
Não deixe que esta funcionalidade ● Não operação dos sinais de O sistema de aviso de saída de faixa
especial o tente a tomar riscos mudança de direcção. é activado pressionando ). O LED
desnecessários durante a aceso no botão indica que o sistema
condução. ● Não operação do pedal do
está activo. Quando a luz de aviso )
travão.
Adaptar sempre a velocidade às no conjunto de instrumentos se
condições da estrada. ● Nenhum funcionamento de acende a verde, o sistema está
acelerador ou velocidade. pronto a funcionar.
Os sistemas auxiliares do
condutor não isentam o condutor ● Nenhuma direcção activa. O sistema só está funcional a
de ter total responsabilidade pela Se o condutor estiver activo, não será velocidades do veículo acima de
utilização do veículo. emitido qualquer aviso. 56 km/h e se existirem marcações da
faixa disponíveis.
Quando o sistema detecta uma
mudança de faixa inadvertida, o
indicador de controlo ) passa a
204 Condução e funcionamento
amarelo e fica intermitente. Em
simultâneo, é activado um sinal
Avaria Combustível
sonoro. O sistema de saída de faixa poderá
não funcionar correctamente quando: Motores a gasolina
● O pára-brisas não está limpo. Utilize apenas combustível sem
● Existem condições ambientais chumbo que cumpra a norma
adversas, tal como chuva forte, europeia EN 228 ou E DIN 51626-1
neve, luz do sol directa ou ou equivalente.
sombras. O motor é capaz de funcionar com
O sistema não pode funcionar combustível contendo até 10% de
quando não é detectada marcação etanol (p. ex. designado E10).
de faixa. Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado. Um baixo
índice de octanas pode reduzir a
potência e o binário do motor e
aumenta ligeiramente o consumo de
Desactivação combustível.
O sistema é desactivado
premindo ), o LED no botão apaga- Atenção
-se.
Não utilizar combustível nem
A velocidades inferiores a 56 km/h o aditivos de combustível que
sistema fica inoperacional. contenham compostos metálicos,
tais como aditivos à base de
manganês. Isto pode danificar o
motor.
Condução e funcionamento 205

Atenção Motores a diesel Combustível para


Utilizar apenas combustível diesel funcionamento a gás líquido
A utilização de combustível que que cumpra a EN 590. O gás liquefeito é conhecido por LPG
não cumpra a norma EN 228 ou E Em países fora da União Europeia (Liquefied Petroleum Gas) ou sob a
DIN 51626-1 ou equivalente pode utilizar combustível Euro-Diesel com designação GPL (Gás de Petróleo
resultar em depósitos ou danos no uma concentração de enxofre abaixo Liquefeito). O GPL também é
motor. de 50 ppm. conhecido como Autogas.
O GPL é composto principalmente
Atenção Atenção por propano e butano. O índice de
octanas situa-se entre 105 e 115,
A utilização de combustível com A utilização de combustível que consoante a proporção de butano. O
um índice de octanas inferior ao não cumpra a norma EN 590 ou GPL é armazenado em fase líquida à
índice inferior possível pode dar semelhante, pode dar lugar a pressão aproximada de 5 - 10 bar.
lugar a uma combustão perda de potência do motor,
O ponto de ebulição depende da
descontrolada e a danos no aumento de desgaste ou danos no
pressão e da composição da mistura.
motor. motor e pode afecta a sua
À pressão atmosférica, situa-se entre
garantia.
-42 ºC (propano puro) e -0,5 ºC
Os requisitos específicos do motor (butano puro).
relacionados com o índice de octanas Não utilizar óleos diesel marítimos,
são indicados na secção relativa aos óleos de aquecimento, Aquazole e
emulsões diesel-água semelhantes. Atenção
aspetos gerais dos dados do motor
3 285. Uma etiqueta específica do Os combustíveis diesel não devem
ser diluídos com combustíveis para O sistema funciona a uma
país na portinhola do depósito de temperatura ambiente de aprox.
combustível pode substituir os motores a gasolina.
-8 ºC a 100 ºC.
requisitos.
206 Condução e funcionamento
O funcionamento integral do sistema que o acelerador é pressionado com O modo de combustível selecionado
GPL apenas pode ser garantido com mais intensidade. O estado do LED é guardado e reativado no ciclo de
base em gás liquefeito que cumpre os mostra o modo de funcionamento ignição seguinte se as condições o
requisitos mínimos da norma actual. permitirem.
DIN EN 589. 1 desligado : funcionamento a Assim que os depósitos de gás
gasolina liquefeito estiverem vazios, o
Seletor de combustível
1 pisca : verificar as funcionamento passa
condições para a automaticamente para gasolina até a
transição de ignição ser desligada.
combustível para o Ao mudar automaticamente de
funcionamento a gás funcionamento a gasolina ou gás,
líquido. Acende-se poderá ser percebido um ligeiro
no caso de estarem atraso da potência de tração do
reunidas as motor.
condições.
1 acende : funcionamento a gás A cada seis meses, esvaziar o
1 pisca 5 : o depósito de gás depósito de gasolina até a luz de
líquido está vazio ou aviso i se acender e depois
vezes e
apaga-se ocorreu uma falha no reabastecer. Isto ajuda a manter a
sistema de gás qualidade do combustível e o sistema
Premir LPG alterna entre o líquido. É operacional para o funcionamento a
funcionamento a gasolina e a gás apresentada uma gasolina.
liquefeito logo que os parâmetros mensagem no Atestar o depósito frequentemente
necessários (temperatura do líquido Centro de para impedir a corrosão do depósito.
de arrefecimento, temperatura do gás Informação do
e velocidade mínima do motor) Condutor.
tenham sido atingidos. Os requisitos
são atingidos após aproximadamente Se o depósito de combustível estiver
60 segundos (consoante a vazio, o motor não arranca.
temperatura exterior) e a primeira vez
Condução e funcionamento 207
Avarias e soluções
Se não for possível passar ao modo Atenção
de gás, verificar o seguinte:
Reparações e regulações apenas
● Existe quantidade suficiente de podem ser feitas por especialistas
gás liquefeito? certificados de modo a manter a
● Existe gasolina suficiente para o segurança e a garantia do sistema
arranque? GPL.
Devido a temperaturas extremas em
combinação com a composição do O gás liquefeito tem um cheiro
gás, pode demorar um pouco mais especial (odorizado) de modo a que
até que o sistema comute entre o quaisquer fugas possam ser
modo de gasolina e o modo de gás. detectadas facilmente.
Rodar para a direita a roda selectora
Em situações extremas, o sistema manual.
9 Aviso
pode também regressar ao modo de
gasolina se os requisitos mínimos Se não for perceptível cheiro a gás
Se cheirar a gás no interior do quando a válvula de corte manual é
não estiverem preenchidos. Se as
veículo ou na proximidade fechada, o veículo pode ser utilizado
condições permitirem, poderá ser
imediata deste, comute no modo de gasolina. Se o cheiro a
possível retomar manualmente o
imediatamente para o modo de gás persistir, não arrancar com o
funcionamento a gás líquido.
gasolina. Não fumar. Sem chamas motor. Reparar a avaria numa oficina.
Dirigir-se a uma oficina em caso de vivas ou fontes de ignição.
todas as outras avarias. Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir
Se possível, fechar a válvula de corte as instruções de utilização do parque
manual na multiválvula. A e a legislação em vigor.
multiválvula está localizada no
depósito de gás liquefeito na
bagageira, por baixo da tampa de
piso.
208 Condução e funcionamento
Advertência Cumprir as instruções de
Em caso de acidente, desligar a funcionamento e segurança da
ignição e as luzes. Fechar a válvula estação de serviço quando se
manual de corte localizada na estiver a abastecer.
multiválvula.
Abastecer 9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa A portinhola do depósito de
situação imediatamente numa combustível só pode ser aberta se o
oficina. veículo estiver destrancado. Soltar a
portilhola de enchimento de
combustível, carregando na
Atenção
portinhola.
No caso de abastecimento com Para abrir, rodar a tampa lentamente
combustível errado, não ligar a para a esquerda.
9 Perigo ignição.
Antes de reabastecer, desligar a
A portinhola do depósito de
ignição e quaisquer fontes
combustível encontra-se na parte
exteriores de calor com câmaras
traseira direita do veículo.
de combustão. Desligar quaisquer
telemóveis.
Condução e funcionamento 209
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e engatar.
Abastecimento com gás liquefeito
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se estiver
a abastecer.
A válvula de enchimento para gás
liquefeito situa-se atrás da tampa do
A tampa do tubo de enchimento de bocal de enchimento de gasolina. Enrosque o adaptador necessário
combustível pode ser colocada no manualmente no gargalo de
suporte, na portinhola do depósito de enchimento.
combustível.
Para reabastecer, introduzir
completamente a pistola no bocal e
activá-la.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola
no bocal mais duas vezes, no
máximo.

Atenção
Limpe imediatamente qualquer Desenroscar a tampa protectora do
combustível derramado. gargalo de enchimento.
210 Condução e funcionamento
Adaptador ACME: Enroscar a porca Soltar o botão no sistema de A multiválvula existente no depósito
da ponteira de enchimento no enchimento para parar o processo de de gás liquefeito limita
adaptador. Pressionar para baixo o enchimento. Soltar o gatilho de automaticamente a quantidade a
gatilho de bloqueio na ponteira de bloqueio e retirar a ponteira de encher. Se for adicionada uma
enchimento. enchimento. Pode escapar uma quantidade maior, recomendamos
Gargalo de enchimento DISH: pequena quantidade de gás não expor o veículo ao sol até que a
Colocar o ponteira de enchimento no liquefeito. quantidade em excesso tenha sido
adaptador. Pressionar para baixo o Retirar o adaptador e arrumar no consumida.
gatilho de bloqueio na ponteira de veículo.
Adaptador de enchimento
enchimento. Encaixar a tampa protectora para Como os sistemas de enchimento
Gargalo de enchimento com encaixe evitar a intrusão de corpos estranhos não estão normalizados, são
de baioneta: Colocar a ponteira de no bocal de enchimento e no sistema. necessários adaptadores diferentes
enchimento no adaptador e rodar que estão disponíveis nos
para a esquerda ou para a direita um 9 Aviso Distribuidores Autorizados Opel e
quarto de volta. Puxar totalmente nos Reparadores Autorizados Opel.
para cima o gatilho de bloqueio da Devido à concepção do sistema, é
ponteira de enchimento. inevitável uma fuga de gás
Gargalo de enchimento EURO: liquefeito após libertação do
Pressionar a ponteira de enchimento gatilho de bloqueio. Evitar
no adaptador até encaixar. inalação.
Premir o botão do ponto de
abastecimento de gás liquefeito. O 9 Aviso
sistema de enchimento pára ou
funciona mais lentamente quando O depósito de gás liquefeito
80% da capacidade do depósito é apenas pode ser cheio até 80% da
atingida (nível máximo de respectiva capacidade por razões
enchimento). de segurança.
Condução e funcionamento 211
Adaptador ACME: Bélgica, Croácia, Letónia, Lituânia,
Alemanha, Irlanda, Luxemburgo, Macedónia, Áustria, Polónia,
Suíça Portugal, Roménia, Suécia, Suíça,
Sérvia, Eslováquia, Eslovénia,
República Checa, Turquia, Ucrânia,
Hungria
Tampa do tubo de enchimento de
combustível
Utilize apenas tampas do tubo de
enchimento de combustível de
origem. Os veículos com motor a
Adaptador Euro: Espanha diesel têm tampas do tubo de
enchimento de combustível
especiais.
Adaptador de baioneta: Países
Baixos, Noruega, Espanha, Reino Consumo de combustível -
Unido Emissões de CO2
O consumo de combustível
(combinado) do modelo Opel Astra
situa-se entre 7,8 e 3,6 l/100 km.
A emissão de CO2 (combinada) situa-
-se entre 184 e 94 g/km.
Consultar os valores específicos para
Adaptador DISH: Bósnia- o veículo no Certificado CE de
-Herzegovina, Bulgária, Dinamarca, Conformidade fornecido com o
Estónia, França, Grécia, Itália, veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
212 Condução e funcionamento
Informação geral consumo de combustível depende do
estilo de condução de cada um e das
Engate do reboque
Os valores oficiais citados tanto de condições do piso e do trânsito.
consumo de combustível como de Informações gerais
emissões de CO2 estão em Utilizar apenas equipamento de
conformidade com o modelo base da reboque aprovado para o seu
UE com equipamento normalizado. veículo. Qualquer equipamento de
Os valores de consumo de reboque montado pós-venda deve
combustível e de emissão de CO2 ser montado numa oficina. Pode ser
são calculados de acordo com o necessário fazer alterações que
Regulamento R (CE) N.º 715/2007 afectem o sistema de arrefecimento,
(na versão aplicável mais recente), resguardos térmicos ou outro
tendo em consideração o peso do equipamento.
veículo em ordem de marcha, A função de detecção de lâmpada
conforme especificado pelo fundida das luzes de travagem do
regulamento. reboque não consegue detectar uma
Os valores são apenas indisponibilidade parcial das
disponibilizados com a finalidade de lâmpadas. Por exemplo, no caso de
estabelecer comparações entre 4 x lâmpadas de 5 watts, a função
veículos diferentes e não devem ser apenas detecta quando resta uma
considerados como garantia do única lâmpada de 5 watts funcional
consumo real de combustível de uma ou quando não resta qualquer
veículo em particular. Equipamento lâmpada.
adicional pode implicar resultados Instalar equipamento para reboque
ligeiramente mais elevados que o pode cobrir a abertura do olhal de
consumo e as emissões de CO2 reboque. Caso isso aconteça, utilizar
indicadas. Para além disso, o a barra de acoplamento de esfera
para rebocar. Manter sempre a
esfera da barra de acoplamento no
veículo.
Condução e funcionamento 213

Condições de condução e Rebocar conduzir em estradas com


inclinações ligeiras (menos de 8%, p.
sugestões para o reboque Cargas de atrelados ex. autoestradas).
Antes de fixar um reboque, lubrificar O peso bruto do atrelado admissível
a esfera de acoplamento. Contudo, As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem não deve ser excedido. Esse peso é
não o fazer se se estiver a utilizar um especificado na placa de
estabilizador na esfera de reboque do veículo e do motor em casa e que
não devem ser ultrapassados. A identificação 3 280.
para reduzir os movimentos de
ziguezague. carga de reboque efectiva é a Carga de acoplamento vertical
diferença entre o peso bruto efectivo
Para atrelados com baixa do atrelado e a carga da tomada de A carga de acoplamento vertical é a
estabilidade de condução e atrelados acoplamento efectiva com o atrelado carga exercida pelo reboque na
de caravanas com um peso bruto ligado. esfera de acoplamento. Pode ser
autorizado de mais de 1300 kg a alterada alterando a distribuição do
utilização de um estabilizador é As cargas de atrelados permitidas
são especificadas nos documentos peso ao carregar o reboque.
fortemente recomendada ao conduzir
acima do 80 km/h. do veículo. De uma maneira geral, A carga de acoplamento vertical
são válidas para inclinações de até máxima permitida, 75 kg, está
Se o reboque começar a andar aos 12%. especificada na placa de
ziguezagues, reduzir a velocidade; identificação do equipamento de
não tentar corrigir a direcção e travar A carga de reboque permitida aplica-
-se até à inclinação especificada e reboque e nos documentos do
a fundo se necessário. veículo. Visar sempre atingir a carga
até uma altitude de 1000 metros
Numa descida, conduzir na mesma acima do nível do mar. Uma vez que máxima, especialmente no caso de
mudança que se utilizaria para fazer a potência do motor diminui à medida reboques pesados. A carga de
essa subida e conduzir a uma que a altitude aumenta devido à acoplamento vertical nunca deve ser
velocidade semelhante. rarefação do ar, havendo assim inferior a 25 kg.
Ajustar a pressão dos pneus para o menor capacidade de subida, o peso
valor especificado para carga bruto permitido do atrelado também
completa 3 294. diminui 10% por cada 1000 metros de
altitude adicional. Não é necessário
reduzir o peso bruto do atrelado ao
214 Condução e funcionamento
Carga do eixo traseiro Arrumação da barra da esfera de Montagem da barra da esfera de
Quando o reboque está ligado e o
acoplamento acoplamento
veículo rebocador está totalmente
carregado, a carga do eixo traseiro
permitida (ver placa de identificação
ou documentos do veículo) pode ser
ultrapassada em 60 kg, o peso bruto
do veículo pode ser ultrapassado em
60 kg. Se a carga do eixo traseiro
permitida for ultrapassada, não se
deve exceder a velocidade máxima
de 100 km/h.

Acoplamento de reboque
O saco que contém a barra da esfera Todas as versões excepto dois
Atenção de acoplamento está arrumado no volumes de 3 portas: Pressionar as
piso do compartimento de arrumação fixações para dentro e dobrar a
Quando se utilizar o veículo sem traseiro. tampa para baixo na dianteira. Retirar
um reboque, desmontar a barra a cobertura.
Colocar a cinta pelo olhal, passar
da esfera de acoplamento.
duas vezes à volta e apertá-la para
fixar o saco.
Condução e funcionamento 215
Verificação da tensão da barra da Caso isso não aconteça, a barra da
esfera de acoplamento esfera de acoplamento tem de ser
tensionada antes de ser inserida:
● Desbloquear a barra da esfera
de acoplamento rodando a chave
para a posição c.

Desengatar e baixar a tomada.


