Você está na página 1de 274

Opel Astra

Manual de Instruções
Índice Introdução ...................................... 2
Informação breve e concisa ........... 6
Chaves, portas, janelas ............... 21
Bancos, sistemas de
segurança .................................... 38
Arrumação ................................... 57
Instrumentos, elementos de
manuseamento ............................ 97
Iluminação ................................. 134
Climatização .............................. 146
Condução e funcionamento ....... 155
Conservação do veículo ............ 190
Serviço e manutenção ............... 237
Dados técnicos .......................... 240
Informação do cliente ................ 264
Índice remissivo ......................... 266
2 Introdução

Introdução

Voltar ao menu
Introdução 3

Dados específicos do Deve respeitar sempre as leis modelo, especificações do país,


e regulamentos específicos do país equipamento especial ou
veículo em que se encontra. Essas leis acessórios.
Queira introduzir os dados do veículo podem ser diferentes da informação ■ O capítulo "Informação breve
na página anterior para os manter em contida neste Manual de Instruções. e concisa" dar-lhe uma ideia geral.
local acessível. Esta informação está Quando este Manual de Instruções ■ O índice no início deste manual
disponível nas secções "Assistência fizer referência a uma visita ao e em cada secção indica
e Manutenção" e "Dados Técnicos" concessionário, recomendamos que a localização da informação.
e consta também da placa de visite o seu Reparador Autorizado
identificação do veículo. Opel. ■ O índice permitir-lhe-á procurar
informação específica.
Todos os Reparadores Autorizados
Introdução Opel fornecem uma assistência de ■ Neste Manual de Instruções as
O seu veículo é composto por primeira a preços razoáveis. Os figuras ilustram veículos com
tecnologia avançada e segurança mecânicos experientes formados volante à esquerda. Nos veículos
e possui características que o tornam pela Opel trabalham segundo com volante à direita a operação
económico e amigo do ambiente. instruções específicas da Opel. é semelhante.
Este Manual de Instruções dá-lhe O pacote de literatura do cliente deve ■ O Manual de Instruções utiliza as
toda a informação necessária para estar sempre à mão, no veículo. designações de motor de fábrica.
conduzir o seu veículo de forma As designações de mercado
correspondentes constam da
segura e eficiente. Utilização deste manual secção "Dados Técnicos".
Certifique-se que os passageiros ■ Este manual descreve todas as
estão cientes do possível risco de ■ As direcções indicadas, p. ex.
opções e características esquerda ou direita ou dianteira ou
acidente e ferimentos que poderão disponíveis neste modelo.
resultar da utilização indevida do traseira, referem-se sempre ao
Algumas descrições, incluindo as sentido de marcha.
veículo. de funções de visores e menu,
poderão não se aplicar ao seu
veículo devido à variante de

Voltar ao menu
4 Introdução

■ Os ecrãs de visualização do
veículo poderão não suportar o seu Atenção
idioma específico.
O texto assinalado com Atenção
■ As mensagens do visor e a fornece informação sobre
etiquetagem interior são escritas possíveis danos no veículo.
a negrito. Desrespeitar essa informação
pode causar danos no veículo.
Perigo, Aviso e Atenção
9 Perigo
Símbolos
As referências às páginas são
O texto assinalado com 9 Perigo indicadas por 3. 3 significa "consultar
fornece informação sobre risco de página".
lesão fatal. Desrespeitar essa Desejamos-lhe muitas horas de
informação pode colocar a vida condução agradável.
em perigo. Adam Opel AG

9 Aviso
O texto assinalado com 9 Aviso
fornece informação sobre risco de
acidente ou lesão. Desrespeitar
essa informação pode causar
lesões.

Voltar ao menu
Introdução 5

Voltar ao menu
6 Informação breve e concisa

Informação breve Destrancar o veículo Ajuste dos bancos


e concisa Posição dos bancos

Informação acerca da
condução inicial

Pressionar o botão c para destrancar


as portas e a bagageira. Abrir as
portas puxando os manípulos. Para Puxar manípulo, desligar banco,
abrir a porta traseira, empurrar largar manípulo.
o interruptor táctil abaixo do Posição do assento 3 40, Ajuste do
manípulo. assento 3 40.
Comando de rádio 3 21, sistema de
fecho centralizado das 9 Perigo
portas 3 23, bagageira 3 26.
Não se sente a menos de 25 cm
do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 7

Encostos dos bancos Altura dos bancos Inclinação dos bancos

Puxar a alavanca, regular Movimento de bombeio da alavanca Movimento de bombeio da alavanca


a inclinação e soltar a alavanca. para cima = mais alto para = extremidade dianteira
Deixar que o banco encaixe até ouvir para baixo = mais baixo cima mais alta
o barulho de encaixe. para = extremidade dianteira
Posição do assento 3 40, Ajuste do Posição do assento 3 40, Ajuste do baixo mais baixa
assento 3 40. assento 3 40.
Posição do assento 3 40, Ajuste do
assento 3 40.

Voltar ao menu
8 Informação breve e concisa

Regulação do encosto Cinto de segurança Regulação do retrovisor


para a cabeça Espelho retrovisor interior

Puxar o cinto de segurança e engatar


Pressionar o botão, ajustar a altura no fecho. O cinto de segurança não
e engatar. deve estar torcido e deve ficar justo Para reduzir o encandeamento,
ao corpo. O encosto do banco não ajustar a alavanca na parte inferior da
Encostos de cabeça 3 38. deve estar demasiado inclinado para caixa do espelho retrovisor.
trás (aproximadamente 25° no Espelho retrovisor interior 3 32,
máximo). espelho retrovisor interior com função
Para desapertar o cinto de anti-encadeamento automática
segurança, pressionar o botão 3 32.
vermelho no fecho do cinto.
Posição do assento 3 40, Posição
dos cintos 3 44, Sistema do airbag
3 47.

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 9

Espelhos retrovisores Regulação do volante


exteriores

Destrancar a alavanca, ajustar


Seleccionar o espelho retrovisor o volante, depois engatar a alavanca
relevante e ajustá-lo. e assegurar que fica totalmente
Retrovisores exteriores convexos trancada.
3 30, Ajuste eléctrico 3 30, Ajustar o volante apenas quando
Retrovisores exteriores rebatíveis o veículo estiver parado e o volante
3 31, Retrovisores exteriores tiver sido destrancado.
aquecidos 3 31. Sistema de airbags 3 47, Posições
da ignição 3 156.

Voltar ao menu
10 Informação breve e concisa

Perspectiva geral do painel de instrumentos

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 11

1 Interruptor das luzes .......... 134 7 Centro de Informação ao Sistema de comando de


Condutor ............................. 116 tracção ............................... 170
Regulação do alcance dos
faróis .................................. 136 8 Controlos do volante ............ 97 Controlo Electrónico de
9 Limpa-pára-brisas, Estabilidade ....................... 170
Faróis de nevoeiro ............. 140 sistema lava-pára-brisas,
sistema lava-faróis, Auxiliar de estacionamento 175
Luz traseira de nevoeiro .... 140
limpa-vidros traseiro ............. 99 Aviso de pista de arranque 180
Iluminação dos
10 Grelhas de ventilação
instrumentos ...................... 141 Botão Eco ........................... 158
centrais .............................. 152
2 Grelhas de ventilação 15 Airbag do passageiro
11 Visor de informação ........... 118
laterais ................................ 152 dianteiro ............................... 47
12 LED do estado do sistema
3 Sinais de mudança de 16 Porta-luvas ........................... 57
de alarme anti-roubo ............ 28
direcção e de faixa, sinal 17 Sistema de controlo da
de luzes, luzes de médios 13 Sistema de fecho
climatização ........................ 146
e de máximos ..................... 139 centralizado das portas ......... 23
18 Entrada AUX, entrada USB . 10
Luzes de saída .................. 143 Sinais de aviso de perigo ... 139
19 Alavanca das mudanças,
Luzes de presença ............. 141 Indicador de comando caixa de velocidades
para desactivação do manual ............................... 166
Centro de Informação ao Airbag ................................. 110
Condutor ............................. 116 Caixa de velocidades
Indicador de comando automática ......................... 163
4 Comando da velocidade
para o cinto do banco da 20 Ponto de saída de energia .. 103
de cruzeiro ......................... 173
frente do passageiro .......... 109
5 Instrumentos ...................... 104 21 Pedal do acelerador ........... 156
14 Modo desportivo ................ 171
6 Buzina .................................. 98 22 Interruptor da ignição com
Modo Tour .......................... 171 tranca da direcção ............. 156
Airbag do condutor .............. 47 23 Pedal do travão .................. 167

Voltar ao menu
12 Informação breve e concisa

24 Pedal da embraiagem ........ 155 Iluminação exterior Premir o interruptor das luzes
25 Ajuste do volante ................. 97 > = Faróis de nevoeiro
26 Bagageira, caixa de r = Luz traseira de nevoeiro
fusíveis ............................... 211 Iluminação 3 134.
27 Alavanca de abertura do
capô ................................... 192

Rodar o interruptor das luzes


AUTO = Comando automático das
luzes: Os faróis acendem
e apagam
automaticamente
m = Activação ou desactivação
do controlo automático
das luzes
8 = Luzes laterais
9 = Faróis
Em veículos sem comando
automático das luzes:
7 = Desligar

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 13

Sinal de luzes, luzes de Indicadores de mudança de Luzes de emergência


máximos e de médios direcção

Accionado com o botão ¨.


Sinal de = Puxar alavanca Alavanca = Sinal de virar Luzes de emergência 3 139.
luzes para cima à direita
Luzes de = Empurrar alavanca Alavanca = Sinal de virar
máximos para baixo à esquerda
Luzes de = Empurrar ou puxar
médios alavanca Sinais de mudança de direcção e de
faixa 3 139, Luzes de presença
Controlo de luzes automático 3 135, 3 141.
luz de máximos 3 135, Sinal de luzes
3 135.

Voltar ao menu
14 Informação breve e concisa

Buzina Sistemas de limpa Para uma só passagem com o limpa


pára-brisas desligado, pressionar
pára-brisas e de lava a alavanca para baixo.
pára-brisas Limpa-pára-brisas 3 99,
substituição da lâmina do limpa-pára-
Limpa-pára-brisas -brisas 3 197.

Premir j.

2 = Rápido
1 = Lento
P = Limpeza com passagem
intermitente temporizada ou
limpeza automática com
sensor de chuva
§ = Desligar

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 15

Lava-pára-brisas e lava-faróis Sistemas do limpa e lava-vidros


do óculo traseiro

Empurrar alavanca.
Puxar alavanca. O líquido do limpa-vidros
é pulverizado no óculo traseiro e o
Lava-pára-brisas e lava-faróis Pressionar o interruptor basculante limpa pára-vidros faz algumas
3 99, líquido lava-vidros 3 194. para accionar o limpa-vidros do óculo passagens.
traseiro:
posição = funcionamento
superior contínuo
posição = funcionamento
inferior intermitente
posição = desligar
intermédia
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-
-vidros do óculo traseiro 3 101.

Voltar ao menu
16 Informação breve e concisa

Climatização Desembaciamento Caixa de velocidades


e descongelação dos vidros
Óculo traseiro com Caixa de velocidades manual
desembaciador, espelhos
retrovisores exteriores com
desembaciador

Pressionar o botão V.
Regular o comando da temperatura Marcha-atrás: com o veículo parado,
para o nível mais alto. pressionar o pedal da embraiagem,
premir o botão na alavanca selectora
Arrefecimento n ligado. e engatar a mudança.
O desembaciador é accionado Óculo traseiro com desembaciador
premindo o botão Ü. Se a mudança não engatar, colocar
Ü ligado. a alavanca em ponto morto, tirar o pé
Óculo traseiro aquecido 3 35. Sistema de controlo da climatização do pedal da embraiagem
3 146. e pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 166.

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 17

Caixa de velocidades A alavanca selectora só pode ser Arranque


automática deslocada de P quando a ignição
está ligada ou o pedal do travão está Antes de arrancar, verificar
accionado. Para engatar P ou R, ■ Pressão e estado dos pneus
premir o botão de desengate. 3 216, 3 257.
Caixa de velocidades automática
■ Nível do óleo de motor e níveis dos
3 163.
líquidos 3 192.
■ Se todas as janelas, espelhos,
iluminação exterior e placas de
matrícula estão limpas, sem neve
e sem gelo e a funcionar.
■ Posição adequada dos espelhos,
assentos e cintos de segurança
3 30, 3 40, 3 45.
P = Estacionamento ■ Funcionamento dos travões
R = Marcha atrás a baixa velocidade, principalmente
N = Ponto morto se os travões estiverem molhados.
D = Condução
Modo manual: deslocar a alavanca
selectora de D para a esquerda.
< = Mudança superior
] = Mudança inferior

Voltar ao menu
18 Informação breve e concisa

Pôr o motor a trabalhar Pôr o motor a trabalhar 3 157. Sistema Start/Stop

■ Rodar a chave para a posição 1 Se o veículo estiver a circular a baixa


velocidade ou parado e estiverem
■ mover o volante suavemente para
reunidas determinadas condições,
libertar o bloqueio do volante
activar um Autostop do seguinte
■ operar a embraiagem e o travão modo:
■ caixa de velocidades automática ■ carregar no pedal da embraiagem
em P ou N
■ colocar a alavanca em ponto morto
■ não accionar o pedal do acelerador
■ soltar o pedal da embraiagem
■ motores diesel: rodar a chave para
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
a posição 2 para pré-aquecer
na posição AUTOSTOP no conta-
e esperar até o indicador de
-rotações.
controlo ! apagar
■ rodar a chave para a posição 3
e soltar

Voltar ao menu
Informação breve e concisa 19

Para ligar novamente o motor, Estacionamento rodas dianteiras para o lado


carregar de novo no pedal da contrário ao do passeio.
embraiagem. ■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão manual Se o veículo estiver numa descida,
Sistema Start/Stop 3 158. sem premir o botão desengate. engatar a marcha-atrás ou colocar
Aplicar com a maior firmeza a alavanca selectora em P antes de
possível em descidas ou subidas. desligar a ignição. Virar as rodas
Pressionar o travão de pé dianteiras na direcção do passeio.
simultaneamente para reduzir ■ Trancar o veículo através do
a força de funcionamento. botão e no comando de rádio
Para veículos com interruptor de à distância.
puxar do travão de mão eléctrico Activar o sistema de alarme anti-
m. -roubo 3 28.
■ Desligar o motor. Rodar a chave de ■ Não estacionar o veículo numa
ignição para a posição 0 e retirá-la. superfície facilmente inflamável.
Rodar o volante até sentir a tranca A temperatura elevada do sistema
da direcção engatar. de escape pode provocar
Nos veículos com caixa de a inflamação da superfície.
velocidades automática, só se ■ Fechar as janelas e o tecto de abrir.
pode retirar a chave quando ■ As ventoinhas de arrefecimento do
a alavanca selectora estiver na motor poderão funcionar depois de
posição P. se desligar o motor 3 191.
■ Se o veículo estiver numa ■ Depois de conduzir a regimes de
superfície nivelada ou numa motor elevados ou com cargas de
subida, engatar a primeira motor elevadas, deixar o motor
velocidade ou colocar a alavanca trabalhar um pouco com carga
selectora em P antes de desligar reduzida ou deixá-lo em ponto
a ignição. Numa subida, virar as

Voltar ao menu
20 Informação breve e concisa

morto durante cerca de


30segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechos 3 21, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 190.

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 21

Chaves, portas, Chaves, fechaduras Premir botão para extrair a chave.


Para recolher a chave, premir o botão
janelas Chaves primeiro.

Chaves de substituição Car Pass


Chaves, fechaduras ..................... 21 O número da chave é especificado no O Car Pass contém dados de
Portas .......................................... 26 Car Pass ou numa etiqueta amovível. segurança do veículo e deve, por
Segurança do veículo .................. 28 O número da chave deve ser referido isso, ser mantido num local seguro.
sempre que se encomendarem Quando o veículo é levado a uma
Espelhos retrovisores chaves de substituição já que é um
exteriores ..................................... 30 oficina, esses dados do veículo são
componente do imobilizador. necessários para realizar
Espelho retrovisor interior ............ 32 Fechaduras 3 233. determinadas operações.
Janelas ........................................ 32
Tejadilho ...................................... 35 Chave com secção retráctil Radiotelecomando

Voltar ao menu
22 Chaves, portas, janelas

Utilizado para accionar: ■ Utilização frequente e repetida do


■ Sistema de fecho centralizado comando do rádio quando fora do
raio de alcance, levando a que seja
■ Protecção anti-roubo necessário proceder
■ Sistema de alarme anti-roubo à ressincronização
■ Accionamento electrónico dos ■ Sobrecarga do sistema de fecho
vidros centralizado devido As pilhas não devem ser eliminadas
■ Tecto de abrir a accionamento repetido num junto com os resíduos domésticos.
pequeno espaço de tempo, Devem ser colocadas em pontos de
O radiotelecomando tem um alcance
levando a que a alimentação seja recolha para reciclagem apropriados
aproximado de 20 metros. Pode ser
interrompida durante um curto (i.e. pilhões).
reduzido devido a influências
período de tempo
exteriores. As luzes de emergência
■ Interferência de ondas rádio com Chave com secção retráctil
confirmam o accionamento.
maior potência provenientes de
Manuseie-o com cuidado, proteger
outras origens
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações Destrancagem 3 23.
desnecessárias.
Configurações básicas
Avaria Algumas configurações podem ser
Se não for possível accionar o fecho alteradas no menu Configurações no
centralizado das portas com Visor de Informações.
o comando, isso pode dever-se às Personalização do veículo 3 128.
seguintes razões:
■ Veículo fora do raio de alcance
Substituição da pilha do
comando
■ Pilha fraca
Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 23

Retirar a chave e abrir a unidade As definições guardadas são Advertência


Substituir a pilha (pilha tipo automaticamente utilizadas na vez No caso de um acidente em que os
CR 2032), prestando atenção seguinte que a chave memorizada airbags ou pré-tensores dos cintos
à posição de colocação. Fechar é inserida no interruptor da ignição tenham sido accionados, o veículo
a unidade e sincronizar. e rodada para a posição 1 3 156. é automaticamente destrancado.
Um pré-requisito é que Advertência
Sincronização do comando Personalização por condutor esteja Pouco tempo depois de destrancar
Depois de substituir a bateria, activado nas definições pessoais do as portas com o comando, as portas
destrancar a porta do condutor com Mostrador de informação gráfica. trancam automaticamente se
a chave na fechadura. O comando Este deve ser configurado para cada nenhuma porta for aberta.
será sincronizado quando se ligar chave usada. Em veículos equipados
a ignição. com Destrancagem
Mostrador de informação a cores,
Definições memorizadas a personalização está activada de
forma permanente.
Sempre que a chave é retirada do
interruptor da ignição, as Personalização do veículo 3 128.
configurações que se seguem são
memorizadas automaticamente pela Sistema de fecho
chave:
centralizado
■ Iluminação
Destranca e tranca portas, bagageira
■ Sistema de informação e lazer e portinhola do depósito de
■ Sistema de fecho centralizado das combustível.
portas Puxar o manípulo interior de uma das
■ Definições do Modo Sport portas destranca a respectiva porta. Premir o botão c.
■ Definições conforto Puxar o manípulo outra vez abre É possível seleccionar duas
a porta. definições.

Voltar ao menu
24 Chaves, portas, janelas

■ Para destrancar apenas a porta do


condutor, bagageira e portinhola do
depósito de combustível, premir
uma vez o botão c. Para destrancar
todas as portas, premir duas vezes
o botão c
ou
■ premir uma vez o botão c para
destrancar todas as portas,
bagageira e portinhola do depósito
de combustível
A configuração pode ser alterada no
menu Configurações no Premir o botão e. Pressionar o botão e para fechar.
Visor de Informação. Personalização Se a porta do condutor não estiver Pressionar o botão c para abrir.
do veículo 3 128. bem fechada, o sistema de fecho
A configuração pode ser guardada centralizado não funcionará.
para a chave que está a ser utilizada.
Configurações memorizadas 3 23. Botões de fecho centralizado
Fecha ou abre todas as portas,
Trancagem a bagageira e portinhola do depósito
Fecha portas, bagageira e portinhola de combustível a partir do habitáculo.
do depósito de combustível.

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 25

Avaria no sistema do Trancagem Trancar automaticamente


radiotelecomando Trancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na as portas
Destrancagem fechadura. A característica de segurança pode
ser configurada para trancar todas as
Avaria no sistema de fecho portas automaticamente, bagageira
centralizado e portinhola do depósito de
combustível, assim que é atingida
Destrancagem determinada velocidade.
Destrancar manualmente a porta do Além disso, é possível configurar
condutor rodando a chave na para destrancar a porta do condutor
fechadura. As outras portas podem ou todas as portas depois de
ser abertas puxando duas vezes a ignição ter sido desligada e a chave
a maçaneta interior. A bagageira e a da ignição ter sido retirada (caixa de
portinhola de enchimento do velocidades manual) ou a alavanca
combustível não podem ser abertas. das velocidades ser deslocada para
Para desactivar o sistema de a posição P (caixa de velocidades
Destrancar manualmente a porta do segurança anti-roubo, ligar a ignição automática).
condutor rodando a chave na 3 28.
As configurações podem ser
fechadura. Ligar a ignição alteradas no menu Configurações no
e pressionar o botão do fecho Trancagem
Pressionar o botão de trancagem Visor de Informações.
centralizado c para destrancar todas Personalização do veículo 3 128.
as portas, bagageira e portinhola do interior de todas as portas, excepto
depósito de combustível. Ligando o da porta do condutor. Então fechar As configurações podem ser
a ignição, o sistema de trancagem a porta do condutor e trancá-la por guardadas pela chave que está a ser
anti-roubo é desactivado. fora com a chave. A portinhola do utilizada 3 23.
depósito de combustível e a porta da
bagageira não podem ser trancadas.

Voltar ao menu
26 Chaves, portas, janelas

Fechos de segurança para aberta do interior. Para desactivar,


rodar o fecho de segurança para
Portas
crianças crianças para a posição vertical.
Bagageira
Porta traseira
Abrir

9 Aviso
Utilizar os fechos de segurança
para crianças sempre que estejam
crianças nos bancos traseiros. 2 volumes de 5 portas
Depois de destrancar, premir
Com uma chave ou chave de o interruptor táctil e abrir a porta
parafusos adequada, rodar o fecho traseira.
de segurança para crianças existente
Carrinha
na porta de trás para a posição
horizontal. A porta não pode ser

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 27

Depois de destrancar, premir Dicas gerais para funcionar com Advertência


o interruptor táctil por baixo do friso a porta da bagageira A montagem de determinados
da porta traseira e abrir a porta acessórios pesados na porta da
traseira. 9 Aviso retaguarda pode afectar
Sistema de fecho centralizado das a capacidade de a porta se manter
portas 3 23. Não conduza com a porta traseira aberta.
aberta ou mal fechada, por
Fechar exemplo, ao transportar objectos
volumosos, uma vez que os gases
de escape tóxicos, que são
invisíveis e inodoros, podem
entrar no veículo. Isto pode causar
perda de consciência ou até
mesmo morte.

Atenção
Antes de abrir a porta da
bagageira verificar que não haja
obstruções acima, como uma
Utilizar um dos manípulos interiores. porta de garagem, para evitar
danos na porta da bagageira.
Não premir o interruptor táctil que se Verifique sempre a área de
encontra abaixo do manípulo movimentação acima e por trás da
enquanto fecha a porta traseira, pois porta traseira.
isso destrancá-la-á novamente.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 23.

Voltar ao menu
28 Chaves, portas, janelas

Segurança do veículo Activação ■ Inclinação do veículo, p. ex. se for


elevado
Protecção anti-roubo ■ Ignição

9 Aviso Activação
■ Auto-activação 30 segundos
Não utilizar o sistema se depois de trancar o veículo
estiverem pessoas no veículo! (inicialização do sistema)
Não é possível destrancar as ■ Directamente pressionando e no
portas a partir do interior. comando à distância radio mais
uma vez depois de fechar
O sistema tranca todas as portas. As Advertência
portas têm de estar todas fechadas, Mudanças no interior do veículo,
caso contrário o sistema não pode como, por exemplo, a utilização de
ser activado. Pressionar e duas vezes no
radiotelecomando no espaço de capas dos bancos e vidros ou tecto
Se a ignição tiver estado ligada, deve 15 segundos. de abrir abertos, podem afectar
abrir-se e fechar-se a porta do a função de monitorização do
condutor uma vez para o veículo habitáculo.
poder ser trancado e protegido contra Sistema de alarme anti-
roubo. -roubo
Destrancar o veículo desactiva O sistema de alarme anti-roubo está
o sistema de trancagem anti-roubo associado ao sistema de fecho anti-
mecânico. Tal não é possível com -roubo.
o botão do fecho centralizado.
Monitoriza:
■ Portas, porta da bagageira, capô
■ Habitáculo incluindo bagageira
adjacente

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 29

Activação sem monitorização 1. Fechar a porta da bagageira, Estado nos primeiros 30 segundos
do habitáculo e inclinação do capot, vidros e tecto de abrir. após a activação do sistema de
veículo 2. Premir o botão o. O LED no alarme anti-roubo:
botão o acende durante LED aceso = teste,
10 minutos, no máximo. desfazamento de
3. Fechar as portas. armamento.
LED pisca = portas, porta da
4. Activar o alarme anti-roubo. rapidamente bagageira ou capot
Mensagem de estado é visualizada mal fechadas ou
no Centro de Informação do avaria no sistema.
Condutor.
Estado depois de o sistema ser
LED de estado armado:
LED pisca = sistema armado.
devagar
Dirigir-se a uma oficina em caso de
Desligar a monitorização do avarias.
habitáculo e a inclinação do veículo
quando deixar animais no veículo, Desactivação
devido ao alto volume dos sinais Destrancar o veículo desactiva
ultrasónicos ou movimentos que o alarme anti-roubo.
possam fazer disparar o alarme.
Desligar também quando o veículo Alarme
está num transbordador (ferry) ou Quando accionado, o alarme soa
comboio. através de um receptor acústico
O LED de estado está integrado no alimentado por bateria individual,
sensor acima do painel de e as luzes de emergência piscam
instrumentos.

Voltar ao menu
30 Chaves, portas, janelas

simultaneamente. O número
e duração dos sinais da emissão de
Imobilizador electrónico Espelhos retrovisores
alarme estão estipulados por lei. O sistema faz parte do interruptor da exteriores
ignição e verifica se o veículo pode
O alarme pode ser silenciado
pressionando qualquer botão do
ser ligado com a chave que está a ser Convexos
usada.
radiotelecomando ou ligando O espelho retrovisor exterior convexo
a ignição. O imobilizador é accionado contêm uma zona esférica que reduz
automaticamente depois de a chave os ângulos mortos. A forma do
O sistema de alarme anti-roubo pode ter sido retirada da ignição.
ser desactivado apenas espelho retrovisor faz com que os
pressionando o botão c ou ligando Se o indicador de controlo d piscar objectos pareçam mais pequenos,
a ignição. com a ignição ligada, isso é sinal de o que afectará a capacidade de
que existe uma avaria no sistema; calcular as distâncias.
Um alarme accionado, que não tenha o motor não pode ser posto
sido interrompido pelo condutor, será a trabalhar. Desligar a ignição
indicado pelas luzes de emergência. e repetir o processo de arranque.
Ajuste eléctrico
Estas piscarão rapidamente três
vezes da próxima vez que o veículo Se o indicador de controlo continuar
for destrancado com a piscar, tentar pôr o motor
o radiotelecomando. Adicionalmente, a trabalhar utilizando a chave
é apresentado um código de aviso ou sobresselente e procurar ajuda numa
um uma mensagem de aviso no oficina.
Centro de Informação do Condutor Advertência
após a ligação da ignição. O imobilizador não tranca as portas.
Mensagens do veículo 3 121. Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar
o sistema de alarme 3 23, 3 28.
Indicador de controlo d 3 114.

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 31

Seleccionar o retrovisor exterior Reposicionar o espelho retrovisor condução, pressionar para baixo
relevante rodando o controlo para aplicando uma ligeira pressão na o regulador, só colocará
a esquerda (L) ou a direita (R). caixa do espelho. electricamente o outro espelho na
Depois rodar o comando para regular posição de condução.
o retrovisor. Articulação eléctrica
Na posição 0 não é seleccionado Aquecidos
qualquer espelho.

Rebatimento

Rodar o comando para 0,


e pressionar o comando para baixo.
Ambos os retrovisores exteriores Função activada pressionando
recolherão. o botão Ü.
Pressionar novamente o comando O desembaciamento funciona com
Para segurança de peões, os para baixo - ambos os retrovisores o motor a trabalhar e é desligado
espelhos retrovisores exteriores exteriores voltam à respectiva automaticamente após um curto
serão rebatidos se levarem um posição normal. período de tempo.
encontram suficientemente forte.
Se um espelho retrovisor exterior
com função eléctrica for colocado
manualmente na posição de
Voltar ao menu
32 Chaves, portas, janelas

Espelho retrovisor Anti-encandeamento Janelas


interior automático
Pára-brisas
Função manual de Pára-brisas com reflector solar
antiencandeamento O pára-brisas com reflector solar
possui um revestimento que reflecte
a radiação solar. Os sinais de dados,
por exemplo, de postos de portagens,
também podem ser reflectidos.

O encandeamento por veículos que


se deslocam atrás
é automaticamente reduzido.
Para reduzir o encandeamento,
ajustar a alavanca na parte inferior da
caixa do espelho retrovisor.

As áreas marcadas no pára-brisas


por trás do espelho retrovisor não
estão revestidas. Os dispositivos
para registo electrónico de dados
e pagamento de portagens têm de

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 33

ser fixados nestas áreas. Caso Ligar a ignição para accionamento de segurança activada. Para parar
contrário, podem ocorrer falhas electrónico dos vidros. Alimentação o movimento, accionar o interruptor
a nível do registo de dados. diferida desligada 3 156. mais uma vez na mesma direcção.

Função de segurança
Vidros manuais Se o vidro encontrar resistência
Os vidros das portas podem ser acima da linha intermédia da janela
abertos ou fechados com as durante o fecho automático,
alavancas próprias. o movimento de fecho é interrompido
imediatamente e aberto de novo.
Accionamento electrónico Função de segurança de
dos vidros correcção de velocidade
Caso seja difícil fechar o vidro devido
9 Aviso a gelo ou outra situação semelhante,
ligar a ignição. depois puxar
Cuidado ao accionar os vidros Accionar o interruptor para o vidro o interruptor até ao primeiro batente
eléctricos. Risco de lesão, respectivo empurrando para abrir e manter. O vidro desloca-se para
principalmente para crianças. e puxando para fechar. cima sem a função de segurança
Se estiverem crianças nos bancos Pressionar ou puxar cuidadosamente activada. Para parar o movimento,
traseiros, accione o sistema de até ao primeiro batente: o vidro soltar o interruptor.
segurança para crianças nos desloca-se para cima ou para baixo
vidros eléctricos. enquanto o interruptor é accionado.
Observar os vidros com atenção Empurrar ou puxar firmemente para
ao fechá-los. Assegurar-se de que o segundo batente e depois soltar:
não fica nada preso nos vidros o vidro desloca-se para cima ou para
durante o movimento dos baixo automaticamente com a função
mesmos.

Voltar ao menu
34 Chaves, portas, janelas

Sistema de segurança para Inicialização dos vidros


crianças para as janelas eléctricos
traseiras Se os vidros não puderem ser
fechados automaticamente (ou seja,
depois de desligar a bateria do
veículo), uma mensagem ou código
de aviso é apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 121.
Accionar a electrónica dos vidros da
seguinte maneira:
Mantenha pressionado o botão c 1. Fechar as portas.
para abrir os vidros. 2. Ligar a ignição.
Mantenha pressionado o botão e 3. Puxar o interruptor até o vidro
para fechar os vidros. estar fechado e continuar a puxar
Pressionar o interruptor z para durante mais 2 segundos.
desactivar os vidros eléctricos das Solte o botão para parar o movimento
portas traseiras, o LED acende. Para do vidro. 4. Repetir para cada um dos vidros.
accionar pressionar novamente z. Se os vidros estiverem totalmente
abertos ou fechados, as luzes de
Accionar as janelas a partir do emergência piscam duas vezes.
exterior do veículo
As janelas podem ser accionadas Sobrecarga
à distância a partir do exterior do Se as janelas forem abertas
veículo. e fechadas repetidamente durante
um breve espaço de tempo,
o funcionamento das mesmas
é inibido durante algum tempo.
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 35

Vidro traseiro aquecido Palas pára-sol Tejadilho


As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas Tecto de abrir
para o lado para impedir
o encadeamento. 9 Aviso
Se as palas pára-sol possuírem
espelhos, as tampas dos espelhos Ter cuidado ao accionar o tecto de
devem estar fechadas durante abrir. Risco de lesão,
a condução. principalmente para crianças.
Um suporte para cartões encontra-se Prestar especial atenção aos
na parte de trás da pala pára-sol. componentes móveis ao operá-
-los. Assegurar-se de que não fica
nada preso nos vidros durante
o movimento dos mesmos.
Função activada pressionando
o botão Ü. Ligar a ignição para accionar o tecto
O desembaciamento funciona com de abrir.
o motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Consoante o tipo de motor,
o desembaciador do óculo traseiro
é ligado automaticamente quando
o filtro de partículas do diesel é limpo.

Voltar ao menu
36 Chaves, portas, janelas

Levantar ou fechar Função de segurança de correcção


Pressionar q ou r: o tecto de de velocidade
abrir é levantado ou fechado No caso de dificuldades na abertura
automaticamente com a função de devido a gelo ou algo semelhante,
segurança activada. manter o interruptor r premido no
segundo batente. O tecto de abrir
Se o tecto de abrir estiver levantado,
fecha sem a função de segurança
pode ser accionado numa única
activada. Para parar o movimento,
operação pressionando p.
soltar o interruptor.
Persiana Fechar o tecto de abrir a partir do
A pala para o sol é manual. exterior
Fechar ou abrir a persiana O tecto de abrir pode ser fechado
Abrir ou fechar deslizando-a. Quando o tecto de abrir à distância a partir do exterior do
Pressionar p ou r ligeiramente está aberto, a pala de sol está sempre veículo.
para o primeiro batente: o tecto de aberta.
abrir abre ou fecha com a função de
segurança activada enquanto Dicas Gerais
o interruptor for accionado. Função de segurança
Pressionar firmemente p ou r Se o tecto de abrir encontrar
até ao segundo batente e depois resistência durante o fecho
soltar: o tecto de abrir abre e fecha automático, pára imediatamente
automaticamente com a função de e abre de novo.
segurança activada. Para parar
o movimento, accionar o interruptor
mais uma vez.

Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 37

Mantenha pressionado o botão e


para fechar o tecto de abrir.
Soltar o botão para parar
o movimento.
Inicialização depois de um falha de
alimentação
Depois de uma falha de alimentação,
só será possível accionar o tecto de
abrir até determinado ponto. Mande
inicializar o sistema numa oficina.

Voltar ao menu
38 Bancos, sistemas de segurança

Bancos, sistemas de Encostos de cabeça alta possível e no caso de


passageiros baixos, colocar na
segurança posição mais baixa.
Posição
Ajuste
Encostos de cabeça .................... 38 9 Aviso Encostos de cabeça nos bancos
Bancos dianteiros ........................ 40 dianteiros
Conduzir apenas com o encosto
Bancos traseiros .......................... 43 de cabeça na posição correcta.
Cintos de segurança .................... 44
Sistema de airbags ...................... 47
Sistemas de segurança para
crianças ....................................... 51

Regulação da altura
Pressionar o botão, ajustar a altura
A face superior do encosto de cabeça e engatar.
deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se tal não for possível, no
caso de passageiros muito altos,
colocar o encosto na posição mais

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 39

Ajuste horizontal Encostos de cabeça nos bancos Encostos de cabeça


traseiros
activos
Em caso de impacto traseiro, a peças
dianteiras dos encostos de cabeça
activos deslocam-se ligeiramente
para a frente. Assim, a cabeça fica
apoiada reduzindo o risco de
ferimentos devido ao efeito de
chicote.
Advertência
Os acessórios aprovados só podem
ser montados quando o banco não
estiver a ser utilizado.
Para regular na horizontal, puxar
o encosto de cabeça para a frente. Regulação da altura
O encosto de cabeça encaixa em Puxar o encosto de cabeça para cima
várias posições. ou pressionar o trinco para libertar
Para voltar à posição mais atrás, e empurrar o encosto de cabeça para
puxar totalmente para a frente baixo.
e soltar.
Desmontagem
Premir os dois engates, puxar
o encosto de cabeça para cima
e retirar.

