Você está na página 1de 357

OPEL ASTRA

Manual de Instruções
Índice Introdução ...................................... 2
Informação breve e concisa ........... 6
Chaves, portas, janelas ............... 23
Bancos, sistemas de
segurança .................................... 42
Arrumação ................................... 65
Instrumentos, elementos de
manuseamento .......................... 106
Iluminação ................................. 148
Climatização .............................. 162
Condução e funcionamento ....... 172
Conservação do veículo ............ 239
Serviço e manutenção ............... 302
Dados técnicos .......................... 305
Informação do cliente ................ 345
Índice remissivo ......................... 348
2 Introdução

Introdução
Introdução 3

Dados específicos do Deve respeitar sempre as leis e de funções de visores e menu,


regulamentos específicos do país em poderão não se aplicar ao seu
veículo que se encontra. Essas leis podem veículo devido à variante de
Queira introduzir os dados do veículo ser diferentes da informação contida modelo, especificações do país,
na página anterior para os manter em neste Manual de Instruções. equipamento especial ou
local acessível. Esta informação está Quando este Manual de Instruções acessórios.
disponível nas secções "Assistência fizer referência a uma visita ao ■ O capítulo "Informação breve e
e Manutenção" e "Dados Técnicos" e concessionário, recomendamos que concisa" dar-lhe uma ideia geral.
consta também da placa de visite o seu Reparador Autorizado ■ O índice no início deste manual e
identificação do veículo. Opel. Para veículos a gás em cada secção indica a
recomendamos que seja um localização da informação.
Introdução Reparador Autorizado Opel a
executar serviços de assistência a ■ O índice permitir-lhe-á procurar
O seu veículo é composto por informação específica.
tecnologia avançada e segurança e veículos a gás.
possui características que o tornam Todos os Reparadores Autorizados ■ Neste Manual de Instruções as
económico e amigo do ambiente. Opel fornecem uma assistência de figuras ilustram veículos com
primeira a preços razoáveis. Os volante à esquerda. Nos veículos
Este Manual de Instruções dá-lhe com volante à direita a operação é
toda a informação necessária para mecânicos experientes formados
pela Opel trabalham segundo semelhante.
conduzir o seu veículo de forma
segura e eficiente. instruções específicas da Opel. ■ O Manual de Instruções utiliza as
O pacote de literatura do cliente deve designações de motor de fábrica.
Certifique-se que os passageiros As designações de mercado
estão cientes do possível risco de estar sempre à mão, no veículo.
correspondentes constam da
acidente e ferimentos que poderão secção "Dados Técnicos".
resultar da utilização indevida do Utilização deste manual
veículo. ■ As direcções indicadas, p. ex.
■ Este manual descreve todas as esquerda ou direita ou dianteira ou
opções e características traseira, referem-se sempre ao
disponíveis neste modelo. sentido de marcha.
Algumas descrições, incluindo as
4 Introdução

■ Os ecrãs de visualização do
veículo poderão não suportar o seu Atenção
idioma específico.
O texto assinalado com Atenção
■ As mensagens do visor e a fornece informação sobre
etiquetagem interior são escritas a possíveis danos no veículo.
negrito. Desrespeitar essa informação
pode causar danos no veículo.
Perigo, Aviso e Atenção
9 Perigo
Símbolos
As referências às páginas são
O texto assinalado com 9 Perigo indicadas por 3. 3 significa "consultar
fornece informação sobre risco de página".
lesão fatal. Desrespeitar essa Desejamos-lhe muitas horas de
informação pode colocar a vida condução agradável.
em perigo. Adam Opel AG

9 Aviso
O texto assinalado com 9 Aviso
fornece informação sobre risco de
acidente ou lesão. Desrespeitar
essa informação pode causar
lesões.
Introdução 5
6 Informação breve e concisa

Informação breve e Destrancar o veículo Dois volumes de 5 portas, Sports


Tourer
concisa

Informação acerca da
condução inicial

Pressionar o botão c para destrancar


Para abrir a porta da bagageira,
as portas e a bagageira. Abrir as
premir o interruptor táctil abaixo do
portas puxando os manípulos.
emblema.
Informação breve e concisa 7

Dois volumes de 3 portas Três volumes de 4 portas Ajuste dos bancos


Posição dos bancos

Para abrir a porta da bagageira, Pressionar o botão x no comando


empurrar o emblema da marca na à distância durante pelo menos
metade inferior. 2 segundos; a tampa da bagageira Puxar manípulo, desligar banco,
Premir o botão x no comando à abre ligeiramente. largar manípulo.
distância para destrancar e abrir a Comando de rádio 3 23, sistema de Posição do banco 3 44, Ajuste do
porta da bagageira mas mantendo as fecho centralizado das portas banco 3 44.
outras portas trancadas. 3 25, bagageira 3 28.
9 Perigo
Não se sente a menos de 25 cm
do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
8 Informação breve e concisa

Encostos dos bancos Altura dos bancos Inclinação dos bancos

Puxar a alavanca, regular a Movimento de bombeio da alavanca Movimento de bombeio da alavanca


inclinação e soltar a alavanca. Deixar para cima = mais alto para = extremidade dianteira
que o banco encaixe de forma para baixo = mais baixo cima mais alta
audível. para = extremidade dianteira
Posição dos bancos 3 44, Ajuste Posição do banco 3 44, Ajuste do baixo mais baixa
dos bancos 3 44, Rebater os banco 3 44.
bancos 3 47. Posição do banco 3 44, Ajuste do
banco 3 44.
Informação breve e concisa 9

Regulação eléctrica dos bancos Regulação eléctrica dos bancos Ajuste do encosto de
3 49. Rebatimento dos bancos
3 47. cabeça

Accionar o interruptor 1:
para a = ajuste longitudinal Premir o botão de desengate, ajustar
frente/ a altura, engatar.
para trás
para cima/ = regulação da altura Encostos de cabeça 3 42.
para baixo
para cima/ = regulação da
para baixo inclinação
à frente
Accionar o interruptor 2:
para a = regulação do encosto
frente/para
trás em
cima
10 Informação breve e concisa

Cinto de segurança Ajuste dos espelhos Espelhos retrovisores


retrovisores exteriores

Espelho retrovisor interior

Puxar o cinto de segurança e engatar


no fecho. O cinto de segurança não Seleccionar o espelho retrovisor
deve estar torcido e deve ficar justo relevante e ajustá-lo.
ao corpo. O encosto do banco não Para reduzir o encandeamento, Espelhos retrovisores exteriores
deve estar demasiado inclinado para ajustar a alavanca na parte inferior da convexos 3 34, Ajuste eléctrico
trás (aproximadamente 25° no caixa do espelho retrovisor. 3 34, Espelhos retrovisores
máximo). exteriores rebatíveis 3 34,
Espelho retrovisor interior 3 35,
Para desapertar o cinto de espelho retrovisor interior com função Espelhos retrovisores exteriores
segurança, pressionar o botão anti-encadeamento automática aquecidos 3 35.
vermelho no fecho do cinto. 3 36.
Posição do assento 3 44, Posição
dos cintos 3 52, Sistema do airbag
3 55.
Informação breve e concisa 11

Regulação do volante

Destrancar a alavanca, ajustar o


volante, depois engatar a alavanca e
assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Sistema de airbags 3 55, Posições
da ignição 3 173.
12 Informação breve e concisa

Perspectiva geral do painel de instrumentos


Informação breve e concisa 13

1 Accionamento electrónico 8 Centro de Informação ao 14 Porta-luvas ........................... 65


dos vidros .............................. 37 Condutor ............................. 126 15 Sistema de controlo da
2 Espelhos retrovisores 9 Limpa pára-brisas, tracção ............................... 187
exteriores .............................. 34 sistema lava pára-brisas,
sistema lava faróis, limpa- Controlo Electrónico de
3 Programador de Estabilidade ....................... 188
velocidade .......................... 193 -vidros traseiro, sistema
lava-vidros traseiro .............. 108 Sensores de
Limitador de velocidade ...... 194 10 Modo Sport ........................ 190 estacionamento ................. 210
Programador de Sistema de fecho Apoio Avançado ao
velocidade adaptável .......... 196 centralizado das portas ......... 25 Estacionamento .................. 213
Aviso de colisão dianteira ... 204 Selector de combustível ..... 115 Aviso de desvio de
4 Grelhas de ventilação trajectória ........................... 225
laterais ................................ 170 Luzes de emergência ........ 155
Botão Eco para sistema
5 Indicadores de mudança Indicador de comando pára/arranca ........................ 175
de direcção e de via, sinal para desactivação do
de luzes, luzes de médios Airbag ................................. 120 Botão de destrancagem
e de máximos, assistência da tampa da bagageira ......... 28
dos máximos ....................... 156 Indicador de controlo para
o cinto de segurança do 16 Sistema de controlo da
Luzes de saída .................. 160 passageiro da frente .......... 119 climatização ........................ 162
17 Entrada AUX, entrada
Luzes de presença ............. 157 Modo Tour .......................... 190 USB, ranhura de cartão SD . . 12
Botões para Centro de 11 Visor de informação ........... 131 18 Ponto de saída de energia .. 112
Informação do Condutor ..... 126 12 LED do estado do sistema
6 Instrumentos ...................... 113 de alarme anti-roubo ............ 31
7 Controlos do volante .......... 106 13 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 170
14 Informação breve e concisa

19 Alavanca das mudanças, Iluminação exterior


caixa de velocidades
manual ............................... 183
Caixa de velocidades
automática ......................... 180
20 Travão de mão eléctrico ..... 185
21 Interruptor da ignição com
tranca da direcção ............. 173
22 Buzina ................................ 107
Airbag do condutor .............. 55
23 Alavanca de abertura do Comando automático das luzes
capot .................................. 241
AUTO = controlo automático da
24 Bagageira, caixa de Rodar o interruptor das luzes: iluminação; a iluminação
fusíveis ............................... 272 7 = faróis apagados exterior é ligada e
25 Ajuste do volante ............... 106 8 = luzes laterais desligada
26 Interruptor das luzes .......... 148 9 = luzes de médios automaticamente
m = activação ou desactivação
Ajuste do alcance dos do controlo automático
faróis .................................. 151 das luzes
8 = luzes laterais
Faróis de nevoeiro ............. 156 9 = luzes de médios
Luz traseira de nevoeiro .... 157 Luzes de nevoeiro
Iluminação dos Premir o interruptor das luzes:
instrumentos ...................... 158 > = faróis de nevoeiro
r = luz traseira de nevoeiro
Informação breve e concisa 15

Iluminação 3 148. Sinal de luzes, luzes de Indicadores de mudança de


máximos e de médios direcção

sinal de = puxar alavanca alavanca = sinal de virar à direita


luzes para cima
luzes de = empurrar alavanca alavanca = sinal de virar à
máximos para baixo esquerda
luzes de = empurrar ou puxar
médios alavanca Sinais de mudança de direcção e de
faixa 3 156, Luzes de presença
Comando automático das luzes 3 157.
3 149, luzes de máximos 3 149,
sinal de luzes 3 150, iluminação
dianteira adaptativa 3 152.
16 Informação breve e concisa

Luzes de emergência Buzina Sistemas de limpa


pára‑brisas e de lava
pára‑brisas
Limpa-pára-brisas

Accionado com o botão ¨. Premir j.


Luzes de emergência 3 155.

2 = rápido
1 = lento
P = limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuva
§ = desligado
Informação breve e concisa 17

Para uma só passagem com o limpa Lava pára-brisas e lava-faróis Limpa-vidros do óculo traseiro
pára-brisas desligado, pressionar a
alavanca para baixo.
Limpa-pára-brisas 3 108,
substituição da lâmina do limpa-pára-
-brisas 3 246.

Puxar alavanca. Pressionar o interruptor basculante


Lava pára-brisas e lava-faróis para accionar o limpa-vidros do óculo
3 108, líquido limpa-vidros 3 243. traseiro:
interruptor = funcionamento
superior contínuo
interruptor = funcionamento
inferior intermitente
posição = desligado
intermédia
18 Informação breve e concisa

Lava-pára-brisas Climatização Desembaciamento e


descongelação dos vidros
Óculo traseiro com
desembaciador, espelhos
retrovisores exteriores com
desembaciador

Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é Pressionar o botão V.
pulverizado no óculo traseiro e o Regular o comando da temperatura
limpa pára-vidros faz algumas para o nível mais alto.
passagens. Arrefecimento n ligado.
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava- O desembaciador é accionado Óculo traseiro com desembaciador
-vidros do óculo traseiro 3 110. premindo o botão Ü. Ü ligado.
Óculo traseiro aquecido 3 39. Sistema de controlo da climatização
3 162.
Informação breve e concisa 19

Caixa de velocidades Caixa de velocidades A alavanca selectora só pode ser


automática deslocada de P quando a ignição
Caixa de velocidades manual está ligada ou o pedal do travão está
accionado. Para engatar P ou R,
premir o botão de desengate.
Caixa de velocidades automática
3 180.

P = Estacionamento
Marcha-atrás: com o veículo parado, R = Marcha-atrás
esperar 3 segundos depois de N = Ponto morto
carregar no pedal da embraiagem e D = Condução
então pressionar o botão de
desengate na alavanca selectora e Modo manual: deslocar a alavanca
engatar a mudança. selectora de D para a esquerda.
Se a mudança não engatar, colocar a < = Mudança superior
alavanca em ponto morto, tirar o pé ] = Mudança inferior
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 183.
20 Informação breve e concisa

Arranque Ligar o motor Ligar o motor 3 174.

Antes de iniciar a marcha,


verificar
■ Pressão e estado dos pneus
3 278, 3 333.
■ Nível do óleo do motor e níveis dos
fluidos 3 241.
■ Se todos os vidros, espelhos
retrovisores, luzes exteriores e
chapas de matrícula estão limpos,
sem neve e sem gelo e a funcionar.
■ Posição adequada dos espelhos,
assentos e cintos de segurança ■ Rodar a chave para a posição 1
3 34, 3 44, 3 53. ■ mover o volante suavemente para
■ Funcionamento dos travões a libertar o bloqueio do volante
baixa velocidade, principalmente ■ operar a embraiagem e o travão
se os travões estiverem molhados.
■ caixa de velocidades automática
em P ou N
■ não accionar o pedal do acelerador
■ motores diesel: rodar a chave para
a posição 2 para a pré-
-incandescência e esperar até o
indicador de controlo ! se apagar
■ rodar a chave para a posição 3 e
soltar
Informação breve e concisa 21

Sistema Start/Stop Para ligar novamente o motor, Estacionamento


carregar de novo no pedal da
embraiagem. ■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão manual
Sistema Start/Stop 3 175. sem premir o botão desengate.
Aplicar com a maior firmeza
possível em descidas ou subidas.
Pressionar o travão de pé
simultaneamente para reduzir a
força de funcionamento.
Para veículos com travão de mão
eléctrico, puxar o interruptor m
durante cerca de um segundo.
■ Desligar o motor. Rodar a chave de
Se o veículo estiver a circular a baixa ignição para a posição 0 e retirá-la.
velocidade ou parado e estiverem Rodar o volante até sentir a tranca
reunidas determinadas condições, da direcção engatar.
activar um Autostop do seguinte Nos veículos com caixa de
modo: velocidades automática, só se
■ carregar no pedal da embraiagem pode retirar a chave quando a
■ colocar a alavanca em ponto morto alavanca selectora estiver na
posição P.
■ soltar o pedal da embraiagem
■ Se o veículo estiver numa
Um Autostop é indicado pelo ponteiro superfície nivelada ou numa
na posição AUTOSTOP no conta- subida, engatar a primeira
-rotações. velocidade ou colocar a alavanca
selectora em P antes de desligar a
ignição. Numa subida, virar as
22 Informação breve e concisa

rodas dianteiras para o lado ponto morto durante cerca de


contrário ao do passeio. 30 segundos antes de o desligar,
Se o veículo estiver numa descida, para proteger o turbocompressor.
engatar a marcha-atrás ou colocar Chaves, fechos 3 23, Não
a alavanca selectora em P antes de utilização do veículo durante muito
desligar a ignição. Virar as rodas tempo 3 239.
dianteiras na direcção do passeio.
■ Trancar o veículo através do
botão e no comando à distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 31.
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente inflamável. A
temperatura elevada do sistema de
escape pode provocar a
inflamação da superfície.
■ Fechar as janelas e o tecto de abrir.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 240.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o
motor trabalhar um pouco com
carga reduzida ou deixá-lo em
Chaves, portas, janelas 23

Chaves, portas, Chaves, fechaduras Premir botão para extrair a chave.


Para recolher a chave, premir o botão
janelas Chaves primeiro.

Chaves de substituição Car Pass


Chaves, fechaduras ..................... 23 O número da chave é especificado no O Car Pass contém dados de
Portas .......................................... 28 Car Pass ou numa etiqueta amovível. segurança do veículo e deve, por
Segurança do veículo .................. 31 O número da chave deve ser referido isso, ser mantido num local seguro.
sempre que se encomendarem Quando o veículo é levado a uma
Espelhos retrovisores exterio‐ chaves de substituição já que é um
res ................................................ 34 oficina, esses dados do veículo são
componente do imobilizador. necessários para realizar
Espelho retrovisor interior ............ 35 Fechaduras 3 298. determinadas operações.
Janelas ........................................ 36
Tejadilho ...................................... 39 Chave com secção retráctil Radiotelecomando
24 Chaves, portas, janelas

Utilizado para accionar: ■ Utilização frequente e repetida do


■ Sistema de fecho centralizado das comando do rádio quando fora do
portas raio de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
■ Protecção anti-roubo ressincronização
■ Sistema de alarme anti-roubo ■ Sobrecarga do sistema de fecho
■ Accionamento electrónico dos centralizado devido a As pilhas não devem ser eliminadas
vidros accionamento repetido num junto com os resíduos domésticos.
■ Tecto de abrir pequeno espaço de tempo, Devem ser colocadas em pontos de
levando a que a alimentação seja recolha para reciclagem apropriados
O radiotelecomando tem um alcance
interrompida durante um curto (i.e. pilhões).
aproximado de 20 metros. Pode ser
período de tempo
reduzido devido a influências
■ Interferência de ondas rádio com Chave com secção retráctil
exteriores. As luzes de emergência
confirmam o accionamento. maior potência provenientes de
outras origens
Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas Destrancagem 3 25.
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias. Configurações básicas
Algumas configurações podem ser
Avaria alteradas no menu Configurações no
Se não for possível accionar o fecho Visor de Informações.
centralizado das portas com o Personalização do veículo 3 141.
comando, isso pode dever-se às
seguintes razões: Substituição da pilha do
■ Veículo fora do raio de alcance comando
Substituir a pilha assim que o raio de
■ Pilha fraca
alcance diminua.
Chaves, portas, janelas 25

Retirar a chave e abrir a unidade. As definições guardadas são Advertência


Substituir a pilha (pilha tipo automaticamente utilizadas na No caso de um acidente em que os
CR 2032), prestando atenção à próxima vez que a chave airbags ou pré-tensores dos cintos
posição de colocação. Fechar a memorizada é inserida no interruptor tenham sido accionados, o veículo é
unidade e sincronizar. da ignição e rodada para a posição 1 automaticamente destrancado.
3 173. Advertência
Sincronização do comando Uma pré-condição é que o Pouco tempo depois de destrancar
Depois de substituir a bateria, Personalização por condutor seja as portas com o comando, as portas
destrancar a porta do condutor com a activado nas configurações pessoais trancam automaticamente se
chave na fechadura. O comando será do Mostrador de informação gráfica nenhuma porta for aberta.
sincronizado quando se ligar a que tem de ser configurado para cada
ignição. chave utilizada. Nos veículos Destrancagem
equipados com
Configurações Mostrador de Informação a cores, a
personalização está
memorizadas permanentemente activada.
Sempre que a chave é retirada do Personalização do veículo 3 141.
interruptor da ignição, as
configurações que se seguem são
memorizadas automaticamente pela Sistema de fecho
chave: centralizado
■ Iluminação Destranca e tranca portas, bagageira
■ Sistema de informação e lazer e portinhola do depósito de
■ Sistema de fecho centralizado combustível.
■ Definições do Modo Sport Puxar o manípulo interior de uma das Pressionar o botão c.
portas destranca a respectiva porta. É possível seleccionar duas
■ Definições conforto Puxar o manípulo outra vez abre a definições.
porta.
26 Chaves, portas, janelas

■ Para destrancar apenas a porta do


condutor, bagageira e portinhola do
depósito de combustível, premir
uma vez o botão c. Para destrancar
todas as portas, premir duas vezes
o botão c
ou
■ premir uma vez o botão c para
destrancar todas as portas,
bagageira e portinhola do depósito
de combustível
A configuração pode ser alterada no
menu Configurações no Visor de Pressionar o botão e. Pressionar o botão e para fechar.
Informação. Personalização do Se a porta do condutor não estiver Pressionar o botão c para abrir.
veículo 3 141. bem fechada, o sistema de fecho
A configuração pode ser guardada centralizado das portas não
para a chave que está a ser utilizada. funcionará.
Configurações memorizadas 3 25.
Botões de fecho centralizado
Destrancar e abrir a porta traseira Tranca ou destranca todas as portas,
3 28. a bagageira e portinhola do depósito
de combustível de dentro do
Trancagem habitáculo.
Fechar portas, bagageira e portinhola
do depósito de combustível.
Chaves, portas, janelas 27

Avaria no sistema do comando Trancagem Trancar automaticamente


à distância rádio Trancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na as portas
Destrancagem fechadura. A característica de segurança pode
ser configurada para trancar todas as
Avaria no sistema de fecho portas automaticamente, bagageira e
centralizado portinhola do depósito de
combustível, assim que é atingida
Destrancagem determinada velocidade.
Destrancar manualmente a porta do Além disso, é possível configurar
condutor rodando a chave na para destrancar a porta do condutor
fechadura. As outras portas podem ou todas as portas depois de a
ser abertas puxando duas vezes a ignição ter sido desligada e a chave
maçaneta interior. A bagageira e a da ignição ter sido retirada (caixa de
portinhola de enchimento do velocidades manual) ou a alavanca
combustível não podem ser abertas. das velocidades ser deslocada para
Para desactivar o sistema de a posição P (caixa de velocidades
Destrancar manualmente a porta do trancagem anti-roubo, ligar a ignição automática).
condutor rodando a chave na 3 31.
As configurações podem ser
fechadura. Ligar a ignição e alteradas no menu Configurações no
pressionar o botão do fecho Trancagem
Pressionar o botão interior de fecho Visor de Informações.
centralizado c para destrancar as Personalização do veículo 3 141.
outras portas, bagageira e portinhola de todas as portas, excepto a do
de enchimento do combustível. condutor. Depois, fechar a porta do As configurações podem ser
Ligando a ignição, o sistema de condutor e fechá-la do lado de fora guardadas pela chave que está a ser
Protecção anti-roubo fica com a chave. A portinhola do utilizada 3 25.
desactivado. depósito de combustível e a porta da
bagageira não podem ser trancadas.
28 Chaves, portas, janelas

Fechos de segurança para aberta do interior. Para desactivar,


rodar o fecho de segurança para
Portas
crianças crianças para a posição vertical.
Bagageira
Porta da bagageira
Abrir
2 volumes de 5 portas

9 Aviso
Utilizar os fechos de segurança
para crianças sempre que estejam
crianças nos bancos traseiros.
Depois de destrancar, premir o
Com uma chave ou chave de interruptor táctil abaixo do emblema e
parafusos adequada, rodar o fecho abrir a porta da bagageira.
de segurança para crianças existente
na porta de trás para a posição
horizontal. A porta não pode ser
Chaves, portas, janelas 29

Dois volumes de 3 portas Três volumes de 4 portas

Premir o botão x abre a porta da


bagageira mesmo se as portas
Premir o botão x no Para destrancar a tampa da
estiverem trancadas.
radiotelecomando ou empurre o bagageira, premir o botão x no
emblema da marca na metade Carrinha comando à distância durante pelo
inferior para destrancar e abrir a porta Depois de destrancar, premir o menos 2 segundos, ou, para abrir
da bagageira. interruptor táctil por baixo do friso da pelo lado de dentro, premir o botão
porta traseira e abrir a porta traseira. x na consola central; a tampa da
Sistema de fecho centralizado das bagageira abre ligeiramente.
portas 3 25.
30 Chaves, portas, janelas

Fechar Sugestões gerais para


funcionar com a porta da
bagageira

9 Aviso
Não conduza com a porta traseira
aberta ou mal fechada, por
exemplo, ao transportar objectos
volumosos, uma vez que os gases
de escape tóxicos, que são
invisíveis e inodoros, podem
Com as portas trancadas entrar no veículo. Isto pode causar
centralmente, a tampa da bagageira perda de consciência ou até
não pode ser aberta com o botão Utilizar um dos manípulos interiores. mesmo morte.
x na consola central. Não premir o interruptor táctil ou o
emblema ao fechar, porque isso
destrancará novamente a porta da Atenção
bagageira.
Antes de abrir a porta da
Sistema de fecho centralizado das bagageira verificar que não haja
portas 3 25. obstruções acima, como uma
porta de garagem, para evitar
danos na porta da bagageira.
Verifique sempre a área de
movimentação acima e por trás da
porta traseira.
Chaves, portas, janelas 31

Advertência
A montagem de determinados
Segurança do veículo Activação
acessórios pesados na porta da
retaguarda pode afectar a
Protecção anti-roubo
capacidade de a porta se manter
aberta. 9 Aviso
Não utilizar o sistema se
estiverem pessoas no veículo!
Não é possível destrancar as
portas a partir do interior.

O sistema tranca todas as portas. As


portas têm de estar todas fechadas,
caso contrário o sistema não pode
ser activado. Pressionar e duas vezes no
radiotelecomando no espaço de
Se a ignição tiver estado ligada, deve 15 segundos.
abrir-se e fechar-se a porta do
condutor uma vez para o veículo
poder ser trancado e protegido contra Sistema de alarme anti-
roubo. -roubo
Destrancar o veículo desactiva o O sistema de alarme anti-roubo está
sistema de trancagem anti-roubo associado ao sistema de fecho anti-
mecânico. Tal não é possível com o -roubo.
botão do fecho centralizado.
Monitoriza:
■ Portas, porta da bagageira, capô
■ Habitáculo incluindo bagageira
adjacente
32 Chaves, portas, janelas

■ Inclinação do veículo, p. ex. se for Activação sem monitorização 1. Fechar a porta da bagageira,
elevado do habitáculo e inclinação do capot, vidros e tecto de abrir.
■ Ignição veículo 2. Premir o botão o. O LED no
botão o acende durante
Activação 10 minutos, no máximo.
■ Auto-activação 30 segundos 3. Fechar as portas.
depois de trancar o veículo
(inicialização do sistema) 4. Activar o alarme anti-roubo.
■ Directamente pressionando e no Mensagem de estado é visualizada
comando à distância radio mais no Centro de Informação do
uma vez depois de fechar Condutor.

Advertência LED de estado


Mudanças no interior do veículo,
como, por exemplo, a utilização de
capas dos bancos e vidros ou tecto
de abrir abertos, podem afectar a
Desligar a monitorização do
função de monitorização do
habitáculo e a inclinação do veículo
habitáculo.
quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais
ultrasónicos ou movimentos que
possam fazer disparar o alarme.
Desligar também quando o veículo
está num transbordador (ferry) ou
comboio.
O LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Chaves, portas, janelas 33

Estado nos primeiros 30 segundos simultaneamente. O número e Imobilizador electrónico


após a activação do sistema de duração dos sinais da emissão de
alarme anti-roubo: alarme estão estipulados por lei. O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
LED aceso = teste, O alarme pode ser silenciado ser ligado com a chave que está a ser
desfazamento de pressionando qualquer botão do usada.
armamento. radiotelecomando ou ligando a
LED pisca = portas, porta da ignição. O imobilizador é accionado
rapidamente bagageira ou capot automaticamente depois de a chave
O sistema de alarme anti-roubo pode ter sido retirada da ignição.
mal fechadas ou ser desactivado apenas
avaria no sistema. pressionando o botão c ou ligando a Se o indicador de controlo d piscar
ignição. com a ignição ligada, isso é sinal de
Estado depois de o sistema ser que existe uma avaria no sistema; o
armado: Um alarme accionado, que não tenha motor não pode ser posto a trabalhar.
LED pisca = sistema armado. sido interrompido pelo condutor, será Desligar a ignição e repetir o
devagar indicado pelas luzes de emergência. processo de arranque.
Estas piscarão rapidamente três
Dirigir-se a uma oficina em caso de vezes da próxima vez que o veículo Se o indicador de controlo continuar
avarias. for destrancado com o a piscar, tentar pôr o motor a
radiotelecomando. Adicionalmente, é trabalhar utilizando a chave
Desactivação apresentado um código de aviso ou sobresselente e procurar ajuda numa
Destrancar o veículo desactiva o um uma mensagem de aviso no oficina.
alarme anti-roubo. Centro de Informação do Condutor Advertência
após a ligação da ignição. O imobilizador não tranca as portas.
Alarme Mensagens do veículo 3 134. Depois de sair do veículo, deve-se
Quando accionado, o alarme soa trancar sempre o veículo e activar o
através de um receptor acústico sistema de alarme 3 25, 3 31.
alimentado por bateria individual, e
Indicador de controlo d 3 124.
as luzes de emergência piscam
34 Chaves, portas, janelas

Espelhos retrovisores Seleccionar o retrovisor exterior


relevante rodando o controlo para a
Reposicionar o espelho retrovisor
aplicando uma ligeira pressão na
exteriores esquerda (L) ou a direita (R). Depois caixa do espelho.
rodar o comando para regular o
Convexos retrovisor. Articulação eléctrica
O espelho retrovisor exterior convexo Na posição 0 não é seleccionado
contêm uma zona esférica que reduz qualquer espelho.
os ângulos mortos. A forma do
espelho retrovisor faz com que os
objectos pareçam mais pequenos, o Rebatimento
que afectará a capacidade de
calcular as distâncias.

Ajuste eléctrico

Rodar o comando para 0, e


pressionar o comando para baixo.
Ambos os retrovisores exteriores
recolherão.
Pressionar novamente o comando
Para segurança de peões, os para baixo - ambos os retrovisores
espelhos retrovisores exteriores exteriores voltam à respectiva
serão rebatidos se levarem um posição normal.
encontram suficientemente forte.
Chaves, portas, janelas 35

Se um espelho retrovisor exterior


com função eléctrica for colocado
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
Espelho retrovisor
manualmente na posição de automaticamente após um curto interior
condução, pressionar para baixo o período de tempo.
regulador, só colocará Função manual de
electricamente o outro espelho na antiencandeamento
posição de condução.

Espelhos retrovisores
aquecidos

Para reduzir o encandeamento,


ajustar a alavanca na parte inferior da
caixa do espelho retrovisor.

Função activada pressionando o


botão Ü.
36 Chaves, portas, janelas

Anti-encandeamento Janelas fixados nestas áreas. Caso contrário,


podem ocorrer falhas a nível do
automático registo de dados.
Pára-brisas
Autocolantes no pára-brisas
Pára-brisas com reflector solar
Não cole autocolantes como, por
O pára-brisas com reflector solar exemplo, autocolantes de portagens
possui um revestimento que reflecte ou algo semelhante, no pára-brisas,
a radiação solar. Os sinais de dados, na zona do espelho interior. Caso
por exemplo, de postos de portagens, contrário a zona de detecção do
também podem ser reflectidos. sensor e a área de visão da câmara
no encaixe do espelho retrovisor
poderia ficar restringida.

Vidros manuais
O encandeamento por veículos que Os vidros das portas podem ser
se deslocam atrás é abertos ou fechados com as
automaticamente reduzido. alavancas próprias.

As áreas assinaladas no pára-brisas


não estão cobertas pelo
revestimento. Os dispositivos para
registo electrónico de dados e
pagamento de portagens têm de ser
Chaves, portas, janelas 37

Accionamento electrónico Função de segurança


dos vidros Se o vidro encontrar resistência
acima da linha intermédia da janela
durante o fecho automático, o
9 Aviso movimento de fecho é interrompido
imediatamente e aberto de novo.
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão, Função de segurança de
principalmente para crianças.
correcção de velocidade
Se estiverem crianças nos bancos Caso seja difícil fechar o vidro devido
traseiros, accione o sistema de a gelo ou outra situação semelhante,
segurança para crianças nos ligar a ignição. depois puxar o
vidros eléctricos. Accionar o interruptor para o vidro interruptor até ao primeiro batente e
Observar os vidros com atenção respectivo empurrando para abrir e manter. O vidro desloca-se para cima
ao fechá-los. Assegurar-se de que puxando para fechar. sem a função de segurança activada.
não fica nada preso nos vidros Pressionar ou puxar cuidadosamente Para parar o movimento, soltar o
durante o movimento dos até ao primeiro batente: o vidro interruptor.
mesmos. desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Ligar a ignição para accionamento
electrónico dos vidros. Alimentação Pressionar ou puxar firmemente até
diferida desligada 3 173. ao segundo batente e depois soltar: o
vidro desloca-se para cima ou para
baixo automaticamente com a função
de segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
38 Chaves, portas, janelas

Sistema de segurança para Inicialização dos vidros


crianças dos vidros traseiros eléctricos
Se os vidros não puderem ser
fechados automaticamente (por ex.,
depois de desligar a bateria do
veículo), uma mensagem ou código
de aviso é apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 134.
Accionar a electrónica dos vidros da
seguinte forma:
Manter pressionado o botão c para 1. Fechar as portas.
abrir os vidros. 2. Ligar a ignição.
Manter pressionado o botão e para 3. Puxar o interruptor até a janela
Pressionar o interruptor z para estar fechada e continuar durante
fechar os vidros.
desactivar os vidros eléctricos das mais 2 segundos.
portas traseiras, o LED acende. Para Solte o botão para parar o movimento
accionar premir novamente z. do vidro. 4. Repetir para cada um dos vidros.
Se os vidros estiverem totalmente
Accionar os vidros a partir do abertos ou fechados, as luzes de
exterior do veículo emergência piscam duas vezes.
As janelas podem ser accionadas à
distância do lado de fora do veículo. Sobrecarga
Se os vidros forem accionados
repetidamente dentro de um espaço
de tempo curto, o funcionamento do
vidro é desactivado durante algum
tempo.
Chaves, portas, janelas 39

Óculo traseiro aquecido Se as palas pára-sol possuírem


espelhos, as tampas dos espelhos
Tejadilho
devem estar fechadas durante a
condução.
Tecto de abrir
Um suporte para cartões encontra-se 9 Aviso
na parte de trás da pala pára-sol.
Ter cuidado ao accionar o tecto de
abrir. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Prestar especial atenção aos
componentes móveis ao operá-
-los. Assegurar-se de que não fica
nada preso nos vidros durante o
movimento dos mesmos.
Função activada pressionando o
botão Ü. Ligar a ignição para accionar o tecto
O desembaciamento funciona com o de abrir.
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.

Palas pára-sol
As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.
40 Chaves, portas, janelas

Levantar ou fechar Função de segurança de correcção


Pressionar q ou r: o tecto de de velocidade
abrir é levantado ou fechado No caso de dificuldades na abertura
automaticamente com a função de devido a gelo ou algo semelhante,
segurança activada. manter o interruptor r premido no
segundo batente. O tecto de abrir
Se o tecto de abrir estiver levantado,
fecha sem a função de segurança
pode ser accionado numa única
activada. Para parar o movimento,
operação pressionando p.
soltar o interruptor.
Persiana Fechar o tecto de abrir a partir do
A pala para o sol é manual. exterior
Fechar ou abrir a persiana O tecto de abrir pode ser fechado à
Abrir ou fechar deslizando-a. Quando o tecto de abrir distância a partir do exterior do
Pressionar p ou r ligeiramente está aberto, a pala de sol está sempre veículo.
para o primeiro batente: o tecto de aberta.
abrir abre ou fecha com a função de
segurança activada enquanto o Dicas Gerais
interruptor for accionado. Função de segurança
Pressionar firmemente p ou r Se o tecto de abrir encontrar
até ao segundo batente e depois resistência durante o fecho
soltar: o tecto de abrir abre e fecha automático, pára imediatamente e
automaticamente com a função de abre de novo.
segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez.
Chaves, portas, janelas 41

Mantenha pressionado o botão e Rodar o manípulo e deslocar a


para fechar o tecto de abrir. cobertura do tejadilho para uma
Soltar o botão para parar o posição adequada.
movimento. A cobertura do tejadilho engata na
posição depois de soltar o manípulo.
Inicialização depois de um falha de
alimentação Advertência
Depois de uma falha de alimentação, Fechar as palas pára-sol antes de
só será possível accionar o tecto de deslizar o forro do tejadilho.
abrir até determinado ponto. Mande
inicializar o sistema numa oficina.

Tecto de abrir
Tecto panorâmico
42 Bancos, sistemas de segurança

Bancos, sistemas de Encostos de cabeça alta possível e no caso de pessoas


baixas colocar na posição mais
segurança baixa.
Posição
Ajuste
Encostos de cabeça .................... 42 9 Aviso Encostos de cabeça nos bancos
Bancos dianteiros ........................ 44 dianteiros
Conduzir apenas com o encosto
Bancos traseiros .......................... 51 de cabeça na posição correcta.
Cintos de segurança .................... 52
Sistema de airbags ...................... 55
Sistemas de segurança para
crianças ....................................... 59

Regulação da altura
Premir o botão de desengate, ajustar
A face superior do encosto de cabeça a altura, engatar.
deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se isso não for possível,
no caso de pessoas muito altas
colocar o encosto na posição mais
Bancos, sistemas de segurança 43

Regulação horizontal Encostos de cabeça nos bancos Encostos de cabeça


traseiros
activos
Em caso de impacto traseiro, a peças
dianteiras dos encostos de cabeça
activos deslocam-se ligeiramente
para a frente. Assim, a cabeça fica
apoiada reduzindo o risco de
ferimentos devido ao efeito de
chicote.
Advertência
Os acessórios aprovados só podem
ser montados quando o banco não
estiver a ser utilizado.
Para regular na horizontal, puxar o
encosto de cabeça para a frente. O Regulação da altura
encosto de cabeça encaixa em várias Puxar o encosto de cabeça para cima
posições. ou premir o trinco para libertar e
Para voltar à posição mais recuada, empurrar o encosto de cabeça para
puxar totalmente para a frente e baixo.
soltar.
Desmontar
Premir os dois engates, puxar o
encosto de cabeça para cima e
retirar.
44 Bancos, sistemas de segurança

Bancos dianteiros pressionar os pedais. Deslizar o


banco da frente do passageiro o
■ Ajustar a altura do cinto de
segurança 3 53.
mais para trás possível.
Posição dos bancos ■ Ajustar o apoio das pernas de
■ Sentar-se com os ombros o mais forma a existir um espaço de cerca
9 Aviso possível encostados ao encosto do de dois dedos entre a extremidade
banco. Definir a inclinação do do banco e curva do joelho.
Conduzir apenas com o banco encosto do banco traseiro para que ■ Ajustar o apoio lombar de forma a
bem ajustado. seja possível alcançar facilmente o que suporte a forma natural da
volante com os braços ligeiramente coluna vertebral.
dobrados. Manter os ombros em
contacto com o encosto do banco
ao rodar o volante. Não colocar o Ajuste dos bancos
encosto do banco demasiado para
trás. Aconselhamos uma 9 Perigo
inclinação máxima de
aproximadamente 25°. Não se sente a menos de 25 cm
■ Ajustar o volante 3 106. do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
■ Colocar o assento suficientemente
alto para ter uma boa visão toda a
volta e para conseguir ver todos os 9 Aviso
instrumentos. Deve haver pelo
menos o espaço de um palmo entre Nunca ajuste os bancos ao
■ Sentar-se o mais encostado a cabeça e o forro do tejadilho. As conduzir, uma vez que poderão
possível ao encosto do banco. pernas devem ficar assentes mover-se de forma incontrolável.
Ajustar a distância entre o banco e ligeiramente sobre o banco sem
os pedais de forma a que as pernas exercerem pressão no banco.
fiquem ligeiramente em ângulo ao
■ Ajustar o encosto de cabeça 3 42.
Bancos, sistemas de segurança 45

Encostos dos bancos Altura dos bancos


9 Aviso
Nunca guarde objectos debaixo
dos bancos.

Conduzir sempre com os bancos e


encostos engatados.

Posição dos bancos

Puxar a alavanca, regular a Movimento de bombeio da alavanca


inclinação e soltar a alavanca. Deixar para cima = mais alto
que o encosto do banco traseiro para baixo = mais baixo
encaixe até ouvir o barulho de
encaixe.

Puxar manípulo, desligar banco,


largar manípulo.
46 Bancos, sistemas de segurança

Inclinação dos bancos Apoio lombar Suporte para as pernas


ajustável

Movimento de bombeio da alavanca Ajustar o apoio lombar usando o


para = extremidade dianteira interruptor de quadro vias para o Puxar a alavanca e deslizar o apoio
cima mais alta adaptar às necessidades pessoais. para as ancas.
para = extremidade dianteira Deslocar o apoio para cima e para
baixo mais baixa baixo: pressionar interruptor para
cima ou para baixo.
Aumentar e diminuir o apoio:
pressionar o interruptor para a frente
ou para trás.
Bancos, sistemas de segurança 47

Almofada lateral, modelo OPC Rebater os bancos Levantar a alavanca de desengate e


rebater o encosto para a frente.
Deslize o banco para a frente.
Atenção
Para voltar à posição anterior,
Quando a altura do banco estiver deslizar o banco para trás. Deslocar
na posição mais elevada, o encosto contra a resistência para a
empurrar os encostos de cabeça posição vertical e engatar.
para baixo e levantar as palas A função de memória permite que o
pára-sol antes de rebater os banco encaixe na respectiva posição
encostos para a frente. original.
Não accionar a alavanca de
Rebatimento dos bancos em inclinação do encosto com o encosto
bancos manuais rebatido.
Ajustar a largura do assento e do Em veículos com tecto panorâmico:
encosto usando os interruptores para para inclinar os encostos para a
adaptar aos requisitos pessoais. frente, empurrar os encostos de
Accionar o interruptor de balanceiro cabeça para baixo e levantar as palas
dianteiro para alterar a largura do pára-sol.
banco.
Accionar o interruptor de balanceiro
dianteiro para alterar a largura do
encosto.
48 Bancos, sistemas de segurança

Rebatimento dos bancos em deslocar o banco ligeiramente para


bancos eléctricos trás antes de levantar o encosto
3 49.

Função de segurança
Se o banco eléctrico encontrar
resistência ao deslocar-se para a
frente ou para trás, é imediatamente
parado e recuado.
Sobrecarga
Se a função de rebatimento estiver
electricamente em sobrecarga, a
A ilustração mostra a alavanca para alimentação eléctrica é
desengatar o banco no OPC. automaticamente cortada por um
curto período de tempo.
9 Perigo Levantar a alavanca de desengate e
rebater o encosto para a frente. O
Para evitar ferimentos, colocar os banco desliza-se automaticamente
encostos na vertical antes de os para a frente até ao batente.
rebater. Para repor, levantar o encosto para a
posição vertical e engatar. O banco
desliza-se automaticamente para
trás para a posição original.
Caso o encosto de cabeça do
encosto rebatido fique bloqueado
pela moldura superior do pára-brisas,
Bancos, sistemas de segurança 49

Ajuste eléctrico dos Deslocar o interruptor para a frente/ Inclinação dos bancos
para trás.
bancos
Altura dos bancos
9 Aviso
Ao accionar os bancos eléctricos
deve ter-se muito cuidado. Existe
risco de ferimento, especialmente
para as crianças. Objectos podem
ficar presos.
Ao regular os assentos, observá-
-los bem. Os passageiros devem
ser informados em conformidade.
Deslocar a frente do interruptor para
Posição longitudinal do banco cima/para baixo.
Deslocar o interruptor para cima/para
baixo.
50 Bancos, sistemas de segurança

Encostos dos bancos Apoio lombar Suporte para as pernas


ajustável

Rodar o interruptor para a frente/para Ajustar o apoio lombar usando o


trás. interruptor de quadro vias para o Puxar a alavanca e deslizar o apoio
adaptar às necessidades pessoais. para as ancas.
Deslocar o apoio para cima e para
baixo: pressionar interruptor para Sobrecarga
cima ou para baixo. Se a configuração do banco estiver
electricamente em sobrecarga, a
Aumentar e diminuir o apoio: alimentação eléctrica é
pressionar o interruptor para a frente automaticamente cortada por um
ou para trás. curto período de tempo.
Bancos, sistemas de segurança 51

Apoio de braços Aquecimento Bancos traseiros


Apoio de braços

O apoio para o braço pode ser Ajustar o aquecimento para a


deslizado 10 cm para a frente. Sob o regulação pretendida pressionando o
apoio para os braços existe um botão ß referente ao banco em Dobrar para baixo o apoio para o
compartimento para arrumação. causa uma ou mais vezes. O braço O apoio par ao braço contém
Compartimento de arrumação no indicador de controlo no botão indica suportes para copos e uma caixa
apoio de braços 3 67. a regulação. para arrumação.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 175.
52 Bancos, sistemas de segurança

Cintos de segurança 9 Aviso 9 Aviso


Apertar o cinto de segurança As aberturas nos encostos dos
antes de cada viagem. bancos OPC não estão
Na eventualidade de um acidente, concebidos para instalar ou incluir
os ocupantes que não usem qualquer tipo de cintos de
cintos de segurança põem em segurança adicional.
perigo a vida dos restantes
ocupantes e a sua própria Advertência
integridade física. Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou
Os cintos de segurança estão objectos com arestas vivas, nem
concebidos para serem utilizados ficam presos. Evitar sujar os
apenas por uma pessoa de cada vez. carretos de inércia dos cintos.
Os cintos bloqueiam durante grandes Sistema de segurança para crianças Aviso do cinto de segurança
acelerações ou desacelerações do 3 59. Os bancos da frente estão equipados
veículo, mantendo os ocupantes na Periodicamente, verificar todos os com um aviso do cinto de segurança,
posição sentada. Portanto, o risco de componentes do cinto de segurança indicado para o banco do condutor
ferimento é consideravelmente para ver se funcionam bem, não como indicador de controlo X no
reduzido. apresentam danos nem sujidade. conta-rotações 3 119 e para o banco
Os componentes danificados devem do passageiro na consola central
ser substituídos. Após um acidente, 3 116.
os cintos de segurança e os pré-
-tensores devem ser substituídos por Limitadores de força nos cintos
uma oficina. Nos bancos dianteiros, a pressão
sobre o corpo é reduzida por uma
libertação gradual do cinto durante
uma colisão.
Bancos, sistemas de segurança 53

Pré-tensores dos cintos pré-tensores dos cintos de


Em caso de uma colisão frontal ou segurança, pois isso invalidará a
traseira de determinada gravidade, aprovação tipo do veículo.
os cintos de segurança dianteiros são
apertados.
Cinto de segurança de três
pontos
9 Aviso
Fixação
O manuseamento incorrecto (por
exp. desmontagem ou instalação
de cintos) pode fazer accionar os
pré-tensores dos cintos.
Vestuário largo ou volumoso impede
O disparo dos os pré-tensores é que o cinto fique bem ajustado ao
indicado pelo acendimento corpo. Não colocar objectos, como
permanente do indicador de controlo por exemplo, malas de mão ou
v 3 119. telemóveis, entre o cinto e o corpo.
Os pré-tensores accionados têm de
ser substituídos por uma oficina. Os 9 Aviso
pré-tensores dos cintos só podem ser
accionados uma vez. O cinto não deve ficar assente
Puxar o cinto do enrolador, colocá-lo sobre objectos rígidos ou frágeis
Advertência na diagonal sem torcer sobre o corpo
Não colar ou montar acessórios ou que estejam em bolsos do
e inserir a lingueta no fecho. Apertar vestuário.
outros objectos que possam a faixa do cinto que passa pelo
interferir com o funcionamento dos abdómen regularmente enquanto
pré-tensores dos cintos de Aviso do cinto de segurança X
conduz, puxando a faixa que passa 3 119.
segurança. Não fazer quaisquer pelo ombro.
alterações aos componentes dos
54 Bancos, sistemas de segurança

Regulação da altura Remoção

Ajustar a altura de forma a que o cinto


fique sobre o ombro. Não deve ficar
1. Puxar ligeiramente o cinto para sobre a garganta ou parte superior do Para desapertar o cinto de
fora. braço. segurança, pressionar o botão
2. Pressionar botão. Não ajustar durante a condução. vermelho no fecho do cinto.
3. Ajustar a altura e engatar.
Cintos de segurança nos
bancos traseiros
O cinto de segurança do banco
central traseiro só pode ser puxado
para fora do enrolador se o encosto
estiver engatado na posição vertical.
Bancos, sistemas de segurança 55

Utilização do cinto de Sistema de airbags Cada airbag é accionado uma só


vez. Os airbags accionados devem
segurança durante a gravidez
ser substituídos por uma oficina.
O sistema de airbag é composto por
Além disso, poderá ser necessário
uma variedade de sistemas
mandar substituir o volante, o painel
individuais, conforme o âmbito do
de instrumentos, partes do
equipamento.
apainelamento, as borrachas das
Quando accionados, os airbags são portas, manípulos e bancos.
insuflados em milésimos de segundo.
Não fazer alterações no sistema de
São também rapidamente
airbags já que isso invalidará a
desinsuflados, o que faz com que
aprovação tipo do veículo.
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão. Quando os airbags disparam, os
gases quentes que saem podem
9 Aviso provocar queimaduras.
Indicador de controlo v do sistema de
9 Aviso Se manuseados incorrectamente, airbags 3 119.
os sistemas de airbags podem ser
A faixa que passa pelo abdómen accionados de forma explosiva.
deve ser colocada o mais abaixo
Sistema do airbag frontal
possível, por cima da pélvis para Advertência O sistema de airbags dianteiros é
evitar pressão sobre o abdómen. Os sistemas electrónicos dos composto por um airbag no volante e
airbags e dos pré-tensores dos um no painel de instrumentos no lado
cintos encontram-se na área da dianteiro do passageiro. Esses
consola central. Não colocar airbags podem ser identificados pela
objectos magnéticos nessa área. palavra AIRBAG.
Não colar nada nas tampas dos
airbags e não as cobrir com outros
materiais.
56 Bancos, sistemas de segurança

Colocar o cinto de segurança


correctamente e apertá-lo bem.
Só assim o airbag poderá fornecer
protecção.