Retirar a tampa de vedação da
abertura para a barra da esfera de
● A marca vermelha no botão
acoplamento e arrume-a.
rotativo tem de apontar para a
marca verde na barra da esfera
de acoplamento.
● A folga entre o botão rotativo e a ● Puxar extraindo o botão rotativo
barra da esfera de acoplamento e rodar par a direita o mais
tem de ser de cerca de 6 mm. possível.
● A chave tem de estar na
posição c.
216 Condução e funcionamento
Inserir a barra da esfera de Bloquear a barra da esfera de Verificar que a barra da esfera de
acoplamento acoplamento rodando a chave para a acoplamento está correctamente
posição e. Retirar a chave e fechar a instalada
aba de protecção. ● A marca verde no botão rotativo
tem de apontar para a marca
Olhal para cabo anti-desengate verde na barra da esfera de
acoplamento.
● Não deve haver qualquer folga
entre o manípulo rotativo e a
barra da esfera de acoplamento.
● A barra da esfera de
acoplamento tem de estar bem
encaixada na abertura.
● A barra da esfera de
Insira a barra da esfera de acoplamento tem de estar
acoplamento sob tensão na abertura bloqueada e a chave tem de ser
e empurrar firmemente para cima até retirada.
se ouvir a engatar.
Fixar o cabo anti-desengate ao olhal. 9 Aviso
O manípulo rotativo encaixa de novo
na posição original apoiando-se
contra a barra da esfera de Apenas é permitido rebocar um
acoplamento sem qualquer folga. atrelado quando a barra da esfera
de acoplamento está bem
montada. Se a barra da esfera de
9 Aviso
acoplamento não engatar bem,
recorrer à ajuda de uma oficina.
Não tocar no manípulo rotativo
durante a instalação.
Condução e funcionamento 217
Desmontagem da barra da esfera Todas as versões excepto dois Enquanto o sistema está a funcionar,
de acoplamento volumes de 3 portas: Fixar a parta manter o volante o mais imóvel
posterior da tampa na reentrância do possível.
pára-choques e dobrar o lado A assistência à estabilidade do
dianteiro para cima. reboque (TSA) é uma função do
Controlo Electrónico de Estabilidade
3 168.

Abrir a aba de protecção e rodar a


chave para a posição c para
desbloquear a barra da esfera de
acoplamento. Pressionar as fixações para fora.
Puxar extraindo o manípulo rotativo e
rodar par a direita o mais possível. Assistência de estabilidade
Puxar para baixo extraindo a barra da com reboque
esfera de acoplamento.
Se o sistema detectar movimentos de
Inserir a tampa de vedação na ziguezague, a potência do motor
abertura. Recolher a tomada. diminui e o conjunto de veículo/
reboque é travado selectivamente até
esses movimentos pararem.
218 Conservação do veículo

Conservação do Iluminação dianteira


adaptativa ............................... 231
Profundidade do relevo ........... 255
Mudar dimensão do pneu e da
veículo Faróis de nevoeiro ................... 232 jante ........................................ 256
Indicadores de mudança de Tampões de rodas .................. 256
direção dianteiros ................... 234 Correntes de neve ................... 257
Luzes traseiras ........................ 236 Kit de reparação de pneus ...... 257
Informação geral ........................ 219 Indicadores de mudança de Substituição de roda ................ 261
Acessórios e alterações no direção laterais ....................... 240 Roda sobresselente ................ 264
veículo .................................... 219 Luz da chapa de matrícula ...... 241 Auxílio de arranque ................... 268
Imobilizar o veículo a longo Luzes interiores ....................... 242
prazo ...................................... 219 Iluminação do painel de Rebocar ..................................... 270
Recolha de veículos em fim de instrumentos ........................... 242 Rebocar o veículo ................... 270
vida ......................................... 220 Rebocar outro veículo ............. 271
Instalação elétrica ...................... 242
Verificações no veículo .............. 220 Fusíveis ................................... 242 Conservação do veículo ............ 272
Execução dos trabalhos .......... 220 Caixa de fusíveis no Conservação da carroçaria ..... 272
Capot ....................................... 220 compartimento do motor ........ 243 Conservação do habitáculo ..... 275
Óleo de motor .......................... 221 Caixa de fusíveis no painel de
Líquido de arrefecimento do instrumentos ........................... 245
motor ...................................... 222 Caixa de fusíveis na
Óleo da direcção assistida ...... 223 bagageira ............................... 247
Líquido limpa-vidros ................ 223 Ferramentas do veículo ............. 248
Travões ................................... 224 Ferramentas ............................ 248
Líquido dos travões ................. 224
Bateria do veículo .................... 224 Rodas ........................................ 250
Purgar o sistema de Jantes e pneus ........................ 250
combustível diesel .................. 226 Pneus de inverno .................... 250
Substituição das escovas do Designação dos pneus ............ 250
limpa pára-brisas .................... 226 Pressão dos pneus .................. 250
Sistema de controlo da pressão
Substituir lâmpadas ................... 227 dos pneus ............................... 252
Faróis de halogéneo ................ 227
Conservação do veículo 219

Informação geral Atenção


● Verificar a protecção anti-
-corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
Acessórios e alterações no Ao transportar o veículo num
● Ajustar a pressão dos pneus
veículo comboio ou num reboque, as
para o valor especificado para
palas pára-lama podem ficar
Recomendamos a utilização de carga completa.
danificadas.
peças e acessórios de origem e
● Estacionar o veículo num local
peças aprovadas pela fábrica
Imobilizar o veículo a longo seco e bem ventilado. Engatar a
específicas para o seu tipo de
primeira ou a marcha atrás ou
veículo. Não podemos avaliar ou prazo definir a alavanca selectora para
garantir a fiabilidade de outros
P. Evitar que o veículo deslize.
produtos - mesmo que aprovados por Armazenamento durante muito
legislação ou por qualquer outra tempo ● Não aplicar o travão de mão.
forma. ● Abrir o capô, fechar todas as
Se o veículo tiver de ser armazenado portas e trancar o veículo.
Qualquer modificação, conversão ou por vários meses:
outras alterações realizadas nas ● Desligar o grampo do terminal
especificações padrões do veículo ● Lavar e encerar o veículo. negativo da bateria do veículo.
(incluindo, sem limitação, ● Verificar a protecção de cera do Não esquecer que nenhum dos
modificações do software e compartimento do motor e da sistemas está funcional, p. ex.,
modificações das unidades de substrutura. sistema de alarme anti-roubo.
controlo eletrónico) podem invalidar a ● Limpar e conservar os vedantes
garantia oferecida pela Opel. Além de borracha. Colocar em funcionamento
disso, essas alterações poderão Quando o veículo vai ser colocado
● Atestar completamente o
afetar o consumo de combustível, as novamente em funcionamento:
depósito do combustível.
emissões de CO2 e outras emissões
do veículo e fazer com que o veículo ● Mudar o óleo de motor. ● Ligar o grampo ao terminal
deixe de estar em conformidade com ● Drenar o reservatório do líquido negativo da bateria do veículo.
a aprovação do modelo, afetando a limpa-vidros. Activar o sistema electrónico dos
validade do registo do veículo. vidros eléctricos.
● Verificar a pressão dos pneus.
220 Conservação do veículo
● Atestar o reservatório do líquido
lava-vidros.
Verificações no veículo 9 Perigo
● Verificar o nível do óleo do motor. Execução dos trabalhos O sistema da ignição e os faróis de
● Verificar o nível do líquido de xénon utilizam uma tensão muito
arrefecimento. elevada. Não tocar.
● Montar a chapa de matrícula se
necessário. Capot
Abrir
Recolha de veículos em fim
de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas 9 Aviso
a um centro de reciclagem
autorizado. Realizar verificações no
Os veículos a gás liquefeito devem compartimento do motor apenas
ser reciclados por um centro quando a ignição estiver
autorizado para veículos a gás desligada.
liquefeito. Puxar a alavanca de abertura e
A ventoinha de arrefecimento colocá-la na posição inicial.
pode começar a funcionar mesmo
com a ignição desligada.
Conservação do veículo 221
Se o capot for aberto durante um Verificar com o veículo numa
Autostop, o motor será ligado superfície nivelada. O motor deve
automaticamente por motivos de estar à temperatura de
segurança. funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.
Fechar
Puxar a vareta para fora. Limpá-la,
Antes de fechar o capô, empurrar o inseri-la até ao batente da pega,
suporte para o respectivo encaixe de puxar para fora e ver qual o nível do
arrumação. óleo do motor.
Baixar o capô e deixá-lo cair no trinco Inserir a vareta até ao batente da
a partir de uma altura baixa pega e dar meia volta.
(20-25 cm). Verificar se o capô está
Mover o trinco de segurança engatado.
lateralmente para o lado esquerdo do
veículo e abrir o capot. Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.

Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que é
utilizado óleo com a especificação As varetas de verificação do óleo
correcta. Líquidos e lubrificantes variam consoante a versão do motor.
recomendados 3 277.
O consumo máximo de óleo de motor
Fixar o suporte do capô. é de 0,6 l por 1000 km.
222 Conservação do veículo
Recomendamos a utilização do
mesmo tipo de óleo do motor que foi Atenção
utilizado na última mudança.
Utilizar apenas anticongelante
O nível do óleo do motor não deve aprovado.
exceder a marca MAX na vareta.
Líquido de arrefecimento e
Atenção anticongelante 3 277.
Óleo de motor em excesso deverá Nível do líquido de arrefecimento
ser drenado ou retirado por
sucção. Atenção
Quando o nível do óleo do motor for Capacidades 3 293. Um nível demasiado baixo do
inferior à marca MIN, atestar com Colocar o tampão e apertar. líquido de arrefecimento poderá
óleo de motor. causar danos no motor.
Líquido de arrefecimento do
motor
O líquido de arrefecimento protege
do congelamento até
aproximadamente -28 ºC. Em regiões
frias com temperaturas muito baixas,
o líquido de arrefecimento atestado
de fábrica protege do congelamento
até aproximadamente -37 ºC.
Conservação do veículo 223
Se o sistema de arrefecimento estiver Óleo da direcção assistida durante a condução ou se a direcção
frio, o nível do líquido de assistida responder de forma
arrefecimento deve estar acima da Atenção anormal, procurar assistência numa
marca de enchimento. Atestar se o oficina.
nível estiver baixo. Pequeníssimas quantidades de
contaminação podem provocar Líquido limpa-vidros
9 Aviso danos no sistema da direcção e
fazer com que não funcione
Deixar o motor arrefecer antes de correctamente. Não deixe que
abrir a tampa. Abrir a tampa com contaminantes entrem em
cuidado e deixar a pressão sair contacto com o lado do fluido do
devagar. bujão do depósito/vareta ou que
entrem no depósito.
Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de
arrefecimento aprovado e água da
torneira limpa. Caso não tenha
líquido de arrefecimento disponível,
utilizar água da torneira limpa.
Colocar o tampão e apertar. Mandar
verificar a concentração de líquido de Encher com água limpa misturada
arrefecimento e a causa da perda de com uma quantidade adequada de
líquido de arrefecimento numa líquido lava-pára-brisas aprovado
oficina. que contenha anticongelante.

Normalmente não é necessário


verificar o óleo da direcção assistida.
Se for ouvido um ruído invulgar
224 Conservação do veículo

Atenção Líquido dos travões Líquido dos travões e da embraiagem


3 277.
Apenas líquido lava-vidros com 9 Aviso
uma concentração de Bateria do veículo
anticongelante suficiente dá O líquido dos travões é venenoso A bateria do veículo não precisa de
proteção em temperaturas baixas e corrosivo. Evitar o contacto com manutenção, desde que o perfil de
ou após uma baixa súbita de olhos, pele, tecidos e superfícies condução permita carga suficiente
temperatura. pintadas. para a bateria. Deslocações curtas e
O uso de líquido limpa-vidros com arranques frequentes podem
isopropanol pode danificar as descarregar a bateria. Evitar a
luzes exteriores. utilização de consumidores de
energia desnecessários.
Líquido do limpa-vidros 3 277.

Travões
No caso de uma espessura mínima
dos calços dos travões, ouvir-se-á um
silvo durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa As pilhas não devem ser eliminadas
situação mas deve substituir-se os junto com os resíduos domésticos.
calços dos travões o mais depressa O nível do óleo dos travões deve Devem ser colocadas em pontos de
possível. situar-se entre as marcas MIN e recolha para reciclagem apropriados
MAX. (i.e. pilhões).
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente Se o nível do líquido estiver abaixo de Deixar o veículo parado durante mais
nas primeiras viagens. MIN, procurar a assistência de uma de 4 semanas pode provocar a
oficina. descarga da bateria. Desligar o
grampo do terminal negativo da
bateria do veículo.
Conservação do veículo 225
Assegurar que a ignição está fechado com um tampão falso, e a Advertência
desligada antes de ligar ou desligar a ventilação na proximidade do A utilização de uma bateria do
bateria do veículo. terminal negativo deve ser aberta. veículo AGM diferente da bateria de
Protecção contra descarga da bateria Utilizar apenas baterias que veículo Opel original poderá resultar
do veículo 3 138. permitam que a caixa de fusíveis seja num desempenho inferior.
montada por cima da bateria do Recomendamos que substitua a
Desligar a bateria veículo. bateria do veículo numa oficina.
Se for necessário desligar a bateria Em veículos com uma bateria AGM Sistema Start/Stop 3 154.
do veículo (por exemplo, para realizar (tapete de vidro absorvente),
trabalhos de manutenção), a sirene certificar-se de que a mesma é Carregar a bateria do veículo
do alarme deve ser desativada do substituída por outra bateria AGM.
seguinte modo: Ligar e desligar a 9 Aviso
ignição e, depois, desligar a bateria
do veículo dentro de 15 segundos. Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
Substituir a bateria do veículo potencial de carga não excede os
Advertência 14,6 volt quando é utilizado um
Qualquer incumprimento das carregador de baterias. Caso
instruções indicadas nesta secção contrário, a bateria do veículo
poderá levar à desactivação poderá sofrer danos.
temporária do sistema Start/Stop.
Auxílio de arranque 3 268.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação É possível identificar uma bateria
abertos nas proximidades do terminal AGM pela etiqueta na bateria.
positivo. Se um orifício de ventilação Recomendamos a utilização de uma
estiver aberto nesta área, deve ser bateria de veículo Opel original.
226 Conservação do veículo
Etiqueta de aviso ● Consultar o Manual do Substituição das escovas
Proprietário para mais
informações. do limpa pára-brisas
● Poderá haver gases explosivos
perto da bateria do veículo.

Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois ligar o motor
Significado dos símbolos: durante 40 segundos, no máximo.
● Sem faíscas, chamas vivas ou Repetir esse processo após terem Levantar o braço do limpa-vidros até
fumo. decorrido no mínimo 5 segundos. Se se manter na posição levantada,
● Proteger sempre os olhos. Os o motor não pegar, recorrer à pressionar o botão, desencaixar a
gases explosivos podem causar assistência de uma oficina. escova e retirá-la.
cegueira ou ferimentos. Fixar ao braço do limpa-vidros a
● Mantenha a bateria do veículo escova limpa-vidros num ligeiro
fora do alcance de crianças. ângulo e empurrar até encaixar.
● A bateria do veículo contém Baixar o braço cuidadosamente.
ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
Conservação do veículo 227
Escova do limpa-vidros no óculo Substituir lâmpadas Faróis de halogéneo
traseiro
Desligar a ignição e desligar o Três volumes de 4 portas
interruptor relevante ou fechar as
portas.
Segurar numa lâmpada nova apenas
pela base. Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis a
partir do interior do compartimento do
motor.

Levantar o braço do limpa pára- Verificação das lâmpadas


-brisas. Desencaixar a escova do Faróis de halogéneo com lâmpadas
Depois da substituição de uma
limpa pára-brisas conforme se separadas para luzes de médios e de
lâmpada, ligar a ignição, fazer
mostra na figura e retirar. máximos.
funcionar e verificar as luzes.
Fixar ao braço do limpa-vidros a Lâmpada exterior das luzes de
escova limpa-vidros num ligeiro médios (1).
ângulo e empurrar até encaixar. Lâmpada interior das luzes de
Baixar o braço cuidadosamente. máximos (2).
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (3).
228 Conservação do veículo
Luzes de médios (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para Luzes de máximos (2)
a esquerda para desengatar.
Afastar o suporte da lâmpada do
reflector.

1. Rodar a tampa (1) para a 1. Rodar a tampa (2) para a


esquerda e retirá-la. esquerda e retirá-la.
2. Rodar o suporte da lâmpada para
3. Separa a lâmpada do suporte e a esquerda para desencaixar.
substituir a lâmpada. Afastar o suporte da lâmpada do
4. Colocar o suporte da lâmpada, reflector.
encaixando as duas patilhas no 3. Separa a lâmpada do suporte e
reflector, e rodar no sentido dos substituir a lâmpada.
ponteiros do relógio para fixar. 4. Colocar o suporte da lâmpada,
5. Encaixar a tampa e rodar para a encaixando as duas patilhas no
direita. reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
5. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Conservação do veículo 229
Luzes laterais/Farol de circulação 3. Retirar a lâmpada do casquilho e
diurna (3) substituí-la.
4. Inserir o suporte da lâmpada no
reflector. Encaixar a tampa e
rodar para a direita.
Dois volumes de 3 portas

2. Pressionar as linguetas e retirar o


suporte da lâmpada do reflector.
1. Rodar a tampa (3) para a
esquerda e retirá-la. Utilizar uma
chave de parafusos para rodar a
tampa.

Faróis bi-halogéneo (1) com uma


lâmpada para luzes de máximos e de
médios.
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (2).
230 Conservação do veículo
Luzes de médios/máximos (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para 5. Colocar o suporte da lâmpada,
a esquerda para desengatar. encaixando as duas patilhas no
Afastar o suporte da lâmpada do reflector, e rodar no sentido dos
reflector. ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Luzes laterais/Luzes de condução
diurna (2)

1. Rodar a tampa (1) para a


esquerda e retirá-la.