Voltar ao menu
40 Bancos, sistemas de segurança

Bancos dianteiros Deslizar o banco da frente do


passageiro o mais para trás
■ Ajustar a altura do cinto de
segurança 3 45.
possível.
Posição dos bancos ■ Ajustar o apoio das pernas de
■ Sentar-se com os ombros o mais forma a existir um espaço de cerca
9 Aviso possível encostados ao encosto do de dois dedos entre a extremidade
banco. Definir a inclinação do do banco e curva do joelho.
Conduzir apenas com o banco encosto do banco traseiro para que ■ Ajustar o apoio lombar de forma
bem ajustado. seja possível alcançar facilmente a que suporte a forma natural da
o volante com os braços coluna vertebral.
ligeiramente dobrados. Manter os
ombros em contacto com o encosto
do banco ao rodar o volante. Não Ajuste dos bancos
colocar o encosto do banco
demasiado para trás. 9 Perigo
Aconselhamos uma inclinação
máxima de aproximadamente 25°. Não se sente a menos de 25 cm
■ Ajustar o volante 3 97. do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
■ Colocar o assento suficientemente
alto para ter uma boa visão toda
a volta e para conseguir ver todos 9 Aviso
os instrumentos. Deve haver pelo
menos o espaço de um palmo entre Nunca ajuste os bancos ao
■ Sentar-se o mais encostado a cabeça e o forro do tejadilho. As conduzir, uma vez que poderão
possível ao encosto do banco. pernas devem ficar assentes mover-se de forma incontrolável.
Ajustar a distância entre o banco ligeiramente sobre o banco sem
e os pedais de forma a que as exercerem pressão no banco.
pernas fiquem ligeiramente em
ângulo ao pressionar os pedais. ■ Ajustar o encosto de cabeça 3 38.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 41

Posição dos bancos Encostos dos bancos Altura dos bancos

Puxar manípulo, desligar banco, Puxar a alavanca, regular Movimento de bombeio da alavanca
largar manípulo. a inclinação e soltar a alavanca. para cima = mais alto
Deixar que o encosto do banco para baixo = mais baixo
traseiro encaixe até ouvir o barulho
de encaixe.

Voltar ao menu
42 Bancos, sistemas de segurança

Inclinação dos bancos Apoio lombar Suporte para as pernas


ajustável

Movimento de bombeio da alavanca Ajustar o apoio lombar usando


para = extremidade dianteira o interruptor de quadro vias para Puxar a alavanca e deslizar o apoio
cima mais alta o adaptar às necessidades pessoais. para as ancas.
para = extremidade dianteira Deslocar o apoio para cima e para
baixo mais baixa baixo: pressionar interruptor para
cima ou para baixo.
Aumentar e diminuir o apoio:
pressionar o interruptor para a frente
ou para trás.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 43

Apoio de braços Aquecimento Bancos traseiros


Apoio de braços

O apoio para o braço pode ser Ajustar o aquecimento para


deslizado 10 cm para a frente. Sob a regulação pretendida pressionando
o apoio para os braços existe um o botão ß referente ao banco em Dobrar para baixo o apoio para
compartimento para arrumação. causa uma ou mais vezes. o braço O apoio par ao braço contém
Compartimento de arrumação no O indicador de controlo no botão suportes para copos e uma caixa
apoio de braços 3 59. indica a regulação. para arrumação.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está
a trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 158.
Voltar ao menu
44 Bancos, sistemas de segurança

Cintos de segurança 9 Aviso


Advertência
Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou
Apertar o cinto de segurança objectos com arestas vivas, nem
antes de cada viagem. ficam presos. Evitar sujar os
Na eventualidade de um acidente, carretos de inércia dos cintos.
os ocupantes que não usem
Aviso do cinto de segurança X
cintos de segurança põem em
3 109.
perigo a vida dos restantes
ocupantes e a sua própria
integridade física.
Limitadores de força nos cintos
Nos bancos dianteiros, a pressão
Os cintos de segurança estão sobre o corpo é reduzida por uma
concebidos para serem utilizados libertação gradual do cinto durante
apenas por uma pessoa de cada vez. uma colisão.
Não são próprios para pessoas com
Os cintos bloqueiam durante grandes
menos de 150 cm de altura. Sistema
Pré-tensores dos cintos
acelerações ou desacelerações do Em caso de uma colisão frontal ou
veículo, mantendo os ocupantes na de segurança para crianças 3 51.
traseira de determinada gravidade,
posição sentada. Assim, o risco de Periodicamente, verificar todos os os cintos de segurança dianteiros são
ferimento é consideravelmente componentes do cinto de segurança apertados.
reduzido. para ver se funcionam bem, não
apresentam danos nem sujidade. 9 Aviso
Os componentes danificados devem
ser substituídos. Após um acidente, O manuseamento incorrecto (por
os cintos de segurança e os pré- exp. desmontagem ou instalação
-tensores devem ser substituídos por de cintos) pode fazer accionar os
uma oficina. pré-tensores dos cintos.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 45

O disparo dos os pré-tensores Cintos de segurança de


é indicado pelo acendimento
permanente do indicador de controlo três pontos
v 3 109.
Fixação
Os pré-tensores accionados têm de
ser substituídos por uma oficina. Os
pré-tensores dos cintos só podem ser
accionados uma vez.
Advertência
Não colar ou montar acessórios ou
outros objectos que possam
interferir com o funcionamento dos
pré-tensores dos cintos de Vestuário largo ou volumoso impede
segurança. Não fazer quaisquer que o cinto fique bem ajustado ao
alterações aos componentes dos corpo. Não colocar objectos, como
pré-tensores dos cintos de por exemplo, malas de mão ou
segurança, pois isso invalidará telemóveis, entre o cinto e o corpo.
a aprovação tipo do veículo. Puxar o cinto do enrolador, colocá-lo
na diagonal sem torcer sobre o corpo 9 Aviso
e inserir a lingueta no fecho. Apertar
a faixa do cinto que passa pelo O cinto não deve ficar assente
abdómen regularmente enquanto sobre objectos rígidos ou frágeis
conduz, puxando a faixa que passa que estejam em bolsos do
pelo ombro. Aviso cinto de segurança vestuário.
3 109.

Voltar ao menu
46 Bancos, sistemas de segurança

Regulação da altura Remoção

Ajustar a altura de forma a que o cinto


fique sobre o ombro. Não deve ficar
1. Puxar ligeiramente o cinto para sobre a garganta ou parte superior do Para desapertar o cinto de
fora. braço. segurança, pressionar o botão
2. Pressionar botão. Não ajustar durante a condução. vermelho no fecho do cinto.
3. Ajustar a altura e engatar.
Cintos de segurança nos
bancos traseiros
O cinto de segurança do banco
central traseiro só pode ser puxado
para fora do enrolador se o encosto
estiver na posição de trás.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 47

Utilização do cinto de Sistema de airbags Não colar nada nas tampas dos
airbags e não as cobrir com outros
segurança durante a gravidez
materiais.
Sistema de Airbag
Cada airbag é accionado uma só
O sistema de airbag é composto por vez. Os airbags accionados devem
uma variedade de sistemas ser substituídos por uma oficina.
individuais, conforme o âmbito do Além disso, poderá ser necessário
equipamento. mandar substituir o volante, o painel
Quando accionados, os airbags são de instrumentos, partes do
insuflados em milésimos de segundo. apainelamento, as borrachas das
São também rapidamente portas, manípulos e bancos.
desinsuflados, o que faz com que Não fazer alterações no sistema de
muitas vezes nem sejam notados airbags já que isso invalidará
durante uma colisão. a aprovação tipo do veículo.
9 Aviso Quando os airbags disparam, os
9 Aviso gases quentes que saem podem
Se manuseados incorrectamente, provocar queimaduras.
A faixa que passa pelo abdómen os sistemas de airbags podem ser Indicador de controlo v do sistema de
deve ser colocada o mais abaixo accionados de forma explosiva. airbags 3 109.
possível, por cima da pélvis para
evitar pressão sobre o abdómen. Advertência
Os sistemas electrónicos dos Sistema do airbag frontal
airbags e dos pré-tensores dos O sistema de airbags dianteiros
cintos encontram-se na área da é composto por um airbag no volante
consola central. Não colocar e um no painel de instrumentos no
objectos magnéticos nessa área. lado dianteiro do passageiro. Esses
airbags podem ser identificados pela
palavra AIRBAG.

Voltar ao menu
48 Bancos, sistemas de segurança

Colocar o cinto de segurança


correctamente e apertá-lo bem.
Só assim o airbag poderá fornecer
protecção.

Sistema de airbag lateral

Também existem etiquetas de aviso Os airbags cheios amortecem


em ambos os lados da persiana no o impacto, reduzindo
lado do passageiro da frente. consideravelmente o risco de
Além disso, existe uma etiqueta de ferimentos na parte superior do corpo
aviso na parte lateral do painel de e cabeça dos passageiros da frente.
instrumentos, visível quando a porta
do passageiro dianteiro está aberta. 9 Aviso
O sistema de airbag dianteiro dispara O sistema de airbag lateral
A protecção só é a ideal se é composto por um airbag em cada
no caso de impacto frontal de o banco estiver na posição
determinada gravidade. A ignição encosto dos bancos dianteiros.
correcta 3 40. Esses airbags podem ser
tem de estar ligada.
Manter a área de insuflação do identificados pela palavra AIRBAG.
airbag sem obstruções. O sistema de airbag lateral dispara no
caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 49

Sistema de airbag de Os airbags cheios amortecem


o impacto, reduzindo
cortina consideravelmente o risco de
O sistema de airbags de cortina ferimentos na cabeça, no caso de
é composto por um airbag montado impacto lateral.
na estrutura das janelas, um de cada
lado. Podem ser identificados pela 9 Aviso
palavra AIRBAG nos pilares do
tejadilho. Manter a área de insuflação do
O sistema de airbag de cortina airbag sem obstruções.
dispara no caso de impacto lateral de Os ganchos existentes nas pegas
determinada gravidade. A ignição da estrutura do tejadilho são
tem de estar ligada. apenas adequados para pendurar
Os airbags cheios amortecem
o impacto, reduzindo peças de roupa leves, sem
consideravelmente o risco de cabides. Não ter itens nessas
ferimentos na parte superior do corpo peças de vestuário.
e da pélvis, no caso de colisão lateral.
Desactivação de airbag
9 Aviso O sistema de airbag do passageiro da
frente tem de ser desactivado se um
Manter a área de insuflação do sistema de segurança para crianças
airbag sem obstruções. tiver de ser instalado neste banco.
O sistema de airbag lateral e os
Advertência sistemas de airbag de cortina, os pré-
Utilizar apenas capas de bancos -tensores do cinto e todos os
aprovadas para o veículo em sistemas de airbag do condutor
questão. Ter cuidado para não tapar permanecerão activos.
os airbags.

Voltar ao menu
50 Bancos, sistemas de segurança

Utilizar a chave de ignição para Riscos de ferimentos fatais para


seleccionar a posição: um adulto num banco com
* = o airbag do passageiro da o airbag do passageiro
frente é desactivado e não se desactivado.
encherá no caso de colisão.
O indicador de controlo *
acende em contínuo na
consola central. Pode ser
instalado um sistema de
segurança para crianças de
acordo com o quadro Locais
de montagem dos sistemas de
O sistema de airbag do passageiro da segurança para crianças
frente pode ser desactivado através 3 53. Não é permitido que
de um interruptor accionado por um adulto ocupe o banco do
chave na lateral direita do painel de passageiro da frente.
instrumentos. V = airbag para passageiro da
frente está activo. Não deve
ser instalado um sistema de Enquanto o indicador de comando
segurança para crianças. * não acender, o sistema de airbag
do passageiro da frente insuflar-se-á
no caso de colisão.
9 Perigo
Se ambas as luzes de aviso
Riscos de ferimentos fatais para acenderem simultaneamente, existe
crianças que utilizem sistemas de uma avaria no sistema. O estado do
segurança num banco com sistema não é visível, pelo que
o airbag do passageiro da frente ninguém deve ocupar o banco do
activado. passageiro da frente. Contactar uma
oficina imediatamente.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 51

Consultar uma oficina


imediatamente, caso nenhuma das
Sistemas de segurança 9 Aviso
luzes de aviso acenda. para crianças
Quando se utilizar um sistema de
Alterar estado apenas quando
o veículo está parado com a ignição Sistemas de retenção para segurança para crianças no banco
do passageiro dianteiro, deve
desligada. crianças desactivar-se os sistemas de
Estatuto permanece até a próxima Recomendamos o sistema de airbags do banco do passageiro
mudança. segurança para crianças da Opel que dianteiro, caso contrário,
Indicador de comando para está especificamente concebido para a insuflação dos airbags
desactivação do airbag 3 110. o veículo. representa um risco de lesões
Quando está a ser utilizado um fatais para a criança.
sistema de segurança para crianças, Isto é particularmente verdade
é favor ter atenção às instruções de caso se utilizem no banco do
montagem e utilização que se passageiro dianteiro sistemas de
seguem, assim como às fornecidas segurança para crianças virados
com o sistema de retenção para para a parte traseira do veículo.
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou Seleccionar o sistema correcto
nacional. Em alguns países, Os bancos traseiros são o local mais
é proibido utilizar sistemas de pratico para fixar um sistema de
segurança para crianças em alguns segurança para crianças.
bancos. A criança deve viajar virada para trás
até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.

Voltar ao menu
52 Bancos, sistemas de segurança

Crianças com menos de 12 anos de Quando o sistema de segurança para


idade e com menos de 150 cm de crianças não está a ser utilizado, fixar
altura, só podem viajar num sistema a cadeirinha com um cinto de
de segurança próprio para crianças. segurança ou retirá-la do veículo.
Próprios, são os sistemas de Advertência
segurança que estão em Não colar nada nos sistemas de
conformidade com a ECE 44-03 ou segurança para crianças e não os
ECE 44-04. Uma vez que uma cobrir com outros materiais.
posição correcta dos cintos
é raramente possível para uma Um sistema de segurança para
criança com menos de 150 cm de crianças que tenha sido sujeito
altura, aconselhamos vivamente a tensão num acidente deve ser
a utilização de um sistema de substituído.
segurança próprio para crianças,
embora devido à idade da criança
isso possa não ser imposto por lei.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se que o local da
montagem do sistema de segurança
para crianças no veículo, é correcto.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 53

Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças


Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
No banco do passageiro da frente
Nos bancos exteriores No banco traseiro
Classe de peso e idade airbag activado airbag desactivado traseiros central
Grupo 0: até 10 kg X U1 U2 U
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg X U1 U2 U
ou cerca de 2 anos
Grupo I: de 9 a 18 kg X U1 U2 U
ou cerca de 8 meses a 4 anos
Grupo II: de 15 a 25 kg X X U U
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg X X U U
ou cerca de 6 a 12 anos

1 = Apenas se o sistema de airbag do banco do passageiro da frente estiver desactivado. Se o sistema de segurança
para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação da altura do banco para
a posição mais alta e certificar-se que o cinto de segurança do veículo corre para a frente a partir do ponto de
ancoragem superior.
2 = Cadeirinha disponível com suportes de montagem ISOFIX e Top-Tether.

U = Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.


X = Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.

Voltar ao menu
54 Bancos, sistemas de segurança

Opções autorizadas para montagem de um sistema de segurança ISOFIX para crianças.


No banco do Nos bancos No banco traseiro
Classe por peso Classe por altura Característica passageiro da frente exteriores traseiros central
Grupo 0: até 10 kg E ISO/R1 X IL X
Grupo 0+: até 13 kg E ISO/R1 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X

IL = Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
IUF = Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.
X = Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.

Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 55

Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX


A - ISO/F3 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
por peso dos 9 aos 18 kg.
B - ISO/F2 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.
B1 - ISO/F2X = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.
C - ISO/R3 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por
peso até aos 13 kg.
D - ISO/R2 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso
até aos 13 kg.
E - ISO/R1 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe por peso até aos
13 kg.

Voltar ao menu
56 Bancos, sistemas de segurança

Sistemas de segurança Sistemas de segurança


para crianças ISOFIX para crianças Top-Tether
Sistemas de segurança para crianças
Top-Tether estão identificados com
o símbolo : para cadeirinha de
criança.

Fixar os sistemas de segurança


ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX. As posições
específicas do veículo para o sistema Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
de retenção ISOFIX ISOFIX para Top-Tether ao Sistema de segurança
crianças estão marcadas na tabela para crianças Top-Tether. A fita deve
com IL. passar entre as duas barras-guia do
Suportes de montagem ISOFIX estão encosto de cabeça.
indicados por uma etiqueta no apoio Os sistemas de retenção ISOFIX
das costas. para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Voltar ao menu
Arrumação 57

Arrumação Compartimentos de Suporte para bebidas


arrumação
Compartimentos de arrumação ... 57 Porta-luvas
Bagageira .................................... 79
Sistema de bagageira de
tejadilho ....................................... 93
Indicações de carregamento ....... 94

Os suportes para copos encontram-


-se na consola central.

O porta-luvas possui um suporte para


canetas, um suporte para cartões de
crédito e um suporte para moedas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.

Voltar ao menu
58 Arrumação

Conforme a versão, os suportes para Arrumação na parte Arrumação para óculos de


bebidas encontram-se por baixo de
uma tampa na consola central. dianteira do veículo sol
Deslizar a cobertura para trás.
É possível arrumar garrafas depois
de levantar a prateleira intermédia
3 60.

Junto ao volante há um Colocar para baixo e abrir.


compartimento para arrumação.
Não utilizar para arrumar objectos
pesados.
Suportes para bebidas adicionais
encontram-se no apoio de braços
traseiro. Rebater o apoio de braços.

Voltar ao menu
Arrumação 59

Compartimento de Compartimento de Arrumação no apoio para os


arrumação por baixo do arrumação no apoio de braços traseiro
banco braços
Arrumação por baixo do apoio
para os braços dianteiro

Rebater o apoio para o braço e abrir


tampa.
Premir o botão na reentrância e puxar Fechar a tampa antes de recolher
a gaveta para fora. Carga máxima: o apoio para o braço.
3 kg. Para fechar, empurrar
e engatar. Premir botão para levantar o apoio de
Conforme a versão, o kit de de braços. O apoio para os braços deve
reparação de pneus está arrumado encontrar-se o mais para trás
na gaveta. possível.
Kit de reparação dos pneus 3 220.

Voltar ao menu
60 Arrumação

Compartimento de Por baixo da prateleira intermédia há


outro compartimento para
arrumação na consola arrumação. Dobrar para cima
central a prateleira intermédia e fixá-la na
vertical. O aro do suporte para copos
Consola da frente pode ser reintegrado para arrumar
garrafas.

Consola traseira

Premir o botão para remover o aro do


suporte para copos. O aro pode ser
arrumado no porta-luvas.

O recipiente da arrumação também


pode ser utilizado para arrumar
outros artigos.
Puxar a gaveta para fora.
Conforme a versão, há um
compartimento para arrumação por
baixo de uma cobertura. Atenção
Deslizar a cobertura para trás. Não utilizar para cinza.

Voltar ao menu
Arrumação 61

Sistema de suporte Quando não estiver a ser utilizado,


o sistema de suporte tem de ser
traseiro novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Sistema de suporte traseiro
Não deve haver quaisquer objectos
para duas bicicletas sobre as bicicletas que poderiam
soltar-se durante o transporte.

Atenção
Não fixar bicicletas com
pedaleiras em carbono nos
suportes para bicicletas. As Empurrar a alavanca para cima.
bicicletas poderão ficar O sistema desengata rapidamente
danificadas. e sai para fora do pára-choques.

Expansão
Abrir a tampa da bagageira.
O sistema de suporte traseiro
(sistema Flex-Fix) permite a fixação
9 Aviso
de bicicletas num suporte extraível
Não deve encontrar-se ninguém
integrado na base do veículo.
na zona de extensão do sistema
O transporte de outros objectos não
de suporte traseiro, por haver
é permitido.
riscos de ferimentos.
A carga máxima do sistema de
suporte traseiro é de 40 kg. A carga
máxima por bicicleta é de 20 kg.

Voltar ao menu
62 Arrumação

Puxar completamente para fora Instalar as luzes da bagageira Abrir completamente o suporte do
o sistema de transporte traseiro até farol na parte de trás da luz traseira.
se ouvir o encaixe do sistema.
Assegurar que não é possível
introduzir o sistema de transporte
traseiro sem puxar a patilha de novo

9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
adequadamente, não coloque Desmontar primeiro luz traseira de
objectos no sistema e deslize trás (1), e depois a luz traseira da Empurrar para baixo a alavanca de
o sistema para trás. Recorrer frente (2) dos nichos. engate e empurrar o casquilho até ao
à ajuda de uma oficina. fixador até encaixar.
Realizar este procedimento com
ambas as luzes traseiras.

Voltar ao menu
Arrumação 63

Tranque o sistema de transporte


traseiro

Verificar a posição do cabo e da luz O sistema de suporte traseiro é fixo


para se certificar que estes estão quando as alavancas de engate são
correctamente instalados e estão rodadas em cerca de 50º. Caso
bem presos. Rodar primeiro a alavanca de engate
contrário não se garante uma
direita (1), seguida da alavanca de
funcionalidade segura.
engate esquerda (2), até sentir
resistência. Advertência
Fechar a porta traseira.

Voltar ao menu
64 Arrumação

Desdobrar as reentrâncias do pedal Adaptação do sistema de transporte


traseiro a uma bicicleta

Retirar a estrutura de manivela do


pedal das respectivas reentrâncias.
Desdobrar uma ou as duas
reentrâncias para cima até que Pressionar a alavanca e retirar
o apoio diagonal encaixe. o nicho da roda.

Voltar ao menu
Arrumação 65

Empurrar a patilha no corpo retentor A traseira da bicicleta deve ter a roda


e removê-lo. dianteira para a direita.
Preparar a bicicleta para ser presa Prender uma bicicleta ao sistema de
transporte traseiro

Se a bicicleta tiver pedaleiras curvas,


aparafusar totalmente a unidade da
pedaleira (posição 1).

Advertência
A largura máxima da pedaleira Com a alavanca de rotação sobre
é 38,3 mm e a profundidade máxima a superfície do pedal, adaptar os
é 14,4 mm. pedais ajustáveis à unidade da
Rodar o pedal esquerdo (sem superfície do pedal até à saliência da
corrente dentada) verticalmente para superfície do pedal.
baixo. O pedal na superfície Se a bicicleta tiver pedaleiras rectas,
esquerda do mesmo deve ser desaparafusar totalmente a unidade
horizontal. da pedaleira (posição 5).
A parte dianteira da bicicleta deve ter
a roda da frente para a esquerda.

Voltar ao menu
66 Arrumação

Colocar a bicicleta. A superfície do Inserir por cima, o encaixe da


pedal deve estar no nicho de abertura pedaleira na calha exterior de cada
do mesmo como se vê na imagem. nicho da pedaleira e deslizá-la para
baixo até pelo menos por baixo dos
Atenção entalhes.

Certifique-se que o pedal não toca


na superfície do suporte da
extremidade traseira. Caso
contrário, os jogos de bielas
poderão danificar-se durante
o transporte.
Colocar os nichos da roda de forma
a que a bicicleta esteja mais ou
menos na horizontal. Agora,
a distância entre os pedais e a porta
traseira deverá ser de pelo menos
5 cm.
Anexar a superfície do pedal ao rodar
o parafuso de anexo na montagem do Ambos os pneus das bicicletas têm
pedal. de estar nos nichos das rodas.

Voltar ao menu
Arrumação 67

Alinhar a bicicleta na direcção Apertar manualmente ao máximo Recomenda-se a colocação de um


longitudinal do veículo: Desapertar o parafuso de fixação para o suporte sinal de aviso na parte de trás da
um pouco a estrutura do pedal. do rolamento do pedal. bicicleta para aumentar a visibilidade.
Colocar a bicicleta na vertical usando Prender ambas as rodas das
a manivela de rotação do nicho da bicicletas nos nichos previstos
superfície do pedal. usando cintos de retenção.
Se duas bicicletas se obstruírem uma Verificar a bicicleta para se certificar
à outra, a posição das mesmas pode que está bem presa.
ser adaptada ajustando o volante As definições para as reentrâncias da
e os nichos das rodas assim como as roda e na alavanca rotativa nas
manivelas rotativas da superfície do reentrâncias da superfície do pedal
pedal até as bicicletas deixarem de deverão ser anotadas e guardadas
se tocar. Certificar-se que há espaço para cada uma das bicicletas. Uma
suficiente entre as bicicletas e o pré-configuração correcta facilitará
veículo. a recolocação da bicicleta.

Voltar ao menu
68 Arrumação

Desmontar a bicicleta do sistema de Recolher o sistema de transporte


transporte traseiro traseiro

Insira o cinto de retenção e empurre


com força para trás tanto quanto
possível.
Desapertar os cintos de retenção de Empurrar os suportes da pedaleira na
ambas as bicicletas. abertura do nicho da pedaleira,
Segurar a bicicleta, desapertar conforme se mostra no gráfico.
o parafuso de fixação da estrutura do
rolamento do pedal, depois elevar
a estrutura do rolamento do pedal
para a remover.

Voltar ao menu
Arrumação 69

Pressionar a alavanca de abertura Empurrar a maneta para baixo


e deslizar os intervalos das rodas e puxar ambos os suportes da
completamente até onde cheguem. lâmpada para fora das reentrâncias.

Rodar primeiro a alavanca de engate


esquerda (1), seguida da alavanca de
engate direita (2), até pararem.
Desencaixar a alavanca de fecho no Rebater os suportes dos faróis nas
suporte diagonal e dobrar ambas as partes de trás das luzes traseiras.
reentrâncias da superfície do pedal Coloque primeiro a luz da frente
para baixo. traseira (1) depois a luz de trás
traseira (2) nos nichos e empurra
9 Aviso o mais possível para baixo. Empurrar
os cabos para as guias de forma
Risco de se magoar. a evitar danos.

Voltar ao menu
70 Arrumação

Sistema de suporte traseiro bicicletas eléctricas ao suporte


para quatro bicicletas extraível. A carga máxima por
bicicleta no adaptador é 20 kg.
Quando não estiver a ser utilizado,
o sistema de suporte tem de ser
novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Não deve haver quaisquer objectos
sobre as bicicletas que poderiam
soltar-se durante o transporte.

Atenção
Abrir a tampa da bagageira.
Puxar para cima a alavanca de Se o sistema de suporte traseiro
desengate e empurrar o sistema para estiver extraído e o veículo
dentro do pára-choques até ficar O sistema de suporte traseiro totalmente carregado, a distância
engatado. (sistema Flex-Fix) permite a fixação entre o chassis e o chão será
de duas bicicletas num suporte reduzida.
A alavanca de abertura deve extraível integrado na base do
regressar à posição original. Conduza cuidadosamente em
veículo. É possível fixar duas
estradas com forte inclinação ou
bicicletas adicionais num adaptador.
9 Aviso quando passar por rampas,
O transporte de outros objectos não
lombas, etc.
é permitido.
Se o sistema não puder ser
A carga máxima suportada pelo
engatado correctamente, pedir
sistema de suporte traseiro é 80 kg
ajuda numa oficina.
com adaptador e 60 kg sem
adaptador. A carga máxima por
bicicleta no suporte extraível
é 30 kg. Permite a fixação de
Voltar ao menu
Arrumação 71

Puxar completamente para fora


Atenção o sistema de transporte traseiro até
se ouvir o encaixe do sistema.
Consulte o vendedor da sua
bicicleta, ante de fixar bicicletas Assegurar que não é possível
com quadros de carbono. As introduzir o sistema de suporte
bicicletas poderão ficar traseiro sem puxar a patilha de novo.
danificadas.
9 Aviso
Expansão
Abrir a tampa da bagageira. Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
9 Aviso
engatado. Se o sistema de
Empurrar a alavanca para cima. transporte traseiro não engatar
Não deve encontrar-se ninguém O sistema desengata rapidamente
na zona de extensão do sistema adequadamente, não coloque
e sai para fora do pára-choques. objectos no sistema e deslize
de suporte traseiro, por haver
riscos de ferimentos. o sistema para trás. Recorrer
à ajuda de uma oficina.

Voltar ao menu
72 Arrumação

Desdobrar o suporte da placa da Desdobrar as luzes traseiras Tranque o sistema de transporte


matrícula traseiro.

Desdobrar ambas as luzes traseiras.


Levantar o suporte da placa da Rodar ambas as alavancas de
matrícula e dobrá-lo para trás. engate para os lados até onde for
possível.
Caso contrário não é possível
garantir o funcionamento seguro.

Voltar ao menu
Arrumação 73

Desdobrar os nichos para as rodas Montagem do suporte para bicicletas

Empurrar o suporte (1) para baixo


e rodar o manípulo (2) para trás para
Desdobrar ambos os nichos para as Levantar o suporte na traseira (1)
o engatar.
rodas. e puxá-lo para trás.
Dobrar o suporte (2) para cima. Fixar a primeira bicicleta

Voltar ao menu
74 Arrumação

1. Rodar os pedais para a posição


ilustrada e colocar a bicicleta no
nicho mais à frente.
Assegurar que a bicicleta fica
centralmente nos nichos para as
rodas.

3. Prender ambas as rodas das 1. Colocar o adaptador no sistema


bicicletas nos nichos previstos de suporte traseiro conforme
usando cintos de retenção. ilustrado.
4. Verificar a bicicleta para se
certificar que está bem presa.
Fixação do adaptador
2. Fixar o suporte de montagem
curto ao quadro da bicicleta. Quando forem transportadas mais de
Rodar o manípulo para a direita duas bicicletas, o adaptador tem de
para apertar. ser fixo antes de se poder fixar
a segunda bicicleta.

Voltar ao menu
Arrumação 75

2. Rodar a alavanca (1) para trás, 1. Antes de se colocar a bicicleta, 5. Fixar as bicicletas com suportes
segurando-a, de seguida baixar deve desdobrar-se sempre os de montagem e cintos de
o adaptador (2) na traseira. nichos para as rodas da bicicleta retenção, tal como descrito para
3. Soltar a alavanca e verificar se seguinte, se necessário. a primeira bicicleta. Os suportes
o adaptador esta fixamente 2. Rodar sempre os pedais para de montagem devem ser fixados
encaixado. a posição adequada antes de em paralelo.
colocar a bicicleta. Utilizar o suporte de montagem
comprido para fixar a segunda
bicicleta ao sistema de suporte.
Utilizar o suporte de montagem
acessório mais comprido para
fixar a terceira bicicleta ao
sistema de suporte.

4. Passar o cinto fixado ao


adaptador por baixo da alavanca 3. Posicionar as bicicletas no
para rebater o sistema de suporte sistema de suporte traseiro
traseiro. Apertar o cinto. alinhadas de forma alternada
para a esquerda e para a direita.
Fixação de bicicletas adicionais
4. Alinhar as bicicletas com a que foi
A fixação de bicicletas adicionais fixa anteriormente. Os cubos das
é feita de forma semelhante à da rodas das bicicletas não podem Utilizar o suporte de montagem
primeira bicicleta. Adicionalmente, tocar-se. acessório curto para fixar a quarta
deve ter-se em atenção o seguinte: bicicleta. O suporte tem de ser

Voltar ao menu
76 Arrumação

fixo entre os quadros da terceira ■ Sem adaptador fixado:


e quarta bicicletas.

Segurar o quadro (1) da última


Empurrar a alavanca (1) para bicicleta com uma mão e puxar
desbloquear e segurá-la. a argola (2) para desbloquear.
Recomenda-se a colocação de um Segurar a última bicicleta com
Puxar o suporte (2) para trás para
sinal de aviso na parte de trás da ambas as mãos e dobrar o sistema
dobrar o sistema de suporte
bicicleta para aumentar a visibilidade. de suporte traseiro para trás.
traseiro.
Dobrar o sistema de suporte traseiro ■ Com adaptador fixado: Para aumentar a visibilidade, as
para trás luzes traseiras do veículo são
O sistema de suporte traseiro pode 9 Aviso activadas quando o sistema de
ser dobrado para trás do aceder suporte traseiro é dobrado para trás.
à bagageira. Cuidado ao desengatar o sistema
de suporte traseiro, pois este
inclina para trás. Risco de
ferimentos.

Voltar ao menu
Arrumação 77

3. Rodar a alavanca (1) para trás


9 Aviso e segurá-la.
Ao dobrar o sistema de suporte 4. Levantar o adaptador (2) na
traseiro novamente para a frente, traseiro e removê-lo.
assegurar que o sistema fica
Desmontagem do suporte para
devidamente encaixado.
bicicletas
Remover as bicicletas
Desapertar os cintos de retenção de
ambas as bicicletas.
Rodar o manípulo para a esquerda
e remover os suportes de montagem. 2. Desapertar o cinto.
Separação do adaptador
Separar o adaptador antes de
remover a última bicicleta do lado
esquerdo do sistema de suporte
traseiro.
1. Dobrar os nichos para as rodas.
Dispor os suportes de montagem
conforme ilustrado.
Girar o manípulo (1) para a frente
para desbloquear e levantar
o suporte (2).

Voltar ao menu
78 Arrumação

Destrancar o sistema de transporte


traseiro

Dobrar o suporte para trás e, de Arrumar os cintos de retenção


seguida, empurrá-lo para a frente até correctamente.
parar (1).
Rodar ambas as alavancas de
Pressionar o suporte para baixo na engate para dentro até onde for
traseira (2). possível.
Dobrar os nichos para as rodas Dobrar as luzes traseiras
Dobrar ambos os nichos para as Dobrar ambas as luzes traseiras.
rodas.
Dobrar o suporte da placa da
matrícula
Levantar o suporte da placa da
matrícula e dobrá-lo para a frente.

Voltar ao menu
Arrumação 79

Recolher o sistema de transporte


traseiro
Puxar para cima a alavanca de
desengate e empurrar o sistema de
Bagageira
suporte traseiro para dentro do pára-
Os encostos traseiros do banco estão
Atenção -choques até ficar engatado.
divididos em duas partes. Ambas
podem ser rebatidas.
Certifique-se de que todas as 9 Aviso
peças dobráveis como os nichos Extensão da bagageira,
para as rodas ou os suportes de Se o sistema não puder ser
montagem estão correctamente engatado correctamente, pedir
2 volumes-5 portas
arrumados. Caso contrário, ajuda numa oficina. Se necessário desmontar a cobertura
o sistema de suporte traseiro pode da bagageira.
ser danificado ao tentar-se inseri- Pressionar e manter a patilha,
-lo para dentro. e empurrar os encostos de cabeça
par abaixo.
Dobrar para cima o apoio de braços.

Voltar ao menu
80 Arrumação

Oriente os cintos de segurança Para levantar, levantar os encostos


através dos suportes laterais para e levá-los à posição vertical até ouvir 9 Aviso
protegê-los de danos. Quando dobrar um som de encaixe.
os encostos, empurre os cintos com Conduzir o veículo apenas se os
Assegurar que os cintos de encostos estiverem firmemente
eles. segurança dos bancos exteriores são engatados na devida posição.
Puxar a alavanca de abertura num ou colocados nas corrediças dos cintos Caso contrário, existe o risco de
nos dois lados e rebater os encostos correspondentes. ferimentos pessoais ou danos na
sobre os assentos. carga ou veículo no caso de
travagem forte ou colisão.

Os encostos estão correctamente


Se o veículo tiver de ser carregado encaixados quando as marcas
utilizando uma porta de trás, retirar vermelhas nos dois lados perto da
o cinto de segurança da corrediça do alavanca de desengate deixam de se O cinto de segurança do banco do
encosto e colocá-lo atrás do retentor ver. meio pode ficar bloqueado se
conforme se mostra na imagem. o encosto for levantado demasiado
depressa. Para desbloquear

Voltar ao menu
Arrumação 81

o enrolador, empurrar ou puxar Oriente os cintos de segurança Puxar o interruptor do lado esquerdo
o cinto de segurança cerca de através dos suportes laterais para ou direito da bagageira para rebater
20 mm e, depois, largar. protegê-los de danos. Quando dobrar a parte correspondente do banco
os encostos, empurre os cintos com traseiro.
Extensão da bagageira, eles.
carrinha Puxar a alavanca de abertura num ou 9 Aviso
nos dois lados e rebater os encostos
Rebater os encostos traseiros sobre os assentos. Ter muito cuidado ao accionar os
Se necessário desmontar a cobertura bancos traseiros rebatíveis
da bagageira. Nos veículos com rebatimento
eléctricos. O encosto do banco
eléctrico dos bancos, os bancos
Pressionar e manter a patilha, é rebatido com bastante energia.
traseiros também podem ser
e empurrar os encostos de cabeça Risco de lesão, principalmente
rebatidos a partir da bagageira.
par abaixo. para crianças.
Dobrar para cima o apoio de braços. Certificar-se de que nada está fixo
aos bancos traseiros ou colocado
no assento.

