Você está na página 1de 32

SEGURANÇA INTRÍNSECA

Sense 1
perfil Uma empresa brasileira

Em 1976, era fundada a SENSE, com recursos


humanos, tecnologia e capital totalmente
brasileiro. Uma estrutura que, pelo seu
dinamismo e trabalho de pesquisa se
transformaria, anos depois, no que é
atualmente: a maior empresa fabricante de
sensores do país e também a líder de
mercado no setor.

O reconhecimento internacional não tardaria


a chegar. Por meio de seus escritórios de
vendas, representantes comerciais nas
principais capitais do país, dos diversos
distribuidores e de contatos no exterior, a
SENSE expande seus negócios para alguns Acreditando na importância técnica e na seriedade de seu
países da Ásia, Europa e América Latina. trabalho, a SENSE, há mais de 30 anos, disponibiliza uma
sólida estrutura de parceria e comercialização com seus
No ramo da automação industrial, conta com clientes.
profissionais altamente qualificados, cujo Mantém um estoque capaz de atender às demandas a
compromisso é o de oferecer as melhores pronta-entrega, e um website atualizado, oferecendo o
soluções com processos automatizados, mais completo sistema de recursos para acessibilidade e
qualidade e serviços diferenciados de compreensão das informações: www.sense.com.br
atendimento, para os mais diversos setores
industriais, com destaque para as indústrias: Escritório Central - SP
automobilística, alimentícia e de produção de
maquinários.
SEGURANÇA INTRÍNSECA
ÍNDICE

Repetidores Digitais - KMV ........................................................................................................................... 04

Repetidores Digitais - KD .............................................................................................................................. 06

Drives Digitais KD .......................................................................................................................................... 07

Repetidores Analógicos KD .......................................................................................................................... 09

Drives Analógicos KD .................................................................................................................................... 11

Conversores Analógicos KD ......................................................................................................................... 12

Conversores Microprocessados KD ............................................................................................................ 14

Monitores KD e KMV ...................................................................................................................................... 15

Linha EKF Eurocard ....................................................................................................................................... 16

Sensores Padrão NAMUR ............................................................................................................................. 18

Sensores Indutivos Tubulares ...................................................................................................................... 19

Sensores Indutivos NT Standard .................................................................................................................. 20

Sensores Indutivos NT .................................................................................................................................. 21

Sensores de Válvula ...................................................................................................................................... 22

Válvula Solenóide .......................................................................................................................................... 23

Sensores Capacitivos .................................................................................................................................... 24

Indicadores Ex i................................................................................................................................................25

Sense 3
SEGURANÇA INTRÍNSECA
Repetidores Digitais
Os repetidores digitais possuem entrada intrinsecamente segura e galvanicamente isolada para sinais digitais on/off,
provenientes de: sensores de proximidade NAMUR, contatos secos (chaves fim-de-curso, pressostatos, termostatos,
botoeiras, chaves de nível,etc), instalados em áreas potencialmente explosivas, livrando-as do risco de explosão.
Elementos de campo Diagrama Esquemático
• Chaves fim de curso e chaves de nível, Área
Classificada
• Termostatos, pressotatos e botoeiras, + E1+ sinalização
Elemento Circuito de
• Sensores de proximidade tipo NAMUR. de Monitoração
campo - E2- 1mA > I > 6mA saída
Monitoração de Defeitos

Os repetidores digitais possuem um circuito interno, conjugado


com a entrada, que possibilita a monitoração da interligação
com o elemento de campo. Sua função é detectar a ocorrência
de um curto-circuito ou ruptura na cabeação do elemento de campo.

REPETIDORES DIGITAIS - KMV Alimentação CA

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Monocanal e saída a relé


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Signal Fault OUTPUT STATE


Conditioner Signal

Uma entrada Sensors & Instruments


(S1) (S2) Sensor Sensor Sensor Breakage
Off On or Short-circuit
KMV-120/110-220Vac-Ex

Channel I Cannel II Channel I Channel II

Intrinsecamente KMV-120/110-220Vac-Ex
S1
NORMAL
S2 S3 S4

OFF
Segura para sensor
OFF
OFF ON
Digital Repeater ON

OFF ON
NAMUR ou contato Exi DIGITAL INPUTS REVERSE
3+ ON OFF
seco.
OFF
10K S1 S2
ON
ON OFF
1 On
Off ON
DIGITAL
Dipswitch
L2-Rd