3. Desencaixar o suporte da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
4. Substituir a lâmpada e ligar o
suporte da lâmpada com a 1. Rodar o casquilho da lâmpada (2)
ligação da ficha. para a esquerda para desengatar.
Remover o casquilho da lâmpada
do reflector.
Conservação do veículo 231

Iluminação dianteira Iluminação de cantos


adaptativa
9 Perigo
A iluminação dianteira adaptativa
utiliza faróis de xénon.
Os faróis de xénon funcionam com
uma grande tensão eléctrica. Não
tocar. Substituir as lâmpadas
numa oficina.
2. Remover a lâmpada do
casquilho, puxando. As luzes laterais/luzes de condução
diurna foram concebidas como 1. Rodar a tampa para a esquerda e
3. Substituir e introduzir a nova díodos emissores de luz (LED) e não retirá-la.
lâmpada no casquilho. podem ser substituídas.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no As lâmpadas para a iluminação de
reflector e rodar para a direita. canto podem ser alteradas.
232 Conservação do veículo
2. Rodar o suporte da lâmpada para Faróis de nevoeiro
a esquerda para desengatar.
Afastar o suporte da lâmpada do Dois volumes de 3 portas
reflector.

2. Desapertar os dois parafusos e


retirar o grupo óptico do pára-
-choques.
1. Desencaixar a cobertura
3. Desencaixar a lâmpada da utilizando uma chave-de-
ligação da ficha, puxando. -parafusos na reentrância e retirá-
4. Substituir a lâmpada e ligar o -la.
suporte da lâmpada com a
ligação da ficha.
5. Colocar o suporte da lâmpada,
encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Conservação do veículo 233
3. Rodar o casquilho da lâmpada Três volumes de 4 portas 2. Desapertar os dois parafusos e
para a esquerda e retirá-lo do retirar o grupo óptico dos piscas
alojamento do refletor. do pára-choques.
4. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
5. Remover e substituir o casquilho
com a lâmpada e ligar a ligação
da ficha.
6. Inserir o casquilho da lâmpada no
alojamento do refletor, rodando
para a direita e encaixar.
7. Montar o conjunto da lâmpada 1. Solte ambas as capas com uma
apertando ambos os parafusos. chave de fendas na zona
assinalada. 3. Desapertar os três parafusos e
8. Montar e encaixar a cobertura. retirar o grupo óptico de nevoeiro
do pára-choques.
234 Conservação do veículo
8. Ligar o grupo óptico dos piscas ao
pára-choques e prender com dois
parafusos.
9. Encaixar ambas as capas.

Indicadores de mudança de
direção dianteiros
Dois volumes de 3 portas

4. Rodar o casquilho da lâmpada 2. Rodar o casquilho da lâmpada


para a esquerda e retirá-lo do para a esquerda para desengatar
alojamento do refletor. e extrair do alojamento do refletor.
5. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
6. Substituir e inserir o casquilho da
lâmpada dentro do alojamento do
refletor, rodar o casquilho da
lâmpada para a direita e prender 1. Rodar a tampa (1) para a
o conector de ficha. esquerda e retirá-la.
7. Ligar o grupo óptico de nevoeiro
ao pára-choques e prender com
três parafusos.
Conservação do veículo 235
3. Remover a lâmpada do 3. Desencaixar o casquilho da
casquilho, rodando para a lâmpada do alojamento do
esquerda. refletor, pressionando as duas
4. Substituir e introduzir a nova presilhas de retenção.
lâmpada no casquilho, rodando
para a direita.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
alojamento do refletor e rodar
para a direita.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Três volumes de 4 portas 2. Desapertar os dois parafusos e
retirar o grupo óptico do pára-
-choques.

4. Desencaixar o conector da ficha


do casquilho da lâmpada,
pressionando a presilha de
retenção.
5. Retirar e substituir o casquilho da
lâmpada com a lâmpada.
6. Inserir o casquilho da lâmpada
dentro do alojamento do refletor e
ligar o conector de ficha.
1. Solte ambas as capas com uma
chave de fendas na zona
assinalada.
236 Conservação do veículo
7. Ligar o grupo óptico ao pára- Luzes traseiras
-choques e prender com os dois
parafusos. Dois volumes de 3 portas
8. Encaixar ambas as capas.
Três modelos de 4 portas com para-
-choques dianteiro Sport/GSi
As lâmpadas são acessíveis pela
parte de baixo do veículo.

3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
1. Desprenda a cobertura no lado
4. Retirar e substituir o casquilho da respectivo e remova-a.
lâmpada com a lâmpada.
5. Fixar a ligação da ficha.
6. Inserir o casquilho da lâmpada no
alojamento do refletor.
1. Desencaixar a lingueta de mola e
depois rodá-la para trás. 7. Rodar a mola de fixação para a
frente e encaixar.
2. Puxar o casquilho da lâmpada
com a lâmpada para fora do
alojamento do refletor.
Conservação do veículo 237
2. Desapertar ambas as porcas de Apenas a luz do indicador de
fixação de plástico, do lado de mudança de direcção (2) pode ser
dentro e à mão. substituída.
6. Inserir e rodar para a direita o
suporte da lâmpada no grupo
óptico traseiro. Ligar a ficha da
cablagem ao grupo óptico.
Montar o grupo óptico com os
pinos de retenção dentro das
reentrâncias da carroçaria do
veículo e apertar as porcas de
fixação de plástico pelo lado
5. Retirar o suporte da lâmpada interior da bagageira. Fechar a
rodando e substituir a lâmpada tampa e encaixar.
extraindo ou empurrando a
lâmpada ligeiramente para dentro Montagem de luzes na porta da
3. Extrair cuidadosamente o grupo bagageira
óptico das reentrâncias. do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
4. Separar a ficha da cablagem do
suporte da lâmpada. Luz traseira/Luz dos travões (1)
Indicador de mudança de
direcção (2)
Versão com díodo emissor de luz
(LED)
238 Conservação do veículo
1. Abrir a porta da bagageira e retirar Versão com díodo emissor de luz
as coberturas do lado respectivo. (LED)
2. Desapertar três parafusos. Consoante o lado do veículo,
3. Retirar o grupo óptico traseiro da apenas se pode mudar a luz de
porta da bagageira. nevoeiro traseira respetivamente
luz de marcha-atrás (2).
4. Retirar o suporte da lâmpada
rodando e substituir a lâmpada 5. Inserir e rodar para a direita o
extraindo ou empurrando a suporte da lâmpada no grupo
lâmpada ligeiramente para dentro óptico traseiro. Montar o grupo
do casquilho e rodando no óptico traseiro na porta da
sentido anti horário: bagageira e apertar os parafusos.
Fixar todas as coberturas.
2. Desapertar duas porcas de
Três volumes de 4 portas fixação de plástico, do lado de
dentro e à mão.

Luz traseira (1)


Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
lado. 1. Retirar a cobertura no lado
respectivo.
Conservação do veículo 239
3. Extrair cuidadosamente o grupo Indicador de mudança de
óptico traseiro das reentrâncias. direcção (2)
Certificar-se que a conduta do 6. Inserir o suporte da lâmpada e
cabo na devida posição. rodar para a direita. Ligar a ficha
4. Separar a ficha da cablagem do da cablagem. Montar o grupo
suporte da lâmpada. óptico com os pinos de retenção
dentro das reentrâncias da
carroçaria do veículo e apertar as
porcas de fixação de plástico pelo
lado interior da bagageira. Fixar a
cobertura.
Montagem de luzes na porta da 2. Retirar o suporte da lâmpada
bagageira
rodando e substituir a lâmpada
extraindo ou empurrando a
lâmpada ligeiramente para dentro
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
5. Retirar o suporte da lâmpada Luz traseira (1)
rodando e substituir a lâmpada Luz de nevoeiro traseira/Luz de
extraindo ou empurrando a marcha-atrás (2), conforme o lado
lâmpada ligeiramente para dentro do veículo.
do casquilho e rodando no 3. Inserir o suporte da lâmpada e
sentido anti horário: rodar para a direita. Fixar a
Luz traseira/Luz dos travões (1) cobertura.
1. Abrir a porta da bagageira e retirar
a cobertura do lado respectivo.
240 Conservação do veículo

Indicadores de mudança de 4. Inserir o suporte da lâmpada e


rodar para a direita.
direção laterais
5. Inserir a extremidade esquerda
Dois volumes de 3 portas da lâmpada, deslizar para a
esquerda e inserir a extremidade
Para substituir a lâmpada, retire o direita.
respectivo alojamento:
Três volumes de 4 portas
Para substituir a lâmpada, retire o
respectivo alojamento:

2. Rodar o casquilho da lâmpada no


sentido contrário dos ponteiros do
relógio e remover do alojamento.

1. Deslizar a lâmpada para a


esquerda e remover na sua
extremidade direita.
1. Deslizar a lâmpada para a
esquerda e remover na sua
extremidade direita.

3. Retirar a lâmpada do casquilho e


substituí-la.
Conservação do veículo 241
4. Inserir o suporte da lâmpada e
rodar para a direita.
5. Inserir a extremidade esquerda
da lâmpada, deslizar para a
esquerda e inserir a extremidade
direita.

Luz da chapa de matrícula

2. Rodar o casquilho da lâmpada no 2. Retirar a lâmpada para baixo,


sentido contrário dos ponteiros do com cuidado para não puxar o
relógio e remover do alojamento. cabo.

1. Inserir uma chave de parafusos


na reentrância da cobertura,
pressionar para o lado e soltar a
mola.

3. Retirar a lâmpada do casquilho e


substituí-la.
242 Conservação do veículo
3. Retirar o casquilho da lâmpada do
alojamento da lâmpada rodando
Instalação elétrica Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
no sentido contrário dos ponteiros
do relógio.
Fusíveis
Os dados do fusível de substituição
4. Retirar a lâmpada do casquilho e
devem coincidir com os dados do
substituí-la.
fusível avariado.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
Existem três caixas de fusíveis no
alojamento da lâmpada e rodar no
veículo:
sentido dos ponteiros do relógio.
● na frente esquerda do
6. Inserir a lâmpada no pára-
compartimento do motor
-choques e deixar engatar.
● nos veículos com volante à
esquerda, no interior atrás do
Luzes interiores compartimento de arrumação, ou
nos veículos com volante à
Luz de cortesia, luzes de leitura
direita, atrás do porta-luvas
Substituir as lâmpadas numa oficina. ● atrás de uma tampa à esquerda
da bagageira
Luz da bagageira
Antes de se substituir um fusível,
Substituir as lâmpadas numa oficina. desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
Iluminação do painel de Um fusível fundido terá um fio
instrumentos derretido. Não substituir o fusível
enquanto não se corrigir o que levou
Substituir as lâmpadas numa oficina. a que se fundisse.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Conservação do veículo 243
Extractor de fusíveis Colocar o extractor de fusíveis nos
vários tipos de fusível a partir de cima
Um extractor de fusíveis poderá ou da parte lateral e retirar o fusível.
encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor.
Caixa de fusíveis no
compartimento do motor

A caixa de fusíveis encontra-se na


parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desengatar a cobertura e dobrá-la
para cima até que pare. Retirar a
cobertura verticalmente para cima.
244 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito N.º Circuito


1 Módulo de controlo do motor 13 ABS 28 Sistema Start/Stop
2 Sensor Lambda 14 Limpa-vidros do óculo traseiro 29 Travão de mão eléctrico
3 Injecção do combustível/ 15 Módulo de controlo do motor 30 ABS
Sistema de ignição
16 Motor de arranque 31 Programador de velocidade
4 Injecção do combustível/ adaptável
Sistema de ignição 17 Módulo de controlo da caixa de
velocidades 32 Airbag
5 –
18 Óculo traseiro aquecido 33 Iluminação dianteira adaptativa/
6 Aquecimento dos espelhos/ Controlo automático da ilumi‐
Sistema de alarme anti-roubo 19 Vidros dianteiros eléctricos nação
7 Controlo da ventoinha/Módulo 20 Vidros traseiros eléctricos 34 Recirculação dos gases de
de controlo do motor/Módulo de 21 Central eléctrica traseira escape
controlo da caixa de velocidades
22 Máximos lado esquerdo (Halo‐ 35 Espelho retrovisor exterior/
8 Sensor Lambda/Arrefecimento géneo) Sensor de chuva
do motor
23 Sistema de lava-faróis 36 Controlo da climatização
9 Sensor do óculo traseiro
24 Médios direita (Xenon) 37 Válvula electromagnética de
10 Sensor da bateria do veículo ventilação do depósito
25 Médios esquerda (Xenon)
11 Desengate da bagageira 38 Bomba de vácuo
26 Faróis de nevoeiro
12 Iluminação dianteira adaptativa/ 39 Módulo de controlo central
Controlo automático da ilumi‐ 27 Aquecimento do combustível
nação diesel 40 Lava-para-brisas/Sistema lava-
-vidros do óculo traseiro
Conservação do veículo 245

N.º Circuito N.º Circuito Caixa de fusíveis no painel


41 Máximos lado direito (Halo‐ 53 Módulo de controlo da caixa de de instrumentos
géneo) velocidades/Módulo de controlo
do motor
42 Ventoinha do radiador
54 Bomba de vácuo/Painel de
43 Limpa-pára-brisas instrumentos/Sistema de aque‐
44 Limpa-pára-brisas cimento, ventilação e ar condi‐
cionado
45 Ventoinha do radiador
Depois de ter mudado os fusíveis
46 –
avariados, fechar a tampa da caixa
47 Buzina dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
48 Ventoinha do radiador
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
49 Bomba do combustível for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
50 Nivelamento dos faróis/Ilumi‐
nação dianteira adaptativa Em veículos com volante à esquerda,
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás
51 Válvula de ar
do compartimento de arrumação no
52 Aquecedor auxiliar/Motor a painel de instrumentos.
diesel Abrir o compartimento e e empurrar
para a esquerda para desbloquear.
Rebater o compartimento para baixo
e retirá-lo.
246 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito


1 Visores 14 Conector de diagnóstico
2 Luzes exteriores/Módulo de 15 Airbag
controlo da carroçaria
16 Ponto de saída de energia
3 Luzes exteriores/Módulo de
controlo da carroçaria 17 Sistema de ar condicionado

4 Sistema de informação e lazer 18 Logística

5 Sistema de informação e lazer/ 19 Módulo de controlo da carro‐


Instrumento çaria
Em veículos com volante à direita, a 6 Tomada/Isqueiro 20 Módulo de controlo da carro‐
caixa dos fusíveis encontra-se atrás çaria
de uma tampa no porta-luvas. Abrir o 7 Ponto de saída de energia
21 Painel de instrumentos/Sistema
porta-luvas, depois abrir a tampa e
8 Farol de médios esquerdo/ de alarme anti-roubo
rebatê-la.
Módulo de controlo da carro‐
çaria 22 Sensor de ignição

9 Farol de médios direito/Módulo 23 Módulo de controlo da carro‐


de controlo da carroçaria/ çaria
Módulo de airbag 24 Módulo de controlo da carro‐
10 Fechaduras das portas/Módulo çaria
de controlo da carroçaria 25 –
11 Ventoinha interior 26 –
12 –
13 –
Conservação do veículo 247

Caixa de fusíveis na Atribuição dos fusíveis N.º Circuito


bagageira 1 –
Dois volumes de 3 portas 2 Ponto de saída do reboque
A caixa de fusíveis encontra-se do 3 Sensores de estacionamento
lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa. 4 –
5 –
6 –
7 Banco eléctrico
8 –
9 –
10 –
11 Módulo de reboque/Tomada do
reboque
12 Módulo de reboque
Retirar a tampa.
13 Ponto de saída do reboque
14 Banco traseiro/Rebatimento
eléctrico
15 –
16 Espelho retrovisor interior
248 Conservação do veículo

N.º Circuito Ferramentas do veículo Três volumes de 4 portas

17 Ponto de saída de energia


Ferramentas
18 –
Veículos com kit de reparação de
19 Aquecimento do volante pneus
20 Tecto de abrir Algumas ferramentas e o olhal de
21 Bancos dianteiros aquecidos reboque estão juntos com o kit de
reparação de pneus numa caixa de
22 – ferramentas na bagageira, por baixo
da cobertura do piso.
23 –
Dois volumes de 3 portas
24 –
25 – Veículos com roda sobresselente
26 Modo logístico desativado Variante 1a: dois volumes de 3
porcas com chave de rodas rígida
27 –
28 –
29 –
30 –
31 Amplificador/Subwoofer
32 Sistema de amortecedor activo/
Aviso de desvio de trajectória
Conservação do veículo 249
O macaco, as ferramentas e uma O mesmo conteúdo da variante 1a, sobresselente junto da caixa de
cinta para fixar uma roda danificada porém com uma chave de rodas ferramentas. Roda sobresselente
encontram-se na caixa de dobrável em vez da chave de rodas 3 264.
ferramentas por baixo da roda rígida colocada na bolsa de
sobresselente na bagageira. A chave ferramentas.
de rodas e o olhal de reboque estão Variante 3: Três volumes de 4 portas
no saco de ferramentas localizado na
cavidade da roda sobresselente junto
da caixa de ferramentas. Roda
sobresselente 3 264.
Variante 1b: dois volumes de 3
porcas com chave de rodas dobrável

O macaco e as ferramentas
encontram-se na caixa de
ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. A chave
de rodas, o olhal de reboque e um
perno de extensão para fixar uma
roda danificada (apenas veículos
com roda sobresselente temporária)
estão no saco de ferramentas
localizado na cavidade da roda
250 Conservação do veículo