Sistema de airbag lateral

Além disso, existe uma etiqueta de Os airbags cheios amortecem o


aviso na pala pára-sol do passageiro impacto, reduzindo
dianteiro ou na parte lateral do painel consideravelmente o risco de
de instrumentos, visível quando a ferimentos na parte superior do corpo
porta do passageiro dianteiro está e cabeça dos passageiros da frente.
aberta.
O sistema de airbag dianteiro dispara 9 Aviso
no caso de impacto frontal de O sistema de airbag lateral é
determinada gravidade. A ignição A protecção só é a ideal se o composto por um airbag em cada
necessita de ser ligada. banco estiver na posição correcta encosto dos bancos dianteiros.
3 44. Esses airbags podem ser
Manter a área de insuflação do identificados pela palavra AIRBAG.
airbag sem obstruções. O sistema de airbag lateral dispara no
caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Bancos, sistemas de segurança 57

Sistema de airbag de Os airbags cheios amortecem o


impacto, reduzindo
cortina consideravelmente o risco de
O sistema de airbags de cortina é ferimentos na cabeça, no caso de
composto por um airbag montado na impacto lateral.
estrutura das janelas, um de cada
lado. Podem ser identificados pela 9 Aviso
palavra AIRBAG nos pilares do
tejadilho. Manter a área de insuflação do
O sistema de airbag de cortina airbag sem obstruções.
dispara no caso de impacto lateral de Os ganchos existentes nas pegas
determinada gravidade. A ignição da estrutura do tejadilho são
tem de estar ligada. apenas adequados para pendurar
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo peças de roupa leves, sem
consideravelmente o risco de cabides. Não ter itens nessas
ferimentos na parte superior do corpo peças de vestuário.
e da pélvis, no caso de colisão lateral.
Desactivação de airbag
9 Aviso O sistema de airbag do passageiro da
frente tem de ser desactivado se um
Manter a área de insuflação do sistema de segurança para crianças
airbag sem obstruções. tiver de ser instalado neste banco. O
sistema de airbag lateral e os
Advertência sistemas de airbag de cortina, os pré-
Utilizar apenas capas de bancos -tensores do cinto e todos os
aprovadas para o veículo em sistemas de airbag do condutor
questão. Ter cuidado para não tapar permanecerão activos.
os airbags.
58 Bancos, sistemas de segurança

Utilizar a chave de ignição para


seleccionar a posição: 9 Perigo
*OFF = o airbag do passageiro da Riscos de ferimentos fatais para
frente é desactivado e não crianças que utilizem sistemas de
se encherá no caso de segurança num banco com o
colisão. O indicador de airbag do passageiro da frente
controlo *OFF acende activado.
em contínuo na consola
central. Pode ser Riscos de ferimentos fatais para
instalado um sistema de um adulto num banco com o
segurança para crianças airbag do passageiro desactivado.
de acordo com o
O sistema de airbag do passageiro da quadro Locais de
frente pode ser desactivado através montagem dos sistemas
de um interruptor accionado por de segurança para
chave na lateral direita do painel de crianças 3 61. Não é
instrumentos. permitido que um adulto
ocupe o banco do
passageiro da frente.
VON = airbag para passageiro da
frente está activo. Não
deve ser instalado um
sistema de segurança
para crianças.
Se o indicador de controle V se
iluminar durante aprox. 60 segundos
depois da ignição ter sido ligada. o
Bancos, sistemas de segurança 59

sistema de airbag do passageiro


dianteiro disparará em caso de
Sistemas de segurança 9 Aviso
colisão. para crianças
Quando se utilizar um sistema de
Se ambas as luzes de aviso
acenderem simultaneamente, existe Sistemas de retenção para segurança para crianças no banco
do passageiro dianteiro, deve
uma avaria no sistema. O estado do crianças desactivar-se os sistemas de
sistema não é visível, pelo que Recomendamos o sistema de airbags do banco do passageiro
ninguém deve ocupar o banco do segurança para crianças da Opel que dianteiro, caso contrário, a
passageiro da frente. Contactar uma está concebido especificamente para insuflação dos airbags representa
oficina imediatamente. o veículo. um risco de lesões fatais para a
Alterar estado apenas quando o Quando está a ser utilizado um criança.
veículo está parado com a ignição sistema de segurança para crianças, Isto é particularmente verdade
desligada. é favor ter atenção às instruções de caso se utilizem no banco do
Estatuto permanece até a próxima montagem e utilização que se passageiro dianteiro sistemas de
mudança. seguem, assim como às fornecidas segurança para crianças virados
Indicador de comando para com o sistema de retenção para para a parte traseira do veículo.
desactivação do airbag 3 120. crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou Desactivação do airbag 3 57.
nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de Seleccionar o sistema correcto
segurança para crianças em alguns Os bancos traseiros são o local mais
bancos. conveniente para aplicar um sistema
de segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás
até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
60 Bancos, sistemas de segurança

criança, que ainda é muito frágil, fica Advertência


sujeita a menos pressão no caso de Não colar nada nos sistemas de
um acidente. segurança para crianças e não os
São adequados os sistemas de cobrir com outros materiais.
segurança para crianças que estão Um sistema de segurança para
em conformidade com a ECE 44-03 crianças que tenha sido sujeito a
ou a ECE 44-04. Verifique as normas tensão num acidente deve ser
e regulamentações locais quando à substituído.
obrigatoriedade de utilização de
sistemas de segurança para
crianças.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se que o local da
montagem do sistema de segurança
para crianças no veículo, é correcto.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Quando o sistema de segurança para
crianças não está a ser utilizado, fixar
a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Bancos, sistemas de segurança 61

Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças


Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
No banco do passageiro da frente
Nos bancos exteriores No banco traseiro
Classe de peso e idade airbag activado airbag desactivado traseiros central
Grupo 0: até 10 kg X U1 U2 U
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg X U1 U2 U
ou cerca de 2 anos
Grupo I: de 9 a 18 kg X U1 U2 U
ou cerca de 8 meses a 4 anos
Grupo II: de 15 a 25 kg X X U U
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg X X U U
ou cerca de 6 a 12 anos
62 Bancos, sistemas de segurança

1 = Apenas se o sistema de airbag do banco do passageiro da frente estiver desactivado. Se o sistema de segurança
para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação da altura do banco para a
posição mais alta e certificar-se que o cinto de segurança do veículo corre para a frente a partir do ponto de
ancoragem superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança fique esticado no lado
da fivela.
2 = Cadeirinha disponível com suportes de montagem ISOFIX e Top-Tether 3 64.

U = Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.


X = Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.

Opções autorizadas para montagem de um sistema de segurança ISOFIX para crianças


No banco do Nos bancos No banco traseiro
Classe por peso Classe por altura Característica passageiro da frente exteriores traseiros central
Grupo 0: até 10 kg E ISO/R1 X IL X
Grupo 0+: até 13 kg E ISO/R1 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
Bancos, sistemas de segurança 63

IL = Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
IUF = Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.
X = Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.

Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX


A - ISO/F3 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
por peso dos 9 aos 18 kg.
B - ISO/F2 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.
B1 - ISO/F2X = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.
C - ISO/R3 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por
peso até aos 18 kg.
D - ISO/R2 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso
até aos 18 kg.
E - ISO/R1 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe por peso até aos
13 kg.
64 Bancos, sistemas de segurança

Sistemas de segurança Sistemas de segurança


para crianças ISOFIX para crianças Top-Tether
Conforme o equipamento específico
de cada país, o veículo pode ter dois
ou três olhais de fixação.
Sistemas de segurança para crianças
Top-Tether estão identificados com o
símbolo : para cadeirinha de
criança.

Nos dois volumes e Sports Tourer, os


olhais de fixação estão na parte de
trás dos bancos traseiros.
Fixar aos suportes de montagem Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
ISOFIX os sistemas de segurança Top-Tether aos olhais do Sistema de
para crianças ISOFIX aprovados segurança para crianças Top-Tether.
para o veículo. As posições A fita deve passar entre as duas
específicas do veículo para o sistema barras-guia do encosto de cabeça.
de retenção ISOFIX ISOFIX para Os sistemas de retenção ISOFIX
crianças estão marcadas na tabela para crianças com posições de
com IL. categoria universal estão marcados
Na versão de três volumes, abrir a
Suportes de montagem ISOFIX estão portinhola do olhal de fixação na tabela com IUF.
indicados por uma etiqueta no apoio pretendido na zona de colocação,
das costas. atrás dos encostos de cabeça,
marcada com o símbolo da
cadeirinha de bebé.
Arrumação 65

Arrumação Compartimentos de Porta-luvas


arrumação
Compartimentos de arrumação ... 65
9 Aviso
Bagageira .................................... 87
Sistema de bagageira de tejadi‐ Não arrumar objectos pesados ou
lho .............................................. 103 objectos afiados nos
Indicações de carregamento ..... 104 compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido
a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo, O porta-luvas possui um suporte para
uma mudança de direcção súbita canetas, um suporte para cartões de
ou um acidente. crédito e um suporte para moedas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
66 Arrumação

Suporte para bebidas Conforme a versão, os suportes para Arrumação na parte


bebidas encontram-se por baixo de
uma tampa na consola central. dianteira do veículo
Deslizar a cobertura para trás. É
possível arrumar garrafas depois de
levantar a prateleira intermédia
3 68.

Os suportes para copos encontram-


-se na consola central. Junto ao volante há um
compartimento para arrumação.

Suportes para bebidas adicionais


encontram-se no apoio de braços
traseiro. Rebater o apoio de braços.
Arrumação 67

Compartimento de Compartimento de Arrumação no apoio para os


arrumação por baixo do arrumação no apoio de braços traseiro
banco braços
Arrumação por baixo do apoio
para os braços dianteiro

Rebater o apoio para o braço e abrir


tampa.
Premir o botão na reentrância e puxar Fechar a tampa antes de recolher o
a gaveta para fora. Carga máxima: apoio para o braço.
3 kg. Para fechar, empurrar e
engatar. Premir botão para levantar o apoio de
Na versão com sistema de suporte braços. O apoio para os braços deve
traseiro 3 69, o kit de reparação de encontrar-se o mais para trás
pneus é guardado na gaveta. possível.
Kit de reparação dos pneus 3 282.
68 Arrumação

Compartimento de Por baixo da prateleira intermédia há


outro compartimento para
arrumação na consola arrumação. Dobrar para cima a
central prateleira intermédia e fixá-la na
vertical. O aro do suporte para copos
Consola da frente pode ser reintegrado para arrumar
garrafas.

Consola traseira

Premir o botão para remover o aro do


suporte para copos. O aro pode ser
arrumado no porta-luvas.

O recipiente da arrumação também


pode ser utilizado para arrumar
outros artigos.
Puxar a gaveta para fora.
Conforme a versão, há um
compartimento para arrumação por
baixo de uma cobertura. Atenção
Deslizar a cobertura para trás. Não utilizar para cinzas ou para
outros artigos incandescentes.
Arrumação 69

Sistema de suporte Quando não estiver a ser utilizado, o


sistema de suporte tem de ser
traseiro novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Sistema de suporte traseiro
Não deve haver quaisquer outros
para duas bicicletas objectos nas bicicletas que se
possam soltar durante o transporte.

Atenção
Não fixar bicicletas com
pedaleiras em carbono nos
suportes para bicicletas. As Puxar para cima a alavanca de
bicicletas poderão ficar desengate. O sistema desengata e
danificadas. desliza rapidamente para fora do
pára-choques.
Extracção
Abrir a porta traseira.
O sistema de suporte traseiro
(sistema Flex-Fix) permite a fixação
9 Aviso
de bicicletas num suporte extraível
Não deve encontrar-se ninguém
integrado na base do veículo. Não é
na zona de extensão do sistema
permitido o transporte de outros
de suporte traseiro, por haver
objectos.
riscos de ferimentos.
A carga máxima do sistema de
suporte traseiro é de 40 kg. A carga
máxima por bicicleta é de 20 kg.
70 Arrumação

Puxar totalmente para fora o sistema Instalar as luzes traseiras Abrir completamente o suporte do
de suporte traseiro até ouvi-lo a farol na parte de trás da luz traseira.
engatar.
Certificar-se que não é possível
empurrar para dentro o sistema de
suporte traseiro sem puxar
novamente a alavanca de desengate.

9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar Primeiro desmontar dos nichos a luz
adequadamente, não coloque traseira de trás (1), depois a luz Empurrar para baixo a alavanca de
objectos no sistema e deslize o traseira da frente (2). engate e empurrar o casquilho até ao
sistema para trás. Recorrer à fixador até encaixar.
ajuda de uma oficina. Efectuar este procedimento para
ambas as luzes traseiras.
Arrumação 71

Trancar o sistema de suporte traseiro

Verificar a posição do cabo e da O sistema de suporte traseiro é fixo


lâmpada para se certificar que estão quando as alavancas de engate são
correctamente montados e bem fixos. Rodar primeiro a alavanca de engate rodadas em cerca de 50º. Caso
direita (1), seguida da alavanca de contrário não se garante uma
engate esquerda (2), até sentir funcionalidade segura.
resistência.
Advertência
Fechar a porta traseira.
72 Arrumação

Desdobrar o nicho da pedaleira Adaptar o sistema de suporte traseiro


a uma bicicleta

Retirar os encaixes para a pedaleira


dos nichos da pedaleira.
Dobrar para cima um ou ambos os
nichos da pedaleira até o suporte Pressionar a alavanca de desengate
diagonal engatar. e retirar as reentrâncias da roda.
Arrumação 73

Empurrar a alavanca de desengate A bicicleta de trás tem de ter a roda


no retentor da cinta e retirá-lo. dianteira virada para a direita.
Preparar a bicicleta para fixação Fixar uma bicicleta ao sistema de
suporte traseiro

Se a bicicleta tiver pedaleiras curvas,


aparafusar totalmente a unidade da
pedaleira (posição 1).

Advertência
A largura máxima da pedaleira é Com a alavanca rotativa na
38,3 mm e a profundidade máxima reentrância da pedaleira, adaptar
é 14,4 mm. mais ou menos a unidade adaptável
Rodar o pedal esquerdo (sem da pedaleira à saliência da pedaleira.
corrente dentada) na vertical para Se a bicicleta tiver pedaleiras rectas,
baixo. O pedal na pedaleira esquerda desaparafusar totalmente a unidade
deve estar na horizontal. da pedaleira (posição 5).
A bicicleta da frente tem de ter a roda
dianteira virada para a esquerda.
74 Arrumação

Colocar a bicicleta em cima. A Inserir por cima, o encaixe da


pedaleira tem de ser colocada na pedaleira na calha exterior de cada
abertura do nicho da pedaleira, nicho da pedaleira e deslizá-la para
conforme se mostra na imagem. baixo até pelo menos por baixo dos
entalhes.
Atenção
Certifique-se que o pedal não toca
na superfície do suporte da
extremidade traseira. Caso
contrário, os jogos de bielas
poderão danificar-se durante o
transporte.
Colocar as reentrâncias das rodas de
tal modo que a bicicleta fique mais ou
menos na horizontal. Agora, a
distância entre os pedais e a porta
traseira deverá ser de pelo menos
5 cm.
Fixar a pedaleira rodando o parafuso
de fixação no encaixe para a Os dois pneus da bicicleta devem
pedaleira. estar nas reentrâncias para as rodas.

Atenção
Certificar-se de puxar os nichos
das rodas para fora, na medida do
necessário, para poder colocar os
pneus das rodas da bicicleta nos
nichos. Caso contrário, não será
Arrumação 75

possível a montagem da bicicleta reentrâncias para as rodas e a


alavanca rotativa na reentrância da Atenção
na horizontal. Ignorar este aviso
poderá resultar em danos nas pedaleira, até que as bicicletas
deixem de tocar uma na outra. Assegurar-se que o espaço entre
rodas da bicicleta causados por a bicicleta e o veículo é de pelo
gases de escape quentes. Certificar-se que há espaço suficiente
entre as bicicletas e o veículo. menos 5 cm. Se necessário,
liberte o guiador e rode para o
lado.

As regulações para as reentrâncias


na alavanca rotativa nas reentrâncias
da pedaleira não devem ser
registadas e guardadas para cada
bicicleta. Uma pré-regulação correcta
facilitará a remontagem da bicicleta.

Alinhar a bicicleta longitudinalmente Apertar à mão ao máximo o parafuso


ao veículo: Soltar ligeiramente a de fixação da montagem da
montagem do pedal. chumaceira do pedal.
Colocar a bicicleta na vertical Prender ambas as rodas das
utilizando a alavanca rotativa na bicicletas nos nichos previstos
reentrância da pedaleira. usando cintos de retenção.
Se as bicicletas estiverem a impedir Verificar que a bicicleta está bem fixa.
o posicionamento uma da outra, as
posições relativas das mesmas
podem ser adaptadas ajustando as
76 Arrumação

Recomenda-se a colocação de um Reinserir o sistema de suporte


sinal de aviso na parte de trás da traseiro
bicicleta para aumentar a visibilidade.
Retirar uma bicicleta do sistema de
suporte traseiro

Inserir o fixador da cinta e puxar bem


para baixo o mais possível.
Empurrar os suportes da pedaleira na
abertura do nicho da pedaleira,
conforme se mostra no gráfico.

Desatar as cintas nos pneus de


ambas as bicicletas.
Segurar a bicicleta, soltar o parafuso
de fixação à montagem da
chumaceira do pedal e depois
levantar a montagem da chumaceira
do pedal para a retirar.
Arrumação 77

Pressionar a alavanca de desengate Empurrar a alavanca de engate para


e deslizar para dentro as reentrâncias baixo e puxar os dois suportes das
da roda o mais possível. lâmpadas para fora das reentrâncias.

Rodar primeiro a alavanca de engate


esquerda (1), seguida da alavanca de
engate direita (2), até pararem.
Desencaixar a alavanca de bloqueio Rebater os suportes dos faróis nas
no suporte diagonal e rebater as partes de trás das luzes traseiras.
reentrância de ambas as pedaleiras. Primeiro instalar a luz traseira da
frente (1) e depois a luz traseira de
9 Aviso trás (2). Empurrar os cabos o mais
possível nas guias, para evitar
Risco de se magoar. quaisquer danos.
Abrir a porta traseira.
78 Arrumação

Sistema de suporte traseiro eléctricas ao suporte extraível. A


para quatro bicicletas carga máxima por bicicleta no
adaptador é 20 kg.
Quando não estiver a ser utilizado, o
sistema de suporte tem de ser
novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Não deve haver quaisquer outros
objectos nas bicicletas que se
possam soltar durante o transporte.

Atenção
Empurrar a alavanca de libertação
para cima e manter nessa posição. Se o sistema de suporte traseiro
Levantar o sistema ligeiramente e estiver extraído e o veículo
pressioná-lo na saliência até O sistema de suporte traseiro totalmente carregado, a distância
encaixar. (sistema Flex-Fix) permite a fixação entre o chassis e o chão será
A alavanca solta deverá voltar à de duas bicicletas num suporte reduzida.
posição original. extraível integrado na base do
Conduza cuidadosamente em
veículo. É possível fixar duas
estradas com forte inclinação ou
bicicletas adicionais num adaptador.
9 Aviso Não é permitido o transporte de
quando passar por rampas,
lombas, etc.
outros objectos.
Se o sistema não puder ser
engatado correctamente, pedir A carga máxima suportada pelo
ajuda numa oficina. sistema de suporte traseiro é 80 kg
com adaptador e 60 kg sem
adaptador. A carga máxima por
bicicleta no suporte extraível é
30 kg. Permite a fixação de bicicletas
Arrumação 79

Atenção
Consulte o vendedor da sua
bicicleta, ante de fixar bicicletas
com quadros de carbono. As
bicicletas poderão ficar
danificadas.

Extracção
Abrir a porta traseira.

9 Aviso
Puxar totalmente para fora o sistema
Puxar para cima a alavanca de
Não deve encontrar-se ninguém de suporte traseiro até ouvi-lo a
desengate. O sistema desengata e
na zona de extensão do sistema engatar.
desliza rapidamente para fora do
de suporte traseiro, por haver pára-choques. Assegurar que não é possível
riscos de ferimentos. introduzir o sistema de suporte
traseiro sem puxar a patilha de novo.

9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
adequadamente, não coloque
80 Arrumação

objectos no sistema e deslize o Desdobrar as luzes traseiras Rodar ambas as alavancas de


sistema para trás. Recorrer à engate para os lados até onde for
ajuda de uma oficina. possível.
Caso contrário não é possível
Desdobrar o suporte da placa da garantir o funcionamento seguro.
matrícula
Desdobrar os nichos para as rodas

Desdobrar ambas as luzes traseiras.


Trancar o sistema de suporte traseiro

Levantar o suporte da placa da


matrícula e dobrá-lo para trás. Desdobrar ambos os nichos para as
rodas.
Arrumação 81

Montagem do suporte para bicicletas 1. Rodar os pedais para a posição


ilustrada e colocar a bicicleta no
nicho mais à frente.
Assegurar que a bicicleta fica
centralmente nos nichos para as
rodas.

Empurrar o suporte (1) para baixo e


rodar o manípulo (2) para trás para o
Levantar o suporte na traseira (1) e
engatar.
puxá-lo para trás.
Dobrar o suporte (2) para cima. Fixar a primeira bicicleta

2. Fixar o suporte de montagem


curto ao quadro da bicicleta.
Rodar o manípulo para a direita
para apertar.
82 Arrumação

Fixação do adaptador
Quando forem transportadas mais de
duas bicicletas, o adaptador tem de
ser fixo antes de se poder fixar a
segunda bicicleta.

3. Prender ambas as rodas das 2. Rodar a alavanca (1) para a


bicicletas nos nichos previstos frente, segurando-a, de seguida
usando cintos de retenção. baixar o adaptador (2) na traseira.
4. Verificar que a bicicleta está bem 3. Soltar a alavanca e verificar se o
fixa. adaptador esta fixamente
1. Colocar o adaptador no sistema encaixado.
Atenção de suporte traseiro conforme
ilustrado.
Assegurar-se que o espaço entre
a bicicleta e o veículo é de pelo
menos 5 cm. Se for necessário,
afrouxar o guiador e rodar para o
lado.
Arrumação 83

2. Rodar sempre os pedais para a montagem devem ser fixados em


posição adequada antes de paralelo.
colocar a bicicleta. Utilizar o suporte de montagem
comprido para fixar a segunda
bicicleta ao sistema de suporte.
Utilizar o suporte de montagem
acessório mais comprido para
fixar a terceira bicicleta ao
sistema de suporte.

4. Passar o cinto fixado ao


adaptador por baixo da alavanca
para rebater o sistema de suporte
traseiro. Apertar o cinto. 3. Posicionar as bicicletas no
sistema de suporte traseiro
Fixação de bicicletas adicionais
alinhadas de forma alternada
A fixação de bicicletas adicionais é para a esquerda e para a direita.
feita de forma semelhante à da
primeira bicicleta. Adicionalmente, 4. Alinhar as bicicletas com a que foi
deve ter-se em atenção o seguinte: fixa anteriormente. Os cubos das
rodas das bicicletas não podem Utilizar o suporte de montagem
1. Antes de se colocar a bicicleta, tocar-se. acessório curto para fixar a quarta
deve desdobrar-se sempre os bicicleta. O suporte tem de ser
nichos para as rodas da bicicleta 5. Fixar as bicicletas com suportes
de montagem e cintos de fixo entre os quadros da terceira e
seguinte, se necessário. quarta bicicletas.
retenção, tal como descrito para a
primeira bicicleta. Os suportes de
84 Arrumação

Recomenda-se a colocação de um ■ Com adaptador fixado:


sinal de aviso na parte de trás da
bicicleta para aumentar a visibilidade. 9 Aviso
Dobrar o sistema de suporte traseiro Cuidado ao desengatar o sistema
para trás de suporte traseiro, pois este
O sistema de suporte traseiro pode inclina para trás. Risco de
ser dobrado para trás do aceder à ferimentos.
bagageira.
■ Sem adaptador fixado:

6. Adicionalmente, prender ambas


as rodas da quarta bicicleta nos
encaixes das rodas utilizando as
cintas tensionadoras.

Segurar o quadro (1) da última


Empurrar a alavanca (1) para bicicleta com uma mão e puxar a
desbloquear e segurá-la. argola (2) para desbloquear.
Puxar o suporte (2) para trás para Segurar a última bicicleta com
dobrar o sistema de suporte ambas as mãos e dobrar o sistema
traseiro. de suporte traseiro para trás.
Arrumação 85

Para aumentar a visibilidade, as 3. Rodar a alavanca (1) para a frente


luzes traseiras do veículo são e segurá-la.
activadas quando o sistema de 4. Levantar o adaptador (2) na
suporte traseiro é dobrado para trás. traseiro e removê-lo.

9 Aviso Desmontagem do suporte para


bicicletas
Ao dobrar o sistema de suporte
traseiro novamente para a frente,
assegurar que o sistema fica
devidamente encaixado.

Remover as bicicletas 2. Desapertar o cinto.


Desatar as cintas nos pneus de
ambas as bicicletas.
Rodar o manípulo para a esquerda e
remover os suportes de montagem.
Separação do adaptador
Separar o adaptador antes de
remover a última bicicleta do lado Dispor os suportes de montagem
esquerdo do sistema de suporte conforme ilustrado.
traseiro. Girar o manípulo (1) para a frente
1. Dobrar os nichos para as rodas. para desbloquear e levantar o
suporte (2).
86 Arrumação

Destrancar o sistema de transporte


traseiro

Dobrar o suporte para trás e, de Arrumar os cintos de retenção


seguida, empurrá-lo para a frente até correctamente.
parar (1).
Rodar ambas as alavancas de
Pressionar o suporte para baixo na engate para dentro até onde for
traseira (2). possível.
Dobrar os nichos para as rodas Dobrar as luzes traseiras
Dobrar ambos os nichos para as Dobrar ambas as luzes traseiras.
rodas.
Dobrar o suporte da placa da
matrícula
Levantar o suporte da placa da
matrícula e dobrá-lo para a frente.
Arrumação 87

Reinserir o sistema de suporte


traseiro
Empurrar a alavanca de libertação
para cima e manter nessa posição.
Bagageira
Levantar o sistema ligeiramente e
Os encostos traseiros do banco estão
Atenção pressioná-lo na saliência até
divididos em duas partes. Ambas
encaixar.
podem ser rebatidas.
Certifique-se de que todas as A alavanca solta deverá voltar à
peças rebatíveis, como por posição original. Extensão da bagageira, dois
exemplo as cavidades para as
rodas sobresselentes e os
volumes de 3 e 5 portas, três
9 Aviso volumes de 4 portas
suportes de montagem estão
arrumados correctamente. Caso ■ Apenas dois volumes de 3 e 5
Se o sistema não puder ser
contrário, o sistema de suporte portas: retirar a cobertura da
engatado correctamente, pedir
traseiro pode ser danificado ao bagageira, se for necessário.
ajuda numa oficina.
tentar-se inseri-lo para dentro. ■ Manter a patilha premida para
empurrar os encostos de cabeça
para abaixo 3 42.
■ Dobrar para cima o apoio de
braços.
88 Arrumação

■ Conduzir os cintos de segurança ■ Retirar o cinto de segurança da Os encostos estão correctamente


pelos suportes laterais para evitar guia do encosto do banco e colocá- encaixados quando as marcas
que se danifiquem. Ao rebater os -lo atrás do retentor, conforme se vermelhas nos dois lados perto da
encostos dos bancos, puxar os mostra na ilustração. alavanca de desengate deixam de se
cintos de segurança ao mesmo Para levantar, levantar os encostos e ver.
tempo. levá-los à posição vertical até ouvir
■ Puxar a alavanca de abertura num um som de encaixe. 9 Aviso
ou nos dois lados e rebater os Assegurar que os cintos de
encostos sobre os assentos. Ao levantar os encostos, certificar-
segurança dos bancos exteriores são
-se de que os mesmos estão bem
colocados nas corrediças dos cintos
fixos na devida posição antes de
correspondentes.
iniciar a condução. A má fixação
dos encostos pode ter como
resultado ferimentos ou danos na
carga ou no veículo no caso de
uma travagem brusca ou colisão.
Arrumação 89

■ Manter a patilha premida para Rebatimento dos bancos eléctricos


empurrar os encostos de cabeça Nos veículos com rebatimento
para abaixo 3 42. eléctrico dos bancos, os bancos
■ Dobrar para cima o apoio de traseiros também podem ser
braços. rebatidos a partir da bagageira.

O cinto de segurança do banco do


meio pode ficar bloqueado se o apoio
das costas é levantado demasiado
depressa. Para desbloquear o
enrolador, empurrar ou puxar o cinto
de segurança cerca de 20 mm e, ■ Conduzir os cintos de segurança ■ Puxar o interruptor do lado
depois, largar. pelos suportes laterais para evitar esquerdo ou direito da bagageira
que se danifiquem. Ao rebater os para rebater a parte
Extensão da bagageira, encostos dos bancos, puxar os correspondente do banco traseiro.
carrinha cintos de segurança ao mesmo
tempo. 9 Aviso
Rebater os encostos traseiros
■ Se necessário desmontar a ■ Puxar a alavanca de abertura num
Ter muito cuidado ao accionar os
cobertura da bagageira. ou nos dois lados e rebater os
bancos traseiros rebatíveis
encostos sobre os assentos.
eléctricos. O encosto do banco é
90 Arrumação

rebatido com bastante energia. Assegurar que os cintos de Caso contrário, existe o risco de
Risco de lesão, principalmente segurança dos bancos exteriores são ferimentos pessoais ou danos na
para crianças. colocados nas corrediças dos cintos carga ou veículo no caso de
Certificar-se de que nada está fixo correspondentes. travagem forte ou colisão.
aos bancos traseiros ou colocado
no assento.

Os encostos estão correctamente


encaixados quando as marcas O cinto de segurança do banco do
Se o veículo tiver de ser carregado vermelhas nos dois lados perto da meio pode ficar bloqueado se o apoio
utilizando uma porta de trás, retirar alavanca de desengate deixam de se das costas é levantado demasiado
o cinto de segurança da corrediça ver. depressa. Para desbloquear o
do encosto e colocá-lo atrás do enrolador, empurrar ou puxar o cinto
retentor conforme se mostra na 9 Aviso de segurança cerca de 20 mm e,
imagem. depois, largar.
Conduzir o veículo apenas se os
■ Para levantar, levantar os encostos
encostos estiverem firmemente
e levá-los à posição vertical até
engatados na devida posição.
ouvir um som de encaixe.
Arrumação 91

Levantar o assento do banco e Retirar o assento ■ Para fixar, aplicar o assento


rebater o encosto conforme se mostra na figura e
engatar as duas alavancas.

Abrir a passagem no meio do


encosto do banco traseiro
■ Rebater o apoio de braços traseiro.

■ Empurrar as duas alavancas para


■ Puxar a alça num ou nos dois a frente e retirar o assento para
assentos e levantar a parte de trás aumentar a área de carga.
do assento para a frente.
■ Manter a patilha premida para
empurrar os encostos de cabeça
para abaixo 3 42. ■ Puxar a pega e abrir a tampa.
■ Puxar a alavanca de abertura num Adequado para transportar objectos
ou nos dois lados e rebater sobre compridos e estreitos.
os assentos para obter um Assegure-se que a tampa encaixa
compartimento de carga plano. depois de a colocar novamente no
sítio.
92 Arrumação

Dois volumes de 3 e 5 portas


Remoção

A cobertura fechada pode ser Premir ambos os botões e rebater a


assegurada pelo lado do cobertura.
compartimento de carga. Rodar o Carga máxima: 0,5 kg.
botão 90°:
Desengatar as correias de segurança
botão = cobertura segura do
horizontal lado do habitáculo
Cobertura da bagageira da porta da bagageira.
botão = cobertura não Não colocar quaisquer objectos na
vertical segura tampa.

Arrumação traseira
Dois volumes de 3 portas
Arrumação 93

Carrinha Cobertura na posição superior

Fecho da cobertura
Puxar a cobertura na direcção da
traseira usando o manípulo, até que
engate nos elementos de retenção
laterais.
Abertura da cobertura

Levantar a cobertura na parte de trás


e empurrá-la para cima na frente.
Empurrar o manípulo para baixo na
Retirar a tampa. extremidade da cobertura. A parte de
Se a cobertura regulável em altura trás da cobertura é guiada para cima
estiver montada na posição média ou automaticamente.
superior, a cobertura da bagageira
pode ser arrumada por baixo.
Cobertura regulável em altura
3 94.
Puxar a pega na extremidade da
Colocação cobertura para a parte de trás e para
Encaixar a tampa nas calhas e baixo. A tampa é enrolada
rebater para baixo. Fixar as correias automaticamente.
de fixação à porta da bagageira.
94 Arrumação

Remoção da cobertura Cobertura do piso na


bagageira
Cobertura do piso traseiro, dois
volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas

A cobertura desmontada pode ser


arrumada por baixo da cobertura do
Abrir a tampa da bagageira. piso traseiro conforme se mostra no
Puxar e segurar para cima a alavanca gráfico.
de abertura no lado direito. Levantar Cobertura do piso na bagageira
primeiro a tampa do lado direito e 3 94.
remover dos elementos de retenção.
Montagem da cobertura
A cobertura do piso traseiro pode ser
Inserir o lado esquerdo da tampa da levantada. Introduzir a argola no
bagageira na reentrância, puxar a gancho no lado inferior da cobertura
alavanca de abertura para cima e da bagageira.
mantê-la nessa posição; inserir o
lado direito da tampa da bagageira e
engatar.
Arrumação 95

A cobertura regulável em altura pode Para levantar a cobertura para um


Atenção ser instalada em três posições: nível mais alto, puxar a argola para
■ directamente acima da cobertura trás e levantar a extremidade traseira
Utilizar o gancho apenas para da cobertura até aos suportes
pendurar a cobertura do piso do piso traseiro (1),
correspondentes.
traseiro e a cobertura ajustável em ■ numa posição média (2),
altura. ■ numa posição superior (3). Baixar

Cobertura regulável em altura, Atenção


dois volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas Certifique-se que a extremidade
dianteira e traseira da cobertura
ajustável em altura estão fixas ao
mesmo nível.

Levantar

Para baixar a cobertura, puxar a cinta


para trás e empurrar para baixo
simultaneamente a parte dianteira
central da cobertura.
96 Arrumação

é possível com a cobertura O compartimento de arrumação por


Atenção ajustável em altura na posição 1 baixo da cobertura do piso traseiro
ou 2. pode ser dividido por uma barra.
Não baixar a cobertura ajustável
em altura para a posição 1 em
Atenção
veículos equipados com alti-
-falante de graves. O alti-falante A cobertura ajustável em altura só
de graves poderá ser danificado. suporta uma carga máxima de
100 kg.
Advertência
■ Se estiverem instaladas na
posição 2 ou 3, o espaço entre a Cobertura do piso traseiro,
cobertura do piso traseiro e a carrinha
cobertura ajustável em altura
pode ser utilizada como
compartimento de arrumação.
■ A cobertura ajustável em altura Inserir a barra nas reentrância nas
pode ser levantada e fixa com a paredes laterais.
fita quando está instalada na
posição 1 ou 2. Atenção
■ Se estiver instalada na posição 2,
é criado um compartimento de Inserir a barra na reentrância mais
carga quase totalmente plano se recuada quando transportar
os encostos dos bancos traseiros objectos pesados na bagageira.
estiverem rebatidos para a frente. Caso contrário a cobertura do piso
■ A abertura das coberturas laterais Levantar a cobertura do piso traseiro traseiro pode ficar danificada.
(por exp. ao substituir as puxando a pega. Dobre e coloque a
lâmpadas das luzes traseiras) só cobertura atrás dos bancos traseiros.
Arrumação 97

Olhais de fixação ■ ganchos, adaptador. Para remover, rodar a


■ caixa de serviço, placa do manípulo para baixo e retirar
da calha.
■ conjunto de cintas.
Os componentes são montados em Rede de posição variável
calhas em ambos os painéis laterais
utilizando adaptadores e ganchos.

Instalação de adaptadores nas


calhas

Os olhais de fixação são concebidos


para prender itens e evitar que
deslizem, p. ex. cintas de fixação ou
rede de bagagem.
Inserir os adaptadores na posição
necessária nas calhas. Manter juntas
Indicações para o as metades dos tirantes da rede.
carregamento do veículo Para instalar, empurrar um pouco os
O FlexOrganizer é um sistema tirantes e inserir nas aberturas em
Abrir a placa do manípulo, inserir o questão nos adaptadores.
flexível para dividir a bagageira. adaptador na ranhura superior e
O sistema consiste em: inferior da calha e deslocar para a Para desmontar, pressionar os
posição pretendida. Rodar a placa do tirantes da rede e retirar dos
■ adaptadores, adaptadores.
manípulo para cima para trancar o
■ bolsas de rede,
98 Arrumação

Bolsa de rede Instalação de ganchos nas Caixa de serviço


calhas

Inserir os adaptadores na posição Instalar dois ganchos na calha


necessária nas calhas. A bolsa de Primeiro, insira o gancho na posição superior. Inserir os suportes
rede pode ser pendurada nos desejada na ranhura superior da superiores da caixa a partir de cima
adaptadores. calha e depois pressione na ranhura nos ganchos.
inferior. Para remover, primeiro puxe
para fora da ranhura superior.
Arrumação 99

Conjunto de cintas Não se deve transportar passageiros


atrás da rede de segurança.

Montagem
Atrás dos bancos traseiros

Como alternativa instalar ambos os


ganchos na calha inferior. Ligar os
suportes inferiores da caixa a partir Inserir os adaptadores da cinta na
de cima nos ganchos inferiores. calha. Assegure-se que a cinta não
está torcida.
A cinta tem dois cadeados para abrir.
A cinta pode ser apertada. Fixar o gancho inferior, com a
abertura virada para trás, ao olhal à
direita e esquerda do piso. Ajustar o
Rede de segurança comprimento da cinta na rede de
A rede de segurança está disponível segurança fixando o gancho superior
na Carrinha e pode ser montada atrás aos olhais da cinta. Mantenha a cinta
dos bancos traseiros ou se os sob tensão durante a instalação do
encostos do banco traseiro estiverem varão.
rebatidos e os assentos levantados,
atrás dos bancos da frente.
100 Arrumação

Atrás dos bancos dianteiros Instalação do rolo A rede de segurança desmontada


pode ser arrumada por baixo da
cobertura do piso traseiro 3 94.

Triângulo de pré-
-sinalização
Dois volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas

Fixar a cinta nos olhais por baixo do Existem duas aberturas para
assento do banco traseiro. montagem na estrutura do tejadilho:
Rebater os encostos para a frente. suspender e encaixar o rolo da rede,
comprimir o rolo e suspender e
Para obter um compartimento de
encaixar na outra extremidade.
carga plano, primeiro rebater o
assento do banco antes de fixar a Bagageira 3 87.
rede de segurança. Se necessário,
deslocar os bancos dianteiros para a Desmontagem
frente para aliviar a tensão. Desenganchar os rolos da rede de
segurança dos suportes na estrutura Arrumar o triângulo de pré-
do tejadilho. Soltar as cintas dos -sinalização no espaço atrás da cinta
olhais. Enrolar a rede e fixá-la com do lado direito da bagageira.
uma cinta.
Arrumação 101

Carrinha Três volumes de 4 portas Kit de primeiros socorros


2 volumes de 5 portas

Dobrar as cintas para baixo. Arrumar Arrumar o triângulo de aviso na


o triângulo de pré-sinalização no reentrância no lado esquerdo da
espaço atrás das cintas no interior da bagageira. Arrumar o kit de primeiros socorros
porta da bagageira. no compartimento de arrumação
atrás do triângulo de pré-sinalização.
Antes da primeira utilização, premir
para dentro a aplicação interior na
parte de cima e dos lados da
perfuração. Depois, dobrar a
aplicação para fora para ter acesso
ao compartimento de arrumação.
102 Arrumação

Dois volumes de 3 portas Carrinha Três volumes de 4 portas

Arrumar o kit de primeiros socorros Dobrar a cinta para baixo. Arrumar o Guardar o kit de primeiros socorros
no compartimento de arrumação estojo de primeiros socorros no no espaço atrás da rede do lado
atrás do triângulo de pré-sinalização. espaço por trás da cinta no interior da direito da bagageira.
Utilizar as reentrâncias para rebater a porta da bagageira.
cobertura.
Conforme o nível de equipamento, o
kit de primeiros socorros pode ser
arrumado na arrumação traseira
3 92.
Arrumação 103

Sistema de bagageira Dois volumes de 5 portas, três


volumes de 4 portas
Carrinha com calhas de tejadilho

de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mias informações contactar a
sua oficina.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas. Prender a bagageira de tejadilho na
Dois volumes de 3 portas zona dos orifícios, assinalados pelas
Instalar a bagageira de tejadilho setas na ilustração.
Utilizando uma moeda, separar a
cobertura de cada ponto de encaixe.
104 Arrumação

Indicações de ■ Prender os objectos com cintas


fixadas aos olhais de fixação 3 97.
■ Ao transportar objectos na
bagageira, os encostos dos bancos
carregamento Fixar a cobertura de altura traseiros não devem estar
regulável na posição mais baixa (1) inclinados para a frente.
3 94. ■ Não deixar que a carga passe para
■ Utilizar os quatro ganchos nas além da extremidade superior dos
paredes laterais da bagageira para encostos dos bancos.
pendurar sacos de compras. Carga ■ Não colocar quaisquer objectos na
máxima: 5 kg por gancho. tampa da bagageira ou no painel
de instrumentos, e não cobrir o
sensor que se encontra na parte de
cima do painel de instrumentos.
■ A carga não deve dificultar o
funcionamento dos pedais, do
travão-de-mão e da alavanca
selectora das mudanças nem deve
■ Os objectos pesados colocados na restringir a liberdade de
bagageira devem ser empurrados movimentos do condutor. Não
contra os encostos do banco. colocar no interior objectos que não
Certificar-se de que os encostos sejam presos.
dos bancos estão bem engatados.
■ Não conduzir com a bagageira
Se se puder empilhar objectos, ■ Carrinha: Utilizar os ganchos nas aberta.
objectos mais pesados devem ficar paredes laterais da bagageira para
por baixo. pendurar sacos de compras.
Premir para extrair o gancho.
■ Prender objectos soltos na
bagageira para evitar que
deslizem.
Arrumação 105

a carga uniformemente e prendê-la


9 Aviso bem com cintas de fixação. Ajustar
a pressão dos pneus e a
Certificar-se sempre que a carga velocidade do veículo em
no veículo está arrumada em conformidade com as condições de
segurança. Caso contrário, os carga. Verificar e apertar as cintas
objectos podem deslocar-se no frequentemente.
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na Não conduzir a mais de 120 km/h.
carga ou veículo. A carga permitida para o tejadilho é
75 kg para o dois volumes de 3
■ A carga útil é a diferença entre o portas/5 portas e três volumes de 4
peso bruto do veículo admissível portas, para o Sports Tourer é
(ver placa de identificação do 100 kg. A carga no tejadilho é o
veículo 3 305) e a tara CE. peso combinado das barras de
Para calcular a carga, introduzir os tejadilho e da carga.
dados para o seu veículo na Tabela
de pesos no início deste manual.
A tara CE inclui o peso do condutor
(68 kg), bagagem (7 kg) e todos os
fluidos (depósito 90 % cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
■ Conduzir com carga no tejadilho
aumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
106 Instrumentos, elementos de manuseamento

Instrumentos, Comandos Telecomandos no volante


elementos de Ajuste do volante
manuseamento

Comandos ................................. 106


Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores ..................... 113
Mostradores de informação ....... 126
Mensagens de falha .................. 134
Conta-quilómetros parcial .......... 138
Personalização do veículo ......... 141 O Sistema de informação e lazer, o
programador de velocidade e um
Destrancar a alavanca, ajustar o telemóvel ligado podem ser
volante, e depois engatar a alavanca comandados através dos comandos
e assegurar que fica totalmente no volante.
trancada. Para mais informações consultar o
Ajustar o volante apenas quando o manual do sistema de informação e
veículo estiver parado e o volante lazer.
tiver sido destrancado. Sistemas de apoio ao condutor
3 193.
Instrumentos, elementos de manuseamento 107

Volante aquecido Buzina

As áreas do volante recomendadas


para colocação das mãos aquecem
Accionar o aquecimento premindo o mais depressa e a uma temperatura Premir j.
botão *. A activação é indicada pelo superior do que outras áreas.
LED no botão. O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 175.
108 Instrumentos, elementos de manuseamento

Limpa pára-brisas e lava Desligar em estações de lavagem Limpeza automática com sensor de
automática. chuva
pára-brisas
Intervalo regulável do
Limpa-pára-brisas limpa-pára-brisas

P = Limpeza automática com


sensor de chuva
2 = Rápido Alavanca do limpa-vidros na O sensor de chuva detecta a
1 = Lento posição P. quantidade de chuva no pára-brisas
P = Intervalo da passagem e regula automaticamente a
Rodar o regulador para ajustar o
§ = Desligar frequência do limpa pára-brisas.
intervalo de limpeza desejado:
Para uma só passagem com o limpa Se a frequência da passagem das
intervalo = rodar o botão
pára-brisas desligado, pressionar a escovas limpa-vidros for superior a
curto regulador para cima
alavanca para baixo. 20 segundos o braço do limpa-vidros
intervalo = rodar o botão
desloca-se ligeiramente para baixo
Não utilizar se o pára-brisas estiver longo regulador para baixo
para a posição parada.
congelado.
Instrumentos, elementos de manuseamento 109

O sensor de chuva detecta a Puxar alavanca. O líquido do limpa-


quantidade de água no pára-brisas e -vidros é pulverizado no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência o limpa-vidros faz algumas
das passagens do limpa-pára-brisas passagens.
Se os faróis estiverem ligados,
também é pulverizado nos faróis
líquido limpa-vidros, desde que a
alavanca seja puxada durante tempo
suficiente. Depois, o sistema lava-
-faróis fica inoperativo durante 5
ciclos de lavagem ou até o motor ou
os faróis terem sido desligados e
Manter o sensor sem pó, sujidade e ligados novamente.
gelo.

