Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
RC² 2600 CL
RC² 2600 LSL
RC² 3100 CL
IDENTIFICAÇÃO
Revenda:
Proprietário:
Empresa / Fazenda:
Cidade: UF:
Nº do Certificado de Garantia:
Série / Nº:
Produto:
Anotações:
Introdução
As Roçadeiras TATU modelos RC² 2600 CL, RC² 2600 LSL
e RC² 3100 CL efetuam os trabalhos de roçagem com maior
rendimento e qualidade superior.
Estas roçadeiras são utilizadas no cultivo de pomares cítricos
ou similares, na eliminação de restos culturais e serviços que
exigem maior rapidez na sua execução.
Os modelos RC² 2600 CL e RC² 3100 CL trabalham em
posição central ou lateral em relação ao centro do trator. O
modelo RC² 2600 LSL trabalha em posição lateral ou super
lateral. Todas operam sob as 'copas' das árvores realizando a
limpeza total dos pomares.
Fornecidas com quatro roçadores reversíveis (duplo
corte) DUROMARK, tratados termicamente oferecendo maior
durabilidade.
Este manual de instruções contém as informações necessárias
para o melhor desempenho da roçadeira. O Operador deve ler
com atenção o conteúdo total deste manual antes de colocar o
equipamento em funcionamento. Deve também, certificar-se das
recomendações de segurança.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 1
Índice
1. Ao proprietário 3
2. Ao operador 4 a 09
3. Especificações técnicas 10 e 11
4. Componentes 12 a 14
5. Preparação para o trabalho 15 a 22
Preparo do trator 15
Acoplamento ao trator 15
Nivelamento da roçadeira 16
Acoplamento do cardan na tomada de potência 17 e 18
Montagem do marcador do nível de óleo com respiro 19 e 20
Montagem do conjunto de transmissão 21
Posição de trabalho 22
Sentido de giro e identificação dos roçadores 23
Preparação diária para o trabalho 23
6. Regulagens e operações 24 a 28
Altura de corte dos roçadores 24
Ajuste do suplemento do cabeçalho 25
Fricção 25 e 26
Operações - Pontos importantes 27
Ajustes e inspeções rápidas 28
7. Opcionais 29
Pneu laminado maciço / Conjunto estabilizador 29
8. Manutenção 30 a 36
Lubrificação / Pontos de lubrificação 30
Troca dos roçadores 31 e 32
Sobreposição dos roçadores 32
Procedimentos para a sobreposição dos roçadores 32
Troca das guias dos patins 33
Fricção 33 a 35
Multiplicador, distribuidor duplo e transmissor de velocidade 36
Cardan 36
Armazenamento da roçadeira 36
9. Importante 37
10. Anotações 38
2 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Ao proprietário
A aquisição de qualquer produto Tatu confere ao primeiro comprador os seguintes
direitos:
• Certificado de garantia;
• Manual de instruções;
• Entrega técnica, prestada pela revenda.
Cabe ao proprietário, no entanto, verificar as condições do equipamento no ato do
recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia.
Atenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de
operação e manutenção do equipamento.
As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo
rendimento, aumentando a vida útil deste equipamento.
Este manual deve ser encaminhado aos Srs. Operadores e pessoal de manutenção.
Importante
• Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator
e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação dos
mesmos;
• A Marchesan não se responsabiliza por quaisquer danos causados
por acidentes oriundos do transporte, da utilização ou do
armazenamento incorreto ou indevido dos seus equipamentos, seja
por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa;
• A Marchesan não se responsabiliza por danos provocados em
situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento.
Informações gerais
As indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando a roçadeira por
trás.
Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica, é necessário fornecer os
dados que constam na plaqueta de identificação, a qual se localiza no chassi da roçadeira.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 3
Ao operador
Sr. Usuário!
Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos
prejudica nosso meio ambiente.
4 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Ao operador
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 5
Ao operador
• Somente pessoas treinadas e capacitadas devem operar o equipamento.