Rodas Três volumes de 4 portas


O tamanho de pneu 205/65 R16
H : até 210 km/h
V : até 240 km/h
apenas é adequado como pneu de W : até 270 km/h
Jantes e pneus inverno.
Escolha um pneu adequado para a
Estado de pneus e jantes Todos os motores, exceto A14XER, velocidade máxima do veículo.
B14XER, B14NEL, B14NET,
Passar pelas beiras da estrada B14NET GPL, B16XER: É possível alcançar a velocidade
devagar e, se possível, em ângulo máxima na tara com o condutor
recto. Passar por cima de superfícies O tamanho de pneu 215/50 R17 (75 kg) mais 125 kg de carga. O
semelhantes a arestas vivas pode apenas é adequado como pneu de equipamento opcional pode reduzir a
causar danos em pneus e jantes. Não inverno. velocidade máxima do veículo.
apertar os pneus contra os passeios Desempenho 3 288.
ao estacionar. Designação dos pneus
Regularmente, verificar se as jantes P. ex. 215/60 R 16 95 H Pneus direccionais
apresentam danos. Recorrer à ajuda
215 : largura do pneu, mm Montar pneus direccionar de forma a
de uma oficina em caso de danos ou
60 : relação da secção transversal rodarem na direcção de condução. A
desgaste invulgar.
(relação entre altura e largura direcção de rodagem é indicada por
do pneu), % um símbolo (p. ex., uma seta) na
Pneus de inverno R : tipo de cinta: Radial parede lateral do pneu.
Os pneus de Inverno aumentam a RF : tipo: RunFlat
segurança de condução a 16 : diâmetro da roda, polegadas Pressão dos pneus
temperaturas inferiores a 7 ºC e, por 95 : o índice de carga, p. ex. 95, é
equivalente a 690 kg Verificar a pressão com os pneus
conseguinte, deverão ser montados
H : letra do código de velocidade frios pelo menos cada 14 dias e antes
em todas as rodas.
de qualquer viagem grande. Não
De acordo com a legislação nacional Letra do código de velocidade: esquecer de verificar também o pneu
de cada país, colocar a etiqueta de Q : até 160 km/h sobresselente. Isto também se aplica
velocidade dentro do campo de visão S : até 180 km/h a veículos com sistema de
do condutor. T : até 190 km/h monitorização da pressão dos pneus.
Conservação do veículo 251
Desapertar a tampa da válvula. A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a 9 Aviso
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de Se a pressão for demasiado
combustível e aumenta o desgaste baixa, pode causar o
dos pneus. sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na
As pressões dos pneus podem variar separação do piso e mesmo no
em função de várias opções. Para o rebentamento do pneu a altas
valor correcto da pressão dos pneus, velocidades.
seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o estilo de carroçaria.
9 Aviso
2. Identificar o código de
identificação do motor. Dados do Para pneus específicos, a pressão
Pressão dos pneus 3 294. motor 3 285. dos pneus recomendada,
A etiqueta de informação de pressão 3. Identificar o respectivo pneu. indicada na tabela da pressão dos
dos pneus situada na armação da As tabelas da pressão dos pneus pneus, poderá exceder a pressão
porta dianteira esquerda ou direita indicam todas as combinações máxima dos pneus indicada no
indica o tipo de pneus de origem e as possíveis de pneus 3 294. pneu. Nunca exceder a pressão
respectivas pressões. máxima dos pneus indicada no
Para os pneus aprovados para o seu pneu.
Os dados da pressão dos pneus veículo, consultar o Certificado CE de
referem-se a pneus frios. Aplica-se a Conformidade fornecido com o
No caso de a pressão dos pneus ter
pneus de Verão e de Inverno. veículo ou os documentos de
de ser reduzida ou aumentada num
Insuflar sempre o pneu sobresselente matrícula nacionais.
veículo com sistema de controlo da
segundo a pressão especificada para O condutor é responsável pelo ajuste pressão dos pneus, desligar a
carga completa. correcto da pressão dos pneus. ignição.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
252 Conservação do veículo
Sujeição à temperatura Sistema de controlo da As actuais pressões dos pneus
podem ser apresentadas no Veículo
A pressão dos pneus depende da pressão dos pneus informação menu no Centro de
temperatura dos pneus. Durante a O sistema de controlo da pressão dos Informação do Condutor.
condução a temperatura e a pressão pneus (TPMS) verifica a pressão dos
dos pneus aumentam. Os valores da O menu pode ser seleccionado
quatro pneus uma vez por minuto através dos botões na alavanca de
pressão dos pneus fornecidos na quando a velocidade do veículo
etiqueta de pressão dos pneus e na sinalização de mudança de direcção.
ultrapassa um determinado limite.
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que Atenção
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa O sistema de controlo da pressão
para um aumento de temperatura de dos pneus avisa apenas se os
10 °C. Isto deve ser tido em pneus estão com pouca pressão e
consideração ao verificar pneus não substitui a manutenção
quentes. regular dos pneus por parte do
O valor da pressão dos pneus condutor.
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão Todas as rodas devem possuir
efetiva dos pneus. Um pneu sensores de pressão e os pneus
arrefecido mostra um valor devem estar à pressão indicada.
Premir MENU para seleccionar o
diminuído, o que não indica uma fuga Advertência Veículo informação menu X.
de ar. Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
Conservação do veículo 253
dos pneus no Centro de Informação
do Condutor. Durante esse período
de tempo, w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode indicar a
aproximação ao estado de pressão
baixa dos pneus. Verificar a pressão
dos pneus.
Mensagens do veículo 3 106.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
Rodar a roda de ajuste para Uma situação de pressão baixa motor.
seleccionar o sistema de detetada é indicada pelo
monitorização da pressão dos pneus. acendimento da luz de aviso w 3 96. Apenas montar rodas com sensores
de pressão, de outro modo a pressão
O estado do sistema e avisos de Se a luz de aviso w se acender, parar dos pneus não será apresentada e
pressão são indicadas por uma logo que possível e encher os pneus w acende continuamente.
mensagem com o pneu em questão de acordo com o recomendado
a piscar no Centro de Informação do 3 294. Uma roda sobresselente ou roda
Condutor. sobresselente temporária não está
Se w piscar durante equipada com sensor de pressão. O
O sistema considera a temperatura 60-90 segundos e em seguida ficar sistema de monitorização da pressão
dos pneus para os avisos. acesa continuamente, existe uma dos pneus não está operacional para
avaria no sistema. Consultar uma estas rodas. O indicador de controlo
oficina. w acende. Para as outras três rodas
Após o enchimento, a condução o sistema mantém-se operacional.
poderá ser necessária para a
actualização dos valores da pressão
254 Conservação do veículo
A utilização de kits de reparação dos Informação do Condutor 3 99. Esta Processo de correspondência do
pneus líquido à venda no mercado definição é a referência para os sensor de pressão dos pneus
pode prejudicar o funcionamento do avisos de pressão dos pneus.
sistema. Podem ser utilizados kits de Cada sensor de pressão dos pneus
O menu Carga dos pneus apenas tem um código de identificação único.
reparação aprovados pelo fabricante. aparece se o veículo estiver parado e É necessário efetuar a
Utilizar dispositivos eletrónicos ou o travão de mão engatado. Nos correspondência do código de
estar perto de instalações que veículos com caixa de velocidades identificação com uma nova posição
utilizam frequências de onda automática, a alavanca seletora deve da roda depois de rodar as rodas ou
semelhantes pode interferir com o estar em P. de substituir o conjunto de rodas
sistema de controlo da pressão dos
completo e se um ou mais sensores
pneus.
de pressão dos pneus foram
De cada vez que os pneus são substituídos. O processo de
substituídos, os sensores do sistema correspondência do sensor de
de controlo da pressão dos pneus pressão dos pneus também deve ser
devem ser desmontados e efetuado depois de substituir uma
submetidos a manutenção. No caso roda sobresselente por uma roda de
do sensor aparafusado, substituir o estrada com o sensor de pressão dos
núcleo da válvula e o anel de pneus.
vedação. No caso do sensor preso
A luz de anomalia w e a mensagem
por grampo, substituir a haste
ou código de aviso deverão apagar-
completa da válvula.
-se no próximo ciclo de ignição. A
Estado de carga do veículo Seleccionar: correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
Ajustar a pressão dos pneus à carga ● Ligeira para pressão de conforto utilizando uma ferramenta de
de acordo com a etiqueta de até 3 pessoas. reprogramação, pela seguinte
informação dos pneus ou a tabela de ● Eco para pressão Eco até ordem: roda dianteira esquerda, roda
pressão dos pneus 3 294 e 3 pessoas. dianteira direita, roda traseira direita
selecionar a definição adequada no e roda traseira esquerda. O indicador
● Máx para a carga máxima.
menu Carga dos pneus no Centro de
Conservação do veículo 255
de mudança de direção na posição 5. Utilizar a roda de regulação para 10. Passar à roda traseira do lado
ativa atual mantém-se aceso até navegar até ao menu de pressão direito e repetir o procedimento
ocorrer a correspondência do sensor. dos pneus. indicado no Passo 8.
Consultar uma oficina para o serviço. 6. Premir SET/CLR para iniciar o 11. Passar à roda traseira esquerda e
Tem 2 minutos para fazer processo de correspondência do repetir o procedimento indicado
corresponder a primeira posição da sensor. Deverá ser apresentada no Passo 8. A buzina apita duas
roda e 5 minutos no total para fazer uma mensagem a pedir aceitação vezes para indicar que foi feita a
corresponder as quatro posições das do processo. correspondência do código de
rodas. Caso demore mais tempo, o Premir novamente SET/CLR para identificação do sensor com o
processo de correspondência pára e confirmar a selecção. A buzina pneu traseiro esquerdo e que o
tem de ser reiniciado. toca duas vezes para indicar que processo de correspondência dos
O processo de correspondência do o recetor está em modo de sensores de pressão dos pneus já
sensor de pressão dos pneus é o memorização. não está ativo.
seguinte: 7. Começar pela roda dianteira do 12. Desligar a ignição.
1. Aplicar o travão de mão. lado esquerdo. 13. Regular os quatro pneus à
2. Ligue a ignição. 8. Colocar a ferramenta de pressão recomendada conforme
reprogramação contra a parede indicado na etiqueta de pressão
3. Nos veículos com caixa de dos pneus.
velocidades automática: colocar a lateral do pneu, junto à haste da
alavanca selectora na posição P. válvula. Em seguida, premir o 14. Garantir que o estado de carga
botão para ativar o sensor de dos pneus está de acordo com a
Nos veículos com caixa de pressão dos pneus. Um toque pressão seleccionada 3 99.
velocidades manual: seleccionar curto da buzina confirma que foi
o ponto-morto. feita a correspondência do código
4. Utilizar MENU na alavanca do de identificação do sensor com
Profundidade do relevo
indicador de mudança de direção aquela posição da roda. Verificar a profundidade do rasto a
para selecionar o Menu de intervalos regulares.
9. Passar à roda dianteira do lado
informação do veículo no Centro direito e repetir o procedimento
de Informação do Condutor. indicado no Passo 8.
256 Conservação do veículo
Os pneus devem ser substituídos por Se existir maior desgaste à frente que
razões de segurança quando a atrás, periodicamente trocar as rodas 9 Aviso
profundidade do rasto for de 2-3 mm dianteiras com as traseiras.
(4 mm para pneus de Inverno). Certificar-se que o sentido da rotação A utilização de pneus ou jantes
das rodas é o mesmo que desadequados poderá causar
Por razões de segurança é acidentes e invalidará a
recomendado que a profundidade do anteriormente.
aprovação tipo do veículo.
piso dos pneus no mesmo eixo não Os pneus envelhecem mesmo
seja diferente em mais do que 2 mm. quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam Tampões de rodas
substituídos a cada 6 anos. Deverão utilizar-se tampões das
rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
Mudar dimensão do pneu e todos os requisitos de combinação de
da jante jantes e pneus aplicáveis.
Se se utilizarem pneus de tamanho Se os tampões das rodas e os pneus
diferente dos montados de fábrica, utilizados não forem aprovados pela
poderá ser necessário reprogramar o fábrica, os pneus não deverão ter
velocímetro assim como a pressão rebordo com protecção da jante.
nominal dos pneus e fazer outras Os tampões das rodas não devem
alterações no veículo. impedir o arrefecimento dos travões.
Depois de mudar para pneus de
A profundidade de rasto mínima tamanho diferente, substituir a
permitida por lei (1,6 mm) terá sido 9 Aviso
etiqueta da pressão dos pneus.
atingida quando o rasto tiver sido
A utilização de pneus ou tampões
gasto até um dos indicadores de
de rodas inadequados pode
desgaste do rasto (TWI). A respectiva
causar perda de pressão
posição está indicada por marcas na
repentina e, consequentemente,
parede lateral.
acidentes.
Conservação do veículo 257
Veículos com jantes de aço: Ao Três volumes de 4 portas até 10 mm ao piso e às paredes
utilizar porcas de bloqueio das rodas, Utilizar sempre correntes de rede fina laterais interiores (incluindo o fecho
não fixar os tampões das rodas. que não aumentem mais do que da corrente).
10 mm ao piso e às paredes do pneu Informação geral
(incluindo o fecho das correntes).
Correntes de neve Não é permitida a utilização de
As correntes de neve apenas são correntes de neve na roda
permitidas em pneus com a medida sobresselente.
205/60 R16 e 215/50 R17.
Dois volumes de 3 portas Kit de reparação de pneus
A utilização das correntes de neve é
O kit de reparação dos pneus pode
permitida em pneus com a medida
ser utilizado para reparar pequenos
225/55 R17. Utilizar sempre
danos no rasto de um pneu.
correntes de rede fina que adicionem
até 10 mm ao piso e às paredes Não retirar quaisquer objectos
laterais interiores (incluindo o fecho estranhos dos pneus.
da corrente). Os danos num pneu que excedam
A utilização das correntes de neve é 4 mm ou que estejam na face lateral
permitida em pneus com a medida do pneu não podem ser reparados
Apenas utilize correntes de neve nas 245/45 R18. Utilizar sempre com o kit de reparação de pneus.
rodas dianteiras. correntes de rede fina que adicionem
até 7 mm ao piso e às paredes 9 Aviso
9 Aviso laterais interiores dos pneus
(incluindo o fecho da corrente). Não conduzir a mais de 80 km/h.
Danos podem levar os pneus a
Versão OPC Não utilizar durante um período
rebentar.
A utilização das correntes de neve é longo de tempo.
permitida em pneus com a medida A condução e o manuseio podem
235/45 R18. Utilizar sempre ser afectados.
correntes de rede fina que adicionem
Em caso de um pneu furado:
258 Conservação do veículo
Aplicar o travão de mão e engatar a 3. Retirar o cabo de ligação eléctrica
1.ª velocidade, a marcha-atrás ou a e tubo flexível de ar do
posição P. compartimento de arrumação que
O kit de reparação de pneus se encontram na parte inferior do
encontra-se num compartimento sob compressor.
o chão da bagageira.

1. Retirar o kit de reparação de


pneus do compartimento.
2. Retirar o compressor.