Lava pára-brisas e lava-faróis


Rodar o regulador para ajustar a
sensibilidade:
sensibilidade = rodar o botão
baixa regulador para
baixo
sensibilidade = rodar o botão
alta regulador para
cima
110 Instrumentos, elementos de manuseamento

Limpa-vidros do óculo A activação ou desactivação desta


função pode ser alterada no menu
traseiro e lava-vidros do Configurações no Visor de
óculo traseiro Informações.
Personalização do veículo 3 141.
O sistema do lava-vidros do óculo
traseiro é desactivado quando o nível
do líquido está baixo.

Temperatura exterior

Empurrar alavanca. O líquido do


limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Pressionar o interruptor basculante Não utilizar se o óculo traseiro estiver
para accionar o limpa-vidros do óculo congelado.
traseiro: Desligar em estações de lavagem
posição = funcionamento automática.
superior contínuo O limpa-vidros do óculo traseiro é
posição = funcionamento ligado automaticamente quando o
inferior intermitente limpa-pára-brisas estiver ligado e se
posição = desligado engatar a marcha-atrás. Qualquer descida de temperatura
intermédia será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço
de tempo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 111

Acertar a data e a hora ■ Definir formato da data: Altera a


Pressionar o botão CONFIG. O menu indicação da data entre MM/DD/
Configurações é visualizado. AAAA e DD.MM.AAAA.
Seleccione Hora e data. ■ Mostrar hora: Liga/Desliga a
indicação da hora no visor.
■ Sincron. do tempo RDS: O sinal
RDS da maioria dos transmissores
VHF define a hora
automaticamente. A sincronização
da hora RDS pode demorar alguns
minutos. Alguns transmissores não
enviam o sinal de hora correcto.
Se a temperatura exterior descer Nesses casos, recomenda-se que
abaixo dos 3 °C, é apresentada uma se desligue a sincronização
mensagem de aviso no Centro de automática da hora.
Informação do Condutor com Personalização do veículo 3 141.
Mostrador Avançado ou Mostrador
Combinado Avançado. Opções de definições
seleccionáveis:
9 Aviso ■ Acertar hora: Altera a hora
apresentada no visor.
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns ■ Ajustar data: Altera a data
graus acima dos 0 °C. apresentada no visor.
■ Definir form. hora: Altera a
Relógio indicação das horas entre 12
horas e 24 horas.
A data e a hora são apresentado no
Visor de Informação.
112 Instrumentos, elementos de manuseamento

Tomadas Outra tomada de 12 Volt encontra-se Isqueiro


na consola traseira. Rebater a
cobertura.
Carrinha: Uma tomada de 12 Volt
encontra-se na parede esquerda da
bagageira.
Não exceder o consumo máximo de
120 watt.
Com a ignição desligada, as tomadas
de energia são desactivadas. Além
disso, as tomadas de alimentação
são desactivadas no caso de uma
tensão baixa da bateria.
Uma tomada de 12 Volt encontra-se Os acessórios eléctricos ligados O isqueiro encontra-se na consola da
na consola da frente. devem respeitar os requisitos de frente.
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839. Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando
Não ligar quaisquer equipamentos a resistência estiver incandescente.
acessórios de fornecimento de Puxar o isqueiro para fora.
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
Cinzeiros
fichas incorrectas.
Atenção
Sistema Start/Stop 3 175.
A utilizar apenas para cinza e não
para lixos combustíveis.
Instrumentos, elementos de manuseamento 113

Luzes de aviso, Conta-quilómetros


indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos
Em algumas versões, os ponteiros
dos instrumentos deslocam-se para o
fim dos mostradores quando se liga a
ignição.

O cinzeiro portátil pode ser colocado


Velocímetro
nos suportes para bebidas.
A linha inferior indica a distância
registada em km.

Conta-quilómetros parcial
A linha superior indica a distância
registada desde a última colocação a
zero.
Para reiniciar, premir SET/CLR na
alavanca do indicador de mudança
de direcção durante alguns segundos
3 126.
Indica a velocidade do veículo.
114 Instrumentos, elementos de manuseamento

Algumas versões estão equipadas Conduzir de forma a que as rotações Indica o nível do combustível ou o
com um botão de reinicialização do motor sejam sempre as mais nível do gás no depósito, consoante
entre o velocímetro e o Centro de baixas possível. o modo de funcionamento.
Informação do Condutor: para O indicador de controlo i acende-
reinicializar manter o botão premido Atenção -se se o nível de combustível no
durante alguns segundos com a depósito estiver muito baixo.
ignição ligada. Se o ponteiro estiver na zona Reabastecer o veículo
O conta-quilómetros parcial conta até vermelha de perigo é porque se imediatamente se piscar.
uma distância de 2000 km e depois excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em Durante o funcionamento a gás
reinicia no 0. liquefeito, o sistema comuta
risco.
automaticamente para o
Conta-rotações Indicador do nível de
funcionamento a gasolina quando os
depósitos de gás estão vazios
combustível 3 115.
Nunca deixar o depósito ficar
totalmente vazio.
A quantidade necessária para atestar
o veículo pode ser inferior à
capacidade do depósito
especificada, consoante a
quantidade de combustível ainda
existente no depósito.

Apresenta a velocidade do motor.


Instrumentos, elementos de manuseamento 115

Selector de combustível Assim que o depósito de gás área do = temperatura de


liquefeito estiver vazio, o lado funcionamento do
funcionamento passa esquerdo motor ainda não foi
automaticamente para gasolina até a atingida
ignição ser desligada. área = temperatura normal
Combustível para funcionamento a central de funcionamento
gás liquefeito 3 227. área do = temperatura
lado demasiado elevada
direito
Indicador da temperatura
do líquido de Atenção
arrefecimento do motor
Se a temperatura do líquido de
arrefecimento estiver demasiado
Premir o botão LPG para mudar de alta, parar o veículo, desligar o
funcionamento a gasolina para gás motor. Perigo para o motor.
liquefeito e vice-versa. O estado do Verificar o nível do líquido de
LED 1 mostra o modo de arrefecimento.
funcionamento actual.
1 desligado = funcionamento a Visor de serviço
gasolina O sistema de vida útil do óleo do
1 acende = funcionamento a motor informa-o de quando deve
gás mudar o óleo e filtro. Com base nas
1 pisca = não é possível condições de condução, o intervalo a
comutar, o depósito que o óleo do motor e filtro devem ser
de um dos tipos de Apresenta a temperatura do líquido mudados pode variar
combustível está de arrefecimento. consideravelmente.
vazio.
116 Instrumentos, elementos de manuseamento

Quando o sistema tiver calculado que


a vida útil do óleo do motor diminuiu,
Mudar brevemente óleo do motor ou
um código de aviso aparece no
Centro de Informação do Condutor.
Mandar mudar o óleo de motor e filtro
numa oficina dentro de uma semana
ou 500 km (conforme a que ocorrer
primeiro).
Centro de Informação do Condutor
3 126.
Informação de Serviço 3 302.
No Mostrador Avançado ou Pressionar o botão MENU para
Mostrador Combinado Avançado, a seleccionar o Veículo informação
vida útil restante do óleo é menu.
Luzes de aviso
apresentada no Veículo informação Rodar a roda reguladora para Os indicadores de controlo descritos
menu. seleccionar Remanescent duração não fazem parte de todos os veículos.
No Mostrador Médio, o tempo do óleo. A descrição aplica-se a todas as
restante de vida útil do óleo de motor versões de instrumentos. Conforme o
O sistema tem de ser reiniciado equipamento, a posição das luzes de
é apresentado pelo indicador de sempre que o óleo de motor é
controlo I, portanto a ignição tem de aviso pode variar. Quando se liga a
mudado, para permitir um ignição, a maior parte dos
ser ligada, com o motor desligado. funcionamento correcto. Recorrer à indicadores de controlo acendem-se
O menu e função podem ser ajuda de uma oficina. por breves instantes para efeitos de
seleccionadas pelos botões na Premir o botão SET/CLR para teste de funcionalidade.
alavanca de mudança de direcção. colocar a zero. Portanto, a ignição
Para visualizar a vida útil restante do tem de estar ligada, sem que o motor
óleo do motor: esteja a trabalhar.
Instrumentos, elementos de manuseamento 117

As cores dos indicadores de controlo


têm o seguinte significado:
vermelho = perigo, aviso
importante
amarelo = aviso, informação,
avaria
verde = confirmação de
activação
azul = confirmação de
activação
branco = confirmação de
activação
118 Instrumentos, elementos de manuseamento

Indicadores de controlo no instrumento de embraiagem


Instrumentos, elementos de manuseamento 119

Indicadores de controlo na Luzes intermitentes rápidas: avaria Pisca


consola central do indicador de mudança de direcção Depois de ter ligado o motor durante
ou fusível que lhe está associado, um máximo de 100 segundos até o
avaria do indicador de mudança de cinto de segurança ter sido colocado.
direcção no reboque.
Substituição de lâmpada 3 247, Airbags e pré-tensores dos
Fusíveis 3 268.
cintos
Indicadores de mudança de direcção
3 156. v acende-se a vermelho.
Quando se liga a ignição, o indicador
de controlo acende-se durante cerca
Aviso do cinto de de 4 segundos. Caso não se acenda,
segurança não se apagar ao fim de 4 segundos
ou acender durante a condução, há
Alerta de cinto de segurança uma avaria no sistema de airbag.
nos bancos dianteiros Recorrer à ajuda de uma oficina. Os
Sinal de mudança de X para o banco do condutor acende airbags e pré-tensores dos cintos
direcção ou fica intermitente a vermelho. pode não se accionar no caso de
acidente.
O acende-se ou pisca a verde. k para o banco do passageiro
dianteiro acende ou fica intermitente, O accionamento dos pré-tensores ou
Acende brevemente quando o banco está ocupado. dos airbags é indicado pelo
As luzes de presença estão acesas. acendimento contínuo de v.
Acende
Pisca Depois de a ignição ter sido ligada até
Um indicador de mudança de o cinto de segurança ter sido
direcção ou os sinais de aviso de colocado.
perigo são accionados.
120 Instrumentos, elementos de manuseamento

Risco de ferimentos fatais em Acende-se quando o motor está


9 Aviso
adultos com o airbag do a trabalhar
Reparar a avaria imediatamente passageiro dianteiro desactivado. Avaria no sistema de controlo de
numa oficina. emissões. Os limites de emissões
Alternador permitidos poderão ser excedidos.
Pré-tensores dos cintos, sistema de Recorrer imediatamente a uma
p acende-se a vermelho. oficina.
airbag 3 52, 3 55.
Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor Pisca quando o motor está a
Desactivação do Airbag entrar em funcionamento. trabalhar
V acende-se a amarelo. Avaria que pode levar a danos no
Acende-se quando o motor está catalisador. Reduzir a aceleração até
Acende-se durante aprox.
60 segundos depois da ignição ter a trabalhar a luz deixar de piscar. Recorrer
sido ligada. O airbag do passageiro Parar, desligar o motor. A bateria não imediatamente a uma oficina.
da frente está activado. está a carregar. O arrefecimento do
motor pode ser interrompido. A
* acende-se a amarelo. unidade de assistência dos travões
Indicação do próximo
O airbag do passageiro da frente está pode deixar de ser eficaz. Recorrer à serviço
desactivado 3 57. ajuda de uma oficina. g acende-se a amarelo.
Adicionalmente, é apresentada uma
9 Perigo Luz de aviso de avaria mensagem de aviso ou um código de
Risco de ferimentos fatais em Z acende-se ou pisca a amarelo. aviso.
crianças que utilizem sistemas de Acende-se quando se liga a ignição e O veículo necessita de Serviço.
segurança para crianças com o apaga-se pouco depois de o motor Recorrer à ajuda de uma oficina.
airbag do passageiro dianteiro entrar em funcionamento. Mensagens do veículo 3 134.
activado.
Instrumentos, elementos de manuseamento 121

Sistema de travagem e Acende Avaria no travão de mão


O pedal do travão tem de ser
embraiagem accionado para soltar o travão de eléctrico
estacionamento eléctrico 3 185. j acende-se ou pisca a amarelo.
Nível do líquido dos travões e da
embraiagem Pisca Acende
R acende-se a vermelho. O pedal da embraiagem tem de ser O travão de mão eléctrico está em
Nível do líquido dos travões e da accionado para ligar o motor 3 174. funcionamento com desempenho
embraiagem está demasiado baixo progressivo 3 185.
3 244. Travão de mão eléctrico Pisca
m acende-se ou pisca a vermelho. O travão de mão eléctrico está em
9 Aviso
modo de serviço. Para o veículo,
Parar. Não prosseguir viagem.
Acende aplicar e soltar o travão de mão
Consultar uma oficina. Travão de mão eléctrico accionado eléctrico para reiniciar.
3 185.
Acende-se depois de se ligar a 9 Aviso
ignição se o travão de mão manual Pisca
estiver aplicado 3 185. Travão de mão eléctrico não está Reparar a avaria imediatamente
totalmente accionado ou numa oficina.
Accionar o pedal desengatado. Ligar a ignição,
pressionar o pedal do travão de pé e
- acende-se ou pisca a amarelo.
tentar reiniciar o sistema soltando Sistema de travagem
O pedal da embraiagem tem de ser primeiro e depois aplicando o travão antibloqueio (ABS)
carregado para ligar o motor. Sistema de mão eléctrico. Se m continuar
Start/Stop 3 175. u acende-se a amarelo.
intermitente, não conduzir o veículo e
procurar ajuda de uma oficina. Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando o
indicador de controlo se apagar.
122 Instrumentos, elementos de manuseamento

Se o indicador de controlo não se Direcção assistida Intermitente em amarelo


apagar após alguns segundos, ou se O sistema reconhece uma mudança
se acender durante a condução, c acende-se a amarelo.
de faixa involuntária.
existe uma avaria no ABS. O sistema
de travões mantém-se operacional Acende com a direcção
mas sem ABS. assistida reduzida Assistência ultrasónicos
Sistema de travagem anti-bloqueio A direcção assistida é reduzida no estacionamento
3 184. devido ao sobreaquecimento do
sistema. O indicador de controlo r acende-se a amarelo.
apaga-se quando o sistema tiver Avaria no sistema
Engrenar numa velocidade arrefecido. ou
superior Sistema Start/Stop 3 175. Avaria devido a sensores sujos ou
[ acende a verde como luz de aviso cobertos de gelo ou neve
ou é apresentado como um símbolo Acende com a direcção
ou
no Centro de Informação do assistida desactivada
Falha no sistema da direcção Interferência devido a fontes de ultra-
Condutor com Mostrador Avançado -sons externas. Assim que se
ou Mostrador Combinado Avançado, assistida. Consultar uma oficina.
eliminar a fonte de interferência, o
quando é recomendado engrenar sistema funcionará normalmente.
numa velocidade superior para Aviso de desvio de Reparar a avaria no sistema numa
poupança de combustível.
Em algumas versões a indicação de
trajectória oficina.
mudança de velocidade aparece ) acende-se a verde ou pisca a Auxiliar de estacionamento ultra-
como página inteira no Centro de amarelo. -sónico 3 210.
Informação do Condutor.
Assistente de condução EcoFlex
Acende-se a verde Programa electrónico de
O sistema está ligado e pronto a
3 138.
funcionar. estabilidade desligado
n acende-se a amarelo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 123

O sistema é desactivado. Sistema de controlo da Pisca


tracção desligado Foi atingido o nível de enchimento
Programa Electrónico de k acende-se a amarelo.
máximo do filtro. Iniciar
imediatamente o processo de
Estabilidade e Sistema de O sistema é desactivado. limpeza para evitar danos no motor.
Controlo da Tracção Filtro de partículas diesel 3 178,
b acende-se ou pisca a amarelo. Pré-aquecimento Sistema Start/Stop 3 175.

Acende ! acende-se a amarelo.


Há uma avaria no sistema. É possível O pré-aquecimento está accionado.
Sistema de controlo da
continuar a conduzir. A estabilidade Só é activado quando a temperatura pressão dos pneus
da condução pode, no entanto, exterior for baixa. w acende-se ou pisca a amarelo.
deteriorar consoante as condições da
superfície da estrada. Filtro de partículas diesel Acende
Reparar a avaria numa oficina. Perda da pressão dos pneus. Parar
% acende-se ou pisca a amarelo.
imediatamente e verificar a pressão
Pisca O filtro de partículas diesel necessita dos pneus.
O sistema está engrenado de ser limpo.
activamente. A potência do motor Continuar a conduzir até % se Pisca
pode diminuir e o veículo pode ser apagar. Se possível não deixar que o Avaria no sistema ou pneu montado
travado um pouco automaticamente. regime do motor baixe das sem sensor de pressão (p. ex. roda
Programa electrónico de estabilidade 2000 rpm. sobresselente). Depois de
3 188, Sistema de controlo da 60-90 segundos as luzes de aviso
tracção 3 187. Acende acendem continuamente. Consultar
O filtro de partículas diesel está uma oficina.
cheio. Iniciar o processo de limpeza
assim que possível.
124 Instrumentos, elementos de manuseamento

Pressão do óleo de motor 9 Aviso


Catalisador 3 179.
I acende-se a vermelho. Sangrar o sistema de combustível
Quando o motor está desligado, é diesel 3 246.
Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor necessária mais força para travar
entrar em funcionamento. e mexer a direcção. Durante um Imobilizador
Autostop a unidade de servofreio
continuará a estar operacional. d intermitente em amarelo.
Acende-se quando o motor está
Avaria no sistema do imobilizador.
a trabalhar Não retirar a chave até o veículo
Não é possível ligar o motor.
estar parado, caso contrário a
Atenção tranca da direcção pode engatar
inesperadamente. Potência do motor
A lubrificação do motor pode ser
Verificar o nível do óleo antes de
reduzida
interrompida. Isso pode resultar
em danos no motor e/ou em procurar a ajuda de uma oficina # acende-se a amarelo.
bloqueio das rodas motrizes. 3 241. A potência do motor é limitada.
Consultar uma oficina.
1. Pressione a embraiagem. Nível de combustível baixo
2. Seleccionar ponto morto, colocar i acende-se ou pisca a amarelo. Luz exterior
o selector em N.
8 acende-se a verde.
3. Saia da circulação normal o mais Acende As luzes exteriores estão acesas
rapidamente possível sem O nível do combustível no depósito 3 148.
impedir a circulação de outros está demasiado baixo.
veículos.
4. Desligar a ignição. Pisca Luzes de máximos
Sem combustível. Reabastecer C acende-se a azul.
imediatamente. Nunca deixar o
depósito ficar totalmente vazio.
Instrumentos, elementos de manuseamento 125

Acende-se quando os máximos estão O indicador de controlo f fica Programador de


acesos ou durante os sinais de luzes intermitente durante cerca de
3 149, ou quando os máximos estão 4 segundos depois de ligar a ignição velocidade
acesos com assistência dos máximos para lembrar que o sistema foi m acende a branco ou verde.
ou alcance da iluminação inteligente activado 3 151.
3 152. Comando automático das luzes Acende a branco
3 149. O sistema está ligado.
Assistência dos máximos Acende-se a verde
l acende-se a verde. Faróis de nevoeiro O programador de velocidade está
A assistência dos máximos ou > acende-se a verde. activo.
alcance da iluminação inteligente Os faróis de nevoeiro estão acesos Programador de velocidade 3 193.
está activa 3 150, 3 152. 3 156.
Programador de
Iluminação dianteira Farol traseiro de nevoeiro velocidade adaptável
adaptativa r acende-se a amarelo. m acende a branco ou verde.
f acende-se ou pisca a amarelo. O farol traseiro de nevoeiro está
aceso 3 157. Acende a branco
Acende O sistema está ligado.
Avaria no sistema.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Nível baixo do líquido do Acende-se a verde
limpa-vidros O programador de velocidade
Pisca G acende-se a amarelo. adaptável está activo.
Sistema comutado para luz de O nível do líquido do limpa-vidros Programador de velocidade
mínimos simétrica. está baixo. adaptável 3 196.
Líquido do limpa-vidros 3 243.
126 Instrumentos, elementos de manuseamento

Veículo detectado à frente Mostradores de O mostrador médio indica:


A acende-se a verde. informação ■ conta-quilómetros em geral
Foi detectado um veículo à frente na ■ conta-quilómetros parcial
mesma faixa. Centro de Informação do ■ algumas luzes de aviso
Programador de velocidade Condutor ■ informações do veículo
adaptável 3 196, Aviso de colisão O Centro de informação do condutor ■ informação sobre a viagem/
dianteira 3 204. (DIC) encontra-se no conjunto de combustível
instrumentos entre o velocímetro e o ■ as mensagens do veículo,
Porta aberta conta-rotações. Está disponível apresentadas sob a forma de
como Mostrador Médio, Mostrador números de código 3 134.
h acende-se a vermelho. Avançado ou Mostrador Combinado
Uma porta ou a porta da bagageira Avançado.
estão abertas.
Instrumentos, elementos de manuseamento 127

No Mostrador Avançado podem ser ■ X Veículo informação menu


seleccionados os seguintes menus ■ W Contador/ combust menu
principais premindo o botão MENU: inform
■ Veículo informação menu ■ s Menu de Informações ECO
■ Contador/ combust menu inform ■ C Menu de desempenho
■ Menu de desempenho
Algumas das funções apresentadas
diferem entre durante a condução do
veículo ou o veículo parado e
algumas funções só estão activas
quando o veículo se desloca.
Personalização do veículo 3 141.
Configurações memorizadas 3 25. Pressionar o botão MENU para
alternar entre os menus ou voltar de
Seleccionar menus e funções um sub menu para o menu de nível
Os menus e funções podem ser superior seguinte.
seleccionadas pelos botões na
alavanca de mudança de direcção.

No Mostrador Combinado Avançado,


as páginas do menu podem ser
seleccionadas premindo o botão
MENU, os símbolos do Menu estão
indicados na linha superior do
mostrador:
128 Instrumentos, elementos de manuseamento

Rodar a roda de regulação para Seguir as instruções dadas nos sub-


sublinhar uma opção de menu ou -menus.
para definir um valor numérico. Dependendo da versão, poderá ter
os seguintes sub-menus:
■ Unidade: unidades apresentadas
podem ser alteradas
■ Pressã pneus: verifica a pressão
de todos os pneus durante a
condução 3 279

■ Velocidade aviso: se ultrapassar a


velocidade predefinida, será
activado um aviso sonoro
Pressionar o botão SET/CLR para ■ Sistema de reconhecimento de
seleccionar uma função ou para sinais de trânsito: apresenta sinais
confirmar uma mensagem. de trânsito detectados no percurso
de actual 3 221
Veículo informação menu ■ Dist. seguir: indica a distância em
Pressionar o botão MENU para relação ao veículo que circula atrás
seleccionar o Veículo informação 3 207
menu ou no Mostrador Combinado ■ Remanescent duração do óleo:
Avançado seleccionar X. indica quando deve mudar o óleo
de motor e o filtro 3 115
Rodar a roda de regulação para
seleccionar um submenu. Pressionar
o botão SET/CLR para confirmar.
Instrumentos, elementos de manuseamento 129

entre o velocímetro e o Centro de


Informação do Condutor com a
ignição ligada.
Em veículos com computador de
bordo estão disponíveis mais
submenus.
A selecção e a indicação podem ser
diferentes no Mostrador Médio,
Avançado e Combinado Avançado.
Contador/ combust menu inform,
Computador de bordo 3 138.
A selecção e a indicação podem ser ■ Conta-quilómetros parcial 1
diferentes no Mostrador Médio,
Menu de Informações ECO
Avançado e Combinado Avançado. ■ Conta-quilómetros parcial 2 Premir o botão MENU para
■ Velocidade em modo digital seleccionar s na linha superior do
Contador/ combust menu inform Mostrador Combinado Avançado.
O Conta-quilómetros parcial 2 e a
Pressionar o botão MENU para indicação digital da velocidade só Rodar a roda de regulação para
seleccionar o Contador/ combust estão disponíveis em veículos com seleccionar um submenu. Pressionar
menu inform ou seleccionar W no Mostrador Avançado ou Mostrador o botão SET/CLR para confirmar.
Mostrador Combinado Avançado. Combinado Avançado.
Rodar a roda de regulação para Reinicializar o conta-quilómetros
seleccionar um submenu. Pressionar parcial premindo o botão SET/CLR
o botão SET/CLR para confirmar. na alavanca do sinal de mudança de
direcção durante alguns segundos ou
premindo o botão de reinicialização
130 Instrumentos, elementos de manuseamento

Os sub menus são: consumo de combustível. O para aumentar a carga do motor.


consumo momentâneo é indicado Nesse caso, o desembaciador do
em simultâneo. vidro traseiro é indicado como um
dos principais consumidores, sem
uma activação por parte do cliente.

■ Indicação de passagem de
relação: A relação actual está
indicada no interior de uma seta. O ■ Cons. Princip.: uma lista dos
número acima recomenda elementos de conforto de maior
engrenar uma velocidade superior, consumo actualmente ligados, é ■ Consumo Médio: apresenta o
para poupança de combustível. apresentada por ordem consumo médio ao longo de
Visor de índice Eco: O consumo de decrescente. É indicado o potencial 50 km. Os segmentos preenchidos
combustível actual está indicado de economia de combustível. Um apresentam o consumo por etapas
num visor de segmento. Para uma consumidor que é desligado de 5 km e revelam o efeito da
condução económica, adaptar as desaparece da lista e o valor do topografia ou do comportamento
características da sua condução consumo é actualizado. de condução sobre o consumo de
para manter os segmentos Durante condições esporádicas de combustível.
preenchidos dentro da área Eco. condução, o motor activará
Quantos mais segmentos automaticamente o
estiverem preenchidos, maior é o desembaciador do vidro traseiro
Instrumentos, elementos de manuseamento 131

Menu de desempenho ■ Cronómetro: Visualização do Mostrador de informação


tempo decorrido, velocidade gráfica
máxima, velocidade média e tempo
médio. Seguir as instruções dadas
no sub-menu.
■ Temp. refriger.: Visualização da
temperatura do líquido de
arrefecimento.
■ Volt. bateria: Visualização da
tensão da bateria.

Mostrador de informação
gráfica, Mostrador de
Pressionar o botão MENU para
seleccionar o Menu de desempenho
Informação a cores
Conforme o sistema de informação e
ou seleccionar C no Mostrador Conforme a configuração do veículo, lazer o Mostrador de Informação
Combinado Avançado. o veículo tem um Mostrador de Gráfica está disponível em duas
Informação a Cores ou um Mostrador versões.
Rodar a roda de regulação para
de Informação Gráfica. O
seleccionar um submenu. Pressionar
Mostrador de Informação encontra-
o botão SET/CLR para confirmar.
-se no painel de instrumentos acima
Os sub menus são: do sistema de informação e lazer.
■ Aceleração: Visualização da
aceleração actual em todas as
direcções.
132 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mostrador de informação a ■ mensagens do veículo 3 134


cores ■ configurações para personalização
do veículo 3 141
O tipo de informação e a forma como
é apresentada depende do
equipamento do veículo e das
definições efectuadas.

Seleccionar menus e definições


O acesso aos menus e configurações
é feito através do visor.

Mostrador de Informação Gráfica


indica:
■ hora 3 111
O Mostrador de Informação a Cores
■ temperatura exterior 3 110 indica a cores:
■ data 3 111 ■ hora 3 111
■ Sistema de informação e lazer, ■ temperatura exterior 3 110
consultar descrição no Manual de
navegação do sistema de ■ data 3 111
informação e lazer ■ Sistema de informação e lazer,
■ configurações para personalização consultar descrição no Manual de
do veículo 3 141 navegação do sistema de
informação e lazer
■ consultar a descrição no Manual do
sistema de informação e lazer
■ configurações do sistema
Instrumentos, elementos de manuseamento 133

As selecções são feitas através: Botão multifunções Personalização do veículo 3 141.


■ dos menus O botão multifunções é o elemento de Configurações memorizadas 3 25.
comando central para os menus:
■ botões de função e de mau
Rodar
funcionamento do sistema de Comando do Smartphone
informação e lazer ■ Para marcar uma opção de menu
O comando do Smartphone permite
Seleccionar utilizando o sistema de ■ Para definir um valor numérico ou que um smartphone aceda aos dados
informação e lazer para apresentar uma opção de do veículo através de uma ligação
menu WLAN ou Bluetooth. Estes dados
Pressionar (o anel exterior) podem depois ser visualizados e
■ Para seleccionar ou accionar a analisados no smartphone.
opção marcada
■ Para confirmar um valor definido
■ Para ligar/desligar uma função do
sistema
botão BACK
Pressionar botão para:
■ sair de um menu sem alterar as
definições
Seleccione uma função através dos ■ voltar de um sub menu para um
botões de estado do sistema de menu de nível superior
informação e lazer. É apresentado o ■ apagar o último carácter numa
menu da função seleccionada. sequência de caracteres
O botão multifunções é utilizado para Pressionar e manter o botão durante
seleccionar um item e para confirmar. alguns segundos para apagar toda a
entrada.
134 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mensagens de falha Mensagens do veículo no N.º Mensagem do veículo


Mostrador Médio
2 Nenhum comando rádio à
As mensagens são indicadas distância detectado, pressionar
sobretudo no Centro de Informação o pedal da embraiagem para
do Condutor (DIC), em alguns casos novo arranque
juntamente com um aviso e sinal
acústico. 3 Nível do líquido de arrefeci‐
mento do motor baixo
4 Ar Condicionado Desligado
5 Roda da direcção trancada
6 Pressionar o pedal do travão
para soltar o travão de mão
eléctrico
As mensagens do veículo são 7 Rodar o volante, desligar a
visualizadas como números de ignição e depois ligar
código.
9 Rodar o volante, ligar o motor
novamente
Pressionar o botão SET/CLR, 12 Veículo com excesso de carga
MENU ou rodar o botão de regulação
para confirmar a mensagem. 13 Compressor sobre-aquecido
15 Avaria na luz do travão, com
montagem alta central
16 Avaria na luz do travão
Instrumentos, elementos de manuseamento 135

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


17 Avaria no nivelamento dos 30 Verificar farol de marcha-atrás 55 O filtro de partículas diesel está
faróis do reboque cheio 3 178
18 Avaria médios esquerda 31 Verificar sinal de mudança de 56 Desequilíbrio pressão pneus
direcção esquerdo do reboque eixo dianteiro
19 Avaria farol nevoeiro traseiro
32 Verificar sinal de mudança de 57 Desequilíbrio pressão pneus
20 Avaria médios direita direcção direito do reboque eixo traseiro
21 Avaria da luz lateral esquerda 33 Verificar farol de nevoeiro 58 Pneus sem sensores TPMS
22 Avaria da luz lateral direita traseiro reboque detectados
23 Avaria farol de marcha-atrás 34 Verificar farol de traseiro 59 Abrir e depois fechar vidro do
reboque condutor
24 Avaria luz placa da matrícula
35 Substituir pilha comando à 60 Abrir e depois fechar vidro
25 Avaria no sinal de mudança de distância rádio passageiro frente
direcção dianteiro esquerdo
48 Limpar sistema alerta zona 61 Abrir e depois fechar vidro
26 Avaria no sinal de mudança de cega lateral esquerdo traseiro
direcção traseiro esquerdo
49 Aviso de pista de arranque não 62 Abrir e depois fechar vidro
27 Avaria no sinal de mudança de disponível direito traseiro
direcção dianteiro direito
53 Apertar tampa combustível 65 Tentativa de roubo
28 Avaria no sinal de mudança de
direcção traseiro direito 54 Água no filtro do combustível 66 Serviço sistema de alarme
diesel roubo
29 Verificar farol travão reboque
67 Serviço fecho roda direcção
136 Instrumentos, elementos de manuseamento

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo Mensagens do veículo no


Mostrador Avançado ou
68 Serviço direcção assistida 94 Engatar a posição de Estacio‐
namento antes de sair
Mostrador Combinado
69 Serviço sistema de suspensão Avançado
95 Serviço do airbag
70 Serviço sistema de controlo de
nível 128 Capot aberto
71 Serviço eixo traseiro 134 Avaria no apoio ao estaciona‐
mento, limpar pára-choques
74 Serviço AFL
136 Fazer a assistência ao apoio ao
75 Serviço de ar condicionado estacionamento
76 Serviço sistema alerta zona 145 Verificar nível do líquido limpa-
cega lateral -vidros
77 Serviço aviso pista de arranque 174 Bateria fraca
79 Atestar com óleo do motor 258 Assistência de estacionamento
desligada As mensagens do veículo são
81 Fazer a assistência à caixa de
visualizadas como texto. Seguir as
velocidades
instruções dadas nas mensagens.
82 Mudar em breve óleo motor O sistema apresenta mensagens
83 Serviço controlo vel cruz adap‐ relativas aos seguintes assuntos:
tativo ■ Níveis dos fluidos
84 Potência Motor reduzida ■ Sistema de alarme anti-roubo
■ Travões
■ Sistemas de tracção
Instrumentos, elementos de manuseamento 137

■ Sistemas de controlo da Mensagens de falha no ■ Se se exceder determinada


suspensão Mostrador de Informação a velocidade com o travão de mão
■ Programador de velocidade Cores accionado.
■ Sistema de detecção de objectos Algumas mensagens importantes ■ Se uma velocidade programada for
são apresentadas adicionalmente no ultrapassada.
■ Iluminação, substituição de
lâmpadas Mostrador de informação a cores. ■ Se uma mensagem de aviso ou um
Pressionar o botão multifunções para código de aviso surgir no Centro de
■ Sistema de limpa/lava vidros confirmar uma mensagem. Algumas Informação do Condutor.
■ Portas, vidros mensagens só são apresentadas ■ Se os sensores de estacionamento
■ Comando à distância via rádio durante alguns segundos. detectarem um obstáculo.
■ Cintos de segurança ■ Se ocorrer uma mudança de faixa
■ Sistemas de airbags Sinais sonoros de aviso involuntária.
■ Motor e caixa de velocidades ■ Se a marcha-atrás estiver
Ao pôr o motor a trabalhar ou engatada e o suporte traseiro
■ Pressão dos pneus durante a condução extraído.
■ Filtro de partículas do diesel Apenas um sinal sonoro de aviso
■ Se o filtro de partículas diesel tiver
■ Bateria será emitido de cada vez.
atingido o nível de filtragem
O sinal sonoro de aviso de cintos não máximo.
colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso. Quando o veículo está
■ Se o cinto de segurança não estiver estacionado e/ou a porta do
apertado. condutor for aberta
■ Se uma das portas ou a porta da ■ Quando a chave estiver no
bagageira não estiver bem fechada interruptor da ignição.
aquando do início da marcha. ■ Com as luzes exteriores acesas.
138 Instrumentos, elementos de manuseamento

Durante um Autostop Se a bateria não puder ser


recarregada, mandar corrigir a causa
Conta-quilómetros
■ Se a porta do condutor estiver
aberta. da avaria numa oficina. parcial
Os menus e funções podem ser
Tensão da bateria seleccionadas pelos botões na
Quando a tensão da bateria está alavanca de mudança de direcção
baixa, uma mensagem de aviso ou 3 126.
um código 174 de aviso é
apresentado no Cento de Informação
do Condutor.
1. Desligar imediatamente os
consumidores eléctricos que não
sejam necessários para uma
condução segura, tal como o
aquecimento, desembaciador do
óculo traseiro ou outros
consumidores importantes.
2. Carregar a bateria conduzindo
continuamente durante algum
tempo ou com um dispositivo de Pressionar o botão MENU para
carregamento. seleccionar o Contador/ combust
A mensagem de aviso ou código de menu inform ou seleccionar W no
aviso desaparecerão depois de o Mostrador Combinado Avançado.
motor tiver sido ligado duas vezes
consecutivas sem quebra de tensão.
Instrumentos, elementos de manuseamento 139

■ Conta-quilómetros parcial 1 ■ Conta-quilómetros parcial 1


■ Conta-quilómetros parcial 2 ■ Consumo médio 1
■ Quilometragem possível com o ■ Velocidade média 1
actual combustível
■ Consumo médio
■ Consumo instantâneo
■ Velocidade média
■ Velocidade em modo digital
■ Auxiliar de sinais de trânsito
■ Guia de percurso
Contador/ combust menu inform no Contador/ combust menu inform no
Mostrador Avançado Mostrador Combinado Avançado
Rodar o botão de regulação para Rodar a roda de regulação para
seleccionar um dos sub menus: seleccionar os submenus: ■ Conta-quilómetros parcial 2
■ Consumo médio 2
■ Velocidade média 2
140 Instrumentos, elementos de manuseamento

Quilometragem possível com o


actual combustível
A quilometragem possível com o
actual combustível é calculada com
base no conteúdo do depósito de
combustível no momento e no
consumo actual. O visor apresenta
valores médios.
Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual
combustível é actualizada
automaticamente após um curto
■ Velocidade em modo digital espaço de tempo.
Conta-quilómetros parcial
■ Quilometragem possível com o O conta-quilómetros parcial Quando o depósito tiver pouco
actual combustível apresenta a distância registada combustível, aparece uma
■ Consumo instantâneo desde que uma determinada mensagem nos veículos com
■ Guia de percurso reposição foi feita. Mostrador Avançado ou Mostrador
O conta-quilómetros parcial conta até Combinado Avançado.
Computadores de bordo 1 e 2 uma distância de 2000 km e depois Quando o depósito tiver de ser
A informação dos dois computadores reinicia no 0. reatestado imediatamente, é
de bordo pode ser reiniciada Para reiniciar, pressionar o botão apresentado um código de aviso ou
separadamente para o conta- SET/CLR durante alguns segundos. mensagem de aviso nos veículos
-quilómetros, consumo médio e com Mostrador Médio, Avançado e
velocidade média premindo o botão Combinado Avançado.
SET/CLR, possibilitando a Além disso, o indicador de controlo
visualização de informação variada i no indicador do nível de
sobre a viagem, para condutores combustível acende-se ou pisca
diferentes. 3 124.
Instrumentos, elementos de manuseamento 141

Consumo médio Guia de percurso Personalização do


Indicação do consumo médio. A Além da informação de navegação
medição pode ser reiniciada a no mostrador de informação a cores,
veículo
qualquer momento e inicia-se com o guia do percurso é apresentado no
um valor predefinido. Centro de Informação do Condutor. O comportamento do veículo pode
ser personalizado alterando as
Para reiniciar, pressionar o botão definições no Visor de Informação.
SET/CLR durante alguns segundos.
Algumas das definições pessoais
Consumo instantâneo para condutores diferentes podem
Indicação do consumo instantâneo. ser memorizadas individualmente
para cada chave do veículo.
Velocidade média Configurações memorizadas 3 25.
Indicação da velocidade média. A Dependendo do equipamento do
medição pode ser colocada a zero veículo e das regulamentações
em qualquer altura. específicas de cada país algumas
Para reiniciar, pressionar o botão das funções descritas abaixo
SET/CLR durante alguns segundos. poderão não estar disponíveis.
Algumas funções só são visualizadas
Velocidade em modo digital ou estão activas quando o motor está
Visor digital da velocidade a trabalhar.
momentânea.

Auxiliar de sinais de trânsito


Indica sinais de trânsito detectados
para a secção actual do percurso
3 221.
142 Instrumentos, elementos de manuseamento

Definições pessoais no Visor de Definições do modo Desporto


Informação Gráfica O condutor pode seleccionar as
funções que serão activadas no
modo de desporto 3 190.
■ Suspensão desportiva:
Endurecimento dos
amortecedores.
■ Desempenho propulsor desport.:
Pedal do acelerador e
características da mudança de
velocidades reagem melhor.
■ Condução desportiva: Apoio de
As definições que se seguem podem direcção reduzido.
ser seleccionadas rodando e
pressionando o botão multifunções: ■ Activar/desactivar config. luzes:
Pressionar o botão CONFIG. O menu Mudança da cor da iluminação dos
■ Definições do modo Desporto instrumentos.
Definições é visualizado.
■ Idiomas (Languages)
■ Data/hora Idiomas (Languages)
Selecção do idioma pretendido.
■ Definições de rádio
■ Definições do telefone Data/hora
■ Definições do veículo Ver Relógio 3 111.
Nos sub menus correspondentes, as Definições de rádio
configurações que se seguem podem Consultar descrição para o Sistema
ser alteradas: de informação e lazer no Manual de
informação e lazer.
Instrumentos, elementos de manuseamento 143

Definições do telefone veículo, sempre LIGAR ou sempre -vidros do óculo traseiro quando a
Consultar descrição para o Sistema DESLIGAR. marcha-atrás é engatada.
de informação e lazer no Manual de Desembaciamento auto post.: ■ Assist. estacionam./Det. colisão
informação e lazer. Activa automaticamente o óculo Assistência ao estacion.: Activa ou
traseiro aquecido. desactiva o sistema ultra-sónico de
Definições do veículo
ajuda ao estacionamento.
Preparação colisão: Activa ou
desactiva a função de travagem
automática do veículo em caso de
perigo iminente de colisão. Podem
ser realizadas as seguintes
selecções: o sistema assume o
comando dos travões, avisa
apenas por meio de avisos sonoros
ou é desactivado totalmente.
Alerta obj. na lateral veículo: Altera
as definições do sistema de aviso
■ Definições de conforto de ângulo morto.
■ Climatização e qualidade do ar Vol. disp. sinaliz. sonora: Altera o ■ Iluminação ambiente exterior
Velocidade auto ventoinha: volume dos sinais sonoros de Iluminação à saída do veíc.: Activa
Modifica o nível de fluxo de ar na aviso. ou desactiva e altera a duração da
cabina da climatização no modo Personalização por condutor: iluminação de saída do veículo.
automático. Activa ou desactiva a função de Iluminação ext. por destranc.:
Modo de climatização: Controla o personalização. Activa ou desactiva a iluminação
estado do compressor de Pára-br. auto marcha-atr.: Activa de boas-vindas.
arrefecimento no arranque do ou desactiva automaticamente,
veículo. A última configuração ligando e desligando, o limpa-
(recomendada) ou no arranque do
144 Instrumentos, elementos de manuseamento

■ Trancagem de portas Nova trancagem auto portas:


Trancagem auto de portas: Activa Activa ou desactiva a função de
ou desactiva a função de retrancamento automático depois
destrancagem automática das de destrancar sem abrir o veículo.
portas após desligar a ignição. ■ Repor definições de fábrica
Activa ou desactiva a função de Repor definições de fábrica:
trancagem automática das portas Reiniciar todas as definições para
após início da marcha do veículo. as definições de fábrica.
Impedir tranc. c/porta aberta:
Activa ou desactiva a função de Definições pessoais no Visor
trancagem automática das portas Cromático de Informação
enquanto uma porta está aberta.
Trancagem retardada portas: As definições que se seguem podem
Activa ou desactiva a função ser seleccionadas rodando e
retardada de trancagem das pressionando o botão multifunções:
portas. ■ Configurações do modo de
■ Tranc., destranc., arranque remoto desporto
Feedback destrancagem rem.: ■ Línguas
Activa ou desactiva a informação ■ Hora e data
da luz de aviso de perigo ao ■ Configurações do rádio
destrancar.
■ Configurações do telefone
Destrancagem remota portas:
Altera a configuração para ■ Configurações da navegação
destrancar apenas a porta do Pressionar o botão CONFIG. O menu ■ Configurações do veículo
condutor ou a totalidade do veículo Configurações é visualizado. ■ Configurações do display
ao destrancar.
Instrumentos, elementos de manuseamento 145

Nos sub menus correspondentes, as Configurações do rádio ■ Qualid. clima e ar


configurações que se seguem podem Consultar descrição para o Sistema Progr. de ventilação: Modifica o
ser alteradas: de informação e lazer no Manual de nível de fluxo de ar na cabina da
informação e lazer. climatização no modo automático.
Configurações do modo de desporto
O condutor pode seleccionar as Configurações do telefone Ar condicionado: Controla o estado
funções que serão activadas no Consultar descrição para o Sistema do compressor de arrefecimento no
modo de desporto 3 190. de informação e lazer no Manual de arranque do veículo. A última
informação e lazer. configuração (recomendada) ou no
■ Chassis desportivo: arranque do veículo, sempre
Endurecimento dos LIGAR ou sempre DESLIGAR.
amortecedores. Configurações da navegação
Consultar descrição para o Sistema Desumid. autom. vidro traseiro:
■ Potência desportiva do motor: de informação e lazer no Manual de Activa automaticamente o óculo
Pedal do acelerador e informação e lazer. traseiro aquecido.
características da mudança de
velocidades reagem melhor. Configurações do veículo
■ Direcção desportiva: Apoio de
direcção reduzido.
■ Mudança de cor iluminação
instrumentos: Mudança da cor da
iluminação dos instrumentos.
Línguas
Selecção do idioma pretendido.
Hora e data
Ver Relógio 3 111.
146 Instrumentos, elementos de manuseamento

■ Configurações de conforto Alarme de ângulo morto: Altera as Reposta destrancamento remoto:


Vol. sinais acústicos: Altera o definições do sistema de aviso de Activa ou desactiva a informação
volume dos sinais sonoros de ângulo morto. da luz de aviso de perigo ao
aviso. ■ Ilum. ambiente exterior destrancar.
Limp. auto. vidro tras. em m.atrás: Duração na saída do veículo: Destranc. rem. portas: Altera a
Activa ou desactiva Activa ou desactiva e altera a configuração para destrancar
automaticamente, ligando e duração da iluminação de saída do apenas a porta do condutor ou a
desligando, o limpa-vidros do óculo veículo. totalidade do veículo ao
traseiro quando a marcha-atrás é destrancar.
Iluminação do ambiente ao
engatada. destrancar: Activa ou desactiva a Retrancar automaticamente as
■ Assist. estacion. / sist. detecção iluminação de boas-vindas. portas: Activa ou desactiva a
colisões função de retrancamento
■ Trancamento eléctrico de portas automático depois de destrancar
Assistente de estacionamento: Trancamento automático de sem abrir o veículo.
Activa ou desactiva o sistema ultra- portas: Activa ou desactiva a
-sónico de ajuda ao ■ Restaurar configurações originais
função de destrancagem
estacionamento. automática das portas após Restaurar configurações originais:
Preparação colisão: Activa ou desligar a ignição. Activa ou Repõe todas as definições para as
desactiva a função de travagem desactiva a função de trancagem definições de fábrica.
automática do veículo em caso de automática das portas após início
Configurações do display
perigo iminente de colisão. Podem da marcha do veículo.
ser realizadas as seguintes Definições de mostrador
Evitar tranc.port.quando abertas: seleccionáveis:
selecções: o sistema assume o Activa ou desactiva a função de
comando dos travões, avisa trancagem automática das portas ■ Modo diurno: Optimização para
apenas por meio de avisos sonoros enquanto uma porta está aberta. condições diurnas.
ou é desactivado totalmente. ■ Modo nocturno: Optimização para
■ Trancam. rem. / Destranc. rem. /
Arranq. rem. escuridão.
Instrumentos, elementos de manuseamento 147

■ Automático: O mostrador altera o


modo quando os faróis do veículo
são ligados/desligados.
■ Câmara marcha atrás: Altera as
definições da câmara traseira.
■ Moldura de imagens: Consultar
descrição do Sistema de
informação e lazer no manual do
Sistema de informação e lazer.
148 Iluminação

Iluminação Iluminação exterior Interruptor das luzes com


Controlo automático da
Interruptor das luzes iluminação
Iluminação exterior .................... 148
Iluminação do habitáculo ........... 158
Características de iluminação . . . 160

Rodar o interruptor das luzes:


7 = faróis apagados
8 = luzes laterais
9 = luzes de médios
Indicador de controlo 8 3 124.
Iluminação 149

Rodar o interruptor das luzes: Controlo automático da Activação automática dos faróis
AUTO = comando automático da iluminação Durante más condições de luz os
iluminação: os médios são faróis são ligados.
ligados e desligados Além disso os faróis são ligados se os
automaticamente limpa pára-brisas estivem a funcionar
conforme as condições da durante algumas passagens.
luz ambiente exterior.
m = activação ou desactivação Detecção de túnel
do controlo automático Quando o veículo entra num túnel, os
dos faróis. O interruptor faróis acendem-se imediatamente.
volta à posição AUTO.
8 = luzes laterais Iluminação dianteira adaptativa
9 = luzes de médios 3 152.