Voltar ao menu
82 Arrumação

Se o veículo tiver de ser carregado Os encostos estão correctamente O cinto de segurança do banco do
utilizando uma porta de trás, retirar encaixados quando as marcas meio pode ficar bloqueado se
o cinto de segurança da corrediça do vermelhas nos dois lados perto da o encosto for levantado demasiado
encosto e colocá-lo atrás do retentor alavanca de desengate deixam de se depressa. Para desbloquear
conforme se mostra na imagem. ver. o enrolador, empurrar ou puxar
Para levantar, levantar os encostos o cinto de segurança cerca de
e levá-los à posição vertical até ouvir 9 Aviso 20 mm e, depois, largar.
um som de encaixe.
Conduzir o veículo apenas se os Levantar o assento do banco
Assegurar que os cintos de e rebater o encosto
encostos estiverem firmemente
segurança dos bancos exteriores são
engatados na devida posição.
colocados nas corrediças dos cintos
Caso contrário, existe o risco de
correspondentes.
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo no caso de
travagem forte ou colisão.

Puxar a alça num ou nos dois


assentos e levantar a parte de trás do
assento para a frente.
Empurrar os encostos de cabeça
para baixo.

Voltar ao menu
Arrumação 83

Puxar a alavanca de abertura num ou


nos dois lados e rebater sobre os
assentos para obter um
compartimento de carga plano.
Retirar o assento

Para fixar, aplicar o assento Puxar a pega e abrir a tampa.


conforme se mostra na figura Adequado para transportar objectos
e engatar as duas alavancas. compridos e estreitos.
Abrir a passagem no meio do Assegure-se que a tampa encaixa
depois de a colocar novamente no
encosto do banco traseiro sítio.
Empurrar as duas alavancas para Rebater o apoio de braços traseiro.
a frente e retirar o assento para
aumentar a área de carga.

Voltar ao menu
84 Arrumação

2 volumes de 5 portas
Remoção

A cobertura fechada pode ser Levantar a cobertura na parte de trás


assegurada pelo lado do e empurrá-la para cima na frente.
compartimento de carga Rodar Retirar a tampa.
o botão 90°:
Desengatar as correias de segurança Se a cobertura regulável em altura
botão = cobertura segura do da porta da bagageira. estiver montada na posição média ou
horizontal lado do habitáculo superior, a cobertura da bagageira
botão = cobertura não pode ser arrumada por baixo.
vertical segura
Cobertura regulável em altura
3 86.
Cobertura da bagageira
Colocação
Não colocar quaisquer objectos na
tampa. Encaixar a tampa nas calhas
e rebater para baixo. Fixar as correias
de fixação à porta da bagageira.

Voltar ao menu
Arrumação 85

Carrinha Cobertura na posição superior Retirar a cobertura

Fechar a cobertura
Puxar a cobertura na direcção da
traseira usando o manípulo, até que
engate nos elementos de retenção
laterais.
Abrir a cobertura

Empurrar o manípulo para baixo na Abrir a tampa da bagageira.


extremidade da cobertura. A parte de Puxar e segurar para cima a alavanca
trás da cobertura é guiada para cima de abertura no lado direito. Levantar
automaticamente. primeiro a tampa do lado direito
e remover dos elementos de
retenção.

Puxar a pega na extremidade da


cobertura para a parte de trás e para
baixo. A tampa é enrolada
automaticamente.

Voltar ao menu
86 Arrumação

Cobertura do piso na Cobertura ajustável em altura,


bagageira 2 volumes - 5 portas

Cobertura do piso traseiro,


2 volumes - 5 portas

A cobertura desmontada pode ser


arrumada por baixo da cobertura do
piso traseiro conforme se mostra no
gráfico. A cobertura regulável em altura pode
Cobertura do piso na bagageira ser instalada em três posições:
3 86. ■ directamente acima da cobertura
A cobertura do piso traseiro pode ser do piso traseiro (1),
Montar a cobertura levantada e presa com a argola. ■ numa posição média (2)
Inserir o lado esquerdo da tampa da
bagageira na reentrância, puxar ■ numa posição superior (3).
Atenção
a alavanca de abertura para cima
e mantê-la nessa posição; inserir Utilizar o gancho apenas para
o lado direito da tampa da bagageira pendurar a cobertura do piso
e engatar. traseiro e a cobertura ajustável em
altura.

Voltar ao menu
Arrumação 87

Baixar Advertência
Atenção ■ Se estiverem instaladas na
posição 2 ou 3, o espaço entre
Certifique-se que a extremidade a cobertura do piso traseiro e a
dianteira e traseira da cobertura cobertura ajustável em altura
ajustável em altura estão fixas ao pode ser utilizada como
mesmo nível. compartimento de arrumação
Levantar ■ A cobertura ajustável em altura
pode ser levantada e fixa com
a fita quando está instalada na
posição 1 ou 2.
■ Se estiver instalada na posição 2,
é criado um compartimento de
carga quase totalmente plano se
Para baixar a cobertura, puxar a cinta os encostos dos bancos traseiros
para trás e empurrar para baixo estiverem rebatidos para a frente.
simultaneamente a parte dianteira
central da cobertura. ■ A cobertura ajustável em altura só
suporta uma carga máxima de
Atenção 100 kg.
■ A abertura das coberturas laterais
Não baixar a cobertura ajustável (por exp. ao substituir as
Para levantar a cobertura para um em altura para a posição 1 em lâmpadas das luzes traseiras) só
nível mais alto, puxar a argola para veículos equipados com alti- é possível com a cobertura
trás e levantar a extremidade traseira -falante de graves. O alti-falante ajustável em altura na posição 1
da cobertura até aos suportes de graves poderá ser danificado. ou 2.
correspondentes.

Voltar ao menu
88 Arrumação

Cobertura do piso traseiro, Olhais de fixação


carrinha

Inserir a barra nas reentrância nas


paredes laterais.
Os olhais de fixação são concebidos
Levantar a cobertura do piso traseiro Atenção para prender itens e evitar que
puxando a pega. Dobre e coloque deslizem, p. ex. cintas de fixação ou
a cobertura atrás dos bancos Inserir a barra na reentrância mais rede de bagagem.
traseiros. recuada quando transportar
O compartimento de arrumação por objectos pesados na bagageira. Indicações para
baixo da cobertura do piso traseiro Caso contrário a cobertura do piso
pode ser dividido por uma barra. traseiro pode ficar danificada. o carregamento do veículo
O FlexOrganizer é um sistema
flexível para dividir a bagageira.
O sistema consiste em:
■ adaptadores,
■ bolsas de rede,

Voltar ao menu
Arrumação 89

■ ganchos, o adaptador. Para remover, rodar Bolsa de rede


■ caixa de serviço, a placa do manípulo para baixo
e retirar da calha.
■ conjunto de cintas.
Os componentes são montados em Rede de posição variável
calhas em ambos os painéis laterais
utilizando adaptadores e ganchos.

Instalação de adaptadores nas


calhas

Inserir os adaptadores na posição


necessária nas calhas. A bolsa de
rede pode ser pendurada nos
adaptadores.
Inserir os adaptadores na posição
necessária nas calhas. Manter juntas
as metades dos tirantes da rede.
Para instalar, empurrar um pouco os
tirantes e inserir nas aberturas em
Abrir a placa do manípulo, inserir questão nos adaptadores.
o adaptador na ranhura superior
e inferior da calha e deslocar para Para desmontar, pressionar os
a posição pretendida. Rodar a placa tirantes da rede e retirar dos
do manípulo para cima para trancar adaptadores.

Voltar ao menu
90 Arrumação

Instalação de ganchos nas Caixa de serviço


calhas

Como alternativa instalar ambos os


ganchos na calha inferior. Ligar os
Instalar dois ganchos na calha suportes inferiores da caixa a partir
Primeiro, insira o gancho na posição superior. Inserir os suportes de cima nos ganchos inferiores.
desejada na ranhura superior da superiores da caixa a partir de cima
calha e depois pressione na ranhura nos ganchos.
inferior. Para remover, primeiro puxe
para fora da ranhura superior.

Voltar ao menu
Arrumação 91

Conjunto de cintas Não se deve transportar passageiros Atrás dos bancos dianteiros
atrás da rede de segurança.

Montagem
Atrás dos bancos traseiros

Inserir os adaptadores da cinta na Fixar a cinta nos olhais por baixo do


calha. Assegure-se que a cinta não assento do banco traseiro.
está torcida. Rebater os encostos para a frente.
A cinta tem dois cadeados para abrir. Para obter um compartimento de
A cinta pode ser apertada. Fixar o gancho inferior, com carga plano, primeiro rebater
a abertura virada para trás, ao olhal o assento do banco antes de fixar
à direita e esquerda do piso. Ajustar a rede de segurança. Se necessário,
Rede de segurança o comprimento da cinta na rede de deslocar os bancos dianteiros para
A rede de segurança está disponível segurança fixando o gancho superior a frente para aliviar a tensão.
na Carrinha e pode ser montada atrás aos olhais da cinta. Mantenha a cinta
dos bancos traseiros ou se os sob tensão durante a instalação do
encostos do banco traseiro estiverem varão.
rebatidos e os assentos levantados,
atrás dos bancos da frente.

Voltar ao menu
92 Arrumação

Instalação do rolo A rede de segurança desmontada Carrinha


pode ser arrumada por baixo da
cobertura do piso traseiro 3 86.

Triângulo de pré-
-sinalização
2 volumes de 5 portas

Existem duas aberturas para Dobrar as cintas para baixo. Arrumar


montagem na estrutura do tejadilho: o triângulo de pré-sinalização no
suspender e encaixar o rolo da rede, espaço atrás das cintas no interior da
comprimir o rolo e suspender porta da bagageira.
e encaixar na outra extremidade.
Bagageira 3 79.

Desmontagem
Desenganchar os rolos da rede de Arrumar o triângulo de pré-
segurança dos suportes na estrutura -sinalização no espaço atrás da
do tejadilho. Soltar as cintas dos correia do lado direito da bagageira.
olhais. Enrolar a rede e fixá-la com
uma cinta.

Voltar ao menu
Arrumação 93

Kit de primeiros socorros Carrinha Sistema de bagageira


2 volumes de 5 portas de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Seguir as instruções de instalação
e remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas.
Dobrar a cinta para baixo. Arrumar
o estojo de primeiros socorros no
Arrumar o kit de primeiros socorros espaço por trás da cinta no interior da
no compartimento de arrumação porta da bagageira.
atrás do triângulo de pré-sinalização.
Antes da primeira utilização, premir
para dentro a aplicação interior na
parte de cima e dos lados da
perfuração. Depois, dobrar
a aplicação para fora para ter acesso
ao compartimento de arrumação.

Voltar ao menu
94 Arrumação

Instalação das barras de Carrinha com calhas de tejadilho Indicações de


tejadilho carregamento
2 volumes de 5 portas
Indicações para
o carregamento do veículo

Para fixar as barras de tejadilho,


inserir os parafusos de fixação nos
orifícios indicados na figura.
Utilizando uma moeda, separar
a cobertura de cada ponto de
encaixe. ■ Os objectos pesados colocados na
bagageira devem ser empurrados
contra os encostos do banco.
Certificar-se de que os encostos
dos bancos estão bem engatados.
Se se puder empilhar objectos,
objectos mais pesados devem ficar
por baixo.

Voltar ao menu
Arrumação 95

■ Prender os objectos com cintas ■ Ao transportar objectos na


fixadas aos olhais de fixação 3 88. bagageira, os encostos dos bancos 9 Aviso
Fixar a cobertura de altura traseiros não devem estar
regulável na posição mais baixa (1) inclinados para a frente. Certificar-se sempre que a carga
3 86. no veículo está arrumada em
■ Não deixar que a carga passe para segurança. Caso contrário, os
■ Utilizar os quatro ganchos nas além da extremidade superior dos objectos podem deslocar-se no
paredes laterais da bagageira para encostos dos bancos. interior do veículo e provocar
pendurar sacos de compras. Carga ■ Não colocar quaisquer objectos na ferimentos pessoais ou danos na
máxima: 5 kg por gancho. tampa da bagageira ou no painel carga ou veículo.
de instrumentos, e não cobrir
o sensor que se encontra na parte ■ A carga útil é a diferença entre
de cima do painel de instrumentos. o peso bruto do veículo admissível
■ A carga não deve dificultar (ver placa de identificação do
o funcionamento dos pedais, do veículo 3 240) e a tara CE.
travão-de-mão e da alavanca Para calcular a carga, introduzir os
selectora das mudanças nem deve dados para o seu veículo na Tabela
restringir a liberdade de de pesos no início deste manual.
movimentos do condutor. Não A tara CE inclui o peso do condutor
colocar no interior objectos que não (68 kg), bagagem (7 kg) e todos os
sejam presos. fluidos (depósito 90% cheio).
■ Não conduzir com a bagageira O equipamento opcional e os
■ Carrinha: Utilizar os ganchos nas aberta. acessórios aumentam a tara.
paredes laterais da bagageira para
■ Conduzir com carga no tejadilho
pendurar sacos de compras.
aumenta a sensibilidade do veículo
Premir para extrair o gancho.
a ventos cruzados e afecta
■ Prender objectos soltos na negativamente a manobrabilidade
bagageira para evitar que do veículo por aumentar o centro
deslizem. de gravidade do veículo. Distribuir
Voltar ao menu
96 Arrumação

a carga uniformemente e prendê-la


bem com cintas de fixação. Ajustar
a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições de
carga. Verificar e apertar as cintas
frequentemente.
A carga no tejadilho permitida é de
75 kg (100 kg para a Carrinha).
A carga no tejadilho é o peso
combinado das barras de tejadilho
e da carga.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 97

Instrumentos, Comandos Controlos no volante


elementos de Ajuste do volante
manuseamento

Comandos ................................... 97
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores ..................... 104
Mostradores de informação ....... 116
Mensagens de falha .................. 121
Conta-quilómetros parcial .......... 125
Personalização do veículo ......... 128 O Sistema de informação e lazer,
o programador de velocidade e um
Destrancar a alavanca, ajustar telemóvel ligado podem ser
o volante, e depois engatar comandados através dos comandos
a alavanca e assegurar que fica no volante.
totalmente trancada. Mais informações disponíveis no
Ajustar o volante apenas quando sistema de manual de informação
o veículo estiver parado e o volante e lazer.
tiver sido destrancado. Comando da velocidade de cruzeiro
3 173.

Voltar ao menu
98 Instrumentos, elementos de manuseamento

Volante aquecido Buzina

As áreas do volante recomendadas


para colocação das mãos aquecem
Accionar o aquecimento premindo mais depressa e a uma temperatura Premir j.
o botão *. A activação é indicada superior do que outras áreas.
pelo LED no botão. O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar
e durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 158.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 99

Limpa pára-brisas e lava Desligar em estações de lavagem Limpeza automática com sensor de
automática. chuva
pára-brisas
Intervalo regulável do
Limpa-pára-brisas limpa-pára-brisas

P = Limpeza automática com


sensor de chuva
2 = Rápido Alavanca do limpa-vidros na O sensor de chuva detecta
1 = Lento posição P. a quantidade de chuva no pára-brisas
P = Intervalo da passagem e regula automaticamente
Rodar o regulador para ajustar
§ = Desligar a frequência do limpa pára-brisas.
o intervalo de limpeza desejado:
Para uma só passagem com o limpa Se a frequência da passagem das
intervalo = rodar o botão
pára-brisas desligado, pressionar escovas limpa-vidros for superior
curto regulador para cima
a alavanca para baixo. a 20 segundos o braço do limpa-
intervalo = rodar o botão
-vidros desloca-se ligeiramente para
Não utilizar se o pára-brisas estiver longo regulador para baixo
baixo para a posição parada.
congelado.

Voltar ao menu
100 Instrumentos, elementos de manuseamento

O sensor de chuva detecta Puxar alavanca. O líquido do limpa-


a quantidade de água no pára-brisas -vidros é pulverizado no pára-brisas
e regula automaticamente e o limpa-vidros faz algumas
a frequência das passagens do passagens.
limpa-pára-brisas Se os faróis estiverem ligados,
também é pulverizado nos faróis
líquido limpa-vidros, desde que
a alavanca seja puxada durante
tempo suficiente. Depois, o sistema
lava-faróis fica inoperativo durante
5 ciclos de lavagem ou até o motor ou
os faróis terem sido desligados
Manter o sensor sem pó, sujidade e ligados novamente.
e gelo.

Lava pára-brisas e lava-faróis

Rodar o regulador para ajustar


a sensibilidade:
sensibilidade = rodar o botão
baixa regulador para
baixo
sensibilidade = rodar o botão
alta regulador para
cima

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 101

Limpa-vidros do óculo A activação ou desactivação desta


função pode ser alterada no menu
traseiro e lava-vidros do Configurações no
óculo traseiro Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 128.
O sistema do lava-vidros do óculo
traseiro é desactivado quando o nível
do líquido está baixo.

Temperatura exterior

Empurrar alavanca. O líquido do


limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Pressionar o interruptor basculante Não utilizar se o óculo traseiro estiver
para accionar o limpa-vidros do óculo congelado.
traseiro: Desligar em estações de lavagem
posição = funcionamento automática.
superior contínuo O limpa-vidros do óculo traseiro
posição = funcionamento é ligado automaticamente quando
inferior intermitente o limpa-pára-brisas estiver ligado
posição = desligar e se engatar a marcha-atrás. Qualquer descida de temperatura
intermédia será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço
de tempo.

Voltar ao menu
102 Instrumentos, elementos de manuseamento

Acertar a data e a hora ■ Definir formato da data: Altera a


Pressionar o botão CONFIG. O menu indicação da data entre MM/DD/
Configurações é visualizado. AAAA e DD.MM.AAAA.
Seleccionar Hora e data. ■ Mostrar hora: Liga/Desliga
a indicação da hora no visor.
■ Sincron. do tempo RDS: O sinal
RDS da maioria dos transmissores
VHF define a hora
automaticamente. A sincronização
da hora RDS pode demorar alguns
minutos. Alguns transmissores não
enviam o sinal de hora correcto.
Se a temperatura exterior descer Nesses casos, recomenda-se que
abaixo dos 3 °C, é apresentada uma se desligue a sincronização
mensagem de aviso no Centro de automática da hora.
Informação do Condutor com Personalização do veículo 3 128.
Mostrador Avançado.
Opções de definições
9 Aviso seleccionáveis:
■ Acertar hora: Altera a hora
Pode já haver gelo na estrada, apresentada no visor.
apesar de o visor indicar alguns
graus acima dos 0 °C. ■ Ajustar data: Altera a data
apresentada no visor.
Relógio ■ Definir form. hora: Altera
a indicação das horas entre 12
A data e a hora são apresentado no horas e 24 horas.
Visor de Informação.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 103

Tomadas Outra tomada de 12 Volt encontra-se Isqueiro


na consola traseira. Rebater
a cobertura.
Carrinha: Uma tomada de 12 Volt
encontra-se na parede esquerda da
bagageira.
Não exceder o consumo máximo de
120 watt.
Com a ignição desligada, as tomadas
de energia são desactivadas. Além
disso, as tomadas de alimentação
são desactivadas no caso de uma
tensão baixa da bateria.
Uma tomada de 12 Volt encontra-se Os acessórios eléctricos ligados O isqueiro encontra-se na consola da
na consola da frente. devem respeitar os requisitos de frente.
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839. Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando
Não ligar quaisquer equipamentos a resistência estiver incandescente.
acessórios de fornecimento de Puxar o isqueiro para fora.
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
Cinzeiros
fichas incorrectas.
Atenção
Sistema Start/Stop 3 158.
A utilizar apenas para cinza e não
para lixos combustíveis.

Voltar ao menu
104 Instrumentos, elementos de manuseamento

Luzes de aviso, Conta-quilómetros


indicadores de nível
e indicadores
Conjunto de instrumentos
Em algumas versões, os ponteiros
dos instrumentos deslocam-se para
o fim dos mostradores quando se liga
a ignição.

O cinzeiro portátil pode ser colocado


Velocímetro
nos suportes para bebidas.
A linha inferior indica a distância
registada em km.

Conta quilómetros parcial


A linha superior indica a distância
gravada desde a última colocação
a zero.
Para colocar a zero, premir o botão
de reposição durante alguns
segundos com a ignição ligada.
Indica a velocidade do veículo.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 105

Conta-rotações Indicador do nível de especificada, consoante


a quantidade de combustível ainda
combustível existente no depósito.

Indicador da temperatura
do líquido de
arrefecimento do motor

Apresenta a velocidade do motor.


Conduzir de forma a que as rotações Mostra o nível de combustível no
do motor sejam sempre as mais depósito.
baixas possível. O indicador de controlo i acende-
-se se o nível de combustível no
Atenção depósito estiver muito baixo.
Reabastecer o veículo Apresenta a temperatura do líquido
Se o ponteiro estiver na zona imediatamente se piscar.
vermelha de perigo é porque se de arrefecimento.
excedeu as rotações máximas Nunca deixar o depósito ficar
permitidas do motor. Motor em totalmente vazio.
risco. A quantidade necessária para atestar
o veículo pode ser inferior
à capacidade do depósito

Voltar ao menu
106 Instrumentos, elementos de manuseamento

área do = temperatura de
lado funcionamento do
esquerdo motor ainda não foi
atingida
área = temperatura normal
central de funcionamento
área do = temperatura
lado demasiado elevada
direito

Atenção
Se a temperatura do líquido de No Visor Superior a vida útil restante Pressionar o botão MENU para
arrefecimento estiver demasiado do óleo é visualizada no Veículo seleccionar o Veículo informação
alta, parar o veículo, desligar informação menu. menu.
o motor. Perigo para o motor.
Verificar o nível do líquido de No Mostrador Médio, o tempo Rodar a roda reguladora para
arrefecimento. restante de vida útil do óleo de motor seleccionar Remanescent duração
é apresentado pelo indicador de do óleo.
controlo I, portanto a ignição tem de O sistema tem de ser reiniciado
Visor de serviço ser ligada, com o motor desligado. sempre que o óleo de motor
O sistema de vida útil do óleo do O menu e função podem ser é mudado, para permitir um
motor informa-o de quando deve seleccionadas pelos botões na funcionamento correcto. Recorrer
mudar o óleo e filtro. Com base nas alavanca de mudança de direcção. à ajuda de uma oficina.
condições de condução, o intervalo
a que o óleo do motor e filtro devem Para visualizar a vida útil restante do Premir o botão SET/CLR para
ser mudados pode variar óleo do motor: colocar a zero. Portanto, a ignição
consideravelmente. tem de estar ligada, sem que o motor
esteja a trabalhar.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 107

Quando o sistema tiver calculado que As cores dos indicadores de controlo


a vida útil do óleo do motor diminuiu, têm o seguinte significado:
Mudar brevemente óleo do motor ou Vermelho = perigo, aviso
um código de aviso aparece no importante
Centro de Informação do Condutor. Amarelo = aviso, informação,
Mandar mudar o óleo de motor e filtro avaria
numa oficina dentro de uma semana Verde = confirmação de
ou 500 km (conforme a que ocorrer activação
primeiro). Azul = confirmação de
Centro de Informação ao Condutor activação
3 116. Branco = confirmação de
Informação de Serviço 3 237. activação

Luzes de aviso
Os indicadores de controlo descritos
não fazem parte de todos os veículos.
A descrição aplica-se a todas as
versões de instrumentos. Conforme
o equipamento, a posição das luzes
de aviso pode variar. Quando se liga
a ignição, a maior parte dos
indicadores de controlo acendem-se
por breves instantes para efeitos de
teste de funcionalidade.

Voltar ao menu
108 Instrumentos, elementos de manuseamento

Indicadores de controlo no instrumento de embraiagem

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 109

Indicadores de controlo na Luzes intermitentes rápidas: avaria Pisca


consola central do indicador de mudança de direcção Depois de ter ligado o motor durante
ou fusível que lhe está associado, um máximo de 100 segundos até
avaria do indicador de mudança de o cinto de segurança ter sido
direcção no reboque. colocado.
Substituição de lâmpada 3 198,
Fusíveis 3 208. Airbags e pré-tensores dos
Indicadores de mudança de direcção cintos
3 139.
v acende-se a vermelho.
Quando se liga a ignição, o indicador
Aviso do cinto de de controlo acende-se durante cerca
segurança de 4 segundos. Caso não se acenda,
não se apagar ao fim de 4 segundos
Lembrete de cintos nos bancos ou acender durante a condução, há
da frente uma avaria no sistema de airbag.
Sinal de mudança de X para o banco do condutor acende Recorrer à ajuda de uma oficina. Os
direcção ou fica intermitente a vermelho. airbags e pré-tensores dos cintos
pode não se accionar no caso de
O acende-se ou pisca a verde. k para o banco dianteiro do
acidente.
passageiro acende ou fica
Acende brevemente intermitente, quando o banco está O accionamento dos pré-tensores ou
As luzes de presença estão acesas. ocupado. dos airbags é indicado pelo
acendimento contínuo de v.
Pisca Acende
Um indicador de mudança de Depois de a ignição ter sido ligada até
direcção ou os sinais de aviso de o cinto de segurança ter sido
perigo são accionados. colocado.

Voltar ao menu
110 Instrumentos, elementos de manuseamento

9 Aviso Sistema de carregamento Acende-se quando o motor está


p acende-se a vermelho. a trabalhar
Reparar a avaria imediatamente Avaria no sistema de controlo de
Acende-se quando se liga a ignição emissões. Os limites de emissões
numa oficina. e apaga-se pouco depois de o motor permitidos poderão ser excedidos.
entrar em funcionamento. Recorrer imediatamente a uma
Pré-tensores dos cintos, sistema de
airbag 3 44, 3 47. oficina.
Acende-se quando o motor está
a trabalhar Pisca quando o motor está
Desactivação do Airbag Parar, desligar o motor. A bateria não a trabalhar
V acende-se a amarelo. está a carregar. O arrefecimento do Avaria que pode levar a danos no
motor pode ser interrompido. catalisador. Reduzir a aceleração até
O airbag do passageiro da frente está A unidade de assistência dos travões
activado. a luz deixar de piscar. Recorrer
pode deixar de ser eficaz. Recorrer imediatamente a uma oficina.
* acende-se a amarelo. à ajuda de uma oficina.
O airbag do passageiro da frente está
desactivado 3 49. Indicador luminoso de Indicação do próximo
avaria acende serviço
9 Perigo g acende-se a amarelo.
Z acende-se ou pisca a amarelo.
Risco de ferimentos fatais em Adicionalmente, é apresentada uma
Acende-se quando se liga a ignição
crianças que utilizem sistemas de mensagem de aviso ou um código de
e apaga-se pouco depois de o motor
segurança para crianças com aviso.
entrar em funcionamento.
o airbag do passageiro dianteiro O veículo necessita de Serviço.
activado. Recorrer à ajuda de uma oficina.
Risco de ferimentos fatais em Mensagens do veículo 3 121.
adultos com o airbag do
passageiro dianteiro desactivado.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 111

Sistema de travagem Acende Avaria no travão de mão


O pedal do travão tem de ser
e embraiagem accionado para soltar o travão de eléctrico
estacionamento eléctrico 3 168. j acende-se ou pisca a amarelo.
Nível do líquido dos travões e da
embraiagem Pisca Acende
& acende-se a vermelho. O pedal da embraiagem tem de ser O travão de mão eléctrico está em
Nível do líquido dos travões e da accionado para ligar o motor 3 157. funcionamento com desempenho
embraiagem está demasiado baixo progressivo 3 168.
3 195. Travão de mão eléctrico Pisca
m acende-se ou pisca a vermelho. O travão de mão eléctrico está em
9 Aviso
modo de serviço. Para o veículo,
Acende aplicar e soltar o travão de mão
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina. Travão de mão eléctrico accionado eléctrico para reiniciar.
3 168.
Acende-se depois de se ligar 9 Aviso
a ignição se o travão de mão manual
Pisca
estiver aplicado 3 168. Travão de mão eléctrico não está Reparar a avaria imediatamente
totalmente accionado ou numa oficina.
Accionar o pedal desengatado. Ligar a ignição,
pressionar o pedal do travão de pé
- acende-se ou pisca a amarelo.
e tentar reiniciar o sistema soltando Sistema de travagem
O pedal da embraiagem tem de ser primeiro e depois aplicando o travão antibloqueio (ABS)
carregado para ligar o motor. Sistema de mão eléctrico. Se m continuar u acende-se a amarelo.
Start/Stop 3 158. intermitente, não conduzir o veículo
e procurar ajuda de uma oficina. Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a ser utilizado quando
o indicador de controlo se apagar.
Voltar ao menu
112 Instrumentos, elementos de manuseamento

Se o indicador de controlo não se Acende com a direcção Intermitente em amarelo


apagar após alguns segundos, ou se assistida reduzida O sistema reconhece uma mudança
se acender durante a condução, A direcção assistida é reduzida de faixa involuntária.
existe uma avaria no ABS. O sistema devido ao sobreaquecimento do
de travões mantém-se operacional
mas sem ABS.
sistema. O indicador de controlo Assistência ultrasónicos
apaga quando o sistema tiver
Sistema de travagem anti-bloqueio arrefecido. no estacionamento
3 167. Sistema Start/Stop 3 158. r acende-se a amarelo.
Avaria no sistema
Engrenar numa velocidade Acende com a direcção ou
superior assistida desactivada
Avaria devido a sensores sujos ou
Falha no sistema da direcção
[ acende a verde ou é indicado cobertos de gelo ou neve
assistida. Consultar uma oficina.
como símbolo no Centro de ou
Informação do Condutor com Interferência devido a fontes de ultra-
Mostrador avançado. Aviso de pista de arranque -sons externas. Assim que se
Recomenda-se passagem de caixa ) acende-se a verde ou amarelo eliminar a fonte de interferência,
para velocidade superior, para e pisca a amarelo. o sistema funcionará normalmente.
poupança de combustível. Reparar a avaria no sistema numa
Assistente ECO Drive 3 125. Acende-se a verde
oficina.
O sistema está ligado e pronto
a funcionar. Auxiliar de estacionamento ultra-
Direcção assistida -sónico 3 175.
c acende-se a amarelo. Acende-se a amarelo
Não é detectada qualquer marca de Programa electrónico de
faixa.
estabilidade desligado
n acende-se a amarelo.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 113

O sistema é desactivado. Sistema de controlo da Pisca


tracção desligado Foi atingido o nível de enchimento
Programa Electrónico de k acende-se a amarelo.
máximo do filtro. Iniciar
imediatamente o processo de
Estabilidade e Sistema de O sistema é desactivado. limpeza para evitar danos no motor.
Controlo da Tracção Filtro de partículas diesel 3 161,
b acende-se ou pisca a amarelo. Pré-aquecimento Sistema Start/Stop 3 158.

Acende ! acende-se a amarelo.


Há uma avaria no sistema. É possível O pré-aquecimento está accionado.
Sistema de controlo da
continuar a conduzir. A estabilidade Só é activado quando a temperatura pressão dos pneus
da condução pode, no entanto, exterior for baixa. w acende-se ou pisca a amarelo.
deteriorar consoante as condições da
superfície da estrada. Filtro de partículas diesel Acende
Reparar a avaria numa oficina. Perda da pressão dos pneus. Parar
% acende-se ou pisca a amarelo.
imediatamente e verificar a pressão
Pisca O filtro de partículas diesel necessita dos pneus.
O sistema está engrenado de ser limpo.
activamente. A potência do motor Continuar a conduzir até % apagar. Pisca
pode diminuir e o veículo pode ser Se possível não deixar que o regime Avaria no sistema ou pneu montado
travado um pouco automaticamente. do motor baixe das 2000 rpm. sem sensor de pressão (p. ex. roda
Programa electrónico de estabilidade sobresselente). Depois de
3 170, Sistema de controlo da Acende 60-90 segundos as luzes de aviso
tracção 3 170. O filtro de partículas diesel está acendem continuamente. Consultar
cheio. Iniciar o processo de limpeza uma oficina.
assim que possível.

Voltar ao menu
114 Instrumentos, elementos de manuseamento

Pressão do óleo de motor 9 Aviso


Pisca
I acende-se a vermelho. Sem combustível. Reabastecer
Quando o motor está desligado, imediatamente. Nunca deixar
Acende quando se liga a ignição o depósito ficar totalmente vazio.
e apaga-se pouco depois de o motor é necessária mais força para
entrar em funcionamento. travar e mexer a direcção. Durante Catalisador 3 162.
um Autostop a unidade de Sangrar o sistema de combustível
Acende-se quando o motor está servofreio continuará a estar diesel 3 197.
a trabalhar operacional.
Não retirar a chave até o veículo
estar parado, caso contrário
Imobilizador
Atenção
a tranca da direcção pode engatar d intermitente em amarelo.
A lubrificação do motor pode ser inesperadamente. Avaria no sistema do imobilizador.
interrompida. Isso pode resultar Não é possível ligar o motor.
em danos no motor e/ou em Verificar o nível do óleo antes de
bloqueio das rodas motrizes. procurar a ajuda de uma oficina
3 192. Potência do motor
1. Pressione a embraiagem. reduzida
2. Seleccionar ponto morto, colocar Nível de combustível baixo # acende-se a amarelo.
o selector em N. i acende-se ou pisca a amarelo. A potência do motor é limitada.
3. Saia da circulação normal o mais Consultar uma oficina.
rapidamente possível sem Acende
impedir a circulação de outros O nível do combustível no depósito Luz exterior
veículos. está demasiado baixo.
8 acende-se a verde.
4. Desligar a ignição.
As luzes exteriores estão acesas
3 134.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 115

Luzes de máximos Comando automático das luzes Acende a branco


3 135. O sistema está ligado.
C acende-se a azul.
Acende-se quando as luzes de Acende-se a verde
máximos estão acesas e quando se
Faróis de nevoeiro
É guardada determinada velocidade.
faz sinal de luzes 3 135. > acende-se a verde.
Comando da velocidade de cruzeiro
l acende-se a verde. Os faróis de nevoeiro estão acesos 3 173.
3 140.
O apoio às luzes de máximos está
activado 3 135.
Farol traseiro de nevoeiro Porta aberta
h acende-se a vermelho.
Iluminação dianteira r acende-se a amarelo.
Uma porta ou a porta da bagageira
adaptativa O farol traseiro de nevoeiro está estão abertas.
aceso 3 140.
f acende-se ou pisca a amarelo.

Acende Nível baixo do líquido do


Avaria no sistema. limpa-vidros
Recorrer à ajuda de uma oficina. G acende-se a amarelo.
Pisca O nível do líquido do limpa-vidros
Sistema comutado para luz de está baixo.
mínimos simétrica. Líquido do limpa-vidros 3 194.
O indicador de controlo f fica
intermitente durante cerca de Comando da velocidade
4 segundos depois de ligar a ignição
para lembrar que o sistema foi
de cruzeiro
activado 3 136. m acende a branco ou verde.

Voltar ao menu
116 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mostradores de
informação
Centro de Informação do
Condutor

Dependendo da configuração do Na versão alargada do Mostrado


veículo, podem ser seleccionados os avançado, os menus podem ser
seguintes menus principais: seleccionados por símbolos no cimo
■ Veículo informação menu do ecrã:
■ Contador/ combust menu inform 1 = Contador/ combust menu
inform
r = Veículo informação menu
O Centro de informação do condutor
(DIC) encontra-se no conjunto de Algumas das funções apresentadas
instrumentos entre o velocímetro e o diferem entre durante a condução do
conta-rotações. Está disponível veículo ou o veículo parado
como Mostrador médio ou Mostrado e algumas funções só estão activas
avançado (versão básica ou quando o veículo se desloca.
alargada). Personalização do veículo 3 128.
Configurações memorizadas 3 23.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 117

Seleccionar menus e funções Pressionar o botão SET/CLR para


Os menus e funções podem ser seleccionar uma função ou para
seleccionadas pelos botões na confirmar uma mensagem.
alavanca de mudança de direcção.
Veículo informação menu
Pressionar o botão MENU para
seleccionar o Veículo informação
menu.
Rodar o botão de regulação para
seleccionar um dos sub menus.
Pressionar o botão SET/CLR para
confirmar.
Rodar a roda de regulação para
sublinhar uma opção de menu ou
para definir um valor numérico.

Pressionar o botão MENU para


alternar entre os menus ou voltar de
um sub menu para o menu de nível
superior seguinte.

Seguir as instruções dadas nos sub-


-menus.