OUTPUT Sensor On = Open Contact Sensor Off = Close Contact


Fault

2+
1K
10K
1 9 ON = On Relay OFF = Off Relay
NO
Output 8 Dry contact programming only wire broken monitoring, works with
Saída NAMUR
BN
3+
2+
L3-Ye 7
NC
C
sensor off, in case of short-circuit on output wire

1 Power
BU
L1-Gr 10 11 12

110V 0 220V
CEPEL 98.0014
Power Supply [Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
CEPEL [Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA
Tem por finalidade proteger elementos LEDs STATUS INDICATORS POWER SUPPLY INMETRO OCP 0007

on/off instalados em áreas com Uma saída a relé L1 - Power Supply


L2 - Fault Signal
- Supply 110-220Vac

Exi DIGITAL INPUTS


IIC
2,5mH
IIB
5mH
IIA
10mH
I0 = 2 5 , 8 m A i a L0

atmosferas potencialmente explosivas, SPDT L3 - Output - 2 Dry Contacts


- Sensor Namur
U0 = 1 1 , 5 V d c
P0 = 7 4 m W
C0
L0
0,514mF
46mH
1,9mF
170mH
5,5mF
460mH
ib
Um = 250V

livrando-as de qualquer risco de programável para DIGITAL OUTPUT


- Relay (SPDT)
CIRCUIT MONITORING
- Sensor Breakage
C0 2mF 11mF
(Linear Features)
30mF

- Maximum Voltage - 250Vac - Short-circuit

explosão, quer por efeito térmico ou NA ou NF. - Maximum Current - 5A

www.sense.com.br www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 2145-0444 Tel.: (+55) 11 2145-0444

faísca elétrica. Made in Brazil Made in Brazil

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Monocanal e dupla saída a relé


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada Sensors & Instruments Signal


Conditioner
Fault
Signal
OUTPUT STATE
KMV-121/110-220Vac-Ex

(S1) (S2) Sensor Sensor Sensor Breakage


Intrinsecamente KMV-121/110-220Vac-Ex Channel I Cannel II Channel I Channel II Off
S1 S2 S3 S4
On or Short-circuit

Segura para sensor Digital Repeater


NORMAL
OFF
OFF
OFF ON
NAMUR ou contato Exi DIGITAL INPUTS
OFF
ON
ON
3+ 15
seco. 10K
1
Output 2 14
NO
NC
REVERSE
ON OFF
OFF
L3-Ye 13 ON OFF
C ON
S1 S2
ON
L2-Rd

2+ On DIGITAL
1K Off
Fault

10K OUTPUTS
1 Dipswitch Sensor On = Open Contact Sensor Off = Close Contact
12
NO
11
Saída NAMUR
BN
3+
2+
Output 1
L3-Ye 10
NC
C
ON = On Relay OFF = Off Relay

Dry contact programming only wire broken monitoring, works with


1 Power sensor off, in case of short-circuit on output wire
BU
L1-Gr 10 11 12

110V 0 220V
Power Supply CEPEL 98.0014

Tem por finalidade proteger elementos LEDs STATUS INDICATORS POWER SUPPLY
CEPEL
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

on/off instalados em áreas com Duas saídas a relé L1 - Power Supply


L2 - Fault Signal
- Supply 110-220Vac

Exi DIGITAL INPUTS


INMETRO OCP 0007

IIC IIB IIA

atmosferas potencialmente explosivas, DPDT L3 - Outputs 1/2 - 2 Dry Contacts


- Sensor Namur I0 = 2 5 , 8 m A i a L0
2,5mH 5mH 10mH
U0 = 1 1 , 5 V d c C0 0,514mF 1,9mF 5,5mF

livrando-as de qualquer risco de programável para NA DIGITAL OUTPUTS


- 2 Relays (SPDT)
CIRCUIT MONITORING
- Sensor Breakage
P0 = 7 4 m W
Um = 250V
ib
L0
C0
46mH
2mF
170mH
11mF
460mH
30mF
- Maximum Voltage - 250Vac - Short-circuit

explosão, quer por efeito térmico ou ou NF. - Maximum Current - 5A (Linear Features)

www.sense.com.br www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 2145-0444 Tel.: (+55) 11 2145-0444

faísca elétrica. Made in Brazil Made in Brazil

4 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
REPETIDORES DIGITAIS - KMV Alimentação CA

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Duplo canal e dupla saída a relé