6 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Ao operador
Transporte sobre caminhão ou carreta
A Marchesan não aconselha o trânsito do equipamento em rodovias, pois
esta prática envolve sérios riscos de segurança, além de ser proibido pela
atual Legislação de Trânsito vigente. O transporte por longa distância deve
ser feito sobre caminhão, carreta, entre outros, seguindo estas instruções de
segurança:
• Use rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não
efetue carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave.
• Em caso de carregamento com guincho, utilize os pontos adequados para
içamento.
• Calce adequadamente o equipamento.
• Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc.), em quantidade suficiente para
imobilizar o equipamento durante o transporte.
• Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de
viagem. Depois, a cada 80 a 100 quilômetros, certifique-se de que as amarras
não estão afrouxando. Confira a carga com mais frequência em estradas
esburacadas.
• Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente
sob rede elétrica, viadutos, etc.
• Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da
carga. Se necessário, utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros
motoristas.
Pontos de içamento
A roçadeira possui pontos adequados para içamento conforme indicado na figura
abaixo. Em caso de levantamento por guincho, é imprescindível o engate dos cabos em
todos os pontos de içamento.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 7
Ao operador
Adesivos
Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem
maior atenção e devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de
segurança forem danificados, ou ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. A Marchesan
fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos.
ATENÇÃO
ATTENTION
ATENCIÓN
ATENÇÃO
ATTENTION Lubrificar e reapertar
ATENCIÓN
diariamente.
Lubricate and tighten
540 RPM d a i l y.
Este equipamento é fabricado para
o p e r a r a 5 4 0 R P M n a T D P. To d a s a s
Lubricar y reapretar
capas de proteção dos cardans diariamente.
devem ser mantidas no local.
Óleo SAE 90.
This equiment is designed to operate at
540 RPM maximum tractor PTO speed. Giro Livre.
All drive line shields must be kept in
place. SAE 90 (ISO 220) Gear Oil.
Este equipo es fabricado para operar Freewheeling Gearbox.
a 540 RPM en la TDP. Todas las capas
de protección de los cardanes deben
Aceite SAE 90 (ISO 220).
ser mantenidas en el local. Multiplicador Giro Libre.
05.03.03.2949 05.03.03.1931
8 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Ao operador
Adesivos
P E R I G O / DA N G E R / P E L I G RO
MANTENHA -SE DISTANTE - FACAS ROTATIVAS
Ferimentos graves ou morte podem resultar de fragmentos ou contato com as facas.
Não fique sobre ou próximo a roçadeira quando em operação.
KEEP AWAY - ROTATING BLADES
Any contact or stone fragments thrown with action of the blades could result in serious
personal injury or death.
Never allow riders on the machine or near it while in operation.
MANTENGASE DISTANTE - CUCHILLAS ROTATIVAS
Lesión personal grave o muerte pueden resultar de fragmentos o contacto con las cuchillas.
No permanezca cerca ni suba en la desmalezadora cuando esté en funcionamiento.
Etiqueta adesiva
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 9
Especificações técnicas
RC² 2600 CL
Número de roçadores.................................................................................................. 04
Número de roçadores.................................................................................................. 04
10 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Especificações técnicas
RC² 3100 CL
Número de roçadores.................................................................................................. 04
ATENÇÃO • As roçadeiras são projetadas para uso agrícola, portanto, não devem
ser usadas em áreas urbanas.
• Não permita aproximação de pessoas durante o trabalho.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 11
Componentes
RC² 2600 CL
01
03 07
10
09
06
07
05
04
02
08
12 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Componentes
RC² 2600 LSL
09
06 10
01
07
03
05
08
04
02
08
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 13
Componentes
RC² 3100 CL
01
03 07
10
09
06
07
05
04
02
08
14 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Preparação para o trabalho
Preparo do trator
Se necessário, utilize contrapesos na dianteira do trator.
Acoplamento ao trator
Para o acoplamento, escolha um local o mais plano possível.
Manobre o trator em marcha à ré lentamente ao encontro da roçadeira e esteja
preparado para aplicar os freios. Ao se aproximar, utilize a alavanca para controle da
posição do hidráulico, deixando o braço inferior esquerdo no mesmo nível do pino de
engate da roçadeira.