4. Aparafusar o tubo flexível do


compressor na ligação na botija
As ilustrações mostram versões do vedante.
diferentes.
5. Encaixar a botija do vedante no
retentor do compressor.
Colocar o compressor perto do
pneu de maneira que a botija do
vedante fique na vertical.
Conservação do veículo 259

Se a pressão de pneu
6. Desapertar a tampa da válvula do 10. Colocar o interruptor de balancim
recomendada não for atingida no
pneu em questão. do compressor na posição I. O
espaço de 10 minutos, retirar o kit
7. Aparafusar o tubo flexível na pneu é cheio com vedante.
de reparação de pneus. Deslocar
válvula do pneu. 11. O manómetro da pressão do o veículo de forma a que o pneu
8. O interruptor no compressor tem compressor indica por breves dê uma volta completa. Voltar a
de estar na posição J. instantes até 6 bar enquanto a fixar o kit de reparação de pneus
garrafa de selante está a esvaziar e continuar o procedimento de
9. Ligar a ficha do compressor na (cerca de 30 segundos). Em
saída de alimentação ou do enchimento durante 10 minutos.
seguida, a pressão começa a cair. Se se continuar a não atingir a
isqueiro.
12. O vedante é todo bombeado para pressão do pneu prescrita, o pneu
Para não descarregar a bateria, dentro do pneu. Depois o pneu é está muito danificado. Recorrer à
recomendamos que se ligue o insuflado. ajuda de uma oficina.
motor.
13. A pressão do pneu recomendada Retirar do pneu a pressão em
deve ser atingida dentro de 10 excesso accionando o botão
minutos. Pressão dos pneus acima do indicador de pressão.
3 294. Quando obtiver a pressão Não utilizar o compressor durante
correcta, desligar o compressor. mais de 10 minutos.
260 Conservação do veículo
14. Retirar o kit de reparação de Se se ouvir um ruído anormal ou se
pneus. Empurrar o trinco no o compressor ficar quente, desligar
suporte para retirar a garrafa de o compressor durante pelo menos
vedante do suporte. Enroscar o 30 minutos.
tubo de insuflação do pneu à A válvula de segurança incorporada
ligação livre na garrafa de abre a uma pressão de 7 bar.
vedante. Isso evita que haja fuga
de vedante. Guardar o kit de Anotar a data de validade do kit.
reparação dos pneus na Após essa data a capacidade
bagageira. vedante deixa de ter garantia.
Prestar atenção à informação de
15. Retirar qualquer excesso de armazenamento constante da
vedante com um pano. garrafa de vedante.
Se a pressão do pneu for superior
16. Retirar da garrafa de vedante a a 1,3 bar, corrigir para o valor Substituir a garrafa de vedante
etiqueta que indica a velocidade correcto. Repetir o procedimento utilizada. Eliminar a garrafa
máxima permitida e colocá-la até deixar de haver perda de conforme indicado na legislação
dentro do campo de visão do pressão. aplicável
condutor.
Se a pressão do pneu baixar para O compressor e o vedante podem
17. Prosseguir viagem menos de 1,3 bar, não se deve ser utilizados a partir de -30 °C
imediatamente para que o conduzir o veículo. Recorrer à aproximadamente.
vedante se distribua pelo pneu ajuda de uma oficina.
uniformemente. Depois de Os adaptadores fornecidos podem
conduzir aproximadamente 18. Guardar o kit de reparação dos ser utilizados para encher outros
10 km (mas não mais de 10 pneus na bagageira. itens, p. ex. bolas de futebol,
minutos), parar e verificar a colchões de ar, barcos insufláveis,
Advertência etc. Encontram-se sob o
pressão dos pneus. Apertar o As características de condução
tubo do ar do compressor compressor. Para retirar, aparafusar
proporcionadas pelo pneu reparado no compressor o tubo flexível e
directamente na válvula do pneu são muito afectadas, pelo que o
e no compressor ao fazer isso. retirar o adaptador.
pneu deve ser substituído.
Conservação do veículo 261

Substituição de roda ● Se a superfície em que o veículo chave de parafusos e retirar.


se encontrar for mole, colocar Retirar o tampão da roda.
Alguns veículos são equipados com uma placa sólida (com 1 cm de Ferramentas do veículo 3 248.
um kit de reparação de pneus em vez espessura, no máximo) por baixo
de possuírem uma roda Jantes de liga: Desencaixar as
do macaco. tampas dos parafusos das rodas
sobresselente 3 257.
● Retirar os objectos pesados do com uma chave de parafusos e
Proceder aos seguintes preparativos veículo antes de levantá-lo com retirar. Para proteger a roda,
e respeitar a informação a seguir: o macaco. colocar um pano macio entre a
● Estacionar o veículo numa ● Não deverão estar nem pessoas chave de parafusos e a jante de
superfície nivelada, firme e não nem animais dentro do veículo liga.
derrapante. As rodas dianteiras quando este for levantado com o
devem estar em posição de macaco.
condução em linha recta.
● Nunca passar por baixo de um
● Aplicar o travão de mão e veículo apoiado num macaco.
engatar a 1.ª velocidade, a
marcha-atrás ou a posição P. ● Não colocar o veículo a trabalhar
quando elevado com um
● Retirar a roda sobresselente macaco.
3 264.
● Limpar as porcas da roda e
● Nunca mudar mais do que uma roscas com um pano limpo antes
roda ao mesmo tempo. de montar a roda.
● Só utilizar o macaco para mudar
pneus no caso de furos, e não 9 Aviso Jantes de liga com tampa dos
para mudança de pneus sazonal parafusos centrais: Desencaixar
(pneus de Inverno/Verão). Não lubrificar o perno roscado da a tampa central inserindo e
● O macaco não necessita de roda, porca de roda e cone da puxando a ferramenta extractora
manutenção. porca de roda. na reentrância do emblema da
marca. Ferramentas do veículo
1. Desencaixar as tampas dos 3 248.
parafusos das rodas com uma
262 Conservação do veículo
2. Consoante a versão, estarão
disponíveis dois tipos de macaco
e de chaves de porcas de rodas.
Ferramentas do veículo 3 248.
Variante 1a com chave de rodas
rígida:

Desdobrar a chave de rodas e 3. Certificar-se que o macaco está


instalar certificando-se que fica correctamente posicionado sob o
bem colocada e desaparafusar ponto correcto de elevação do
cada parafuso meia volta. veículo.
As rodas poderão estar
protegidas por porcas de bloqueio
Montar a chave de rodas das rodas. Para aliviar estas
certificando-se que fica bem porcas específicas, primeiro
colocada e soltar cada porca meia encaixar o adaptador na cabeça
volta. da porca antes de instalar a chave
de rodas. O adaptador encontra-
Variantes 1b, 2 e 3 com chave de -se no porta-luvas.
rodas dobrável:
Conservação do veículo 263
Algumas versões têm painéis da 10. Alinhar o orifício da válvula no
embaladeira com pontos para tampão da roda com a válvula do
colocação do macaco cobertos: pneu, antes de colocar.
primeiro que tudo, puxe e retire a Colocar as tampas dos parafusos
cobertura no respectivo ponto de das rodas.
colocação do macaco.
Montar a tampa central nas jantes
4. Dois volumes de 3 portas e três de liga.
volumes de 4 portas,
variantes 1a, 1b e 3 do macaco 11. Monte a cobertura no ponto de
3 248: colocação do macaco nas
versões com painéis de
embaladeira.
Montar a manivela do macaco e 12. Guardar a roda substituída
com este correctamente alinhado 3 264, as ferramentas do veículo
rodar a manivela até que a roda 3 248 e o adaptador para as
fique no ar. porcas de bloqueio das rodas
5. Desapertar os parafusos das 3 64.
rodas. 13. Verificar a pressão do pneu
6. Substituir a roda. Roda montado e o binário de aperto das
sobresselente 3 264. porcas da roda assim que
7. Apertar os parafusos da roda. possível.
8. Baixe o veículo e retire o macaco. Substituir ou reparar o pneu
Regular o macaco para a altura danificado o mais depressa possível.
necessária. Colocá-lo 9. Colocar a chave de rodas
directamente por baixo do ponto assegurando que fica bem
de elevação, de maneira que não colocada e apertar cada parafuso
escorregue. em sequência cruzada. Apertar
ao binário de 140 Nm.
264 Conservação do veículo
Pontos de elevação com macaco Posicionar o braço dianteiro da Inverno pode afectar a condução.
plataforma de elevação na Substituir o pneu danificado o
substrutura. mais depressa possível.

Roda sobresselente
Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez
de possuírem uma roda
sobresselente.
Se for montada uma roda
sobresselente que seja diferente das
outras rodas, esta roda poderá ser
classificada como roda
Posição do braço traseiro da sobresselente temporária e aplicar-
plataforma de elevação centrada sob -se os limites de velocidade
a reentrância da embaladeira. correspondentes, apesar de
nenhuma etiqueta o indicar. Procurar A roda sobresselente está na
a assistência de uma oficina para bagageira debaixo do tapete do chão.
verificar o limite de velocidade É fixa com uma porca de orelhas.
aplicável. Para a retirar:
A roda sobresselente tem sempre 1. Abrir a cobertura do piso.
uma jante em aço.

Atenção
A utilização de uma roda
sobresselente mais pequena do
que as outras ou com pneus de
Conservação do veículo 265
fixe a caixa das ferramentas
apertando a porca de orelhas e
feche a cobertura do piso.
Arrumar uma roda de tamanho
normal danificada na bagageira,
modelo de dois volumes de
3 portas
A cavidade da roda sobresselente
não está concebida para outros
tamanhos de pneus para além dos
tamanhos de rodas sobresselentes.
2. Apenas dois volumes de Uma roda danificada de tamanho 2. Passar a extremidade da cinta
3 portas: retirar a arrumação normal tem de ser arrumada na com laçada pelo olhal dianteiro do
traseira premindo ambos os bagageira e fixa com uma cinta. lado adequado.
botões. Dobre a cobertura para Ferramentas do veículo 3 248. Para 3. Passar a extremidade da cinta
baixo e extraia a arrumação no fixar a roda: com laçada pelo olhal e puxar até
sentido ascendente. que a cinta esteja bem fixa no
1. Colocar a roda voltada para cima
3. A roda sobresselente está fixa junto a uma das laterais da olhal.
com uma porca de orelhas. Soltar bagageira.
a porca, remover o cone (apenas
dois volumes de 3 portas) para
retirar a roda sobresselente.
Por baixo da roda sobresselente
encontra-se a caixa com as
ferramentas do veículo.
4. Quando, depois de substituir uma
roda, não é colocada outra na
cavidade da roda sobresselente,
266 Conservação do veículo
Arrumar a roda de tamanho Veículos equipados com uma roda
normal danificada na cavidade da sobresselente temporária:
roda sobresselente, três volumes Fixar uma roda de tamanho normal
de 4 portas danificada voltada para cima com a
porca de orelhas na cavidade da roda
Veículos equipados com uma roda sobresselente depois de trocar o
sobresselente clássica: perno de rosca por um perno de
extensão, colocado no saco de
ferramentas 3 248. Substituir o
perno:

4. Inserir a cinta pelos raios da jante,


conforme se mostra na figura.
5. Instalar o gancho no olhal
traseiro.
6. Apertar a cinta e fixá-la com a
fivela.

9 Perigo Uma roda danificada de tamanho


normal tem de ser arrumada com o
Conduza sempre com os exterior virado para cima na cavidade
encostos dos bancos traseiros da roda sobresselente e presa com a 1. Colocar a chave hexagonal da
dobrados para cima e engatados porca de orelhas. chave de rodas certificando-se
quando guardar uma roda de que encaixa no parafuso com
A cobertura do piso pode ser segurança.
tamanho normal na bagageira. colocada sobre a roda saliente.
2. Rodar a chave de rodas para a
esquerda para soltar o parafuso.
Retirar o parafuso.
Conservação do veículo 267
3. Retirar o perno de extensão do e retirar a porca de orelhas e o
saco de ferramentas 3 248 e cone.
aparafusá-lo levemente com a
chave sextavada da chave de
rodas.
4. Guardar a caixa de ferramentas e
a roda danificada com a face
voltada para cima na cavidade da
roda sobresselente e fixá-la
rodando a porca de orelhas para
a direita no perno.
A cobertura do piso pode ser Apenas dois volumes de
colocada sobre a roda saliente. 3 portas: posicionar o cone
Substituir o perno de extensão pelo excêntrico na reentrância da roda
perno curto antes de colocar a roda 2. Apenas três volumes de 4 portas sobresselente antes de apertar a
sobresselente temporária na com roda sobresselente porca de orelhas.
cavidade depois de renovar ou temporária: substituir o perno de
extensão pelo perno curto 5. Fechar a cobertura do piso e
reparar a roda avariada. inserir a arrumação traseira
utilizando a chave sextavada da
(apenas dois volumes de
Arrumação da roda chave de rodas.
3 portas).
sobresselente de novo na 3. Colocar as ferramentas na caixa
cavidade depois de reinstalar a de ferramentas ou no saco das 9 Aviso
roda danificada ferramentas 3 248.
1. Abrir a cobertura do piso, soltar e 4. Colocar a roda sobresselente Arrumar um macaco, uma roda ou
retirar a porca de orelhas. voltada para cima na cavidade da outro equipamento na bagageira
roda e fixá-la apertando a porca pode provocar ferimentos se não
Apenas dois volumes de de orelhas. estiverem corretamente fixados.
3 portas: abrir a cobertura do piso,
retirar a arrumação traseira, soltar
268 Conservação do veículo

Numa paragem súbita ou colisão, Se furar um pneu na parte de trás do


veículo enquanto reboca outro
Auxílio de arranque
qualquer equipamento solto pode
atingir alguém. veículo, montar a roda sobresselente
Não proceder ao arranque com
temporária na frente e um pneu
Arrumar sempre o macaco e as carregador de carga rápida.
normal na traseira.
ferramentas nos respectivos Um veículo com uma bateria
compartimentos de arrumação e Correntes para pneus 3 257.
descarregada pode ser posto a
prendê-los firmemente. Roda sobresselente com pneu trabalhar com cabos auxiliares de
Uma roda danificada colocada na direccional arranque e com a bateria de outro
bagageira deve ser sempre fixa veículo.
com a cinta. Montar pneus direccionar de forma a
rodarem na direcção de condução. A 9 Aviso
Roda sobresselente temporária direcção de rodagem é indicada por
um símbolo (p. ex. uma seta) na Ter muito cuidado ao proceder ao
parede lateral do pneu. arranque com cabos auxiliares de
Atenção
O indicado a seguir aplica-se a pneus arranque. O incumprimento das
A utilização de uma roda montados contra a direcção de instruções que se seguem pode
sobresselente mais pequena do condução: causar lesões ou danos devido à
que as outras ou com pneus de explosão da bateria ou danos nos
● A condução pode ser afectada.
Inverno pode afectar a condução. sistemas eléctricos de ambos os
Mande substituir ou reparar o
Substituir o pneu danificado o veículos.
pneu com defeito logo que
mais depressa possível. possível e use-o em vez da roda
sobresselente. 9 Aviso
Montar só uma roda sobresselente ● Conduzir com redobrada
temporária. Não conduzir a mais de atenção em superfícies Evitar o contacto da bateria com
80 km/h. Fazer as curvas devagar. molhadas ou com neve. os olhos, pele, tecidos e
Não utilizar durante muito tempo. superfícies pintadas. O líquido
Conservação do veículo 269

contém ácido sulfúrico que pode ● Desligar todos os consumidores


provocar ferimentos e danos no eléctricos desnecessários.
caso de contacto directo. ● Não se inclinar sobre a bateria do
veículo durante o arranque com
● Nunca expor a bateria do veículo cabos auxiliares.
a chamas nuas ou faíscas. ● Não permitir que os terminais de
● Uma bateria do veículo um dos cabos entre em contacto
descarregada pode congelar à com os do outro cabo.
temperatura de 0 °C. ● Os veículos não devem tocar um
Descongelar a bateria congelada no outro durante o processo de
do veículo antes de ligar os arranque com cabos auxiliares.
cabos auxiliares de arranque.
● Aplicar o travão de mão, colocar Ordem de ligação dos cabos:
● Ao manusear uma bateria de a caixa de velocidades em ponto
veículo, utilizar óculos e morto e a caixa automática e P. 1. Ligar o cabo vermelho ao terminal
vestuário de protecção. positivo da bateria auxiliar do
● Abrir as tampas de protecção veículo.
● Utilizar uma bateria auxiliar do dos terminais positivos de ambas
veículo com a mesma tensão as baterias do veículo. 2. Ligar a outra extremidade do cabo
(12 volts). A respectiva vermelho ao terminal positivo da
capacidade (Ah) não deve ser bateria do veículo descarregada.
muito inferior à da bateria do 3. Ligar o cabo preto ao terminal
veículo descarregada. negativo da bateria auxiliar do
● Utilizar cabos auxiliares de veículo.
arranque com terminais isolados 4. Ligar a outra extremidade do cabo
e uma secção transversal de preto ao ponto de massa do
pelo menos 16 mm2 (25 mm2 veículo, como por exemplo bloco
para motores a diesel). do motor ou parafuso do apoio do
● Não desligar a bateria motor. Ligar o mais afastado
descarregada do veículo.
270 Conservação do veículo
possível da bateria do veículo
descarregada, no entanto pelo
Rebocar
menos a 60 cm.
Rebocar o veículo
Colocar os cabos de modo a não
serem apanhados por peças rotativas
no compartimento do motor.
Para colocar o motor a trabalhar:
1. Pôr a trabalhar o motor do veículo
auxiliar.
2. Após 5 minutos, ligar o outro
motor. Não se deve fazer
tentativas de arranque durante Enroscar o olhal de reboque o mais
mais de 15 segundos com possível e até parar na horizontal.
intervalos de 1 minuto.
Prender um cabo de reboque - ou,
3. Deixar cada um dos motores ao ainda melhor, uma barra de reboque
ralenti durante cerca de 3 minutos Inserir uma chave de parafusos na - ao olhal de reboque.
com os cabos ligados. fenda existente na parte inferior da O olhal de reboque deverá ser
4. Ligar os consumidores eléctricos tampa. Soltar a tampa deslocando utilizado apenas para rebocar e não
(p. ex. faróis, óculo traseiro com cuidadosamente a chave de para recuperar o veículo.
desembaciador) do veículo que parafusos para baixo.
estiver a ser posto a trabalhar Ligar a ignição para destrancar o
O olhal de reboque está arrumado volante e para poder utilizar luzes dos
com cabos auxiliares de com as ferramentas do veículo
arranque. travões, buzina e o limpa
3 248. pára-brisas.
5. Para retirar os cabos proceder
pela ordem exactamente inversa Caixa de velocidades em ponto
à acima descrita. morto.
Conservação do veículo 271

Atenção Rebocar outro veículo


Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.

