Gerência editorial Traduzido e adaptado de Othelo, em The complete
Sâmia Rios works of William Shakespeare.
Garden City (EUA): Doubleday, 1968. Responsabilidade editorial Mauro Aristides Edição Cristina Carletti Ao comprar um livro, você remunera e reconhece Editora assistente o trabalho do autor e de muitos outros profissionais Suely Mendes Brazão envolvidos na produção e comercialização das obras: Preparação editores, revisores, diagramadores, ilustradores, gráfi- Márcia Copola cos, divulgadores, distribuidores, livreiros, entre outros. Ajude-nos a combater a cópia ilegal! Ela gera de- Revisão semprego, prejudica a difusão da cultura e encarece os Gerson Ferracini, Maria Beatriz Pacca, livros que você compra. Claudia Virgilio, Rosalina Siqueira, Ricardo Abílio da Silva e Thiago Barbalho Programação visual de capa Didier D. C. Dias de Moraes Diagramação Mauro Forte de Lucca
Avenida das Nações Unidas, 7 221
CEP 05425-902 – São Paulo – SP ATENDIMENTO AO CLIENTE Tel.: 4003-3061 www.scipione.com.br e-mail: atendimento@scipione.com.br Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil) 2015 Shakespeare, William, 1564-1616. ISBN 978-85-262-8378-7 – AL Otelo, o mouro de Veneza / William Shakespeare; ISBN 978-85-262-8379-4 – PR adaptação em português de Hildegard Feist. – São Paulo: Scipione, 1997. (Série Reencontro Cód. do livro CL: 738017 literatura) CAE: 263296 1. Literatura infantojuvenil I. Feist, Hildegard 14.ª EDIÇÃO II. Título. III. Série. 4.ª impressão Impressão e acabamento 97-0014 CDD-028.5
Índices para catálogo sistemático:
1. Literatura infantojuvenil 028.5 2. Literatura juvenil 028.5
Este livro foi composto em ITC Stone Serif e Frutiger