1) Engate o braço inferior esquerdo e coloque o contrapino de trava.
2) Engate o braço superior (terceiro ponto) e coloque o contrapino de trava.
3) Por fim, engate o braço inferior direito que possui movimentos de subida e descida,
através da manivela niveladora. Neste momento, a rosca extensora do braço superior do
trator pode ser utilizada para aproximar ou afastar a roçadeira, facilitando o engate da
mesma.
Para um perfeito acoplamento, a roçadeira deve estar centralizada com o trator, o
que é feito da seguinte maneira:
• Alinhe o cabeçalho da roçadeira com o terceiro ponto do trator.
• Levante totalmente a roçadeira.
• Verifique se as distâncias entre os braços inferiores e os pneus são iguais dos dois
lados (medida 'A' da figura abaixo), devendo os mesmos estarem nivelados.
Braço superior
do hidráulico
Regulador
Braço inferior
do hidráulico
"B"
"A"
Nivelamento no Nivelamento
comprimento na largura
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 15
Preparação para o trabalho
Nivelamento da roçadeira
Através dos braços superior (terceiro ponto) e inferior direito, que possuem regulagens,
fazer o nivelamento da roçadeira.
Max. 30º
Max. 30º
16 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Preparação para o trabalho
Acoplamento do cardan na tomada de potência
5 cm
5 cm
Se for necessário, corte partes iguais do "macho" e da "fêmea", bem como das capas
protetoras. Mas, antes de cortar o cardan, verifique todas as possibilidades de usá-lo sem
a redução de seu comprimento.
O ajuste do comprimento será realizado quando a distância entre o equipamento e o
trator, não permitir o acoplamento e deve-se proceder da seguinte forma:
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 17
Preparação para o trabalho
2/3 1/3
Montagem correta
Garfos internos alinhados
• Coloque o eixo cardan na
tomada de potência, observando
a posição dos garfos das
cruzetas, devendo ter precaução
ao desmontar (ver figura ao lado).
A montagem errada provoca
vibração excessiva, prejudicando Montagem incorreta
a transmissão. Garfos internos desalinhados
18 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Preparação para o trabalho
Montagem do marcador do nível de óleo com respiro
Para RC² 2600 CL / RC² 3100 CL A
• Distribuidor duplo:
Coloque a válvula com respiro (A) que
acompanha a roçadeira no lugar do bujão
(B), da parte superior do distribuidor.
Verifique o nível de óleo do distribuidor. B
Para isso, mantenha a roçadeira nivelada e
retire o bujão lateral (C).
• Multiplicadores:
Retire o bujão (A) do multiplicador e coloque o marcador de nível de óleo com respiro
(B).
Neste momento, verifique o nível de óleo apenas colocando o marcador de nível no
orifício, sem rosqueá-lo.
O nível de óleo deve ser ajustado de acordo com as indicações dos marcadores,
estando a roçadeira em local plano.
Use somente óleo SAE 90.
A
Máximo
Mínimo
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 19
Preparação para o trabalho
Montagem do marcador do nível de óleo com respiro
Máximo
Mínimo
B
Máximo
Multiplicador
Mínimo distribuidor
Transmissor
de velocidade
20 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Preparação para o trabalho
Montagem do conjunto de transmissão
Para RC² 2600 CL e RC² 3100 CL
Monte os terminais (A) nos eixos da caixa do distribuidor e dos multiplicadores, sem
apertar os parafusos neste momento.
Posicione o acoplamento (B) entre os terminais e coloque as correntes duplas (C),
com seus respectivos pinos de trava. Após colocar os pinos de trava das correntes, aperte
os parafusos dos terminais finalizando a montagem.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 21
Preparação para o trabalho
Posição de trabalho
Detalhe
22 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Preparação para o trabalho
Sentido de giro e identificação dos roçadores
Os modelos RC² 2600 CL, RC² 2600 LSL e RC² 3100 CL possuem rotores que giram
em sentidos diferentes (horário e anti-horário). Isto, para que os roçadores atuem levantando
e cortando também a vegetação que se encontra deitada ou inclinada sobre o terreno.