Quando o motor está desligado, é


necessária mais força para travar e
mexer a direcção.
Para evitar a entrada de gases de
escape do veículo rebocador, ligar a
recirculação do ar e fechar os vidros. Enroscar o olhal de reboque o mais
possível e até parar na horizontal.
Veículos com caixa de velocidades Inserir uma chave de parafusos na
automática: O veículo tem de ser O olhal de fixação na traseira, por
fenda existente na curvatura inferior baixo do veículo, nunca deve ser
rebocado com a dianteira orientada da tampa. Soltar a tampa deslocando
para a frente a uma velocidade não utilizado como olhal de reboque.
cuidadosamente a chave de
superior a 80 km/h nem por mais de parafusos para baixo. Prender um cabo de reboque - ou,
100 km. Em todos os restantes casos ainda melhor, uma barra de reboque
e quando a caixa de velocidades O olhal de reboque está arrumado - ao olhal de reboque.
estiver defeituosa, o eixo dianteiro com as ferramentas do veículo
3 248. O olhal de reboque deverá ser
tem de ser elevado do solo. utilizado apenas para rebocar e não
Recorrer à ajuda de uma oficina. para recuperar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
Inserir a tampa no topo e encaixar
para baixo.
272 Conservação do veículo

Atenção Conservação do Os dejectos de aves, insectos


mortos, resinas, pólen e substâncias
veículo semelhantes deverão ser limpas
Conduzir devagar. Não conduzir imediatamente, uma vez que contêm
com movimentos bruscos. Força Conservação da carroçaria constituintes agressivos que podem
de tracção em excesso pode danificar a pintura.
danificar o veículo. Fechaduras
Se se utilizar estações de lavagem,
Depois de rebocar, desaparafusar o As fechaduras são lubrificadas na cumprir as instruções do fabricante
olhal de reboque. fábrica com uma massa para do veículo. Os limpa pára-brisas e o
canhões de fechadura de elevada limpa-vidros do óculo traseiro devem
Inserir a tampa no topo e encaixar qualidade. Utilizar agente ser desligados. Remover a antena e
para baixo. descongelante apenas quando os acessórios exteriores, como por
absolutamente necessário, já que exemplos barras de tejadilho, etc.
esse remove a lubrificação e dificulta Se se lavar o veículo à mão, certificar-
o funcionamento das fechaduras. -se de que os interiores das cavas
Depois de utilizar um agente das rodas são também bem lavados.
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa Limpar as arestas e dobras em portas
oficina. abertas e capô, bem como as áreas
cobertas por estas.
Lavagem Limpar as molduras metálicas
brilhantes com uma solução de
A pintura do veículo é exposta a
limpeza aprovada para alumínio a fim
influências do ambiente. Lavar e
de evitar danos.
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.
Conservação do veículo 273
Não utilizar objectos rígidos para Vidros e escovas do
Atenção remover pedaços de alcatrão. Em limpa-pára-brisas
superfícies pintadas utilizar produto
Usar sempre um produto de de remoção de alcatrão. Utilizar um pano macio que não
limpeza com um pH situado entre largue pelo ou camurça com líquido
4 e 9. Luzes exteriores limpa-vidros e produto de remoção
Não utilizar produtos de limpeza de insectos.
As coberturas dos faróis e de outras
em superfícies quentes. luzes são de plástico. Não utilizar Ao limpar o óculo traseiro a partir do
agentes cáusticos ou abrasivos ou interior, limpar sempre paralelamente
Fazer com que as dobradiças de raspador de gelo e não os secar. ao elemento de aquecimento para
todas as portas sejam lubrificadas evitar danos.
numa oficina. Polimento e enceragem Para remoção mecânica de gelo,
Não limpar o compartimento do motor utilizar um rapador de gelo de
Encerar o veículo regularmente
com jacto de vapor ou equipamento extremidade afiada. Empurrar o
(o mais tarde quando a água já não
de limpeza a jacto a alta pressão. raspador bem contra o vidro para não
formar gotas). Caso contrário, a
Em veículos com dispositivo táctil no pintura irá secar completamente. ficar sujidade por baixo dele e raspar
emblema do veículo: ao limpá-lo com o vidro.
O polimento só é necessário se a
jacto de alta pressão certificar-se de Remover resíduos de sujidade das
pintura estiver baça ou se tiver havido
que mantém uma distância mínima escovas do limpa-pára-brisas com
resíduos sólidos agarrados à pintura.
de 30 cm ao trabalhar na porta da um pano macio e um limpa-vidros.
bagageira para evitar uma O polimento da pintura com silicone Além disso, remova da janela
destrancagem imprevista. forma uma película protectora, quaisquer resíduos, tais como cera,
tornando desnecessária a aplicação restos de insectos e afins.
Passar o veículo bem por água e
de cera.
retirar a água com uma camurça. Os resíduos de gelo, a poluição e a
Passar a camurça por água As peças da carroçaria em plástico utilização contínua do limpa-pára-
frequentemente. Utilizar camurças à não devem ser tratadas com cera ou -brisas nas janelas secas danificarão
parte para superfícies pintadas e agentes de polimento. ou inclusive destruirão as escovas do
vidros: resíduos de cera em vidros limpa-pára-brisas.
podem dificultar a visão.
274 Conservação do veículo
Teto de abrir Danos na pintura Sistema de gás liquefeito
Nunca limpar com solventes ou Rectificar pequenos danos na pintura
agentes abrasivos, combustíveis, com uma caneta de retoque antes 9 Perigo
meios agressivos (p. ex. diluente, que apareça ferrugem. Áreas de
soluções com acetona, etc.), meios maiores danos ou com ferrugem O gás liquefeito é mais pesado do
ácidos ou muito alcalinos ou devem ser reparadas por uma que o ar e pode juntar-se em
esponjas abrasivas. Não aplique cera oficina. pontos de acumulação.
ou agentes de polimento no teto de Num fosso, ter cuidado ao
abrir. Substrutura executar trabalhos na parte
Algumas áreas da substrutura do inferior da carroçaria.
Painel de vidro
veículo têm um revestimento em PVC
Nunca limpar com solventes ou enquanto outras áreas críticas Para trabalhos de pintura e quando
agentes abrasivos, combustíveis, possuem uma camada de cera de for utilizada uma estufa de secagem
meios agressivos (p. ex. diluente, protecção durável. a uma temperatura superior a 60 °C,
soluções com acetona, etc.), meios o depósito de gás liquefeito deve ser
Depois de a substrutura ser lavada, retirado.
ácidos ou muito alcalinos ou verificar a substrutura e aplicar cera
esponjas abrasivas. Não aplique cera se necessário. Não fazer quaisquer modificações ao
ou agentes de polimento no painel de sistema de gás liquefeito.
vidro. Materiais de borracha/betume podem
danificar a camada de PVC. Os Equipamento para reboque
Jantes e pneus trabalhos na substrutura devem ser
realizados numa oficina. Não limpar a barra da esfera de
Não utilizar dispositivos de limpeza a acoplamento com um jacto de vapor
Antes e depois do Inverno, lavar a ou equipamento de limpeza a jacto a
jacto a alta pressão.
substrutura e verificar a camada de alta pressão.
Limpar as jantes com um produto de cera de protecção.
limpeza de jantes de pH neutro.
As jantes são pintadas e podem ser
tratadas com os mesmos produtos
utilizados para a carroçaria.
Conservação do veículo 275
Válvula de ar estofos com cores claras. Nódoas Peças de plástico e de borracha
que se podem tirar e descoloração
Limpar o sistema de segurança no deverão ser limpas o mais As peças de plástico e de borracha
pára-choques dianteiro para manter rapidamente possível. podem ser limpas com o mesmo
um bom funcionamento. produto de limpeza utilizado para
Limpar os cintos de segurança com limpar a carroçaria. Utilizar produto
água tépida ou produto de limpeza de de limpeza de interiores se
Conservação do habitáculo interiores. necessário. Não utilizar qualquer
Interior e assentos outro agente. Evitar principalmente
Atenção solventes e gasolina. Não utilizar
Limpar o interior do veículo, incluindo dispositivos de limpeza por jacto de
painel de instrumentos e painéis, Feche as fitas Velcro uma vez que alta pressão.
apenas com um pano seco ou se estas estiverem abertas,
produto de limpeza de interiores. podem danificar os estofos dos
bancos.
Limpar os estofos de pele com água
limpa e um pano macio. No caso de O mesmo aplica-se ao vestuário
forte sujidade, utilizar um produto de relativamente aos objectos
limpeza de peles. afiados, tais como fechos de
correr ou cintos ou calças de
O conjunto de instrumentos e os
ganga com pregos.
visores devem ser limpos apenas
com um pano macio humedecido. É
necessário utilizar uma solução de
sabão pouco concentrada.
Limpar estofos de tecido com um
aspirador e escova. Eliminar nódoas
com produto de limpeza de estofos.
Tecidos em têxtil poderão não ter
cores fixas. Isso poderá provocar
descoloração, especialmente em
276 Serviço e manutenção

Serviço e Informações gerais Os intervalos entre revisões na


Europa são válidos para os seguintes
manutenção Informação sobre a países:
Alemanha, Andorra, Áustria, Bélgica,
assistência Bósnia-Herzegovina, Bulgária,
Para assegurar uma utilização Croácia, Chipre, Dinamarca,
Informações gerais .................... 276 económica e segura do veículo e Eslováquia, Eslovénia, Espanha,
Informação sobre a manter o valor do mesmo, é vital que Estónia, Finlândia, França, Grécia,
assistência .............................. 276 todos os trabalhos de manutenção Gronelândia, Hungria, Islândia,
Líquidos, lubrificantes e peças sejam efectuados quando Irlanda, Itália, Letónia, Listenstaine,
recomendados ........................... 277 especificado. Lituânia, Luxemburgo, Macedónia,
Líquidos e lubrificantes A pormenorização da calendarização Malta, Mónaco, Montenegro,
recomendados ....................... 277 actualizada de serviço para o seu Noruega, Países Baixos, Polónia,
veículo está disponível na oficina. Portugal, República Checa,
Visor de serviço 3 88. Roménia, São Marino, Sérvia,
Suécia, Suíça, Reino Unido.
Intervalos de intervenções de Visor de serviço 3 88.
serviço na Europa
Intervenções de serviço fora da
A manutenção do seu veículo é Europa
necessária a cada 30.000 km ou ao
fim de 1 ano, conforme o que ocorrer A manutenção do seu veículo é
primeiro, excepto se houver alguma necessária a cada 15.000 km ou ao
indicação em contrário no visor de fim de 1 ano, conforme o que ocorrer
serviço. primeiro, excepto se houver alguma
Um intervalo de serviço mais curto indicação em contrário no visor de
pode ser válido para um serviço.
comportamento de condução Um intervalo de serviço mais curto
intenso, p. ex. no caso de táxis e pode ser válido para um
veículos da polícia. comportamento de condução
Serviço e manutenção 277
intenso. Estamos perante condições
de funcionamento extremas quando
Assegurar que o Manual de
Assistência e Garantia está
Líquidos, lubrificantes e
uma ou mais das seguintes correctamente preenchido, já que peças recomendados
circunstâncias ocorrerem com uma prova contínua de intervenções
frequência: Arranque a frio, situações de serviço é essencial em caso de Líquidos e lubrificantes
de para-arranca, utilização de reclamações ao abrigo da garantia ou recomendados
reboque, condução em montanha, no âmbito de "Goodwill" e constitui
Utilizar apenas produtos que
condução em estradas degradadas ainda uma vantagem quando chegar
cumprem as especificações
ou de areia, elevada poluição do ar, a altura de vender o veículo.
recomendadas.
presença de areia no ar e teor
elevado de poeira, condução a alta Intervalo entre revisões com
altitude e grandes variações de duração da vida útil restante do 9 Aviso
temperatura. Nestas condições óleo de motor
extremas de funcionamento, poderá Os materiais de funcionamento
ser necessária a realização de Os intervalos entre revisões baseia- são perigosos e podem ser
manutenção mais frequente do que o -se em vários parâmetros venenosos. Manusear com
intervalo de serviço normal. dependendo da utilização. cuidado. Prestar atenção à
O visor de serviço informa quando informação presente nos
Os intervalos de serviço internacional recipientes.
são válidos para os países não fazer a mudança do óleo do motor.
indicados no programa de serviço Visor de serviço 3 88.
Óleo do motor
Europeu.
Visor de serviço 3 88. O óleo de motor é identificado pela
qualidade e pela viscosidade. A
Confirmações qualidade é mais importante que a
viscosidade quando se selecciona o
A confirmação da revisão é registada óleo do motor a utilizar. A qualidade
no Manual de Assistência e Garantia. do óleo garante por exemplo a
A data e a quilometragem são limpeza do motor, protecção anti-
completados com o carimbo e a -desgaste e controlo do
assinatura da oficina de assistência. envelhecimento do óleo, enquanto
278 Serviço e manutenção
que a graduação da viscosidade dá provocar danos no motor a longo Todos os graus de viscosidade
informação da espessura do óleo prazo, em determinadas condições recomendados são apropriados para
numa variedade de temperaturas. de funcionamento. temperaturas ambientes elevadas.
Dexos é a qualidade de óleo de motor Seleccionar o óleo de motor
Líquido de arrefecimento e anti-
mais recente que providencia uma adequado com base na qualidade e
protecção óptima para motores a na temperatura ambiente mínima -congelante
gasolina e a diesel. Caso não esteja 3 282. Utilizar apenas líquido de
disponível, têm de ser utilizados arrefecimento e anti-congelante
óleos de motor de qualidades que Aditivos do óleo de motor adicionais (LLC) do tipo de acido orgânico de
façam parte da lista. As A utilização de aditivos do óleo de longa duração, aprovado para o
recomendações para motores a motor adicionais pode causar danos veículo. Consultar uma oficina.
gasolina também são válidas para e invalidar a garantia.
O sistema é atestado de fábrica com
motores a gás natural comprimido
Graduações da viscosidade do óleo líquido de arrefecimento concebido
(GNC), gás de petróleo liquefeito
de motor para uma proteção excelente contra
(GPL) e etanol (E85).
A graduação de viscosidade SAE dá corrosão e gelo até
Seleccionar o óleo de motor aproximadamente -28 °C. Nas
informação da espessura do óleo.
adequado com base na qualidade e regiões frias com temperaturas muito
na temperatura ambiente mínima O óleo multigraduado é indicado por baixas, o líquido de arrefecimento
3 282. dois algarismos, p. ex. SAE 5W-30. O atestado de fábrica protege contra o
primeiro, seguido de um W, indica a congelamento até aproximadamente
Atestar com óleo do motor viscosidade a baixa temperatura e o -37 °C. Esta concentração deve ser
Óleos de motor de fabricantes e segundo a viscosidade a alta mantida ao longo de todo o ano. A
marcas diferentes poderão ser temperatura. utilização de aditivos do líquido de
misturados desde que cumpram os Seleccionar o nível de viscosidade arrefecimento adicionais que
critérios do óleo de motor em adequado dependendo da pretendem dar uma protecção
qualidade e viscosidade. temperatura ambiente mínima adicional contra a corrosão ou vedar
A utilização de óleo de motor com 3 282. pequenas fugas podem causar
qualidade de apenas ACEA A1/B1 ou problemas de funcionamento. A
apenas A5/B5 é proibida, pois pode responsabilidade pelas
Serviço e manutenção 279
consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de
arrefecimento adicionais será
rejeitada.
Líquido lava-vidros
Utilizar apenas líquido limpa-vidros
aprovado para o veículo a fim de
evitar danos nas escovas do limpa-
-vidros, na pintura e em peças de
plástico e borracha. Consultar uma
oficina.
Líquido dos travões e da
embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a
eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
280 Dados técnicos

Dados técnicos Identificação do veículo Placa de identificação


Número de identificação do
Identificação do veículo ............. 280
veículo
Número de identificação do
veículo .................................... 280
Placa de identificação ............. 280
Identificação do motor ............. 281
Dados do veículo ....................... 282
Fluidos e lubrificantes
recomendados ....................... 282
Dados do motor ....................... 285
Desempenho ........................... 288
Peso do veículo ....................... 290 A placa de identificação encontra-se
Dimensões do veículo ............. 292 na estrutura da porta dianteira
Capacidades ........................... 293 esquerda ou direita.
Pressão dos pneus .................. 294 O número de identificação do veículo
poderá estar estampado na placa de
identificação e no painel do piso, por
baixo da cobertura do piso, visível
sob uma tampa.
O número de identificação do veículo
poderá estar gravado no painel de
instrumentos, visível através do pára-
-brisas ou no compartimento do
motor no painel direito da carroçaria.
Dados técnicos 281
Informações na etiqueta de alterações. As especificações
identificação: constantes da documentação do
1 : fabricante veículo têm sempre prioridade sobre
2 : número do tipo de aprovação as especificações dadas neste
3 : número de identificação do manual.
veículo
4 : classificação do peso bruto Identificação do motor
admissível do veículo em kg
As tabelas de dados técnicos indicam
5 : peso bruto admissível do
o código de identificação do motor.
atrelado em kg
Dados do motor 3 285.
6 : carga máxima admissível do eixo
dianteiro em kg Para identificar o respectivo motor,
7 : carga máxima admissível do eixo consultar a potência do motor no
traseiro em kg Certificado CE de Conformidade
8 : dados específicos do veículo ou fornecido com o veículo ou os
do país documentos de matrícula nacionais.