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

OUTPUT STATE
Duas entradas Sensors & Instruments Signal
Conditioner
Fault
Signal
KMV-122/110-220Vac-Ex

(S1) (S2) Sensor Sensor Sensor Breakage


Intrinsecamente KMV-122/110-220Vac-Ex Channel I Cannel II Channel I Channel II
S1 S2 S3 S4
Off On or Short-circuit

Seguras para sensor Digital Repeater


NORMAL
OFF
OFF ON
OFF
ON

NAMUR ou contato Exi DIGITAL INPUTS


3/8 +
15
NO
OFF ON
Output 2 14 REVERSE
seco. 10K
1/9 L5-Ye 13
NC
C
ON OFF
ON OFF
OFF
ON

L2/L4-Rd
S1 S2 S3 S4
On DIGITAL ON
2/7 + Off
1K OUTPUTS

Fault
10K Dipswitch
1/9 12 Sensor On = Open Contact Sensor Off = Close Contact
NO
Output 1 11
3/7 + NC ON = On Relay OFF = Off Relay
NAMUR L3-Ye 10
Saída BN

BU
2/8 +
1/9 Power
C Dry contact programming only wire broken monitoring, works with
sensor off, in case of short-circuit on output wire
L1-Gr 16 17 18

110V 0 220V
Power Supply CEPEL 98.0014
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
LEDs STATUS INDICATORS POWER SUPPLY
Tem por finalidade proteger elementos L1 - Power Supply - Supply 110-220Vac
INMETRO
CEPEL
OCP 0007
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

on/off instalados em áreas com Duas saídas a relé L2/L4 - Fault Signal
L3/L5 - Outputs 1/2
Exi DIGITAL INPUTS
- 4 Dry Contacts
IIC IIB IIA
2,5mH 5mH 10mH
- 2 Sensors Namur I0 = 2 5 , 8 m A i a L0

atmosferas potencialmente explosivas, DPDT DIGITAL OUTPUTS CIRCUIT MONITORING


U0 = 1 1 , 5 V d c
P0 = 7 4 m W
C0
L0
0,514mF
46mH
1,9mF
170mH
5,5mF
460mH
- 2 Relays (SPDT) - Sensor Breakage ib

livrando-as de qualquer risco de programável para NA - Maximum Voltage - 250Vac


- Maximum Current - 5A
- Short-circuit
Um = 250V C0 2mF 11mF
(Linear Features)
30mF

explosão, quer por efeito térmico ou ou NF. www.sense.com.br


Tel.: (+55) 11 2145-0444
www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 2145-0444

Made in Brazil Made in Brazil


faísca elétrica.

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Monocanal e saída a transistor


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

OUTPUT STATE
Signal Fault
Uma entrada Sensors & Instruments Conditioner
(S1)
Signal
(S2)
Sensor Sensor Sensor Breakage
Off On or Short-circuit
KMV-123/110-220Vac-Ex

Intrinsecamente KMV-123/110-220Vac-Ex NORMAL


OFF
Segura para sensor Digital Repeater
OFF
ON
OFF ON
ON
NAMUR ou contato Exi DIGITAL INPUTS
OFF
REVERSE
Breakage OFF
seco. 10K
3+
S1 S2
ON OFF
ON
ON OFF
1
On ON
Off
Breakage and Short-circuit DIGITAL
Dipswitch Sensor On = Open Contact Sensor Off = Close Contact
L2-Rd

2+ OUTPUT
1K
Fault

10K
1 7 ON = On Relay OFF = Off Relay

Output 1 8 Dry contact programming only wir e broken monitoring, works with
Saída NAMUR
BN
3+
2+
L3-Ye 9 sensor off, in case of short-circuit on output wir e

1 Power
BU
L1-Gr 10 11 12

110V 0 220V
CEPEL 98.0014
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
Power Supply
CEPEL [Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA
Tem por finalidade proteger elementos LEDs STATUS INDICATORS POWER SUPPLY INMETRO OCP 0007

on/off instalados em áreas com Uma saída a transistor L1 - Power


L2 - Fault
Supply
Signal Exi
- Supply

DIGITAL
110-220Vac

INPUTS
IIC
2,5mH
IIB
5mH
IIA
10mH
I 0 = 25,8mA ia L 0

atmosferas potencialmente explosivas, programável para L3 - Output - 2 Dry Contacts