Voltar ao menu
118 Instrumentos, elementos de manuseamento

Submenus possíveis: Sistema de reconhecimento de sinais


■ Unidade: Unidades apresentadas de trânsito 3 177.
podem ser alteradas Sistema de controlo da pressão dos
■ Pressã pneus: 3 217 pneus 3 217.
■ Remanescent duração do óleo: Assistente ECO Drive 3 125.
3 106
■ Velocidade aviso: Se ultrapassar Mostrador de informação
a velocidade predefinida, será gráfica, Mostrador de
activado um aviso sonoro
Selecção e indicação podem ser
Informação a cores
diferentes entre o Mostrador médio Conforme a configuração do veículo,
e avançado. ■ Conta-quilómetros parcial 1 o veículo tem um Mostrador de
Informação a Cores ou um Mostrador
■ Conta-quilómetros parcial 2 de Informação Gráfica.
Contador/ combust menu inform
Pressionar o botão MENU para ■ Velocidade em modo digital O Mostrador de Informação encontra-
seleccionar o Contador/ combust O Conta-quilómetros parcial 2 e a -se no painel de instrumentos acima
menu inform. indicação digital da velocidade só do sistema de informação e lazer.
Rodar o botão de regulação para estão disponíveis em veículos com
seleccionar um dos sub menus. Mostrador Avançado.
Pressionar o botão SET/CLR para Selecção e indicação podem ser
confirmar. diferentes entre o Mostrador médio
e avançado.
Em veículos com computador de
bordo estão disponíveis mais
submenus.
Contador/ combust menu inform,
Computador de bordo 3 125.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 119

Mostrador de informação Mostrador de informação


gráfica a cores

Mostrador de Informação Gráfica


indica:
■ hora 3 102
Conforme o sistema de informação O Mostrador de Informação a Cores
e lazer o Mostrador de Informação ■ temperatura exterior 3 101 indica a cores:
Gráfica está disponível em duas ■ data 3 102 ■ hora 3 102
versões. ■ Sistema de informação e lazer, ■ temperatura exterior 3 101
consultar descrição no Manual de
navegação do sistema de ■ data 3 102
informação e lazer ■ Sistema de informação e lazer,
■ configurações para personalização consultar descrição no Manual de
do veículo 3 128 navegação do sistema de
informação e lazer
■ consultar a descrição no Manual do
sistema de informação e lazer
■ configurações do sistema

Voltar ao menu
120 Instrumentos, elementos de manuseamento

■ mensagens do veículo 3 121 As selecções são feitas através: Botão multifunções


■ configurações para personalização ■ dos menus O botão multifunções é o elemento de
do veículo 3 128 comando central para os menus:
■ botões de função e de mau
O tipo de informação e a forma como funcionamento do sistema de Rodar
é apresentada depende do informação e lazer ■ Para marcar uma opção de menu
equipamento do veículo e das ■ Para definir um valor numérico ou
definições efectuadas. Seleccionar utilizando o sistema de
informação e lazer para apresentar uma opção de
menu
Seleccionar menus e definições
O acesso aos menus e configurações Pressionar (o anel exterior)
é feito através do visor. ■ Para seleccionar ou accionar
a opção marcada
■ Para confirmar um valor definido
■ Para ligar/desligar uma função do
sistema
botão BACK
Pressionar botão para:
■ sair de um menu sem alterar as
definições
Seleccione uma função através dos ■ voltar de um sub menu para um
botões de estado do sistema de menu de nível superior
informação e lazer. É apresentado ■ apagar o último carácter numa
o menu da função seleccionada. sequência de caracteres
O botão multifunções é utilizado para Pressionar e manter o botão durante
seleccionar um item e para confirmar. alguns segundos para apagar toda
a entrada.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 121

Personalização do veículo 3 128. Mensagens de falha Mensagens do veículo no


Configurações memorizadas 3 23. Mostrador Médio
As mensagens são indicadas
sobretudo no Centro de Informação
do Condutor (DIC), em alguns casos
juntamente com um aviso e sinal
acústico.

As mensagens do veículo são


visualizadas como números de
código.

Pressionar o botão SET/CLR,


MENU ou rodar o botão de regulação
para confirmar a mensagem.

Voltar ao menu
122 Instrumentos, elementos de manuseamento

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


2 Nenhum comando rádio 16 Avaria na luz dos travões 29 Verificar farol travão reboque
à distância detectado,
pressionar o pedal da 17 Avaria no nivelamento dos 30 Verificar farol de marcha-atrás
embraiagem para novo faróis do reboque
arranque 18 Avaria médios esquerda 31 Verificar sinal de mudança de
3 Nível do líquido de direcção esquerdo do reboque
19 Avaria farol nevoeiro traseiro
arrefecimento do motor baixo 32 Verificar sinal de mudança de
20 Avaria médios direita direcção direito do reboque
4 Ar Condicionado Desligado
21 Avaria da luz lateral esquerda 33 Verificar farol de nevoeiro
5 Roda da direcção trancada
22 Avaria da luz lateral direita traseiro reboque
6 Pressionar o pedal do travão
para soltar o travão de mão 23 Avaria farol de marcha-atrás 34 Verificar farol de traseiro
eléctrico reboque
24 Avaria luz placa da matrícula
7 Rodar o volante, desligar 35 Substituir pilha comando
25 Avaria no sinal de mudança de à distância rádio
a ignição e depois ligar direcção dianteiro esquerdo
9 Rodar o volante, ligar o motor 48 Limpar sistema alerta zona
26 Avaria no sinal de mudança de cega lateral
novamente direcção traseiro esquerdo
12 Veículo com excesso de carga 49 Aviso de pista de arranque não
27 Avaria no sinal de mudança de disponível
13 Compressor sobre-aquecido direcção dianteiro direito
50 Sistema de protecção peões
15 Avaria na luz do travão, com 28 Avaria no sinal de mudança de accionada, reiniciar capô
montagem alta central direcção traseiro direito
53 Apertar tampa combustível

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 123

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


54 Água no filtro do combustível 66 Serviço sistema de alarme 83 Serviço controlo vel cruz
diesel roubo adaptativo
55 O filtro de partículas diesel está 67 Serviço fecho roda direcção 84 Potência Motor reduzida
cheio 3 161
68 Serviço direcção assistida 94 Engatar a posição de Estacio‐
56 Desequilíbrio pressão pneus namento antes de sair
eixo dianteiro 69 Serviço sistema de suspensão
95 Serviço airbag
57 Desequilíbrio pressão pneus 70 Serviço sistema de controlo de
eixo traseiro nível 128 Capot aberto

58 Pneus sem sensores TPMS 71 Serviço eixo traseiro 134 Falha da assistência de esta‐
detectados cionamento, limpar pára-
74 Serviço AFL -choques
59 Abrir e depois fechar vidro do 75 Serviço de ar condicionado
condutor 136 Realizar serviço da assistência
76 Serviço sistema alerta zona de estacionamento
60 Abrir e depois fechar vidro cega lateral
passageiro frente 145 Verificar nível do líquido limpa-
77 Serviço aviso pista de arranque -vidros
61 Abrir e depois fechar vidro
esquerdo traseiro 78 Serviço sistema protecção 174 Bateria fraca
peões 258 Assistência de estacionamento
62 Abrir e depois fechar vidro
direito traseiro 79 Atestar com óleo do motor desligada

65 Tentativa de roubo 81 Serviço Cx Velocidades


82 Mudar em breve óleo motor

Voltar ao menu
124 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mensagens do veículo no ■ Comando da velocidade de Sinais sonoros de aviso


Mostrador avançado cruzeiro
■ Sistemas de detecção de objectos Ao pôr o motor a trabalhar ou
■ Iluminação, substituição de durante a condução
lâmpadas Apenas um sinal sonoro de aviso
■ Sistema de limpa/lava vidros será emitido de cada vez.
■ Portas, vidros O sinal sonoro de aviso de cintos não
colocados tem prioridade sobre
■ Radiotelecomando qualquer outro sinal sonoro de aviso.
■ Cintos de segurança ■ Se o cinto de segurança não estiver
■ Sistemas de airbags apertado.
■ Motor e cx de velocidades ■ Se uma das portas ou a porta da
■ Pressão dos pneus retaguarda não estiver bem
fechada aquando do início da
■ Filtro de partículas diesel
As mensagens do veículo são marcha.
visualizadas como texto. Seguir as ■ Bateria
■ Se se exceder determinada
instruções dadas nas mensagens. velocidade com o travão de mão
Mensagens de falha no
O sistema apresenta mensagens accionado.
relativas aos seguintes assuntos: Mostrador de Informação a Cores
Algumas mensagens importantes ■ Se uma velocidade programada for
■ Nível dos líquidos são apresentadas adicionalmente no ultrapassada.
■ Sistema de alarme anti-roubo Mostrador de informação a cores. ■ Se uma mensagem de aviso ou um
■ Travões Pressionar o botão multifunções para código de aviso surgir no Centro de
confirmar uma mensagem. Algumas Informação do Condutor.
■ Sistemas de tracção
mensagens só são apresentadas ■ Se o apoio no estacionamento
■ Sistemas de controlo de durante alguns segundos. detectar um objecto.
andamento

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 125

■ Se a marcha-atrás estiver
engatada e o suporte traseiro
condução segura, tal como
o aquecimento, desembaciador
Conta-quilómetros
extraído. do óculo traseiro ou outros parcial
■ Se o filtro de partículas diesel tiver consumidores importantes.
atingido o nível de filtragem 2. Carregar a bateria conduzindo Os menus e funções podem ser
máximo. continuamente durante algum seleccionadas pelos botões na
tempo ou com um dispositivo de alavanca de mudança de direcção.
Quando o veículo está carregamento.
estacionado e/ou a porta do A mensagem de aviso ou código de
condutor for aberta aviso desaparecerão depois de
■ Quando a chave estiver no o motor tiver sido ligado duas vezes
interruptor da ignição. consecutivas sem quebra de tensão.
■ Com as luzes exteriores acesas. Se a bateria não puder ser
recarregada, mandar corrigir a causa
Durante um Autostop da avaria numa oficina.
■ Se a porta do condutor estiver
aberta.

Tensão da bateria Pressionar o botão MENU para


Quando a tensão da bateria está seleccionar o Contador/ combust
baixa, uma mensagem de aviso ou menu inform.
um código 174 de aviso
é apresentado no Cento de
Informação do Condutor.
1. Desligar imediatamente os
consumidores eléctricos que não
sejam necessários para uma

Voltar ao menu
126 Instrumentos, elementos de manuseamento

de trânsito só estão disponíveis em


veículos com Mostrador Avançado.
o Assistente ECO Drive só está
disponível em veículos com
Mostrador Avançado (versão
alargada).

Computador de bordo

Rodar o botão de regulação para Autonomia


seleccionar um dos sub menus:
A quilometragem possível com
■ Conta-quilómetros parcial 1 o actual combustível é calculada com
■ Conta-quilómetros parcial 2 base no conteúdo do depósito de
■ Autonomia combustível no momento e no
consumo actual. O mostrador
■ Consumo médio apresenta valores médios.
■ Consumo instantâneo Depois de reabastecer,
■ Velocidade média A informação dos dois computadores a quilometragem possível com
de conta quilómetros parcial pode ser o actual combustível é actualizada
■ Velocidade em modo digital
colocada a zero em separado, automaticamente após um curto
■ Auxiliar de sinais de trânsito permitindo visualizar distâncias de espaço de tempo.
■ Assistente ECO Drive percursos diferentes.
Quando o depósito tiver pouco
O Conta-quilómetros parcial 2, Para reinicializar, pressionar o botão combustível, aparece uma
a indicação digital da velocidade e o reset ou pressionar o botão SET/ mensagem nos veículos com
sistema de reconhecimento de sinais CLR durante alguns segundos. Mostrador avançado.
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 127

Quando o depósito tiver de ser Velocidade em modo digital Adicionalmente, uma barra indica se
reatestado imediatamente, Visor digital da velocidade a condução actual é económica. Uma
é apresentado um código de aviso ou momentânea. barra completa indica o modo de
mensagem de aviso nos veículos condução mais económico.
com Mostrador Médio e Avançado. Auxiliar de sinais de trânsito
Além disso, o indicador de controlo Indica sinais de trânsito detectados
i no indicador do nível de para a secção actual do percurso
combustível acende-se ou pisca 3 177.
3 114.
Assistente ECO Drive
Consumo médio
Indicação do consumo médio.
A medição pode ser reiniciada
a qualquer momento e inicia-se com
um valor predefinido.
Para reiniciar, pressionar o botão
SET/CLR durante alguns segundos.

Consumo instantâneo
Indicação do consumo instantâneo.

Velocidade média
Indicação da velocidade média.
A medição pode ser colocada a zero Uma seta indica uma velocidade
em qualquer altura. superior recomendada para poupar
combustível.
Para reiniciar, pressionar o botão
SET/CLR durante alguns segundos.

Voltar ao menu
128 Instrumentos, elementos de manuseamento

Personalização do Definições pessoais no


veículo Visor de Informação Gráfica

O comportamento do veículo pode


ser personalizado alterando as
definições no Visor de Informação.
Algumas das definições pessoais
para condutores diferentes podem
ser memorizadas individualmente
para cada chave do veículo.
Configurações memorizadas 3 23.
Dependendo do equipamento do As definições que se seguem podem
veículo e das regulamentações ser seleccionadas rodando
específicas de cada país algumas e pressionando o botão multifunções:
das funções descritas abaixo Premir o botão CONFIG. O menu
■ Definições do modo Desporto
poderão não estar disponíveis. Definições é visualizado.
■ Idiomas (Languages)
Algumas funções só são visualizadas
ou estão activas quando o motor está ■ Data/hora
a trabalhar. ■ Definições de rádio
■ Definições do telefone
■ Definições do veículo
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 129

Definições do modo Desporto Definições do telefone Desembaciamento auto.:


O condutor pode seleccionar as Consultar descrição do Sistema de Desumidificação do pára-brisas
funções que serão activadas no informação e lazer no manual do seleccionando automaticamente
modo de desporto 3 171. Sistema de informação e lazer. as definições necessárias e o
■ Suspensão desportiva: modo de ar condicionado
Definições do veículo automático.
Endurecimento dos
amortecedores. Desembaciamento auto post.:
■ Desempenho propulsor desport.: Activa automaticamente o óculo
Pedal do acelerador traseiro aquecido.
e características da mudança de
velocidades reagem melhor.
■ Condução desportiva: Apoio da
direcção reduzido.
■ Activar/desactivar config. luzes:
Mudança da cor da iluminação dos
instrumentos.
Idiomas (Languages)
Selecção do idioma pretendido. ■ Climatização e qualidade do ar
Velocidade auto ventoinha: Altera
Data/hora a regulação da ventoinha.
Ver Relógio 3 102. A configuração alterada ficará ■ Definições de conforto
activa depois de desligar e ligar Vol. disp. sinaliz. sonora: Altera
Definições de rádio
novamente a ignição. o volume dos sinais sonoros de
Consultar descrição do Sistema de aviso.
informação e lazer no manual do Modo de climatização: Activa ou
Sistema de informação e lazer. desactiva o arrefecimento sempre Personalização por condutor:
que a ignição é ligada ou escolhe Activa ou desactiva a função de
a última definição utilizada. personalização.
Voltar ao menu
130 Instrumentos, elementos de manuseamento

Pára-br. auto marcha-atr.: Activa trancagem automática das portas Definições pessoais no
ou desactiva automaticamente, enquanto uma porta está aberta. Visor Cromático de Informação
ligando e desligando, o limpa- Trancagem retardada portas:
-vidros do óculo traseiro quando Activa ou desactiva a função
a marcha-atrás é engatada. retardada de trancagem das
■ Assist. estacionam./Det. colisão portas.
Assistência ao estacion.: Activa ou ■ Tranc., destranc., arranque remoto
desactiva o sistema ultra-sónico de Feedback destrancagem rem.:
ajuda ao estacionamento. Activa ou desactiva a informação
■ Iluminação ambiente exterior da luz de aviso de perigo ao
Iluminação à saída do veíc.: Activa destrancar.
ou desactiva e altera a duração da Destrancagem remota portas:
iluminação de saída do veículo. Altera a configuração para
Iluminação ext. por destranc.: destrancar apenas a porta do
Activa ou desactiva a iluminação condutor ou a totalidade do veículo Premir o botão CONFIG. O menu
de boas-vindas. ao destrancar. Configurações é visualizado.
■ Trancagem de portas Nova trancagem auto portas:
Activa ou desactiva a função de
Destrancagem auto portas: Activa retrancamento automático depois
ou desactiva a função de de destrancar sem abrir o veículo.
destrancagem automática das
portas após desligar a ignição. ■ Repor definições de fábrica
Trancagem auto de portas: Activa Repor definições de fábrica:
ou desactiva a função de Reiniciar todas as definições para
trancagem automática das portas as definições de fábrica.
após início da marcha do veículo.
Impedir tranc. c/porta aberta:
Activa ou desactiva a função de
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 131

Nos sub menus correspondentes, as Configurações do rádio


configurações que se seguem podem Consultar descrição do Sistema de
ser alteradas: informação e lazer no manual do
Sistema de informação e lazer.
Configurações do modo de desporto
O condutor pode seleccionar as Configurações do telefone
funções que serão activadas no Consultar descrição do Sistema de
modo de desporto 3 171. informação e lazer no manual do
■ Chassis desportivo: Sistema de informação e lazer.
Endurecimento dos
amortecedores. Configurações da navegação
Consultar descrição do Sistema de
■ Potência desportiva do motor: informação e lazer no manual do
As definições que se seguem podem Pedal do acelerador Sistema de informação e lazer.
ser seleccionadas rodando e características da mudança de
e pressionando o botão multifunções: velocidades reagem melhor.
■ Configurações do modo de ■ Direcção desportiva: Apoio da
desporto direcção reduzido.
■ Línguas ■ Mudança de cor iluminação
■ Hora e data instrumentos: Mudança da cor da
iluminação dos instrumentos.
■ Configurações do rádio
■ Configurações do telefone Línguas
Selecção do idioma pretendido.
■ Configurações da navegação
■ Configurações do veículo Hora e data
■ Configurações do display Ver Relógio 3 102.

Voltar ao menu
132 Instrumentos, elementos de manuseamento

Configurações do veículo modo de ar condicionado ■ Assist. estacion. / sist. detecção


automático. colisões
Desumid. autom. vidro traseiro: Assistente de estacionamento:
Activa automaticamente o óculo Activar ou desactivar a assistência
traseiro aquecido. de estacionamento ultra sónica.
■ Ilum. ambiente exterior
Duração na saída do veículo:
Activa ou desactiva e altera
a duração da iluminação de saída
do veículo.
Iluminação do ambiente ao
destrancar: Activa ou desactiva
a iluminação de boas-vindas.
■ Qualid. clima e ar ■ Trancamento eléctrico de portas
Progr. de ventilação: Altera Destrancamento automático de
a regulação da ventoinha. portas: Activa ou desactiva
A configuração alterada ficará a função de destrancagem
activa depois de desligar e ligar ■ Configurações de conforto
automática das portas após
novamente a ignição. Vol. sinais acústicos: Altera desligar a ignição.
Ar condicionado: Activa ou o volume dos sinais sonoros de
aviso. Trancamento automático de
desactiva o arrefecimento sempre portas: Activa ou desactiva
que a ignição é ligada ou escolhe Limp. auto. vidro tras. em m.atrás: a função de trancagem automática
a última definição utilizada. Activa ou desactiva das portas após início da marcha
Desumidificação automática: automaticamente, ligando do veículo.
Desumidificação do pára-brisas e desligando, o limpa-vidros do
óculo traseiro quando a marcha- Evitar tranc.port.quando abertas:
seleccionando automaticamente Activa ou desactiva a função de
as definições necessárias e o -atrás é engatada.

Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 133

trancagem automática das portas Configurações do display


enquanto uma porta está aberta. Definições de mostrador
■ Trancam. rem. / Destranc. rem. / seleccionáveis:
Arranq. rem. ■ Modo diurno: Optimização para
Reposta destrancamento remoto: condições diurnas.
Activa ou desactiva a informação ■ Modo nocturno: Optimização para
da luz de aviso de perigo ao escuridão.
destrancar. ■ Automático: O mostrador altera
Destranc. rem. portas: Altera o modo quando os faróis do veículo
a configuração para destrancar são ligados/desligados
apenas a porta do condutor ou
a totalidade do veículo ao
destrancar.
Retrancar automaticamente as
portas: Activa ou desactiva
a função de retrancamento
automático depois de destrancar
sem abrir o veículo.
■ Restaurar configurações originais
Restaurar configurações originais:
Repõe todas as definições para as
definições de fábrica.

Voltar ao menu
134 Iluminação

Iluminação Iluminação exterior 8


9
= luzes laterais.
= faróis.
Interruptor das luzes Em veículos sem comando
automático das luzes:
Iluminação exterior .................... 134
7 = Desligado
Iluminação do habitáculo ........... 141
Características de iluminação . . . 143 No Centro de Informação do
Condutor com Mostrador avançado,
é visualizado o estado actual do
controlo automático dos faróis.
Ao ligar a ignição, o controlo
automático dos faróis fica activo.
Indicador de controlo 8 3 114.

Luzes traseiras
Rodar o interruptor dos faróis: As luzes traseiras acendem-se
conjuntamente com os faróis e as
AUTO = comando automático dos luzes laterais.
faróis: Os faróis são
ligados e desligados
automaticamente
dependendo das
condições de iluminação
exteriores.
m = activação ou desactivação
do controlo automático
dos faróis. O interruptor
volta à posição AUTO.

Voltar ao menu
Iluminação 135

Controlo automático da Quando as luzes de condução diurna Máximos


estão acesas, as luzes traseiras são
iluminação ligadas ou desligadas consoante
a variante específica de cada país.

Activação automática dos faróis


Em más condições de iluminação os
faróis são ligados.
Além disso os faróis são ligados se os
limpa pára-brisas estivem a funcionar
durante algumas passagens.

Detecção de túnel
Ao entrar num túnel, os faróis
acendem. Para mudar de luzes de médios para
Quando a função de controlo Iluminação dianteira adaptativa luzes de máximos, empurrar
automático das luzes está ligada e o 3 137. a alavanca.
motor está a trabalhar, o sistema Para mudar para luzes de médios,
alterna entre luzes de circulação empurrar a alavanca de novo ou
diurna e faróis que dependem puxar.
automaticamente das condições de
luminosidade e da informação dada
pelo sistema do sensor de chuva. Sinal de luzes
Para fazer sinal de luzes, puxar
Farol de circulação diurna a alavanca.
Os faróis de circulação diurna
aumentam a visibilidade do veículo
durante a luz do dia.

Voltar ao menu
136 Iluminação

Ajuste do alcance dos 2 = Todos os bancos ocupados Veículos com sistema de faróis
e carga na bagageira Xenon
faróis 3 = O banco do condutor ocupado
e carga na bagageira
Ajuste do alcance dos faróis
manual Nivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 137.

Faróis na condução no
estrangeiro
O feixe dos faróis assimétrico
aumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado 1. Chave no interruptor da ignição.
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de 2. Puxar a alavanca do indicador de
trânsito vindouro. mudança de direcção e manter
Para adaptar o alcance dos faróis (Sinal de luzes).
à carga do veículo, para evitar Veículos com sistema de faróis 3. Ligar a ignição.
encandeamento: rodar o botão de de halogénio 4. Após cerca de 5 segundos
accionamento manual ? para Os faróis não precisam de ser o indicador de comando f fica
a posição necessária. ajustados. intermitente e ouve-se um sinal
0 = Bancos dianteiros ocupados sonoro.
1 = Todos os bancos ocupados
Indicador de controlo f 3 115.

Voltar ao menu
Iluminação 137

Sempre que a ignição é ligada, f fica ■ Função de inversão Iluminação em auto-estrada


intermitente como aviso durante ■ Nivelamento dinâmico automático Automaticamente activada a uma
cerca de 4 segundos. dos faróis velocidade aprox. de 115 km/h
Para desactivar, efectuar o mesmo e movimentos mínimos da direcção.
procedimento acima descrito. f não Iluminação de Rua Pedonal/ Acende em diferido ou directamente
ficará intermitente quando a função Lazer quando o veículo é fortemente
é desactivada. Automaticamente activada acelerado. O feixe de luz é mais
a velocidade baixa até aprox. comprido e mais brilhante.
Iluminação dianteira 30 km/h. O feixe de luz é virado a um
ângulo de 8º para a berma da Iluminação em condições
adaptativa estrada. atmosféricas adversas
As funções de iluminação dianteira Activado automaticamente até uma
adaptativa só estão disponíveis com Iluminação urbana velocidade de cerca de 70 km/h,
os faróis Bi-Xenon. O alcance dos Automaticamente activada a uma quando o sensor de chuva reconhece
faróis, a distribuição da luz e potência velocidade aprox. de 40 e 55 km/h a condensação ou o limpa pára-
são variáveis dependendo das e quando a iluminação urbana -vidros funciona continuamente.
condições de luminosidade, é detectada pelo sensor de luz. O alcance, distribuição e intensidade
condições climatéricas e tipo de O alcance da luz é reduzido por uma da luz é regulada dependendo da
estrada. distribuição maior. visibilidade.
Com o interruptor na posição AUTO
todas as funções de iluminação estão Iluminação rural
disponíveis. Activado automaticamente a uma
velocidade aprox. entre 55
Com o interruptor das luzes na e 115 km/h. O feixe de luz e o brilho
posição 9 ficam disponíveis as é diferente entre o lado direito e o lado
seguintes funções: esquerdo.
■ Iluminação dinâmica em curvas
■ Iluminação de cantos

Voltar ao menu
138 Iluminação

Iluminação dinâmica em curvas recto na direcção de deslocação. ■ há nevoeiro ou neve


É accionado até uma velocidade de ■ em condução em áreas urbanas
40 km/h.
Caso não sejam detectadas
Indicador de controlo f 3 115. restrições, o sistema passa
novamente a máximos.
Função de inversão
O indicador luminoso verde l
Se os faróis estiverem ligados e a
acende continuamente quando
marcha-atrás estiver engatada, os
a assistência é accionada, o azul 7
dois farolins acendem. Permanecem
acesos durante 20 segundos depois acende quando os máximos estão
de desengatar a marcha-atrás ou até ligados.
a velocidade ser superior a 17 km/h Indicador de controlo l 3 115.
para a frente. A assistência dos máximos
é activada empurrando a alavanca de
Os feixes dos faróis rodam conforme Assistência dos Máximos indicação duas vezes.
o ângulo do volante e a velocidade, Esta função acciona os máximos
Para desactivar, empurre a alavanca
melhorando a iluminação nas curvas. como a iluminação principal de
de indicação duas vezes. Também
Indicador de controlo f 3 115. condução à noite e quando
é desactivada quando os faróis de
a velocidade do veículo for superior
nevoeiro são ligados.
Iluminação de cantos a 40 km/h.
Se um sinal de máximos for
Em curvas apertadas ou ao desligar, Passa para médios quando:
accionado quando os máximos
dependendo do ângulo de direcção ■ a câmara no pára-brisas detecta os estiverem acesos, a assistência dos
ou da luz dos indicadores de faróis de veículos no sentido máximos será desactivada.
mudança de direcção, um reflector contrário ou que vêem atrás
esquerdo ou direito adicional é ligado Se um sinal de máximos for
■ a velocidade do veículo é inferior accionado quando os máximos
para iluminar a estrada num ângulo a 20 km/h estiverem apagados, a assistência
dos máximos permanecerá activada.

Voltar ao menu
Iluminação 139

A definição mais recente da Avaria no Sistema de Accionado com o botão ¨.


assistência dos máximos iluminação dianteira adaptativa No caso de um acidente com disparo
permanecerá depois de a ignição ser Quando o sistema detecta uma do airbag os sinais de aviso de perigo
ligada novamente. avaria no sistema de iluminação são activados automaticamente.
dianteira adaptativa, o sistema passa
Nivelamento dinâmico a uma posição pré-definida para
automático dos faróis evitar encadeamento por trânsito em
Indicadores de mudança
A fim de evitar o encadeamento por sentido contrário. Caso isso não seja de direcção
trânsito em sentido contrário, possível o farol afectado será
o nivelamento dos faróis automaticamente desligado. De
é automaticamente ajustado com qualquer modo um dos faróis manter-
base na informação de inclinação -se-á aceso. Um aviso é apresentado
medida no eixo dianteiro e traseiro, no Centro de Informação do
aceleração ou desaceleração Condutor
e velocidade do veículo.
Sinais de aviso de perigo

Alavanca = Sinal de virar


para cima à direita
Alavanca = Sinal de virar
para baixo à esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado

Voltar ao menu
140 Iluminação

continuamente. Quando o volante Faróis de nevoeiro Faróis traseiros de


voltar à posição inicial, o sinal de
mudança de direcção apaga-se nevoeiro
automaticamente.
Para três piscadelas, p. ex. ao mudar
de faixa, pressionar a alavanca até
sentir resistência e depois largar.
Quando é ligado um reboque,
o indicador de mudança de direcção
fica intermitente seis vezes ao
pressionar a alavanca até sentir
resistência e depois a soltar.
Deslocar a alavanca até ao ponto de
resistência e manter para manter
o indicador aceso por mais algum Accionado com o botão >.
tempo. Interruptor dos faróis na posição Accionado com o botão r.
Desligar manualmente o sinal de AUTO: ligar os faróis de nevoeiro Interruptor dos faróis na posição
mudança de direcção deslocando dianteiros, também liga AUTO: ligar os faróis de nevoeiro
a alavanca para a posição original. automaticamente os faróis. traseiros, também liga
automaticamente os faróis.
Interruptor das luzes na posição 8:
luz de nevoeiro traseira só pode ser
ligado com os faróis de nevoeiro.
A luz traseira de nevoeiro do veículo
é desactivada durante operações de
reboque.

Voltar ao menu
Iluminação 141

Luzes de presença Luzes de marcha-atrás Iluminação do


A luz de marcha-atrás acende-se habitáculo
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada. Controlo da iluminação do
painel de instrumentos
Coberturas das luzes
embaciadas
O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
Quando o veículo estiver para ajudar a desembaciar, ligar os
estacionado, as luzes de presença de faróis.
um dos lados podem ser acesas:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador O brilho das luzes que se seguem
de mudança de direcção pode ser regulado quando as luzes
totalmente para cima (luzes de exteriores estão acesas:
presença direitas) ou para baixo
■ Iluminação do painel de
(luzes de presença esquerdas).
instrumentos
Confirmado por um sinal e pelo
■ Visor de informação
indicador de controlo do indicador de
mudança de direcção ■ Interruptores iluminados
correspondente. e elementos de funcionamento.

Voltar ao menu
142 Iluminação

Rodar o botão de accionamento Luz de cortesia dianteira Luzes traseiras de cortesia


manual A e manter até obter o brilho
pretendido.
Nos veículos com sensores de luz,
a luminosidade só pode ser ajustada
quando as luzes exteriores estão
ligadas e o sensor de luz detecta
condições nocturnas.

Luzes interiores
Durante a entrada e saída do veículo,
as luzes de cortesia dianteiras
e traseiras acendem
automaticamente e depois apagam Trabalhar com o interruptor de Acendem em conjunto com a luz
passado algum tempo. balancim: dianteira de cortesia dependendo da
Advertência w = comutar posição do interruptor de balancim.
No caso de um acidente com automaticamente
accionamento do airbag, as luzes de de ligar para
cortesia acendem desligado.
automaticamente. Pressionar u = ligado.
Pressionar v = desligado.

Voltar ao menu
Iluminação 143

Luzes de leitura Características de A activação ou desactivação desta


função pode ser alterada no menu
iluminação Configurações no
Visor de Informação. Personalização
Iluminação da consola do veículo 3 128.
central As configurações podem ser
A luz de foco incluída na iluminação guardadas pela chave que está a ser
interior acende quando os faróis são utilizada 3 23.
ligados. As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
Iluminação de entrada no
■ Todos os interruptores
veículo
■ Centro de Informação ao Condutor
Accionar com os botões s e t nas Iluminação de boas-vindas ■ Luzes dos compartimentos das
luzes de cortesia dianteiras Os faróis, farolins traseiros, luzes de portas
e traseiras. marchas atrás, luzes da chapa de
matrícula e as luzes interiores Iluminação de saída no
acendem-se por alguns instantes ao
Luzes da pála de sol destrancar o veículo com o controlo veículo
Acende quando a cobertura é aberta. remoto de rádio. Esta função As luzes que se seguem acender-se-
funciona apenas no escuro e ajuda -ão se a chave for retirada do
a localizar o veículo. interruptor da ignição:
A iluminação apaga imediatamente ■ Luzes interiores
quando a chave da ignição é rodada ■ Luz do painel de instrumentos (só
para a posição 1 3 156. quando está escuro)
■ Luzes das portas

Voltar ao menu
144 Iluminação

Apagar-se-ão automaticamente ao 4. Puxar a alavanca do indicador de Protecção para evitar


fim de algum tempo e serão mudança de direcção.
novamente activadas, se a porta do 5. Fechar a porta do condutor.
a descarga da bateria
condutor for aberta.
Se a porta do condutor não estiver Função de estado de carga da
Faróis, farolins traseiros, luzes de fechada, as luzes apagam-se após
marcha-atrás e luzes da placa da
bateria
dois minutos. A função garante uma vida útil da
matrícula iluminam à área do
caminho durante um tempo regulável A iluminação de saída é desligada bateria o mais longa possível, com
depois de sair do veículo. imediatamente se se puxar um gerador com ponto de saída de
a alavanca do indicador de mudança energia controlável e distribuição de
Ligar de direcção com a porta do condutor energia optimizada.
aberta. A fim de evitar a descarga da bateria
Activação, desactivação e duração ao conduzir, os sistemas que se
desta função pode ser alterada no seguem são reduzidos
menu Configurações no automaticamente em duas fases
Visor de Informações. e finalmente desligados.
Personalização do veículo 3 128. ■ Aquecimento auxiliar
As configurações podem ser ■ Óculo traseiro e retrovisores
guardadas pela chave que está a ser aquecidos
utilizada 3 23.
■ Bancos aquecidos
■ Ventoinha
Na segunda fase, uma mensagem
a confirmar a activação da protecção
1. Desligar a ignição. para evitar a descarga da bateria será
2. Retirar a chave da ignição. visualizada no Centro de Informação
3. Abrir a porta do condutor. do Condutor.

Voltar ao menu
Iluminação 145

Desligar luzes eléctricas


Para evitar descarregar a bateria
quando a ignição é desligada,
algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.

Voltar ao menu
146 Climatização

Climatização Sistemas de Temperatura


Vermelho = Quente
climatização Azul = Frio

Sistemas de climatização .......... 146 Sistema de aquecimento O aquecimento só será totalmente


e ventilação eficaz quando o motor tiver atingido
Grelhas de ventilação ................ 152 a temperatura normal de
Manutenção ............................... 153 funcionamento.

Distribuição do ar
s = para pára-brisas e janelas das
portas dianteiras
M = para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveis
K = para espaço para os pés
São possíveis todas as combinações.

Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando
Comandos para: a ventoinha para a velocidade
■ Temperatura pretendida.
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Desembaciamento
e descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 35.

Voltar ao menu
Climatização 147

Desembaciamento Sistema de ar O sistema de ar condicionado


e descongelação arrefece e desumidifica (seca) assim
condicionado que a temperatura exterior está
■ Pressionar o botão V: a ventoinha
passa automaticamente para ligeiramente acima do ponto de
velocidade mais alta e a congelação. Por isso pode haver
distribuição do ar é direccionada condensação e pingos por baixo do
para o pára-brisas. veículo.
■ Definir o comando da temperatura Se não for necessário qualquer
para o nível de calor máximo. arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
■ Ligar o óculo traseiro aquecido Ü. para poupar combustível. Quando
■ Abrir as grelhas de ventilação o sistema de arrefecimento
laterais conforme pretendido é desligado, não será pedido um
e direccioná-las para os vidros das rearranque do motor pelo sistema de
portas. controlo da climatização durante um
Autostop.
Para além do sistema de
aquecimento e ventilação, o sistema Sistema de recirculação do
de ar condicionado possui: ar 4
n = Arrefecimento Accionado com o botão 4.
4 = Recirculação de ar
Bancos aquecidos ß 3 43, Volante
aquecido * 3 98.

Arrefecimento n
É accionado com o botão n e só
funciona quando o motor e a
ventoinha estão a trabalhar.

Voltar ao menu
148 Climatização

■ Pressionar o interruptor de ■ Interruptor de Arrefecimento n


9 Aviso distribuição de ar M. ligado.
O movimento de ar fresco ■ Regular o comando da temperatura ■ Definir o comando da temperatura
é reduzido no modo de para o nível de frio máximo. para o nível de calor máximo.
recirculação. No funcionamento ■ Regular a velocidade da ventoinha ■ Ligar o óculo traseiro aquecido Ü.
sem arrefecimento a humidade do para o nível máximo. ■ Abrir as grelhas de ventilação
ar aumenta, pelo que os vidros ■ Abrir todas as saídas de ar. laterais conforme pretendido
podem embaciar-se pelo interior. e direccioná-las para os vidros das
A qualidade do ar do habitáculo Desembaciamento portas.
deteriora-se e os ocupantes e descongelação dos vidros V
podem sentir sonolência. Advertência
Se as configurações para
Em condições ambientais de tempo o desembaciamento e a
quente e húmido, o pára-brisas pode descongelação forem
ficar embaciado no interior quando seleccionadas, será impedida um
o ar frio lhe é dirigido. Se o pára- Autostop.
-brisas se embaciar pelo exterior, Se as configurações para
active o limpa-pára-brisas o desembaciamento e a
e desactive s. descongelação forem
seleccionadas com o motor em
Arrefecimento máximo Autostop, o motor será ligado
Abrir as janelas por breves instantes automaticamente.
para que o ar quente se disperse
rapidamente.
■ Pressionar o botão V: a ventoinha
■ Arrefecimento n ligado. passa automaticamente para
■ Sistema de circulação de ar 4 velocidade mais alta e a
ligado. distribuição do ar é direccionada
para o pára-brisas.

