Você está na página 1de 2

Escola Estadual da “Vila Boa Vista”

Ensino Fundamental e Médio


Rua Lucas Luis de Faria S/N – Vila Boa Vista Arcos – MG
Fone: (37) 3351-2301 / E-mail: escola.32026@educacao.mg.gov.br
vilaboavista@yahoo.com

“We Are The World”, uma das canções mais famosas


do século 20.

Michael Jackson foi o primeiro a chegar, por volta das 21h do dia 28 de janeiro
de 1985, há exatos 38 anos, a uma sala do estúdio da gravadora A&M, em Hollywood,
para gravar “We Are The World”, uma das canções mais famosas do século 20. Por
volta das 22h30, 44 cantores que estavam entre os mais famosos da música pop na
época se juntariam ao Rei do Pop para gravar a canção, composta em parceria por ele e
Lionel Richie. Na ocasião, a maioria dos astros havia acabado de sair da premiação do
American Music Awards, que ocorreu na mesma noite, e foi direto para o estúdio,
atendendo ao convite de Jackson e Richie.
Com o objetivo de arrecadar fundos para o combate à fome na África, a música
foi um estrondoso sucesso, rendendo cerca de US$ 55 milhões. Só nos Estados Unidos,
o single vendeu cerca de 7 milhões de cópias, tornando-se um dos mais vendidos de
todos os tempos. E não era para menos. O time estrelado que participou da gravação
contou com cantores como Tina Turner, Bruce Springsteen, Bob Dylan, Cyndi Lauper,
Diana Ross, Ray Charles, Stevie Wonder, Paul Simon, Lionel Richie, Dionne Warwick,
Willie Nelson e Al Jarreau, entre outros....
O clipe, com os cantores se revezando nos vocais e regência do maestro Quincy
Jones, também entrou para a história. Gravada em janeiro, a canção foi lançada
comercialmente no dia 7 de março. Imediatamente, seu clipe, que mostrava todos os
astros reunidos no estúdio, formando um coral, foi exibido à exaustão por praticamente
todos os canais de TV do mundo, inclusive os do Brasil.
Clipe oficial: https://www.youtube.com/watch?v=s3wNuru4U0I
We Are the World
There comes a time Llega un momento
When we heed Cuando prestamos atención
A certain call, A un cierto llamado,
When the world Cuando el mundo
Must come together as one. Debe unirse como uno.
There are people dying, Hay gente muriendo,
And it's time to lend a hand to life, Y es hora de echar una mano a la vida,
The greatest gift of all. El regalo más grande de todos.

We can't go on No podemos continuar


Pretending day by day Fingiendo día tras día
That someone, somewhere Que alguien, en algún lugar
Will soon make a change. Pronto hará un cambio.
We're a part Somo una parte
Of God's great big family. De la gran familia de Dios.
And the truth, you know, Y la verdad, ya sabes,
Love is all we need. El amor es todo lo que necesitamos.

[Chorus:] [Estribillo:]
We are the world. Somos el mundo .
We are the children. Somos los niños.
We are the ones Somos los que
Who make a brighter day, Hacemos un día más brillante,
So let's start giving. Por eso comencemos a dar.
There's a choice we're making. Se trata de una elección que hacemos.
We're saving Estamos salvando
Our own lives. Nuestras propias vidas.
It's true, Es verdad,
We'll make a better day, Haremos un día mejor,
Just you and me. Sólo tú y yo.

Send them your heart Envíales tu corazón


So they'll know that someone cares, Así sabrán que a alguien le importa,
And their lives will be stronger and Y sus vidas serán más fuertes y
free. libres.
As God has shown us Como Dios nos ha mostrado
By turning stones to bread, Al convertir piedras en pan,
And so we all Y entonces todos
Must lend a helping hand. Debemos echar una mano amiga.

[Chorus] [Estribillo]

When you're down and out, Cuando eres extremadamente pobre,


There seems no hope at all. Parece no haber esperanza para nada.
But if you just believe, Pero si solamente crees,
There's no way we can fall. No hay forma en que podamos caer.
Well, well, well, let us realize Bueno, bueno, bueno, comprendamos
That a change can only come Que un cambio sólo puede venir
When we stand Cuando nos mantenemos
Together as one. Unidos como uno.

[Repeat Chorus] [Repetir Estribillo]

Você também pode gostar