As cargas do eixo dianteiro e traseiro


no seu conjunto não devem
ultrapassar o peso bruto do veículo
admissível. Por exemplo, se o eixo
dianteiro estiver com a carga máxima
permitida, o eixo traseiro só pode ter
uma carga igual ao peso bruto do
veículo menos a carga do eixo
dianteiro.
Os dados técnicos são especificados
em conformidade com as normas da
Comunidade Europeia. Reservamo-
-nos o direito de proceder a
282 Dados técnicos

Dados do veículo
Fluidos e lubrificantes recomendados
Programa de revisões europeu
Qualidade do óleo de motor exigida
Todos os países europeus com intervalo de assistência europeia 3 276
Qualidade do óleo de motor Motores a gasolina Motores diesel
(incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 – –
dexos 2 ✔ ✔

No caso de a qualidade dexos não estar disponível, é possível utilizar no máximo 1 litro de óleo de motor de qualidade
ACEA C3 uma vez entre cada mudança de óleo.
Graduações de viscosidade do óleo de motor
Todos os países europeus com intervalo de assistência europeia 3 276
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
Até -25 ºC SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Dados técnicos 283
Programa de revisões internacional
Qualidade do óleo de motor exigida
Todos os países com intervalo de assistência internacional 3 276
Qualidade do óleo de motor Motores a gasolina Motores diesel
(incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 (se disponível) ✔ –
dexos 2 ✔ ✔

No caso de a qualidade dexos não estar disponível, pode utilizar as qualidade de óleo indicadas abaixo:
Todos os países com intervalo de assistência internacional 3 276
Qualidade do óleo de motor Motores a gasolina Motores diesel
(incluindo GNC, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔

Todos os países com intervalo de assistência internacional 3 276


Qualidade do óleo de motor Motores a gasolina Motores diesel
(incluindo GNC, GPL, E85)
ACEA A3/B3 ✔ –
ACEA A3/B4 ✔ ✔
284 Dados técnicos

Todos os países com intervalo de assistência internacional 3 276


ACEA C3 ✔ ✔
API SM ✔ –
API SN resource conserving ✔ –

Graduações de viscosidade do óleo de motor


Todos os países com intervalo de assistência internacional 3 276
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
Até -25 ºC SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Até -20 ºC SAE 10W-301) ou SAE 10W-401)

1) Permitido, mas recomenda-se a utilização do SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 com qualidade dexos.
Dados técnicos 285

Dados do motor
Código de identificação do A14XER, B14NEL B14NET LPG, B16XER A16XHT B16SHL B16SHT
motor B14XER B14NET
Designação de mercado 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6 1.6
Código de engenharia A14XER B14NET B14NET B16XER B16SHT B16SHT
Cilindrada [cm3] 1398 1364 1364 1598 1598 1598 1598
Potência do motor [kW] 74 88 103 85 125 125 147
a rpm 6000 4200-6000 4900-6000 6000 6000 4750-6000 5500
Binário [Nm] 130 200 200 155 260 260 280
a rpm 4000 1850-4200 1850-4900 4000 1650-3200 1650-4500 1650-5000
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasolina/Gás líquido Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina
Índice de octanas RON2)
recomendado 95 95 95 95 98 98 98
admissível 98 98 98 98 95 95 95
admissível 91 91 91 91 91 91 91
Tipo de combustível adicional – – Gás líquido (GPL) – – – –

2) Uma etiqueta específica do país na portinhola do depósito de combustível pode substituir os requisitos específicos do motor.
286 Dados técnicos

Designação de mercado 1.6 1.8 2.0 OPC 1.3 1.6 1.6


Código de identificação do motor A16LET A18XER B20NFT A13DTE B16DTH B16DTL
Código de engenharia A18XER B20NFT B16DTH B16DTL
Cilindrada [cm3] 1598 1796 1998 1248 1598 1598
Potência do motor [kW] 132 103 206 70 100 81
a rpm 5500 6300 5300 4000 3500-4000 3500
Binário [Nm] 230 175 400 190 320 300
a rpm 2200 3800 2400-4800 1750-3250 2000 1750-2000
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasolina Gasóleo Gasóleo Gasóleo
Índice de octanas RON3)
recomendado 95 95 98
admissível 98 98 95
admissível 91 91 91

3) Uma etiqueta específica do país na portinhola do depósito de combustível pode substituir os requisitos específicos do motor.
Dados técnicos 287

Designação de mercado 1.7 1.7 1.7 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.0 Turbo
A17DTN A17DTC A17DTS A20DTH A20DTH A20DTR
Código de identificação do motor 121 kW 96 kW
Código de engenharia
Cilindrada [cm3] 1686 1686 1686 1956 1956 1956
Potência do motor [kW] 74 81 96 121/1174) 96 143
a rpm 4000 4000 4000 4000 4000 4000
Binário [Nm] 260 280 300 350 300 400
a rpm 1750-2500 1750-2500 2000-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500
Tipo de combustível Gasóleo Gasóleo Gasóleo Gasóleo Gasóleo Gasóleo

4) Versão de série.
288 Dados técnicos

Desempenho
Dois volumes de 3 portas
Motor A14XER B14NEL B14NET A16LET A16XHT B16SHT B16SHL
Velocidade máxima [km/h]
Caixa de velocidades manual 1785) 192 201 220 219 230 –
Caixa de velocidades automática – – 200 – – – 210

5) 4ª velocidade.

A20DTH A20DTH
Motor A18XER B20NFT B16DTH B16DTL 121 kW 96 kW A20DTR
Velocidade máxima [km/h]
Caixa de velocidades manual 200 250 198 182 210 –6) 225
Caixa de velocidades automática – – – – 207 – –

6) Valor não disponível à data de impressão.


Dados técnicos 289
Três volumes de 4 portas
B14NET
Motor B14XER B14NET LPG A16LET B16XER A16XHT
Velocidade máxima [km/h]
Caixa de velocidades manual 1835) 207 202 223 193 222
Caixa de velocidades automática – 205 – 213 185 215

5) 4ª velocidade.

Motor A13DTE B16DTH B16DTL B16SHL


Velocidade máxima [km/h]
Caixa de velocidades manual 180 205 189 –
Caixa de velocidades automática – 200 – 215
290 Dados técnicos

Peso do veículo
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1408 –
[kg] B14NEL –/1437 –
B14NET –/1437 –/1471
A16LET 1471 –
A16XHT –/1503 –
B16SHT –/1503 –
B16SHL – –/1503
A18XER –/1437 –
B20NFT –/1550 –
B16DTH 1503/1518 –
B16DTL 1503/1518 –
A20DTH –/1550 –/1571
A20DTR –/1571 –

O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.


Indicações de carregamento 3 75.
Dados técnicos 291
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
Três volumes de 4 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado B14XER 1393/1405 –
[kg] B14NET 1437/1449 –/1483
B14NET 1503/1515 –
LPG
A16LET –/1471 1503
B16XER 1393/1405 –/1449
A16XHT –/1503 –/1503
A13DTE 1471/1483 –
B16SHL – –/1503
B16DTH 1491/1503 –/1550
B16DTL 1491/1503 –

O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.


Indicações de carregamento 3 75.
292 Dados técnicos

Dimensões do veículo
Dois volumes de 3 portas Três volumes de 4 portas
Comprimento [mm] 4466 4658
Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm] 1840 1814
Largura com dois espelhos retrovisores exteriores [mm] 2020 2013
Altura (sem antena) [mm] 1482 1500
Comprimento do piso da carga [mm] 855 1084
Comprimento do compartimento de carga com os bancos traseiros 1617 1778
rebatidos [mm]
Largura da bagageira [mm] 980 976
Altura da bagageira [mm] 512 546
Distância entre eixos [mm] 2695 2685
Diâmetro do círculo de viragem [m] 11,4 11,5
Dados técnicos 293

Capacidades
Óleo do motor
Motor A14XER, A16LET, A16XHT, B20NFT
B14XER, B16XER, B16SHT,
B14NEL, A18XER B16SHL
B14NET LPG,
B14NET
incluindo Filtro [l] 4,0 4,5 5,5 6,0
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

Motor A13DTE B16DTH, A17DTC, A20DTH,


ecoFlex B16DTL A17DTN, A20DTR
A17DTS
incluindo Filtro [l] 3,5 5,0 5,4 4,5
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

Depósito de combustível
Gasolina/diesel, quantidade de reabastecimento [I] 567)
GPL, quantidade de reabastecimento [l] 34

7) Motor diesel A13DTE em combinação com equipamento especial: 46 litros.


294 Dados técnicos

Pressão dos pneus


As pressões dos pneus diferem consoante a variante do modelo. A ordem dos modelos de automóvel indicados é a
seguinte:
● Dois volumes de 3 portas
● Três volumes de 4 portas
Consultar o cabeçalho da tabela para saber a pressão dos pneus correcta para o modelo de automóvel em questão.
Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima
Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 260/2,6
(32) (38)
235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/45 R18
Dados técnicos 295

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16LET, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 260/2,6
A18XER (32) (38)
235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
B14NEL, 225/55 R17 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 270/2,7
B14NET (32) (39)
235/45 R19, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 220/2,2 270/2,7
(32) (39)
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
296 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 225/55 R17 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 240/2,4 280/2,8
B16SHT, (35) (41)
A20DTH, 235/45 R19, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
A20DTR, (35) (41)
B16DTH, 235/50 R18,
B16DTL, 235/55 R17,
B16SHL
245/40 R20,
245/45 R18
B20NFT 235/45 R18, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
245/40 R19
245/35 R20 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 280/2,8 (41) 290/2,9 (42) 280/2,8 310/3,1
(41) (44)
Todas Roda sobresselente 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61)
T125/70 R17
Dados técnicos 297

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
B14NET LPG, 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
B14NET (33) (39)
205/65 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
225/50 R17,
235/40 R19
B14XER 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16
298 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16LET 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
215/50 R17,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
Dados técnicos 299

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
B16XER 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
300 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 215/60 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 270/2,7 240/2,4 280/2,8
B16DTH, (39)8) (39)8) (35) (41)
B16DTL 225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
215/50 R17
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
205/55 R16
Dados técnicos 301

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
B16SHL 215/60 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
205/55 R16,
215/50 R17
302 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16
Todas Roda sobresselente 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61)
T115/70 R16

8) Em combinação com pneus de resistência ao rolamento ultrabaixa: 300/3,0 (43).


Informação do cliente 303

Informação do Informação do cliente


cliente Declaração de
Conformidade
Informação do cliente ................ 303 Sistemas de radiotransmissão
Declaração de Conformidade .. 303 Este veículo possui sistemas que
Reparação de danos de transmitem e/ou recebem ondas de
colisão .................................... 306 rádio sujeitas à Diretiva 1999/5/CE ou
Confirmação do software ........ 306 2014/53/UE. Estes sistemas estão
Marcas registadas ................... 309 em conformidade com os requisitos
Registo de dados do veículo e essenciais e outras disposições
privacidade ................................ 310 relevantes da Diretiva 1999/5/CE ou
Gravação de dados de 2014/53/UE. Podem ser obtidas
eventos ................................... 310 cópias das Declarações de
Identificação de Frequência Conformidade originais através do
Rádio (RFID) .......................... 311 nosso site.
Sistemas de radar
A página seguinte mostra
Declarações de Conformidade
específicas do país para sistemas de
radar:
304 Informação do cliente
Informação do cliente 305
Macaco
306 Informação do cliente
Tradução da Declaração de O signatário tem autorização para associados ao software libcurl e
Conformidade original compilar a documentação técnica. unzip e a outro software de terceiros;
Declaração de Conformidade de Rüsselsheim, 31 de Janeiro de 2014 consultar http://www.lg.com/global/
acordo com a Directiva 2006/42/CE support/opensource/index.
assinado por
Declaramos que o produto: Consulte a tradução a seguir ao texto
Hans-Peter Metzger original.
Designação do produto: Macaco
Director de Engenharia de Chassis &
Tipo/número de peça GM: 13576735 Estrutura do Grupo libcurl
está em conformidade com as Adam Opel AG Copyright and permission notice
disposições da Directiva 2006/42/CE.
D-65423 Rüsselsheim Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Normas técnicas aplicadas: Stenberg, <daniel@haxx.se>.
GMN9737 : elevação Reparação de danos de All rights reserved.
GM 14337 : macaco do
equipamento colisão Permission to use, copy, modify, and
padrão - testes do distribute this software for any
equipamento
Espessura da tinta purpose with or without fee is hereby
GMN5127 : integridade do Devido às técnicas de produção, a granted, provided that the above
veículo - elevação espessura da tinta pode variar entre copyright notice and this permission
em estação de 50 e 400 µm. notice appear in all copies.
serviço Como tal, uma espessura de tinta The software is provided "as is",
GMW15005 : macaco e roda diferente não indica uma reparação without warranty of any kind, express
sobresselente do de danos de colisão. or implied, including but not limited to
equipamento the warranties of merchantability,
padrão, teste do fitness for a particular purpose and
veículo Confirmação do software noninfringement of third party rights.
ISO TS 16949 : sistemas de gestão Certos componentes OnStar incluem In no event shall the authors or
da qualidade software libcurl e unzip e outro copyright holders be liable for any
software de terceiros. Abaixo são claim, damages or other liability,
fornecidos os avisos e as licenças whether in an action of contract, tort
Informação do cliente 307
or otherwise, arising from, out of or in Kienitz, David Kirschbaum, Johnny 2. Redistributions in binary form
connection with the software or the Lee, Onno van der Linden, Igor (compiled executables) must
use or other dealings in the software. Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio reproduce the above copyright
Except as contained in this notice, the Monesi, Keith Owens, George notice, definition, disclaimer, and
name of a copyright holder shall not Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe this list of conditions in
be used in advertising or otherwise to Rommel, Steve Salisbury, Dave documentation and/or other
promote the sale, use or other Smith, Steven M. Schweda, Christian materials provided with the
dealings in this Software without prior Spieler, Cosmin Truta, Antoine distribution. The sole exception to
written authorization of the copyright Verheijen, Paul von Behren, Rich this condition is redistribution of a
holder. Wales, Mike White. standard UnZipSFX binary
This software is provided “as is,” (including SFXWiz) as part of a
unzip without warranty of any kind, express self-extracting archive; that is
or implied. In no event shall Info-ZIP permitted without inclusion of this
This is version 2005-Feb-10 of the license, as long as the normal
Info-ZIP copyright and license. The or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special SFX banner has not been
definitive version of this document removed from the binary or
should be available at ftp://ftp.info- or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this disabled.
-zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely. software. 3. Altered versions--including, but
Permission is granted to anyone to not limited to, ports to new
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All operating systems, existing ports
rights reserved. use this software for any purpose,
including commercial applications, with new graphical interfaces, and
For the purposes of this copyright and and to alter it and redistribute it freely, dynamic, shared, or static library
license, “Info-ZIP” is defined as the subject to the following restrictions: versions--must be plainly marked
following set of individuals: as such and must not be
1. Redistributions of source code misrepresented as being the
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, must retain the above copyright
Harald Denker, Jean-Michel Dubois, original source. Such altered
notice, definition, disclaimer, and versions also must not be
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed this list of conditions.
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, misrepresented as being Info-ZIP
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert releases--including, but not
Heath, Jonathan Hudson, Paul limited to, labeling of the altered
308 Informação do cliente
versions with the names “Info- direitos de autor presente acima e unzip
-ZIP” (or any variation thereof, este aviso de autorização apareça e
including, but not limited to, todas as cópias. Esta é a versão de 10 de Fevereiro de
different capitalizations), “Pocket 2005 da licença e direitos de autor de
O software é fornecido "tal e qual", Info-ZIP. A versão definitiva deste
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without sem qualquer tipo de garantia,
the explicit permission of Info-ZIP. documento deve estar
expressa ou implícita, incluindo, sem indefinidamente disponível em ftp://
Such altered versions are further limitação, as garantias de
prohibited from misrepresentative ftp.info-zip.org/pub/infozip/
comercialização, adequação a um license.html.
use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- fim específico e não infração de
-mail addresses or of the Info-ZIP direitos de terceiros. Em nenhuma Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
URL(s). circunstância serão os autores ou os Todos os direitos reservados.
4. Info-ZIP retains the right to use titulares dos direitos de autor Para os fins destes direitos de autor
the names “Info-ZIP,” “Zip,” responsáveis por qualquer e licença, "Info-ZIP" refere-se ao
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” reclamação, danos ou outras seguinte conjunto de indivíduos:
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and responsabilidades, seja por ação do Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
“MacZip” for its own source and contrato, negligência ou outra ação Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
binary releases. lesiva, resultante de ou relativa ao Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
software ou à utilização ou qualquer Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
libcurl outro tipo de gestão no software. Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Aviso de direitos de autor e Excepto conforme o texto deste Heath, Jonathan Hudson, Paul
permissões aviso, o nome do proprietário dos Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel direitos de autor não deverá ser Lee, Onno van der Linden, Igor
Stenberg, <daniel@haxx.se>. usado em publicidade ou semelhante Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
para promover a venda, utilização ou Monesi, Keith Owens, George
Todos os direitos reservados. outras acções neste software sem o Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
É por este meio concedida consentimento prévio por escrito do Rommel, Steve Salisbury, Dave
autorização para usar, copiar, proprietário dos direitos de autor. Smith, Steven M. Schweda, Christian
modificar e distribuir este software Spieler, Cosmin Truta, Antoine
para qualquer objectivo com ou sem Verheijen, Paul von Behren, Rich
pagamento, desde que o aviso de Wales, Mike White.
Informação do cliente 309
Este software é fornecido "tal qual", de condições na documentação limitação, diferentes
sem qualquer tipo de garantia, e/ou outros materiais fornecidos capitalizações), "Pocket UnZip",
expressa ou implícita. Em nenhum com a distribuição. A única "WiZ" ou "MacZip" sem o
caso será a Info-ZIP ou seus excepção a esta condição é a consentimento explícito da Info-
contribuintes considerada redistribuição de um binário -ZIP. As ditas versões alteradas
responsável por quaisquer danos convencional UnZipSFX também não têm permissão para
directos, indirectos, acidentais, (incluindo SFXWiz) como parte utilizarem indevidamente
especiais ou consequentes de um arquivo de auto-extracção; endereços eletrónicos da Zip-
originários da utilização ou tal é permitido sem inclusão desta -Bugs ou Info-ZIP ou o(s) URL da
incapacidade de utilização deste licença, desde que a etiqueta Info-ZIP.
software. normal SFX não tenha sido 4. A Info-ZIP retém o direito de
É por este meio concedida retirada do binário ou sido utilizar os nomes "Info-ZIP", "Zip",
autorização para usar este software desactivada. "UnZip", "UnZipSFX", "WiZ",
para qualquer objectivo, incluindo 3. As versões alteradas - incluindo, "Pocket UnZip", "Pocket Zip" e
aplicações comerciais, e para o mas não se limitando a portas "MacZip" para as suas próprias
alterar e redistribuir livremente, para novos sistemas operativos, publicações de fonte e binário.
sujeito às seguintes restrições: portas existentes com novas
interfaces gráficas, e versões de
1. As redistribuições do código de
biblioteca dinâmica, partilhada ou
Marcas registadas
fonte devem reter o aviso de
estática - têm de ser claramente Apple Inc.
direitos de autor acima
assinaladas como tal e não Apple CarPlay™ é uma marca da
apresentado, definição,
podem ser descritas como fonte Apple Inc.
desresponsabilização e esta lista
de condições. original. As ditas versões App Store® é uma marca registada da
alteradas também não podem ser Apple Inc.
2. As redistribuições em forma de descritas como publicações Info-
binário (executáveis compilados) iPhone® e iPod® são marcas
-ZIP, incluindo, sem limitação, a
devem reproduzir o aviso de registadas da Apple Inc.
identificação das versões
direitos de autor acima alteradas com os nomes "Info- Aupeo! GmbH
apresentado, definição, -ZIP" (ou qualquer variante dos AUPEO® é uma marca registada da
desresponsabilização e esta lista mesmos, incluindo, sem Aupeo! GmbH.
310 Informação do cliente
Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth® é uma marca registada da
Registo de dados do velocidade de rotação,
desaceleração, aceleração
Bluetooth SIG, Inc. veículo e privacidade lateral)
EnGIS Technologies, Inc. ● disfunções e defeitos em
Gravação de dados de componentes do sistema
BringGo® é uma marca registada da
EnGIS Technologies, Inc. eventos importantes
Google Inc. Módulos de armazenamento de ● reacções do veículo em
Android™, Android Auto™ e Google situações de condução especiais
dados no veículo (por exemplo, enchimento de um
Play™ Store são marcas da Google
Inc. Um grande número de componentes airbag, activação do sistema de
electrónicos do seu veículo contém regulação de estabilidade)
Verband der Automobilindustrie e.V. módulos de armazenamento de ● condições ambientais
AdBlue® é uma marca registada da dados que guardam dados técnicos (por exemplo, temperatura)
VDA. permanente ou temporariamente
Estes dados são exclusivamente
acerca do estado do veículo, eventos
técnicos e ajudam a identificar e
e erros. Em geral, esta informação
corrigir erros, assim como a optimizar
técnica documenta o estado das
as funções do veículo.
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente: Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
● condições de funcionamento dos
ser criados com estes dados.
componentes do sistema
(por exemplo, níveis de Se forem utilizados serviços (p. ex.,
enchimento) trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
● mensagens de estado do veículo
garantia de qualidade), os
e respectivos componentes
funcionários da rede de serviço
individuais (por exemplo, número
(incluindo o fabricante) têm a
de rotações das rodas/
possibilidade de ler esta informação
técnica a partir dos módulos de
Informação do cliente 311
armazenagem dos dados do evento Identificação de Frequência
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Se Rádio (RFID)
necessário, receberá mais A tecnologia RFID é utilizada em
informações nestas oficinas. Depois alguns veículos para funções tais
de um erro ter sido corrigido, os como a monitorização da pressão
dados são apagados do módulo de dos pneus e segurança do sistema de
armazenamento de erro ou são ignição. Também é utilizado
substituídos constantemente. relativamente a comodidades tais
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer como radiotelecomandos para
situações em que estes dados trancagem/destrancagem de portas e
técnicos relacionados com outra arranque, e transmissores no interior
informação (relatório de acidente, do veículo para abertura de portas de
danos no veículo, declarações de garagem. A tecnologia RFID nos
testemunhas, etc.), podem ser veículos Opel não utiliza ou regista
associados a uma determinada informação pessoal ou ligação a
pessoa - possivelmente com o apoio qualquer outro sistema Opel que
de um especialista. contenha informação pessoal.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente
(p. ex., localização do veículo em
situações de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do
veículo a partir do mesmo.
312