Voltar ao menu
Climatização 149

Climatização automática AUTO = modo automático Cada alteração de configuração


4 = recirculação de ar manual é visualizada no
electrónica V = desembaciamento Visor de Informação durante alguns
O controlo de climatização para zona e descongelação segundos.
dupla permite temperaturas de O Sistema de ar condicionado de
climatização diferentes para Óculo traseiro aquecido Ü 3 35.
comando electrónico só está
o condutor e lado dianteiro do A temperatura pré-seleccionada totalmente operacional quando
passageiro. é regulada automaticamente. No o motor está a trabalhar.
modo automático, a velocidade da
ventoinha e a distribuição do ar Modo automático AUTO
regulam automaticamente o fluxo de
ar.
O sistema pode ser adaptado
manualmente utilizando os
comandos da distribuição do ar e do
fluxo de ar.

Comandos para:
■ Temperatura no lado do condutor
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Temperatura no lado dianteiro do
passageiro

Voltar ao menu
150 Climatização

Regulação básica para conforto Desembaciamento


máximo: e descongelação dos vidros V
■ Pressionar o botão AUTO, o ar ■ Premir o botão V.
condicionado é accionado ■ Pressionar o botão de
automaticamente. arrefecimento n.
■ Abrir todas as saídas de ar. ■ A temperatura e a distribuição do ar
■ Definir as temperaturas pré- são definidas automaticamente e a
-seleccionadas para o condutor e o ventoinha funciona a velocidade
passageiro da frente utilizando elevada.
o botão rotativo da esquerda e da ■ Ligar o óculo traseiro aquecido Ü.
direita para 22 °C.
■ Para voltar ao modo automático:
A regulação da velocidade da pressionar o botão V.
Se for definida a temperatura mínima,
ventoinha em modo automático pode
o sistema de controlo de climatização Advertência
ser alterada no menu Configurações.
funciona em arrefecimento máximo. Se o botão V for premido com
Personalização do veículo 3 128.
Se for definida a temperatura o motor a trabalhar, um Autostop
Todas as saídas de ar são máxima, o sistema de controlo de será impedido até o botão V ser
accionadas automaticamente em climatização funciona em novamente premido.
modo automático. Portanto, as aquecimento máximo.
saídas de ar devem estar sempre Se o botão V for premido com
abertas. Advertência o motor em Autostop, o motor será
Se a temperatura sofrer uma ligado automaticamente.
Pré-selecção da temperatura redução igual ou superior a 2 °C com
o motor em Autostop, o motor será Definições manuais
As temperaturas podem ser As definições do sistema de controlo
ligado automaticamente.
reguladas para o valor pretendido. de climatização podem ser alteradas
Sistema Start/Stop 3 158. accionando os botões rotativos da

Voltar ao menu
Climatização 151

seguinte maneira. Alterar uma Para voltar ao modo automático: Se não for necessário qualquer
definição desactivará o modo Premir o botão AUTO. arrefecimento ou desumidificação,
automático. desligar o sistema de arrefecimento
Distribuição do ar para poupar combustível. Quando
Pressionar s, M ou K para o ajuste o sistema de arrefecimento
pretendido. A activação é indicada é desligado, não será pedido um
pelo LED no botão. rearranque do motor pelo sistema de
s = para pára-brisas e janelas das controlo da climatização durante um
portas dianteiras. Autostop.
M = para a área da cabeça através O mostrador indicará AC ON
das saídas de ar ajustáveis. (LIGADO) se o arrefecimento estiver
K = para espaço para os pés. activado ou AC OFF (DESLIGADO)
se o arrefecimento estiver
São possíveis todas as combinações. desactivado.
Voltar à distribuição de ar automática:
Desactivar a definição Modo de recirculação de ar
Premir o botão inferior para diminuir correspondente ou pressionar
ou o botão superior para aumentar o botão AUTO. 9 Aviso
a velocidade da ventoinha conforme
se mostra no gráfico. A velocidade da Arrefecimento O movimento de ar fresco
ventoinha é indicada pelo número de Activar ou desactivar com o botão n. é reduzido no modo de
segmentos no visor. recirculação. No funcionamento
O sistema de ar condicionado
Pressionando o botão inferior durante arrefece e desumidifica (seca) sem arrefecimento a humidade do
mais tempo: a ventoinha e o quando a temperatura exterior está ar aumenta, pelo que os vidros
arrefecimento são desligados. acima de um determinado nível. Por podem embaciar-se pelo interior.
isso pode haver condensação A qualidade do ar do habitáculo
Pressionando o botão superior
e pingos por baixo do veículo. deteriora-se e os ocupantes
durante mais tempo: a ventoinha
podem sentir sonolência.
funciona à velocidade máxima.

Voltar ao menu
152 Climatização

Em condições ambientais de tempo


quente e húmido, o pára-brisas pode
Configurações básicas Grelhas de ventilação
Algumas configurações podem ser
ficar embaciado no interior quando
o ar frio lhe é dirigido. Se o pára-
alteradas no menu Configurações no Grelhas de ventilação
Visor de Informações.
-brisas se embaciar pelo exterior, Personalização do veículo 3 128. reguláveis
active o limpa-pára-brisas Pelo menos uma grelha de ar tem de
e desactive s. estar aberta quando o arrefecimento
Aquecimento auxiliar está ligado.
Aquecedor de ar
O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece
automaticamente o habitáculo mais
rapidamente.

Premir o botão 4 uma vez para


accionar o modo de recirculação de Para abrir a grelha, rodar a roda de
ar manual. regulação no sentido do símbolo W
A activação é indicada pelo LED no maior.
botão.

Voltar ao menu
Climatização 153

Saídas de ar fixas Manutenção


Por trás do pára-brisas e dos vidros
das portas e nos espaços para os pés Admissão de ar
há grelhas de ventilação adicionais.

Direccionar o fluxo de ar inclinando


e girando as palhetas.
Para fechar a grelha, rodar a roda de
regulação no sentido do símbolo W
menor. As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
9 Aviso deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Não fixar quaisquer objectos às Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
alhetas das saídas de ar. Em caso neve.
de acidente corre o risco de danos
e ferimentos. Filtro de pólenes
O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que
entra no veículo através da entrada
de ar.
Voltar ao menu
154 Climatização

Funcionamento normal do
ar condicionado
Para assegurar que o desempenho
é continuamente eficiente,
o arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima
e da época do ano. Não é possível
ligar o arrefecimento quando
a temperatura exterior é demasiado
baixa.

Serviço
Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
a verificação manual do sistema de
climatização, com início três anos
após o primeiro registo do veículo,
incluindo:
■ Teste de pressão e funcionalidade
■ Funcionalidade do aquecimento
■ Verificação de fugas
■ Verificar correias de accionamento
■ Limpeza de condensador
e drenagem do evaporador
■ Verificação do desempenho
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 155

Condução Sugestões para Em veículos com Mostrador


avançado, aparece uma mensagem
e funcionamento condução no Centro de Informação do
Condutor.
Controlo sobre o veículo
Pedais
Sugestões para condução ......... 155 Nunca circular com o motor Para assegurar que o curso do pedal
Arranque e manuseamento ....... 156 desligado (excepto durante um está desimpedido, não deverão
Gases de escape ....................... 161 Autostop) existir tapetes na área dos pedais.
Caixa de velocidades Muitos sistemas não funcionam nesta
automática ................................. 163 situação (por exemplo, servofreio,
direcção assistida). Conduzir desta
Caixa de velocidades manual .... 166
forma é um perigo para si e para os
Travões ...................................... 167 outros. Todos os sistemas funcionam
Sistemas de condução .............. 170 durante um Autostop, mas haverá
Sistemas de apoio ao condutor . 173 uma redução controlada na
assistência à direcção e a velocidade
Combustível ............................... 182 do veículo é reduzida.
Rebocar ..................................... 184 Sistema Start/Stop 3 158.

Reforço do ralenti
Se for necessário carregar a bateria
devido ao estado desta, a saída de
potência do gerador tem de ser
aumentada. Isso consegue-se com
um reforço de ralenti que pode ser
audível.

Voltar ao menu
156 Condução e funcionamento

Arranque Posições o interruptor de Alimentação diferida


e manuseamento ignição Os sistemas electrónicos que se
seguem podem funcionar até a porta
Rodagem do veículo do condutor ser aberta ou pelo menos
durante 10 minutos depois de
Nas primeiras viagens com o veículo a ignição ser desligada:
não travar a fundo
desnecessariamente. ■ Accionamento electrónico dos
vidros
A primeira vez que se conduzir
o veículo pode haver fumo por causa ■ Tecto de abrir
de ceras e óleo que se evaporam pelo ■ Tomadas
sistema de escape. Depois de A alimentação do sistema de
conduzir o veículo pela primeira vez, informação e lazer continuará
estacionar o veículo ao ar livre a funcionar durante 30 minutos ou até
durante algum tempo e evitar inalar a chave ser retirada do interruptor da
os fumos. ignição ou se alguma porta for aberta.
0 = Ignição desligada
Durante o período de rodagem 1 = Tranca da direcção
o consumo de combustível e óleo de destrancada, ignição desligada
motor poderão ser maiores e o 2 = Ignição ligada, em veículos com
processo de limpeza do filtro de motor diesel: pré-aquecimento
partículas diesel poderá ocorrer mais 3 = Arranque
vezes. Autostop pode ser inibido para
permitir carregar a bateria.
Filtro de partículas diesel 3 161.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 157

Ligar o motor pequeno desfasamento desde que Controlo do Motor de Arranque


o motor esteja a funcionar, ver Automático
Controlo do Motor de Arranque Esta função controla o procedimento
Automático. de arranque do motor. O condutor
Antes de voltar a pôr o motor não tem de manter a chave na
a trabalhar ou de desligar o motor, posição 3. Depois de aplicado,
rodar a chave para a posição 0. o sistema continuará a arrancar
Durante um Autostop, o motor pode automaticamente até que o motor
ser posto a trabalhar carregando no comece a trabalhar. Devido ao
pedal da embraiagem. procedimento de verificação, o motor
começa a funcionar depois de um
Arranque do veículo a baixas pequeno desfasamento.
temperaturas Razões possíveis para um motor não
É possível ligar o motor sem arrancar:
Caixa de velocidades manual: aquecedor adicional, até -25º C nos ■ Pedal da embraiagem não funciona
accionar a embraiagem. motores diesel e até -30 ºC nos (caixa de velocidades manual)
Caixa de velocidades automática: motores a gasolina. É necessário um
■ Pedal do travão não funciona ou
accionar o travão e deslocar óleo de motor com a viscosidade
a alavanca selectora não está em
a alavanca selectora para P ou N. correcta, o combustível correcto,
P ou N (caixa de velocidades
assistência efectuada e uma bateria
Não accionar o pedal do acelerador. automática)
com carga suficiente. Em
Motor diesel: rodar a chave para temperaturas abaixo dos -30 ºC ■ Ocorreu uma falha temporária
a posição 2 para pré-aquecer até a caixa de velocidades automática
o indicador de controlo ! apagar. necessita de um aquecimento de
Rodar brevemente a chave para cerca de 5 minutos. A alavanca
a posição 3 e soltar: um selectora tem de estar na posição P.
procedimento automático acciona
o motor de arranque com um

Voltar ao menu
158 Condução e funcionamento

Aquecimento do motor turbo Sistema pára/arranca Desactivação


No arranque, o binário disponível do O sistema start/stop ajuda a poupar
motor poderá ser limitado por um combustível e a reduzir as emissões
curto período de tempo, de gases de escape. Se as condições
especialmente quando a temperatura permitirem, o mesmo desliga o motor
do motor é fria. Esta limitação serve logo que o veículo esteja a circular
para permitir que o sistema de a baixa velocidade ou parado, p. ex.
lubrificação proteja totalmente nos semáforos ou num
o motor. engarrafamento. Inicia
automaticamente o motor assim que
Corte de desaceleração carregar na embraiagem. Um sensor
da bateria garante que um Autostop
A alimentação de combustível
seja apenas efectuado quando
é automaticamente interrompida
a bateria estiver suficientemente
durante uma desaceleração, ou seja, Desactivar manualmente o sistema
carregada para um novo arranque.
quando o veículo é conduzido com Start/Stop carregando no botão eco.
uma mudança engatada mas sem A desactivação é indicada pelo LED
carregar no acelerador.
Activação
O sistema Start/Stop está disponível que se apaga no botão.
imediatamente depois de pôr o motor
a trabalhar, o veículo iniciar a marcha
Autostop
e as condições indicadas mais abaixo Se o veículo estiver a circular a baixa
nesta secção terem sido reunidas. velocidade ou parado, activar um
Autostop do seguinte modo:
■ carregar no pedal da embraiagem
■ colocar a alavanca em ponto morto
■ soltar o pedal da embraiagem
O motor será desligado e a ignição
permanecerá ligada.
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 159

■ o sistema Start/Stop não foi ■ a função de autolimpeza do filtro de


manualmente desactivado partículas diesel não está activa
■ o capot está completamente ■ o veículo circulou desde o último
fechado Autostop
■ a porta do condutor está fechada Um Autostop pode tornar-se menos
ou o cinto de segurança do disponível à medida que
condutor está colocado a temperatura ambiente se aproxima
■ a bateria está suficientemente do ponto de congelação.
carregada e em bom estado Determinadas configurações do
■ o motor está quente sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop. Para
■ a temperatura do líquido de mais detalhes, consultar o capítulo
Um Autostop é indicado pelo ponteiro arrefecimento do motor não relativo ao controlo da climatização.
na posição AUTOSTOP no conta- é demasiado elevada
-rotações. Imediatamente após condução em
■ a temperatura dos gases de auto-estrada executar um Autostop
Durante um Autostop, o desempenho escape do motor não é muito pode ser inibido.
do aquecimento e dos travões será elevada, p.ex. após conduzir com
mantido. um motor em regime elevado Rodagem do veículo 3 156.
A direcção assistida pode ser ■ a temperatura ambiente não Protecção antidescarga da bateria
reduzida durante um Autostop. é demasiado baixa Para garantir arranques fiáveis do
■ o sistema de controlo da motor, foram implementadas várias
Condições para um Autostop climatização não impede um funções de protecção para evitar
O sistema Start/Stop verifica se Autostop a descarga da bateria, como parte do
é reunida cada uma das condições sistema start-stop.
seguintes. Caso contrário será ■ o vácuo dos travões é suficiente
impedido um Autostop.

Voltar ao menu
160 Condução e funcionamento

Medidas de poupança de energia Arranque do motor pelo sistema Se o capot não estiver
Durante um Autostop, várias funções Start/Stop completamente fechado, uma
eléctricas, tais como o aquecedor A alavanca selectora deve estar em mensagem de aviso é exibida no
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do ponto morto para permitir um Centro de Informação do Condutor.
óculo traseiro, são desactivadas ou arranque automático. Se um acessório eléctrico, p. ex. um
passam para um modo de poupança leitor de CD portátil, estiver ligado
de energia. A velocidade da Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, à tomada de alimentação, poderá
ventoinha do sistema de controlo da sentir-se uma breve perda de
climatização é reduzida para poupar o motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop. potência durante o arranque.
energia.
■ o sistema Start/Stop foi
Arranque do motor pelo manualmente desactivado Estacionamento
condutor ■ o capot está aberto ■ Não estacionar o veículo numa
Carregar no pedal da embraiagem ■ o cinto de segurança do condutor superfície facilmente inflamável.
para ligar novamente o motor. não está colocado e a porta do A temperatura elevada do sistema
O arranque do motor é indicado pelo condutor está aberta de escape pode provocar
ponteiro na posição de rotação ao a inflamação da superfície.
■ a temperatura do motor
ralenti no conta-rotações. é demasiado baixa ■ Utilizar sempre o travão de mão.
Se a alavanca selectora for retirada Accionar o travão de mão manual
■ a bateria está descarregada sem pressionar o botão de
da posição de ponto morto antes de
accionar primeiro a embraiagem, ■ o vácuo dos travões não desbloqueio. Aplicar com a maior
a luz de aviso - acende-se ou é suficiente firmeza possível em descidas ou
■ o veículo começa a deslocar-se subidas. Pressionar o travão de pé
é indicada como um símbolo no
simultaneamente para reduzir
Centro de Informação do Condutor. ■ o sistema de controlo da a força de funcionamento.
Indicador de controlo - 3 111. climatização solicita um arranque
do motor ■ Desligar o motor e a ignição. Rodar
o volante até a tranca da direcção
■ o ar condicionado é ligado engatar.
manualmente

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 161

■ Se o veículo estiver numa


superfície nivelada ou numa
Gases de escape a condução sem qualquer
notificação. O filtro é limpo
subida, engatar a primeira ou procedendo à combustão periódica
colocar a alavanca selectora em P
Escape do motor das partículas de fuligem a elevada
antes de desligar a ignição. Numa temperatura. Esse processo ocorre
subida, virar as rodas dianteiras 9 Perigo automaticamente a determinadas
para o lado contrário ao do passeio. condições de condução e pode
Os gases de escape do motor demorar até 25 minutos.
Se o veículo estiver numa subida, contêm monóxido de carbono
engatar a marcha atrás ou colocar Normalmente necessita de
venenoso que não tem cor nem 7 a 12 minutos. Autostop não está
a alavanca selectora em P antes de cheiro e que pode ser fatal se
desligar a ignição. Virar as rodas disponível e o consumo de
inalado. combustível pode ser superior
dianteiras na direcção do passeio.
Se os gases de escape entrarem durante este período. A emissão de
■ Fechar o veículo e activar no interior do veículo, abrir os odores e fumo é normal durante esse
o sistema de alarme anti-roubo. vidros. Reparar a avaria numa processo.
Advertência oficina.
No caso de um acidente com Evitar conduzir com a bagageira
disparo do airbag, o motor desliga aberta, caso contrário podem
automaticamente se o veículo ficar entrar gases de escape no
parado dentro de determinado veículo.
tempo.
Filtro de partículas diesel
O filtro de partículas diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape.
O sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante

Voltar ao menu
162 Condução e funcionamento

Em determinadas condições de Efectuar reduções de caixa se


condução, p. ex. em pequenos necessário. A limpeza do filtro de Atenção
percursos, o sistema não consegue partículas diesel tem então início.
limpar-se automaticamente. Tipos de combustível diferentes
Se g acender ainda, a limpeza não dos referidos nas páginas 3 182,
Se a limpeza do filtro for necessária é possível; deve procurar assistência 3 245 podem danificar
e se as condições de condução numa oficina. o catalisador ou componentes
anteriores não permitiam a limpeza electrónicos.
automática, será indicado pelo Atenção
indicador de controlo %. Filtro partic. A gasolina que não seja queimada
Diesel cheio continue condução ou sobreaquecerá e causará danos
Se o processo de limpeza for
código de aviso 55 simultâneos no catalisador. Por isso, evitar
interrompido, existe risco de
aparecem no Centro de Informação a utilização excessiva do motor de
provocar danos graves no motor.
do Condutor. arranque, evitar conduzir até
esvaziar totalmente o depósito de
% acende quando o filtro de A limpeza é mais rápida
combustível e evitar colocar
partículas diesel está cheio. Iniciar a velocidades e cargas de motor
o motor a trabalhar por empurrão
o processo de limpeza assim que elevadas.
ou reboque.
possível. O indicador de controlo % apaga-se
% fica intermitente quando o filtro de assim que a operação de auto- Em caso de falha de explosão, motor
partículas diesel atingiu o nível de -limpeza estiver concluída. com funcionamento irregular,
filtragem máximo. Iniciar redução do desempenho do motor ou
imediatamente o processo de Catalisador outros problemas invulgares, levar
limpeza para evitar danos no motor. o veículo a uma oficina o mais
O catalisador reduz a quantidade de rapidamente possível para que
Processo de limpeza substâncias nocivas presentes nos a situação seja rectificada. Numa
Para accionar o processo de limpeza, gases de escape. emergência, o veículo pode ser
continuar a conduzir, manter o motor conduzir por um curto período de
acima das 2000 rotações por minuto. tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 163

Caixa de velocidades Alavanca selectora A alavanca selectora está bloqueada


em P e só pode ser deslocada
automática quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.
A caixa de velocidades automática
permite passagens de caixa
automáticas (modo automático) ou
passagens de caixa manuais (modo
manual).

Visualização da caixa de
velocidades

P = posição de estacionamento,
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando
o veículo estiver estacionário Sem que o pedal do travão esteja
e o travão de mão estiver accionado, o indicador de controlo
aplicado j acende.
R = marcha-atrás, engatar apenas Se a alavanca selectora não se
quando o veículo estiver encontrar na posição P quando
estacionário a ignição for desligada, os
N = ponto morto indicadores de controlo j e P ficam
D = modo automático com todas as intermitentes.
mudanças Para engatar P ou R, pressionar
O modo ou mudança seleccionados
são apresentados no visor da caixa o botão de desengate.
de velocidades.

Voltar ao menu
164 Condução e funcionamento

O motor só pode ser ligado com Estacionamento Se se seleccionar uma mudança


a alavanca na posição P ou N. Aplicar o travão de mão e engatar P. superior quando a velocidade do
Quando a posição N estiver veículo for demasiado baixa, ou uma
seleccionada, pressionar o pedal do A chave de ignição só pode ser mudança inferior quando
travão ou aplicar o travão de mão retirada quando a alavanca selectora a velocidade do veículo for
antes de começar. estiver na posição P. demasiado alta, a passagem não
Não acelerar ao engatar uma é efectuada. Isso pode apresentar
mudança. Nunca pressionar o pedal Modo manual uma mensagem no
do acelerador e o pedal do travão ao Visor de Informação ao Condutor.
mesmo tempo. Em modo manual não há passagem
Quando se engata uma mudança, automática para mudança superior
o veículo começa lentamente a andar com o motor em rotação elevada.
quando se tira o pé do pedal do
travão. Programas electrónicos de
Travagem com o motor condução
Para utilizar o efeito de travagem com ■ Depois de um arranque a frio,
o motor, seleccionar uma mudança o programa da temperatura de
inferior na altura certa numa descida, funcionamento aumenta
ver modo manual. a velocidade do motor para que
o catalisador atinja a temperatura
Balançar o veículo Retirar a alavanca selectora da necessária rapidamente.
Dar "esticões" com a caixa só posição D e deslocar para a esquerda
e depois para a frente ou para trás. ■ A função de passagem automática
é permitido se o veículo estiver preso para ponto morto coloca o motor ao
em areia, lama ou neve. Deslocar < = Mudar para mudança superior. ralenti assim que o veículo pára
a alavanca selectora entre D e R com uma mudança de marcha em
] = Mudar para mudança inferior.
repetidamente. Não acelerar muito frente engatada e o pedal do travão
o motor e evitar acelerações está premido.
repentinas.
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 165

■ Quando o modo Sport está A caixa de velocidades deixa de


engatado, o veículo efectua efectuar passagens de caixa
passagens de caixa a velocidades automaticamente. Pode-se
de motor mais elevadas (a não ser prosseguir viagem com passagens
que o comando da velocidade de manuais.
cruzeiro esteja ligado). Modo Sport Só está disponível a mudança mais
3 171. elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
■ Programas especiais adaptam também pode estar disponível em
automaticamente os pontos de modo manual. Fazer as passagens
mudança de velocidades ao de caixa apenas com o veículo
conduzir em subidas ou descidas. parado
Reparar a avaria numa oficina.
Kickdown 2. Soltar o forro da alavanca
Se o pedal do acelerador for selectora na parte da frente da
pressionado completamente no Corte de corrente consola central, dobrá-la para
modo automático, a caixa de Em caso de uma interrupção da cima e rodá-la para a esquerda.
velocidades passa para uma alimentação eléctrica, a alavanca
velocidade mais baixa conforme selectora não pode ser retirada da
a rotação do motor. posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
Avaria ignição.
Se a bateria estiver descarregada,
Em caso de uma avaria, g acende-
colocar o motor a trabalhar com
-se. Além disso um número de código
cabos auxiliares de arranque 3 230.
ou uma mensagem do veículo
é apresentado(a) no Centro de Se a bateria não for a causa da
Informação do Condutor. Mensagens avaria, soltar a alavanca selectora.
do veículo 3 121. 1. Aplicar o travão de mão.

Voltar ao menu
166 Condução e funcionamento

3. Inserir uma chave de parafusos


na abertura até onde avançar
Caixa de velocidades Ao operar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
e deslocar a alavanca para fora manual utilizar o pedal como um descanso
do P ou N. Se o P ou N for para o pé.
novamente engatada, a alavanca
selectora ficará novamente Atenção
bloqueada. Reparar a causa da
interrupção de alimentação Não aconselhamos a condução
eléctrica numa oficina. com a mão apoiada na alavanca
4. Montar o forro da alavanca das velocidades.
selectora na consola central
e reinstalar.

Para engatar a marcha-atrás, com


o veículo parado pressionar o botão
de desengate na alavanca selectora
e engatar a velocidade.
Se a mudança não engatar, colocar
a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem
e pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Não carregar na embraiagem
desnecessariamente.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 167

Travões Sistema de travagem Luz de travão adaptável


antibloqueio Durante travagem a fundo, as três
O sistema de travões inclui dois luzes dos travões ficam intermitentes
O sistema de travões antibloqueio enquanto o controlo do ABS estiver
circuitos de travões independentes.
(ABS) impede que as rodas a funcionar.
Se um circuito de travões falhar, bloqueiem.
continua a ser possível travar Avaria
O ABS começa a regular a pressão
o veículo com o outro circuito dos
de travagem assim que uma roda
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas apresente tendência para bloquear. 9 Aviso
A direcção do veículo continua
quando o pedal de travagem
a poder ser utilizada, mesmo durante Se houver uma avaria no ABS, as
é firmemente pressionado. Para isso
travagem a fundo. rodas podem bloquear em caso
é necessária consideravelmente
O controlo do ABS é tornado visível de travagem superior ao normal.
mais força. A distância de travagem
através de pulsos no pedal dos As vantagens do ABS deixam de
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
travões e no ruído do processo de estar disponíveis. Durante
antes de prosseguir viagem.
regulação. travagem a fundo, a direcção do
Quando o motor não está a trabalhar, veículo deixa de poder ser
o suporte da unidade do servofreio Para travagem óptima, manter utilizada e o veículo pode guinar.
desaparece depois de se carregar no o pedal do travão totalmente premido
pedal do travão uma ou duas vezes. durante o processo de travagem, Reparar a avaria numa oficina.
O efeito de travagem não é reduzido apesar de o pedal estar a pulsar. Não
mas será preciso mais força para reduzir a pressão sobre o pedal.
travar. É especialmente importante Depois de iniciar a marcha, o sistema
ter isto em atenção quando o veículo efectua um autoteste que pode ser
for rebocado. audível.
Indicador de controlo & 3 111. Indicador de controlo u 3 111.

Voltar ao menu
168 Condução e funcionamento

Travão de mão Para reduzir a força de accionamento O travão de mão eléctrico pode estar
do travão de mão, premir o pedal do sempre activo, mesmo se a ignição
Travão de mão manual travão ao mesmo tempo. estiver desligada.
Indicador de controlo & 3 111. Não accionar o sistema de travão de
mão eléctrico demasiadas vezes sem
Travão de mão eléctrico que o motor esteja a funcionar porque
descarrega a bateria.
Antes de sair do veículo, verificar
o estado do travão de mão eléctrico.
Indicador de controlo m 3 111.

Desbloquear
Ligar a ignição. Manter o pedal do
travão pressionado e depois
pressionar o interruptor m.
Aplicar sempre o travão de mão com Função de arranque
firmeza sem accionar o botão de Desembraiar a embraiagem (caixa de
destravagem e aplicar tão velocidades manual) ou engatar
firmemente quanto possível numa Aplicar quando o veículo está parado a primeira velocidade (caixa de
subida ou descida. Ao puxar o interruptor m, o travão de velocidades automática) e depois
Para soltar o travão de mão, puxar estacionamento eléctrico opera carregar no pedal do acelerador,
a alavanca ligeiramente para cima, automaticamente com a força solta automaticamente o travão de
premir o botão de destravagem adequada. Para força máxima, por mão eléctrico. Isto não é possível
e baixar a alavanca totalmente para exp. estacionar com reboque ou em quando o interruptor é puxado ao
baixo. declives, puxar o interruptor m duas mesmo tempo.
vezes. Esta função também ajuda a arrancar
em superfícies inclinadas.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 169

Um arranque agressivo pode reduzir Soltar o travão de mão eléctrico: Assistência de arranque
a vida útil das peças de desgaste. empurrar e manter o interruptor m
durante mais de 2 segundos. Se em subidas
Travagem dinâmica quando o veículo o indicador de controlo m apagar, O sistema ajuda a impedir
está em movimento o travão de mão eléctrico é solto. movimentos involuntários ao
Quando o veículo está em conduzir em declives.
O indicador de controlo m fica
movimento e o interruptor m
intermitente: o travão de mão Ao libertar o pedal do travão após
é mantido puxado, o sistema de parar num declive, os travões
eléctrico não está totalmente
travão de mão eléctrico desacelera permanecem activos durante cerca
aplicado ou solto. Quando fica
o veículo, mas o travão de mão não de dois segundos mais. Os travões
intermitente continuamente, soltar
é aplicado estaticamente. libertam-se automaticamente quando
o travão de mão eléctrico e repetir.
Assim que o interruptor m é solto, o veículo começa a acelerar.
a travagem dinâmica pára.
Assistência de travão A assistência de arranque em
Avaria subidas não está activa durante um
Se o pedal do travão for premido Autostop.
O modo de avaria do sistema de rapidamente e com força, é aplicada
travagem dinâmica é indicado por automaticamente força de travagem
indicador de controlo j e por um máxima (travagem a fundo).
número de código ou mensagem do Manter pressão constante sobre
veículo apresentado(a) no Centro de o pedal do travão enquanto for
Informação do Condutor. Mensagens necessário uma travagem a fundo.
do veículo 3 121. A força de travagem máxima
Aplicar força no travão de mão é reduzida automaticamente quando
eléctrico: empurrar e manter se tirar o pé do pedal do travão.
o interruptor m durante mais de
5 segundos. Se o indicador de
controlo m acender, o travão de mão
eléctrico está activo.

Voltar ao menu
170 Condução e funcionamento

Sistemas de condução 9 Aviso


O TC pode ser desligado quando
é necessário que as rodas motrizes
patinem: pressionar o botão b
Sistema de controlo da Não deixar que esta função de brevemente.
tracção segurança especial o tente
O indicador de controlo k acende.
a tomar riscos desnecessários
O Sistema de Controlo de Tracção durante a condução. O TC é reactivado pressionando
(TC) é um componente do Programa novamente o botão b.
Electrónico de Estabilidade. Adaptar a velocidade às
condições da estrada. O TC também é reactivado na
O TC melhora a condutibilidade
próxima vez que a ignição é ligada.
quando necessário, Indicador de controlo b 3 113.
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus, Desactivação Controlo electrónico de
evitando que as rodas motrizes estabilidade
patinem.
O controlo electrónico de estabilidade
Assim que as rodas motrizes (ESC) melhora a estabilidade da
comecem a patinar, a prestação do condução quando necessário,
motor é reduzida e a roda que patina independentemente do tipo de piso
mais é travada individualmente. Isso ou da aderência do pneu. Evita
melhora consideravelmente também que as rodas motrizes
a estabilidade de condução do patinem.
veículo em pisos escorregadios.
Assim que o veículo começar
O TC fica operacional assim que a guinar (subvirar/sobrevirar),
o indicador de controlo b apaga. a potência do motor é reduzida e as
Quando o TC está activo, b fica rodas são travadas uma a uma. Isso
intermitente. melhora consideravelmente
a estabilidade de condução do
veículo em pisos escorregadios.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 171

ESC fica operacional assim que Desactivação Sistema interactivo de


o indicador de controlo b apaga.
condução
Quando o ESC está activo, b fica
intermitente. Flex Ride
O sistema de condução Flex Ride
9 Aviso permite ao condutor seleccionar
entre três modos de condução:
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente ■ SPORT modo: pressionar botão
a tomar riscos desnecessários SPORT, LED acende-se.
durante a condução. ■ TOUR modo: pressionar botão
Adaptar a velocidade às TOUR, LED acende-se.
condições da estrada. ■ Modo normal: os dois botões
SPORT e TOUR não são
Para qualquer condução de alto pressionados, nenhum LED
Indicador de controlo b 3 113.
desempenho o ESC pode ser acende.
desactivado: manter o botão b
premido durante cerca de Desactivação do modo SPORT
7 segundos. e TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.
O indicador de controlo n acende.
Em cada modo de condução
O ESC é reactivado pressionando Flex Ride coloca em rede os
novamente o botão b. Se o Sistema seguintes sistemas electrónicos:
TC tiver sido desactivado, tanto o TC
como o ESC são reactivados. ■ Controlo do amortecimento
contínuo.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada. ■ Controlo do Pedal do Acelerador.
■ Controlo da Direcção.
■ Caixa de velocidades automática.
Voltar ao menu
172 Condução e funcionamento

■ Os pontos de mudança na caixa de Controlo de modo de condução


velocidades ocorrem mais tarde. Em cada modo de condução
■ Com o modo SPORT accionado, manualmente seleccionado SPORT,
a iluminação dos instrumentos TOUR ou Normal, o Controlo de
principais passa de branco para Modo de Condução (DMC) detecta
vermelho. e analisa continuamente as
características de condução reais, as
Modo TOUR respostas do condutor e o estado
As configurações dos sistemas são dinâmico activo do veículo. Se
adaptadas a um estilo de condução necessário, a unidade de controlo
de maior conforto: automático do DMC muda as
■ Os amortecedores reagem com configurações dentro do modo de
mais suavidade. condução seleccionado ou quando
Modo desportivo reconhece variações de monta,
As configurações dos sistemas são ■ O pedal do acelerador reage
o modo de condução é alterado para
adaptadas a um estilo de condução segundo as configurações
a duração da variação.
mais desportivo: normais.
Se por exemplo, for seleccionado
■ Os amortecedores reagem com ■ O apoio da direcção está no modo
o modo Normal e o DMC detecta um
maior rigidez para dar melhor padrão.
comportamento de condução
contacto com o piso da estrada. ■ Os pontos das mudanças da caixa desportiva, o DMC muda várias
■ O motor reage mais rapidamente de velocidades automática configurações do modo Normal para
ao pedal do acelerador. ocorrem em modo conforto. as configurações desportivas.
■ Apoio de direcção reduzido. ■ A iluminação dos instrumentos O DMC muda para modo Sport no
principais é branca. caso de um comportamento de
condução muito desportiva.
Modo normal
Todas as configurações dos sistemas
estão adaptadas a valores normais.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 173

Se por exemplo, for seleccionado


o modo TOUR e durante a condução
Sistemas de apoio ao
numa estrada com muitas curvas condutor
é necessária uma travagem brusca,
o DMC detecta a situação dinâmica Programador de
do veículo e muda a configuração velocidade
para suspensão para o modo
SPORT para aumentar a estabilidade O comando da velocidade de
do veículo. cruzeiro pode guardar e manter
velocidades de aproximadamente 30
Quando a característica de condução a 200 km/h. Podem surgir alterações
ou o estado de veículo dinâmico relativamente às velocidades
regressar ao estado anterior, o DMC guardadas ao conduzir em subidas
muda as configurações para o modo ou descidas. Não utilizar o programador de
de condução pré-seleccionado.
Por razões de segurança, velocidade se não for aconselhável
Configurações personalizadas o programador de velocidade não manter uma velocidade constante.
no Modo desportivo pode ser activado enquanto não se Com caixa de velocidades
accionar uma vez o travão de pé. Não automática, só accionar o controlo de
O condutor pode seleccionar as é possível activá-lo com a primeira
funções do modo SPORT quando se velocidade de cruzeiro no modo
velocidade engatada. automático.
prime o botão SPORT. Estas
configurações podem ser alteradas Indicador de controlo m 3 115.
no menu Configurações do
Visor de Informação. Personalização Ligar
do veículo 3 128. Pressionar o interruptor de balancim
m na parte superior, o indicador de
comando m acende a branco.