No Centro de Informação do
Condutor com Mostrador Avançado
Máximos
ou Mostrador Combinado Avançado Quando a função de controlo
é apresentado o estado actual do automático das luzes está ligada e o
controlo automático da iluminação. motor está a trabalhar, o sistema
Ao ligar a ignição, o controlo alterna entre luzes de circulação
automático dos faróis fica activo. diurna e faróis que dependem
automaticamente das condições de
Quando os médios estão acesos, luminosidade e da informação dada
8 acende. Indicador de controlo 8 pelo sistema do sensor de chuva.
3 124.
Luzes de condução diurna
Luzes traseiras Os faróis de circulação diurna
As luzes traseiras acendem em aumentam a visibilidade do veículo
conjunto com as luzes de médios/ durante a luz do dia.
máximos e as luzes laterais.
150 Iluminação

Para mudar de luzes de médios para Activação Desactivação


luzes de máximos, empurrar a Pressione a alavanca do indicador de
alavanca. mudança de direcção uma vez.
Para mudar para luzes de médios, Também é desactivada quando os
empurrar a alavanca de novo ou faróis de nevoeiro são ligados.
puxar. Se um sinal de máximos for
accionado quando os máximos
Assistência dos máximos estiverem acesos, a assistência dos
máximos será desactivada.
Esta função permite os faróis
máximos como a iluminação principal Se um sinal de máximos for
da condução à noite e quando a accionado quando os máximos
velocidade do veículo for superior a estiverem apagados, a assistência
40 km/h. dos máximos permanecerá activada.
Passa a médios quando: A assistência dos máximos é A definição mais recente da
activada pressionando a alavanca do assistência dos máximos
■ um sensor detecta as luzes de permanecerá depois de a ignição ser
indicador de mudança de direcção
veículos à frente ou no sentido ligada novamente.
duas vezes com velocidades acima
contrário
de 40 km/h.
■ a velocidade do veículo é inferior a
20 km/h
O indicador luminoso verde l Sinal de luzes
acende continuamente quando a Para fazer sinal de luzes, puxar a
■ está nevoeiro ou há neve assistência é accionada, o azul 7 alavanca.
■ conduzir em áreas urbanas acende quando os máximos estão
Caso não sejam detectadas ligados.
restrições, o sistema passa Indicador de controlo l 3 124.
novamente a máximos.
Iluminação 151

Ajuste do alcance dos 2 = Todos os bancos ocupados e Veículos com sistema de faróis
carga na bagageira Xenon
faróis 3 = O banco do condutor ocupado e
carga na bagageira
Ajuste do alcance dos faróis
manual Nivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 152.

Faróis na condução no
estrangeiro
O feixe dos faróis assimétrico
aumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado 1. Chave no interruptor da ignição.
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de 2. Puxar a alavanca do indicador de
trânsito vindouro. mudança de direcção e manter
Para adaptar o alcance dos faróis à (Sinal de luzes).
carga do veículo, para evitar Veículos com sistema de faróis 3. Ligar a ignição.
encandeamento: rodar o botão de de halogénio 4. Após cerca de 5 segundos o
accionamento manual ? para a Os faróis não precisam de ser indicador de comando f fica
posição necessária. ajustados. intermitente e ouve-se um sinal
0 = Bancos dianteiros ocupados sonoro.
1 = Todos os bancos ocupados
Indicador de controlo f 3 125.
152 Iluminação

Sempre que a ignição é ligada, f fica ■ Função de inversão Iluminação em auto-estrada


intermitente como aviso durante ■ Nivelamento dinâmico automático Automaticamente activada a uma
cerca de 4 segundos. dos faróis velocidade aprox. de 115 km/h e
Para desactivar, efectuar o mesmo movimentos mínimos da direcção.
procedimento acima descrito. f não Iluminação de Rua Pedonal/ Acende em diferido ou directamente
ficará intermitente quando a função é Lazer quando o veículo é fortemente
desactivada. Automaticamente activada a acelerado. O feixe de luz é mais
velocidade baixa até aprox. 30 km/h. comprido e mais brilhante.
Iluminação dianteira O feixe de luz é virado a um ângulo
de 8º para a berma da estrada. Iluminação em condições
adaptativa atmosféricas adversas
As funções de iluminação dianteira Iluminação urbana Activado automaticamente até uma
adaptativa só estão disponíveis com Automaticamente activada a uma velocidade de cerca de 70 km/h,
os faróis Bi-Xenon. O alcance dos velocidade aprox. de 40 e 55 km/h e quando o sensor de chuva reconhece
faróis, a distribuição da luz e potência quando a iluminação urbana é a condensação ou o limpa pára-
são variáveis dependendo das detectada pelo sensor de luz. O -vidros funciona continuamente. O
condições de luminosidade, alcance da luz é reduzido por uma alcance, distribuição e intensidade da
condições climatéricas e tipo de distribuição maior. luz é regulada dependendo da
estrada. visibilidade.
Com o interruptor das luzes na Iluminação rural
Activada automaticamente a uma Iluminação dinâmica em curvas
posição AUTO todas as funções de
iluminação ficam disponíveis. velocidade aprox. entre 55 e
115 km/h. O feixe de luz e o brilho é
As funções seguintes também estão diferente entre o lado direito e o lado
disponíveis com o interruptor das esquerdo.
luzes na posição 9:
■ Iluminação dinâmica em curvas
■ Luz de curva
Iluminação 153

Os feixes dos faróis rodam conforme Função de inversão Activação


o ângulo do volante e a velocidade, Se os faróis estiverem ligados e a
melhorando a iluminação nas curvas. marcha-atrás estiver engatada, os
Indicador de controlo f 3 125. dois farolins acendem. Permanecem
acesos durante 20 segundos depois
Iluminação de cantos de desengatar a marcha-atrás ou até
a velocidade ser superior a 17 km/h
para a frente.

Assistência dos Máximos


Esta função permite os faróis
máximos como a iluminação principal
da condução à noite e quando a
Em curvas apertadas ou ao desligar, velocidade do veículo for superior a
dependendo do ângulo de direcção 40 km/h. A assistência dos máximos é
ou da luz dos indicadores de activada pressionando a alavanca do
Passa a médios quando:
mudança de direcção, um reflector indicador de mudança de direcção
■ a câmara no pára-brisas detecta os duas vezes com velocidades acima
esquerdo ou direito adicional é ligado faróis de um veículo no sentido
para iluminar a estrada num ângulo de 40 km/h.
oposto ou veículos na frente
recto na direcção de deslocação. É O indicador luminoso verde l
accionado até uma velocidade de ■ a velocidade do veículo é inferior a acende continuamente quando a
40 km/h. 20 km/h assistência é accionada, o azul 7
Indicador de controlo f 3 125. ■ está nevoeiro ou há neve acende quando os máximos estão
■ conduzir em áreas urbanas ligados.
Caso não sejam detectadas Indicador de controlo l 3 124.
restrições, o sistema passa
novamente a máximos.
154 Iluminação

Desactivação máximos automáticas sem encadear O alcance da iluminação inteligente


Pressione a alavanca do indicador de ou perturbar o tráfego em sentido com activação das luzes de máximos
mudança de direcção uma vez. contrário ou à frente. reduz assim a diferença entre o feixe
Também é desactivada quando os As luzes de máximos são das luzes de médios e máximos
faróis de nevoeiro são ligados. desactivadas e o alcance das luzes convencionais, sem alterações
Se um sinal de máximos for de médios é reduzida para evitar drásticas no alcance, distribuição e
accionado quando os máximos encandeamento quando as intensidade da luz.
estiverem acesos, a assistência dos restrições que se seguem são
máximos será desactivada. detectadas pela câmara dianteira no
Se um sinal de máximos for pára-brisas:
accionado quando os máximos ■ é reconhecido um veículo na
estiverem apagados, a assistência frente,
dos máximos permanecerá activada. ■ é reconhecido um veículo no
A assistência dos máximos está sentido contrário,
sempre activa depois da ignição ter ■ à entrada em zonas urbanas,
sido ligada.
■ há nevoeiro ou neve.
Alcance da iluminação Caso não sejam detectadas
inteligente com activação restrições, o sistema passa
automática das luzes de novamente a máximos. Uma função de avaliação topográfica
máximos Quando o sistema está activo, a especial detecta veículos à frente em
O alcance da iluminação inteligente câmara dianteira monitoriza a área subidas ou lombas, detectando as
utiliza as características dos faróis de em frente do veículo e assegura uma luzes traseiras a moverem-se em
bi-xénon para alargar o alcance das distribuição óptima da luz para visão frente. O sistema ajusta a altura do
luzes de médios até 400 metros, e máxima do condutor em foco de luz para garantir uma
adicionalmente activa as luzes de praticamente todas as condições. iluminação optimizada da estrada à
frente do veículo sem produzir
encadeamento.
Iluminação 155

Activação O indicador luminoso verde l Avaria no sistema de


acende continuamente quando a iluminação dianteira adaptativa
função é accionada, o azul 7 acende Quando o sistema detecta uma
quando as luzes de máximos ligam avaria no sistema de iluminação
automaticamente. dianteira adaptativa, o sistema passa
a uma posição pré-definida para
Desactivação
evitar encadeamento por trânsito em
Pressione a alavanca do indicador de
sentido contrário. Caso isso não seja
mudança de direcção uma vez.
possível o farol afectado será
Também é desactivada quando os
automaticamente desligado. De
faróis de nevoeiro são ligados.
qualquer modo um dos faróis manter-
-se-á aceso. Um aviso é apresentado
Nivelamento dinâmico no Centro de Informação do
automático dos faróis Condutor.
O alcance da iluminação inteligente e A fim de evitar o encadeamento por
a activação automática dos máximos trânsito em sentido contrário, o
são ligadas simultaneamente nivelamento dos faróis é Sinais de aviso de perigo
premindo duas vezes a alavanca de automaticamente ajustado com base
indicação de mudança de direcção. na informação de inclinação medida
Podem ser activados com a ignição no eixo dianteiro e traseiro,
ligada. aceleração ou desaceleração e
A activação automática das luzes de velocidade do veículo.
máximos funciona a uma velocidade
superior a 40 km/h e é desactivada
abaixo dos 20 km/h. O alcance da
iluminação inteligente funciona acima
dos 55 km/h.
156 Iluminação

Accionado com o botão ¨. continuamente. Quando o volante Faróis de nevoeiro


No caso de um acidente com disparo voltar à posição inicial, o sinal de
do airbag os sinais de aviso de perigo mudança de direcção apaga-se
são activados automaticamente. automaticamente.
Para três piscadelas, p. ex. ao mudar
de faixa, pressionar a alavanca até
Indicadores de mudança sentir resistência e depois largar.
de direcção Quando é ligado um reboque, o
indicador de mudança de direcção
fica intermitente seis vezes ao
pressionar a alavanca até sentir
resistência e depois a soltar.
Deslocar a alavanca até ao ponto de
resistência e manter para manter o
indicador aceso por mais algum Accionado com o botão >.
tempo. Interruptor dos faróis na posição
Desligar manualmente o sinal de AUTO: ligar os faróis de nevoeiro
mudança de direcção deslocando a dianteiros, também liga
alavanca para a posição original. automaticamente os faróis.

Alavanca = Sinal de virar à direita


para cima
Alavanca = Sinal de virar à
para baixo esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado
Iluminação 157

Faróis traseiros de Luzes de presença Luzes de marcha-atrás


nevoeiro A luz de marcha-atrás acende-se
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada.

Coberturas das luzes


embaciadas
O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
Quando o veículo estiver para ajudar a desembaciar, ligar os
Accionado com o botão r. estacionado, as luzes de presença de faróis.
um dos lados podem ser acesas:
Interruptor dos faróis na posição
AUTO: ligar os faróis de nevoeiro 1. Desligar a ignição.
traseiros, também liga 2. Deslocar a alavanca do indicador
automaticamente os faróis. de mudança de direcção
Interruptor das luzes na posição 8: totalmente para cima (luzes de
luz de nevoeiro traseira só pode ser presença direitas) ou para baixo
ligado com os faróis de nevoeiro. (luzes de presença esquerdas).
A luz traseira de nevoeiro do veículo Confirmado por um sinal e pelo
é desactivada durante operações de indicador de controlo do indicador de
reboque. mudança de direcção
correspondente.
158 Iluminação

Iluminação do Rodar o botão de accionamento


manual A e manter até obter o brilho
Luz de cortesia dianteira
habitáculo pretendido.
Nos veículos com sensores de luz, a
Controlo da iluminação do luminosidade só pode ser ajustada
painel de instrumentos quando as luzes exteriores estão
ligadas e o sensor de luz detecta
condições nocturnas.

Luzes do habitáculo
Durante a entrada e saída do veículo,
as luzes de cortesia dianteiras e
traseiras acendem automaticamente
e depois apagam passado um tempo Accionar com o interruptor de
de diferimento. balancim:
Advertência w = comutar
No caso de um acidente com automaticamente de
accionamento do airbag, as luzes de ligar para desligar.
O brilho das luzes que se seguem cortesia acendem premir u = ligado.
pode ser regulado quando as luzes automaticamente. premir v = desligado.
exteriores estão acesas:
■ Iluminação do painel de
instrumentos
■ Visor de informação
■ Interruptores iluminados e
elementos de funcionamento.
Iluminação 159

Luz de cortesia no modelo com tecto Luzes traseiras de cortesia Luzes de leitura
panorâmico

Acendem em conjunto com a luz Accionado com os botões s e t nas


As luzes da esquerda e direita podem dianteira de cortesia dependendo da
ser acesas separadamente. luzes de cortesia dianteiras e
posição do interruptor de balancim. traseiras.
Trabalhar com os interruptores de Premir s ou t para ligar
balancim:
posição = comutar
manualmente. Luzes da pála de sol
central automaticamente de Acende quando a cobertura é aberta.
ligar para desligar.
premir I = ligado.
premir 0 = desligado.
160 Iluminação

Características de ■ luzes da porta e consola, Iluminação de saída no


iluminação ■ luzes de iluminação à saída do
veículo.
veículo
As luzes que se seguem acender-se-
Iluminação da consola Algumas funções funcionam apenas -ão se a chave for retirada do
no escuro e ajudam a localizar o
central veículo.
interruptor da ignição:
A luz de foco incluída na iluminação ■ Luzes do habitáculo
A iluminação apaga imediatamente
interior acende quando os faróis são quando a chave da ignição é rodada ■ Luz do painel de instrumentos (só
ligados. para a posição 1 3 173. quando está escuro)
A activação ou desactivação desta ■ Luzes da porta e consola
Iluminação de entrada no função pode ser alterada no menu ■ Luzes das portas
veículo Configurações no Visor de Apagar-se-ão automaticamente ao
Informação. Personalização do fim de algum tempo e serão
Iluminação de boas-vindas veículo 3 141. novamente activadas, se a porta do
As luzes que se seguem acendem As configurações podem ser condutor for aberta.
por um curto período de tempo ao guardadas pela chave que está a ser Faróis, farolins traseiros, luzes de
destrancar o veículo com o utilizada 3 25. marcha-atrás e luzes da placa da
radiotelecomando: As luzes que se seguem também se matrícula iluminam à área do
■ faróis, acenderão quando a porta do caminho durante um tempo regulável
■ luzes traseiras, condutor é aberta: depois de sair do veículo.
■ luzes de marcha atrás, ■ todos os interruptores
■ luz da chapa de matrícula, ■ Centro de Informação ao Condutor
■ iluminação do painel de ■ luzes dos compartimentos das
instrumentos, portas
■ luzes do habitáculo, ■ luzes da consola.
Iluminação 161

Ligar A iluminação de saída é desligada A fim de evitar a descarga da bateria


imediatamente se se puxar a ao conduzir, os sistemas que se
alavanca do indicador de mudança seguem são reduzidos
de direcção com a porta do condutor automaticamente em duas fases e
aberta. finalmente desligados.
Activação, desactivação e duração ■ Aquecimento auxiliar
desta função pode ser alterada no ■ Óculo traseiro e retrovisores
menu Configurações no Visor de aquecidos
Informações. Personalização do
veículo 3 141. ■ Bancos aquecidos
As configurações podem ser ■ Ventoinha
guardadas pela chave que está a ser Na segunda fase, uma mensagem a
utilizada 3 25. confirmar a activação da protecção
para evitar a descarga da bateria será
1. Desligar a ignição. visualizada no Centro de Informação
2. Retirar a chave da ignição.
Protecção para evitar a do Condutor.
3. Abrir a porta do condutor.
descarga da bateria
Desligar luzes eléctricas
4. Puxar a alavanca do indicador de Função de estado de carga da Para evitar descarregar a bateria
mudança de direcção. bateria quando a ignição é desligada,
5. Fechar a porta do condutor. A função garante uma vida útil da algumas luzes interiores são
Se a porta do condutor não estiver bateria o mais longa possível, com desligadas automaticamente ao fim
fechada, as luzes apagam-se após um gerador com ponto de saída de de algum tempo.
dois minutos. energia controlável e distribuição de
energia optimizada.
162 Climatização

Climatização Sistemas de Temperatura


vermelho = Quente
climatização azul = Frio

Sistemas de climatização .......... 162 Sistema de aquecimento e O aquecimento só será totalmente


ventilação eficaz quando o motor tiver atingido a
Grelhas de ventilação ................ 170 temperatura normal de
Manutenção ............................... 171 funcionamento.

Distribuição do ar
s = para pára-brisas e vidros das
portas dianteiras
M = para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveis
K = inferior
São possíveis todas as combinações.

Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando a
Comandos para: ventoinha para a velocidade
■ Temperatura pretendida.
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Desembaciamento e
descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 39.
Climatização 163

Desembaciamento e Sistema de ar Arrefecimento n


descongelação condicionado

Pressionar o botão n para ligar o


■ Pressionar o botão V: a ventoinha arrefecimento. A activação é indicada
Para além do sistema de pelo LED no botão. O arrefecimento
passa automaticamente para aquecimento e ventilação, o sistema
velocidade mais alta e a só funciona quando o motor estiver
de ar condicionado tem comandos em funcionamento e a ventoinha da
distribuição do ar é direccionada para:
para o pára-brisas. climatização estiver ligada.
n = arrefecimento Pressionar novamente o botão n
■ Definir o comando da temperatura 4 = recirculação de ar
para o nível de calor máximo. para desligar o arrefecimento.
■ Ligar o aquecimento do óculo Bancos aquecidos ß 3 51, Volante O sistema de ar condicionado
traseiro Ü. aquecido * 3 107. arrefece e desumidifica (seca) assim
■ Abrir as grelhas de ventilação que a temperatura exterior está
laterais conforme pretendido e ligeiramente acima do ponto de
direccioná-las para os vidros das
portas.
164 Climatização

congelação. Por isso pode haver Pressionar novamente o botão 4 Arrefecimento máximo
condensação e pingos por baixo do para desactivar o modo de
veículo. recirculação.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação, 9 Aviso
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. O O movimento de ar fresco é
arrefecimento activado poderá reduzido no modo de recirculação.
impedir um Autostop No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
Sistema de recirculação de aumenta, pelo que os vidros
ar 4 podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência. Abrir os vidros por breves instantes
para que o ar quente se disperse
Em condições de ar ambiente muito rapidamente.
húmido e quente, o pára-brisas pode
ficar embaciado pelo exterior quando ■ Ligar o arrefecimento n.
o ar frio é direccionado para o pára- ■ Sistema de circulação de ar 4
-brisas. Se o pára-brisas ficar ligado.
embaciado no exterior, activar o ■ Pressionar o interruptor de
limpa pára-brisas e desactivar o s. distribuição de ar M.
■ Definir o comando da temperatura
para o nível de frio máximo.
Premir o botão 4 para activar o
modo de recirculação do ar. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
Climatização 165

■ Regular a velocidade da ventoinha ■ Definir o comando da temperatura À temperatura do modo automático,


para o nível máximo. para o nível de calor máximo. a velocidade da ventoinha e a
■ Abrir todas as grelhas de ■ Ligar o aquecimento do óculo distribuição do ar são reguladas
ventilação. traseiro Ü. automaticamente.
■ Abrir as grelhas de ventilação
Desembaciamento e laterais conforme pretendido e
descongelação dos vidros V direccioná-las para os vidros das
portas.
Advertência
Se o botão V for premido com o
motor a trabalhar, um Autostop será
impedido até o botão V ser
novamente premido.
Se o botão V for premido com o
motor em Autostop, o motor será
ligado automaticamente.
Comandos para:
Sistema Start/Stop 3 175.
■ Temperatura no lado do condutor
■ Distribuição do ar
■ Pressionar o botão V: a ventoinha Climatização automática
■ Velocidade da ventoinha
passa automaticamente para electrónica
velocidade mais alta e a ■ Temperatura no lado dianteiro do
O controlo de climatização para zona passageiro
distribuição do ar é direccionada
dupla permite temperaturas de
para o pára-brisas. n = arrefecimento
climatização diferentes para o
■ Interruptor de Arrefecimento n condutor e lado dianteiro do AUTO = modo automático
ligado. passageiro. 4 = recirculação de ar manual
V = desembaciamento e
descongelação
166 Climatização

Óculo traseiro aquecido Ü 3 39, Modo automático AUTO ■ Premir n para ligar o arrefecimento
bancos aquecidos ß 3 51, volante óptimo e desembaciamento. A
aquecido * 3 107. activação é indicada pelo LED no
botão.
■ Definir as temperaturas pré-
-seleccionadas para o condutor e o
passageiro dianteiro utilizando o
botão rotativo da esquerda e da
direita. A temperatura
recomendada é 22 °C.
A regulação da velocidade da
ventoinha em modo automático pode
ser alterada no menu Configurações .
Personalização do veículo 3 141.
Regulação básica para conforto
máximo:
Pré-selecção da temperatura
Cada alteração de configuração é ■ Pressionar o botão AUTO, a
visualizada no Visor de Informação Regular temperaturas para o valor
distribuição do ar e a velocidade da pretendido.
durante alguns segundos. ventoinha são reguladas
O sistema de controlo da automaticamente.
climatização electrónico só está ■ Abrir todas as grelhas de
totalmente operacional quando o ventilação para permitir uma
motor está a trabalhar. distribuição optimizada do ar no
modo automático.
Climatização 167

Desembaciamento e ■ Ligar o aquecimento do óculo


descongelação dos vidros V traseiro Ü.
■ Para regressar ao modo anterior:
premir o botão V, para regressar
ao modo automático: premir o
botão AUTO.
A regulação do desembaciamento do
óculo traseiro pode ser alterada no
menu Configurações no
Mostrador de Informação.
Personalização do veículo 3 141.
Advertência
Se a temperatura mínima Lo estiver Se o botão V for premido com o
definida, o sistema de climatização motor a trabalhar, um Autostop será
funciona no arrefecimento máximo, impedido até o botão V ser
se o arrefecimento n estiver ligado. ■ Pressionar o botão V. A activação
é indicada pelo LED no botão. novamente premido.
Se for definida a temperatura máxima Se o botão V for premido com o
Hi, o sistema de controlo de ■ Pressionar o botão de
arrefecimento n. A activação é motor em Autostop, o motor será
climatização funciona em ligado automaticamente.
aquecimento máximo. indicada pelo LED no botão.
■ A temperatura e a distribuição do ar Sistema Start/Stop 3 175.
Advertência
Se n estiver ligado, reduzir a são definidas automaticamente e a
temperatura definida da cabina ventoinha funciona a velocidade
poderá fazer com que o motor elevada.
arranque a partir de um Autostop ou
impedir um Autostop.
168 Climatização

Definições manuais Pressionando o botão inferior durante s = para pára-brisas e vidros das
As definições do sistema de controlo mais tempo: a ventoinha e o portas dianteiras.
de climatização podem ser alteradas arrefecimento são desligados. M = para a área da cabeça através
accionando os botões rotativos da Pressionando o botão superior das saídas de ar ajustáveis
seguinte maneira. Alterar uma durante mais tempo: a ventoinha K = para espaço para os pés.
definição desactivará o modo funciona à velocidade máxima. São possíveis todas as combinações.
automático. Para voltar ao modo automático: Regressar à distribuição automática
Pressionar o botão AUTO. do ar: pressionar o botão AUTO.
Velocidade da ventoinha Z
Distribuição do ar s, M, K Arrefecimento n

Pressionar o botão inferior para


diminuir ou o botão superior para Premir o botão apropriado para o
aumentar a velocidade da ventoinha Pressionar o botão n para ligar o
ajuste pretendido. A activação é arrefecimento. A activação é indicada
conforme ilustrado. A velocidade da indicada pelo LED no botão.
ventoinha é indicada pelo número de pelo LED no botão. O arrefecimento
segmentos no visor.
Climatização 169

só funciona quando o motor estiver A activação ou desactivação do


em funcionamento e a ventoinha da funcionamento de arrefecimento 9 Aviso
climatização estiver ligada. depois de o motor ser ligado pode ser
alterada no menu Configurações no O movimento de ar fresco é
Pressionar novamente o botão n reduzido no modo de recirculação.
para desligar o arrefecimento. Mostrador de Informação.
Personalização do veículo 3 141. No funcionamento sem
O sistema de ar condicionado arrefecimento a humidade do ar
arrefece e desumidifica (seca) Modo de recirculação de ar 4 aumenta, pelo que os vidros
quando a temperatura exterior está podem embaciar-se pelo interior.
acima de um determinado nível. Por A qualidade do ar do habitáculo
isso pode haver condensação e deteriora-se e os ocupantes
pingos por baixo do veículo. podem sentir sonolência.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação, Em condições de ar ambiente muito
desligar o sistema de arrefecimento húmido e quente, o pára-brisas pode
para poupar combustível. Quando o ficar embaciado pelo exterior quando
sistema de arrefecimento é o ar frio é direccionado para o pára-
desligado, não será pedido um -brisas. Se o pára-brisas ficar
rearranque do motor pelo sistema de embaciado no exterior, activar o
controlo da climatização durante um limpa pára-brisas e desactivar o s.
Autostop. Excepção: o sistema de
desembaciamento está activado e a Configurações básicas
Premir o botão 4 para activar o
temperatura exterior acima de 0 °C Algumas configurações podem ser
modo de recirculação do ar. A
solicita um rearranque. alteradas no menu Configurações no
activação é indicada pelo LED no
Visor de Informações.
O mostrador indicará ACON se o botão.
Personalização do veículo 3 141.
arrefecimento estiver activado ou Pressionar novamente o botão 4
ACOFF se o arrefecimento estiver para desactivar o modo de
desactivado. recirculação.
170 Climatização

Aquecimento auxiliar Grelhas de ventilação


Aquecedor de ar Grelhas de ventilação
O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece
reguláveis
automaticamente o habitáculo mais Pelo menos uma grelha de ar tem de
rapidamente. estar aberta quando o arrefecimento
está ligado.

Direccionar o fluxo de ar inclinando e


girando as palhetas.
Para fechar a grelha, rodar a roda de
regulação no sentido do símbolo W
menor.

9 Aviso

Para abrir a grelha, rodar a roda de Não fixar quaisquer objectos às


regulação no sentido do símbolo W alhetas das saídas de ar. Em caso
maior. Ajustar a quantidade de ar na de acidente corre o risco de danos
saída de ar, rodando o botão rotativo e ferimentos.
de ajuste.
Climatização 171

Saídas de ar fixas Manutenção Funcionamento normal do


Por trás do pára-brisas e dos vidros ar condicionado
das portas e nos espaços para os pés Admissão de ar Para assegurar que o desempenho é
há grelhas de ventilação adicionais. continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.

Serviço
Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
As entradas de ar à frente do pára- a verificação manual do sistema de
-brisas no compartimento do motor climatização, com início três anos
deverão permanecer desobstruídas após o primeiro registo do veículo,
de modo a permitir a entrada de ar. incluindo:
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
■ Teste de pressão e funcionalidade
neve.
■ Funcionalidade do aquecimento
Filtro de pólenes ■ Verificação de fugas
■ Verificar correias de accionamento
O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que ■ Limpeza de condensador e
entra no veículo através da entrada drenagem do evaporador
de ar. ■ Verificação do desempenho
172 Condução e funcionamento

Condução e Sugestões para Em veículos com Mostrador


Avançado ou Mostrador Combinado
funcionamento condução Avançado, aparece uma mensagem
no Centro de Informação do
Controlo sobre o veículo Condutor.
Sugestões para condução ......... 172 Nunca aproveitar o movimento Pedais
Arranque e manuseamento ....... 173 do veículo com o motor Para assegurar que o curso do pedal
Gases de escape ....................... 178 desligado (excepto durante está desimpedido, não deverão
Autostop) existir tapetes na área dos pedais.
Caixa de velocidades automá‐
tica ............................................. 180 Muitos sistemas não funcionam nesta
Caixa de velocidades manual .... 183 situação (por exemplo, unidade de
servofreio, direcção assistida).
Travões ...................................... 184 Conduzir desta forma é perigoso para
Sistemas de condução .............. 187 si e para os outros. Todos os
Sistemas de apoio ao condutor . 193 sistemas funcionam durante um
Autostop, mas haverá uma redução
Combustível ............................... 226
controlada na direcção assistida e a
Rebocar ..................................... 234 velocidade do veículo é reduzida.
Sistema Start/Stop 3 175.

Reforço do ralenti
Se for necessário carregar a bateria
devido ao estado da bateria, a
capacidade de potência do gerador
tem de ser aumentada. Isso é
conseguido com o reforço do ralenti
que poderá ser audível.
Condução e funcionamento 173

Arranque e Posições o interruptor de Alimentação diferida


manuseamento ignição Os sistemas electrónicos que se
seguem podem funcionar até a porta
Rodagem do veículo do condutor ser aberta ou pelo menos
durante 10 minutos depois de a
Nas primeiras viagens com o veículo ignição ser desligada:
não travar a fundo
desnecessariamente. ■ Accionamento electrónico dos
vidros
A primeira vez que se conduzir o
veículo pode haver fumo por causa ■ Tecto de abrir
de ceras e óleo que se evaporam pelo ■ Tomadas
sistema de escape. Depois de A alimentação do sistema de
conduzir o veículo pela primeira vez, informação e lazer continuará a
estacionar o veículo ao ar livre funcionar durante 30 minutos ou até
durante algum tempo e evitar inalar a chave ser retirada do interruptor da
os fumos. ignição ou se alguma porta for aberta.
0 = Ignição desligada
Durante o período de rodagem o 1 = Tranca da direcção
consumo de combustível e óleo de destrancada, ignição desligada
motor poderão ser maiores e o 2 = Ignição ligada, em veículos com
processo de limpeza do filtro de motor diesel: pré-aquecimento
partículas diesel poderá ocorrer mais 3 = Arranque
vezes. Autostop pode ser inibido para
permitir carregar a bateria.
Filtro de partículas diesel 3 178.
174 Condução e funcionamento

Ligar o motor arranque com um pequeno Controlo do Motor de Arranque


desfasamento desde que o motor Automático
esteja a funcionar, ver Controlo do Esta função controla o procedimento
Motor de Arranque Automático. de arranque do motor. O condutor
Antes de voltar a pôr o motor a não tem de manter a chave na
trabalhar ou antes de desligar o posição 3. Depois de aplicado, o
motor, rodar a chave novamente para sistema arranca automaticamente
a posição 0. até que o motor entre em
Durante um Autostop, o motor pode funcionamento. Devido ao
ser posto a trabalhar carregando no procedimento de verificação, o motor
pedal da embraiagem. começa a funcionar depois de um
pequeno desfasamento.
Ligar o veículo em temperaturas Razões possíveis para que um motor
baixas não arranque:
Caixa de velocidades manual: É possível ligar o motor sem ■ Pedal da embraiagem não funciona
accionar a embraiagem. aquecedores adicionais até -25 ºC (caixa de velocidades manual)
Caixa de velocidades automática: nos motores diesel e -30 ºC nos
■ Pedal do travão não funciona ou a
accionar o travão e deslocar a motores a gasolina. É necessário um
alavanca selectora não está em P
alavanca selectora para P ou N. óleo de motor com a viscosidade
ou N (caixa de velocidades
correcta, o combustível correcto, os
Não accionar o pedal do acelerador. automática)
serviços efectuados e uma bateria
Motor diesel: rodar a chave para a com carga suficiente. Em ■ Ocorreu uma falha temporária
posição 2 para a pré-incandescência temperaturas abaixo dos -30 ºC a
até o indicador de controlo ! se caixa de velocidades automática
apagar. necessita de um aquecimento de
Rodar brevemente a chave para a cerca de 5 minutos. A alavanca
posição 3 e soltar: um procedimento selectora tem de estar na posição P.
automático acciona o motor de
Condução e funcionamento 175

Aquecimento do motor turbo Sistema pára/arranca Desactivação


Quando liga o motor, o binário O sistema start/stop ajuda a poupar
disponível do motor poderá estar combustível e a reduzir as emissões
limitado durante um curto período de de gases de escape. Se as condições
tempo, especialmente quando a permitirem, o mesmo desliga o motor
temperatura do motor está baixa. A logo que o veículo esteja a circular a
limitação é para permitir que o baixa velocidade ou parado, p. ex.
sistema de lubrificação proteja nos semáforos ou num
totalmente o motor. engarrafamento. Inicia
automaticamente o motor assim que
Corte de desaceleração carregar na embraiagem. Um sensor
da bateria garante que um Autostop
A alimentação de combustível é
seja apenas efectuado quando a
automaticamente interrompida
bateria estiver suficientemente
durante uma desaceleração, ou seja, Desactivar manualmente o sistema
carregada para um novo arranque.
quando o veículo é conduzido com Start/Stop carregando no botão eco.
uma mudança engatada mas sem A desactivação é indicada quando o
carregar no acelerador.
Activação
O sistema Start/Stop está disponível LED no botão se apaga.
imediatamente depois de pôr o motor
a trabalhar, o veículo arranca e as
Autostop
condições indicadas mais abaixo Se o veículo estiver a circular a baixa
nesta secção são reunidas. velocidade ou parado, activar um
Autostop do seguinte modo:
■ carregar no pedal da embraiagem
■ colocar a alavanca em ponto morto
■ soltar o pedal da embraiagem
O motor será desligado e a ignição
permanecerá ligada.
176 Condução e funcionamento

■ O sistema Start/Stop não foi ■ a função de autolimpeza do filtro de


manualmente desactivado partículas diesel não está activa
■ o capot está completamente ■ o veículo foi conduzido pelo menos
fechado à velocidade de marcha a pé desde
■ a porta do condutor está fechada o último Autostop
ou o cinto de segurança do Caso contrário será impedido um
condutor está colocado Autostop.
■ a bateria está suficientemente Determinadas configurações do
carregada e em bom estado sistema de controlo da climatização
■ o motor está quente podem impedir um Autostop. Para
mais detalhes, consultar o capítulo
■ a temperatura do líquido de relativo ao controlo da climatização
Um Autostop é indicado pelo ponteiro arrefecimento do motor não é 3 165.
na posição AUTOSTOP no conta- demasiado elevada
-rotações. Imediatamente após condução em
■ a temperatura dos gases de auto-estrada executar um Autostop
Durante um Autostop, o desempenho escape do motor não é muito pode ser inibido.
do aquecimento e dos travões será elevada, p.ex. após conduzir com
mantido. um motor em regime elevado Rodagem do veículo 3 173.
■ a temperatura ambiente está acima Protecção antidescarga da bateria
Atenção de -5° C Para garantir arranques fiáveis do
■ o sistema de climatização permite motor, foram implementadas várias
A direcção assistida pode ser um Autostop funções de protecção para evitar a
reduzida durante um Autostop.
■ o vácuo dos travões é suficiente descarga da bateria, como parte do
sistema start-stop.
Condições para um Autostop
O sistema Start/Stop verifica se é
reunida cada uma das condições
seguintes.
Condução e funcionamento 177

Medidas de poupança de energia Arranque do motor pelo sistema ■ o sistema de controlo da


Durante um Autostop, várias funções Start/Stop climatização solicita um arranque
eléctricas, tais como o aquecedor A alavanca selectora deve estar em do motor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do ponto morto para permitir um ■ o ar condicionado é ligado
óculo traseiro, são desactivadas ou arranque automático. manualmente
passam para um modo de poupança
Se se verificar uma das seguintes Se o capot não estiver
de energia. A velocidade da
condições durante um Autostop, o completamente fechado, uma
ventoinha do sistema de controlo da
motor será ligado automaticamente mensagem de aviso é exibida no
climatização é reduzida para poupar
pelo sistema Start/Stop. Centro de Informação do Condutor.
energia.
■ O sistema Start/Stop foi Se um acessório eléctrico, p. ex. um
Arranque do motor pelo manualmente desactivado leitor de CD portátil, estiver ligado à
condutor ■ o capot está aberto tomada de alimentação, poderá
Carregar no pedal da embraiagem sentir-se uma breve perda de
■ o cinto de segurança do condutor potência durante o arranque.
para ligar novamente o motor. não está colocado e a porta do
O arranque do motor é indicado pelo condutor está aberta
ponteiro na posição de rotação ao ■ a temperatura do motor é
Estacionamento
ralenti no conta-rotações. demasiado baixa ■ Não estacionar o veículo numa
Se a alavanca selectora for retirada ■ o nível de carga da bateria está superfície facilmente inflamável. A
da posição de ponto morto antes de baixo de um nível definido temperatura elevada do sistema de
accionar primeiro a embraiagem, a escape pode provocar a
luz de aviso - acende-se ou é ■ o vácuo dos travões não é inflamação da superfície.
indicada como um símbolo no Centro suficiente
■ Utilizar sempre o travão de mão.
de Informação do Condutor. ■ o veículo é conduzido, pelo menos, Accionar o travão de mão manual
Indicador de controlo - 3 121. à velocidade de marcha a pé sem pressionar o botão de
desbloqueio. Aplicar com a maior
firmeza possível em descidas ou
subidas. Pressionar o travão de pé
178 Condução e funcionamento

simultaneamente para reduzir a


força de funcionamento.
Advertência
No caso de um acidente com
Gases de escape
disparo do airbag, o motor desliga
Aplicar o travão de mão eléctrico
automaticamente se o veículo ficar
Escape do motor
puxando o interruptor m durante
cerca de um segundo. parado dentro de determinado
tempo. 9 Perigo
■ Desligar o motor e a ignição. Rodar
o volante até a tranca da direcção Os gases de escape do motor
engatar. contêm monóxido de carbono
■ Se o veículo estiver numa venenoso que não tem cor nem
superfície nivelada ou numa cheiro e que pode ser fatal se
subida, engatar a primeira ou inalado.
colocar a alavanca selectora em P Se os gases de escape entrarem
antes de desligar a ignição. Numa no interior do veículo, abrir os
subida, virar as rodas dianteiras vidros. Reparar a avaria numa
para o lado contrário ao do passeio. oficina.
Se o veículo estiver numa subida, Evitar conduzir com a bagageira
engatar a marcha atrás ou colocar aberta, caso contrário podem
a alavanca selectora em P antes de entrar gases de escape no
desligar a ignição. Virar as rodas veículo.
dianteiras na direcção do passeio.
■ Fechar o veículo e activar o Filtro de partículas diesel
sistema de alarme anti-roubo. O filtro de partículas do diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante a
Condução e funcionamento 179

condução sem qualquer notificação. Em determinadas condições de Efectuar reduções de caixa se


O filtro é limpo procedendo à condução, p. ex. em pequenos necessário. A limpeza do filtro de
combustão periódica das partículas percursos, o sistema não se pode partículas do diesel tem então início.
de fuligem a elevada temperatura. limpar a si próprio automaticamente. Se g acender ainda, a limpeza não
Esse processo ocorre Se a limpeza do filtro for necessária e é possível; deve procurar assistência
automaticamente a determinadas se as condições de condução numa oficina.
condições de condução e pode anteriores não permitiam a limpeza
demorar até 25 minutos. automática, será indicado pelo Atenção
Normalmente necessita de indicador de controlo %. Filtro partic.
7 a 12 minutos. Autostop não está Diesel cheio continue condução ou Se o processo de limpeza for
disponível e o consumo de código de aviso 55 simultâneos interrompido, existe risco de
combustível pode ser superior aparecem no Centro de Informação provocar danos graves no motor.
durante este período. A emissão de do Condutor.
odores e fumo é normal durante esse
% acende quando o filtro de A limpeza é mais rápida a
processo.
partículas diesel está cheio. Iniciar o velocidades e cargas de motor
processo de limpeza assim que elevadas.
possível. O indicador de controlo % apaga-se
% fica intermitente quando o filtro de assim que a operação de auto-
partículas diesel atingiu o nível de -limpeza estiver concluída.
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de Catalisador
limpeza para evitar danos no motor.
O catalisador reduz a quantidade de
Processo de limpeza substâncias nocivas presentes nos
Para accionar o processo de limpeza, gases de escape.
continuar a conduzir, manter o motor
acima das 2000 rotações por minuto.
180 Condução e funcionamento

Atenção Caixa de velocidades Alavanca selectora


automática
Tipos de combustível diferentes
dos referidos nas páginas 3 226, A caixa de velocidades automática
3 310 podem danificar o permite passagens de caixa
catalisador ou componentes automáticas (modo automático) ou
electrónicos. passagens de caixa manuais (modo
A gasolina que não seja queimada manual).
sobreaquecerá e causará danos
no catalisador. Por isso, evitar a Visualização da caixa de
utilização excessiva do motor de
arranque, evitar conduzir até velocidades
esvaziar totalmente o depósito de
combustível e evitar colocar o
P = posição de estacionamento,
motor a trabalhar por empurrão ou
rodas estão bloqueadas,
reboque.
engatar apenas quando o
veículo estiver estacionário e o
Em caso de falha de explosão, motor
travão de mão estiver aplicado
com funcionamento irregular,
R = marcha-atrás, engatar apenas
redução do desempenho do motor ou
quando o veículo estiver
outros problemas invulgares, levar o
estacionário
veículo a uma oficina o mais
N = ponto morto
rapidamente possível para que a
D = modo automático com todas as
situação seja rectificada. Numa
mudanças
emergência, o veículo pode ser
conduzir por um curto período de O modo ou mudança seleccionados
tempo a baixa velocidade e com uma são apresentados no visor da caixa
velocidade do motor também baixa. de velocidades.
Condução e funcionamento 181

A alavanca selectora está bloqueada O motor só pode ser ligado com a Estacionamento
em P e só pode ser deslocada alavanca na posição P ou N. Quando Aplicar o travão de mão e engatar P.
quando a ignição estiver ligada e o a posição N estiver seleccionada,
pedal do travão for accionado. pressionar o pedal do travão ou A chave de ignição só pode ser
aplicar o travão de mão antes de retirada quando a alavanca selectora
começar. estiver na posição P.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal Modo manual
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.

Travagem com o motor


Para utilizar o efeito de travagem com
Sem que o pedal do travão esteja
o motor, seleccionar uma mudança
accionado, o indicador de controlo
inferior na altura certa numa descida,
j acende.
ver modo manual.
Se a alavanca selectora não se
encontrar na posição P quando a Balançar o veículo Retirar a alavanca selectora da
ignição for desligada, os indicadores Dar "esticões" com a caixa só é posição D e deslocar para a esquerda
de controlo j e P ficam permitido se o veículo estiver preso e depois para a frente ou para trás.
intermitentes. em areia, lama ou neve. Deslocar a < = Mudar para mudança superior.
Para engatar P ou R, pressionar o alavanca selectora entre D e R
] = Mudar para mudança inferior.
botão de desengate. repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
182 Condução e funcionamento

Se se seleccionar uma mudança ■ Quando o modo SPORT está Avaria


superior quando a velocidade do engatado, o veículo efectua
veículo for demasiado baixa, ou uma passagens de caixa a velocidades Em caso de uma avaria, g acende-
mudança inferior quando a de motor mais elevadas (a não ser -se. Além disso um número de código
velocidade do veículo for demasiado que o comando da velocidade de ou uma mensagem do veículo é
alta, a passagem não é efectuada. cruzeiro esteja ligado). Modo apresentado(a) no Centro de
Isso pode apresentar uma SPORT 3 190. Informação do Condutor. Mensagens
mensagem no do veículo 3 134.
■ Programas especiais adaptam
Visor de Informação ao Condutor. automaticamente os pontos de A caixa de velocidades deixa de
Em modo manual não há passagem mudança de velocidades ao efectuar passagens de caixa
automática para mudança superior conduzir em subidas ou descidas. automaticamente. Pode-se
com o motor em rotação elevada. prosseguir viagem com passagens
■ Quando o veículo arranca em manuais.
condições de neve ou gelo ou
Só está disponível a mudança mais
Programas de condução sobre outras superfícies
elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
escorregadias, o controlo de
com comando electrónico transmissão electrónico selecciona também pode estar disponível em
■ Depois de um arranque a frio, o automaticamente uma mudança modo manual. Fazer as passagens
programa da temperatura de mais alta. de caixa apenas com o veículo
funcionamento aumenta a parado
velocidade do motor para que o Kickdown Reparar a avaria numa oficina.
catalisador atinja a temperatura Se o pedal do acelerador for
necessária rapidamente. pressionado completamente no
modo automático, a caixa de
Corte de corrente
■ A função de passagem automática
para ponto morto coloca o motor ao velocidades passa para uma Em caso de uma interrupção da
ralenti assim que o veículo pára velocidade mais baixa conforme a alimentação eléctrica, a alavanca
com uma mudança de marcha em rotação do motor. selectora não pode ser retirada da
frente engatada e o pedal do travão posição P. A chave de ignição não
está premido. pode ser removida do interruptor da
ignição.
Condução e funcionamento 183

Se a bateria estiver descarregada,


colocar o motor a trabalhar com
Caixa de velocidades
cabos auxiliares de arranque 3 295. manual
Se a bateria não for a causa da
avaria, soltar a alavanca selectora.
1. Aplicar o travão de mão.

3. Inserir uma chave de parafusos


na abertura até onde avançar e
deslocar a alavanca para fora do
P ou N. Se o P ou N for
novamente engatada, a alavanca Para engatar a marcha-atrás, com o
selectora ficará novamente veículo parado esperar 3 segundos
bloqueada. Reparar a causa da depois de desembraiar o pedal e,
2. Soltar o forro da alavanca interrupção de alimentação depois, pressionar o botão de
selectora na parte da frente da eléctrica numa oficina. libertação na alavanca selectora e
consola central, dobrá-la para engatar a mudança.
cima e rodá-la para a esquerda. 4. Montar o forro da alavanca
selectora na consola central e Se a mudança não engatar, colocar a
reinstalar. alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
184 Condução e funcionamento

Não carregar na embraiagem


desnecessariamente.
Travões Sistema de travagem
Ao operar, pressionar o pedal da
antibloqueio
O sistema de travões inclui dois
embraiagem completamente. Não O sistema de travões antibloqueio
circuitos de travões independentes.
utilizar o pedal como um descanso (ABS) impede que as rodas
Se um circuito de travões falhar, bloqueiem.
para o pé.
continua a ser possível travar o
O ABS começa a regular a pressão
veículo com o outro circuito dos
Atenção travões. No entanto, o efeito de de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
travagem é conseguido apenas
Não aconselhamos a condução direcção do veículo continua a poder
quando o pedal de travagem é
com a mão apoiada na alavanca ser utilizada, mesmo durante
firmemente pressionado. Para isso é
das velocidades. travagem a fundo.
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem O controlo do ABS é tornado visível
aumenta. Dirigir-se a uma oficina através de pulsos no pedal dos
antes de prosseguir viagem. travões e no ruído do processo de
regulação.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio Para travagem óptima, manter o
desaparece depois de se carregar no pedal do travão totalmente premido
pedal do travão uma ou duas vezes. durante o processo de travagem,
O efeito de travagem não é reduzido apesar de o pedal estar a pulsar. Não
mas será preciso mais força para reduzir a pressão sobre o pedal.
travar. É especialmente importante Depois de iniciar a marcha, o sistema
ter isto em atenção quando o veículo efectua um autoteste que pode ser
for rebocado. audível.
Indicador de controlo R 3 121. Indicador de controlo u 3 121.
Condução e funcionamento 185

Luz de travão adaptável Travão de mão Para reduzir as forças de


Durante travagem a fundo, as três accionamento do travão de mão,
luzes dos travões ficam intermitentes Travão de mão manual pressionar o pedal do travão ao
enquanto o controlo do ABS estiver a mesmo tempo.
funcionar. Indicador de controlo R 3 121.