Índice remissivo A
Abastecer .................................. 208
Arrumação na parte dianteira do
veículo....................................... 65
Accionamento manual dos vidros 35 Arrumação traseira....................... 70
Acessórios e alterações no Assistência................................. 276
veículo .................................... 219 Assistência de arranque em
Acionamento eletrónico dos subidas ................................... 167
vidros ........................................ 35 Assistência de estabilidade com
Acoplamento de reboque .......... 214 reboque .................................. 217
Admissão de ar .......................... 148 Assistência de travão ................ 166
Airbags e pré-tensores dos cintos 92 Assistência dos máximos..... 97, 126
Ajuste do alcance dos faróis ..... 127 Assistência ultrasónicos no
Ajuste do encosto de cabeça ........ 8 estacionamento ........................ 95
Ajuste dos bancos ......................... 7 Autostop..................................... 154
Ajuste dos espelhos retrovisores . . 9 Auxiliar de estacionamento
Ajuste do volante ......................... 78 ultra-sónico.............................. 189
Ajuste eléctrico ............................ 33 Auxílio de arranque ................... 268
Ajuste eléctrico dos bancos ......... 48 Avaria ................................ 162, 270
Ajuste manual dos bancos........... 44 Avaria no travão de mão eléctrico 94
Alavanca selectora .................... 160 Aviso de ângulo morto................ 198
Alternador .................................... 93 Aviso de colisão dianteira........... 183
Anti-encandeamento automático . 34 Aviso de desvio de trajectória 95, 203
Apoio aos sinais de trânsito....... 199 Aviso do cinto de segurança ....... 92
Apoio de braços .................... 50, 51
Aquecimento ................................ 50
B
Aquecimento auxiliar.................. 147 Bagageira .............................. 28, 68
Aquecimento dos bancos............. 50 Bagageira de tejadilho ................. 74
Arranque ...................................... 18 Bancos dianteiros......................... 43
Arranque e funcionamento......... 152 Bancos traseiros........................... 51
Arrumação.................................... 64 Barra de reboque....................... 212
313
Bateria do veículo ...................... 224 Climatização automática Conta-quilómetros ....................... 86
Buzina .................................... 15, 79 eletrónica ................................ 142 Conta-quilómetros parcial . . . 86, 110
Cobertura da bagageira .............. 70 Conta-rotações ............................ 86
C Cobertura do piso na bagageira . . 71 Controlo automático da
Caixa de fusíveis na bagageira . 247 Cobertura do piso traseiro iluminação .............................. 125
Caixa de fusíveis no ajustável em altura.................... 71 Controlo da iluminação do
compartimento do motor ........ 243 Coberturas das luzes painel de instrumentos ........... 134
Caixa de fusíveis no painel de embaciadas ............................ 134 Controlo electrónico de
instrumentos ........................... 245 Código........................................ 106 estabilidade e sistema de
Caixa de velocidades .................. 17 Comando do Smartphone.......... 106 controlo da tracção................... 96
Caixa de velocidades Comandos.................................... 78 Controlo eletrónico de
automática .............................. 159 Combustível................................ 204 estabilidade............................. 168
Caixa de velocidades manual . . . 163 Combustível para Controlo sobre o veículo ........... 151
Capacidades .............................. 293 funcionamento a gás líquido... 205 Convexos ..................................... 33
Capot ......................................... 220 Compartimento de arrumação Correntes de neve ..................... 257
Características da iluminação.... 136 na consola central .................... 67 Corte de corrente ....................... 162
Carga no tejadilho........................ 75 Compartimento de arrumação
Car Pass ...................................... 23 no apoio de braços .................. 66 D
Catalisador ................................ 159 Compartimento de arrumação Dados do motor ......................... 285
Centro de Informação do por baixo do banco .................. 66 Dados do veículo........................ 282
Condutor................................... 99 Compartimentos de arrumação.... 64 Dados específicos do veículo ........ 3
Chave, definições memorizadas. . 24 Condições de condução e Declaração de Conformidade..... 303
Chaves ........................................ 22 sugestões para o reboque ..... 213 Definições memorizadas.............. 24
Chaves, fechaduras...................... 22 Confirmação do software............ 306 Desactivação do Airbag .............. 93
Cinto de segurança ....................... 9 Conjunto de instrumentos ........... 85 Desativação de airbag ................. 57
Cinto de segurança de três pontos 52 Conservação da carroçaria ....... 272 Desativação diferida da
Cintos........................................... 51 Conservação do aspecto............ 272 alimentação............................. 152
Cintos de segurança ................... 51 Conservação do habitáculo ....... 275 Desempenho ............................. 288
Cinzeiros ...................................... 85 Consumo de combustível - Designação dos pneus .............. 250
Climatização ................................ 15 Emissões de CO2.................... 211
314
Desligar por sobrecarga de Faróis na condução no Iluminação dianteira adaptativa
rotação do motor .................... 154 estrangeiro ............................. 127 .................................. 98, 128, 231
Destrancar o veículo ...................... 6 Faróis traseiros de nevoeiro ...... 133 Iluminação do painel de
Dimensões do veículo ............... 292 Farol traseiro de nevoeiro ............ 98 instrumentos ........................... 242
Direção....................................... 151 Ferramentas .............................. 248 Iluminação em curvas................. 128
Direcção assistida........................ 95 Ferramentas do veículo.............. 248 Iluminação exterior .............. 13, 124
Dispositivo de acoplamento de Filtro de partículas...................... 158 Iluminação interior...................... 134
reboque................................... 212 Filtro de partículas diesel..... 96, 158 Imobilizador.................................. 97
Dispositivo de segurança para Filtro de pólenes ........................ 148 Imobilizador electrónico ............... 32
crianças .................................... 27 Fluidos e lubrificantes Imobilizar o veículo a longo prazo 219
recomendados........................ 282 Indicação de Distância à Frente. 187
E Função manual de Indicação do próximo serviço ...... 93
Encostos de cabeça .................... 41 antiencandeamento ................. 34 Indicações de carregamento ....... 75
Encostos de cabeça activos ........ 43 Funcionamento normal do ar Indicador da temperatura do
Engrenar numa velocidade condicionado .......................... 148 líquido de arrefecimento do
superior..................................... 95 Furo............................................ 261 motor ........................................ 88
ERA GLONASS.......................... 122 Fusíveis ..................................... 242 Indicador do nível de combustível 86
Escape do motor ....................... 158 Indicadores................................... 85
Espelhos retrovisores aquecidos 34 G Indicadores de mudança de
Espelhos retrovisores exteriores. . 33 Gravação de dados de eventos. 310 direção dianteiros ................... 234
Espelhos retrovisores interiores... 34 Grelhas de ventilação................. 147 Indicadores de mudança de
Espelhos retrovisores rebatíveis . 33 Grelhas de ventilação reguláveis 147 direção laterais ....................... 240
Estacionamento ................... 20, 156 Indicadores de mudança de
Estofos........................................ 275 I
Identificação de Frequência direcção .................................. 132
Execução dos trabalhos ............ 220 Informação sobre a assistência . 276
Rádio (RFID) .......................... 311
F Identificação do motor................ 281 Informações gerais .................... 212
Faróis.......................................... 124 Iluminação da consola central ... 136 Interruptor das luzes .................. 124
Faróis de halogéneo .................. 227 Iluminação de entrada no Introdução ...................................... 3
Faróis de nevoeiro ....... 98, 133, 232 veículo .................................... 136 Isqueiro ........................................ 85
Iluminação de saída no veículo . 137
315
J Luzes de aviso....................... 85, 89 N
Janelas......................................... 35 Luzes de condução diurna ........ 128 Nível baixo do líquido do
Jantes e pneus .......................... 250 Luzes de emergência ................ 132 limpa-vidros............................... 98
Luzes de leitura ......................... 136 Nível de combustível baixo .......... 97
K Luzes de marcha-atrás .............. 134 Número de identificação do
Kit de primeiros socorros ............. 73 Luzes de máximos ............... 97, 126 veículo .................................... 280
Kit de reparação de pneus ........ 257 Luzes de presença .................... 134
Luzes do habitáculo .................. 135 O
L Óculo traseiro aquecido .............. 37
Luzes interiores ......................... 242
Ligar o motor ............................. 153 Óleo da direcção assistida......... 223
Luzes laterais............................. 124
Limitador de velocidade............. 174 Óleo de motor ............................ 221
Luzes traseiras .......................... 236
Limpa pára-brisas e lava pára- Óleo do motor..................... 277, 282
Luz exterior .................................. 97
-brisas ...................................... 79 Óleo, motor......................... 277, 282
Limpa-vidros do óculo traseiro e M Olhais de fixação ......................... 72
lava-vidros do óculo traseiro .... 81 Macaco....................................... 248 OnStar........................................ 117
Líquido de arrefecimento do Manómetros.................................. 85 Operar o pedal.............................. 94
motor ...................................... 222 Marcas registadas...................... 309
Líquido de arrefecimento e anti- Mensagens de falha .................. 106 P
-congelante............................. 277 Modo manual ............................. 161 Painel de vidro ............................. 39
Líquido dos travões ................... 224 Mostrador Combinado Avançado. 99 Palas pára-sol .............................. 37
Líquido dos travões e da Mostrador de informação Para-brisas................................... 35
embraiagem............................ 277 gráfica, Mostrador de Perigo, Aviso e Atenção ................ 4
Líquido limpa-vidros .................. 223 Informação a cores ................ 103 Personalização do veículo ........ 112
Líquidos e lubrificantes Motores a diesel ........................ 205 Perspectiva geral do painel de
recomendados ....................... 277 Motores a gasolina .................... 204 instrumentos ............................. 11
Locais de montagem dos Mudar dimensão do pneu e da Peso do veículo ......................... 290
sistemas de segurança para jante ....................................... 256 Placa de identificação ............... 280
crianças .................................... 60 Pneus de inverno ...................... 250
Luz da chapa de matrícula ........ 241 Porta aberta ................................. 98
Luz de aviso de avaria ................ 93 Porta-luvas .................................. 64
Luzes da pála de sol ................. 136 Portas........................................... 28
316
Posição dos bancos .................... 43 Reboque............................. 212, 270 Sistema de controlo da pressão
Posições do interruptor da Recolha de veículos em fim de dos pneus......................... 96, 252
ignição .................................... 152 vida ......................................... 220 Sistema de controlo da tração ... 167
Potência do motor reduzida......... 97 Recomendações de condução... 151 Sistema de controlo da tracção
Pré-aquecimento ......................... 96 Registo de dados do veículo e desligado .................................. 96
Pressão do óleo de motor ........... 96 privacidade.............................. 310 Sistema de fecho centralizado .... 25
Pressão dos pneus ............ 250, 294 Regulação do volante .................. 10 Sistema de segurança para
Primeiros socorros........................ 73 Relógio......................................... 82 crianças..................................... 58
Profundidade do relevo ............. 255 Reparação de danos de colisão. 306 Sistema de travagem
Programador de velocidade 98, 172 Rodagem do veículo ................. 152 antibloqueio ............................ 164
Programador de velocidade Roda sobresselente .................. 264 Sistema de travagem
adaptável.......................... 98, 175 antibloqueio (ABS) ................... 94
Programa electrónico de S Sistema de travagem e
estabilidade desligado ............. 95 Saídas de ar fixas ...................... 148 embraiagem ............................. 94
Programas de condução com Segurança do veículo................... 30 Sistema do airbag frontal ............ 55
comando electrónico .............. 162 Seletor de combustível ................ 87 Sistema eléctrico........................ 242
Proteção para evitar a descarga Sensores de estacionamento .... 189 Sistema interactivo de condução 169
da bateria ............................... 138 Serviço ....................................... 148 Sistema para/arranca................. 154
Protecção anti-roubo ................... 30 Símbolos ........................................ 4 Sistemas de apoio ao condutor. . 172
Purgar o sistema de Sinais sonoros de aviso ............ 109 Sistemas de controlo da
combustível diesel .................. 226 Sinal de luzes ............................ 127 climatização............................ 139
Sinal de mudança de direcção .... 92 Sistemas de controlo de
Q Sistema de airbag de cortina ....... 56 condução................................ 167
Quickheat................................... 147 Sistema de airbag lateral ............. 56 Sistemas de detecção de
Sistema de airbags ...................... 54 objectos................................... 189
R Sistema de alarme antirroubo...... 30
Radiotelecomando ...................... 23 Sistemas de limpa pára‑brisas e
Sistema de aquecimento e de lava pára‑brisas ................... 16
Rebater os bancos ...................... 46 ventilação ............................... 139
Rebocar ..................................... 213 Sistemas de retenção para
Sistema de ar condicionado ...... 140 crianças .................................... 58
Rebocar outro veículo ............... 271
Rebocar o veículo ...................... 270
317
Sistemas de segurança para V
crianças ISOFIX ....................... 63 Veículo detectado à frente........... 98
Sistemas de segurança para Velocímetro ................................. 85
crianças Top-Tether ................. 63 Ventilação................................... 139
Substituição das escovas do Verificações do veículo.............. 220
limpa pára-brisas .................... 226 Visor da caixa de velocidades ... 159
Substituição de roda .................. 261 Visor de Nível Médio.................... 99
Substituir lâmpadas ................... 227 Visor de serviço ........................... 88
Suporte para bebidas .................. 65 Visores de informação.................. 99
Volante aquecido ......................... 79
T
Tampões de rodas ..................... 256
Tecto de abrir .............................. 38
Tejadilho....................................... 38
Telecomandos no volante ........... 78
Temperatura exterior ................... 82
Tensão da bateria ..................... 109
Tomadas ...................................... 84
Trancar automaticamente as
portas ....................................... 27
Travagem de Emergência Ativa. 187
Travão de mão................... 164, 165
Travão de mão eléctrico....... 94, 165
Travões .............................. 164, 224
Triângulo de pré-sinalização ....... 73
U
Utilize o Manual de Utilização ....... 3
318
www.opel.com
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às
características e ao design dos veículos abrangidos pelas informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Agosto 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impresso em papel branqueado sem cloro.

ID-OASJOLSE1608-pt

*ID-OASJOLSE1608-PT*

Você também pode gostar