Voltar ao menu
174 Condução e funcionamento

Activação Alternativamente acelerar até ■ o pedal da embraiagem


Acelerar até à velocidade pretendida à velocidade pretendida e guardá-la é pressionado a fundo durante
e rodar a roda de accionamento rodando para RES/+. alguns segundos em veículos com
manual para SET/-, a velocidade motor a diesel,
actual é guardada e mantida. Reduzir a velocidade ■ a alavanca selectora está em N,
O indicador de controlo m acende Com a velocidade de cruzeiro activa,
■ velocidade do motor numa gama
a verde. O pedal do acelerador pode manter a roda de accionamento
muito baixa,
ser solto. manual virada para SET/- ou rodá-la
brevemente para SET/- ■ o Sistema de Controlo da Tracção
A velocidade do veículo pode ser ou Controlo Electrónico de
repetidamente: a velocidade diminui
aumentada pressionando o pedal do Estabilidade está a funcionar.
continuamente ou por pequenos
acelerador. Quando se retira o pé do
incrementos.
pedal do acelerador, a velocidade Retomar a velocidade guardada
memorizada anteriormente Desactivação Girar a roda de accionamento manual
é retomada. para RES/+ a uma velocidade
Pressionar o botão y, o indicador de
Nos veículos com motor diesel, comando m acende a branco. superior a 30 km/h. A velocidade pré-
a mudança pode ser mudada Velocidade de cruzeiro está -guardada será obtida.
enquanto o programador de desactivada. A velocidade guardada
velocidade é accionado. é mantida. Desligar
Pressionar o interruptor de balancim
Aumentar a velocidade Desactivação automática:
m na extremidade inferior,
Com a velocidade de cruzeiro activa, ■ velocidade do veículo o indicador de comando m apaga.
manter a roda de accionamento aproximadamente abaixo de A velocidade guardada é apagada.
manual virada para RES/+ ou 30 km/h, Desligar a ignição também apaga
rodá-la brevemente para RES/+ ■ o pedal do travão é premido, a velocidade guardada.
repetidamente: a velocidade ■ o pedal da embraiagem
aumenta continuamente ou por é accionado nos veículos com
pequenos aumentos. motor a gasolina,

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 175

Sensores de Mesmo quando utilizar os sensores Activação


de estacionamento, o condutor
estacionamento é totalmente responsável pela
manobra de estacionamento.
Auxiliar de estacionamento
O sistema é composto por quatro
sensores de estacionamento
ultrasónicos no pára-choques
traseiro. Se o veículo estiver
equipado com sensores de
estacionamento dianteiros, o sistema
é composto por quatro sensores de
estacionamento adicionais no pára-
-choques dianteiro.
O sistema utiliza duas frequências
Quando a marcha-atrás é engatada,
diferentes para os sensores traseiros
o sistema é accionado
e dianteiros, respectivamente, cada
automaticamente.
um com um som diferente.
A assistência de estacionamento O sistema dianteiro de assistência no
Indicador de controlo r 3 112.
facilita o estacionamento medindo estacionamento também pode ser
a distância entre o veículo e os activado a baixa velocidade
obstáculos emitindo sinais acústicos. pressionando o botão r.
O sinal sonoro de aviso de cintos não Um LED aceso no botão de
colocados tem prioridade sobre assistência ao estacionamento indica
qualquer outro sinal sonoro de aviso que o sistema está pronto para
3 124. funcionar.
Conforme os sensores que estiverem
mais próximos de um obstáculo,
ouvirá o aviso sonoro dos respectivos

Voltar ao menu
176 Condução e funcionamento

sensores. O intervalo entre os sinais Adicionalmente, r acende-se ou É necessário prestar atenção


acústicos diminui à medida que uma mensagem do veículo especial aos objectos baixos, que
o veículo se aproxima do obstáculo. é apresentada no Centro de podem danificar a parte inferior do
Quando a distância for inferior Informação ao Condutor se for pára-choques. Se esses objectos
a 30 cm, o sinal torna-se contínuo. detectada uma falha no sistema saírem da área de detecção dos
Se o botão r for premido uma vez devido a condições temporárias tais sensores durante a aproximação
num ciclo de ignição, os sensores de como neve a cobrir os sensores. do veículo, ouvir-se-á um aviso
estacionamento dianteiros são Mensagens do veículo 3 121. sonoro contínuo.
sempre activados quando
a velocidade do veículo se torna Sugestões importantes para
inferior a um determinado valor. utilizar os sistema de
Desactivação
assistência de estacionamento
Desactivar o sistema pressionando
9 Aviso
o botão r.
O LED no botão apaga-se e Assistên Em determinadas circunstâncias,
de estacionament desligada será várias superfícies espelhadas em
apresentado no Centro de objectos ou vestuário, assim como
Informação do Condutor. fontes de ruído externas podem
O sistema é desactivado fazer com que o sistema não
automaticamente a determinada detecte obstáculos.
velocidade.
Avaria
No caso de avaria no sistema, r
acende-se ou uma mensagem do
veículo é apresentada no Centro de
Informação do Condutor.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 177

Os sensores de estacionamento Sinais de trânsito, que serão


Atenção detectados, são:
não evitarão uma colisão com
O funcionamento do sensor pode objectos que se encontrem fora do ■ limitação de velocidade
ser reduzido quando os sensores alcance de detecção dos ■ proibição de ultrapassar
estão cobertos, ex. com gelo ou sensores.
■ fim da limitação de velocidade
neve.
Advertência ■ fim da proibição de ultrapassar
O desempenho dos sistemas dos
O sistema de auxiliar de Os sinais de limitação de velocidade
sensores de estacionamento
estacionamento detecta são apresentados no Centro de
pode ser reduzido devido
automaticamente o equipamento de Informação do Condutor até que
a grandes cargas.
reboque montado de fábrica. o próximo sinal de limite de
Aplicam-se condições especiais É desactivado quando a ficha velocidade ou sinal de fim da
no caso de haver veículos mais é ligada. limitação de velocidade seja
altos envolvidos (por exemplo: detectado.
O sensor pode detectar um objecto
veículos todo o terreno, mini mono
não existente (perturbação por eco)
volumes e mono volumes).
causado por perturbações externas
A identificação de objectos na
acústicas ou mecânicas.
parte superior destes veículos não
pode ser garantida. Apoio aos sinais de
Objectos com um reflexo muito trânsito
pequeno na secção transversal,
como objectos estreitos ou Funcionalidade
materiais suaves, podem não ser O sistema de reconhecimento de
detectados pelo sistema. sinais de trânsito detecta
determinados sinais de trânsito
através de uma câmara frontal
e apresenta-os no Centro de
Informação do Condutor.

Voltar ao menu
178 Condução e funcionamento

Sinais de proibição de ultrapassar Assim que a velocidade baixa dos Quando outra função no menu do
têm prioridade sobre os limites de 55 km/h, o visor será reiniciado e o Centro de Informação do Condutor
velocidade. conteúdo da página de sinal de é seleccionada e depois a página
É possível a combinação dos dois trânsito será apagado. Será Sistema de reconhecimento de sinais
sinais no visor. a presentada a indicação de de trânsito é escolhida novamente,
velocidade reconhecida seguinte. será apresentado o último sinal de
trânsito reconhecido.
Indicação de amostragem Se o sistema for desactivado,
o conteúdo da página de sinais de
trânsito é limpo e é apresentado
o seguinte símbolo:

Um ponto de exclamação num


quadro indica que foi detectado um
sinal adicional que não pode ser
reconhecido pelo sistema. Os sinais de trânsito são mostrados
na página Detecção de sinais de
O sistema está activo a uma trânsito no Contador/ combust menu
determinada velocidade acima dos inform, escolhido através da roda de
14 km/h e está activo até uma O conteúdo da página de sinais de
ajuste na alavanca de mudança de trânsito é também limpo durante
velocidade de 200 km/h consoante as direcção 3 116.
condições de iluminação. À noite a condução quando se pressiona
o sistema está activo até uma o botão SET/CLR na alavanca dos
velocidade de 160 km/h. sinais de mudança de direcção.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 179

Função de mensagem de
contexto

Limites de velocidade e os sinais de Quando a página de definições


proibição de ultrapassagem são é apresentada, seleccionar
mostrados como mensagens de Desligado para desactivar a função
contexto em cada uma das páginas A função de mensagem de contexto de mensagem de contexto.
do menu. pode ser desactivada na página de Reactivar, seleccionando Ligado.
sinais de trânsito premindo o botão Quando a ignição é ligada, a função
SET/CLR na alavanca do indicador de mensagem de contexto
de mudança de direcção. é desactivada.
A indicação da mensagem de
contexto é apresentada durante
cerca de 8 segundos no Centro de
Informação do Condutor.

Voltar ao menu
180 Condução e funcionamento

Avaria Atenção Aviso de desvio de


O auxiliar de sinais de trânsito pode trajectória
não funcionar correctamente quando: O sistema destina-se a auxiliar O sistema de aviso de saída de faixa
■ a área do pára-brisas, onde o condutor numa determinada tem como referência as marcações
a câmara frontal se encontra, não gama de velocidades a identificar de faixa entre as quais o veículo está
estiver limpa determinados sinais de trânsito. a avançar, através de uma câmara
■ os sinais de trânsito estão total ou Não ignore os sinais de trânsito dianteira. O sistema detecta as
parcialmente cobertos ou difíceis que não são apresentados no mudanças de faixa e avisa o condutor
de distinguir sistema. na eventualidade de uma mudança
■ existem condições climatéricas O sistema não identifica qualquer de faixa inadvertida através de sinais
adversas, tal como chuva forte, outro sinal de trânsito que possa acústicos e visuais.
neve, luz do sol directa ou indicar ou terminar num limite de Os critérios para a detecção de
sombras. Neste caso surge no velocidade. mudança de faixa inadvertida são:
vidro Nenhum sinal trâns detec dev Não deixe que esta funcionalidade ■ Não operação dos sinais de
temp atmosf especial o tente a tomar riscos mudança de direcção
■ os sinais de trânsito estão desnecessários durante
a condução. ■ Não operação do pedal do travão
incorrectamente montados ou
danificados Adaptar sempre a velocidade às ■ Nenhum funcionamento de
condições da estrada. acelerador ou velocidade
■ os sinais de trânsito não cumprem
a Convenção de Viena sobre sinais Os sistemas auxiliares do ■ Nenhuma direcção activa
de trânsito condutor não isentam o condutor Se o condutor estiver activo, não será
de ter total responsabilidade pela emitido qualquer aviso.
utilização do veículo.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 181

Activação a amarelo e fica intermitente. Em Avaria


simultâneo, é activado um sinal O sistema de saída de faixa poderá
sonoro. não funcionar correctamente quando:
■ o pára-brisas não está limpo
■ existem condições ambientais
adversas como chuva forte, neve,
luz do sol directa ou sombras
■ não é possível detectar a marcação
da faixa
Se o sistema de aviso de saída de
faixa detecta uma destas condições,
a luz de aviso ) acende-se
a amarelo.
O sistema de aviso de saída de faixa Além disso, um código de aviso ou
é activado pressionando o botão ). uma mensagem de aviso
O LED aceso no botão indica que Desactivação é apresentado(a) no Centro de
o sistema está activo. Quando O sistema é desactivado Informação do Condutor.
o indicador de controlo ) no conjunto pressionando o botão ).
de instrumentos se acende a verde, A desactivação é indicada por uma
o sistema está pronto a funcionar. mensagem no Centro de Informação
O sistema só está funcional do Condutor.
a velocidades do veículo acima de A velocidades inferiores a 60 km/h
60 km/h e se existirem marcações da o sistema fica inoperacional.
faixa disponíveis.
Quando o sistema reconhece uma
mudança de faixa inadvertida,
o indicador de controlo ) passa

Voltar ao menu
182 Condução e funcionamento

Combustível Atenção
não devem ser diluídos com
combustíveis para motores
a gasolina.
Motores a gasolina Utilizar combustível com um
Utilizar apenas combustível sem índice de octanas demasiado
chumbo que cumpra a EN 228. baixo pode provocar combustão Abastecer
descontrolada e danos no motor.
Pode ser utilizado combustível
normalizado equivalente, com uma
concentração máxima de etanol de Motores a diesel
10% por volume. Neste caso utilizar Utilizar apenas combustível diesel
apenas combustível que cumpra que cumpra a EN 590.
a E DIN 51626-1.
Em países fora da União Europeia
Utilizar combustível com o índice de utilizar combustível Euro-Diesel com
octanas recomendado 3 245. Utilizar uma concentração de enxofre abaixo
combustível com um índice de de 50 ppm.
octanas demasiado baixo pode
reduzir a potência e o binário do Atenção
motor e aumentar ligeiramente
o consumo de combustível. A utilização de combustível que
não cumpra a norma EN 590 ou
Atenção semelhante, pode dar lugar
a perda de potência do motor,
A utilização de combustível que aumento de desgaste ou danos no
não cumpra a norma EN 228 ou motor e perda da garantia.
semelhante, pode dar lugar
a depósitos, aumento de desgaste Não utilizar óleos diesel marítimos,
ou danos no motor e perda da óleos de aquecimento, Aquazole
garantia. e emulsões diesel-água
semelhantes. Os combustíveis diesel
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 183

9 Perigo Atenção
Antes de reabastecer, desligar No caso de abastecimento com
o motor e quaisquer fontes combustível errado, não ligar
exteriores de calor com câmaras a ignição.
de combustão. Desligar quaisquer
telemóveis. A portinhola do depósito de
Cumprir as instruções de combustível encontra-se na parte
funcionamento e segurança da traseira direita do veículo.
estação de serviço quando se
estiver a abastecer.
A tampa do tubo de enchimento de
9 Perigo combustível pode ser colocada no
suporte, na portinhola do depósito de
O combustível é inflamável combustível.
e explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas. Atenção
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa Limpe imediatamente qualquer
situação imediatamente numa combustível derramado.
oficina.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se
o veículo estiver destrancado. Soltar
a portilhola de enchimento de
combustível, carregando na
portinhola

Voltar ao menu
184 Condução e funcionamento

Tampa do tubo de enchimento A directiva inclui ainda


a especificação no que ser refere
Rebocar
de combustível
à emissão de CO2.
Utilize apenas tampas do tubo de Informações gerais
enchimento de combustível de Os valores apresentados não devem Utilizar apenas equipamento de
origem. Os veículos com motor ser interpretados como uma garantia reboque aprovado para o seu
a diesel têm tampas do tubo de do consumo real de combustível de veículo. Qualquer equipamento de
enchimento de combustível um veículo em particular. Para além reboque montado pós-venda deve
especiais. disso, o consumo de combustível ser montado numa oficina. Pode ser
depende do estilo de condução de necessário fazer alterações que
cada um e das condições do piso e do
Consumo de combustível - trânsito.
afectem o sistema de arrefecimento,
Emissões de CO2 resguardos térmicos ou outro
Todos os valores baseiam-se no equipamento.
O consumo de combustível oscila modelo base da UE com Instalar equipamento para reboque
entre 3,7 e 10,1 l/100 km. equipamento standard. pode cobrir a abertura do olhal de
As emissões de CO2 situam-se no O cálculo do consumo de reboque. Caso isso aconteça, utilizar
intervalo 109 - 174 g/km. combustível tem em consideração a barra de acoplamento de esfera
a tara do veículo, estabelecida de pare rebocar. Manter sempre
Informação geral acordo com a legislação. a esfera da barra de acoplamento no
Consultar os valores específicos do O equipamento opcional pode causar veículo.
veículo no Certificado CE de um aumento ligeiro no consumo de Medidas de montagem de
Conformidade fornecido com combustível e nos equipamento de reboque montado de
o veículo ou os documentos de níveis de emissão de CO2 e pode fábrica 3 263.
matrícula nacionais. reduzir um pouco a velocidade
máxima.
A determinação do consumo de
combustível é regulada pelo
Regulamento (CE) n.º 715/2007 (com
a última redacção que lhe foi dada).

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 185

Condições de condução Rebocar atrelado não tem de ser reduzido


quando se conduzir em estradas com
e sugestões para Cargas de atrelados inclinações ligeiras (menos de 8%,
o reboque As cargas de atrelados permitidas p. ex. em auto-estradas).
Antes de fixar um reboque, lubrificar são valores máximos que dependem O peso bruto do atrelado admissível
a esfera de acoplamento. Contudo, do veículo e do motor em casa e que não deve ser excedido. Esse peso
não o fazer se se estiver a utilizar um não devem ser ultrapassados. é especificado na placa de
estabilizador na esfera de reboque A carga de reboque efectiva é a identificação 3 240.
para reduzir os movimentos de diferença entre o peso bruto efectivo
ziguezague. do atrelado e a carga da tomada de Carga de acoplamento vertical
Para atrelados com baixa acoplamento efectiva com o atrelado A carga de acoplamento vertical é a
estabilidade de condução e atrelados ligado. carga exercida pelo reboque na
de caravanas com um peso bruto As cargas de atrelados permitidas esfera de acoplamento. Pode ser
autorizado de mais de 1300 kg são especificadas nos documentos alterada alterando a distribuição do
a utilização de um estabilizador do veículo. De uma forma geral, são peso ao carregar o reboque.
é fortemente recomendada ao válidas para inclinações de 12% no A carga de acoplamento vertical
conduzir acima do 80 km/h. máximo máxima permitida, 75 kg, está
Se o reboque começar a andar aos A carga de reboque permitida aplica- especificada na placa de
ziguezagues, reduzir a velocidade; -se até à inclinação especificada identificação do equipamento de
não tentar corrigir a direcção e travar e até uma altitude de 1000 metros reboque e nos documentos do
a fundo se necessário. acima do nível do mar. Uma vez que veículo. Visar sempre atingir a carga
a potência do motor diminui à medida máxima, especialmente no caso de
Numa descida, conduzir na mesma reboques pesados. A carga de
mudança que se utilizaria para fazer que a altitude aumenta devido
à rarefacção do ar, havendo assim acoplamento vertical nunca deve ser
essa subida e conduzir a uma inferior a 25 kg.
velocidade semelhante. menor capacidade de subida, o peso
bruto do atrelado admissível também
Ajustar a pressão dos pneus para diminui 10% por cada 1000 metros de
o valor especificado para carga altitude adicional. O peso bruto do
completa 3 257.
Voltar ao menu
186 Condução e funcionamento

Carga do eixo traseiro Arrumação da barra da esfera Montagem da barra da esfera


Quando o reboque está ligado e o de acoplamento de acoplamento
veículo rebocador está totalmente
carregado, a carga do eixo traseiro
permitida (ver placa de identificação
ou documentos do veículo) pode ser
ultrapassada em 60 kg, o peso bruto
do veículo pode ser ultrapassado em
60 kg. Se a carga do eixo traseiro
permitida for ultrapassada, não se
deve exceder a velocidade máxima
de 100 km/h.

Acoplamento de reboque
O saco que contém a barra da esfera Pressionar os fixadores para dentro
Atenção
de acoplamento está arrumado no e retirar a cobertura.
Quando se utilizar o veículo sem piso do compartimento de arrumação
um reboque, desmontar a barra traseiro.
da esfera de acoplamento. Colocar a cinta pelo olhal, passar
duas vezes à volta e apertá-la para
fixar o saco.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 187

Verificação da tensão da barra da ■ Desbloquear a barra da esfera de


esfera de acoplamento acoplamento rodando a chave para
a posição c.

Desengatar e baixar a tomada.


Retirar a tampa de vedação da
abertura para a barra da esfera de
■ A marca vermelha no botão rotativo
acoplamento e arrume-a. ■ Puxar extraindo o botão rotativo
tem de apontar para a marca verde
na barra da esfera de acoplamento. e rodar par a direita o mais
possível.
■ A folga entre o botão rotativo e a
barra da esfera de acoplamento
tem de ser de cerca de 6 mm.
■ A chave tem de estar na
posição c.
Caso isso não aconteça, a barra da
esfera de acoplamento tem de ser
tensionada antes de ser inserida.

Voltar ao menu
188 Condução e funcionamento

Inserir a barra da esfera de Bloquear a barra da esfera de Verificar que a barra da esfera de
acoplamento acoplamento rodando a chave para acoplamento está correctamente
a posição e. Retirar a chave e fechar instalada
a aba de protecção. ■ A marca verde no botão rotativo
tem de apontar para a marca verde
Olhal para cabo anti-desengate na barra da esfera de acoplamento.
■ Não deve haver qualquer folga
entre o manípulo rotativo e a barra
da esfera de acoplamento.
■ A barra da esfera de acoplamento
tem de estar bem encaixada na
abertura.
■ A barra da esfera de acoplamento
tem de estar bloqueada e a chave
Insira a barra da esfera de tem de ser retirada.
acoplamento sob tensão na abertura
e empurrar firmemente para cima até 9 Aviso
se ouvir a engatar.
Fixar o cabo anti-desengate ao olhal. Apenas é permitido rebocar um
O manípulo rotativo encaixa de novo
na posição original apoiando-se atrelado quando a barra da esfera
contra a barra da esfera de de acoplamento está bem
acoplamento sem qualquer folga. montada. Se a barra da esfera de
acoplamento não engatar bem,
recorrer à ajuda de uma oficina.
9 Aviso
Não tocar no manípulo rotativo
durante a instalação.

Voltar ao menu
Condução e funcionamento 189

Desmontagem da barra da Assistência de


esfera de acoplamento estabilidade com reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto de veículo/
reboque é travado selectivamente até
esses movimentos pararem.
Enquanto o sistema está a funcionar,
manter o volante o mais imóvel
possível.
A assistência à estabilidade do
reboque (TSA) é uma função do
Controlo Electrónico de Estabilidade
3 170.
Abrir a aba de protecção e rodar
a chave para a posição c para
desbloquear a barra da esfera de
acoplamento.
Puxar extraindo o manípulo rotativo
e rodar par a direita o mais possível.
Puxar para baixo extraindo a barra da
esfera de acoplamento.
Inserir a tampa de vedação na
abertura. Recolher a tomada.
Recolocar a cobertura.

Voltar ao menu
190 Conservação do veículo

Conservação do Informação geral Imobilizar o veículo a longo


veículo prazo
Acessórios e alterações no
veículo Armazenamento durante muito
Recomendamos a utilização de tempo
Informação geral ........................ 190 Se o veículo tiver de ser armazenado
peças e acessórios de origem
Verificações no veículo .............. 191 e peças aprovadas pela fábrica por vários meses:
Substituir lâmpadas ................... 198 específicas para o seu tipo de ■ Lavar e encerar o veículo.
Instalação eléctrica .................... 208 veículo. Não podemos avaliar ou ■ Verificar a protecção de cera do
garantir a qualidade de outros compartimento do motor e da
Ferramentas do veículo ............. 215 produtos - mesmo que aprovados por substrutura.
Rodas ........................................ 215 legislação ou por qualquer outra
forma. ■ Limpar e conservar os vedantes de
Auxílio de arranque ................... 230
borracha.
Rebocar ..................................... 231 Não efectuar alterações no sistema
eléctrico, p. ex. alterações nas ■ Atestar completamente o depósito
Conservação do veículo ............ 233 do combustível.
unidades electrónicas de controlo.
■ Mudar o óleo de motor.
Atenção ■ Drenar o reservatório do líquido
limpa-vidros.
Ao transportar o veículo num ■ Verificar a protecção anti-corrosão
comboio ou num reboque, as e o anticongelante do líquido de
palas pára-lama podem ficar arrefecimento.
danificadas.
■ Ajustar a pressão dos pneus para
o valor especificado para carga
completa.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 191

■ Estacionar o veículo num local


seco e bem ventilado. Engatar
■ Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.
Verificações no veículo
a primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
■ Montar a chapa de matrícula se Execução dos trabalhos
necessário.
P. Evitar que o veículo deslize.
■ Não aplicar o travão de mão.
Recuperação do veículo
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo. em fim de vida
■ Desligar o grampo do terminal Informação acerca dos centros de
negativo da bateria do veículo. Não recuperação do veículo em fim de
esquecer que nenhum dos vida e a reciclagem dos veículos em
sistemas está funcional, p. ex. fim de vida está disponível no nosso
sistema de alarme anti-roubo. sítio na rede. Confiar este trabalho
apenas a um centro de reciclagem
Colocar em funcionamento autorizado.
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento: 9 Aviso
■ Ligar o grampo ao terminal
negativo da bateria do veículo. Realizar verificações no
Activar o sistema electrónico dos compartimento do motor apenas
vidros eléctricos. quando a ignição estiver
■ Verificar a pressão dos pneus. desligada.
■ Atestar o reservatório do líquido A ventoinha de arrefecimento
lava-vidros. pode começar a funcionar mesmo
com a ignição desligada.
■ Verificar o nível do óleo do motor.

Voltar ao menu
192 Conservação do veículo

Se o capot for aberto durante um


9 Perigo Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
O sistema da ignição e os faróis de segurança.
xénon utilizam uma tensão muito
elevada. Não tocar. Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar
Capot o suporte para o respectivo encaixe
de arrumação.
Abrir Baixar o capô e deixá-lo cair sobre
o trinco. Verificar se o capô está
engatado.
Empurrar o grampo de segurança
para a direita e abrir o capô. Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que
é utilizado óleo com a especificação
correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 238.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
Puxar a alavanca de abertura estar à temperatura de
e colocá-la na posição inicial. funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.

Fixar o suporte do capô.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 193

Puxar a vareta para fora. Limpá-la, Recomendamos a utilização do


inseri-la até ao batente da pega, mesmo tipo de óleo do motor que foi
puxar para fora e ver qual o nível do utilizado na última mudança.
óleo do motor. O nível do óleo de motor não deve
Inserir a vareta até ao batente da exceder a marca MAX na vareta.
pega e dar meia volta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.

Quando o nível do óleo de motor for Capacidades 3 256.


inferior à marca MIN, atestar com Colocar o tampão e apertar.
óleo de motor.
Líquido de arrefecimento
do motor
O líquido de arrefecimento protege
As varetas de verificação do óleo
de congelamento até
variam consoante a versão do motor.
aproximadamente -28 ºC. Em países
nórdicos, com clima muito frio,
o líquido de arrefecimento atestado
de fábrica protege de congelamento
até aproximadamente -37ºC.

Voltar ao menu
194 Conservação do veículo

Atenção
Se o sistema de arrefecimento estiver Líquido do limpa-vidros
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
Utilizar apenas anticongelante marca de enchimento. Atestar se
aprovado. o nível estiver baixo.
Nível do líquido de 9 Aviso
arrefecimento
Deixar o motor arrefecer antes de
Atenção abrir a tampa. Abrir a tampa com
cuidado e deixar a pressão sair
Um nível demasiado baixo do devagar.
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor. Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de Encher com água limpa misturada
arrefecimento libertado misturado com uma quantidade adequada de
com água da torneira limpa. Caso líquido de lava-pára-brisas que
não tenha líquido de arrefecimento contenha anti-congelante. Para
disponível, utilizar água da torneira a proporção de mistura correcta,
limpa. Colocar o tampão e apertar. consultar o recipiente do líquido do
Mandar verificar a concentração de limpa-vidros
líquido de arrefecimento e a causa da
perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 195

Atenção Líquido dos travões no sistema de travões. Reparar


a causa de uma perda de óleo dos
travões numa oficina.
Apenas líquido lava-vidros com 9 Aviso
uma concentração de Utilizar apenas líquido dos travões de
anticongelante suficiente dá O líquido dos travões é venenoso alto desempenho aprovado para
protecção em temperaturas e corrosivo. Evitar o contacto com o veículo. Líquido dos travões e da
baixas ou uma baixa súbita de olhos, pele, tecidos e superfícies embraiagem 3 238.
temperatura. pintadas.
Bateria
Travões A bateria do veículo não precisa de
No caso de uma espessura mínima manutenção, desde que o perfil de
dos calços dos travões, ouvir-se-á um condução permita carga suficiente
silvo durante a travagem. para a bateria. Deslocações curtas
Pode-se continuar a conduzir nessa e arranques frequentes do motor
situação mas deve substituir-se os podem descarregar a bateria. Evitar
calços dos travões o mais depressa a utilização de consumidores de
possível. energia desnecessários.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
O nível do óleo dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN
e MAX.
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação do
óleo dos travões pode causar avarias

Voltar ao menu
196 Conservação do veículo

As baterias não devem ser do terminal positivo. Se um orifício de Advertência


eliminadas junto com os resíduos ventilação estiver aberto nesta área, A utilização de uma bateria AGM
domésticos. Devem ser colocadas deve ser fechado com um tampão diferente da bateria Opel original
em pontos de recolha para falso, e a ventilação na proximidade poderá resultar num desempenho
reciclagem apropriados (i.e. pilhões). do terminal negativo deve ser aberta. mais fraco do sistema Start/Stop.
Deixar o veículo parado durante mais Usar apenas baterias que permitam Recomendamos que substitua
de 4 semanas pode provocar que a caixa de fusíveis seja montada a bateria numa oficina.
a descarga da bateria. Desligar em cima da bateria. Sistema Start/Stop 3 158.
o grampo do terminal negativo da Em veículos com sistema Start/Stop,
bateria do veículo. garantir que a bateria AGM (tapete de Carregar a bateria
Assegurar que a ignição está vidro absorvente) é substituída por
desligada antes de ligar ou desligar outra bateria AGM. 9 Aviso
a bateria do veículo.
Protecção antidescarga da bateria Nos veículos com sistema Start/
3 144. Stop, certificar-se de que
o potencial de carga não excede
Substituir a bateria os 14,6 volts quando é utilizado
um carregador de baterias. Caso
Advertência
contrário, a bateria poderá sofrer
Qualquer incumprimento das
danos.
instruções indicadas neste
parágrafo poderá levar
Auxílio de arranque 3 230.
à desactivação temporária do
sistema Start/Stop.
Quando a bateria está a ser
substituída, por favor assegure-se Uma bateria AGM pode ser
que não existem orifícios de identificada pela etiqueta na bateria.
ventilação abertos nas proximidades Recomendamos a utilização de uma
bateria Opel original.
Voltar ao menu
Conservação do veículo 197

Etiqueta de aviso ■ Consultar o Manual do Proprietário Substituição das escovas


para mais informações.
■ Pode haver gases explosivos perto
do limpa pára-brisas
da bateria.

Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois pôr o motor
a trabalhar durante 40 segundos, no
Significado dos símbolos: máximo. Repetir esse processo após
■ Sem faíscas, chamas vivas ou 5 segundos, no mínimo. Se o motor Levantar o braço do limpa-vidros até
fumo. não pegar, recorrer à assistência de se manter na posição levantada,
■ Proteger sempre os olhos. Os uma oficina. pressionar o botão, desencaixar
gases explosivos podem causar a escova e retirá-la.
cegueira ou ferimentos. Fixar ao braço do limpa-vidros
■ Mantenha a bateria fora do alcance a escova limpa-vidros num ligeiro
das crianças. ângulo e empurrar até encaixar.
■ A bateria contém ácido sulfúrico Baixar o braço cuidadosamente.
que pode provocar cegueira ou
lesões por queimaduras graves.

Voltar ao menu
198 Conservação do veículo

Escova do limpa-vidros no Substituir lâmpadas Faróis de halogéneo


óculo traseiro
Substituição de lâmpadas
Desligar a ignição e desligar
o interruptor relevante ou fechar as
portas.
Segurar uma lâmpada nova apenas
pela base! Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis
a partir do interior do compartimento
do motor. Os faróis têm sistemas
Levantar o braço do limpa pára- independentes para luzes de médios
-brisas. Desencaixar a escova do 1 (lâmpadas exteriores) e de
limpa pára-brisas conforme se máximos 2 (lâmpadas interiores).
mostra na figura e retirar.
Fixar ao braço do limpa-vidros
a escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 199

Luzes de médios 2. Rodar o suporte da lâmpada para Luzes de máximos


a esquerda para desengatar.
Afastar o suporte da lâmpada do
reflector.

1. Rodar a tampa 1 para a esquerda 1. Rodar a tampa 2 para a esquerda


e retirá-la. e retirá-la.
2. Rodar o suporte da lâmpada para
3. Separa a lâmpada do suporte
a esquerda para desengatar.
e substituir a lâmpada.
Afastar o suporte da lâmpada do
4. Colocar o suporte da lâmpada, reflector.
encaixando as duas patilhas no
3. Separa a lâmpada do suporte
reflector, e rodar no sentido dos
e substituir a lâmpada.
ponteiros do relógio para fixar.
4. Colocar o suporte da lâmpada,
5. Encaixar a tampa e rodar para
encaixando as duas patilhas no
a direita.
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
5. Encaixar a tampa e rodar para
a direita.

Voltar ao menu
200 Conservação do veículo

Luzes laterais/Farol de 3. Retirar a lâmpada do casquilho


circulação diurna e substituí-la.
4. Inserir o suporte da lâmpada no
reflector. Encaixar a tampa
e rodar para a direita.

Indicadores de mudança de
direcção dianteiros

2. Pressionar as linguetas e retirar


o suporte da lâmpada do reflector.

1. Rodar a tampa para a esquerda


e retirá-la. Utilizar uma chave de
parafusos para rodar a tampa.

As lâmpadas são acessíveis pela


parte de baixo do veículo.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 201

3. Desencaixar o suporte da Faróis de nevoeiro


lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
4. Retirar e substituir o suporte da
lâmpada, juntamente com
a lâmpada.
5. Fixar a ligação da ficha.
6. Inserir o suporte da lâmpada no
reflector.
7. Rodar a lingueta de mola para
1. Desencaixar a lingueta de mola a frente e encaixar.
e depois rodá-la para trás.
2. Puxar o suporte da lâmpada com Faróis Xenon As lâmpadas são acessíveis pela
a lâmpada para fora do reflector. parte de baixo do veículo.
9 Perigo
Os faróis de xénon funcionam com
uma grande tensão eléctrica. Não
tocar. Substituir as lâmpadas
numa oficina.

Voltar ao menu
202 Conservação do veículo

1. Rodar o suporte da lâmpada para Luzes traseiras 2. Desapertar a porca de fixação em


a esquerda e retirá-lo do reflector. plástico, pelo lado de dentro e à
3 volumes/Hatchback mão.

2. Desencaixar o suporte da
lâmpada da ligação da ficha, 3. Cuidadosamente, retirar
pressionando a presilha de 1. Desengatar a tampa e retirá-la.
o conjunto do farol dos pinos de
retenção. fixação e desmontar. Certificar-se
3. Retirar e substituir o suporte da que a conduta do cabo na devida
lâmpada, juntamente com posição.
a lâmpada. 4. Separar o cabo do suporte.
4. Fixar a ligação da ficha. 5. Separar a ficha da cablagem do
5. Inserir o suporte da lâmpada no suporte da lâmpada.
reflector.
6. Rodar o suporte da lâmpada para
a direita e encaixar.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 203

Luzes traseiras (1) 1. Abrir a porta traseira e retirar as


Luz de travão (2) três coberturas.
Indicador de mudança de 2. Desaparafusar os três parafusos
direcção (3) e retirar.
8. Inserir o suporte da lâmpada no 3. Retirar o grupo óptico traseiro.
grupo óptico traseiro e aparafusar Certificar-se que a conduta do
no lugar. Ligar a ficha da cabo na devida posição.
cablagem e pressionar o cabo no
suporte. Encaixar o conjunto do
farol nos pinos de fixação
e apertar a porca de bloqueio.
Fechar a tampa e encaixar.
6. Desapertar os três parafusos com
uma moeda e retirar o suporte da 9. Ligar a ignição, accionar
lâmpada. e verificar todos os faróis.
Luzes traseiras na porta traseira

4. Pressionar a presilha de retenção


e retirar o suporte da lâmpada do
grupo óptico traseiro.

7. Retirar e substituir a lâmpada.

Voltar ao menu
204 Conservação do veículo

Para substituir a lâmpada das luzes


traseiras e do farol de marcha-atrás
do lado direito da porta traseira,
proceder da mesma maneira.

Carrinha

5. Para substituir as luzes traseiras 2. Retirar a cobertura.


(1), retirar e substituir a lâmpada.
Para substituir o farol traseiro de
nevoeiro (2), empurrar
ligeiramente a lâmpada no
respectivo casquilho, rodar para
a esquerda, retirar e substituir 1. No lado esquerdo, rebater
a lâmpada. a cortina e retirar.
6. Inserir o suporte da lâmpada no
grupo óptico traseiro. Montar
o grupo óptico traseiro na porta
traseira e apertar os parafusos.
Fixar as três coberturas.
7. Ligar a ignição, accionar 3. Desapertar as duas porcas de
e verificar todos os faróis. fixação de plástico, do lado de
dentro e à mão.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 205

5. Retirar e substituir a lâmpada. Na montagem, pressionar


4. Retirar cuidadosamente o grupo
a cortina nos olhais de borracha
óptico traseiro. Ter o cuidado de Luzes traseiras (1 + 2) para atingir completamente
manter a conduta do cabo na
Indicador de mudança de a força de retenção.
devida posição.
direcção (3) 7. Ligar a ignição, accionar
Separar a ficha da cablagem do
Luz de travão (4) e verificar todos os faróis.
suporte da lâmpada.
6. Ligar a ficha da cablagem
e pressionar o cabo no suporte.
Montar o grupo óptico traseiro na
porta da bagageira e apertar as
porcas de fixação. Fechar
a cobertura.