Avaria Travão de mão eléctrico


9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser Aplicar sempre o travão de mão com
utilizada e o veículo pode guinar. firmeza sem accionar o botão de
destravagem e aplicar o mais
Reparar a avaria numa oficina. possível numa subida ou descida.
Para destravar o travão de mão, Aplicar quando o veículo está parado
puxar a alavanca ligeiramente para Puxar o interruptor m durante cerca
cima, pressionar o botão de de um segundo, o travão de mão
destravagem e baixar a alavanca eléctrico actua automaticamente com
totalmente para baixo. a força adequada. Para força
máxima, por exp. estacionar com
reboque ou em declives, puxar o
interruptor m duas vezes.
186 Condução e funcionamento

O travão de mão eléctrico está mão eléctrico. Isto não é possível Aplicar força no travão de mão
aplicado quando o indicador de quando o interruptor é puxado ao eléctrico: empurrar e manter o
controlo m se acende 3 121. mesmo tempo. interruptor m durante mais de
O travão de mão eléctrico pode estar Esta função também ajuda a arrancar 5 segundos. Se o indicador de
sempre activo, mesmo se a ignição em superfícies inclinadas. controlo m acender, o travão de mão
estiver desligada. eléctrico está activo.
Um arranque agressivo pode reduzir
Não accionar o sistema de travão de a vida útil das peças de desgaste. Soltar o travão de mão eléctrico:
mão eléctrico demasiadas vezes sem empurrar e manter o interruptor m
que o motor esteja a funcionar porque Travagem dinâmica quando o veículo durante mais de 2 segundos. Se o
descarrega a bateria. está em movimento indicador de controlo m se apagar, o
Quando o veículo está em travão de mão eléctrico está
Antes de sair do veículo, verificar o
movimento e o interruptor m é libertado.
estado do travão de mão eléctrico.
Indicador de controlo m 3 121. mantido puxado, o sistema de travão O indicador de controlo m fica
de mão eléctrico desacelera o intermitente: o travão de mão
Desbloquear veículo, mas o travão de mão não é eléctrico não está totalmente
Ligar a ignição. Manter o pedal do aplicado estaticamente. aplicado ou solto. Quando fica
travão pressionado e depois Assim que o interruptor m é solto, a intermitente continuamente, soltar o
pressionar o interruptor m. travagem dinâmica pára. travão de mão eléctrico e repetir.

Função de arranque Avaria


Desembraiar a embraiagem (caixa de O modo de avaria do sistema de Assistência de travão
velocidades manual) ou engatar a travagem dinâmica é indicado por Se o pedal do travão for premido
primeira velocidade (caixa de indicador de controlo j e por um rapidamente e com força, é aplicada
velocidades automática) e depois número de código ou mensagem do automaticamente força de travagem
carregar no pedal do acelerador, veículo apresentado(a) no Centro de máxima (travagem a fundo).
solta automaticamente o travão de Informação do Condutor. Mensagens Manter pressão constante sobre o
do veículo 3 134. pedal do travão enquanto for
necessário uma travagem a fundo. A
Condução e funcionamento 187

força de travagem máxima é reduzida


automaticamente quando se tirar o
Sistemas de condução 9 Aviso
pé do pedal do travão.
Sistema de controlo da Não deixar que esta função de
tracção segurança especial o tente a
Assistência de arranque tomar riscos desnecessários
O Sistema de Controlo de Tracção
em subidas (TC) é um componente do controlo
durante a condução.
O sistema ajuda a impedir electrónico de estabilidade (ESC) Adaptar a velocidade às
movimentos involuntários ao 3 188. condições da estrada.
conduzir em declives. O TC melhora a condutibilidade Indicador de controlo b 3 123.
Ao libertar o pedal do travão após quando necessário,
parar num declive, os travões independentemente do tipo de Desactivação
permanecem activos durante cerca estrada ou da aderência dos pneus,
de dois segundos mais. Os travões evitando que as rodas motrizes
libertam-se automaticamente quando patinem.
o veículo começa a acelerar. Assim que as rodas motrizes
A assistência de arranque em comecem a patinar, a prestação do
subidas não está activa durante um motor é reduzida e a roda que patina
Autostop. mais é travada individualmente. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O TC fica operacional a seguir a cada
arranque do motor, assim que a luz
de aviso b se apaga.
Quando o TC está activo, b pisca. O CT (Controlo de Tracção) pode ser
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
188 Condução e funcionamento

premir o botão b brevemente para melhora consideravelmente a Desactivação


desactivar o TC, k acende-se. A estabilidade de condução do veículo
desactivação é apresentada sob a em pisos escorregadios.
forma de mensagem de estado no O ESC fica operacional a seguir a
Centro de Informação do Condutor. cada arranque do motor, assim que a
O TC é reactivado pressionando luz de aviso b se apaga.
novamente o botão b. Quando o ESC está activo, b pisca.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada. 9 Aviso
Não deixar que esta função de
Controlo electrónico de segurança especial o tente a
estabilidade tomar riscos desnecessários
O controlo electrónico de estabilidade durante a condução.
Para um comportamento mais
(ESC) melhora a estabilidade da Adaptar a velocidade às desportivo, o ESC e o TC podem ser
condução quando necessário, condições da estrada. desactivados separadamente:
independentemente do tipo de piso
ou da aderência do pneu. Impede ■ premir o botão b brevemente:
Indicador de controlo b 3 123.
também a patinagem das rodas apenas está inactivo o sistema de
motrizes. O ESC funciona combinado controlo da tracção, o ESC
com o sistema de controlo da tracção permanece activo, k acende-se.
(TC) 3 187. ■ manter o botão b premido durante,
Assim que o veículo começar a no mínimo, 5 segundos: o TC e o
guinar (subvirar/sobrevirar), a ESC são desactivados, k e n
potência do motor é reduzida e as acendem-se.
rodas são travadas uma a uma. Isso
Condução e funcionamento 189

Além disso, o modo seleccionado é Desactivação, versão OPC ESC está operacional sem redução
exibido no Centro de Informação do da potência do motor, k e n
Condutor sob a forma de mensagem acendem-se.
de estado. ■ manter o botão b premido durante,
Se o veículo entrar no limiar com o no mínimo, 5 segundos: o TC e o
ESP desactivado, o sistema ESC estão completamente
reactivará o ESP enquanto durar o inactivos, k e n acendem-se.
limiar, quando o pedal do travão for Além disso, o modo seleccionado é
premido uma vez. exibido no Centro de Informação do
O ESC é reactivado pressionando Condutor sob a forma de mensagem
novamente o botão b. Se o Sistema de estado.
TC tiver sido desactivado, tanto o TC Na versão OPC, o TC e o ESC
como o ESC são reactivados. permanecem desactivados mesmo
O ESC também é reactivado na Para uma condução de muito alto que o veículo entre no limiar com
próxima vez que a ignição é ligada. desempenho é possível desactivar o dirigibilidade instável.
ESC e o TC separadamente. Pode O ESC é reactivado pressionando
seleccionar os seguintes modos: novamente o botão b. Se o Sistema
■ premir o botão b brevemente: TC tiver sido desactivado, tanto o TC
apenas está inactivo o sistema de como o ESC são reactivados.
controlo da tracção, o ESC O ESC também é reactivado na
permanece activo, k acende-se. próxima vez que a ignição é ligada.
■ premir o botão b duas vezes
brevemente no espaço de
2 segundos: TC está inactivo, o
190 Condução e funcionamento

Sistema interactivo de ■ Controlo Electrónico de ■ Apoio de direcção reduzido.


Estabilidade (ESC). ■ Os pontos de mudança na caixa de
condução ■ Sistema de travagem antibloqueio velocidades ocorrem mais tarde.
Flex Ride (ABS) com controlo de travagem ■ Com o modo SPORT accionado, a
em curva (CBC). iluminação dos instrumentos
O sistema de condução Flex Ride
permite ao condutor seleccionar ■ Caixa de velocidades automática. principais passa de branco para
entre três modos de condução: vermelho.
■ SPORT modo: pressionar botão Modo TOUR
SPORT, LED acende-se. As configurações dos sistemas são
■ TOUR modo: pressionar botão adaptadas a um estilo de condução
TOUR, LED acende-se. de maior conforto:
■ Modo NORMAL: os dois botões ■ Os amortecedores reagem com
SPORT e TOUR não são mais suavidade.
pressionados, nenhum LED ■ O pedal do acelerador reage
acende. segundo as configurações
Desactivação do modo SPORT e normais.
TOUR pressionando o botão ■ O apoio da direcção está no modo
correspondente outra vez. padrão.
Em cada modo de condução Modo desportivo
■ Os pontos das mudanças da caixa
Flex Ride coloca em rede os As configurações dos sistemas são
de velocidades automática
seguintes sistemas electrónicos: adaptadas a um estilo de condução
ocorrem em modo conforto.
mais desportivo:
■ Controlo do amortecimento ■ A iluminação dos instrumentos
contínuo. ■ Os amortecedores reagem com
principais é branca.
maior rigidez para dar melhor
■ Controlo do Pedal do Acelerador.
contacto com o piso da estrada.
■ Controlo da Direcção.
■ O motor reage mais rapidamente
ao pedal do acelerador.
Condução e funcionamento 191

Modo NORMAL Se por exemplo, for seleccionado o Flex Ride - Versão OPC
Todas as configurações dos sistemas modo TOUR e durante a condução A Versão OPC do sistema Flex Ride
estão adaptadas a valores normais. numa estrada com muitas curvas é funciona da mesma forma que o
necessária uma travagem brusca, o sistema Flex Ride standard, com a
Controlo de modo de condução DMC detecta a situação dinâmica do diferença de que os modos têm uma
Em cada modo de condução veículo e muda a configuração para característica mais desportiva.
manualmente seleccionado SPORT, suspensão para o modo SPORT para
TOUR ou NORMAL, o Controlo de aumentar a estabilidade do veículo.
Modo de Condução (DMC) detecta e Quando a característica de condução
analisa continuamente as ou o estado de veículo dinâmico
características de condução reais, as regressar ao estado anterior, o DMC
respostas do condutor e o estado muda as configurações para o modo
dinâmico activo do veículo. Se de condução pré-seleccionado.
necessário, a unidade de controlo
automático do DMC muda as Configurações personalizadas
configurações dentro do modo de no Modo desportivo
condução seleccionado ou quando O condutor pode seleccionar as
reconhece variações de monta, o funções do modo SPORT quando se
modo de condução é alterado para a prime o botão SPORT. Estas
duração da variação. configurações podem ser alteradas
Se por exemplo, for seleccionado o no menu Configurações do
modo NORMAL e o DMC detecta um Visor de Informação. Personalização
comportamento de condução do veículo 3 141.
desportiva, o DMC muda várias
configurações do modo Normal para
as configurações desportivas. O
DMC muda para o modo SPORT em
caso de um comportamento de
condução muito desportivo.
192 Condução e funcionamento

O sistema de condução ■ Controlo Electrónico de Configurações personalizadas no


OPC Flex Ride permite ao condutor Estabilidade (ESC). Modo OPC
seleccionar entre três modos de ■ Sistema de travagem antibloqueio O condutor pode seleccionar as
condução: (ABS) com controlo de travagem funções do modo OPC quando se
■ OPC modo: pressionar botão em curva (CBC). prime o botão OPC. Estas
OPC, LED acende-se. configurações podem ser alteradas
Modo NORMAL no menu Configurações do
■ SPORT modo: pressionar botão
No modo NORMAL, quando não está Visor de Informação. Personalização
SPORT, LED acende-se.
premido nenhum dos botões do veículo 3 141.
■ Modo NORMAL: se nenhum dos SPORT ou OPC, todas as
botões SPORT ou OPC estiver configurações dos sistemas serão
premido, não estará aceso nenhum ajustadas aos valores predefinidos.
LED.
Desactivação do modo SPORT e Modo desportivo
OPC pressionando o botão As configurações dos sistemas são
correspondente outra vez. adaptadas a um estilo de condução
Em cada modo de condução mais desportivo.
OPC Flex Ride coloca em rede os Modo OPC
seguintes sistemas electrónicos:
As características de condução
■ Controlo do amortecimento dinâmicas são ajustadas às
contínuo. configurações de elevado
■ Controlo do Pedal do Acelerador. desempenho.
■ Controlo da Direcção. Neste modo, a iluminação dos
instrumentos principais passa para
vermelho.
Condução e funcionamento 193

Sistemas de apoio ao Por razões de segurança, o comando


da velocidade de cruzeiro não pode
Ligar
Pressionar o botão m, o indicador de
condutor ser activado enquanto não se controlo m no conjunto de
accionar o pedal do travão uma vez. instrumentos acende-se a branco.
Não é possível activá-lo com a
9 Aviso primeira velocidade engatada. Activação
Os sistemas de apoio ao condutor Acelerar até à velocidade pretendida
são desenvolvidos para ajudar o e rodar a roda de accionamento
condutor e não para substituir a manual para SET/-, a velocidade
respectiva atenção. actual é guardada e mantida. O
indicador de controlo m no conjunto
O condutor aceita a de instrumentos acende-se com luz
responsabilidade total na verde. O pedal do acelerador pode
condução de um veículo. ser solto.
Ao utilizar sistemas de apoio ao A velocidade do veículo pode ser
condutor, ter sempre cuidado aumentada pressionando o pedal do
relativamente à situação de acelerador. Quando se retira o pé do
trânsito actual. pedal do acelerador, a velocidade
memorizada anteriormente é
Não utilizar o comando da velocidade
Programador de de cruzeiro se não for aconselhável
retomada.
velocidade manter uma velocidade constante. O programador de velocidade
O programador de velocidade pode permanece activo durante
Com caixa de velocidades
guardar e manter velocidades de passagens de caixa.
automática, só accionar o controlo de
aproximadamente 30 a 200 km/h. velocidade de cruzeiro no modo
Podem surgir alterações Aumentar velocidade
automático.
relativamente às velocidades Com a velocidade de cruzeiro activa,
Indicador de controlo m 3 125. manter a roda de accionamento
guardadas ao conduzir em subidas
ou descidas. manual virada para RES/+ ou
194 Condução e funcionamento

rodá-la brevemente para RES/+ Desactivação Continuar com a velocidade


repetidamente: a velocidade Pressionar o botão y, o indicador de guardada
aumenta continuamente ou por controlo m no conjunto de Girar a roda de accionamento manual
pequenos aumentos. instrumentos acende-se a branco. para RES/+ a uma velocidade
Alternativamente acelerar até à Velocidade de cruzeiro está superior a 30 km/h. A velocidade pré-
velocidade pretendida e guardá-la desactivada. A última velocidade -guardada será obtida.
rodando para SET/-. definida usada é guardada na
memória para retomar a velocidade Desligar
posteriormente. Pressionar o botão m, o indicador de
Desactivação automática: controlo m no conjunto de
■ velocidade do veículo instrumentos apaga-se. A velocidade
aproximadamente abaixo de guardada é apagada.
30 km/h, Pressionar o botão L para activar o
■ velocidade do veículo superior a limitador de velocidade ou desligar a
cerca de 200 km/h, ignição também desliga o
programador de velocidade e apaga
■ o pedal do travão é premido, a velocidade guardada.
■ o pedal da embraiagem é
accionado durante alguns
segundos, Limitador de velocidade
Reduzir velocidade ■ a alavanca selectora está em N, O limitador de velocidade impede que
Com a velocidade de cruzeiro activa, o veículo ultrapasse uma velocidade
■ o regime do motor numa amplitude máxima predefinida.
manter a roda de accionamento muito baixa,
manual virada para SET/- ou rodá-la A velocidade máxima pode ser
brevemente para SET/- ■ o Sistema de Controlo da Tracção definida para uma velocidade
repetidamente: a velocidade diminui ou Controlo Electrónico de superior a 25 km/h.
continuamente ou por pequenos Estabilidade está a funcionar.
incrementos.
Condução e funcionamento 195

O condutor só pode acelerar até à mesmo é desligado quando o actual é guardada como velocidade
velocidade predefinida. Podem limitador de velocidade for activado e máxima. O limite de velocidade é
ocorrer desvios relativamente à o indicador de controlo m se apagar. apresentado no Centro de
velocidade limitada em descidas. Informação do Condutor.
O limite de velocidade predefinido é Definir o limite de velocidade
apresentado na linha superior do
Centro de Informação do Condutor
quando o sistema está activo.

Activação

Alterar o limite de velocidade


Com o limitador de velocidade activo,
Com o limitador de velocidade, rodar
manter a roda de accionamento
a roda de accionamento manual para
manual rodada para RES/+ ou rodá-
RES/+ para aumentar ou para SET/-
-la brevemente para RES/+ de forma
para reduzir a velocidade máxima
repetida até a velocidade máxima
desejada.
Pressionar o botão L. Se o desejada ser apresentada no Centro
programador de velocidade ou o de Informação do Condutor.
programador de velocidade Em alternativa, acelerar até à
adaptável tiver sido activado antes, o velocidade pretendida e rodar
brevemente a roda de accionamento
manual para SET/-: a velocidade
196 Condução e funcionamento

Exceder o limite de velocidade Retomar a velocidade limite O programador de velocidade


Numa emergência, é possível Rodar a roda de accionamento adaptável desacelera
ultrapassar o limite de velocidade, manual para RES/+. O limite de automaticamente quando o veículo
carregando firmemente no pedal do velocidade guardado será obtido. se aproxima de um veículo em frente
acelerador para lá do ponto de a deslocar-se mais lentamente.
resistência. Desligar Nesse caso, ajusta a velocidade do
Pressionar o botão L, a indicação do veículo para seguir o veículo à frente
A velocidade limitada será indicada a à distância seleccionada. A
piscar no Centro de Informação do limite de velocidade no Centro de
Informação do Condutor apaga-se. A velocidade do veículo é aumentada
Condutor e, dependendo do veículo, ou diminuída para seguir o veículo à
um aviso sonoro será adicionalmente velocidade guardada é apagada.
frente, mas não excede a velocidade
emitido durante esse período. Ao pressionar-se o botão m para definida. Pode aplicar uma travagem
Soltar o pedal do acelerador e a activar o programador de velocidade limitada com as luzes dos travões
função do limitador de velocidade é ou o programador de velocidade activadas.
reactivada assim que seja atingida adaptável ou desligando a ignição, o
limitador de velocidade também é O programador de velocidade
uma velocidade mais baixa do que a adaptável pode guardar e manter
velocidade limite. desactivado e a velocidade guardada
é apagada. velocidades superiores a aprox.
50 km/h e trava automaticamente
Desactivação para seguir um veículo mais lento
Pressionar o botão y: o limitador de Programador de para uma velocidade mínima de
velocidade é desactivado e o veículo
pode ser conduzido sem limite de velocidade adaptável 30 km/h.
velocidade. O programador de velocidade
A velocidade limitada é guardada e adaptável é um melhoramento do
uma mensagem correspondente programador de velocidade
surge no Centro de Informação do tradicional com a função adicional de
Condutor. manter uma certa distância em
relação ao veículo à frente.
Condução e funcionamento 197

O programador de velocidade Pressionar o botão C para ligar o


adaptável utiliza um sensor de radar 9 Aviso programador de velocidade
para detectar os veículos à frente. Se adaptável. O indicador de controlo
não for detectado qualquer veículo no O condutor deve aplicar sempre a m acende-se a branco.
trajecto de condução, o programador máxima atenção, mesmo quando
de velocidade adaptável comporta-se conduzir com o programador de Activação através de definição
com um programador de velocidade velocidade adaptável. O condutor
mantém total controlo do veículo,
da velocidade
tradicional. O programador de velocidade
pois o pedal do travão, o pedal do
Por razões de segurança, o sistema acelerador e o interruptor de adaptável pode ser activado entre
não pode ser activado antes de o cancelamento têm prioridade 50 km/h e 180 km/h.
pedal do travão ter sido carregado sobre qualquer operação do Acelerar até à velocidade pretendida
uma vez depois de a ignição ter sido programador de velocidade e rodar a roda de accionamento
ligada. Não é possível activá-lo com adaptável. manual para SET/-, a velocidade
a primeira velocidade engatada. actual é guardada e mantida. O
A utilização do programador de Ligar indicador de controlo m acende a
velocidade adaptável é recomendada verde.
principalmente em rectas longas
como vias rápidas ou estradas
secundárias com tráfego fluido. Não
utilizar o sistema se não for
aconselhável manter uma velocidade
constante.
Indicador de controlo A 3 126, m
3 125.
198 Condução e funcionamento

O símbolo do programador de MENU na alavanca do indicador de Aumentar velocidade


velocidade adaptável, a definição de mudança de direcção e rodar a roda Com o programador de velocidade
distância à frente e a velocidade de regulação para escolher a página. adaptável activo, manter a roda de
definida são indicados na linha accionamento manual rodada para
superior do Centro de Informação do Cancelar a velocidade definida RES/+: a velocidade aumenta
Condutor. É sempre possível conduzir mais continuamente em grandes
O pedal do acelerador pode ser solto. rápido do que a velocidade definida incrementos ou activar
O programador de velocidade seleccionada, carregando no pedal repetidamente RES/+: a velocidade
adaptável permanece activo durante do acelerador. Quando o pedal do aumenta em pequenos incrementos.
as passagens de caixa. acelerador é solto, o veículo retoma a
Se o veículo for conduzido com o
distância desejada, se um veículo
programador de velocidade
mais lento estiver em frente. Caso
adaptável activo muito mais rápido do
contrário, retoma a velocidade
que a velocidade desejada, por
guardada.
exemplo, depois de carregar no pedal
Depois de o sistema ter sido activado, do acelerador, a velocidade actual
o programador de velocidade pode ser guardada e mantida
adaptável desacelera ou trava o rodando o botão rotativo de
veículo se detectar um veículo em accionamento manual para SET/-.
frente, mais lento ou mais perto do
que a distância à frente desejada. Reduzir velocidade
Com o programador de velocidade
9 Aviso adaptável activo, manter a roda de
accionamento manual rodada para
Para apresentar a página do A aceleração feita pelo condutor SET/-: a velocidade diminui
programador de velocidade desactiva a travagem do sistema. continuamente em grandes
adaptável no Centro de Informação A desactivação é indicada por um incrementos ou activar
do Condutor, pressionar o botão aviso instantâneo no Centro de repetidamente SET/-: a velocidade
Informação ao Condutor. diminui em pequenos incrementos.
Condução e funcionamento 199

Se o veículo for conduzido com o


programador de velocidade
adaptável activo muito mais
lentamente do que a velocidade
desejada, por exemplo, devido a um
veículo mais lento à frente, a
velocidade actual pode ser guardada
e mantida rodando o botão rotativo de
accionamento manual para SET/-.

Continuar com a velocidade


guardada
Se o sistema estiver ligado, mas Pressionar o botão E, a definição A distância à frente seleccionada é
inactivo, rodar a roda de indicada através de barras de
actual é apresentada no Centro de
accionamento manual para RES/+ a distância preenchidas na página do
Informação do Condutor. Pressionar
uma velocidade superior a 50 km/h programador de velocidade
o botão E novamente para alterar a
para obter a velocidade guardada. adaptável.
distância à frente. A definição
Definir a distância à frente também é apresentada na linha Atenção que a definição de distância
superior do Centro de Informação do à frente é partilhada com a definição
Quando o programador de
Condutor. de sensibilidade do aviso de colisão
velocidade adaptável detecta um
veículo mais lento no trajecto de dianteira.
condução em frente, ajusta a Exemplo: Se estiver seleccionada a
velocidade do veículo para manter a definição 3 (longe), o condutor é
distância à frente, seleccionada pelo avisado mais cedo antes de uma
condutor. possível colisão, mesmo que o
A distância à frente pode ser definida programador de velocidade
para perto, intermédia ou longe. adaptável esteja inactivo ou
desligado.
200 Condução e funcionamento

Se este símbolo não for apresentado ■ o sistema de controlo da tracção


9 Aviso ou se for visualizado brevemente, o funciona durante mais de
programador de velocidade 20 segundos,
O condutor assume total adaptável não reagirá a veículos na
responsabilidade por manter a ■ o Controlo Electrónico de
frente. Estabilidade está em
distância adequada em relação ao
veículo da frente, tendo em conta funcionamento,
Desactivação
as condições de tráfego, ■ não há trânsito e nada é detectado
O programador de velocidade
atmosféricas e de visibilidade. na berma da estrada durante vários
adaptável é desactivado pelo
minutos. Neste caso não há ecos
condutor quando:
Detectar o veículo à frente de radar e o sensor pode indicar
■ o botão y é pressionado, que está bloqueado,
■ o pedal do travão é aplicado, ■ o sistema de travagem de
■ o pedal da embraiagem é emergência na iminência de uma
accionado durante mais de quatro colisão está a aplicar os travões,
segundos, ■ o sensor do radar está bloqueado
■ a alavanca selectora da caixa de por uma película de gelo ou água,
velocidades automática é movida ■ é detectada uma avaria no radar,
para N. motor ou travões.
O sistema também é Quando o programador de
automaticamente desactivado velocidade adaptável é desactivado
quando: automaticamente, o indicador de
■ o veículo abranda para uma controlo m acende-se a branco e um
O indicador de controlo de veículo à velocidade inferior a 45 km/h ou símbolo de aviso é apresentado
frente verde A aceso é apresentado acelera para uma velocidade como mensagem instantânea no
no velocímetro quando o sistema superior a 190 km/h, Centro de Informação do Condutor.
detecta um veículo no trajecto de
condução.
Condução e funcionamento 201

Se a ignição for desligada, o completamente a visibilidade. Em


programador de velocidade caso de bloqueio do sensor, limpar
adaptável também é desligado e a tampa do sensor.
apaga a velocidade guardada.
Limites do sistema
Atenção do condutor ■ A força de travagem automática do
■ O condutor deve utilizar o sistema não permite travagens a
programador de velocidade fundo e o poder de travagem pode
adaptável com cuidado em não ser suficiente para evitar uma
estradas sinuosas ou colisão.
montanhosas, pois o sistema pode ■ Após uma mudança súbita de
deixar de detectar o veículo à frente faixa, o sistema precisa de um
e demorar algum tempo a detectá- certo tempo para detectar o veículo
A velocidade memorizada é mantida. -lo de novo. à frente. Por isso se um novo
9 Aviso ■ O sistema não deve ser utilizado veículo for detectado, o sistema
em estradas com piso pode acelerar em vez de travar.
Quando o programador de escorregadio, pois pode criar ■ O programador de velocidade
velocidade adaptável está alterações súbitas na tracção dos adaptável ignora o tráfego em
desactivado, o condutor tem de pneus (patinagem das rodas), sentido contrário.
assumir o controlo dos travões e causando a perda de controlo do
veículo. ■ O programador de velocidade
do motor. adaptável não trava no caso de
■ Não utilizar o programador de veículos parados, peões ou
Desligar velocidade adaptável com chuva, animais.
Pressionar o botão C para desligar o neve ou muita sujidade, pois o
programador de velocidade sensor do radar pode ficar tapado
adaptável. O indicador de controlo por uma película de água, pó, gelo
m apaga-se. A velocidade guardada ou neve. Isto reduz ou suprime
é apagada.
202 Condução e funcionamento

Curvas para evitar a derrapagem ao fazer a colisão no caso de um veículo muito


curva. O condutor é responsável por mais lento à frente ou após mudança
reduzir a velocidade seleccionada de faixa. Isto aplica-se especialmente
antes de entrar numa curva e de uma ao conduzir-se a muita velocidade ou
forma geral por adaptar a velocidade se a visibilidade for reduzida devido
ao tipo de estrada e aos limites de às condições atmosféricas.
velocidade aplicáveis. Ao entrar-se e sair-se de auto-
-estradas, o programador de
O programador de velocidade velocidade adaptável pode deixar de
adaptável calcula uma percurso detectar o veículo à frente e acelerar
previsto com base na força para a velocidade definida. Por esta
centrífuga. Este percurso previsto razão, deve reduzir-se a velocidade
toma em consideração as definida antes de sair ou entrar numa
características da curva actual, mas auto-estrada.
não consegue considerar uma Auto-estradas
alteração da curva seguinte. O Mudanças no percurso do veículo
Na auto-estrada, adaptar a
sistema pode deixar de detectar o velocidade definida às condições
veículo à frente ou considerar um específicas e às condições
veículo que não se encontra na meteorológicas. Ter sempre em
mesma faixa de rodagem. Isto pode atenção que o programador de
acontecer ao entrar ou sair de um velocidade adaptável possui um
curva, conforme a curva for mais ou alcance de visibilidade limitado, um
menos apertada. Se deixar de nível de travagem limitado e precisa
detectar um veículo à frente, o de um certo tempo de reacção para Se outro veículo entrar no trajecto de
indicador de controlo A apaga-se. verificar se um veículo se encontra no condução do veículo, o programador
Se a força centrífuga for demasiado trajecto de condução ou não. O de velocidade adaptável só considera
grande numa curva, o sistema programador de velocidade o veículo quando este estiver
abranda ligeiramente o veículo. Este adaptável pode não conseguir travar completamente dentro do trajecto. O
nível de travagem não foi concebido o veículo a tempo de evitar uma condutor deve estar pronto para
Condução e funcionamento 203

reagir e carregar no pedal do travão, Atenção, que aplicar os travões


se precisar de travar com mais desactiva o sistema. Não é 9 Aviso
rapidez. recomendável utilizar o programador
de velocidade adaptável em subidas A unidade de radar foi alinhada
Pontos a considerar em subidas e íngremes, especialmente ao rebocar cuidadosamente durante o
com atrelados um atrelado. fabrico. Por isso, após uma
colisão frontal, não utilize o
Unidade de radar sistema. O pára-choques
dianteiro pode pareça estar
intacto, no entanto o sensor por
trás pode estar deslocado e reagir
incorrectamente. Após um
acidente, consulte uma oficina
O desempenho do sistema em para verificar e corrigir o sensor do
subidas e quando o veículo reboca programador de velocidade
um atrelado depende da velocidade adaptativo.
do veículo, carga do veículo,
condições do trânsito e declive da Definições
estrada. O sistema pode não detectar As configurações podem ser
um veículo no trajecto em subidas. alteradas no menu Preparação
Em subidas íngremes, o condutor colisão no personalização do veículo,
pode ter de utilizar o pedal do A unidade de radar está instalada por 3 141.
acelerador para manter a velocidade trás da grelha do radiador, abaixo do
do veículo. Em descidas, emblema da marca. Avaria
especialmente com atrelado, o Se o programador de velocidade
condutor pode ter de travar para adaptável não estiver a funcionar
manter ou reduzir a velocidade. devido a condições temporárias (por
ex., bloqueio devido a gelo) ou existir
204 Condução e funcionamento

um erro permanente no sistema, será em veículos equipados com


mostrada uma mensagem no Centro programador de velocidade 3 196.
de Informação do Condutor. ■ Aviso de colisão dianteira baseado
num sistema de câmara dianteira
em veículos sem programador de
velocidade ou com um
programador de velocidade
tradicional 3 193.

Aviso de colisão dianteira


baseado num sistema de radar
O sistema utiliza o sensor de radar
O símbolo de veículo à frente verde por trás da grelha do radiador para
A aceso aparece no velocímetro detectar um veículo directamente à
quando o sistema tiver detectado um frente, no seu trajecto, a uma
veículo no trajecto de condução. Um distância máx. de 150 metros.
Mensagens do veículo 3 134. pré-requisito é que o aviso de colisão
dianteira esteja activado no menu de Activação
Aviso de colisão dianteira personalização do veículo 3 141 ou O aviso de colisão dianteira funciona
não tenha sido desactivado pelo automaticamente acima da
O aviso de colisão dianteira pode
botão V (dependendo do sistema, velocidade de marcha a pé, desde
ajudar a evitar ou reduzir os prejuízos
causados por colisões frontais. Se consultar em seguida). que a definição Preparação colisão
ocorrer uma aproximação demasiado Dependendo do equipamento do não esteja desactivada no menu de
rápida de um veículo em frente, é veículo, existem duas versões do personalização do veículo 3 141.
emitido um aviso sonoro e aviso de colisão dianteira:
Seleccionar a sensibilidade de aviso
apresentado um aviso no Centro de ■ Aviso de colisão dianteira baseado A sensibilidade de aviso pode ser
Informação do Condutor. num sistema de radar definida para perto, intermédia ou
longe.
Condução e funcionamento 205

Avisar o condutor

Pressionar o botão E, a definição Atenção que a definição de


actual é apresentada no Centro de sensibilidade de aviso é partilhada
com a definição de distância à frente Se ocorrer uma aproximação
Informação do Condutor. Pressionar
do programador de velocidade demasiado rápida do veículo em
o botão E novamente para alterar a
adaptável. Por isso, a alteração da frente, a página de aviso de colisão é
sensibilidade de aviso. A definição
sensibilidade de aviso altera também apresentada no Centro de
também é apresentada na linha
a distância à frente do programador Informação do Condutor.
superior do Centro de Informação do
de velocidade adaptável. Simultaneamente, é emitido um aviso
Condutor.
sonoro. Carregar no pedal do travão,
se a situação o exigir.

Definições
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo
3 141.
206 Condução e funcionamento

Aviso de colisão dianteira


baseado num sistema de
câmara dianteira
O aviso de colisão dianteira utiliza a
câmara dianteira no pára-brisas para
detectar um veículo directamente à
frente, no seu trajecto, a uma
distância aprox. de 60 metros.
Activação
O aviso de colisão dianteira funciona
automaticamente acima de 40 km/h,
se não tiver sido desactivado pelo Pressionar o botão V, a definição Avisar o condutor
botão V, ver abaixo. actual é apresentada no Centro de
Informação do Condutor. Pressionar
Seleccionar a sensibilidade de aviso o botão V novamente para alterar a
A sensibilidade de aviso pode ser sensibilidade de aviso.
definida para perto, intermédia ou
longe.
Condução e funcionamento 207

Se ocorrer uma aproximação Informações gerais sobre Limitações do sistema


demasiado rápida do veículo em ambas as versões do aviso de O sistema foi concebido para avisar
frente, a página de aviso de colisão é colisão dianteira apenas em relação a veículos, mas
apresentada no Centro de pode reagir também com outros
Informação do Condutor. objectos metálicos.
Simultaneamente, é emitido um aviso 9 Aviso
Nos casos seguintes, o aviso de
sonoro. Carregar no pedal do travão, colisão dianteira pode não detectar
O aviso de colisão dianteira é
se a situação o exigir. um veículo em frente ou o
apenas um sistema de aviso e não
Desactivação aplica os travões. Se se aproximar desempenho do sensor ser limitado:
O sistema pode ser desactivado. a demasiada velocidade de um ■ em estradas sinuosas,
Pressionar o botão V tantas vezes veículo em frente, pode não haver ■ quando a visibilidade for limitada
quantas as que a mensagem tempo suficiente para evitar uma pelas condições atmosféricas
seguinte for apresentada no Centro colisão. como nevoeiro, chuva ou neve,
de Informação do Condutor. O condutor assume total ■ quando o sensor for bloqueado por
responsabilidade por manter a neve, gelo, neve derretida, lama,
distância adequada em relação ao sujidade ou danos no pára-brisas.
veículo da frente, tendo em conta
as condições de tráfego,
atmosféricas e de visibilidade. Indicação de Distância à
O condutor deve aplicar sempre a Frente
máxima atenção e concentração A Indicação de Distância à Frente
durante a condução. Deve estar apresenta a distância em relação a
sempre pronto para reagir, um veículo a mover-se em frente. O
aplicando os travões. sistema utiliza, dependendo do
equipamento do veículo, o radar por
trás da grelha do radiador ou a
câmara dianteira no pára-brisas para
208 Condução e funcionamento

detectar a distância de um veículo Se não houver um veículo à frente ou O sistema inclui:


directamente em frente no seu este estiver fora de alcance, ■ Sistema de preparação dos
percurso. É activado a acima de 40 aparecem dois traços: -.- s. travões
km/h.
■ Travagem automática de
Quando um veículo é detectado à Travagem de Emergência emergência
frente, a distância é indicada em
segundos numa página do Centro de Activa ■ Assistência à travagem proactiva
Informação do Condutor 3 126. A travagem de emergência activa
Pressionar o botão MENU na pode ajudar a reduzir os danos de 9 Aviso
alavanca do indicador de mudança colisões com veículos e obstáculos
de direcção para seleccionar Veículo directamente à frente quando já não O sistema não visa substituir a
informação menu X e rodar a roda é possível evitar uma colisão através responsabilidade do condutor
de regulação para escolher a página de travagem manual ou manobra da pela condução do veículo e por se
de Indicação de Distância à Frente. direcção. Antes de a travagem de manter atento à estrada. Funciona
emergência activa ser accionada, o exclusivamente como um meio
condutor é alertado pelo aviso de auxiliar complementar. O
colisão dianteira 3 204. condutor deve continuar a actuar
o pedal do travão conforme for
A função utiliza várias informações necessário, atendendo às
(por ex., sensor do radar, pressão condições de condução.
dos travões, velocidade do veículo)
para calcular a probabilidade de
colisão dianteira. Sistema de preparação dos
travões
A travagem de emergência activa
Ao aproximar-se de um veículo à
funciona automaticamente acima da
frente a tal velocidade que uma
velocidade de marcha a pé, desde
colisão seja provável, o sistema de
que a definição Preparação colisão
preparação dos travões pressuriza
não esteja desactivada no menu de
A distância mínima indicada é de levemente os travões. Isto reduz o
personalização do veículo 3 141.
0,5 s.
Condução e funcionamento 209

tempo de resposta quando for Limitações do sistema


solicitada uma travagem manual ou 9 Aviso A travagem de emergência activa
automática. tem uma função limitada ou
A travagem de emergência activa
O sistema de travagem é preparado inexistente com chuva, neve ou muita
não foi concebida para aplicar
para que os travões possam reagir sujidade, pois o sensor do radar pode
travagem autónoma a fundo ou
mais rapidamente. ficar tapado por uma película de
evitar automaticamente uma
água, pó, gelo ou neve. Em caso de
colisão. Foi concebido para
Travagem automática de reduzir a velocidade do veículo
bloqueio do sensor, limpar a tampa
emergência do sensor.
antes de uma colisão. O sistema
Após a preparação dos travões e pode não reagir com veículos Em casos raros, a travagem de
imediatamente antes da colisão parados, peões ou animais. Após emergência activa pode accionar
iminente, esta função aplica uma mudança súbita de faixa de uma curta travagem, automática em
automaticamente uma travagem rodagem, o sistema precisa de situações que parecem
limitada para reduzir a velocidade de algum tempo para detectar o desnecessárias, por exemplo, devido
impacto da colisão. veículo precedente. a sinais de trânsito numa curva ou
veículos noutra faixa. Trata-se de um
O condutor deve aplicar sempre a
Assistência à travagem máxima atenção e concentração
funcionamento aceitável, o veículo
proactiva não precisa de assistência técnica.
durante a condução. O condutor
Além do sistema de preparação dos Aplicar o pedal do acelerador com
deve estar sempre pronto para
travões e da travagem automática de firmeza para cancelar a travagem
reagir e aplicar os travões e
emergência, a assistência à automática.
realizando as manobras de
travagem proactiva confere maior direcção necessárias para evitar
sensibilidade à assistência à Definições
colisões. O sistema foi concebido
travagem. Desta forma, a leve As configurações podem ser
para funcionar com todos os
actuação do pedal do travão resulta alteradas no menu Preparação
ocupantes a usar cinto de
numa travagem forte imediata. Esta colisão no personalização do veículo,
segurança.
função ajuda o condutor a travar mais 3 141.
rapidamente e com maior intensidade
antes da colisão iminente.
210 Condução e funcionamento

Avaria Sensores de dianteiros, o sistema é composto por


No caso de necessidade de quatro sensores de estacionamento
assistência do sistema, uma
estacionamento adicionais no pára-choques dianteiro.
mensagem é visualizada no Centro O sistema utiliza duas frequências
de Informação do Condutor. diferentes para os sensores traseiros
e dianteiros, respectivamente, cada
um com um som diferente.
Indicador de controlo r 3 122.

Botão r ou D

A assistência de estacionamento
facilita o estacionamento medindo a
distância entre o veículo e os
Se o sistema não funcionar como obstáculos emitindo sinais acústicos.
deve de ser, são apresentadas É no entanto o condutor que continua
mensagens do veículo no Centro de totalmente responsável pelo acto de
Informação do Condutor. estacionar.
Mensagens do veículo 3 134. O sistema é constituído por quatro
sensores de estacionamento a ultra- Os sensores de estacionamento
-sons no pára-choques traseiro. Se o serão activados e desactivados,
veículo estiver equipado com premindo o respectivo botão r. Se
sensores de estacionamento o veículo também estiver equipado
Condução e funcionamento 211

com apoio avançado ao Activação Indicação


Estacionamento 3 213 sensores de O sistema avisa o condutor com
estacionamento, está equipado com sinais acústicos de que há obstáculos
o botão D. Neste caso, ambos os à frente ou atrás do veículo.
sistemas serão operados pelo botão Conforme os sensores que estiverem
D. mais próximos de um obstáculo,
Para activar ou desactivar os ouvirá um aviso sonoro dos
sensores de estacionamento premir respectivos sensores. O intervalo
uma vez o botão r ou D entre os sinais acústicos diminui à
brevemente. Para activar ou medida que o veículo se aproxima do
desactivar o apoio avançado ao obstáculo. Quando a distância for
estacionamento premir o botão r inferior a 30 cm, o sinal torna-se
ou D durante cerca de um segundo. contínuo.
Se um sistema estiver activo, pode Além disso, a distância até aos
Quando a marcha-atrás é engatada, obstáculos pode ser exibida no
alternar-se entre ambos os sistemas, o sistema é accionado
pressionando o botão por mais ou Centro de Informação do Condutor
automaticamente. 3 126.
menos tempo.
Os sensores de estacionamento
dianteiros também podem ser
activados a baixa velocidade,
pressionando o respectivo botão
r ou D brevemente.
Um LED aceso no botão de
assistência ao estacionamento indica
que o sistema está pronto para
funcionar.
212 Condução e funcionamento

Na versão com Mostrador Se o botão r ou D for


Combinado Avançado, a distância pressionado uma vez num ciclo de
até um obstáculo dianteiro e traseiro ignição, os sensores de
é indicada por linhas de distância à estacionamento dianteiros são
volta do veículo que se vão alterando. sempre reactivados quando a
A indicação de distância no visor velocidade do veículo baixa de
pode ser inibida por mensagens do determinado valor.
veículo que tenham uma prioridade
maior. Quando uma indicação de Avaria
distância é anulada por uma No caso de avaria no sistema, r
mensagem do veículo, a distância só acende-se ou uma mensagem é
volta a ser indicada quando os visualizada no Centro de Informação
Na versão com Mostrador Avançado, sensores de estacionamento forem do Condutor.
a distância até um obstáculo dianteiro novamente activados. Se o sistema não funcionar devido a
é indicada por segmentos que se vão situações temporárias, tais como
alterando. Desactivação sensores cobertos de neve, r
Desactivar o sistema, pressionando o acende-se ou uma mensagem é
botão dos sensores de apresentada no Centro de
estacionamento r ou D Informação do Condutor.
brevemente. Mensagens do veículo 3 134.
O LED no botão apaga-se e Assistên
de estacionament desligada será 9 Aviso
apresentado no Centro de
Informação do Condutor. Em determinadas circunstâncias,
O sistema é desactivado objectos, vestuário ou superfícies
automaticamente quando uma reflectoras bem como fontes de
determinada velocidade for excedida.
Condução e funcionamento 213

ruído exteriores podem fazer com Objectos com um reflexo muito Se for engatada a marcha-atrás
que o sistema não detecte pequeno na secção transversal, primeiro, os sensores de
obstáculos. como objectos estreitos ou estacionamento detectarão o
materiais suaves, podem não ser sistema de suporte traseiro e
É necessário prestar atenção emitirão um aviso sonoro. Premir
especial aos objectos baixos, que detectados pelo sistema.
r ou D durante breves instantes
podem danificar a parte inferior do Os sensores de estacionamento para desactivar os sensores de
pára-choques. não detectam objectos fora da estacionamento.
amplitude de detecção.
Atenção
Apoio Avançado ao
Advertência
O sistema de auxiliar de
Estacionamento
O funcionamento do sensor pode estacionamento detecta
ser reduzido quando os sensores automaticamente o equipamento de
estão cobertos, ex. com gelo ou reboque montado de fábrica. É
neve. desactivado quando a ficha é ligada.
O desempenho do sistema dos O sensor pode detectar um objecto
sensores de estacionamento não existente (perturbação por eco)
pode ser reduzido devido a causado por perturbações externas
grandes cargas. acústicas ou mecânicas.
Aplicam-se condições especiais
Advertência
no caso de haver veículos mais
Se estiver engatada uma velocidade
altos envolvidos (por exemplo:
de marcha à frente e for
veículos todo o terreno, mini mono
ultrapassada uma determinada
volumes e mono volumes). A
velocidade, os sensores de O Apoio Avançado ao
identificação de objectos na parte
estacionamento traseiros serão Estacionamento manobra o condutor
superior destes veículos não pode
desactivados quando o sistema de para um lugar de estacionamento
ser garantida.
suporte traseiro for estendido. dando instruções no Centro de
Informações do Condutor e sinais
214 Condução e funcionamento

acústicos. No entanto, é da total Activação Advertência


responsabilidade do condutor aceitar Antes de utilizar o Apoio Avançado
o espaço de estacionamento ao Estacionamento pela primeira
sugerido pelo sistema e pela vez, o veículo tem de ser conduzido
manobra de estacionamento. durante 40 km, pelo menos, para
O sistema utiliza os sensores de calibrar automaticamente o sistema.
estacionamento em combinação com Funcionalidade
dois sensores adicionais em ambos
os lados do pára-choques dianteiro e
no pára-choques traseiro.

Botão D
Tanto o Apoio Avançado ao
Estacionamento como os sensores
de estacionamento 3 210 usam o Ao procurar um lugar de
mesmo botão para accionar os estacionamento, o sistema deverá
sistemas. Para activar ou desactivar ser activado pressionando o botão
os sensores de estacionamento D durante aprox. um segundo.
pressionar o botão brevemente uma O sistema só pode ser activado a
única vez. Para activar ou desactivar uma velocidade até 30 km/h e
o Apoio Avançado ao procura um lugar de estacionamento Quando o veículo passa por uma fila
Estacionamento pressionar o botão a uma velocidade até 30 km/h. de carros e o sistema está activado,
D durante aprox. um segundo. o Apoio Avançado ao
A distância máxima permitida entre o
Se um sistema estiver activo, pode veículo e uma fila de carros Estacionamento começa a procurar
alternar-se entre ambos os sistemas, estacionados paralelamente a este é um lugar de estacionamento
pressionando o botão por mais ou de 1,8 m. adequado. Quando for detectado um
menos tempo. espaço adequado, é apresentado um
Condução e funcionamento 215

feedback visual no Centro de O símbolo de posição final indica uma


Informação do Condutor e emitido um manobra de estacionamento bem
sinal acústico. sucedida.