Os roçadores possuem duplo corte possibilitando usá-los dos dois lados e por
OBS. mais tempo. Para isto, basta passar os roçadores que estão girando no sentido
horário, para o suporte que está girando no sentido anti-horário e vice versa.
Horário
Anti-horário
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 23
Regulagens e operações
Altura de corte dos roçadores
A altura de corte dos roçadores pode ser ajustada através dos patins laterais (A) ou
das rodas traseiras (B), que possuem regulagens.
OBS. • Ao alterar a altura de corte, deve-se corrigir também o curso das alavancas
do hidráulico de modo a nivelar novamente a roçadeira.
• Para melhor desempenho, recomendamos que a altura de corte seja de,
no mínimo, 40 mm acima do solo.
• Primeiro deve-se pôr os roçadores em funcionamento e depois iniciar o
corte da vegetação.
24 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Regulagens e operações
Fricção
A fricção sai ajustada de fábrica, dispensando qualquer regulagem para iniciar o uso
da roçadeira.
Ao encontrar sobrecargas a fricção entra em funcionamento, devendo-se parar o
serviço imediatamente erguendo a roçadeira.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 25
Regulagens e operações
Fricção
28 mm
Detalhe
26 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Regulagens e operações
• Para obter-se um bom resultado, o local que será roçado deve estar livre de
tocos e pedras.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 27
Regulagens e operações
28 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Opcionais
Pneu traseiro laminado
Opcionalmente, estas roçadeiras podem ser fornecidas com pneu traseiro laminado
para aliviar o peso dos três pontos e auxiliar na regulagem da altura de corte.
NOTA Neste caso, o pneu traseiro laminado pode auxiliar na altura de corte dos
roçadores, através da regulagem (furação) existente no suporte de fixação.
Conjunto estabilizador
Também fornecido opcionalmente, o conjunto estabilizador transfere parte do peso
da roçadeira para o eixo traseiro do trator, aliviando o sistema hidráulico.
Este conjunto possui
ajuste das correntes, bastando
soltar os pinos (A) e determinar
o comprimento das mesmas.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 29
Manutenção
Lubrificação
Observar diariamente o aperto de porcas e parafusos, as condições dos pinos e
contrapinos.
A manutenção do multiplicador, deve ser feita do seguinte modo:
• Ao iniciar o trabalho e todos os dias da primeira semana de uso, verificar o nível de
óleo através do marcador de nível e reabastecer, se necessário.
• Depois, verifique mensalmente o nível de óleo.
• Limpe as graxeiras e introduza uma quantidade suficiente de graxa nova. Para os
cubos das facas, utilize somente graxa indicada na tabela abaixo.
NOTA • Não coloque óleo acima do nível.
• Para os modelos RC² 2600 CL e RC² 3100 CL o volume de óleo do distribuidor
duplo é de 2,0 litros e dos multiplicadores é de 2,85 litros cada.
• Para o modelo RC² 2600 LSL o volume de óleo do multiplicador distribuidor
é 4,3 litros, e do transmissor de velocidade 3,4 litros.
• Use somente óleo SAE 90.
30 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Manutenção
C
B
A
B
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 31
Manutenção
32 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Manutenção
Fricção
A fricção é incorporada no eixo cardan de acionamento da roçadeira e é montada
no eixo de entrada da caixa distribuidora. Foi projetada para deslizar, absorver cargas
de operação e proteger o eixo motriz. A fricção é pré-ajustada de fábrica com torque
especificado, para proteção do trator e do equipamento.
Antes de iniciar a montagem, certifique-se que o eixo de entrada (A) da caixa divisora
esteja limpo, livre de tinta, sujeira e graxa. Para facilitar a montagem do conjunto, aplique
uma leve camada de graxa nas estrias do eixo. Não monte o cardan de acionamento da
roçadeira sem a capa de proteção.
Monte firmemente e certifique-se de que o terminal de fricção entre totalmente nas
estrias do eixo de entrada da caixa divisora. Aperte as porcas (B) alternadamente até que
alcancem um torque apropriado.