Voltar ao menu
206 Conservação do veículo

Luz traseira na porta traseira Luz de nevoeiro traseira/luz de


marcha-atrás na porta traseira

4. Retirar e substituir a lâmpada.


1. Abrir a porta traseira e retirar as 5. Montar o grupo óptico traseiro na
coberturas. porta traseira e apertar os 1. Retirar a cobertura.
2. Desaparafusar os parafusos parafusos. Fixar as coberturas.
e retirar. 6. Ligar a ignição, accionar
3. Retirar o grupo óptico traseiro. e verificar todos os faróis.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 207

2. Retirar e substituir a lâmpada da 1. Inserir uma chave de parafusos 5. Ligar a ficha da cablagem ao
luz de nevoeiro traseira. na reentrância da cobertura, suporte da lâmpada.
3. Fechar a cobertura. pressionar para o lado e soltar 6. Empurrar o suporte da lâmpada
a mola. Retirar a cobertura. no respectivo encaixe e fechar
Para substituir a lâmpada do farol de
marcha-atrás do lado direito da porta 2. Retirar o suporte da lâmpada para a tampa.
traseira, proceder da mesma baixo, com cuidado para não
puxar o cabo.
maneira. Luzes interiores
Luzes laterais do sinal de Luz de cortesia, luzes de leitura
Substituir as lâmpadas numa oficina.
mudança de direcção
Substituir as lâmpadas numa oficina. Luz da bagageira
Substituir as lâmpadas numa oficina.
Iluminação da placa da
matrícula Iluminação do painel de
instrumentos
Substituir as lâmpadas numa oficina.

3. Desencaixar a presilha de
retenção e retirar o suporte da
lâmpada da ficha da cablagem.
4. Retirar e substituir o suporte da
lâmpada, juntamente com
a lâmpada.

Voltar ao menu
208 Conservação do veículo

Instalação eléctrica Podem também existir fusíveis sem


função atribuída.
Extractor de fusíveis
Um extractor de fusíveis poderá
Fusíveis encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor.
Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Existem três caixas de fusíveis no
veículo:
■ na frente esquerda do
compartimento do motor,
■ em veículos com volante
à esquerda, no interior atrás do
compartimento de arrumação, ou
nos veículos com volante à direita,
atrás do porta-luvas,
■ atrás de uma tampa à esquerda da
bagageira.
Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
Um fusível fundido é identificável por
um fio derretido. Não substituir
o fusível enquanto não se corrigir
o que levou a que se fundisse.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 209

Caixa de fusíveis do
compartimento do motor

A caixa de fusíveis encontra-se na


parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desencaixar a tampa, levantar para
cima e retirar.

Colocar o extractor de fusíveis nos


vários tipos de fusível a partir de cima
ou da parte lateral e retirar o fusível.

Voltar ao menu
210 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito N.º Circuito


1 Módulo de controlo do motor 16 Motor de arranque 31 –
2 Sonda Lambda 17 Módulo de controlo da caixa de 32 Airbag
velocidades
3 Injecção do combustível, 33 Iluminação dianteira adaptável
sistema de ignição 18 Óculo traseiro aquecido
34 –
4 Injecção do combustível, 19 Vidros dianteiros eléctricos
sistema de ignição 35 Vidros eléctricos
20 Vidros traseiros eléctricos
5 – 36 –
21 ABS
6 Aquecimento retrovisor 37 Válvula electromagnética de
22 Máximos lado esquerdo ventilação do depósito
7 Comando da ventoinha (Halogéneo)
38 Bomba de vácuo
8 Sonda Lambda, motor 23 Sistema de lava-faróis
39 Módulo de controlo do sistema
9 Sensor do óculo traseiro 24 Médios direita (Xenon) do combustível
10 Sensor da bateria 25 Médios esquerda (Xenon) 40 Limpa pára-vidros, Sistema
lava-vidros do óculo traseiro
11 Desengate da bagageira 26 Luzes de nevoeiro
41 Máximos lado direito
12 Modulo da iluminação dianteira 27 Aquecimento do combustível (Halogéneo)
adaptativa diesel
42 Ventoinha do radiador
13 – 28 –
43 Limpa-pára-brisas
14 Limpa-vidros do óculo traseiro 29 Travão de mão eléctrico
44 –
15 Módulo de controlo do motor 30 ABS

Voltar ao menu
Conservação do veículo 211

N.º Circuito Caixa de fusíveis no painel


45 Ventoinha do radiador de instrumentos
46 –
47 Buzina
48 Ventoinha do radiador
49 Bomba do combustível
50 Nivelamento dos máximos
51 Válvula de ar
Em veículos com volante à direita,
52 Aquecedor auxiliar, motor
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás
a diesel
de uma tampa no porta-luvas. Abrir
53 Módulo de controlo da caixa de o porta-luvas, depois abrir a tampa
velocidades, Módulo de controlo e rebatê-la.
do motor
Em veículos com volante à esquerda,
54 Monitorização da cablagem a caixa dos fusíveis encontra-se atrás
do compartimento de arrumação no
Depois de ter mudado os fusíveis painel de instrumentos.
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até Abrir o compartimento e e empurrar
encaixar. para a esquerda para desbloquear.
Rebater o compartimento para baixo
Se a tampa da caixa dos fusíveis não e retirá-lo.
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.

Voltar ao menu
212 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito


9 Médios da direita 24 Unidade de controlo da
carroçaria
10 Fechos das portas
25 –
11 Ventoinha interior
26 Tomada de energia na
12 – bagageira (no caso de não
13 – haver caixa de fusíveis na
bagageira) (apenas na
14 Conector de diagnóstico Carrinha)
15 Airbag
N.º Circuito 16 – Caixa de fusíveis na
1 Visores 17 Sistema de ar condicionado bagageira
2 Luzes exteriores 18 Prefuse: rádio, Sistema de 2 volumes de 5 portas
informação e lazer, visores A caixa de fusíveis encontra-se do
3 Luzes exteriores
lado esquerdo da bagageira, atrás da
19 Faróis de travagem, faróis
4 Rádio tampa.
traseiros, luzes interiores
5 Sistema de informação e lazer, 20 –
instrumento
21 –
6 Tomada eléctrica dianteira
22 Interruptor da ignição
7 Tomada eléctrica do banco
traseiro 23 Unidade de controlo da
carroçaria
8 Médios da esquerda

Voltar ao menu
Conservação do veículo 213

Atribuição dos fusíveis

Retirar a tampa. Rebater a cortina e retirar.

Carrinha
A caixa de fusíveis encontra-se do
lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.

Retirar a tampa.

Voltar ao menu
214 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito N.º Circuito


1 Módulo de reboque 17 – 31 Amplificador, Alti-falante de
graves
2 Ponto de saída do reboque 18 –
32 Sistema de amortecedor activo,
3 Sensores de estacionamento 19 Aquecimento do volante Aviso de pista de arranque
4 – 20 Tecto de abrir
5 – 21 Aquecimento dos assentos
6 – 22 –
7 – 23 –
8 Sistema de alarme anti-roubo 24 –
9 – 25 –
10 – 26 –
11 Módulo de reboque, Tomada de 27 –
reboque
28 –
12 – Na montagem, pressionar a cortina
29 – nos olhais de borracha para atingir
13 Ponto de saída do reboque completamente a força de retenção.
30 –
14 –
15 –
16 –

Voltar ao menu
Conservação do veículo 215

Ferramentas do veículo Veículos com roda Rodas


sobresselente, variante 1
Ferramentas O macaco, as ferramentas e uma Jantes e pneus
cinta para fixar uma roda danificada
Veículos com kit de reparação encontram-se no compartimento de Estado de pneus e jantes
de pneus arrumação por baixo da roda Passar pelas beiras da estrada
sobresselente na bagageira. Roda devagar e, se possível, em ângulo
sobresselente 3 227. recto. Passar por cima de superfícies
semelhantes a arestas vivas pode
Veículos com roda causar danos em pneus e jantes. Não
sobresselente, variante 2 apertar os pneus contra os passeios
O macaco e as ferramentas ao estacionar.
encontram-se num compartimento de Regularmente, verificar se as jantes
arrumação por baixo da cavidade da apresentam danos. Recorrer à ajuda
roda sobresselente na bagageira. de uma oficina em caso de danos ou
A chave de rodas e a barra de desgaste invulgar.
extensão para fixar uma roda
danificada encontram-se num saco
de ferramentas que se encontra na Pneus de Inverno
As ferramentas e kit de reparação de cavidade da roda sobresselente. Os pneus de Inverno aumentam
pneus encontram-se num Roda sobresselente 3 227. a segurança de condução
compartimento de arrumação sob a temperaturas inferiores a 7 ºC e por
o chão da bagageira. conseguinte, deverão ser montados
em todas as rodas.

Voltar ao menu
216 Conservação do veículo

Pneus com o tamanho 205/55 R 16, Designação dos pneus Pressão dos pneus
205/60 R 16, 205/65 R 16,
215/50 R 17, 225/45 R 17, P. ex. 215/60 R 16 95 H Verificar a pressão com os pneus
225/50 R 17 são permitidos como 215 = Largura do pneu, mm frios pelo menos cada 14 dias e antes
pneus de Inverno. 60 = Relação da secção de uma viagem grande. Não
transversal (relação entre esquecer de verificar também o pneu
Pneus com a dimensão 235/40 R19 sobresselente. Isto também se aplica
e 235/45 R 18 e 225/45 R 181) não altura e largura do pneu), %
R = Tipo de cinta: Radial a veículos com sistema de
devem ser utilizados como pneus de monitorização da pressão dos pneus.
Inverno. RF = Tipo: RunFlat
16 = Diâmetro da jante, polegadas Desapertar a tampa da válvula.
Pneus de tamanho 215/60 R 162) não 95 = Índice de carga, p. ex. 95
devem ser utilizados como pneus de é equivalente a 690 kg
Inverno em motores A14XEL, H = Letra do código de
A14XER, A14NET, A16XER, velocidade
A13DTE, A17DTR e A17DTJ.
De acordo com a legislação nacional Letra do código de velocidade:
de cada país, colocar a etiqueta de Q = até 160 km/h
velocidade dentro do campo de visão S = até 180 km/h
do condutor. T = até 190 km/h
H = até 210 km/h
V = até 240 km/h
W = até 270 km/h

1) Não permitidos como pneus de Inverno em motores A14NET e A16XER com ângulo de direcção limitado, chassis de
amortecimento em tempo real variável contínuo e/ou chassis desportivo.
2) Permitidos como pneus de Inverno em motores A16LET e A20DTH. Não permitidos como pneus de Inverno em motores
A16LET e A20DTH com ângulo de direcção limitado e/ou chassis desportivo.
Voltar ao menu
Conservação do veículo 217

Pressão dos pneus 3 257 e na As actuais pressões dos pneus


etiqueta na estrutura da porta 9 Aviso podem ser apresentadas no Veículo
esquerda dianteira. informação menu no Centro de
Se a pressão for demasiado Informação do Condutor.
Os dados da pressão dos pneus baixa, pode causar
referem-se a pneus frios. Aplica-se o sobreaquecimento e danos O menu pode ser seleccionado
a pneus de Verão e de Inverno. internos nos pneus, resultando na através dos botões na alavanca de
Insuflar sempre o pneu sobresselente separação do piso e mesmo no sinalização de mudança de direcção.
segundo a pressão especificada para rebentamento do pneu a altas
carga completa. velocidades.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de No caso de a pressão dos pneus ter
combustível possível. de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de
A pressão incorrecta dos pneus monitorização da pressão dos pneus,
prejudica a segurança, desligar a ignição.
a manobrabilidade do veículo,
o conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste Sistema de controlo da
dos pneus. pressão dos pneus
O sistema de monitorização da
pressão dos pneus verifica a pressão Pressionar o botão MENU para
dos quatro pneus uma vez por minuto seleccionar o Veículo informação
quando a velocidade do veículo menu.
ultrapassa determinado limite.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem estar à pressão indicada.

Voltar ao menu
218 Conservação do veículo

As principais diferenças de pressão A utilização de kits de reparação dos


também são indicadas pelo indicador pneus líquido à venda no mercado
de controlo w. pode prejudicar o funcionamento do
Indicador de controlo w 3 113. sistema. Podem ser utilizados kits de
reparação aprovados de fábrica.
Mensagens do veículo 3 121.
O equipamento rádio externo de
Se a pressão dos pneus tiver de ser elevada potência pode prejudicar
reduzida ou aumentada, desligar o funcionamento do sistema de
o motor. controlo da pressão dos pneus.
Se for montado um conjunto Os núcleos da válvula e as anilhas de
completo de rodas sem sensores (por vedação do sistema de
ex., quatro pneus de Inverno), uma monitorização da pressão dos pneus
Rodar a roda de ajuste para mensagem é apresentada no Centro devem ser substituídos sempre que
seleccionar o sistema de de Informação do Condutor. os pneus são mudados.
monitorização da pressão dos pneus. O sistema de controlo da pressão dos
pneus não está operacional. Função adaptativa de limiar
O estado do sistema e pequenas É possível montar sensores pós-
diferenças de pressão são indicadas O sistema de monitorização da
-venda. pressão dos pneus detecta
por uma mensagem de aviso
intermitente, correspondendo ao Uma roda sobresselente ou roda automaticamente se o veículo
pneu em questão, no Centro de sobresselente temporária não está é conduzido com a pressão
Informação do Condutor. equipada com sensor de pressão. adequada para uma carga até
O sistema de monitorização da 3 pessoas ou carga completa.
Além disso, diferenças de pressão pressão dos pneus não está
consideráveis entre os pneus de um Se a pressão dos pneus tiver de ser
operacional para estas rodas. reduzida, desligar a ignição antes de
eixo são apresentadas por uma O indicador de controlo w acende.
mensagem de aviso no Centro de reduzir a pressão.
Para as outras três rodas o sistema
Informação do Condutor. mantém-se operacional.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 219

Função aprendizagem actual dos pneus. Assim, gasto até um dos indicadores de
automática é importante verificar a pressão com desgaste do rasto (TWI). A respectiva
Depois de mudar as rodas, o veículo os pneus frios. posição está indicada por marcas na
tem de ficar parado durante cerca de parede lateral.
20 minutos, até o sistema recalcular. Profundidade do relevo Se existir maior desgaste à frente que
O processo de reaprendizagem que atrás, periodicamente trocar as rodas
Verificar a profundidade do rasto dianteiras com as traseiras.
se segue demora até 10 minutos de
a intervalos regulares. Certificar-se que o sentido da rotação
condução a uma velocidade mínima
de 20 km/h. Neste caso $ pode ser Os pneus devem ser substituídos por das rodas é o mesmo que
apresentado ou os valores de razões de segurança quando anteriormente.
pressão podem ser trocados no a profundidade do rasto for de Os pneus envelhecem mesmo
Centro de Informação do Condutor. 2-3 mm (4 mm para pneus de quando não utilizados.
Inverno). Recomendamos que os pneus sejam
Se houver problemas durante
o processo de reaprendizagem, substituídos a cada 6 anos.
é apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do Mudar dimensão do pneu
Condutor.
e da jante
Compensação da temperatura Se se utilizarem pneus de tamanho
Os pneus frios diminuem a pressão, diferente dos montados de fábrica,
os pneus quentes aumentam poderá ser necessário reprogramar
a pressão. O sistema de o velocímetro assim como a pressão
monitorização da pressão dos pneus nominal dos pneus e fazer outras
considera este efeito para as alterações no veículo.
mensagens de aviso. Depois de mudar para pneus de
O valor da pressão dos pneus tamanho diferente, substituir
A profundidade de rasto mínima
apresentado no Centro de a etiqueta da pressão dos pneus.
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
Informação do Condutor é a pressão
atingida quando o rasto tiver sido
Voltar ao menu
220 Conservação do veículo

9 Aviso Correntes de neve As correntes de neve não são


permitidas em pneus de medida
205/55 R 16, 205/60 R 16,
A utilização de pneus ou jantes 215/50 R 17 e 225/45 R 17.
desadequados poderá causar
acidentes e invalidará As correntes de neve não são
a aprovação tipo do veículo. permitidas em pneus de tamanho
205/65 R 16 e 215/60 R 16,
225/45 R 18, 225/50 R 17,
Tampões das rodas 235/40 R 19, 235/45 R 18.
Deverão utilizar-se tampões das Não é permitido utilizar correntes
rodas e pneus aprovados para para pneus na roda sobresselente
o veículo em questão e que cumpram temporária.
todos os requisitos de combinação de
jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus Só são permitidas correntes para
Kit de reparação de pneus
utilizados não forem aprovados pela pneus nas rodas dianteiras. O kit de reparação de pneus pode ser
fábrica, os pneus não deverão ter utilizado para reparar pequenos
Utilizar sempre correntes de malha danos no relevo de um pneu.
rebordo com protecção da jante. fina que não adicionem mais de
Os tampões das rodas não devem 10 mm ao rasto do pneu e aos lados Não retirar quaisquer objectos
impedir o arrefecimento dos travões. interiores do mesmo (incluindo estranhos dos pneus.
o cadeado da corrente). Danos num pneu que excedam
9 Aviso 4 mm ou que estejam na face lateral
9 Aviso do pneu perto da jante não podem ser
A utilização de pneus ou tampões reparados com o kit de reparação dos
de rodas inadequados pode Danos podem levar os pneus pneus.
causar perda de pressão a rebentar.
repentina e, consequentemente,
acidentes.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 221

O kit de reparação de pneus


9 Aviso encontra-se num compartimento por
baixo da cobertura do piso da
Não conduzir a mais de 80 km/h. bagageira ou no compartimento de
Não utilizar durante um período arrumação sob o banco 3 59.
longo de tempo. 1. Retirar o kit de reparação de
A condução e o manuseio podem pneus do compartimento.
ser afectados. 2. Retirar o compressor.
Em caso de um pneu furado:
Aplicar o travão de mão e engatar
a 1.ª, a marcha-atrás ou a posição P.
4. Aparafusar o tubo flexível do
compressor na ligação na botija
do vedante.
5. Encaixar a botija do vedante no
retentor do compressor
Colocar o compressor perto do
pneu de maneira que a botija do
vedante fique na vertical.
3. Retirar o cabo de ligação eléctrica
e tubo flexível de ar do
compartimento de arrumação que
se encontram na parte inferior do
compressor.

Voltar ao menu
222 Conservação do veículo

3 257. Quando obtiver a pressão


correcta, desligar o compressor.

6. Desapertar a tampa da válvula do 10. Colocar o interruptor de balancim


pneu em questão. do compressor na posição I.
7. Aparafusar o tubo flexível na O pneu é cheio com vedante. Se a pressão de pneu prescrita
válvula do pneu. 11. O manómetro da pressão do não for atingida no espaço de
compressor indica por breves 10 minutos, retirar o kit de
8. O interruptor no compressor tem reparação de pneus. Deslocar
de estar na posição J. instantes um valor até 6 bar
enquanto a garrafa de vedante se o veículo de forma a que o pneu
9. Ligar a ficha do compressor na esvazia (cerca de 30 segundos). dê uma volta completa. Voltar
saída de alimentação ou do Depois a pressão começa a ligar o kit de reparação de pneus
isqueiro. a baixar. e continuar o procedimento de
Para não descarregar a bateria, enchimento durante 10 minutos.
12. O vedante é todo bombeado para Se continuar a não atingir
recomendamos que se ligue dentro do pneu. Depois o pneu
o motor. a pressão do pneu prescrita,
é insuflado. o pneu está demasiado
13. A pressão do pneu prescrita deve danificado. Recorrer à ajuda de
ser atingida dentro de uma oficina.
10 minutos. Pressão dos pneus
Voltar ao menu
Conservação do veículo 223

Retirar do pneu a pressão em e verificar a pressão do pneu. Advertência


excesso accionando o botão Apertar o tubo do ar do As características de condução
acima do indicador de pressão. compressor directamente na proporcionadas pelo pneu reparado
Não utilizar o compressor durante válvula do pneu e no compressor são muito afectadas, pelo que
mais de 10 minutos. ao fazer isso. o pneu deve ser substituído.
14. Retirar o kit de reparação de Se se ouvir um ruído anormal ou se
pneus. Empurrar o trinco no o compressor ficar quente, desligar
suporte para retirar a garrafa de o compressor durante pelo menos
vedante do suporte. Enroscar 30 minutos.
o tubo de insuflação do pneu na A válvula de segurança incorporada
ligação livre da garrafa de abre a uma pressão de 7 bar.
vedante. Isso evita que haja fuga Anotar a data de validade do kit.
de vedante. Guardar o kit de Após essa data a capacidade
reparação dos pneus na vedante deixa de ter garantia.
bagageira. Prestar atenção à informação de
15. Retirar qualquer excesso de armazenamento constante da
vedante com um pano. garrafa de vedante.
Se a pressão do pneu for superior
16. Retirar da garrafa de vedante a 1,3 bar, corrigir para o valor Substituir a garrafa de vedante
a etiqueta que indica a velocidade correcto. Repetir o procedimento utilizada. Eliminar a garrafa
máxima permitida e colocá-la até deixar de haver perda de conforme indicado na legislação
dentro do campo de visão do pressão. aplicável
condutor. O compressor e o vedante podem
Se a pressão do pneu baixar para
17. Prosseguir viagem menos de 1,3 bar, não se deve ser utilizados a partir de -30 ºC
imediatamente para que conduzir o veículo. Recorrer aproximadamente.
o vedante se distribua pelo pneu à ajuda de uma oficina. Os adaptadores fornecidos podem
uniformemente. Depois de ser utilizados para encher outros
conduzir cerca de 10 km (mas não 18. Guardar o kit de reparação dos
pneus na bagageira. itens, p. ex. bolas de futebol,
mais de 10 minutos), parar
Voltar ao menu
224 Conservação do veículo

colchões de ar, barcos insufláveis, ■ Só utilizar o macaco para mudar


etc. Encontram-se sob pneus no caso de furos, e não para
o compressor. Para retirar, mudança de pneus sazonal (pneus
aparafusar no compressor o tubo de Inverno/Verão).
flexível e retirar o adaptador. ■ Se a superfície em que o veículo se
encontrar for mole, colocar uma
Substituição de roda placa sólida (com 1 cm de
Alguns veículos são equipados com espessura, no máximo) por baixo
um kit de reparação dos pneus em do macaco.
vez de possuírem uma roda
■ Não deverão estar nem pessoas
sobresselente 3 220.
nem animais dentro do veículo
Proceder aos seguintes preparativos quando este for levantado com
e respeitar a informação a seguir: o macaco. 1. Desencaixar as tampas dos
■ Estacionar o veículo numa ■ Nunca passar por baixo de um parafusos das rodas com uma
superfície nivelada, firme e não veículo apoiado num macaco. chave de parafusos e retirar.
derrapante. As rodas dianteiras Retirar o tampão da roda com
■ Não colocar o veículo a trabalhar
devem estar em posição de o gancho. Ferramentas do
quando elevado com um macaco.
condução em linha recta. veículo 3 215.
■ Limpar as porcas da roda e a rosca
■ Aplicar o travão de mão e engatar Jantes de liga: Desencaixar as
com um pano limpo antes de
a 1.ª, a marcha-atrás ou a posição tampas dos parafusos das rodas
montar a roda.
P. com uma chave de parafusos
■ Retirar a roda sobresselente e retirar. Para proteger a roda,
9 Aviso colocar um pano macio entre
3 227.
a chave de parafusos e a jante de
■ Nunca mudar mais do que uma Não lubrificar o perno roscado da liga.
roda ao mesmo tempo. roda, porca de roda e cone da
porca de roda.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 225

2. Variante 1: 3. Certificar-se que o macaco está


correctamente posicionado sob
o ponto correcto de elevação do
veículo.
4. Variante 1:

Desdobrar a chave de rodas


Montar a chave de rodas e instalar certificando-se que fica
certificando-se que fica bem bem colocada e desaparafusar
colocada e soltar cada porca meia cada parafuso meia volta.
volta.
Variante 2: Regular o macaco para a altura
necessária. Posicioná-lo
imediatamente por baixo do ponto
de elevação de maneira que não
possa escorregar.

Voltar ao menu
226 Conservação do veículo

Colocar a chave de rodas e com


o macaco bem alinhado rodar
a chave de rodas até a roda ficar
afastada do solo.
5. Desapertar os parafusos das
rodas.
6. Substituir a roda.
7. Apertar os parafusos da roda.
8. Baixar o veículo.
9. Colocar a chave de rodas
assegurando que fica bem
Colocar a manivela do macaco Regular o macaco para a altura colocada e apertar cada parafuso
e com o macaco bem alinhado necessária. Posicioná-lo em sequência cruzada. Apertar
rodar a manivela até a roda ficar imediatamente por baixo do ponto ao binário de 140 Nm.
afastada do solo. de elevação de maneira que não
possa escorregar. 10. Alinhar o orifício da válvula no
Variante 2: tampão da roda com a válvula do
pneu, antes de colocar.
Colocar as tampas dos parafusos
das rodas.
11. Arrumar a roda substituída
3 227 e as ferramentas do
veículo 3 215.
12. Verificar a pressão do pneu
montado e o binário de aperto das
porcas da roda assim que
possível.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 227

Substituir ou reparar o pneu A roda sobresselente tem uma jante


danificado. em aço.
A utilização de uma roda
Posição de elevação para sobresselente mais pequena do que
plataforma de elevação as outras ou com pneus de Inverno
pode afectar a condução. Substituir
o pneu danificado o mais depressa
possível.

Posição do braço dianteiro da


plataforma de elevação na
substrutura.

Roda sobresselente
Posição do braço traseiro da Alguns veículos são equipados com
plataforma de elevação centrada sob um kit de reparação de pneus em vez
a reentrância da embaladeira. de possuírem uma roda
sobresselente. A roda sobresselente está na
A roda sobresselente pode ser bagageira debaixo do tapete do chão.
classificada como roda É fixa com uma porca de orelhas.
sobresselente temporária consoante A cavidade da roda sobresselente
o tamanho da mesma em relação às não está concebida para todos os
outras rodas do veículo e a legislação tamanhos de pneus autorizados. Se
do país em causa. uma roda mais larga do que a roda

Voltar ao menu
228 Conservação do veículo

sobresselente tiver de ser guardada 2. Passar a extremidade da cinta Guardar uma roda danificada
na bagageira depois de ter mudado com laçada pelo olhal dianteiro do na cavidade da roda
uma roda, esta terá de ser fixa com lado adequado. sobresselente, Carrinha
uma cinta, ou na Carrinha com um 3. Passar a extremidade da cinta
parafuso comprido. Utilizar a barra de extensão que se
com laçada pelo olhal e puxar até encontra no saco de ferramentas.
que a cinta esteja bem fixa no Ferramentas do veículo 3 215.
Guardar uma roda danificada olhal.
na bagageira, 2 volumes - ■ Rodar o parafuso de asas para
5 portas a esquerda e retirar a roda
sobresselente temporária e a caixa
Uma roda danificada deve ser
de ferramentas.
arrumada na bagageira e fixa com
uma cinta. Ferramentas do veículo
3 215.
1. Colocar a roda junto a uma das
laterais da bagageira.

4. Inserir a cinta pelos raios da jante,


conforme se mostra na figura.
5. Instalar o gancho no olhal
traseiro. ■ Colocar a chave hexagonal da
6. Apertar a cinta e fixá-la com chave de rodas certificando-se que
a fivela. encaixa no parafuso com
segurança.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 229

■ Rodar a chave de rodas para Arrumar sempre o macaco e as Pneus direccionais


a esquerda para soltar o parafuso. ferramentas nos respectivos Montar pneus direccionar de forma
Retirar o parafuso. compartimentos de arrumação a rodarem na direcção de condução.
■ Retirar o parafuso comprido da e prendê-los. A direcção de rodagem é indicada por
caixa de ferramentas e aparafusá- Colocar sempre a roda danificada um símbolo (p. ex. uma seta) na
-lo levemente com a chave de na bagageira, fixa com uma cinta parede lateral do pneu.
rodas. ou na cavidade da roda O indicado a seguir aplica-se a pneus
■ Arrumar a caixa de ferramentas e a sobresselente fixando-a bem com montados contra a direcção de
roda danificada e fixá-la rodando a porca de borboleta. condução:
a porca de asas para a direita. ■ A condução pode ser afectada.
A cobertura do piso pode ser Roda sobresselente temporária Substituir ou reparar o pneu
colocada sobre a roda saliente. A utilização de uma roda danificado o mais depressa
Colocar novamente o parafuso sobresselente temporária pode possível.
comprido antes de encaixar a roda afectar a condução. Substituir ou ■ Conduzir com redobrada atenção
sobresselente na cavidade depois de reparar o pneu danificado o mais em superfícies molhadas ou com
substituir ou reparar a roda depressa possível. neve.
danificada. Montar só uma roda sobresselente
temporária. Não conduzir a mais de
9 Aviso 80 km/h. Fazer as curvas devagar.
Não utilizar durante muito tempo.
Arrumar um macaco, uma roda ou Se o seu veículo tiver um furo numa
outro equipamento na bagageira das rodas traseiras quando reboca
pode provocar ferimentos se não outra veículo, montar a roda
estiverem correctamente fixos. sobresselente temporária na frente
Numa paragem súbita ou colisão, e o pneu normal atrás.
qualquer equipamento solto pode
atingir alguém. Correntes para pneus 3 220.

Voltar ao menu
230 Conservação do veículo

Auxílio de arranque 9 Aviso


■ Utilizar cabos auxiliares de
arranque com terminais isolados
e uma secção transversal de pelo
Não proceder ao arranque com Evitar o contacto da bateria com menos 16 mm2 (25 mm2 para
carregador de carga rápida. os olhos, pele, tecidos motores a diesel).
Um veículo com uma bateria e superfícies pintadas. O líquido
contém ácido sulfúrico que pode ■ Não desligar a bateria
descarregada pode ser posto
provocar ferimentos e danos no descarregada do veículo.
a trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro caso de contacto directo. ■ Desligar todos os consumidores
veículo. eléctricos desnecessários.
■ Nunca expor a bateria a chamas ■ Não se inclinar sobre a bateria
9 Aviso nuas ou faíscas. durante o arranque com cabos
■ Uma bateria descarregada pode auxiliares.
Ter muito cuidado ao proceder ao congelar a temperaturas de 0 ºC. ■ Não permitir que os terminais de
arranque com cabos auxiliares de Descongelar a bateria congelada um dos cabos entre em contacto
arranque. O incumprimento das antes de ligar os cabos auxiliares com os do outro cabo.
instruções que se seguem pode de arranque.
causar lesões ou danos devido ■ Os veículos não devem tocar um
■ Quando manusear uma bateria no outro durante o processo de
à explosão da bateria ou danos usar óculos e roupa de protecção.
nos sistemas eléctricos de ambos arranque com cabos auxiliares.
os veículos. ■ Utilizar um auxiliar de arranque da ■ Aplicar o travão de mão, colocar
bateria com a mesma tensão a caixa de velocidades em ponto
(12 Volt). A sua capacidade (Ah) morto e a caixa automática e P.
não deve ser inferior à capacidade
da bateria descarregada.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 231

Colocar os cabos de modo a não


serem apanhados por peças rotativas
Rebocar
no compartimento do motor.
Rebocar o veículo
Para colocar o motor a trabalhar:
1. Pôr a trabalhar o motor do veículo
auxiliar.
2. Após 5 minutos, pôr a trabalhar
o outro motor. Não se deve fazer
tentativas de arranque durante
mais de 15 segundos com
intervalos de 1 minuto.
Ordem de ligação dos cabos: 3. Deixar cada um dos motores ao
ralenti durante cerca de
1. Ligar o cabo vermelho ao terminal 3 minutos com os cabos ligados.
positivo da bateria auxiliar.
4. Ligar os consumidores eléctricos
2. Ligar a outra extremidade do cabo (p. ex. faróis, óculo traseiro com
vermelho ao terminal positivo da Inserir uma chave de parafusos na
desembaciador) do veículo que fenda existente na curvatura inferior
bateria descarregada. estiver a ser posto a trabalhar da tampa. Soltar a tampa deslocando
3. Ligar o cabo preto ao terminal com cabos auxiliares de cuidadosamente a chave de
negativo da bateria auxiliar. arranque. parafusos para baixo.
4. Ligar a outra extremidade do cabo 5. Para retirar os cabos proceder O olhal de reboque está arrumado
preto ao ponto de massa do pela ordem exactamente inversa com as ferramentas do veículo
veículo, como por exemplo bloco à acima descrita. 3 215.
do motor ou parafuso do apoio do
motor. Ligar o mais afastado
possível da bateria descarregada,
no entanto pelo menos 60 cm.

Voltar ao menu
232 Conservação do veículo

Atenção Rebocar outro veículo


Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.

Quando o motor está desligado,


é necessária mais força para travar
e mexer a direcção.
Para evitar a entrada de gases de
escape do veículo rebocador, ligar
Enroscar o olhal de reboque o mais a recirculação do ar e fechar as
possível e até parar na horizontal. janelas.
Prender um cabo de reboque - ou, Desengatar a tampa na parte inferior
Veículos com caixa de velocidades e retirar para baixo.
ainda melhor, uma barra de reboque automática: O veículo tem de ser
- ao olhal de reboque. rebocado voltado para a frente a uma O olhal de reboque está arrumado
O olhal de reboque deverá ser velocidade não superior a 80 mph com as ferramentas do veículo
utilizado apenas para rebocar e não nem por mais de 100 milhas. Em 3 215.
para recuperar o veículo. todos os outros casos e quando
Ligar a ignição para destrancar a caixa de velocidades estiver
o volante e se poder utilizar luzes dos avariada, o eixo dianteiro deve ser
travões, buzina e limpa-pára-brisas. elevado do chão.
Caixa de velocidades em ponto Recorrer à ajuda de uma oficina.
morto. Depois de rebocar, desaparafusar
Ligar as luzes de emergência em o olhal de reboque.
ambos os veículos. Inserir a tampa no fundo e fechar.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 233

Atenção Conservação do
veículo
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força Conservação da
de tracção em excesso pode
danificar o veículo. carroçaria
Depois de rebocar, desaparafusar Fechaduras
o olhal de reboque. As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
Inserir a tampa no fundo e encaixar. canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
Enroscar o olhal de reboque o mais descongelante apenas quando
possível e até parar na horizontal. absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
O olhal de fixação na traseira, por
o funcionamento das fechaduras.
baixo do veículo, nunca deve ser
Depois de utilizar um agente
utilizado como olhal de reboque.
descongelante, proceder
Prender um cabo de reboque - ou, à lubrificação das fechaduras numa
ainda melhor, uma barra de reboque oficina.
- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser Lavagem
utilizado apenas para rebocar e não A pintura do veículo é exposta
para recuperar o veículo. a influências do ambiente. Lavar
e encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.

Voltar ao menu
234 Conservação do veículo

Os dejectos de aves, insectos Passar o veículo bem por água O polimento da pintura com silicone
mortos, resinas, pólen e substâncias e retirar a água com uma camurça. forma uma película protectora,
semelhantes deverão ser limpas Passar a camurça por água tornando desnecessária a aplicação
imediatamente, uma vez que contêm frequentemente. Utilizar camurças de cera.
constituintes agressivos que podem à parte para superfícies pintadas As peças da carroçaria em plástico
danificar a pintura. e vidros: resíduos de cera em vidros não devem ser tratadas com cera ou
Se se utilizar estações de lavagem, podem dificultar a visão. agentes de polimento.
cumprir as instruções do fabricante Não utilizar objectos rígidos para
do veículo. Os limpa pára-brisas e o remover pedaços de alcatrão. Em Vidros e escovas do
limpa-vidros do óculo traseiro devem superfícies pintadas utilizar produto limpa pára-brisas
ser desligados. Remover a antena de remoção de alcatrão. Utilizar um pano macio que não
e os acessórios exteriores, como por largue pelo ou camurça com líquido
exemplos barras de tejadilho, etc. Luzes exteriores limpa-vidros e produto de remoção
Se se lavar o veículo à mão, certificar- As coberturas dos faróis e de outras de insectos.
-se de que os interiores das cavas luzes são de plástico. Não utilizar
Ao limpar o óculo traseiro, certificar-
das rodas são também bem lavados. agentes cáusticos ou abrasivos ou
-se de que a resistência de
raspador de gelo e não os secar.
Limpar as arestas e dobras em portas aquecimento no interior não
abertas e capô, bem como as áreas é danificada.
Polimento e enceragem
cobertas por estas. Para remoção mecânica de gelo,
Encerar o veículo regularmente
Fazer com que as dobradiças de (o mais tarde quando a água já não utilizar um rapador de gelo de
todas as portas sejam lubrificadas formar gotas). Caso contrário, extremidade afiada. Empurrar
numa oficina. a pintura irá secar completamente. o raspador bem contra o vidro para
Não limpar o compartimento do motor não ficar sujidade por baixo dele
O polimento só é necessário se e raspar o vidro.
com jacto de vapor ou equipamento a pintura estiver baça ou se tiver
de limpeza a jacto a alta pressão. havido resíduos sólidos agarrados Limpar escovas de limpa-vidros com
à pintura. um pano macio e líquido limpa-
-vidros.