As instruções mostram:
■ uma sugestão para quando
conduzir a mais de 30 km/h,
A sugestão de lugar de ■ o pedido de parar o veículo quando Se o condutor não parar o veículo no
estacionamento do sistema é aceite é detectado um lugar de espaço de 10 metros depois de ser
quando o veículo é parado pelo estacionamento, proposto um lugar de
condutor no espaço de 10 metros ■ a direcção da condução durante a estacionamento, o sistema começa a
depois de ser emitida a mensagem manobra de estacionamento, procurar outro lugar de
de paragem. O sistema calcula o estacionamento que seja adequado.
melhor percurso para o lugar de ■ a posição do volante durante o
estacionamento. Em seguida, estacionamento, Mudar o lado do estacionamento
manobra o condutor para o lugar ■ para algumas instruções, é O sistema está configurado para
dando instruções detalhadas. apresentada uma barra de detectar lugares de estacionamento
evolução. do lado do passageiro. Para detectar
216 Condução e funcionamento

lugares de estacionamento no lado A desactivação pelo condutor ou pelo


de condutor, comutar o indicador sistema durante a manobra é
para o lado do condutor. indicada por Estacionament
desactivado no Centro de Informação
Apresentar prioridades do Condutor.
Depois de activar o Apoio Avançado
ao Estacionamento, aparece uma Avaria
mensagem no Centro de Informação Aparece uma mensagem no Centro
do Condutor. É apresentada a de Informação do Condutor quando:
indicação de mensagens com
prioridade superior como mensagens
do veículo 3 134. Depois de aprovar
a mensagem pressionando o botão
SET/CLR, as mensagens dos Se for detectado um objecto durante
sensores de estacionamento as instruções de estacionamento,
aparecem novamente e o Parar é indicado no Centro de
estacionamento pode continuar. Informação do Condutor. Retirar o
objecto fará continuar a manobra de
Desactivação estacionamento. Se o obstáculo não
O sistema é desactivado quando: for removido, o sistema é
desactivado. Pressionar o botão D
■ o botão D for pressionado aprox. durante aprox. um segundo para
um segundo activar o sistema e procurar um novo
■ existe uma avaria no sistema
■ a manobra de estacionamento é lugar de estacionamento.
concluída com êxito ■ o condutor não concluiu com êxito
a manobra de estacionamento
■ conduzir a mais de 30 km/h
■ o sistema não está operacional
■ desligar a ignição
Condução e funcionamento 217

Sugestões importantes para Aplicam-se condições especiais O sistema do apoio avançado ao


utilizar os sistema de no caso de haver veículos mais estacionaemtno pode não
assistência no estacionamento altos envolvidos (por exemplo: responder a mudanças no espaço
veículos todo o terreno, mini mono de estacionamento depois de se
volumes e mono volumes). A iniciar uma manobra de
9 Aviso estacionamento paralela.
identificação de objectos na parte
Em determinadas circunstâncias, superior destes veículos não pode Aviso de ângulo morto
objectos, vestuário ou superfícies ser garantida.
reflectoras bem como fontes de O sistema de aviso de ângulo morto
Objectos com um reflexo muito detecta e indica objectos de ambos
ruído exteriores podem fazer com pequeno na secção transversal,
que o sistema não detecte os lados do veículo, dentro de uma
como objectos estreitos ou zona de "ângulo morto" especificada.
obstáculos. materiais suaves, podem não ser O sistema avisa visualmente nos
É necessário prestar atenção detectados pelo sistema. espelhos retrovisores de cada lado
especial aos objectos baixos, que Os sensores de estacionamento quando são detectados objectos que
podem danificar a parte inferior do não detectam objectos fora da podem não ser visíveis no espelho
pára-choques. amplitude de detecção. retrovisor interior e nos espelhos
retrovisores exteriores.
Advertência
Atenção Os sensores de estacionamento
Os sensores do sistema estão
localizados no pára-choques, do lado
detectam automaticamente o direito e esquerdo do veículo.
O funcionamento do sensor pode
equipamento de reboque montado
ser reduzido quando os sensores
de fábrica. É desactivado quando a
estão cobertos, ex. com gelo ou
peça de acoplamento é ligada.
neve.
É possível que o sensor detecte um
O desempenho do sistema dos
objecto não existente (interferência
sensores de estacionamento
de eco) provocado por
pode ser reduzido devido a
interferências exteriores acústicas
grandes cargas.
ou mecânicas.
218 Condução e funcionamento

Quando o veículo é colocado em


9 Aviso funcionamento, os visores de ambos
os espelhos retrovisores exteriores
A função de aviso de ângulo morto acendem-se brevemente para indicar
não substitui a visão do condutor. que o sistema está operacional.
O sistema não detecta: O sistema pode ser activado ou
■ Veículos fora das zonas de desactivado no menu Definições no
ângulo morto que possam estar Mostrador de informação,
a aproximar-se rapidamente. personalização do veículo 3 141.
■ Peões, ciclistas ou animais. A desactivação é indicada por uma
Antes de mudar de faixa, olhe mensagem no Centro de Informação
sempre para os espelhos do Condutor.
retrovisores, por cima do ombro e O aviso de ângulo morto encontra-se
utilize o indicador de mudança de activo a velocidades entre 10 km/h e Zonas de detecção
direcção. 140 km/h. A velocidades superiores a O sensor do sistema cobre uma zona
140 km/h, o sistema é desactivado, o de aprox. 3 metros de ambos os lados
Quando o sistema detecta um veículo que é visível através dos símbolos de do veículo. Esta zona começa em
na zona de ângulo morto durante a aviso B com iluminação ténue em cada espelho retrovisor exterior e
marcha em frente, quer ao ambos os espelhos retrovisores estende-se para trás
ultrapassar quer ao ser ultrapassado exteriores. Reduzindo a velocidade aproximadamente 3 metros. A altura
por um veículo, um símbolo de aviso novamente, os símbolos de aviso da zona situa-se aprox. entre
âmbar B acende-se no respectivo serão apagados. Se um veículo for 0,5 metros e 2 metros a partir do
espelho retrovisor. Se, nesse detectado na zona morta, os chão.
momento, o condutor activar o símbolos de aviso B acendem como As zonas de detecção não sofrem
indicador de mudança de direcção, o normal no lado em questão. alterações se o veículo rebocar um
símbolo de aviso B começa a piscar atrelado.
a cor âmbar para avisar o condutor de
que não deve mudar de faixa.
Condução e funcionamento 219

O aviso de ângulo morto foi Câmara traseira Activação


concebido para ignorar objectos fixos A câmara traseira é automaticamente
como rails de protecção, postes, A câmara traseira ajuda o condutor
nas manobras de marcha-atrás, activada quando a marcha-atrás é
lancis, paredes e vigas. Os veículos engatada.
estacionados e os veículos em apresentando uma vista da área
sentido contrário não são detectados. atrás do veículo.
Funcionalidade
A vista da câmara é apresentada no
Avaria Mostrador de informação a cores.
Em circunstâncias normais pode
acontecer um aviso falhar, isto tem 9 Aviso
tendência a aumentar com condições
de chuva. A câmara traseira não substitui a
O aviso de ângulo morto não funciona visão do condutor. Tenha em
quando os cantos esquerdo ou direito atenção que os objectos que
do pára-choques estão cobertos de estão fora do campo de visão da
lama, sujidade, neve, gelo, neve câmara e do alcance dos
derretida ou com chuva intensa. sensores do Apoio Avançado ao
Instruções de limpeza 3 298. Estacionamento, por exemplo,
sob o pára-choques ou por baixo
Em caso de falha do sistema ou se o do veículo, não são mostrados.
sistema não funcionar devido a A câmara está montada na pega da
condições temporárias, é Não faça marcha-atrás com o porta da bagageira e tem um ângulo
apresentada uma mensagem no veículo, olhando apenas para o de visão de 130°.
Centro de Informação do Condutor. mostrador de informação,
Recorrer à ajuda de uma oficina. verifique o espaço atrás e em volta
do veículo antes de realizar
manobras de marcha-atrás.
220 Condução e funcionamento

Definições do visor

Devido à posição elevada da câmara, A faixa da trajectória do veículo é


o pára-choques traseiro pode ser visualizada conforme o ângulo de
visto no mostrador como guia para a viragem. O brilho pode ser definido com os
posição. botões para cima/para baixo do botão
A função pode ser desactivada no multifunções.
A área mostrada pela câmara é menu Configurações no
limitada. A distância da imagem que Mostrador de Informação. O contraste pode ser definido com os
aparece no mostrador é diferente da Personalização do veículo 3 141. botões direita/esquerda do botão
distância real. multifunções.
Símbolos de aviso
Linhas de orientação Os símbolos de aviso são indicados Desactivação
As linhas de orientação dinâmicas como triângulos 9 na imagem, A câmara é desactivada quando uma
são linhas horizontais a intervalos de apresentando os obstáculos velocidade do veículo para a frente é
1 metro projectadas na imagem para detectados pelos sensores traseiros excedida ou se a marcha-atrás não
definir a distância em relação aos do Apoio Avançado ao for engatada durante aprox.
objectos mostrados. Estacionamento. 10 segundos.
Condução e funcionamento 221

A activação ou desactivação da Apoio aos sinais de Sinais de limite e de proibição de


câmara traseira pode ser alterada no ultrapassagem
menu Configurações no trânsito ■ limitação de velocidade
Mostrador de informação. ■ proibição de ultrapassar
Personalização do veículo 3 141. Funcionalidade
O sistema de reconhecimento de ■ fim da limitação de velocidade
Avaria sinais de trânsito detecta ■ fim da proibição de ultrapassar
As mensagens de avaria são determinados sinais de trânsito
Sinais de trânsito
apresentadas com um 9 na linha através de uma câmara frontal e
início e fim de:
superior do Mostrador de informação. apresenta-os no Centro de
Informação do Condutor. ■ auto-estradas
A câmara traseira poderá não
■ estradas principais
funcionar correctamente quando:
■ áreas com crianças a brincar
■ estiver escuro,
■ o sol ou os feixes dos faróis Sinais complementares
incidirem directamente na objectiva ■ informações adicionais sobre
da câmara, sinais de trânsito
■ a objectiva da câmara estiver ■ restrição para reboques
tapada por gelo, neve, lama ou ■ aviso de piso molhado
qualquer outra coisa. Limpar a ■ aviso de gelo
objectiva, enxagúa-la com água e
secar com um pano macio, ■ setas de direcção
■ a porta da bagageira não está bem Os sinais de limitação de velocidade
fechada, são apresentados no Centro de
Sinais de trânsito, que serão Informação do Condutor até o sinal
■ o veículo sofreu uma colisão detectados, são de limitação de velocidade seguinte
traseira, ou o fim da limitação de velocidade
■ ocorreram alterações da ser detectado ou até um certo tempo
temperatura extremas. definido.
222 Condução e funcionamento

Um ponto de exclamação num Indicação de amostragem


quadro indica que foi detectado um
sinal complementar que não pode ser
reconhecido pelo sistema.
O sistema está activo até uma
velocidade de 200 km/h dependendo
das condições de iluminação. À noite
o sistema está activo até uma
velocidade de 160 km/h.
Assim que a velocidade baixa dos
55 km/h, o visor será reiniciado e o
conteúdo da página de sinal de
É possível a combinação de vários trânsito será apagado. Será a
sinais no visor. presentada a indicação de
velocidade reconhecida seguinte. Os sinais de trânsito são mostrados
na página Detecção de sinais de
trânsito no Centro de Informação do
Condutor, seleccionados através da
roda de regulação na alavanca dos
sinais de mudança de direcção
3 126.
Quando outra função no menu do
Centro de Informação do Condutor é
seleccionada e depois a página
Sistema de reconhecimento de sinais
de trânsito é escolhida novamente,
será apresentado o último sinal de
trânsito reconhecido.
Condução e funcionamento 223

Se o sistema se desactivar por si, o


conteúdo da página de sinais de
trânsito é limpo (não acontece se
estiver equipado com um sistema de
navegação) e é apresentado o
seguinte símbolo:

Função de mensagem de A função de mensagem de contexto


pode ser desactivada na página de
contexto
sinais de trânsito pressionando o
Limites de velocidade e sinais de botão SET/CLR na alavanca do
proibição de ultrapassagem são indicador de mudança de direcção.
mostrados como mensagens de
contexto em todas as páginas do
O conteúdo da página de sinais de Centro de Informação do Condutor.
trânsito é também limpo durante a
condução quando se pressiona o
botão SET/CLR na alavanca do
indicador de mudança de direcção
durante algum tempo.
224 Condução e funcionamento

Sistema de reconhecimento de sombras. Neste caso surge no


sinais de trânsito em conjunto vidro Nenhum sinal trâns detec dev
com o sistema de navegação temp atmosf
Se o veículo estiver equipado com ■ os sinais de trânsito estão
um sistema de navegação, podem incorrectamente montados ou
estar disponíveis as seguintes danificados
características: ■ os sinais de trânsito não estão em
■ indicação constante dos limites de conformidade com a Convenção de
velocidade efectivos Viena sobre Sinalização
Rodoviária (Wiener
■ em condições meteorológicas Übereinkommen über
difíceis, os dados de navegação Straßenverkehrszeichen)
referentes aos limites de
Assim que a página de configuração
velocidade são exibidos
seja visualizada, seleccionar Atenção
Desligado para desactivar a função Avaria
de mensagem de contexto. O sistema destina-se a auxiliar o
Reactivado, seleccionando Ligado. O auxiliar de sinais de trânsito pode
condutor numa determinada
Quando a ignição é ligada, a função não funcionar correctamente quando:
gama de velocidades a identificar
de mensagem de contexto é ■ a área do pára-brisas, onde a determinados sinais de trânsito.
desactivada. câmara frontal se encontra, não Não ignore os sinais de trânsito
A indicação da mensagem de está limpa que não são apresentados no
contexto é apresentada durante ■ os sinais de trânsito estão total ou sistema.
cerca de 8 segundos no Centro de parcialmente cobertos ou difíceis O sistema não identifica qualquer
Informação do Condutor. de distinguir outro sinal de trânsito que possa
■ existem condições ambientais indicar ou terminar num limite de
adversas, tal como chuva forte, velocidade.
neve, luz do sol directa ou
Condução e funcionamento 225

Não deixe que esta funcionalidade Os critérios para a detecção de sistema está activo. Quando o
especial o tente a tomar riscos mudança de faixa inadvertida são: indicador de controlo ) no conjunto
desnecessários durante a ■ Não operação dos sinais de de instrumentos se acende a verde, o
condução. mudança de direcção sistema está pronto a funcionar.
Adaptar sempre a velocidade às ■ Não operação do pedal do travão O sistema só está funcional a
condições da estrada. velocidades do veículo acima de
■ Nenhum funcionamento de 56 km/h e se existirem marcações da
Os sistemas auxiliares do acelerador ou velocidade faixa disponíveis.
condutor não isentam o condutor ■ Nenhuma direcção activa
de ter total responsabilidade pela Quando o sistema detecta uma
Se o condutor estiver activo, não será mudança de faixa inadvertida, o
utilização do veículo.
emitido qualquer aviso. indicador de controlo ) passa a
amarelo e fica intermitente. Em
Aviso de desvio de Activação simultâneo, é activado um sinal
trajectória sonoro.
O sistema de aviso de saída de faixa
tem como referência as marcações
de faixa entre as quais o veículo está
a avançar, através de uma câmara
dianteira. O sistema detecta as
mudanças de faixa e avisa o condutor
na eventualidade de uma mudança
de faixa inadvertida através de sinais
acústicos e visuais.

O sistema de aviso de saída de faixa


é activado pressionando o botão ). O
LED aceso no botão indica que o
226 Condução e funcionamento

Desactivação Combustível Atenção


O sistema é desactivado premindo o
botão ), o LED incorporado no botão Motores a gasolina A utilização de combustível que
apaga-se. não cumpra a norma EN 228 ou
Utilize apenas combustível sem
A velocidades inferiores a 56 km/h o chumbo que cumpra a norma E DIN 51626-1 ou semelhante,
sistema fica inoperacional. europeia EN 228 ou E DIN 51626-1 pode dar lugar a depósitos,
ou equivalente. aumento de desgaste ou danos no
Avaria motor e pode afectar a sua
O motor está apto a funcionar com o
O sistema de saída de faixa poderá garantia.
combustível E10 em conformidade
não funcionar correctamente quando:
com as normas. O combustível E10
■ o pára-brisas não está limpo contém até 10% de bioetanol. Atenção
■ existem condições ambientais Utilizar combustível com o índice de
adversas como chuva forte, neve, octanas recomendado 3 310. Utilizar Utilizar combustível com um
luz do sol directa ou sombras combustível com um índice de índice de octanas demasiado
O sistema não pode funcionar octanas demasiado baixo pode baixo pode provocar combustão
quando não é detectada marcação reduzir a potência e o binário do descontrolada e danos no motor.
de faixa. motor e aumentar ligeiramente o
consumo de combustível. Motores a diesel
Utilizar apenas combustível diesel
Atenção que cumpra a EN 590.
Não utilizar combustível nem Em países fora da União Europeia
aditivos de combustível que utilizar combustível Euro-Diesel com
contenham compostos metálicos, uma concentração de enxofre abaixo
tais como aditivos à base de de 50 ppm.
manganês. Isto pode danificar o
motor.
Condução e funcionamento 227

Atenção
O GPL é composto principalmente Selector de combustível
por propano e butano. O índice de
octanas situa-se entre 105 e 115,
A utilização de combustível que consoante a proporção de butano. O
não cumpra a norma EN 590 ou GPL é armazenado em fase líquida à
semelhante, pode dar lugar a pressão aproximada de 5 - 10 bar.
perda de potência do motor,
aumento de desgaste ou danos no O ponto de ebulição depende da
motor e pode afecta a sua pressão e da composição da mistura.
garantia. À pressão atmosférica, situa-se entre
-42 ºC (propano puro) e -0,5 ºC
Não utilizar óleos diesel marítimos, (butano puro).
óleos de aquecimento, Aquazole e
emulsões diesel-água semelhantes. Atenção
Os combustíveis diesel não devem
ser diluídos com combustíveis para O sistema funciona a uma Premindo o botão LPG comuta entre
motores a gasolina. temperatura ambiente de aprox. o funcionamento a gasolina e a gás
-8 ºC a 100 ºC. liquefeito logo que os parâmetros
necessários (temperatura do líquido
Combustível para O funcionamento integral do sistema de arrefecimento, temperatura do gás
funcionamento a gás GPL apenas pode ser garantido com e rotação mínima do motor) tenham
base em gás liquefeito que cumpre os sido atingidos. Os requisitos são
líquido requisitos mínimos da norma DIN EN atingidos após aproximadamente
O gás liquefeito é conhecido por LPG 589. 60 segundos (consoante a
(Liquefied Petroleum Gas) ou sob a temperatura exterior) e a primeira vez
designação GPL (Gás de Petróleo que o acelerador é pressionado com
Liquefeito). O GPL também é mais intensidade. O estado do LED
conhecido como Autogas. mostra o modo de funcionamento
actual.
228 Condução e funcionamento

1 desligado = funcionamento a Avarias e soluções O gás liquefeito tem um cheiro


gasolina Se não for possível passar ao modo especial (odorizado) de modo a que
1 acende = funcionamento a de gás, verificar o seguinte: quaisquer fugas possam ser
gás ■ Existe quantidade suficiente de gás detectadas facilmente.
1 pisca = não é possível liquefeito?
comutar, o depósito 9 Aviso
de um dos tipos de ■ Existe gasolina suficiente para o
combustível está arranque? Se cheirar a gás no interior do
vazio Devido a temperaturas extremas em veículo ou na proximidade
combinação com a composição do imediata deste, comute
Assim que os depósitos de gás gás, pode demorar um pouco mais imediatamente para o modo de
liquefeito estiverem vazios, o até que o sistema comute entre o gasolina. Não fumar. Sem chamas
funcionamento passa modo de gasolina e o modo de gás. vivas ou fontes de ignição.
automaticamente para gasolina até a
ignição ser desligada. Em situações extremas, o sistema
pode também regressar ao modo de Se possível, fechar a válvula de corte
A cada seis meses, esvaziar o gasolina se os requisitos mínimos manual na multiválvula. A
depósito de gasolina até a luz de não estiverem preenchidos. multiválvula está localizada no
aviso i se acender e depois depósito de gás liquefeito na
reabastecer. Isto ajuda a manter a Dirigir-se a uma oficina em caso de
bagageira, por baixo da tampa de
qualidade do combustível e o sistema todas as outras avarias.
piso.
operacional para o funcionamento a
gasolina. Atenção
Atestar o depósito frequentemente Reparações e regulações apenas
para impedir a corrosão do depósito. podem ser feitas por especialistas
certificados de modo a manter a
segurança e a garantia do sistema
GPL.
Condução e funcionamento 229

Advertência Cumprir as instruções de


Em caso de acidente, desligar a funcionamento e segurança da
ignição e as luzes. Fechar a válvula estação de serviço quando se
manual de corte localizada na estiver a abastecer.
multiválvula.
Abastecer 9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
Rodar para a direita a roda selectora veículo, reparar a causa dessa
manual. situação imediatamente numa
oficina.
Se não for perceptível cheiro a gás
quando a válvula de corte manual é
fechada, o veículo pode ser utilizado Atenção
no modo de gasolina. Se o cheiro a
gás persistir, não arrancar com o No caso de abastecimento com
motor. Reparar a avaria numa oficina. combustível errado, não ligar a
9 Perigo ignição.
Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir Antes de reabastecer, desligar o
as instruções de utilização do parque A portinhola do depósito de
motor e quaisquer fontes combustível encontra-se na parte
e a legislação em vigor. exteriores de calor com câmaras traseira direita do veículo.
de combustão. Desligar quaisquer
telemóveis.
230 Condução e funcionamento

Para fechar, rodar a tampa do tubo de


enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixá-la
engatar.

Abastecimento com gás


liquefeito
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se estiver
a abastecer.
A portinhola do depósito de A tampa do tubo de enchimento de A válvula de enchimento para gás
combustível só pode ser aberta se o combustível pode ser colocada no liquefeito situa-se atrás da tampa do
veículo estiver destrancado. Puxar a suporte, na portinhola do depósito de bocal de enchimento de gasolina.
aba na reentrância e abrir.. combustível.
Para abrir, rodar a tampa lentamente Para reabastecimento, introduzir
para a esquerda. completamente a pistola no bocal e
activá-la.
Depois do corte automático, pode ser
complementado com no máximo
mais duas doses de combustível.

Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Condução e funcionamento 231

Desenroscar a tampa protectora do Adaptador ACME: Enroscar a porca Soltar o botão do sistema de
gargalo de enchimento. da ponteira de enchimento no enchimento e o processo de
adaptador. Pressionar para baixo o enchimento pára. Soltar o gatilho de
gatilho de bloqueio na ponteira de bloqueio e retirar a ponteira de
enchimento. enchimento. Pode escapar uma
Gargalo de enchimento DISH pequena quantidade de gás
(Itália): Colocar o ponteira de liquefeito.
enchimento no adaptador. Retirar o adaptador e arrumar no
Pressionar para baixo o gatilho de veículo.
bloqueio na ponteira de enchimento. Encaixar a tampa protectora para
Gargalo de enchimento com encaixe evitar a intrusão de corpos estranhos
de baioneta: Colocar a ponteira de no bocal de enchimento e no sistema.
enchimento no adaptador e rodar
para a esquerda ou para a direita um 9 Aviso
quarto de volta. Puxar totalmente
Encaixar o adaptador apropriado.
para cima o gatilho de bloqueio da Devido à concepção do sistema, é
ponteira de enchimento. inevitável uma fuga de gás
Gargalo de enchimento EURO: liquefeito após libertação do
Pressionar a ponteira de enchimento gatilho de bloqueio. Evitar
no adaptador até encaixar. inalação.
Premir o botão do ponto de
abastecimento de gás liquefeito. O 9 Aviso
sistema de enchimento pára ou
funciona mais lentamente quando O depósito de gás liquefeito
80% da capacidade do depósito é apenas pode ser cheio até 80 %
atingida (nível máximo de da respectiva capacidade por
enchimento). razões de segurança.
232 Condução e funcionamento

A multiválvula existente no depósito Adaptador ACME: Bélgica,


de gás liquefeito limita Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
automaticamente a quantidade a Suíça
encher. Se for adicionada uma
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
que estão disponíveis nos Adaptador Euro: Espanha
Distribuidores Autorizados Opel e
nos Reparadores Autorizados Opel.
Adaptador de baioneta: Países
Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido

Adaptador DISH (Itália): Bósnia-


-Herzegovina, Bulgária, Dinamarca,
Estónia, França, Grécia, Itália,
Condução e funcionamento 233

Croácia, Letónia, Lituânia, Consultar os valores específicos do adicional pode implicar resultados
Macedónia, Áustria, Polónia, veículo no Certificado CE de ligeiramente mais elevados que o
Portugal, Roménia, Suécia, Suíça, Conformidade fornecido com o consumo e as emissões de CO2
Sérvia, Eslováquia, Eslovénia, veículo ou os documentos de indicadas. Para além disso, o
República Checa, Turquia, Ucrânia, matrícula nacionais. consumo de combustível depende do
Hungria estilo de condução de cada um e das
Informação geral condições do piso e do trânsito.
Tampa do tubo de enchimento Os valores oficiais citados tanto de
de combustível consumo de combustível como de
Utilize apenas tampas do tubo de emissões de CO2 estão em
enchimento de combustível de conformidade com o modelo base da
origem. Os veículos com motor a UE com equipamento normalizado.
diesel têm tampas do tubo de Os valores de consumo de
enchimento de combustível combustível e de emissões de CO2
especiais. são calculados de acordo com o
normativo R (CE) Nº. 715/2007 (na
Consumo de combustível - versão que for respectivamente
aplicável) tendo em consideração o
Emissões de CO2 peso do veículo em ordem de
O consumo de combustível (circuito marcha, como especificado pelo
combinado) do modelo Opel Astra é normativo.
de 3,7 a 8,1 l/100 km. Os valores são apenas
As emissões de CO2 (circuito disponibilizados com a finalidade de
combinado) situam-se no intervalo 99 estabelecer comparações entre
a 189 g/km. veículos diferentes e não devem ser
considerados como garantia do
consumo real de combustível de uma
veículo em particular. Equipamento
234 Condução e funcionamento

Rebocar Condições de condução e Rebocar


sugestões para o reboque Cargas de atrelados
Informações gerais Antes de fixar um reboque, lubrificar
Utilizar apenas equipamento de As cargas de atrelados permitidas
a esfera de acoplamento. Contudo, são valores máximos que dependem
reboque aprovado para o seu não o fazer se se estiver a utilizar um
veículo. Qualquer equipamento de do veículo e do motor em casa e que
estabilizador na esfera de reboque não devem ser ultrapassados. A
reboque montado pós-venda deve para reduzir os movimentos de
ser montado numa oficina. Pode ser carga de reboque efectiva é a
ziguezague. diferença entre o peso bruto efectivo
necessário fazer alterações que
Para atrelados com baixa do atrelado e a carga da tomada de
afectem o sistema de arrefecimento,
estabilidade de condução e atrelados acoplamento efectiva com o atrelado
resguardos térmicos ou outro
de caravanas com um peso bruto ligado.
equipamento.
autorizado de mais de 1300 kg a As cargas de atrelados permitidas
A função de detecção de lâmpada utilização de um estabilizador é
fundida das luzes de travagem do são especificadas nos documentos
fortemente recomendada ao conduzir do veículo. De uma forma geral, são
reboque não consegue detectar uma acima do 80 km/h.
inoperabilidade parcial das válidas para inclinações de 12% no
Se o reboque começar a andar aos máximo
lâmpadas. Por exemplo, no caso de
ziguezagues, reduzir a velocidade; A carga de reboque permitida aplica-
4 x 5 watts, a função só avisa quando
não tentar corrigir a direcção e travar -se até à inclinação especificada e
restar uma lâmpada de 5 watt
a fundo se necessário. até uma altitude de 1000 metros
funcional ou quando não restar
nenhuma lâmpada. Numa descida, conduzir na mesma acima do nível do mar. Uma vez que
mudança que se utilizaria para fazer a potência do motor diminui à medida
Instalar equipamento para reboque
essa subida e conduzir a uma que a altitude aumenta devido à
pode cobrir a abertura do olhal de
velocidade semelhante. rarefacção do ar, havendo assim
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera Ajustar a pressão dos pneus para o menor capacidade de subida, o peso
para rebocar. Manter sempre a valor especificado para carga bruto do atrelado admissível também
esfera da barra de acoplamento no completa 3 333. diminui 10% por cada 1000 metros de
veículo. altitude adicional. O peso bruto do
Condução e funcionamento 235

atrelado não tem de ser reduzido Carga do eixo traseiro Arrumação da barra da esfera
quando se conduzir em estradas com Quando o reboque está ligado e o de acoplamento
inclinações ligeiras (menos de 8%, veículo rebocador está totalmente
p. ex. em auto-estradas). carregado, a carga do eixo traseiro
O peso bruto do atrelado admissível permitida (ver placa de identificação
não deve ser excedido. Esse peso é ou documentos do veículo) pode ser
especificado na placa de ultrapassada em 60 kg, o peso bruto
identificação 3 305. do veículo pode ser ultrapassado em
60 kg. Se a carga do eixo traseiro
Carga de acoplamento vertical permitida for ultrapassada, não se
A carga de acoplamento vertical é a deve exceder a velocidade máxima
carga exercida pelo reboque na de 100 km/h.
esfera de acoplamento. Pode ser
alterada alterando a distribuição do Acoplamento de reboque
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical Atenção O saco com a barra da esfera de
máxima permitida, 75 kg, está acoplamento está arrumado no
especificada na placa de Quando se utilizar o veículo sem compartimento de arrumação
identificação do equipamento de um reboque, desmontar a barra traseiro no piso.
reboque e nos documentos do da esfera de acoplamento. Colocar a cinta pelo olhal, passar
veículo. Visar sempre atingir a carga duas vezes à volta e apertá-la para
máxima, especialmente no caso de fixar o saco.
reboques pesados. A carga de
acoplamento vertical nunca deve ser
inferior a 25 kg.
236 Condução e funcionamento

Montar a barra da esfera de Verificar a tensão da barra da esfera


acoplamento de acoplamento

Desengatar e rebater a tomada.


Retirar o tampão de vedação da
abertura da barra da esfera de
Pressionar as fixações para dentro e ■ A marcação vermelha no manípulo
acoplamento e arrumar.
retirar a cobertura, excepto dois rotativo tem de estar virada para a
volumes de 3 portas. marcação verde na barra da esfera
de acoplamento.
■ A folga entre o botão rotativo e a
barra da esfera de acoplamento
tem de ser de cerca de 6 mm.
■ A chave tem de estar na
posição c.
Condução e funcionamento 237

Caso contrário, a barra da esfera de Colocar a barra da esfera de Bloquear a barra da esfera de
acoplamento tem de ser colocada acoplamento acoplamento rodando a chave para a
sob tensão antes de inserida: posição e. Retirar a chave e fechar a
■ Desbloquear a barra da esfera de tampa de protecção.
acoplamento rodando a chave para
Olhal para cabo anti-desengate
a posição c.

Inserir a barra da esfera de


acoplamento sob tensão na abertura
e empurrar com firmeza para cima
até se ouvir um estalido, sinal de
■ Puxar o manípulo rotativo para fora encaixe. Fixar o cabo anti-desengate ao olhal.
e rodar no sentido dos ponteiro dos O manípulo rotativo volta à posição
relógios até ao máximo. Verificar se a barra da esfera de
inicial, assentando contra a barra da acoplamento está bem montada
esfera de acoplamento sem folga. ■ A marcação verde no manípulo
rotativo tem de estar virada para a
9 Aviso marcação verde na barra da esfera
de acoplamento.
Não tocar no manípulo rotativo
durante a instalação.
238 Condução e funcionamento

■ Não deve haver qualquer folga Desmontar a barra da esfera de Assistência de


entre o manípulo rotativo e a barra acoplamento
da esfera de acoplamento. estabilidade com reboque
■ A barra da esfera de acoplamento Se o sistema detectar movimentos de
deve engatar bem na abertura. ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto de veículo/
■ A barra da esfera de acoplamento reboque é travado selectivamente até
deve ser bloqueada e a chave deve esses movimentos pararem.
ser removida. Enquanto o sistema está a funcionar,
manter o volante o mais imóvel
9 Aviso possível.
Apenas é permitido rebocar um A assistência à estabilidade do
atrelado quando a barra da esfera reboque (TSA) é uma função do
de acoplamento está bem Controlo Electrónico de Estabilidade
montada. Se a barra da esfera de 3 188.
acoplamento não engatar bem, Abrir a aba de protecção e rodar a
recorrer à ajuda de uma oficina. chave para a posição c para
desbloquear a barra da esfera de
acoplamento.
Puxar o manípulo rotativo para fora e
rodar no sentido dos ponteiro dos
relógios até ao máximo. Puxar a
barra da esfera de acoplamento para
fora e para baixo.
Colocar o tampão de vedação na
abertura. Dobrar e arrumar a tomada.
Repor a cobertura, excepto dois
volumes de 3 portas.
Conservação do veículo 239

Conservação do Informação Geral Imobilizar o veículo a longo


veículo prazo
Acessórios e alterações no
veículo Armazenamento durante muito
Recomendamos a utilização de tempo
Informação Geral ....................... 239 Se o veículo tiver de ser armazenado
peças e acessórios de origem e
Verificações no veículo .............. 240 peças aprovadas pela fábrica por vários meses:
Substituir lâmpadas ................... 247 específicas para o seu tipo de ■ Lavar e encerar o veículo.
Instalação eléctrica .................... 268 veículo. Não podemos avaliar ou ■ Verificar a protecção de cera do
garantir a qualidade de outros compartimento do motor e da
Ferramentas do veículo ............. 275 produtos - mesmo que aprovados por substrutura.
Rodas ........................................ 277 legislação ou por qualquer outra
forma. ■ Limpar e conservar os vedantes de
Auxílio de arranque ................... 295
borracha.
Rebocar ..................................... 296 Não efectuar alterações no sistema
eléctrico, p. ex. alterações nas ■ Atestar completamente o depósito
Conservação do veículo ............ 298 do combustível.
unidades electrónicas de controlo.
■ Mudar o óleo de motor.
Atenção ■ Drenar o reservatório do líquido
limpa-vidros.
Ao transportar o veículo num ■ Verificar a protecção anti-corrosão
comboio ou num reboque, as e o anticongelante do líquido de
palas pára-lama podem ficar arrefecimento.
danificadas.
■ Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa.
240 Conservação do veículo

■ Estacionar o veículo num local


seco e bem ventilado. Engatar a
■ Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.
Verificações no veículo
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
■ Montar a chapa de matrícula se Execução dos trabalhos
necessário.
P. Evitar que o veículo deslize.
■ Não aplicar o travão de mão.
Recolha de veículos em
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo. fim de vida
■ Desligar o grampo do terminal Informação acerca dos centros de
negativo da bateria do veículo. Não recuperação do veículo em fim de
esquecer que nenhum dos vida e a reciclagem dos veículos em
sistemas está funcional, p. ex. fim de vida está disponível no nosso
sistema de alarme anti-roubo. sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas
Colocar em funcionamento a um centro de reciclagem
Quando o veículo vai ser colocado autorizado.
novamente em funcionamento: Os veículos a gás liquefeito devem
ser reciclados por um centro
9 Aviso
■ Ligar o grampo ao terminal
negativo da bateria do veículo. autorizado para veículos a gás
Realizar verificações no
Activar o sistema electrónico dos liquefeito.
compartimento do motor apenas
vidros eléctricos. quando a ignição estiver
■ Verificar a pressão dos pneus. desligada.
■ Atestar o reservatório do líquido A ventoinha de arrefecimento
lava-vidros. pode começar a funcionar mesmo
com a ignição desligada.
■ Verificar o nível do óleo do motor.
Conservação do veículo 241

Se o capot for aberto durante um


9 Perigo Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
O sistema da ignição e os faróis de segurança.
xénon utilizam uma tensão muito
elevada. Não tocar. Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar o
Capot suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Abrir Baixar o capô e deixá-lo cair sobre o
trinco. Verificar se o capô está
engatado.
Empurrar o grampo de segurança
para a direita e abrir o capô. Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que é
utilizado óleo com a especificação
correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 303.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
Puxar a alavanca de abertura e estar à temperatura de
colocá-la na posição inicial. funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.

Fixar o suporte do capô.


242 Conservação do veículo

Puxar a vareta para fora. Limpá-la, Recomendamos a utilização do


inseri-la até ao batente da pega, mesmo tipo de óleo do motor que foi
puxar para fora e ver qual o nível do utilizado na última mudança.
óleo do motor. O nível do óleo de motor não deve
Inserir a vareta até ao batente da exceder a marca MAX na vareta.
pega e dar meia volta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.

Quando o nível do óleo de motor for Capacidades 3 332.


inferior à marca MIN, atestar com Colocar o tampão e apertar.
óleo de motor.
Líquido de arrefecimento
do motor
O líquido de arrefecimento protege
As varetas de verificação do óleo
de congelamento até
variam consoante a versão do motor.
aproximadamente -28 ºC. Em países
nórdicos, com clima muito frio, o
líquido de arrefecimento atestado de
fábrica protege de congelamento até
aproximadamente -37ºC.
Conservação do veículo 243

Atenção
Se o sistema de arrefecimento estiver Líquido do limpa-vidros
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
Utilizar apenas anticongelante marca de enchimento. Atestar se o
aprovado. nível estiver baixo.
Nível do líquido de 9 Aviso
arrefecimento
Deixar o motor arrefecer antes de
Atenção abrir a tampa. Abrir a tampa com
cuidado e deixar a pressão sair
Um nível demasiado baixo do devagar.
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor. Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de Encher com água limpa misturada
arrefecimento libertado misturado com uma quantidade adequada de
com água da torneira limpa. Caso líquido de lava-pára-brisas que
não tenha líquido de arrefecimento contenha anti-congelante. Para a
disponível, utilizar água da torneira proporção de mistura correcta,
limpa. Colocar o tampão e apertar. consultar o recipiente do líquido do
Mandar verificar a concentração de limpa-vidros
líquido de arrefecimento e a causa da
perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
244 Conservação do veículo

protecção em temperaturas Bateria


baixas ou uma baixa súbita de Os veículos sem sistema Start/Stop
temperatura. serão equipados com uma bateria
ácido-chumbo. Os veículos com
Travões sistema Start/Stop serão equipados
No caso de uma espessura mínima com uma bateria AGM, que não é
dos calços dos travões, ouvir-se-á um uma bateria ácido-chumbo.
silvo durante a travagem. A bateria do veículo não precisa de
Pode-se continuar a conduzir nessa manutenção, desde que o perfil de
situação mas deve substituir-se os condução permita carga suficiente
calços dos travões o mais depressa para a bateria. Deslocações curtas e
possível. arranques frequentes podem
O nível do óleo dos travões deve descarregar a bateria. Evitar a
Depois de montar calços novos, não situar-se entre as marcas MIN e utilização de consumidores de
travar a fundo desnecessariamente MAX. energia desnecessários.
nas primeiras viagens. Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação do
Líquido dos travões óleo dos travões pode causar avarias
no sistema de travões. Reparar a
9 Aviso causa de uma perda de óleo dos
travões numa oficina.
O líquido dos travões é venenoso Utilizar apenas líquido dos travões de
e corrosivo. Evitar o contacto com alto desempenho aprovado para o As pilhas não devem ser eliminadas
olhos, pele, tecidos e superfícies veículo. Líquido dos travões e da junto com os resíduos domésticos.
pintadas. embraiagem 3 303. Devem ser colocadas em pontos de
recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Conservação do veículo 245

Deixar o veículo parado durante mais Usar apenas baterias que permitam Advertência
de 4 semanas pode conduzir a que a caixa de fusíveis seja montada A utilização de uma bateria AGM
descarga da bateria. Desligar o em cima da bateria. diferente da bateria Opel original
grampo do terminal negativo da Em veículos com sistema Start/Stop, poderá resultar num desempenho
bateria do veículo. garantir que a bateria AGM (tapete de mais fraco do sistema Start/Stop.
Assegurar que a ignição está vidro absorvente) é substituída por Recomendamos que substitua a
desligada antes de ligar ou desligar a outra bateria AGM. bateria numa oficina.
bateria do veículo. Sistema Start/Stop 3 175.
Protecção contra descarga da bateria
3 161. Carregar a bateria
Substituir a bateria 9 Aviso
Advertência
Qualquer incumprimento das Nos veículos com sistema Start/
instruções indicadas neste Stop, certificar-se de que o
parágrafo poderá levar à potencial de carga não excede os
desactivação temporária do sistema 14,6 volts quando é utilizado um
Start/Stop. carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria poderá sofrer
Quando a bateria está a ser danos.
substituída, por favor assegure-se Uma bateria AGM pode ser
que não existem orifícios de identificada pela etiqueta na bateria. Auxílio de arranque 3 295.
ventilação abertos nas proximidades Recomendamos a utilização de uma
do terminal positivo. Se um orifício de bateria Opel original.
ventilação estiver aberto nesta área,
deve ser fechado com um tampão
falso, e a ventilação na proximidade
do terminal negativo deve ser aberta.
246 Conservação do veículo

Etiqueta de aviso ■ Consultar o Manual do Proprietário Substituição das escovas


para mais informações.
■ Pode haver gases explosivos perto
do limpa pára-brisas
da bateria.

Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito ficou vazio, é
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois ligar o motor
durante 40 segundos, no máximo.
Significado dos símbolos: Repetir esse processo após terem
■ Sem faíscas, chamas vivas ou decorrido no mínimo 5 segundos. Se Levantar o braço do limpa-vidros até
fumo. o motor não pegar, recorrer à se manter na posição levantada,
■ Proteger sempre os olhos. Os assistência de uma oficina. pressionar o botão, desencaixar a
gases explosivos podem causar escova e retirá-la.
cegueira ou ferimentos. Fixar ao braço do limpa-vidros a
■ Mantenha a bateria fora do alcance escova limpa-vidros num ligeiro
das crianças. ângulo e empurrar até encaixar.
■ A bateria contém ácido sulfúrico Baixar o braço cuidadosamente.
que pode provocar cegueira ou
lesões por queimaduras graves.
Conservação do veículo 247

Escova do limpa-vidros no Substituir lâmpadas Faróis de halogéneo


óculo traseiro
Desligar a ignição e desligar o Dois volumes de 5 portas, três
interruptor apropriado ou fechar as volumes de 4 portas, Sports
portas. Tourer
Apenas segurar na lâmpada pela
base! Não tocar no vidro da lâmpada
com as mãos sem utilizar luvas.
Apenas utilizar o mesmo tipo de
lâmpada para substituição.
Substituir a lâmpadas dos faróis a
partir do compartimento do motor.

Verificação das lâmpadas


Levantar o braço do limpa pára- Depois da substituição de uma
-brisas. Desencaixar a escova do lâmpada, ligar a ignição, fazer
limpa pára-brisas conforme se funcionar e verificar as luzes.
mostra na figura e retirar. Faróis de halogéneo com lâmpadas
Fixar ao braço do limpa-vidros a separadas para luzes de médios e de
escova limpa-vidros num ligeiro máximos.
ângulo e empurrar até encaixar. Lâmpada exterior das luzes de
Baixar o braço cuidadosamente. médios (1).
Lâmpada interior das luzes de
máximos (2).
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (3).
248 Conservação do veículo

Luzes de médios (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para Luzes de máximos (2)
a esquerda para desengatar.
Afastar o suporte da lâmpada do
reflector.

1. Rodar a tampa (1) para a 1. Rodar a tampa (2) para a


esquerda e retirá-la. esquerda e retirá-la.
2. Rodar o suporte da lâmpada para
3. Separar a lâmpada do casquilho a esquerda para desencaixar.
e substituí-la. Afastar o suporte da lâmpada do
4. Colocar o suporte da lâmpada, reflector.
encaixando as duas patilhas no 3. Separar a lâmpada do casquilho
reflector, e rodar no sentido dos e substituí-la.
ponteiros do relógio para fixar. 4. Colocar o suporte da lâmpada,
5. Encaixar a tampa e rodar para a encaixando as duas patilhas no
direita. reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
5. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Conservação do veículo 249

Luzes laterais/Farol de circulação 3. Retirar a lâmpada do casquilho e


diurna (3) substituí-la.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector. Encaixar a tampa e
rodar para a direita.

Dois volumes de 3 portas

2. Pressionar as linguetas e retirar o


suporte da lâmpada do reflector.
1. Rodar a tampa (3) para a
esquerda e retirá-la. Utilizar uma
chave de parafusos para rodar a
tampa.

Faróis bi-halogéneo (1) com uma


lâmpada para luzes de máximos e de
médios.
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (2).
250 Conservação do veículo

Luzes de médios/máximos (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para 5. Colocar o suporte da lâmpada,
a esquerda para desengatar. encaixando as duas patilhas no
Afastar o suporte da lâmpada do reflector, e rodar no sentido dos
reflector. ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Luzes laterais/Luzes de condução
diurna (2)

1. Rodar a tampa (1) para a


esquerda e retirá-la.

3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha
pressionando a patilha de
fixação.
4. Substituir a lâmpada e ligar o
suporte da lâmpada com a 1. Rodar o casquilho da lâmpada (2)
ligação da ficha. para a esquerda para desengatar.
Remover o casquilho da lâmpada
do reflector.
Conservação do veículo 251

Iluminação dianteira Iluminação de cantos


adaptativa
9 Perigo
A iluminação dianteira adaptativa
utiliza faróis de xénon.
Os faróis de xénon funcionam com
uma grande tensão eléctrica. Não
tocar. Substituir as lâmpadas
numa oficina.
2. Remover a lâmpada do
casquilho, puxando. As luzes laterais/luzes de condução
diurna foram concebidas como 1. Rodar a tampa para a esquerda e
3. Substituir e introduzir a nova díodos emissores de luz (LED) e não retirá-la.
lâmpada no casquilho. podem ser substituídas.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no As lâmpadas para a iluminação de
reflector e rodar para a direita. canto podem ser alteradas.
252 Conservação do veículo

2. Rodar o suporte da lâmpada para Faróis de nevoeiro


a esquerda para desencaixar.
Afastar o suporte da lâmpada do Dois volumes de 5 portas, três
reflector.
volumes de 4 portas, Sports
Tourer

2. Desapertar os dois parafusos e


retirar o grupo óptico dos piscas
do pára-choques.

3. Desencaixar a lâmpada da
ligação da ficha, puxando.
4. Substituir a lâmpada e ligar o 1. Solte ambas as capas com uma
suporte da lâmpada com a chave de fendas na zona
ligação da ficha. assinalada.
5. Colocar o suporte da lâmpada,
encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Conservação do veículo 253

3. Desapertar os três parafusos e 7. Ligar o grupo óptico de nevoeiro


retirar o grupo óptico de nevoeiro ao pára-choques e prender com
do pára-choques. três parafusos.
8. Ligar o grupo óptico dos piscas ao
pára-choques e prender com dois
parafusos.
9. Encaixar ambas as capas.

Dois volumes de 3 portas

2. Desapertar os dois parafusos e


retirar o grupo óptico do pára-
4. Rodar o casquilho da lâmpada -choques.
para a esquerda e retirá-lo do
reflector.
5. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
1. Desencaixar a cobertura
6. Substituir e inserir o casquilho da utilizando uma chave-de-
lâmpada dentro do reflector, rodar -parafusos na reentrância e retirá-
o casquilho no sentido horário e -la.
prender o conector de ficha.
254 Conservação do veículo

3. Rodar o casquilho da lâmpada Indicadores de mudança


para a esquerda e retirá-lo do
reflector. de direcção dianteiros
4. Desencaixar o casquilho da Dois volumes de 5 portas, três
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
volumes de 4 portas, Sports
retenção. Tourer
5. Remover e substituir o casquilho
com a lâmpada e ligar a ligação
da ficha.
6. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector, rodando para a direita e
encaixar. 2. Desapertar os dois parafusos e
retirar o grupo óptico do pára-
7. Montar o conjunto da lâmpada -choques.
apertando ambos os parafusos.
8. Montar e encaixar a cobertura.

1. Solte ambas as capas com uma


chave de fendas na zona
assinalada.
Conservação do veículo 255

3. Desencaixar o casquilho da 7. Ligar o grupo óptico ao pára-


lâmpada do reflector, -choques e prender com os dois
pressionando as duas presilhas parafusos.
de retenção. 8. Encaixar ambas as capas.
Dois volumes de 5 portas, três
volumes de 4 portas, Sports Tourer
com pára-choques dianteiro Sport/
GSi
As lâmpadas são acessíveis pela
parte de baixo do veículo.

3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
4. Desencaixar o conector da ficha 4. Retirar e substituir o casquilho da
do casquilho da lâmpada, lâmpada com a lâmpada.
pressionando a presilha de 5. Ligar a ligação da ficha.
retenção.
6. Inserir o casquilho da lâmpada no
5. Retirar e substituir o casquilho da reflector.
lâmpada com a lâmpada.
7. Rodar a mola de fixação para a
6. Inserir o casquilho da lâmpada frente e encaixar.
dentro do reflector e ligar o 1. Desencaixar a mola de fixação e
conector de ficha. depois rodá-la para trás.
2. Puxar o casquilho da lâmpada
com a lâmpada para fora do
reflector.
256 Conservação do veículo

Dois volumes de 3 portas 2. Rodar o casquilho da lâmpada no Luzes traseiras


sentido anti horário para
desengatar e extrair do reflector. 2 volumes de 5 portas

1. Rodar a tampa (1) para a


esquerda e retirá-la.
3. Remover a lâmpada do
casquilho, rodando para a 1. Desprenda a cobertura no lado
esquerda. respectivo e remova-a.
4. Substituir e introduzir a nova
lâmpada no casquilho, rodando
para a direita.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector e rodar para a direita.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Conservação do veículo 257

3. Extraia cuidadosamente o grupo


óptico traseiro das reentrâncias.
Certificar-se que a conduta do
cabo na devida posição.
4. Separar o cabo do suporte.
5. Separar a ficha da cablagem do
suporte da lâmpada.