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 33
Manutenção
Após a primeira hora de operação, a fricção deve ser verificada em relação ao
superaquecimento. Após a primeira verificação, esta deve ser verificada semanalmente
ou em qualquer momento que seja detectado um superaquecimento do conjunto. Para
ajustar a fricção, aperte os parafusos (A) da mola de compressão que deve ser mantido
no comprimento de 28 mm. (veja detalhe na figura).
A fricção deve ser verificada periodicamente e ajustada para compensar o desgaste
do atrito do conjunto. Os discos de fricção (B) têm espessura de 5 milímetros, quando
novos. Substitua-os assim que atingirem a espessura de 1,5 milímetros. Se a roçadeira
permanecer inativa por um longo período de tempo, ou em local úmido, proceda a verificação
descrita abaixo para certificar se os discos e flanges não estão oxidados. Os discos de
fricção devem ser verificados semanalmente quanto a presença de óleo ou graxa, desgaste
ou umidade que possa causar a corrosão nos discos.
Os discos de fricção (B) devem ser substituídos assim que atingirem
IMPORTANTE a espessura de 1,5 mm ou antes, se apresentarem danos maiores.
Para isto, solte as porcas (C) e desmonte a fricção.
28 mm
B A
C
A
D
B C
34 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Manutenção
01
03
04
05
10
09
10
10
08
02
07
06
11
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 35
Manutenção
Multiplicadores, distribuidor duplo e transmissor de velocidade
• Os multiplicadores devem ser inspecionados toda vez que colocar a roçadeira em
funcionamento. Se o nível do óleo estiver baixo, deverá ser completado.
• A verificação do nível do óleo deve ser feita em local plano, e deve ser ajustado de
acordo com as indicações do marcador.
• Não coloque óleo acima do nível.
• Para os modelos RC² 2600 CL e RC² 3100 CL, o volume de óleo do distribuidor
duplo é de 2,0 litros, e dos multiplicadores é de 2,85 litros cada.
• Para o modelo RC² 2600 LSL, o volume de óleo do multiplicador distribuidor é de
3,87 kg, e do transmissor de velocidade 3,06 kg.
• Use somente óleo SAE 90.
Cardan
• Efetuar uma limpeza do cardan a cada 15 dias ou antes, se necessário.
• Retirar as capas de proteção.
• Separar "macho"e "fêmea", lavar e remover crostas, secar, lubrificar as partes
deslizantes com graxa e montar novamente.
Armazenamento da roçadeira
Antes de armazenar a roçadeira recomenda-se tomar alguns cuidados para manter
o seu bom funcionamento e deixá-la pronta para o trabalho seguinte.
• Em período de desuso, limpar os resíduos de produtos que permanecem no
equipamento após o seu uso, principalmente de grande porte como grama, sujeira,
resíduos de cultura.
• Lavar por completo a roçadeira com água de baixa pressão (spray), retirando a
graxa suja, a terra que se acumula nos cantos.
• Repor a pintura onde houver necessidade.
• Limpar e lubrificar todos os pontos graxeiros até o aparecimento de graxa nova.
• Verificar o nível do óleo do multiplicador.
• Pulverizar a roçadeira inteira com óleo de mamona ou óleo conservante, nunca usar
óleo queimado.
• Verificar os roçadores, dar uma demão de tinta e proteger com óleo protetor. Se
necessário, pode-se substituir os roçadores quebrados, tortos ou excessivamente
gastos.
• Substituir os adesivos de segurança que estão faltando ou danificados. A Marchesan
fornece os adesivos mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos. O
operador deve saber o significado e a necessidade de manter os adesivos no lugar
e em boas condições. Deve estar ciente, também, dos perigos oferecidos pela falta
de segurança e do aumento de acidentes caso as instruções não forem seguidas.
• Guardar a roçadeira em local coberto e seco, protegido do sol e da chuva,
devidamente apoiado no solo ou sobre cavaletes.
36 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Importante
Janeiro de 2019
Cód.: 05.01.09.0531
Revisão: 07
Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL 37
Anotações
38 RC² 2600 CL / RC² 2600 LSL / RC² 3100 CL Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.