Voltar ao menu
Conservação do veículo 235

Tecto de abrir Substrutura Accionar periodicamente o sistema


Nunca limpar com solventes ou Algumas áreas da substrutura do de suporte traseiro caso não seja
agentes abrasivos, combustíveis, veículo têm um revestimento em PVC regularmente utilizado, em especial
meios agressivos (p. ex. diluente, enquanto outras áreas críticas durante o Inverno.
soluções com acetona, etc.), meios possuem uma camada de cera de
acídicos ou muito alcalinos ou panos protecção durável. Válvula de ar
abrasivos. Não aplique cera ou Limpar o sistema de segurança no
Depois de a substrutura ser lavada,
agentes de polimento no tecto de pára-choques dianteiro para manter
verificar a substrutura e aplicar cera
abrir. um bom funcionamento.
se necessário.
Jantes e pneus Materiais de borracha/betume podem
danificar a camada de PVC. Os Conservação do
Não utilizar dispositivos de limpeza
a jacto a alta pressão.
trabalhos na substrutura devem ser habitáculo
realizados numa oficina.
Limpar as jantes com um produto de Interior e assentos
Antes e depois do Inverno, lavar
limpeza de jantes de pH neutro. Limpar o interior do veículo, incluindo
a substrutura e verificar a camada de
As jantes são pintadas e podem ser cera de protecção. painel de instrumentos e painéis,
tratadas com os mesmos produtos apenas com um pano seco ou
utilizados para a carroçaria. Equipamento para reboque produto de limpeza de interiores.
Não limpar a barra da esfera de Limpar os estofos de couro com água
Danos na pintura acoplamento com um jacto de vapor limpa e um pano macio. No caso de
Rectificar pequenos danos na pintura ou equipamento de limpeza a jacto muito sujos, utilizar produto próprio
com uma caneta de retoque antes a alta pressão. para couro.
que apareça ferrugem. Áreas de
maiores danos ou com ferrugem O painel de instrumentos deve ser
Sistema de transporte traseiro limpo apenas com um pano macio
devem ser reparadas por uma Limpar o sistema de suporte traseiro
oficina. humedecido.
com um jacto de vapor ou jacto de
alta pressão pelo menos uma vez por
ano.

Voltar ao menu
236 Conservação do veículo

Limpar estofos de tecido com um Peças de plástico e de borracha


aspirador e escova. Eliminar nódoas As peças de plástico e de borracha
com produto de limpeza de estofos. podem ser limpas com o mesmo
Limpar os cintos de segurança com produto de limpeza utilizado para
água tépida ou produto de limpeza de limpar a carroçaria. Utilizar produto
interiores. de limpeza de interiores se
necessário. Não utilizar qualquer
Atenção outro agente. Evitar principalmente
solventes e gasolina. Não utilizar
Feche as fitas Velcro uma vez que dispositivos de limpeza a jacto a alta
se estas estiverem abertas, pressão.
podem danificar os estofos dos
bancos.
O mesmo aplica-se ao vestuário
relativamente aos objectos
afiados, tais como fechos de
correr ou cintos ou calças de
ganga com pregos.

Voltar ao menu
Serviço e manutenção 237

Serviço e manutenção Informações gerais Alemanha, Andorra, Áustria, Bélgica,


Bósnia-Herzegovina, Bulgária,
Croácia, Chipre, Dinamarca,
Informação sobre Eslováquia, Eslovénia, Espanha,
Informações gerais .................... 237 a assistência Estónia, Finlândia, França, Grécia,
Para assegurar uma utilização Gronelândia, Hungria, Irlanda,
Líquidos, lubrificantes e peças
económica e segura do veículo Islândia, Israel, Itália, Letónia,
recomendados ........................... 238
e manter o valor do mesmo, é vital Lituânia, Luxemburgo, Macedónia,
que todos os trabalhos de Malta, Montenegro, Noruega, Países
manutenção sejam efectuados Baixos, Polónia, Portugal, Roménia,
quando especificado. Suécia, Suíça, Reino Unido,
República Checa.
A calendarização de serviço
pormenorizada e actualizada para Mostrador de serviço 3 106.
o seu veículo está disponível na
oficina. Serviço fora da Europa
A manutenção do seu veículo
Mostrador de serviço 3 106.
é necessária a cada 15.000 km ou ao
Intervalos de serviço europeu fim de 1 ano, conforme o que ocorrer
primeiro, excepto se houver alguma
A manutenção do seu veículo indicação em contrário no visor de
é necessária a cada 30.000 km ou ao serviço.
fim de 1 ano, conforme o que ocorrer
primeiro, excepto se houver alguma Os intervalos de serviço internacional
indicação em contrário no visor de são válidos para os países não
serviço. indicados no programa de serviço
Europeu.
Os intervalos entre revisões na
Europa são válidos para os seguintes Mostrador de serviço 3 106.
países:

Voltar ao menu
238 Serviço e manutenção

Confirmações Líquidos, lubrificantes por exemplo limpeza do motor,


protecção contra desgaste e controlo
A confirmação de serviço é registada
no Manual de Serviço e Garantia.
e peças recomendados do envelhecimento do óleo, enquanto
A data e a quilometragem são que a graduação da viscosidade dá
preenchidas com o carimbo e a Líquidos e lubrificantes informação acerca da espessura do
assinatura da oficina de assistência. recomendados óleo a várias temperaturas.
Assegurar que o Manual de Serviço Utilizar apenas produtos que Dexos é a mais recente qualidade do
e Garantia está correctamente cumprem as especificações óleo que garante uma protecção ideal
preenchido, já que uma prova recomendadas. Danos resultantes da para motores a gasolina ou diesel.
contínua de serviços é essencial em utilização de produtos que não Caso não esteja disponível, terão de
caso de reclamações ao abrigo da cumprem estas especificações não ser utilizados óleos de motor de
garantia ou no âmbito de "Goodwill" serão cobertos pela garantia. qualidades que façam parte da lista.
e constitui ainda uma vantagem As recomendações para motores
quando chegar a altura de vender a gasolina são também válidas para
9 Aviso
o veículo. motores a Gás Natural Comprimido
Os materiais de funcionamento (GNC), Gás Liquefeito de Petróleo
Intervalo entre revisões com são perigosos e podem ser (GPL) e Etanol (E85).
duração da vida útil restante do venenosos. Manusear com Seleccionar o óleo de motor
óleo de motor cuidado. Prestar atenção adequado com base na qualidade
Os intervalos entre revisões baseia- à informação presente nos e na temperatura ambiente mínima
-se em vários parâmetros recipientes. 3 242.
dependendo da utilização.
Atestar com óleo de motor
O visor de serviço informa quando Óleo de motor
Óleos de motor de fabricantes
fazer a mudança do óleo do motor. O óleo de motor é identificado pela
e marcas diferentes poderão ser
qualidade e viscosidade. A qualidade
Mostrador de serviço 3 106. misturados desde que cumpram os
é mais importante que a viscosidade
critérios do óleo de motor qualidade
quando se selecciona o óleo de motor
e viscosidade.
a utilizar. A qualidade do óleo garante

Voltar ao menu
Serviço e manutenção 239

A utilização de óleo de motor com Seleccionar o nível de viscosidade A responsabilidade pelas


qualidade ACEA A1/B1 ou apenas adequado dependendo da consequências resultantes da
A5/B5 apenas, é proibida uma vez temperatura ambiente mínima utilização de aditivos de líquido de
que pode provocar danos no motor 3 242. arrefecimento adicionais será
a longa prazo em determinadas Todas as graduações de viscosidade rejeitada.
condições de funcionamento. recomendadas são próprias para
Seleccionar o óleo de motor temperaturas ambiente altas. Líquido dos travões e da
adequado com base na qualidade embraiagem
e na temperatura ambiente mínima Líquido de arrefecimento e anti- Utilizar apenas líquido dos travões de
3 242. -congelante elevado desempenho aprovado para
Utilizar apenas anti-congelante de o veículo, consultar uma oficina.
Aditivos do óleo de motor adicionais líquido de arrefecimento de longa Com o tempo, o líquido dos travões
A utilização de aditivos do óleo de duração (LLC) sem silicatos. absorve a humidade o que reduzirá
motor adicionais poderá causar a eficiência de travagem. Por isso,
danos e invalidar a garantia. O sistema é atestado de fábrica com
líquido de arrefecimento concebido o líquido dos travões deveria ser
para uma protecção excelente contra substituído nos intervalos
Graduações de viscosidade do óleo
corrosão e gelo até aprox. -28 ºC. Em especificados.
de motor
A graduação de viscosidade SAE dá países nórdicos, com clima muito frio, O líquido dos travões deverá ser
informação sobre a viscosidade do o líquido de arrefecimento atestado guardado num recipiente estanque
óleo. de fábrica protege de congelamento para evitar a absorção de água.
até aproximadamente -37ºC. Esta Assegurar que o líquido dos travões
O óleo multigraduado é indicado por concentração deverá ser mantida ao
dois números, como por exemplo, não fica contaminado.
longo de todo o ano. A utilização de
SAE 5W-30. O primeiro número, aditivos do líquido de arrefecimento
seguido por um W, indica adicionais concebidos para dar uma
a viscosidade a baixas temperaturas protecção adicional contra a corrosão
e o segundo número indica ou vedar pequenas fugas podem
a viscosidade a altas temperaturas. causar problemas de funcionamento.

Voltar ao menu
240 Dados técnicos

Dados técnicos Identificação do veículo Placa de identificação


Número de Identificação
Identificação do veículo ............. 240 do Veículo
Dados do veículo ....................... 242

A placa de identificação encontra-se


na estrutura da porta dianteira
esquerda.
O número de identificação do veículo
é visível pelo pára-brisas.

Voltar ao menu
Dados técnicos 241

Placa de identificação para a Rússia: 11 = Tipo de cor


12 = Número da cor
13 = Código das aplicações
As cargas do eixo dianteiro e traseiro
no seu conjunto não devem
ultrapassar o peso bruto do veículo
admissível. Por exemplo, se o eixo
dianteiro estiver com a carga máxima
permitida, o eixo traseiro só pode ter
uma carga igual ao peso bruto do
veículo menos a carga do eixo
dianteiro.
Informações na etiqueta de Os dados técnicos são especificados
identificação: 1 = Número do tipo de aprovação em conformidade com as normas da
1 = Fabricante 2 = Fabricante Comunidade Europeia. Reservamo-
2 = Número do tipo de aprovação 3 = Nome do modelo -nos o direito de proceder
3 = Número de identificação do 4 = Número de identificação do a alterações. As especificações
veículo veículo constantes da documentação do
4 = Classificação do peso bruto 5 = Classe ecológica veículo têm sempre prioridade sobre
admissível do veículo em kg 6 = Tipo de motor as especificações dadas neste
5 = Peso bruto admissível do 7 = Classificação do peso bruto manual.
atrelado em kg admissível do veículo em kg
6 = Carga máxima admissível do 8 = Peso bruto admissível do
eixo dianteiro em kg atrelado em kg
7 = Carga máxima admissível do 9 = Carga máxima admissível do
eixo traseiro em kg eixo dianteiro em kg
8 = Dados específicos do veículo 10 = Carga máxima admissível do
ou do país eixo traseiro em kg

Voltar ao menu
242 Dados técnicos

Dados do veículo
Fluidos e lubrificantes recomendados
Programa de revisões europeu
Qualidade requerida do óleo de motor
Todos os países europeus
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia) Apenas Israel
Qualidade do óleo Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
de motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔

No caso de não estar disponível a qualidade dexos, poderá ser usado 1 litro, no máximo, de óleo de motor de qualidade
ACEA C3 uma vez entre cada mudança de óleo.
Graduações de viscosidade do óleo de motor
Todos os países europeus e Israel
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia)
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
até -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40

Voltar ao menu
Dados técnicos 243

Programa de revisões internacional


Qualidade requerida do óleo de motor
Todos os países fora da Europa
excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia
Qualidade do óleo Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
de motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 ✔ – – –
dexos 2 – ✔ ✔ ✔

No caso de não estar disponível a qualidade dexos, poderá ser usado óleo com as qualidades a seguir indicadas:
Todos os países fora da Europa Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia,
excepto Israel Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔

Voltar ao menu
244 Dados técnicos

Todos os países fora da Europa Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia,


excepto Israel Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
ACEA- A3/B3 ✔ – ✔ –
ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔
ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔
API SM ✔ - ✔ –
API SN resource ✔ – ✔ –
conserving

Graduações de viscosidade do óleo de motor


Todos os países fora da Europa (excepto Israel),
incluindo Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
até -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
até -20 °C SAE 10W-301) ou SAE 10W-401)

1) Permitido, mas recomenda-se a utilização de SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 com qualidade dexos.
Voltar ao menu
Dados técnicos 245

Dados do motor
Designação de mercado 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6
Código de identificação do motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16LET
Número de cilindros 4 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1398 1398 1364 1364 1598 1598
Potência do motor [kW] 64 74 88 103 85 132
a rpm 6000 6000 4200-6000 4900-6000 6000 5500
Binário [Nm] 130 130 200 200 155 230
a rpm 4000 4000 1850-4200 1850-4900 4000 2200
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina
Índice de octanas RON
recomendado 95 95 95 95 95 95
possível 98 98 98 98 98 98
possível 91 91 91 91 91 91
Consumo de óleo [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Voltar ao menu
246 Dados técnicos

Designação de mercado 1.3 1.7 1.7 1.7 1.7


Código de identificação do motor A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF A17DTS
Número de cilindros 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1248 1686 1686 1686 1686
Potência do motor [kW] 70 81 81 96 96
a rpm 4000 4000 4000 4000 4000
Binário [Nm] 190 280 280 300 300
a rpm 1750-3250 1750-2500 1750-2500 2000-2500 2000-2500
Tipo de combustível Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel
Consumo de óleo [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Designação de mercado 1.7 1.7 2.0 Turbo


Código de identificação do motor A17DTJ A17DTR A20DTH
Número de cilindros 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1686 1686 1956
Potência do motor [kW] 81 92 121
a rpm 3800 4000 4000
Binário [Nm] 260 280 350

Voltar ao menu
Dados técnicos 247

Designação de mercado 1.7 1.7 2.0 Turbo


Código de identificação do motor A17DTJ A17DTR A20DTH
a rpm 1700-2550 2000-2700 1750-2500
Tipo de combustível Diesel Diesel Diesel
Consumo de óleo [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6

Desempenho
2 volumes de 5 portas
Motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER
Velocidade máxima2) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1683) 1783) 192 202 221 188
Caixa de velocidades automática – – – 200 211 182

2) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil.
O equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
3) 4ª velocidade.
Voltar ao menu
248 Dados técnicos

Motor A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF A17DTS


Velocidade máxima2) [km/h]
Caixa de velocidades manual 175 4) 4) 4) 4)

Caixa de velocidades automática – – – – –

Motor A17DTJ A17DTR A20DTH


Velocidade máxima2) [km/h]
Caixa de velocidades manual 181 195 215
Caixa de velocidades automática – – 209

Carrinha
Motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER
Velocidade máxima [km/h]5)
Caixa de velocidades manual 175 190 200 220 185
Caixa de velocidades automática – – 198 210 180

2) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil.
O equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) Valor não disponível à data de impressão.
5) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil.
O equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
Voltar ao menu
Dados técnicos 249

Motor A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTH


Velocidade máxima2) [km/h]
Caixa de velocidades manual 172 180 192 212
Caixa de velocidades automática – – – 207

Peso do veículo
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XEL 1373/1388 –
[kg] A14XER 1373/1388 –
A14NEL 1393/1408 –
A14NET 1393/1408 –/1453
A16LET –/1490 –/1503
A16XER 1393/1408 –/1443
A13DTE 1393/1408 –
A17DTC 1503/1518 –

2) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil.
O equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
Voltar ao menu
250 Dados técnicos

2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTE 1503/1518 –
[kg] A17DTF 1503/1518 –
A17DTJ 1503/1518 –
A17DTR 1503/1518 –
A17DTS 1503/1518 –
A20DTH 1503/1518 –/1590
A20DTH6) 1503/1518 –

6) Com função stop-start.


Voltar ao menu
Dados técnicos 251

Tara, modelo básico com todo o equipamento opcional


2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XEL –/1545 –
[kg] A14XER –/1545 –
A14NEL –/1611 –
A14NET –/1611 –/1613
A16LET –/1613 –/1665
A16XER –/1578 –/1613
A13DTE –/1571 –
A17DTC –/1664 –

Voltar ao menu
252 Dados técnicos

2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTE –/1664 –
[kg] A17DTF –/1664 –
A17DTJ –/1684 –
A17DTR –/1689 –
A17 DTS –/1664
A20DTH –/1711 –/1731
A20DTH6) –/1701 –

6) Com função stop-start.


Voltar ao menu
Dados técnicos 253

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1408 –
[kg] A14NEL 1471/1486 –/1503
A14NET 1437/1452 –/1503
A16LET –/1503 –/1550
A16XER 1437/1452 –/1503
A13DTE 1471/1486 –
A17DTJ 1503/1518 –
A17DTR 1503/1518 –
A20DTH 1550/1565 –/1613
A20DTH6) 1571/1586 –

6) Com função stop-start.


Voltar ao menu
254 Dados técnicos

Tara, modelo básico com todo o equipamento opcional


Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER –/1571 –
[kg] A14NEL –/1664 –/1664
A14NET –/1664 –/1664
A16LET –/1664 –/1701
A16XER –/1613 –/1664
A13DTE –/1664 –
A17DTJ –/1733 –
A17DTR –/1733 –
A20DTH –/1733 –/1733
A20DTH6) –/1733 –

6) Com função stop-start.


Voltar ao menu
Dados técnicos 255

Dimensões do veículo
2 volumes de 5 portas Carrinha
Comprimento [mm] 4419 4698
Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm] 1814 1814
Largura com dois espelhos retrovisores exteriores [mm] 2013 2013
Altura (sem antena) [mm] 1510 1535
Comprimento do piso da carga [mm] 836 1069
Comprimento do compartimento de carga com os bancos traseiros rebatidos [mm] 1549 1835
Largura da bagageira [mm] 1027 1026
Altura da bagageira [mm] 554 721
Distância entre eixos [mm] 2685 2685
Diâmetro do círculo de viragem [m] 11,5 11,5

Voltar ao menu
256 Dados técnicos

Capacidades
Óleo de motor
Motor A14XEL, A14NEL, A16LET, A13DTE
A14XER A14NET A16XER ecoFlex
incluindo Filtro [l] 4,0 4,0 4,5 3,2
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

Motor A17DTE, A17DTF, A17DTJ, A20DTH


A17DTC A17DTS A17DTR
incluindo Filtro [l] 4,0 4,0 5,4 4,5
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

Depósito de combustível
Gasolina/diesel, capacidade nominal [l] 567)

7) Motor diesel A13 DTE com capacidade reduzida do sistema stop/start: 46 litros.
Voltar ao menu
Dados técnicos 257

Pressão dos pneus


Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima
no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
A14XEL 205/60 R16,

215/50 R17,
225/45 R17
A14NET, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
A14NEL, 205/60 R16,
A16 XER
215/50 R17,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19

Voltar ao menu
258 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16LET 205/65 R16, 9)8) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,8)
225/50 R17,8)
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 9) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R179)
A13DTE 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17

9) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


8) Não permitido com correntes de neve.
Voltar ao menu
Dados técnicos 259

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTE, 205/65 R16, 9)10) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
A17DTC, 215/60 R16, 10)
A17DTF,
225/50 R17, 10)
A17DTS
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
215/50 R17, 9)

225/45 R17,
235/40 R19
205/60 R16, 9) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

9) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


10) Não permitido com correntes de neve.
Voltar ao menu
260 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTJ 205/65 R16, 9)8) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16, 10)
225/50 R17, 8)
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
215/50 R17, 9)

225/45 R17,
235/40 R19,
205/60 R16, 9) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

9) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


8) Não permitido com correntes de neve.
10) Não permitido com correntes de neve.
Voltar ao menu
Dados técnicos 261

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTR 205/65 R16, 9)8) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16, 8)
225/50 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
215/50 R17, 9)
225/45 R17,
235/40 R19
205/60 R169) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

9) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


8) Não permitido com correntes de neve.
Voltar ao menu
262 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A20DTH 205/65 R16, 9)8) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 9) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R179)
Todos Roda sobresselente temporária 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

9) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


8) Não permitido com correntes de neve.
Voltar ao menu
Dados técnicos 263

Dimensões da instalação do dispositivo de engate

Voltar ao menu
264 Informação do cliente

Informação do cliente Registo de dados do Para ler estes dados, é necessário


equipamento especial e acesso ao
veículo e privacidade veículo. Alguns dados de diagnóstico
são transferidos electronicamente
Registo de dados do veículo Gravação de dados de para os sistemas globais da Opel
e privacidade ............................. 264 eventos quando é feita assistência ao veículo,
para documentar o histórico de
O veículo tem uma série de sistemas serviço do veículo. Assim, é possível
sofisticados que monitorizam a oficina disponibilizar-lhe uma
e controlam diversos dados do manutenção e reparação eficiente,
veículo. Alguns dados podem ser adaptada individualmente ao seu
guardados durante o funcionamento veículo, sempre que o leve à oficina.
normal para facilitar a reparação de
anomalias detectadas, outros dados O fabricante não acede
são guardados apenas no caso de a informações relativas ao
colisão ou quase colisão, por comportamento do condutor acerca
módulos nos sistemas do seu veículo de um evento de colisão nem partilha
que possuem uma função de registo com terceiros, excepto:
de eventos tal como o módulo de ■ com o consentimento do
controlo do airbag. proprietário do veículo ou, se
Os sistemas podem guardar dados o veículo se encontrar no regime de
de diagnóstico acerca do estado do leasing, o titular do contrato de
veículo (p.ex. nível do óleo ou leasing
quilometragem do veículo) ■ em resposta a um pedido oficial da
e informação sobre como foi Polícia ou departamento
conduzido (p.ex. regime do motor, governamental semelhante
aplicação dos travões e utilização ■ como parte da defesa do fabricante
dos cintos de segurança). em caso de acções legais
■ conforme exigido por lei
Voltar ao menu
Informação do cliente 265

Adicionalmente, o fabricante poderá Identificação de


utilizar os dados diagnosticados
recolhidos ou recebidos: Frequência Rádio (RFID)
■ para necessidades de investigação A tecnologia RFID é utilizada em
do fabricante alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
■ para disponibilizá-los para dos pneus e segurança do sistema de
necessidades de investigação em ignição. Também é utilizado
que a confidencialidade adequada relativamente a comodidades tais
seja mantida e a necessidade seja como radiotelecomandos para
demonstrada trancagem/destrancagem de portas
■ para partilhar dados de resumo não e arranque, e transmissores no
relacionado com um veículo interior do veículo para abertura de
específico com outras portas de garagem. A tecnologia
organizações para fins de RFID nos veículos Opel não utiliza ou
investigação regista informação pessoal ou
ligação a qualquer outro sistema
Opel que contenha informação
pessoal.

Voltar ao menu
266

Índice remissivo A
Abastecer .................................. 182
Assistência de arranque em
subidas ................................... 169
Accionamento electrónico dos Assistência de estabilidade com
vidros ........................................ 33 reboque .................................. 189
Acessórios e alterações no Assistência de travão ................ 169
veículo .................................... 190 Assistência ultrasónicos no
Acoplamento de reboque .......... 186 estacionamento ...................... 112
Admissão de ar .......................... 153 Assistente ECO Drive................. 125
Airbags e pré-tensores dos Auxílio de arranque ................... 230
cintos ...................................... 109 Avaria ................................ 165, 231
Ajuste do alcance dos faróis ..... 136 Avaria no travão de mão
Ajuste dos bancos ................... 6, 40 eléctrico................................... 111
Ajuste do volante ......................... 97 Aviso de desvio de trajectória.... 180
Ajuste eléctrico ............................ 30 Aviso de pista de arranque......... 112
Alavanca selectora .................... 163 Aviso do cinto de segurança ..... 109
Alimentação diferida .................. 156
Anti-encandeamento automático . 32
B
Apoio aos sinais de trânsito....... 177 Bagageira .............................. 26, 79
Apoio de braços ........................... 43 Bagageira de tejadilho ................. 93
Aquecidos .................................... 31 Bancos dianteiros......................... 40
Aquecimento ................................ 43 Bancos traseiros........................... 43
Aquecimento auxiliar.................. 152 Bateria ....................................... 195
Arranque ...................................... 17 Buzina .................................... 14, 98
Arranque e funcionamento......... 156 C
Arrumação.................................... 57 Caixa de fusíveis do
Arrumação na parte dianteira do compartimento do motor ........ 209
veículo....................................... 58 Caixa de fusíveis na bagageira . 212
Arrumação para óculos de sol ..... 58 Caixa de fusíveis no painel de
instrumentos ........................... 211

Voltar ao menu
267

Caixa de velocidades .................. 16 Comando da velocidade de Controlo sobre o veículo ........... 155
Caixa de velocidades cruzeiro .................................. 115 Convexos ..................................... 30
automática .............................. 163 Comandos.................................... 97 Correntes de neve ..................... 220
Caixa de velocidades manual . . . 166 Combustível................................ 182 Corte de corrente ....................... 165
Capacidades .............................. 256 Compartimento de arrumação Corte de desaceleração ............ 158
Capot ......................................... 192 na consola central .................... 60
Características da iluminação.... 143 Compartimento de arrumação D
Car Pass ...................................... 21 no apoio de braços .................. 59 Dados do motor ......................... 245
Catalisador ................................ 162 Compartimento de arrumação Dados do veículo........................ 242
Centro de Informação do por baixo do banco .................. 59 Dados específicos do veículo ........ 3
Condutor................................. 116 Compartimentos de arrumação.... 57 Definições memorizadas.............. 23
Chave, definições memorizadas. . 23 Condições de condução Desactivação de airbag ............... 49
Chaves ........................................ 21 e sugestões para o reboque . . 185 Desactivação do Airbag ............ 110
Chaves, fechaduras...................... 21 Conjunto de instrumentos ......... 104 Desempenho ............................. 247
Cinto de segurança ....................... 8 Conservação da carroçaria ....... 233 Designação dos pneus .............. 216
Cintos de segurança ................... 44 Conservação do aspecto............ 233 Destrancar o veículo ...................... 6
Cintos de segurança de três Conservação do habitáculo ....... 235 Dimensões da instalação do
pontos ...................................... 45 Consumo de combustível - dispositivo de engate ............. 263
Cinzeiros .................................... 103 Emissões de CO2.................... 184 Dimensões do veículo ............... 255
Climatização ................................ 16 Conta-quilómetros ..................... 104 Direcção assistida ..................... 112
Climatização automática Conta quilómetros parcial .. 104, 125 Dispositivo de acoplamento de
electrónica .............................. 149 Conta-rotações .......................... 105 reboque................................... 184
Cobertura da bagageira .............. 84 Controlo automático da E
Cobertura do piso na bagageira . . 86 iluminação .............................. 135 Encostos de cabeça .................... 38
Cobertura do piso traseiro Controlo da iluminação do Encostos de cabeça activos ........ 39
ajustável em altura.................... 86 painel de instrumentos ........... 141 Engrenar numa velocidade
Coberturas das luzes Controlo electrónico de superior................................... 112
embaciadas ............................ 141 estabilidade ............................ 170 Escape do motor ....................... 161
Código........................................ 121 Controlos no volante ................... 97 Espelhos retrovisores exteriores. . 30

Voltar ao menu
268

Espelhos retrovisores interiores... 32 G Indicador da temperatura do


Estacionamento ................... 19, 160 Gravação de dados de eventos. 264 líquido de arrefecimento do
Execução dos trabalhos ............ 191 Grelhas de ventilação................. 152 motor ...................................... 105
Grelhas de ventilação Indicador do nível de
F reguláveis ............................... 152 combustível ............................ 105
Faróis.......................................... 134 Indicadores................................. 104
Faróis de halogéneo .................. 198 I Indicadores de mudança de
Faróis de nevoeiro ..... 115, 140, 201 Identificação de Frequência direcção .................................. 139
Faróis na condução no Rádio (RFID) .......................... 265 Indicador luminoso de avaria
estrangeiro ............................. 136 Iluminação da consola central ... 143 acende ................................... 110
Faróis traseiros de nevoeiro ...... 140 Iluminação da placa da Informação sobre a assistência . 237
Faróis Xenon ............................. 201 matrícula ................................ 207 Informações gerais .................... 184
Farol traseiro de nevoeiro ......... 115 Iluminação de entrada no Interruptor das luzes .................. 134
Fechos de segurança para veículo .................................... 143 Introdução ...................................... 3
crianças .................................... 26 Iluminação de saída no veículo . 143 Isqueiro ...................................... 103
Ferramentas .............................. 215 Iluminação dianteira adaptativa
Ferramentas do veículo.............. 215 ........................................ 115, 137 J
Filtro de partículas...................... 161 Iluminação do painel de Jantes e pneus .......................... 215
Filtro de partículas diesel . . 113, 161 instrumentos ........................... 207
Filtro de pólenes ........................ 153 Iluminação em curvas................. 137
K
Fluidos e lubrificantes Iluminação exterior ...................... 12 Kit de primeiros socorros ............. 93
recomendados........................ 242 Iluminação interior...................... 141 Kit de reparação de pneus ........ 220
Função manual de Imobilizador................................ 114 L
antiencandeamento ................. 32 Imobilizador electrónico ............... 30 Ligar o motor ............................. 157
Funcionamento normal do ar Imobilizar o veículo a longo Limpa pára-brisas e lava pára-
condicionado .......................... 154 prazo....................................... 190 -brisas ...................................... 99
Furo............................................ 224 Indicação do próximo serviço .... 110 Limpa-vidros do óculo traseiro
Fusíveis ..................................... 208 Indicações para o carregamento e lava-vidros do óculo
do veículo ........................... 88, 94 traseiro ................................... 101

Voltar ao menu
269

Líquido de arrefecimento do Máximos .................................... 135 Peso do veículo ......................... 249


motor ...................................... 193 Mensagens de falha .................. 121 Placa de identificação ............... 240
Líquido de arrefecimento e anti- Modo manual ............................. 164 Pneus de Inverno ...................... 215
-congelante............................. 238 Mostrador de informação Porta aberta ............................... 115
Líquido do limpa-vidros ............. 194 gráfica, Mostrador de Porta-luvas .................................. 57
Líquido dos travões ................... 195 Informação a cores ................ 118 Portas........................................... 26
Líquido dos travões e da Motores a diesel ........................ 182 Posição dos bancos .................... 40
embraiagem............................ 238 Motores a gasolina .................... 182 Posições o interruptor de
Líquidos e lubrificantes Mudar dimensão do pneu e da ignição .................................... 156
recomendados ....................... 238 jante ....................................... 219 Potência do motor reduzida....... 114
Locais de montagem dos Pré-aquecimento ....................... 113
sistemas de segurança para N Pressão do óleo de motor ......... 114
crianças .................................... 53 Nível baixo do líquido do Pressão dos pneus ............ 216, 257
Luzes da pála de sol ................. 143 limpa-vidros............................. 115 Primeiros socorros........................ 93
Luzes de aviso................... 104, 107 Nível de combustível baixo ....... 114 Profundidade do relevo ............. 219
Luzes de leitura ......................... 143 Número de Identificação do Programador de velocidade ...... 173
Luzes de marcha-atrás .............. 141 Veículo ................................... 240 Programa electrónico de
Luzes de máximos ..................... 115 O estabilidade desligado ........... 112
Luzes de presença .................... 141 Óleo de motor ............ 192, 238, 242 Programa Electrónico de
Luzes exteriores......................... 134 Óleo, motor......................... 238, 242 Estabilidade e Sistema de
Luzes interiores ................. 142, 207 Olhais de fixação ......................... 88 Controlo da Tracção .............. 113
Luzes laterais............................. 134 Programas electrónicos de
Luzes laterais do sinal de P condução ............................... 164
mudança de direcção ............. 207 Palas pára-sol .............................. 35 Protecção anti-roubo ................... 28
Luzes traseiras .......................... 202 Pára-brisas................................... 32 Protecção para evitar
Luz exterior ................................ 114 Perigo, Aviso e Atenção ................ 4 a descarga da bateria ............ 144
Personalização do veículo ........ 128 Purgar o sistema de
M Perspectiva geral do painel de combustível diesel .................. 197
Macaco....................................... 215 instrumentos ............................. 10
Manómetros................................ 104
Voltar ao menu
270

Q Sinais de aviso de perigo .......... 139 Sistema interactivo de


Quickheat................................... 152 Sinais sonoros de aviso ............ 124 condução ............................... 171
Sinal de luzes ............................ 135 Sistema pára/arranca................. 158
R Sinal de mudança de direcção . . 109 Sistemas de controlo da
Radiotelecomando ...................... 21 Sistema de Airbag ....................... 47 climatização............................ 146
Rebatimento ................................ 31 Sistema de airbag de cortina ....... 49 Sistemas de controlo de
Rebocar ..................................... 185 Sistema de airbag lateral ............. 48 andamento.............................. 170
Rebocar outro veículo ............... 232 Sistema de alarme anti-roubo ..... 28 Sistemas de detecção de
Rebocar o veículo ...................... 231 Sistema de aquecimento objectos................................... 175
Reboque............................. 184, 231 e ventilação ............................ 146 Sistemas de limpa pára-brisas
Recomendações de condução... 155 Sistema de ar condicionado ...... 147 e de lava pára-brisas................ 14
Recuperação do veículo em fim Sistema de carregamento ......... 110 Sistemas de retenção para
de vida .................................... 191 Sistema de controlo da pressão crianças .................................... 51
Rede de segurança ..................... 91 dos pneus ...................... 113, 217 Sistemas de segurança para
Registo de dados do veículo Sistema de controlo da tracção . 170 crianças ISOFIX ....................... 56
e privacidade........................... 264 Sistema de controlo da tracção Sistemas de segurança para
Regulação do encosto para desligado ................................ 113 crianças Top-Tether ................. 56
a cabeça ..................................... 8 Sistema de fecho centralizado .... 23 Substituição das escovas do
Regulação do retrovisor ................ 8 Sistema de suporte traseiro.......... 61 limpa pára-brisas .................... 197
Regulação do volante .................... 9 Sistema de travagem Substituição de lâmpadas ......... 198
Relógio ...................................... 102 antibloqueio ............................ 167 Substituição de roda .................. 224
Rodagem do veículo ................. 156 Sistema de travagem Suporte para bebidas .................. 57
Roda sobresselente .................. 227 antibloqueio (ABS) ................. 111 Suporte para bicicletas................. 61
S Sistema de travagem
e embraiagem ........................ 111 T
Saídas de ar fixas ...................... 153 Tampões das rodas ................... 220
Sistema do airbag frontal ............ 47
Segurança do veículo................... 28 Tecto de abrir .............................. 35
Sistema eléctrico........................ 208
Sensores de estacionamento .... 175 Tejadilho....................................... 35
Sistema Flex-Fix........................... 61
Serviço ............................... 154, 237 Temperatura exterior ................. 101
Símbolos ........................................ 4 Tensão da bateria ..................... 125
Voltar ao menu
271

Tomadas .................................... 103


Trancar automaticamente as
portas ....................................... 25
Travão de mão................... 167, 168
Travão de mão eléctrico ............ 111
Travões .............................. 167, 195
Triângulo de pré-sinalização ....... 92
U
Utilização deste manual ................ 3
V
Velocímetro ............................... 104
Ventilação................................... 146
Verificações do veículo.............. 191
Vidros........................................... 32
Vidros manuais ............................ 33
Vidro traseiro aquecido ............... 35
Visor de serviço ......................... 106
Visores de informação................ 116
Visualização da caixa de
velocidades ............................ 163
Volante aquecido ......................... 98

Voltar ao menu
272

Voltar ao menu
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se
o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às características e ao design dos veículos abrangidos pelas
informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Agosto 2011, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impresso em papel branqueado sem cloro.

KTA-2685/4-pt Agosto 2011


*KTA-2685/4-PT*
Voltar ao menu

Você também pode gostar