2. Desapertar a porca de fixação em 7. Retire e substitua a lâmpada


plástico, pelo lado de dentro e à extraindo ou empurrando a
mão. lâmpada ligeiramente para dentro
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
Luz traseira (1)
Luz de travão (2)
6. Desenrosque os três parafusos Indicador de mudança de
com uma chave de fendas e retire direcção (3)
o suporte da lâmpada do grupo 8. Inserir o suporte da lâmpada no
óptico. grupo óptico traseiro e aparafusar
no lugar. Ligar a ficha da
cablagem e pressionar o cabo no
suporte. Montar o grupo óptico
com os pinos de retenção dentro
das reentrâncias da carroçaria e
258 Conservação do veículo

apertar a porca de fixação pelo 5. Retire e substitua a lâmpada


lado de dentro da bagageira. extraindo ou empurrando a
Fechar a tampa e encaixar. lâmpada ligeiramente para dentro
do casquilho e rodando no
Montagem de luzes na porta da sentido anti horário:
bagageira Luz traseira (1)
Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
lado.
6. Inserir o suporte da lâmpada no
grupo óptico traseiro. Montar o
grupo óptico na porta da
4. Pressionar a presilha de retenção bagageira e apertar os parafusos
e retirar o suporte da lâmpada do pelo lado de dentro. Fixar todas
grupo óptico. as coberturas.

1. Abrir a porta da bagageira e retirar


a cobertura e ambas as
coberturas das cortinas nos
respectivos lados.
2. Desapertar os três parafusos e
retirá-los.
3. Retirar o grupo óptico. Certificar-
-se que a conduta do cabo na
devida posição.
Conservação do veículo 259

Três volumes de 4 portas 2. Desapertar duas porcas de


fixação de plástico, do lado de
dentro e à mão.

5. Retirar o suporte da lâmpada


rodando e substituir a lâmpada
1. Retirar a cobertura no lado extraindo ou empurrando a
respectivo. lâmpada ligeiramente para dentro
3. Extrair cuidadosamente o grupo
óptico traseiro das reentrâncias. do casquilho e rodando no
Certificar-se que a conduta do sentido anti horário:
cabo na devida posição. Luz traseira/Luz dos travões (1)
4. Separar a ficha da cablagem do Indicador de mudança de
suporte da lâmpada. direcção (2)
6. Inserir o suporte da lâmpada e
rodar para a direita. Ligar a ficha
da cablagem. Montar o grupo
óptico com os pinos de retenção
dentro das reentrâncias da
260 Conservação do veículo

carroçaria e apertar as porcas de Carrinha


fixação pelo lado de dentro da
bagageira. Fixar a cobertura.
Montagem de luzes na porta da
bagageira

2. Retirar o suporte da lâmpada


rodando e substituir a lâmpada
extraindo ou empurrando a 1. No lado esquerdo, rebater a
lâmpada ligeiramente para dentro cortina e retirar.
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
1. Abrir a porta da bagageira e retirar Luz traseira (1)
a cobertura do lado respectivo.
Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
lado.
3. Inserir o suporte da lâmpada e
rodar para a direita. Fixar a
cobertura.
Conservação do veículo 261

2. Retirar a cobertura no lado


respectivo.

4. Extrair cuidadosamente o grupo 6. Retirar o suporte da lâmpada


óptico traseiro das reentrâncias. rodando no sentido anti horário e
3. Desapertar duas porcas de Certificar-se que a conduta do substituir a lâmpada extraindo ou
fixação de plástico, do lado de cabo na devida posição. empurrando a lâmpada
dentro e à mão. 5. Separar a ficha da cablagem do ligeiramente para dentro do
suporte da lâmpada. casquilho e rodando no sentido
anti horário:
Luzes traseiras (1 + 2)
Indicador de mudança de
direcção (3)
Luz de travão (4)
7. Ligar a ficha da cablagem e
pressionar o cabo no suporte.
Montar o grupo óptico com os
pinos de retenção dentro das
reentrâncias da carroçaria e
262 Conservação do veículo

apertar as porcas de fixação pelo Montagem de luzes na porta da


lado de dentro da bagageira. bagageira
Fixar a cobertura.

4. Retirar o suporte da lâmpada


rodando no sentido anti horário e
1. Abrir a porta da bagageira e retirar substituir a lâmpada extraindo ou
Quando montar, pressionar a as coberturas das cortinas do empurrando a lâmpada
cortina no lado esquerdo para lado respectivo. ligeiramente para dentro do
dentro dos olhais de borracha até casquilho e rodando no sentido
2. Desapertar os parafusos e retirá-
atingir força de retenção total. anti horário:
-los.
3. Retirar o grupo óptico traseiro e Luz traseira (1)
soltar a ficha da cablagem do Luz de nevoeiro traseira/Luz de
suporte da lâmpada. marcha-atrás (2), conforme o
lado.
5. Montar o grupo óptico na porta da
bagageira e apertar os parafusos
pelo lado de dentro. Fixar todas
as coberturas.
Conservação do veículo 263

Luz de nevoeiro traseira Dois volumes de 3 portas 2. Desapertar ambas as porcas de


respectivamente luz de marcha atrás fixação de plástico, do lado de
(2), dependendo do lado, pode ser dentro e à mão.
substituída por uma cobertura na
porta da retaguarda sem remover o
grupo óptico: desmontar a cobertura,
rodar o suporte da lâmpada e
substituir a lâmpada rodando no
sentido anti horário.

1. Desprenda a cobertura no lado


respectivo e remova-a.
264 Conservação do veículo

3. Extrair cuidadosamente o grupo Apenas a luz do indicador de 1. Abrir a porta da bagageira e retirar
óptico das reentrâncias. mudança de direcção (2) pode ser as coberturas do lado respectivo.
4. Separar a ficha da cablagem do substituída. 2. Desapertar três parafusos.
suporte da lâmpada. 6. Inserir e rodar para a direita o 3. Retirar o grupo óptico traseiro da
suporte da lâmpada no grupo porta da bagageira.
óptico traseiro. Ligar a ficha da
cablagem ao grupo óptico. 4. Retirar o suporte da lâmpada
Montar o grupo óptico com os rodando e substituir a lâmpada
pinos de retenção dentro das extraindo ou empurrando a
reentrâncias da carroçaria e lâmpada ligeiramente para dentro
apertar as porcas de fixação pelo do casquilho e rodando no
lado de dentro da bagageira. sentido anti horário:
Fechar a tampa e encaixar.
Montagem de luzes na porta da
bagageira

5. Retirar o suporte da lâmpada


rodando e substituir a lâmpada
extraindo ou empurrando a
lâmpada ligeiramente para dentro
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
Luz traseira/Luz dos travões (1)
Luz traseira (1)
Indicador de mudança de
direcção (2) Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
versão com díodo emissor de luz
lado.
(LED)
Conservação do veículo 265

(2) (apenas um lado) Indicadores de mudança dianteiro com a extremidade


versão com díodo emissor de luz dianteira.
(LED)
de direcção laterais
Consoante o lado, apenas se Dois volumes de 3 portas
pode mudar a luz de nevoeiro Para substituir a lâmpada, retire o
traseira respectivamente luz de respectivo alojamento:
marcha atrás (2).
5. Inserir e rodar para a direita o
suporte da lâmpada no grupo
óptico traseiro. Montar o grupo
óptico traseiro na porta da
bagageira e apertar os parafusos.
Fixar todas as coberturas.

2. Rodar o casquilho da lâmpada no


sentido contrário dos ponteiros do
relógio e remover do alojamento.

1. No lado esquerdo do veículo,


deslizar a lâmpada para frente e
desmontá-la do guarda-lama
dianteiro com a extremidade
traseira.
No lado direito do veículo,
deslizar a lâmpada para trás e
desmontá-la do guarda-lama
266 Conservação do veículo

Dois volumes de 5 portas, três


volumes de 4 portas, Sports
Tourer
Para substituir a lâmpada, retire o
respectivo alojamento:

3. Retirar a lâmpada do casquilho e 2. Rodar o casquilho da lâmpada no


substituí-la. sentido contrário dos ponteiros do
4. Inserir o suporte da lâmpada e relógio e remover do alojamento.
rodar para a direita.
5. No lado esquerdo: inserir a
extremidade dianteira dentro do 1. No lado esquerdo do veículo,
guarda-lama dianteiro, deslizar deslizar a lâmpada para frente e
para a frente e inserir a desmontá-la do guarda-lama
extremidade traseira. dianteiro com a extremidade
No lado direito: inserir a traseira.
extremidade traseira dentro do No lado direito do veículo,
guarda-lama dianteiro, deslizar deslizar a lâmpada para trás e
para trás e inserir a extremidade desmontá-la do guarda-lama
dianteira. dianteiro com a extremidade
dianteira.
Conservação do veículo 267

3. Retirar a lâmpada do casquilho e Luz da chapa de matrícula


substituí-la.
4. Inserir o suporte da lâmpada e
rodar para a direita.
5. No lado esquerdo: inserir a
extremidade dianteira dentro do
guarda-lama dianteiro, deslizar
para a frente e inserir a
extremidade traseira.
No lado direito: inserir a
extremidade traseira dentro do
guarda-lama dianteiro, deslizar
para trás e inserir a extremidade 2. Retirar a lâmpada para baixo,
dianteira. com cuidado para não puxar o
1. Inserir uma chave de parafusos cabo.
na reentrância da cobertura,
pressionar para o lado e soltar a
mola.
268 Conservação do veículo

3. Retirar o casquilho da lâmpada do


alojamento da lâmpada rodando
Instalação eléctrica Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
no sentido contrário dos ponteiros
do relógio.
Fusíveis
4. Retirar a lâmpada do casquilho e Os dados do fusível de substituição
substituí-la. devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
alojamento da lâmpada e rodar no Existem três caixas de fusíveis no
sentido dos ponteiros do relógio. veículo:
6. Inserir a lâmpada no pára- ■ na frente esquerda do
-choques e deixar engatar. compartimento do motor,
■ nos veículos com volante à
esquerda, no interior atrás do
Luzes interiores compartimento de arrumação, ou
nos veículos com volante à direita,
Luz de cortesia, luzes de leitura atrás do porta-luvas,
Substituir as lâmpadas numa oficina.
■ atrás de uma tampa à esquerda da
Luz da bagageira bagageira.
Substituir as lâmpadas numa oficina. Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
Iluminação do painel de Um fusível fundido é identificável por
instrumentos um fio derretido. Não substituir o
Substituir as lâmpadas numa oficina. fusível enquanto não se corrigir o que
levou a que se fundisse.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Conservação do veículo 269

Extractor de fusíveis Caixa de fusíveis no


Um extractor de fusíveis poderá compartimento do motor
encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor.

Colocar o extractor de fusíveis nos


vários tipos de fusível a partir de cima
ou da parte lateral e retirar o fusível.
A caixa de fusíveis encontra-se na
parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desengatar a cobertura e dobrá-la
para cima até que pare. Retirar a
cobertura verticalmente para cima.
270 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito


1 Módulo de controlo do motor 13 ABS
2 Sensor Lambda 14 Limpa-vidros do óculo traseiro
3 Injecção do combustível, 15 Módulo de controlo do motor
sistema de ignição
16 Motor de arranque
4 Injecção do combustível,
sistema de ignição 17 Módulo de controlo da caixa de
velocidades
5 –
18 Óculo traseiro aquecido
6 Aquecimento dos espelhos,
sistema de alarme anti-roubo 19 Vidros dianteiros eléctricos

7 Controlo da ventoinha, módulo 20 Vidros traseiros eléctricos


de controlo do motor, módulo de 21 Central eléctrica traseira
controlo da caixa de velocidades
22 Máximos lado esquerdo (Halo‐
8 Sensor Lambda, arrefecimento géneo)
do motor
23 Sistema de lava-faróis
9 Sensor do óculo traseiro
24 Médios direita (Xenon)
10 Sensor da bateria
25 Médios esquerda (Xenon)
11 Desengate da bagageira
26 Faróis de nevoeiro
12 Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐ 27 Aquecimento do combustível
nação diesel
Conservação do veículo 271

N.º Circuito N.º Circuito N.º Circuito


28 Sistema Start/Stop 40 Lava pára-brisas, sistema lava- 53 Módulo de controlo da caixa de
-vidros do óculo traseiro velocidades, módulo de controlo
29 Travão de mão eléctrico do motor
41 Máximos lado direito (Halo‐
30 ABS géneo) 54 Bomba de vácuo, painel de
31 Programador de velocidade instrumentos, sistema de aque‐
42 Ventoinha do radiador cimento, ventilação e ar condi‐
adaptável
43 Limpa-pára-brisas cionado
32 Airbag
44 Limpa-pára-brisas Depois de ter mudado os fusíveis
33 Iluminação dianteira adaptativa,
avariados, fechar a tampa da caixa
controlo automático da ilumi‐ 45 Ventoinha do radiador
dos fusíveis e pressioná-la até
nação
46 – encaixar.
34 Recirculação dos gases de Se a tampa da caixa dos fusíveis não
escape 47 Buzina
for fechada correctamente, poderão
35 Espelho retrovisor exterior, 48 Ventoinha do radiador ocorrer avarias.
sensor de chuva 49 Bomba do combustível
36 Controlo da climatização 50 Nivelamento dos faróis, ilumi‐
37 Válvula electromagnética de nação dianteira adaptativa
ventilação do depósito 51 Válvula de ar
38 Bomba de vácuo 52 Aquecedor auxiliar, motor a
39 Módulo de controlo central diesel
272 Conservação do veículo

Caixa de fusíveis no painel


de instrumentos

Em veículos com volante à direita, a N.º Circuito


caixa dos fusíveis encontra-se atrás
de uma tampa no porta-luvas. Abrir o 1 Visores
porta-luvas, depois abrir a tampa e
rebatê-la. 2 Luzes exteriores, módulo de
controlo da carroçaria
Em veículos com volante à esquerda, 3 Luzes exteriores, módulo de
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás controlo da carroçaria
do compartimento de arrumação no
painel de instrumentos. 4 Sistema de informação e lazer
Abrir o compartimento e e empurrar 5 Sistema de informação e lazer,
para a esquerda para desbloquear. instrumento
Rebater o compartimento para baixo
e retirá-lo. 6 Tomada, isqueiro
7 Ponto de saída de energia
Conservação do veículo 273

N.º Circuito N.º Circuito


8 Farol de médios esquerdo, 21 Painel de instrumentos, sistema
módulo de controlo da carro‐ de alarme anti-roubo
çaria
22 Sensor de ignição
9 Farol de médios direito, módulo
de controlo da carroçaria, 23 Módulo de controlo da carro‐
módulo de airbag çaria

10 Fechaduras das portas, módulo 24 Módulo de controlo da carro‐


de controlo da carroçaria çaria

11 Ventoinha interior 25 –
26 Tomada de energia na baga‐ Retirar a tampa.
12 –
geira (no caso de não haver
13 – caixa de fusíveis na bagageira) Carrinha
(apenas na Carrinha) A caixa de fusíveis encontra-se do
14 Conector de diagnóstico lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
15 Airbag
Caixa de fusíveis na
16 Ponto de saída de energia bagageira
17 Sistema de ar condicionado
Dois volumes de 3 portas, dois
18 Logística volumes de 5 portas
19 Módulo de controlo da carro‐ A caixa de fusíveis encontra-se do
çaria lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
20 Módulo de controlo da carro‐
çaria
274 Conservação do veículo

Atribuição dos fusíveis N.º Circuito


1 –
2 Ponto de saída do reboque
3 Sensores de estacionamento
4 –
5 –
6 –
7 Banco eléctrico
Rebater a cortina e retirar.
8 –
9 –
10 –
11 Módulo de reboque, tomada de
reboque
12 Módulo de reboque
13 Ponto de saída do reboque
14 Banco traseiro, rebatimento
eléctrico
15 –
Retirar a tampa.
Conservação do veículo 275

N.º Circuito N.º Circuito Ferramentas do veículo


16 Espelho retrovisor interior, 31 Amplificador, altifalante de
câmara traseira graves Ferramentas
17 Ponto de saída de energia 32 Sistema de amortecedor activo, Veículos com kit de reparação
18 –
aviso de desvio de trajectória de pneus
Algumas ferramentas e o olhal de
19 Aquecimento do volante reboque estão juntos com o kit de
reparação de pneus numa caixa de
20 Tecto de abrir ferramentas na bagageira, por baixo
21 Bancos dianteiros aquecidos da cobertura do piso.
Dois volumes de 3 e 5 portas
22 –
23 –
24 –
25 –
26 –
27 – Na montagem, pressionar a cortina
nos olhais de borracha para atingir
28 – completamente a força de retenção.
29 –
30 –
276 Conservação do veículo

Sports Tourer e três volumes de 4 Veículos com roda Variante 1b: Dois volumes de 3 e 5
portas sobresselente portas com chave de rodas dobrável
Variante 1a: Dois volumes de 3 e 5
portas com chave de rodas rígida

Na versão com sistema de suporte O mesmo conteúdo da variante 1a,


traseiro 3 69, o kit de reparação de porém com uma chave de rodas
pneus, a chave de fendas e o olhal de dobrável em vez da chave de rodas
O macaco, as ferramentas e uma
reboque encontram-se na gaveta por rígida colocada na bolsa de
cinta para fixar uma roda danificada
baixo do banco do passageiro ferramentas.
encontram-se na caixa de
dianteiro 3 67.
ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. A chave
de rodas e o olhal de reboque estão
no saco de ferramentas localizado na
cavidade da roda sobresselente junto
da caixa de ferramentas. Roda
sobresselente 3 290.
Conservação do veículo 277

Variante 2: Sports Tourer Variante 3: Três volumes de 4 portas Rodas


Jantes e pneus
Estado de pneus e jantes
Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies
semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não
apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
O macaco, as ferramentas e o olhal O macaco e as ferramentas apresentam danos. Recorrer à ajuda
de reboque encontram-se na caixa encontram-se na caixa de de uma oficina em caso de danos ou
de ferramentas por baixo da roda ferramentas por baixo da roda desgaste invulgar.
sobresselente na bagageira. A chave sobresselente na bagageira. A chave
de rodas e um perno de extensão de rodas, o olhal de reboque e um Pneus de Inverno
para prender uma roda danificada perno de extensão para fixar uma
(apenas veículos com roda roda danificada (apenas veículos Os pneus de Inverno aumentam a
sobresselente temporária) estão no com roda sobresselente temporária) segurança de condução a
saco de ferramentas localizado na estão no saco de ferramentas temperaturas inferiores a 7 ºC e, por
cavidade da roda sobresselente junto localizado na cavidade da roda conseguinte, deverão ser montados
da caixa de ferramentas. Roda sobresselente junto da caixa de em todas as rodas.
sobresselente 3 290. ferramentas. Roda sobresselente De acordo com a legislação nacional
3 290. de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão
do condutor.
278 Conservação do veículo

Versão OPC: Os pneus de medida Pressão dos pneus Insuflar sempre o pneu sobresselente
235/45 R18 só são permitidos como segundo a pressão especificada para
pneus de Inverno. Verificar a pressão com os pneus carga completa.
frios pelo menos cada 14 dias e antes
de qualquer viagem grande. Não A pressão dos pneus ECO tem por
Designação dos pneus esquecer de verificar também o pneu objectivo atingir o menor consumo de
sobresselente. Isto também se aplica combustível possível.
P. ex. 215/60 R 16 95 H
a veículos com sistema de A pressão incorrecta dos pneus
215 = Largura do pneu, mm prejudica a segurança, a
monitorização da pressão dos pneus.
60 = Relação da secção manobrabilidade do veículo, o
transversal (relação entre Desapertar a tampa da válvula.
conforto e a poupança de
altura e largura do pneu), % combustível e aumenta o desgaste
R = Tipo de cinta: Radial dos pneus.
RF = Tipo: RunFlat
16 = Diâmetro da jante, polegadas
95 = Índice de carga, p. ex. 95 é
9 Aviso
equivalente a 690 kg
Se a pressão for demasiado
H = Letra do código de
baixa, pode causar o
velocidade
sobreaquecimento e danos
Letra do código de velocidade: internos nos pneus, resultando na
Q = até 160 km/h separação do piso e mesmo no
S = até 180 km/h rebentamento do pneu a altas
T = até 190 km/h velocidades.
H = até 210 km/h Pressão dos pneus 3 333 e na
V = até 240 km/h No caso de a pressão dos pneus ter
etiqueta na estrutura da porta
W = até 270 km/h de ser reduzida ou aumentada num
esquerda ou direita dianteira.
veículo com sistema de controlo da
Os dados da pressão dos pneus pressão dos pneus, desligar a
referem-se a pneus frios. Aplica-se a ignição.
pneus de Verão e de Inverno.
Conservação do veículo 279

Sistema de controlo da Rodar a roda de ajuste para


seleccionar o sistema de
pressão dos pneus monitorização da pressão dos pneus.
O sistema de monitorização da O estado do sistema e pequenas
pressão dos pneus verifica a pressão diferenças de pressão são indicadas
dos quatro pneus uma vez por minuto por uma mensagem de aviso
quando a velocidade do veículo intermitente, correspondendo ao
ultrapassa determinado limite. pneu em questão, no Centro de
Todas as rodas devem possuir Informação do Condutor.
sensores de pressão e os pneus Além disso, diferenças de pressão
devem estar à pressão indicada. consideráveis entre os pneus de um
As actuais pressões dos pneus eixo são apresentadas por uma
podem ser apresentadas no Veículo Pressionar o botão MENU para mensagem de aviso no Centro de
informação menu no Centro de seleccionar o Veículo informação Informação do Condutor.
Informação do Condutor. menu. As principais diferenças de pressão
O menu pode ser seleccionado também são indicadas pelo indicador
através dos botões na alavanca de de controlo w.
sinalização de mudança de direcção. Indicador de controlo w 3 123.
Mensagens do veículo 3 134.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Se for montado um conjunto
completo de rodas sem sensores (por
ex., quatro pneus de Inverno), uma
mensagem é apresentada no Centro
de Informação do Condutor. O
280 Conservação do veículo

sistema de controlo da pressão dos Função adaptativa de limiar Compensação da temperatura


pneus não está operacional. É O sistema de monitorização da Os pneus frios diminuem a pressão,
possível montar sensores pós-venda. pressão dos pneus detecta os pneus quentes aumentam a
Uma roda sobresselente ou roda automaticamente se o veículo é pressão. O sistema de monitorização
sobresselente temporária não está conduzido com a pressão adequada da pressão dos pneus considera este
equipada com sensor de pressão. O para uma carga até 3 pessoas ou efeito para as mensagens de aviso.
sistema de monitorização da pressão carga completa. O valor da pressão dos pneus
dos pneus não está operacional para Se a pressão dos pneus tiver de ser apresentado no Centro de
estas rodas. O indicador de controlo reduzida, desligar a ignição antes de Informação do Condutor é a pressão
w acende. Para as outras três rodas reduzir a pressão. actual dos pneus. Assim, é
o sistema mantém-se operacional. importante verificar a pressão com os
A utilização de kits de reparação dos Função aprendizagem pneus frios.
pneus líquido à venda no mercado automática
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de
Depois de mudar as rodas, o veículo Profundidade do relevo
tem de ficar parado durante cerca de
reparação aprovados de fábrica. 20 minutos, até o sistema recalcular. Verificar a profundidade do rasto a
O processo de reaprendizagem que intervalos regulares.
O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o se segue demora até 10 minutos de Os pneus devem ser substituídos por
funcionamento do sistema de condução a uma velocidade mínima razões de segurança quando a
controlo da pressão dos pneus. de 20 km/h. Neste caso $ pode ser profundidade do rasto for de 2-3 mm
apresentado ou os valores de (4 mm para pneus de Inverno).
Os núcleos da válvula e as anilhas de
pressão podem ser trocados no Por razões de segurança é
vedação do sistema de
Centro de Informação do Condutor. recomendado que a profundidade do
monitorização da pressão dos pneus
devem ser substituídos sempre que Se houver problemas durante o piso dos pneus no mesmo eixo não
os pneus são mudados. processo de reaprendizagem, é seja diferente em mais do que 2 mm.
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor.
Conservação do veículo 281

Os pneus envelhecem mesmo Tampões das rodas


quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam Deverão utilizar-se tampões das
substituídos a cada 6 anos. rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de
Mudar dimensão do pneu jantes e pneus aplicáveis.
e da jante Se os tampões das rodas e os pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho utilizados não forem aprovados pela
diferente dos montados de fábrica, fábrica, os pneus não deverão ter
poderá ser necessário reprogramar o rebordo com protecção da jante.
velocímetro assim como a pressão Os tampões das rodas não devem
nominal dos pneus e fazer outras impedir o arrefecimento dos travões.
A profundidade de rasto mínima alterações no veículo.
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o rasto tiver sido Depois de mudar para pneus de 9 Aviso
gasto até um dos indicadores de tamanho diferente, substituir a
desgaste do rasto (TWI). A respectiva etiqueta da pressão dos pneus. A utilização de pneus ou tampões
posição está indicada por marcas na de rodas inadequados pode
parede lateral. 9 Aviso causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
Se existir maior desgaste à frente que acidentes.
A utilização de pneus ou jantes
atrás, periodicamente trocar as rodas
desadequados poderá causar
dianteiras com as traseiras.
acidentes e invalidará a
Certificar-se que o sentido da rotação
aprovação tipo do veículo.
das rodas é o mesmo que
anteriormente.
282 Conservação do veículo

Correntes de neve As correntes de neve apenas são especializado de peças para veículos
permitidas em pneus com a medida ou um fabricante de correntes de
205/60 R 16 e 215/50 R 17. neve.
As correntes de neve não são As correntes para pneus não são
permitidas em pneus de tamanho permitidas em pneus de tamanho
205/65 R 16 e 215/60 R 16, 235/55 R 17, 235/50 R 18,
225/45 R 18, 225/50 R 17, 235/45 R 19 e 245/40 R 20.
235/40 R 19, 235/45 R 18. Versão OPC
Dois volumes de 3 portas A utilização das correntes de neve é
A utilização das correntes de neve é permitida em pneus com a medida
permitida em pneus com a medida 235/45 R18. Utilizar sempre
225/55 R 17. Utilizar sempre correntes de rede fina que adicionam
correntes de rede fina que adicionam mais 10 mm ao piso e às paredes
mais 10 mm ao piso e às paredes laterais interiores (incluindo o fecho
Apenas utilize correntes de neve nas laterais interiores (incluindo a fecho da corrente).
rodas dianteiras. da corrente). As correntes para pneus não são
Em pneus com medida 245/45 R 18, permitidas em pneus de tamanho
9 Aviso apenas são permitidas correntes de 245/40R19 e 245/35R20.
neve especiais que foram concebidas
Danos podem levar os pneus a Informação geral
para incluírem um cinto rotativo de
rebentar. Não é permitida a utilização de
piso, sem anéis da corrente nas
correntes de neve na roda
paredes laterais interiores dos pneus
Dois volumes de 5 portas, três sobresselente.
e as correntes não adicionam mais do
volumes de 4 portas, Sports Tourer que 12 mm ao piso do pneu. Para
Utilizar sempre correntes de rede fina mais informação sobre a forma Kit de reparação de pneus
que não aumentem mais do que correcta de utilização das correntes O kit de reparação dos pneus pode
10 mm ao piso e às paredes do pneu de neve para esta medida de pneu, ser utilizado para reparar pequenos
(incluindo o fecho das correntes). contacte um representante danos no rasto de um pneu.
Conservação do veículo 283

Não retirar quaisquer objectos 1. Retirar o kit de reparação de


estranhos dos pneus. pneus do compartimento.
Danos num pneu que excedam 2. Retirar o compressor.
4 mm ou que estejam na face lateral
do pneu não podem ser reparados
com o kit de reparação dos pneus.

9 Aviso
Não conduzir a mais de 80 km/h.
Não utilizar durante um período
longo de tempo.
A condução e o manuseio podem As ilustrações mostram versões
ser afectados. diferentes.

Em caso de um pneu furado: 3. Retirar o cabo de ligação eléctrica


Aplicar o travão de mão e engatar a e tubo flexível de ar do
1.ª velocidade, a marcha-atrás ou a compartimento de arrumação que
posição P. se encontram na parte inferior do
O kit de reparação de pneus está num compressor.
compartimento sob a cobertura do
piso na bagageira ou, na versão com
sistema de suporte traseiro, na
gaveta sob o banco do passageiro
3 67.
284 Conservação do veículo

4. Aparafusar o tubo flexível do 6. Desapertar a tampa da válvula do 10. Colocar o interruptor de balancim
compressor na ligação na botija pneu em questão. do compressor na posição I. O
do vedante. 7. Aparafusar o tubo flexível na pneu é cheio com vedante.
5. Encaixar a botija do vedante no válvula do pneu. 11. O manómetro da pressão do
retentor do compressor. 8. O interruptor no compressor tem compressor indica por breves
Colocar o compressor perto do de estar na posição J. instantes até 6 bar enquanto a
pneu de maneira que a botija do garrafa de selante está a esvaziar
9. Ligar a ficha do compressor na (cerca de 30 segundos). Em
vedante fique na vertical. saída de alimentação ou do seguida, a pressão começa a cair.
isqueiro.
12. O vedante é todo bombeado para
Para não descarregar a bateria, dentro do pneu. Depois o pneu é
recomendamos que se ligue o insuflado.
motor.
13. A pressão do pneu prescrita deve
ser atingida dentro de
10 minutos. Pressão dos pneus
Conservação do veículo 285

3 333. Quando obtiver a pressão Retirar do pneu a pressão em verificar a pressão do pneu.
correcta, desligar o compressor. excesso accionando o botão Apertar o tubo do ar do
acima do indicador de pressão. compressor directamente na
Não utilizar o compressor durante válvula do pneu e no compressor
mais de 10 minutos. ao fazer isso.
14. Retirar o kit de reparação de
pneus. Empurrar o trinco no
suporte para retirar a garrafa de
vedante do suporte. Enroscar o
tubo de insuflação do pneu à
ligação livre na garrafa de
vedante. Isso evita que haja fuga
de vedante. Guardar o kit de
reparação dos pneus na
Se a pressão de pneu prescrita bagageira.
não for atingida no espaço de 15. Retirar qualquer excesso de
10 minutos, retirar o kit de vedante com um pano.
reparação dos pneus. Deslocar o Se a pressão do pneu for superior
veículo de forma a que o pneu dê 16. Retirar da garrafa de vedante a a 1,3 bar, corrigir para o valor
uma volta completa. Voltar a ligar etiqueta que indica a velocidade correcto. Repetir o procedimento
o kit de reparação dos pneus e máxima permitida e colocá-la até deixar de haver perda de
continuar o procedimento de dentro do campo de visão do pressão.
enchimento durante 10 minutos. condutor.
Se a pressão do pneu baixar para
Se se continuar a não atingir a 17. Prosseguir viagem menos de 1,3 bar, não se deve
pressão do pneu prescrita, o pneu imediatamente para que o conduzir o veículo. Recorrer à
está muito danificado. Recorrer à vedante se distribua pelo pneu ajuda de uma oficina.
ajuda de uma oficina. uniformemente. Depois de
percorrer cerca de 10 km (mas 18. Guardar o kit de reparação dos
não mais de 10 minutos), parar e pneus na bagageira.
286 Conservação do veículo

Advertência colchões de ar, barcos insufláveis, ■ Só utilizar o macaco para mudar


As características de condução etc. Encontram-se sob o pneus no caso de furos, e não para
proporcionadas pelo pneu reparado compressor. Para retirar, aparafusar mudança de pneus sazonal (pneus
são muito afectadas, pelo que o no compressor o tubo flexível e de Inverno/Verão).
pneu deve ser substituído. retirar o adaptador. ■ Se a superfície em que o veículo se
Se se ouvir um ruído anormal ou se encontrar for mole, colocar uma
o compressor ficar quente, desligar
Substituição de roda placa sólida (com 1 cm de
o compressor durante pelo menos Alguns veículos são equipados com espessura, no máximo) por baixo
30 minutos. um kit de reparação de pneus em vez do macaco.
de possuírem uma roda
A válvula de segurança incorporada ■ Não deverão estar nem pessoas
sobresselente 3 282.
abre a uma pressão de 7 bar. nem animais dentro do veículo
Proceder aos seguintes preparativos quando este for levantado com o
Anotar a data de validade do kit.
e respeitar a informação a seguir: macaco.
Após essa data a capacidade
vedante deixa de ter garantia. ■ Estacionar o veículo numa ■ Nunca passar por baixo de um
Prestar atenção à informação de superfície nivelada, firme e não veículo apoiado num macaco.
armazenamento constante da derrapante. As rodas dianteiras
■ Não colocar o veículo a trabalhar
garrafa de vedante. devem estar em posição de
quando elevado com um macaco.
condução em linha recta.
Substituir a garrafa de vedante ■ Limpar as porcas da roda e roscas
utilizada. Eliminar a garrafa ■ Aplicar o travão de mão e engatar
com um pano limpo antes de
conforme indicado na legislação a 1.ª velocidade, a marcha-atrás ou
montar a roda.
aplicável a posição P.
O compressor e o vedante podem ■ Retirar a roda sobresselente 9 Aviso
ser utilizados a partir de -30 °C 3 290.
aproximadamente. ■ Nunca mudar mais do que uma Não lubrificar o perno roscado da
Os adaptadores fornecidos podem roda ao mesmo tempo. roda, porca de roda e cone da
ser utilizados para encher outros porca de roda.
itens, p. ex. bolas de futebol,
Conservação do veículo 287

Jantes de liga com tampa dos Montar a chave de rodas


1. Desencaixar as tampas dos parafusos centrais: Desencaixar certificando-se que fica bem
parafusos das rodas com uma a tampa central inserindo e colocada e soltar cada porca meia
chave de parafusos e retirar. puxando a ferramenta extractora volta.
Retirar o tampão da roda com o na reentrância do emblema da
gancho. Ferramentas do veículo Variantes 1b, 2 e 3 com chave de
marca, ferramentas do veículo rodas dobrável:
3 275. 3 275.
Jantes de liga: Desencaixar as 2. Consoante a versão, estarão
tampas dos parafusos das rodas disponíveis dois tipos de macaco
com uma chave de parafusos e e de chaves de porcas de rodas,
retirar. Para proteger a roda, ferramentas do veículo 3 275.
colocar um pano macio entre a
chave de parafusos e a jante de Variante 1a com chave de rodas
liga. rígida:
288 Conservação do veículo

3. Certificar-se que o macaco está


correctamente posicionado sob o
ponto correcto de elevação do
veículo.

Desdobrar a chave de rodas e Regular o macaco para a altura


instalar certificando-se que fica necessária. Colocá-lo
bem colocada e desaparafusar directamente por baixo do ponto
cada parafuso meia volta. de elevação, de maneira que não
Algumas versões têm painéis da escorregue.
embaladeira com pontos para
colocação do macaco cobertos:
primeiro que tudo, puxe e retire a
cobertura no respectivo ponto de
colocação do macaco.
4. Dois volumes de 3 portas/5 portas
e Três volumes de 4 portas,
variantes 1a, 1b e 3 do macaco,
3 275:
Conservação do veículo 289

Colocar a chave de rodas e com


o macaco bem alinhado rodar a
chave de rodas até a roda ficar
afastada do solo.
5. Desapertar os parafusos das
rodas.
6. Substituir a roda. Roda
sobresselente 3 290.
7. Apertar os parafusos da roda.
8. Baixe o veículo e retire o macaco.
9. Colocar a chave de rodas
Montar a manivela do macaco e Regular o macaco para a altura assegurando que fica bem
com este correctamente alinhado necessária. Colocá-lo colocada e apertar cada parafuso
rodar a manivela até que a roda directamente por baixo do ponto em sequência cruzada. Apertar
fique no ar. de elevação, de maneira que não ao binário de 140 Nm.
Sports Tourer, variante 2 do escorregue.
10. Alinhar o orifício da válvula no
macaco, 3 275: tampão da roda com a válvula do
pneu, antes de colocar.
Colocar as tampas dos parafusos
das rodas.
Montar a tampa central nas jantes
de liga.
11. Monte a cobertura no ponto de
colocação do macaco nas
versões com painéis de
embaladeira.
290 Conservação do veículo

12. Arrumar a roda substituída A roda sobresselente tem sempre


3 290 e as ferramentas do uma jante em aço.
veículo 3 275.
13. Verificar a pressão do pneu Atenção
montado e o binário de aperto das
porcas da roda assim que A utilização de uma roda
possível. sobresselente mais pequena do
que as outras ou com pneus de
Substituir ou reparar o pneu Inverno pode afectar a condução.
danificado o mais depressa possível. Substituir o pneu danificado o
mais depressa possível.
Pontos de elevação com
macaco
Posicionar o braço dianteiro da
plataforma de elevação na
substrutura.

Roda sobresselente
Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez
de possuírem uma roda
sobresselente.
A roda sobresselente pode ser
classificada como roda
sobresselente temporária consoante A roda sobresselente está na
Posição do braço traseiro da o tamanho da mesma em relação às bagageira debaixo do tapete do chão.
plataforma de elevação centrada sob outras rodas do veículo e a legislação É fixa com uma porca de orelhas.
a reentrância da embaladeira. do país em causa.
Conservação do veículo 291

Para a retirar: Por baixo da roda sobresselente


1. Abrir a cobertura do piso. encontra-se a caixa com as
ferramentas do veículo.
4. Se, depois de mudar uma roda,
não se colocar outra roda na
cavidade da roda sobresselente,
prender a caixa de ferramentas
rodando para trás a porca de
orelhas e fechar a cobertura do
piso.

Guardar uma roda de tamanho


normal danificada no 2. Passar a extremidade da cinta
compartimento da carga, dois com laçada pelo olhal dianteiro do
volumes de 3 e 5 portas lado adequado.
2. Apenas dois volumes de 3 portas:
A cavidade da roda sobresselente 3. Passar a extremidade da cinta
retirar a arrumação traseira
não está concebida para outros com laçada pelo olhal e puxar até
premindo ambos os botões.
tamanhos de pneus para além dos que a cinta esteja bem fixa no
Dobre a cobertura para baixo e
tamanhos de rodas sobresselentes. olhal.
extraia a arrumação no sentido
ascendente. Uma roda danificada de tamanho
normal tem de ser arrumada na
3. A roda sobresselente está fixa
bagageira e fixa com uma cinta.
com uma porca de orelhas.
Ferramentas do veículo 3 275. Para
Desapertar a porca, remover o
fixar a roda:
cone (apenas dois volumes de 3
portas) para retirar a roda 1. Colocar o exterior da roda virado
sobresselente. para cima junto a uma das laterais
da bagageira.
292 Conservação do veículo

Guardar uma roda de tamanho Veículos equipados com uma roda


normal danificada na cavidade sobresselente temporária:
da roda sobresselente, Sports Fixar uma roda de tamanho normal
danificada com o exterior virado para
Tourer e três volumes de 4 cima com a porca de orelhas na
portas cavidade da roda sobresselente
Veículos equipados com uma roda depois de trocar o perno de rosca por
sobresselente clássica: um perno de extensão, colocado no
saco de ferramentas 3 275. Substituir
o perno:

4. Inserir a cinta pelos raios da jante,


conforme se mostra na figura.
5. Instalar o gancho no olhal
traseiro.
6. Apertar a cinta e fixá-la com a
fivela.

9 Perigo
Uma roda danificada de tamanho
Conduza sempre com os normal tem de ser arrumada com o
encostos dos bancos traseiros exterior virado para cima na cavidade
dobrados para cima e engatados da roda sobresselente e presa com a
quando guardar uma roda de porca de orelhas.
tamanho normal na bagageira. A cobertura do piso pode ser
colocada sobre a roda saliente.
Conservação do veículo 293

1. Colocar a chave hexagonal da Arrumação da roda substituir o perno de extensão


chave de rodas certificando-se sobresselente de novo na pelo perno curto utilizando a
que encaixa no parafuso com cavidade depois de reinstalar a chave sextavada da chave de
segurança. roda.
roda danificada
2. Rodar a chave de rodas para a 3. Colocar as ferramentas na caixa
esquerda para soltar o parafuso. 1. Abrir a cobertura do piso, de ferramentas ou no saco das
Retirar o parafuso. desapertar e retirar a porca de ferramentas 3 275.
3. Retirar o perno de extensão do orelhas. 4. Colocar a roda sobresselente
saco de ferramentas 3 275 e Apenas dois volumes de 3 portas: com o exterior virado para cima
aparafusá-lo levemente com a abrir a cobertura do piso, retirar a na cavidade da roda e fixar
chave sextavada da chave de arrumação traseira, desapertar e rodando a porca de orelhas para
rodas. retirar a porca de orelhas e o trás.
4. Guardar a caixa de ferramentas e cone.
a roda danificada com o exterior
virado para cima na cavidade da
roda sobresselente e fixá-la
rodando a porca de orelhas no
sentido horário no perno.
A cobertura do piso pode ser
colocada sobre a roda saliente.
Substituir o perno de extensão pelo
perno curto antes de colocar a roda
sobresselente temporária na
cavidade depois de renovar ou Apenas dois volumes de 3 portas:
reparar a roda avariada. posicionar o cone excêntrico na
2. Apenas Sports Tourer e três
volumes de 4 portas com roda reentrância da roda
sobresselente temporária:
294 Conservação do veículo

sobresselente antes de rodar a Roda sobresselente temporária O indicado a seguir aplica-se a pneus
porca de orelhas para trás. montados contra a direcção de
5. Fechar a cobertura do piso e Atenção condução:
inserir a arrumação traseira ■ A condução pode ser afectada.
(apenas dois volumes de 3 A utilização de uma roda Substituir ou reparar o pneu
portas). sobresselente mais pequena do danificado o mais depressa
que as outras ou com pneus de possível.
9 Aviso Inverno pode afectar a condução. ■ Conduzir com redobrada atenção
Substituir o pneu danificado o em superfícies molhadas ou com
Arrumar um macaco, uma roda ou mais depressa possível. neve.
outro equipamento na bagageira
pode provocar ferimentos se não Montar só uma roda sobresselente
estiverem correctamente fixos. temporária. Não conduzir a mais de
Numa paragem súbita ou colisão, 80 km/h. Fazer as curvas devagar.
qualquer equipamento solto pode Não utilizar durante muito tempo.
atingir alguém. Se o seu veículo tiver um furo numa
Arrumar sempre o macaco e as das rodas traseiras quando reboca
ferramentas nos respectivos outra veículo, montar a roda
compartimentos de arrumação e sobresselente temporária na frente e
prendê-los. o pneu normal atrás.
Uma roda danificada colocada na Correntes para pneus 3 282.
bagageira deve ser sempre fixa
com a cinta. Pneus direccionais
Montar pneus direccionar de forma a
rodarem na direcção de condução. A
direcção de rodagem é indicada por
um símbolo (p. ex. uma seta) na
parede lateral do pneu.
Conservação do veículo 295

Auxílio de arranque contém ácido sulfúrico que pode ■ Não se inclinar sobre a bateria
durante o arranque com cabos
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo. auxiliares.
Não proceder ao arranque com
carregador de carga rápida. ■ Não permitir que os terminais de
■ Nunca expor a bateria a chamas um dos cabos entre em contacto
Um veículo com uma bateria
nuas ou faíscas. com os do outro cabo.
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de ■ Uma bateria descarregada pode ■ Os veículos não devem tocar um
arranque e com a bateria de outro congelar a temperaturas de 0 ºC. no outro durante o processo de
veículo. Descongelar a bateria congelada arranque com cabos auxiliares.
antes de ligar os cabos auxiliares ■ Aplicar o travão de mão, colocar a
9 Aviso de arranque. caixa de velocidades em ponto
■ Quando manusear uma bateria morto e a caixa automática e P.
Ter muito cuidado ao proceder ao usar óculos e roupa de protecção. ■ Abrir as capas protectoras do
arranque com cabos auxiliares de ■ Utilizar um auxiliar de arranque da terminal positivo de ambas as
arranque. O incumprimento das bateria com a mesma tensão baterias.
instruções que se seguem pode (12 Volt). A sua capacidade (Ah)
causar lesões ou danos devido à não deve ser inferior à capacidade
explosão da bateria ou danos nos da bateria descarregada.
sistemas eléctricos de ambos os
veículos. ■ Utilizar cabos auxiliares de
arranque com terminais isolados e
uma secção transversal de pelo
9 Aviso menos 16 mm2 (25 mm2 para
motores a diesel).
Evitar o contacto da bateria com ■ Não desligar a bateria
os olhos, pele, tecidos e descarregada do veículo.
superfícies pintadas. O líquido
■ Desligar todos os consumidores
eléctricos desnecessários.
296 Conservação do veículo

Ordem de ligação dos cabos: 3. Deixar cada um dos motores ao


ralenti durante cerca de
Rebocar
1. Ligar o cabo vermelho ao terminal
3 minutos com os cabos ligados.
positivo da bateria auxiliar. Rebocar o veículo
2. Ligar a outra extremidade do cabo 4. Ligar os consumidores eléctricos
vermelho ao terminal positivo da (p. ex. faróis, óculo traseiro com
bateria descarregada. desembaciador) do veículo que
estiver a ser posto a trabalhar
3. Ligar o cabo preto ao terminal com cabos auxiliares de
negativo da bateria auxiliar. arranque.
4. Ligar a outra extremidade do cabo 5. Para retirar os cabos proceder
preto ao ponto de massa do pela ordem exactamente inversa
veículo, como por exemplo bloco à acima descrita.
do motor ou parafuso do apoio do
motor. Ligar o mais afastado
possível da bateria descarregada,
no entanto pelo menos 60 cm.
Colocar os cabos de modo a não Inserir uma chave de parafusos na
serem apanhados por peças rotativas fenda existente na curvatura inferior
no compartimento do motor. da tampa. Soltar a tampa deslocando
Para colocar o motor a trabalhar: cuidadosamente a chave de
1. Pôr a trabalhar o motor do veículo parafusos para baixo.
auxiliar. O olhal de reboque está arrumado
2. Após 5 minutos, pôr a trabalhar o com as ferramentas do veículo
outro motor. Não se deve fazer 3 275.
tentativas de arranque durante
mais de 15 segundos com
intervalos de 1 minuto.
Conservação do veículo 297

Ligar as luzes de emergência em Inserir a tampa no topo e encaixar


ambos os veículos. para baixo.

Atenção Rebocar outro veículo


Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.

Quando o motor está desligado, é


necessária mais força para travar e
mexer a direcção.
Enroscar o olhal de reboque o mais
possível e até parar na horizontal. Para evitar a entrada de gases de
escape do veículo rebocador, ligar a
Prender um cabo de reboque - ou,
recirculação do ar e fechar os vidros.
ainda melhor, uma barra de reboque
- ao olhal de reboque. Veículos com caixa de velocidades
automática: O veículo tem de ser Inserir uma chave de parafusos na
O olhal de reboque deverá ser
rebocado com a dianteira orientada fenda existente na curvatura inferior
utilizado apenas para rebocar e não
para a frente a uma velocidade não da tampa. Soltar a tampa deslocando
para recuperar o veículo.
superior a 80 km/h nem por mais de cuidadosamente a chave de
Ligar a ignição para destrancar o 100 km. Em todos os restantes casos parafusos para baixo.
volante e para poder utilizar luzes dos e quando a caixa de velocidades
travões, buzina e o limpa O olhal de reboque está arrumado
estiver defeituosa, o eixo dianteiro com as ferramentas do veículo
pára-brisas. tem de ser elevado do solo. 3 275.
Caixa de velocidades em ponto Recorrer à ajuda de uma oficina.
morto.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
298 Conservação do veículo

Atenção Conservação do
veículo
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força Conservação da
de tracção em excesso pode
danificar o veículo. carroçaria
Depois de rebocar, desaparafusar o Fechaduras
olhal de reboque. As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
Inserir a tampa no topo e encaixar canhões de fechadura de elevada
para baixo. qualidade. Utilizar agente
Enroscar o olhal de reboque o mais descongelante apenas quando
possível e até parar na horizontal. absolutamente necessário, já que
remove a lubrificação e dificulta o
O olhal de fixação na traseira, por
funcionamento das fechaduras.
baixo do veículo, nunca deve ser
Depois de utilizar um agente
utilizado como olhal de reboque.
descongelante, proceder à
Prender um cabo de reboque - ou, lubrificação das fechaduras numa
ainda melhor, uma barra de reboque oficina.
- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser Lavagem
utilizado apenas para rebocar e não A pintura do veículo é exposta a
para recuperar o veículo. influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.
Conservação do veículo 299

Os dejectos de aves, insectos Lubrifique as dobradiças de todas as Luzes exteriores


mortos, resinas, polenes e portas numa oficina. As coberturas dos faróis e de outras
substâncias semelhantes deverão Não limpar o compartimento do motor luzes são de plástico. Não utilizar
ser limpas imediatamente, uma vez com jacto de vapor ou equipamento agentes cáusticos ou abrasivos ou
que contêm substâncias agressivas de limpeza por jacto de alta pressão. raspador de gelo e não os secar.
que podem danificar a pintura.
Em veículos com dispositivo táctil no
Se se utilizar estações de lavagem, emblema do veículo: ao limpá-lo com Polimento e enceragem
cumprir as instruções do fabricante jacto de alta pressão certificar-se de Encere regularmente o veículo (o
do veículo. Os limpa pára-brisas e o que mantém uma distância mínima mais tardar quando a água já não
limpa-vidros do óculo traseiro devem de 30 cm ao trabalhar na porta da deslizar). Caso contrário, a pintura
ser desligados. Remover a antena e bagageira para evitar uma seca.
os acessórios exteriores, como por destrancagem imprevista. O polimento só é necessário se a
exemplos barras de tejadilho, etc. pintura estiver baça ou se houver
Passar o veículo bem por água e
Se se lavar o veículo à mão, certificar- retirar a água com uma camurça. resíduos sólidos agarrados à pintura.
-se de que os interiores das cavas Passar a camurça por água O polimento da pintura com silicone
das rodas são também bem lavados. frequentemente. Utilizar camurças à forma uma película protectora,
Limpar as arestas e dobras em portas parte para superfícies pintadas e tornando desnecessária a aplicação
abertas e capô, bem como as áreas vidros: resíduos de cera em vidros de cera.
cobertas por estas. podem dificultar a visão. As peças da carroçaria em plástico
Não utilizar objectos rígidos para não devem ser tratadas com cera ou
Atenção remover pedaços de alcatrão. Em agentes de polimento.
superfícies pintadas utilizar produto
Usar sempre um produto de de remoção de alcatrão. Vidros e escovas do limpa
limpeza com um pH situado entre pára-brisas
4 e 9. Utilizar um pano macio que não
Não utilizar produtos de limpeza largue pelo ou camurça com líquido
em superfícies quentes. limpa-vidros e produto de remoção
de insectos.
300 Conservação do veículo

Ao limpar o óculo traseiro, certificar- Tecto de abrir Substrutura


-se de que o elemento de Nunca limpar com solventes ou Algumas áreas da substrutura do
aquecimento no interior não é agentes abrasivos, combustíveis, veículo têm um revestimento em PVC
danificado. meios agressivos (p. ex. diluente, enquanto outras áreas críticas
Para remoção mecânica de gelo, soluções com acetona, etc.), meios possuem uma camada de cera de
utilizar um raspador de gelo de acídicos ou muito alcalinos ou panos protecção durável.
extremidade afiada. Empurrar o abrasivos. Não aplique cera ou Depois de a substrutura ser lavada,
raspador firmemente contra o vidro agentes de polimento no tecto de verificar a substrutura e aplicar cera
para não ficar sujidade por baixo dele abrir. se necessário.
e riscar o vidro.
Jantes e pneus Materiais de borracha/betume podem
Limpar escovas de limpa-vidros com danificar a camada de PVC. Os
um pano macio e líquido limpa- Não utilizar dispositivos de limpeza
trabalhos na substrutura devem ser
-vidros. por jacto de alta pressão.
realizados numa oficina.
Limpar as jantes com um produto de
Tecto de abrir Antes e depois do Inverno, lavar a
limpeza de jantes com pH neutro.
substrutura e verificar a camada de
Nunca limpar com solventes ou As jantes são pintadas e podem ser cera de protecção.
agentes abrasivos, combustíveis, tratadas com os mesmos produtos
meios agressivos (p. ex. diluente, utilizados para a carroçaria. Sistema de gás liquefeito
soluções com acetona, etc.), meios
acídicos ou muito alcalinos ou panos Danos na pintura
abrasivos. Não utilizar cera ou 9 Perigo
Reparar pequenos danos na pintura
agentes de polir no tecto de abrir. com uma caneta de retoque antes O gás liquefeito é mais pesado do
que apareça ferrugem. Áreas com que o ar e pode juntar-se em
danos maiores ou com ferrugem pontos de acumulação.
devem ser reparadas numa oficina.
Num fosso, ter cuidado ao
executar trabalhos na parte
inferior da carroçaria.
Conservação do veículo 301

Para trabalhos de pintura e quando Conservação do Limpar os cintos de segurança com


for utilizada uma estufa de secagem água tépida ou produto de limpeza de
a uma temperatura superior a 60 ºC, habitáculo interiores.
o depósito de gás liquefeito tem de
ser retirado. Interior e assentos Atenção
Limpar o interior do veículo, incluindo
Não fazer quaisquer modificações ao
painel de instrumentos e painéis, Feche as fitas Velcro uma vez que
sistema de gás liquefeito.
apenas com um pano seco ou se estas estiverem abertas,
Acoplamento de reboque produto de limpeza de interiores. podem danificar os estofos dos
Não limpar a barra da esfera de Limpar os estofos de pele com água bancos.
acoplamento com um jacto de vapor limpa e um pano macio. No caso de O mesmo aplica-se ao vestuário
ou equipamento de limpeza a jacto a forte sujidade, utilizar um produto de relativamente aos objectos
alta pressão. limpeza de peles. afiados, tais como fechos de
O painel de instrumentos deve ser correr ou cintos ou calças de
Sistema de suporte traseiro limpo apenas com um pano macio ganga com pregos.
Limpar o sistema de suporte traseiro humedecido.
com um jacto de vapor ou jacto de Limpar estofos de tecido com um Peças de plástico e de borracha
alta pressão pelo menos uma vez por aspirador e escova. Eliminar nódoas As peças de plástico e de borracha
ano. com produto de limpeza de estofos. podem ser limpas com o mesmo
Accionar o sistema de suporte Tecidos em têxtil poderão não ter produto de limpeza utilizado para
traseiro regularmente se não for cores fixas. Isso poderá provocar limpar a carroçaria. Utilizar produto
utilizado regularmente, descoloração, especialmente em de limpeza de interiores se
especialmente durante o Inverno. estofos com cores claras. Nódoas necessário. Não utilizar qualquer
que se podem tirar e descoloração outro agente. Evitar principalmente
Válvula de ar deverão ser limpas o mais solventes e gasolina. Não utilizar
Limpar o sistema de segurança no rapidamente possível. dispositivos de limpeza por jacto de
pára-choques dianteiro para manter alta pressão.
um bom funcionamento.
302 Serviço e manutenção

Serviço e manutenção Informações gerais Alemanha, Andorra, Áustria, Bélgica,


Bósnia-Herzegovina, Bulgária,
Chipre, Croácia, Dinamarca,
Informação sobre a Eslováquia, Eslovénia, Espanha,
Informações gerais .................... 302 assistência Estónia, Finlândia, França, Grécia,
Para assegurar uma utilização Gronelândia, Hungria, Irlanda,
Líquidos, lubrificantes e peças
económica e segura do veículo e Islândia, Itália, Letónia, Lituânia,
recomendados ........................... 303
manter o valor do mesmo, é vital que Luxemburgo, Macedónia, Malta,
todos os trabalhos de manutenção Montenegro, Noruega, Países
sejam efectuados quando Baixos, Polónia, Portugal, Roménia,
especificado. Suécia, Suíça, Reino Unido,
República Checa.
A pormenorização da calendarização
actualizada de serviço para o seu Visor de serviço 3 115.
veículo está disponível na oficina.
Intervenções de serviço fora da
Visor de serviço 3 115.
Europa
Intervalos de intervenções de A manutenção do seu veículo é
serviço na Europa necessária a cada 15.000 km ou ao
fim de 1 ano, conforme o que ocorrer
A manutenção do seu veículo é primeiro, excepto se houver alguma
necessária a cada 30.000 km ou ao
indicação em contrário no visor de
fim de 1 ano, conforme o que ocorrer serviço.
primeiro, excepto se houver alguma
indicação em contrário no visor de Os intervalos de serviço internacional
serviço. são válidos para os países não
indicados no programa de serviço
Os intervalos entre revisões na Europeu.
Europa são válidos para os seguintes
países: Visor de serviço 3 115.
Serviço e manutenção 303

Confirmações Líquidos, lubrificantes e do óleo garante p.ex. a limpeza do


motor, protecção contra desgaste e
A confirmação da revisão é registada
no Manual de Assistência e Garantia.
peças recomendados controlo do envelhecimento do óleo,
A data e a quilometragem são enquanto que a graduação da
completados com o carimbo e a Líquidos e lubrificantes viscosidade dá informação da
assinatura da oficina de assistência. recomendados espessura do óleo numa variedade
de temperaturas.
Assegurar que o Manual de Utilizar apenas produtos que
Assistência e Garantia está cumprem as especificações Dexos é a mais recente qualidade do
correctamente preenchido, já que recomendadas. Danos resultantes da óleo que garante uma protecção ideal
uma prova contínua de intervenções utilização de produtos que não para motores a gasolina ou diesel.
de serviço é essencial em caso de cumprem estas especificações não Caso não esteja disponível, devem
reclamações ao abrigo da garantia ou serão cobertos pela garantia. ser utilizados óleos de motor de
no âmbito de "Goodwill" e constitui outras qualidades adequadas. As
ainda uma vantagem quando chegar recomendações para motores a
9 Aviso
a altura de vender o veículo. gasolina são também válidas para
Os materiais de funcionamento motores a Gás Natural Comprimido
Intervalo entre revisões com são perigosos e podem ser (GNC), Gás Liquefeito de Petróleo
duração da vida útil restante do venenosos. Manusear com (GPL) e Etanol (E85).
óleo de motor cuidado. Prestar atenção à Seleccionar o óleo de motor
Os intervalos entre revisões baseia- informação presente nos adequado com base na qualidade e
-se em vários parâmetros recipientes. na temperatura ambiente mínima
dependendo da utilização. 3 307.
O visor de serviço informa quando Óleo do motor Atestar com óleo de motor
fazer a mudança do óleo do motor. O óleo de motor é identificado pela
Óleos de motor de fabricantes e
qualidade e pela viscosidade. A
Visor de serviço 3 115. marcas diferentes poderão ser
qualidade é mais importante que a
misturados desde que cumpram os
viscosidade quando se selecciona o
critérios do óleo de motor em
óleo de motor a utilizar. A qualidade
qualidade e viscosidade.
304 Serviço e manutenção

A utilização de óleo de motor com Seleccionar o nível de viscosidade ou vedar pequenas fugas podem
qualidade de apenas ACEA A1/B1 ou adequado dependendo da causar problemas de funcionamento.
apenas A5/B5 é proibida, pois pode temperatura ambiente mínima A responsabilidade pelas
provocar danos no motor a longo 3 307. consequências resultantes da
prazo, em determinadas condições Todos os graus de viscosidade utilização de aditivos de líquido de
de funcionamento. recomendados são apropriados para arrefecimento adicionais será
Seleccionar o óleo de motor temperaturas ambientes elevadas. rejeitada.
adequado com base na qualidade e
na temperatura ambiente mínima Líquido de arrefecimento e Líquido dos travões e da
3 307. anti-congelante embraiagem
Utilizar apenas líquido de Utilizar apenas líquido dos travões de
Aditivos do óleo de motor adicionais arrefecimento e anti-congelante elevado desempenho aprovado para
A utilização de aditivos do óleo de (LLC) do tipo de acido orgânico de o veículo, consultar uma oficina.
motor adicionais pode causar danos longa duração, aprovado para o Com o tempo, o óleo dos travões
e invalidar a garantia. veículo. Consultar uma oficina. absorve a humidade o que reduzirá a
O sistema é atestado de fábrica com eficiência de travagem. Por isso, o
Graduações da viscosidade do óleo
líquido de arrefecimento concebido óleo dos travões deve ser substituído
de motor
para uma protecção excelente contra nos intervalos especificados.
A graduação de viscosidade SAE dá
informação da espessura do óleo. corrosão e gelo até aprox. -28 ºC. Em O óleo dos travões deverá ser
países nórdicos, com clima muito frio, guardado num recipiente estanque
O óleo multigraduado é indicado por o líquido de arrefecimento atestado para evitar a absorção de água.
dois números, como por exemplo, de fábrica protege de congelamento
SAE 5W-30. O primeiro número, Assegurar que o óleo dos travões não
até aproximadamente -37 ºC. Esta fica contaminado.
seguido por um W, indica a concentração deverá ser mantida ao
viscosidade a baixas temperaturas e longo de todo o ano. A utilização de
o segundo número indica a aditivos do líquido de arrefecimento
viscosidade a altas temperaturas. adicionais que pretendem dar uma
protecção adicional contra a corrosão
Dados técnicos 305

Dados técnicos Identificação do veículo Placa de identificação


Número de Identificação
Identificação do veículo ............. 305 do Veículo
Dados do veículo ....................... 307

A placa de identificação encontra-se


na estrutura da porta dianteira
esquerda.
O número de identificação do veículo
é visível pelo pára-brisas.
306 Dados técnicos

As cargas do eixo dianteiro e traseiro


no seu conjunto não devem
ultrapassar o peso bruto do veículo
admissível. Por exemplo, se o eixo
dianteiro estiver com a carga máxima
permitida, o eixo traseiro só pode ter
uma carga igual ao peso bruto do
veículo menos a carga do eixo
dianteiro.
Os dados técnicos são especificados
em conformidade com as normas da
Comunidade Europeia. Reservamo-
-nos o direito de proceder a
Informações na etiqueta de
alterações. As especificações
identificação:
constantes da documentação do
1 = Fabricante veículo têm sempre prioridade sobre
2 = Número do tipo de aprovação as especificações dadas neste
3 = Número de identificação do manual.
veículo
4 = Classificação do peso bruto
admissível do veículo em kg
5 = Peso bruto admissível do
atrelado em kg
6 = Carga máxima admissível do
eixo dianteiro em kg
7 = Carga máxima admissível do
eixo traseiro em kg
8 = Dados específicos do veículo
ou do país
Dados técnicos 307

Dados do veículo
Fluidos e lubrificantes recomendados
Programa de revisões europeu
Qualidade requerida do óleo de motor
Todos os países europeus
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia) Apenas Israel
Qualidade do óleo Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
de motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔

No caso de não estar disponível a qualidade dexos, poderá ser usado 1 litro, no máximo, de óleo de motor de qualidade
ACEA C3 uma vez entre cada mudança de óleo.
Graduações da viscosidade do óleo de motor
Todos os países europeus e Israel
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia)
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
até -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
308 Dados técnicos

Programa de revisões internacional


Qualidade requerida do óleo de motor
Todos os países fora da Europa
excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia
Qualidade do óleo Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
de motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 ✔ – – –
dexos 2 – ✔ ✔ ✔

No caso de não estar disponível a qualidade dexos, poderá ser usado óleo com as qualidades a seguir indicadas:
Todos os países fora da Europa
excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia
Qualidade do óleo Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
de motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔
Dados técnicos 309

Todos os países fora da Europa Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia,


excepto Israel Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
ACEA- A3/B3 ✔ – ✔ –
ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔
ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔
API SM ✔ – ✔ –
API SN resource ✔ – ✔ –
conserving

Graduações da viscosidade do óleo de motor


Todos os países fora da Europa (excepto Israel),
incluindo Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
até -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
até -20 °C SAE 10W-301) ou SAE 10W-401)

1) Permitido, mas recomenda-se a utilização de SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 com qualidade dexos.
310 Dados técnicos

Dados do motor
Designação de 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6
mercado
Código de A14XEL A14XER A14NEL A14NET LPG A16XER A16LET A16XHT
identificação do
motor
Número de 4 4 4 4 4 4 4
cilindros
Cilindrada [cm3] 1398 1398 1362 1362 1598 1598 1598
Potência do motor 64 74 88 103 85 132 125
[kW]
a rpm 6000 6000 4200-6000 4900-6000 6000 5500 60002)
Binário [N m] 130 130 200 200 155 230 2603)
a rpm 4000 4000 1850-4200 1850-4900 4000 2200 1650-32004)
Tipo de Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina/GPL Gasolina Gasolina Gasolina
combustível
Índice de octanas
RON

2) Veículos com caixa de velocidades automática: 4250


3) Veículos com caixa de velocidades automática: 280
4) Veículos com caixa de velocidades automática: 1650-4250
Dados técnicos 311

Designação de 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6


mercado
Código de A14XEL A14XER A14NEL A14NET LPG A16XER A16LET A16XHT
identificação do
motor
recomendado Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina
Euro Super Euro Super Gasolina Euro Gasolina Euro Euro Super Euro Super Gasolina Super
(95) (95) Super (95) Super (95) (95) (95) Plus (98)
admissível Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina
Super Plus Super Plus Super Plus Super Plus Super Plus Super Plus Gasolina Euro
(98) (98) (98) (98) (98) (98) Super (95)
admissível 91 91 91 91 91 91 91
Gás – – – LPG – – –
Consumo de óleo 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
[l/1000 km]

Designação de mercado 1.8 2.0 OPC 1.3 1.7 1.7 1.7


Código de identificação do A18XER A20NFT A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF
motor
Número de cilindros 4 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1796 1998 1248 1686 1686 1686
Potência do motor [kW] 103 206 70 81 81 96
312 Dados técnicos

Designação de mercado 1.8 2.0 OPC 1.3 1.7 1.7 1.7


Código de identificação do A18XER A20NFT A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF
motor
a rpm 6300 5300 4000 4000 4000 4000
Binário [N m] 175 400 190 280 280 300
a rpm 3800 2400-4800 1750-3250 1750-2500 1750-2500 2000-2500
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo
Índice de octanas RON
recomendado Gasolina Euro Gasolina Super Plus
Super (95) (98)
admissível Gasolina Super Gasolina Euro Super
Plus (98) (95)
admissível 91 91
Consumo de óleo [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Dados técnicos 313

Designação de mercado 1.7 1.7 1.7 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.0 Turbo
Código de identificação do motor A17DTS A17DTJ A17DTR A20DTJ A20DTH A20DTR
Número de cilindros 4 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1686 1686 1686 1956 1956 1956
Potência do motor [kW] 96 81 92 96 121 143
a rpm 4000 3800 4000 4000 4000 4000
Binário [N m] 300 260 280 300 350 400
a rpm 2000-2500 1700-2550 2000-2700 1750-2500 1750-2500 1750-2500
Tipo de combustível Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo
Consumo de óleo [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
314 Dados técnicos

Desempenho
Dois volumes de 3 portas
Motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XHT
Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1786) 192 201 220 219
Caixa de velocidades automática – – 200 211 210

Motor A18XER A20NFT A17DTE A17DTC A17DTF


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 200 250 183 182 197
Caixa de velocidades automática – – – – –

5) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O
equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
6) 4ª velocidade.
Dados técnicos 315

Motor A17DTS Z20DTJ A20DTH A20DTR


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 196 7) 210 225
Caixa de velocidades automática – – 207 –

2 volumes de 5 portas
Motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER
Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 168 178 192 202 221 188
Caixa de velocidades automática – – – 200 211 182

Motor A16XHT A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 220 175 188 186 201
Caixa de velocidades automática 212 – – – –

5) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O
equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
7) Valor não disponível aquando da impressão.
316 Dados técnicos

Motor A17DTS A17DTJ A17DTR Z20DTJ A20DTH A20DTR


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 198 181 195 7) 215 226
Caixa de velocidades automática – – – – 209 –

Três volumes de 4 portas


Motor A14XER A14NET A16LET A16XER A16XHT
Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1786) 202 221 188 7)

Caixa de velocidades automática – 200 211 182 –

Motor A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 175 191 188 206
Caixa de velocidades automática – – – –

5) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O
equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
7) Valor não disponível aquando da impressão.
6) 4ª velocidade.
Dados técnicos 317

Motor A17DTS Z20DTJ A20DTH


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 203 7) 215
Caixa de velocidades automática – – 209

Carrinha
Motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER A16XHT
Velocidade máxima [km/h]5)
Caixa de velocidades manual 175 190 200 220 185 220
Caixa de velocidades automática – – 198 210 180 211

Motor A13DTE A17DTE A17DTF A17DTC A17DTS


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 174 186 198 184 195
Caixa de velocidades automática – – – – –

5) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O
equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
7) Valor não disponível aquando da impressão.
318 Dados técnicos

Motor A17DTJ A17DTR A17DTL A17DTN A20DTH


Velocidade máxima5) [km/h]
Caixa de velocidades manual 180 192 176 182 212
Caixa de velocidades automática – – – – 207

5) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O
equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 319

Peso do veículo
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
com ar condicionado A14XER 1393 –
[kg] A14NEL 1437 –
A14NET 1437 1471
A16LET 1471 –
A16XHT 1503 –
A18XER 1437 –
A20NFT 1550 –
A17DTE 1503 –
A17DTS 1503 –
com ar condicionado A17DTC 1503 –
[kg] A17DTF 1503 –
Z20DTJ 1550 1571
A20DTH 1550 1571
A20DTR 1571 –
320 Dados técnicos

Tara, modelo básico com todo o equipamento opcional


Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
com ar condicionado A14XER 1503 –
[kg] A14NEL 1571 –
A14NET 1571 1613
A16LET 1613 –
A16XHT 1664 –
A18XER 1571 –
A20NFT 1701 –
A17DTE 1664 –
A17DTS 1664 –
com ar condicionado A17DTC 1664 –
[kg] A17DTF 1664 –
Z20DTJ 1701 1701
A20DTH 1701 1701
A20DTR 1701 –
Dados técnicos 321

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XEL 1373/1388 –
[kg] A14XER 1373/1388 –
A14NEL 1393/1408 –
A14NET 1393/1408 –/1453
A16LET –/1490 –/1503
A16XER 1393/1408 –/1443
A16XHT –/1503 –
A13DTE 1393/1408 –
A17DTC 1503/1518 –
322 Dados técnicos

2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTE 1503/1518 –
[kg] A17DTF 1503/1518 –
A17DTJ 1503/1518 –
A17DTR 1503/1518 –
A17DTS 1503/1518 –
Z20DTJ 8) –/8)
A20DTH 1503/1518 –/1590
A20DTR 1571 –

8) Valor não disponível aquando da impressão.


Dados técnicos 323

Tara, modelo básico com todo o equipamento opcional


2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XEL –/1545 –
[kg] A14XER –/1545 –
A14NEL –/1611 –
A14NET –/1611 –/1613
A16LET –/1613 –/1665
A16XER –/1578 –/1613
A16XHT –/1664 –
A13DTE –/1571 –
A17DTC –/1664 –
324 Dados técnicos

2 volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTE –/1664 –
[kg] A17DTF –/1664 –
A17DTJ –/1684 –
A17DTR –/1689 –
A17 DTS –/1664 –
Z20DTJ 8) –/8)
A20DTH –/1711 –/1731
A20DTR –/1701 –

8) Valor não disponível aquando da impressão.


Dados técnicos 325

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


Três volumes de 4 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393 –
[kg] A14NET 1437 1483
A16LET 1471 1503
A16XER 1393 1449
A16XHT 1503 –
A13DTE 1471 –
A17DTE 1503 –
A17DTC 1503 –
A17DTF 1503 –
sem/com ar condicionado A17DTS 1503 –
[kg] Z20DTJ 8) –
A20DTH 8) –

8) Valor não disponível aquando da impressão.


326 Dados técnicos

Tara, modelo básico com todo o equipamento opcional


Três volumes de 4 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1550 –
[kg] A14NET 1613 1613
A16LET 1613 1664
A16XER 1571 1613
A16XHT 1644 –
A13DTE 1613 –
A17DTE 1701 –
A17DTC 1701 –
A17DTF 1701 –
sem/com ar condicionado A17 DTS 1701 –
[kg] Z20DTJ 8) –
A20DTH 8) –

8) Valor não disponível aquando da impressão.


Dados técnicos 327

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1408 –
[kg] A14NEL 1471/1486 –/1503
A14NET 1437/1452 –/1503
A16LET –/1503 –/1550
A16XER 1437/1452 –/1503
A16XHT –/1550 1571
A13DTE 1471/1486 –
A17DTE 1550 –
A17DTF 1550 –
328 Dados técnicos

Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTC 1550 –
[kg] A17DTS 1550 –
A17DTJ 1503/1518 –
A17DTR 1503/1518 –
A17DTL 1503 –
A17DTN 1550 –
Z20DTJ 1550 –
A20DTH 1550/1565 –/1613
Dados técnicos 329

Tara, modelo básico com todo o equipamento opcional


Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER –/1571 –
[kg] A14NEL –/1664 –/1664
A14NET –/1664 –/1664
A16LET –/1664 –/1701
A16XER –/1613 –/1664
A16XHT –/1733 –
A13DTE –/1664 –
A17DTE 1733 –
A17DTF 1733 –
330 Dados técnicos

Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTC 1733 –
[kg] A17DTS 1733 –
A17DTJ 1733 –
A17DTR 1733 –
A17DTL 1733 –
A17DTN 1733 –
Z20DTJ 1733 –
A20DTH 1733 –/1733

Dimensões do veículo
Dois volumes de 3 portas 2 volumes de 5 portas Três volumes de 4 portas Carrinha
Comprimento [mm] 4466 4419 4658 4698
Largura sem espelhos 1840 1814 1814 1814
retrovisores exteriores [mm]
Largura com dois espelhos 2020 2013 2013 2013
retrovisores exteriores [mm]
Altura (sem antena) [mm] 1482 1510 1500 1535
Dados técnicos 331

Dois volumes de 3 portas 2 volumes de 5 portas Três volumes de 4 portas Carrinha


Comprimento do piso da carga 855 836 1084 1069
[mm]
Comprimento da bagageira com 1617 1549 1778 1835
os bancos traseiros
rebatidos [mm]
Largura da bagageira [mm] 980 1027 976 1026
Altura da bagageira [mm] 512 554 546 721
Distância entre eixos [mm] 2695 2685 2685 2685
Diâmetro do círculo de viragem 11,4 11,5 11,5 11,5
[m]
332 Dados técnicos

Capacidades
Óleo do motor
Motor A14XEL, A14NEL, A16LET, A16XHT A18XER A20NFT
A14XER A14NET A16XER
incluindo Filtro [I] 4,0 4,0 4,5 5,5 4,5 6,0
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Motor A13DTE A17DTE, A17DTF, A17DTJ, Z20DTJ, A20DTR


ecoFlex A17DTC A17DTS, A17DTR A20DTH
A17DTN
incluindo Filtro [I] 3,5 5,4 5,4 5,4 4,5 4,5
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Depósito de combustível
Gasolina/diesel, capacidade nominal [l] 569)
GPL, capacidade nominal GPL [I] 3810)

9) Motor diesel A13 DTE com capacidade reduzida do sistema stop/start: 46 litros.
10) Carrinha: 36.
Dados técnicos 333

Pressão dos pneus


Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima
Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
A18XER 235/45 R19,11)

235/50 R18,11)
235/55 R17,11)
245/45 R1812)
A14NEL, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
A14NET 235/45 R19,11)

235/50 R18,11)
235/55 R17,11)
245/40 R20,11)
245/45 R1812)

11) Não permitido com correntes de neve.


12) Utilize apenas correntes para a neve especiais. Recomendamos a sua oficina.
334 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16LET 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
235/45 R19,11)
235/50 R18,11)
235/55 R17,11)
245/40 R20,11)
245/45 R1812)
A17DTE 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
245/45 R1812)

11) Não permitido com correntes de neve.


12) Utilize apenas correntes para a neve especiais. Recomendamos a sua oficina.
Dados técnicos 335

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTS, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
A17DTC 235/45 R19,11)

235/50 R18,11)
235/55 R17,11)
245/40 R20,11)
245/45 R1812)
A16XHT, 225/55 R17, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
Z20DTJ, 235/45 R19,11)
A20DTH,
235/50 R18,11)
A20DTR
235/55 R17,11)
245/40 R20,11)
245/45 R1812)

11) Não permitido com correntes de neve.


12) Utilize apenas correntes para a neve especiais. Recomendamos a sua oficina.
336 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A20NFT 235/45 R18,13) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
245/40 R19,11)
245/35 R2011) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 310/3,1 (44)
Todos Roda sobresselente temporária 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

13) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


11) Não permitido com correntes de neve.
Dados técnicos 337

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER, 205/55 R16,14) 220/2,2 220/2,2 270/2,7 270/2,7 230/2,3 270/2,7
A14XEL (32) (32) (39) (39) (33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60R16,14)
225/45 R1714)

14) Não permitido com correntes de neve.


338 Dados técnicos

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET, 205/55 R16,14) 220/2,2 220/2,2 270/2,7 270/2,7 230/2,3 270/2,7
A14NEL, (32) (32) (39) (39) (33) (39)
A16 XER 205/60 R16,
215/50 R17,
215/60R16,14)
225/45 R17,14)
225/45 R18,14)
235/40 R1914)

14) Não permitido com correntes de neve.


Dados técnicos 339

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16LET 205/65 R16, 15)14) 230/2,3 230/2,3 270/2,7 270/2,7 240/2,4 280/2,8
(33) (33) (39) (39) (35) (41)
215/60 R16,14)
225/50 R17,14)
235/45 R1814)
235/40 R1914) 240/2,4 220/2,2 – – 250/2,5 290/2,9
(35) (32) (36) (42)
205/60 R16, 15) 250/2,5 230/2,3 – – 260/2,6 300/3,0
(36) (33) (38) (43)
215/50 R1715)

15) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


14) Não permitido com correntes de neve.
340 Dados técnicos

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 220/2,2 270/2,7 270/2,7 230/2,3 270/2,7
(32) (32) (39) (39) (33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16,14)

14) Não permitido com correntes de neve.


Dados técnicos 341

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 15)14) 230/2,3 230/2,3 270/2,7 270/2,7 240/2,4 280/2,8
A17DTS (33) (33) (39) (39) (35) (41)
215/60 R16, 14)
225/50 R17, 14)
235/45 R1814)
205/55 R16,14) 240/2,4 220/2,2 – – 250/2,5 290/2,9
(35) (32) (36) (42)
215/50 R17,15)
225/45 R17,14)
235/40 R1914)
205/60 R1615) 250/2,5 230/2,3 – – 260/2,6 300/3,0
(36) (33) (38) (43)

15) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


14) Não permitido com correntes de neve.
342 Dados técnicos

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 205/65 R16, 15)14) 230/2,3 230/2,3 270/2,7 270/2,7 240/2,4 280/2,8
A17DTE, (33) (33) (39) (39) (35) (41)
A17DTJ, 215/60 R16, 14)
A17DTF, 225/50 R17, 14)
A17DTR,
235/45 R1814)
A20DTJ
205/55 R16,14) 240/2,4 220/2,2 – – 250/2,5 290/2,9
(35) (32) (36) (42)
225/45 R17,14)
235/40 R1914)
205/60 R16,15) 250/2,5 230/2,3 – – 260/2,6 300/3,0
(36) (33) (38) (43)
215/50 R1715)

15) Apenas permitidos como pneus de Inverno.


14) Não permitido com correntes de neve.
Dados técnicos 343

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A20DTH 205/65 R16, 14) 230/2,3 230/2,3 270/2,7 270/2,7 240/2,4 280/2,8
(33) (33) (39) (39) (35) (41)
215/60 R16,14)
225/50 R17,14)
235/45 R1814)
235/40 R1914) 240/2,4 220/2,2 – – 250/2,5 290/2,9
(35) (32) (36) (42)
205/60 R16,15) 250/2,5 230/2,3 – – 260/2,6 300/3,0
(36) (33) (38) (43)
215/50 R1715)
A20DTR 215/50 R1715) 250/2,5 230/2,3 270/2,7 270/2,7 260/2,6 290/2,9
(36) (33) (39) (39) (38) (42)
235/45 R1814)

14) Não permitido com correntes de neve.


15) Apenas permitidos como pneus de Inverno.
344 Dados técnicos

Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Conforto com 3 ECO com 3 pessoas, Com carga máxima
Sports Tourer pessoas, no máximo no máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
235/40 R1914) 270/2,7 250/2,5 – – 280/2,8 300/3,0
(39) (36) (41) (43)
Todos Roda sobresselente 420/4,2 420/4,2 – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61) (61) (61)

14) Não permitido com correntes de neve.


Informação do cliente 345

Informação do cliente Registo de dados do ■ Disfunções e defeitos em


componentes do sistema
veículo e privacidade importantes
■ Reacções do veículo em situações
Registo de dados do veículo e Gravação de dados de de condução especiais (p.ex.
privacidade ................................ 345 eventos enchimento de um airbag,
activação do sistema de regulação
Módulos de armazenamento de de estabilidade)
dados no veículo ■ Condições ambientais (p.ex.
Um grande número de componentes temperatura)
electrónicos do seu veículo contém Estes dados são exclusivamente
módulos de armazenamento de técnicos e ajudam a identificar e
dados que guardam dados técnicos corrigir erros, assim como a optimizar
permanente ou temporariamente as funções do veículo.
acerca do estado do veículo, eventos
e erros. Em geral, esta informação Os perfis de deslocação que indicam
técnica documenta o estado das as estradas percorridas, não podem
pelas, módulos, sistemas ou o ser criados com estes dados.
ambiente: Se forem usados serviços (p. ex.
■ Condições de funcionamento dos trabalhos de reparação, processos
componentes do sistema (p.ex. de serviço, casos de garantia,
níveis de enchimento) garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
■ Mensagens do estado do veículo e (incluindo o fabricante) têm a
respectivos componentes possibilidade de ler esta informação
individuais (p.ex. número de técnica a partir dos módulos de
rotações das rodas/velocidade de armazenagem dos dados do evento
rotação, desaceleração, e erro, aplicando dispositivos de
aceleração lateral) diagnóstico especiais. Se
346 Informação do cliente

necessário, receberá mais Identificação de


informações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os Frequência Rádio (RFID)
dados são apagados do módulo de A tecnologia RFID é utilizada em
armazenamento de erro ou são alguns veículos para funções tais
substituídos constantemente. como a monitorização da pressão
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer dos pneus e segurança do sistema de
situações em que estes dados ignição. Também é utilizado
técnicos relacionados com outra relativamente a comodidades tais
informação (relatório de acidente, como radiotelecomandos para
danos no veículo, declarações de trancagem/destrancagem de portas e
testemunhas, etc.), podem ser arranque, e transmissores no interior
associados a uma determinada do veículo para abertura de portas de
pessoa - possivelmente com o apoio garagem. A tecnologia RFID nos
de um especialista. veículos Opel não utiliza ou regista
informação pessoal ou ligação a
Funções adicionais acordadas qualquer outro sistema Opel que
contratualmente com o cliente (p.ex. contenha informação pessoal.
localização do veículo em situações
de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do
veículo, a partir do mesmo.
Informação do cliente 347
348

Índice remissivo A
Abastecer .................................. 229
Arrumação.................................... 65
Arrumação na parte dianteira do
Accionamento electrónico dos veículo....................................... 66
vidros ........................................ 37 Arrumação traseira....................... 92
Acessórios e alterações no Assistência................................. 302
veículo .................................... 239 Assistência de arranque em
Acoplamento de reboque .......... 235 subidas ................................... 187
Admissão de ar .......................... 171 Assistência de estabilidade com
Airbags e pré-tensores dos reboque .................................. 238
cintos ...................................... 119 Assistência de travão ................ 186
Ajuste do alcance dos faróis ..... 151 Assistência dos máximos... 125, 150
Ajuste do encosto de cabeça ........ 9 Assistência ultrasónicos no
Ajuste dos bancos ................... 7, 44 estacionamento ...................... 122
Ajuste dos espelhos retrovisores 10 Auxiliar de estacionamento
Ajuste do volante ....................... 106 ultra-sónico.............................. 210
Ajuste eléctrico ............................ 34 Auxílio de arranque ................... 295
Ajuste eléctrico dos bancos ......... 49 Avaria ................................ 182, 296
Alavanca selectora .................... 180 Avaria no travão de mão
Alimentação diferida .................. 173 eléctrico................................... 121
Alternador .................................. 120 Aviso de ângulo morto................ 217
Anti-encandeamento automático . 36 Aviso de colisão dianteira........... 204
Apoio aos sinais de trânsito....... 221 Aviso de desvio de trajectória. . .
Apoio Avançado ao ........................................ 122, 225
Estacionamento...................... 213 Aviso do cinto de segurança ..... 119
Apoio de braços ........................... 51
Aquecimento ................................ 51
B
Aquecimento auxiliar.................. 170 Bagageira .............................. 28, 87
Arranque ...................................... 20 Bagageira de tejadilho ............... 103
Arranque e funcionamento......... 173 Bancos dianteiros......................... 44
Bancos traseiros........................... 51
349

Bateria ....................................... 244 Cinzeiros .................................... 112 Conservação do habitáculo ....... 301
Buzina .................................. 16, 107 Climatização ................................ 18 Consumo de combustível -
Climatização automática Emissões de CO2.................... 233
C electrónica .............................. 165 Conta-quilómetros ..................... 113
Caixa de fusíveis na bagageira . 273 Cobertura da bagageira .............. 92 Conta-quilómetros parcial . 113, 138
Caixa de fusíveis no Cobertura do piso na bagageira . . 94 Conta-rotações .......................... 114
compartimento do motor ........ 269 Cobertura do piso traseiro Controlo automático da
Caixa de fusíveis no painel de ajustável em altura.................... 94 iluminação .............................. 149
instrumentos ........................... 272 Coberturas das luzes Controlo da iluminação do
Caixa de velocidades .................. 19 embaciadas ............................ 157 painel de instrumentos ........... 158
Caixa de velocidades Código........................................ 134 Controlo electrónico de
automática .............................. 180 Comando do Smartphone.......... 133 estabilidade............................. 188
Caixa de velocidades manual . . . 183 Comandos.................................. 106 Controlo sobre o veículo ........... 172
Câmara traseira ......................... 219 Combustível................................ 226 Convexos ..................................... 34
Capacidades .............................. 332 Combustível para Correntes de neve ..................... 282
Capot ......................................... 241 funcionamento a gás líquido... 227 Corte de corrente ....................... 182
Características da iluminação.... 160 Compartimento de arrumação Corte de desaceleração ............ 175
Carga no tejadilho...................... 104 na consola central .................... 68
Car Pass ...................................... 23 Compartimento de arrumação D
Catalisador ................................ 179 no apoio de braços .................. 67 Dados do motor ......................... 310
Centro de Informação do Compartimento de arrumação Dados do veículo........................ 307
Condutor................................. 126 por baixo do banco .................. 67 Dados específicos do veículo ........ 3
Chave, definições memorizadas. . 25 Compartimentos de arrumação.... 65 Desactivação de airbag ............... 57
Chaves ........................................ 23 Condições de condução e Desactivação do Airbag ............ 120
Chaves, fechaduras...................... 23 sugestões para o reboque ..... 234 Desempenho ............................. 314
Cinto de segurança ..................... 10 Configurações memorizadas........ 25 Designação dos pneus .............. 278
Cinto de segurança de três Conjunto de instrumentos ......... 113 Destrancar o veículo ...................... 6
pontos ...................................... 53 Conservação da carroçaria ....... 298 Dimensões do veículo ............... 330
Cintos........................................... 52 Conservação do aspecto............ 298
Cintos de segurança ................... 52
350

Direcção assistida...................... 122 Filtro de partículas diesel. . . 123, 178 Iluminação interior...................... 158
Dispositivo de acoplamento de Filtro de pólenes ........................ 171 Imobilizador................................ 124
reboque................................... 234 Fluidos e lubrificantes Imobilizador electrónico ............... 33
recomendados........................ 307 Imobilizar o veículo a longo
E Função manual de prazo....................................... 239
Encostos de cabeça .................... 42 antiencandeamento ................. 35 Indicação de Distância à Frente. 207
Encostos de cabeça activos ........ 43 Funcionamento normal do ar Indicação do próximo serviço .... 120
Engrenar numa velocidade condicionado .......................... 171 Indicações de carregamento ..... 104
superior................................... 122 Furo............................................ 286 Indicações para o carregamento
Escape do motor ....................... 178 Fusíveis ..................................... 268 do veículo ................................. 97
Espelhos retrovisores aquecidos 35 Indicador da temperatura do
Espelhos retrovisores exteriores. . 34 G líquido de arrefecimento do
Espelhos retrovisores interiores... 35 Gravação de dados de eventos. 345 motor ...................................... 115
Estacionamento ................... 21, 177 Grelhas de ventilação................. 170 Indicador do nível de
Estofos........................................ 301 Grelhas de ventilação combustível ............................ 114
Execução dos trabalhos ............ 240 reguláveis ............................... 170 Indicadores................................. 113
F I Indicadores de mudança de
Faróis.......................................... 148 Identificação de Frequência direcção .................................. 156
Faróis de halogéneo .................. 247 Rádio (RFID) .......................... 346 Indicadores de mudança de
Faróis de nevoeiro ..... 125, 156, 252 Iluminação da consola central ... 160 direcção dianteiros ................. 254
Faróis na condução no Iluminação de entrada no Indicadores de mudança de
estrangeiro ............................. 151 veículo .................................... 160 direcção laterais ..................... 265
Faróis traseiros de nevoeiro ...... 157 Iluminação de saída no veículo . 160 Informação sobre a assistência . 302
Farol traseiro de nevoeiro ......... 125 Iluminação dianteira adaptativa Informações gerais .................... 234
Fechos de segurança para ................................ 125, 152, 251 Interruptor das luzes .................. 148
crianças .................................... 28 Iluminação do painel de Introdução ...................................... 3
Ferramentas .............................. 275 instrumentos ........................... 268 Isqueiro ...................................... 112
Ferramentas do veículo.............. 275 Iluminação em curvas................. 152 J
Filtro de partículas...................... 178 Iluminação exterior .............. 14, 148 Jantes e pneus .......................... 277
351

K Luzes de marcha-atrás .............. 157 O


Kit de primeiros socorros ........... 101 Luzes de máximos ..................... 124 Óculo traseiro aquecido .............. 39
Kit de reparação de pneus ........ 282 Luzes de presença .................... 157 Óleo de motor ............................ 241
Luzes do habitáculo .................. 158 Óleo do motor..................... 303, 307
L Luzes interiores ......................... 268 Óleo, motor......................... 303, 307
Ligar o motor ............................. 174 Luzes laterais............................. 148 Olhais de fixação ......................... 97
Limitador de velocidade............. 194 Luzes traseiras .......................... 256
Limpa pára-brisas e lava pára- Luz exterior ................................ 124 P
-brisas .................................... 108 Palas pára-sol .............................. 39
Limpa-vidros do óculo traseiro e M Pára-brisas................................... 36
lava-vidros do óculo traseiro . . 110 Macaco....................................... 275 Perigo, Aviso e Atenção ................ 4
Líquido de arrefecimento do Manómetros................................ 113 Personalização do veículo ........ 141
motor ...................................... 242 Máximos .................................... 149 Perspectiva geral do painel de
Líquido de arrefecimento e Mensagens de falha .................. 134 instrumentos ............................. 12
anti-congelante....................... 303 Modo manual ............................. 181 Peso do veículo ......................... 319
Líquido do limpa-vidros ............. 243 Mostrador de informação Placa de identificação ............... 305
Líquido dos travões ................... 244 gráfica, Mostrador de Pneus de Inverno ...................... 277
Líquido dos travões e da Informação a cores ................ 131 Porta aberta ............................... 126
embraiagem............................ 303 Motores a diesel ........................ 226 Porta-luvas .................................. 65
Líquidos e lubrificantes Motores a gasolina .................... 226 Portas........................................... 28
recomendados ....................... 303 Mudar dimensão do pneu e da Posição dos bancos .................... 44
Locais de montagem dos jante ....................................... 281 Posições o interruptor de
sistemas de segurança para ignição .................................... 173
crianças .................................... 61
N Potência do motor reduzida....... 124
Luz da chapa de matrícula ........ 267 Nível baixo do líquido do Pré-aquecimento ....................... 123
Luz de aviso de avaria .............. 120 limpa-vidros............................. 125 Pressão do óleo de motor ......... 124
Luzes da pála de sol ................. 159 Nível de combustível baixo ....... 124 Pressão dos pneus ............ 278, 333
Luzes de aviso................... 113, 116 Número de Identificação do Primeiros socorros...................... 101
Luzes de leitura ......................... 159 Veículo ................................... 305 Profundidade do relevo ............. 280
352

Programador de velocidade ..... Recomendações de condução... 172 Sistema de controlo da tracção


........................................ 125, 193 Rede de segurança ..................... 99 desligado ................................ 123
Programador de velocidade Registo de dados do veículo e Sistema de detecção de
adaptável........................ 125, 196 privacidade.............................. 345 objectos................................... 210
Programa electrónico de Regulação do volante .................. 11 Sistema de fecho centralizado .... 25
estabilidade desligado ........... 122 Relógio....................................... 111 Sistema de segurança para
Programa Electrónico de Rodagem do veículo ................. 173 crianças..................................... 59
Estabilidade e Sistema de Roda sobresselente .................. 290 Sistema de suporte traseiro.......... 69
Controlo da Tracção .............. 123 Sistema de travagem
Programas de condução com S antibloqueio ............................ 184
comando electrónico .............. 182 Saídas de ar fixas ...................... 171 Sistema de travagem
Protecção anti-roubo ................... 31 Segurança do veículo................... 31 antibloqueio (ABS) ................. 121
Protecção para evitar a Selector de combustível ............ 115 Sistema de travagem e
descarga da bateria ............... 161 Sensores de estacionamento .... 210 embraiagem ........................... 121
Purgar o sistema de Serviço ....................................... 171 Sistema do airbag frontal ............ 55
combustível diesel .................. 246 Símbolos ........................................ 4 Sistema eléctrico........................ 268
Sinais de aviso de perigo .......... 155 Sistema Flex-Fix........................... 69
Q Sinais sonoros de aviso ............ 137 Sistema interactivo de
Quickheat................................... 170 Sinal de luzes ............................ 150 condução................................ 190
Sinal de mudança de direcção . . 119 Sistema pára/arranca................. 175
R Sistema de airbag de cortina ....... 57
Radiotelecomando ...................... 23 Sistemas de apoio ao condutor. . 193
Sistema de airbag lateral ............. 56 Sistemas de controlo da
Rebater os bancos ...................... 47 Sistema de airbags ...................... 55
Rebatimento ................................ 34 climatização............................ 162
Sistema de alarme anti-roubo ..... 31 Sistemas de controlo da
Rebocar ..................................... 234 Sistema de aquecimento e
Rebocar outro veículo ............... 297 suspensão............................... 187
ventilação ............................... 162 Sistemas de limpa pára‑brisas e
Rebocar o veículo ...................... 296 Sistema de ar condicionado ...... 163
Reboque............................. 234, 296 de lava pára‑brisas ................... 16
Sistema de controlo da pressão Sistemas de retenção para
Recolha de veículos em fim de dos pneus ...................... 123, 279
vida ......................................... 240 crianças .................................... 59
Sistema de controlo da tracção . 187
353

Sistemas de segurança para V


crianças ISOFIX ....................... 64 Veículo detectado à frente......... 126
Sistemas de segurança para Velocímetro ............................... 113
crianças Top-Tether ................. 64 Ventilação................................... 162
Substituição das escovas do Verificações do veículo.............. 240
limpa pára-brisas .................... 246 Vidros........................................... 36
Substituição de roda .................. 286 Vidros manuais ............................ 36
Substituir lâmpadas ................... 247 Visor de serviço ......................... 115
Suporte para bebidas .................. 66 Visores de informação................ 126
Suporte para bicicletas................. 69 Visualização da caixa de
velocidades ............................ 180
T Volante aquecido ....................... 107
Tampões das rodas ................... 281
Tecto de abrir ........................ 39, 41
Tejadilho....................................... 39
Telecomandos no volante ......... 106
Temperatura exterior ................. 110
Tensão da bateria ..................... 138
Tomadas .................................... 112
Trancar automaticamente as
portas ....................................... 27
Travagem de Emergência
Activa...................................... 208
Travão de mão................... 184, 185
Travão de mão eléctrico ............ 121
Travões .............................. 184, 244
Triângulo de pré-sinalização ..... 100
U
Utilização deste manual ................ 3
354
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às
características e ao design dos veículos abrangidos pelas informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Janeiro 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impresso em papel branqueado sem cloro.

KTA-2685/7-pt 01/2013

*KTA-2685/7-PT*

Você também pode gostar