- Sensor Namur
U0 = 11,5Vdc
P0 = 74mW
C0
L0
0,514mF
46mH
1,9mF
170mH
5,5mF
460mH
Um = 250V ib
C0

livrando-as de qualquer risc o de NA ou NF. DIGITAL


- Transistor
OUTPUT CIRCUIT MONITORING
- Sensor Breakage
2mF
(Linear Features)
11mF 30mF

- Maximum Voltage - 30Vdc - Short-circuit


- Maximum Current - 200mA
explosão, quer por efeito térmico ou www.sense.com.br www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 2145-0444 Tel.: (+55) 11 2145-0444

faísca elétrica. Made in Brazil Made in Brazil

REPETIDOR DIGITAL Ex i -- Duplo canal e dupla saída a transistor


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Duas entradas Sensors & Instruments Signal


Conditioner
Fault
Signal
OUTPUT STATE
KMV-124/110-220Vac-Ex

(S1) (S2) Sensor Sensor Sensor Breakage


Intrinsecamente KMV-124/110-220Vac-Ex Channel I Cannel II Channel I Channel II Off
S1 S2 S3 S4
On or Short-circuit

Seguras para sensor Digital Repeater


NORMAL
OFF
OFF
OFF ON
NAMUR ou contato Exi DIGITAL INPUTS
OFF
ON
ON
Breakage
seco. 10K
3/7 +
Output 2
15 REVERSE
ON OFF
OFF
1/9 14 ON OFF
L5-Ye ON
13
ON
L2/L4-Rd

Breakage and Short-circuit


S1 S2 S3 S4
2/8 + DIGITAL
1K On Sensor On = Open Contact Sensor Off = Close Contact
Fault

10K Off OUTPUTS


1/9 Dipswitch 12

Saída NAMUR
3/7 + Output 1 11
ON = On Relay OFF = Off Relay

Dry contact programming only wir e broken monitoring, works with


BN 2/8 + L3-Ye 10
sensor off, in case of short-circuit on output wir e
1/9 Power
BU
L1-Gr 16 17 18

110V 0 220V
Power Supply CEPEL 98.0014
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
Tem por finalidade proteger elementos LEDs STATUS INDICATORS POWER SUPPLY
CEPEL [Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

on/off instalados em áreas com Duas saídas a L1 - Power


L2/L4 - Fault
Supply
Signal Exi
- Supply

DIGITAL
110-220Vac

INPUTS
INMETRO OCP 0007

IIC IIB IIA

atmosferas potencialmente explosivas, transistor L3/L5 - Outputs 1/2 - 2 Dry Contacts


- 2 Sensor Namur I 0 = 25,8mA ia L 0
2,5mH 5mH 10mH
U0 = 11,5Vdc C0 0,514mF 1,9mF 5,5mF

livrando-as de qualquer risco de programáveis para DIGITAL OUTPUTS


- 2 Transistors
CIRCUIT MONITORING
- Sensor Breakage
P0 = 74mW
Um = 250V ib
L0
C0
46mH
2mF
170mH
11mF
460mH
30mF
- Maximum Voltage - 30Vdc - Short-circuit

explosão, quer por efeito térmico ou NA ou NF. - Maximum Current - 200mA (Linear Features)

www.sense.com.br www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 2145-0444 Tel.: (+55) 11 2145-0444

faísca elétrica. Made in Brazil Made in Brazil

Sense 5
SEGURANÇA INTRÍNSECA
REPETIDORES DIGITAIS - KD Alimentação CC

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Monocanal e dupla saída a relé


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada
Intrinsecamente
KD-01/24Vdc-Ex (-P)

Segura para sensor


NAMUR ou contato
seco.

Saída

Tem por finalidade proteger elementos


on/off instalados em áreas com Duas saídas a relé
atmosferas potencialmente explosivas, programáveis para
livrando-as de qualquer risco de NA ou NF.
explosão, quer por efeito térmico ou
faísca elétrica.

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Duplo canal e dupla saída a relé


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Duas entradas
Intrinsecamente
Seguras para sensor
NAMUR ou contato
KD-04/Ex (-P)

seco.

Saída

Tem por finalidade proteger elementos


on/off instalados em áreas com Duas saídas a relé
atmosferas potencialmente explosivas, programáveis para
livrando-as de qualquer risco de NA ou NF.
explosão, quer por efeito térmico ou
faísca elétrica.

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Duplo canal e dupla saída a transistor


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Duas entradas
Intrinsecamente
KD-11/24Vdc-Ex (-P)

Seguras para sensor


NAMUR ou contato
seco.

Saída

Tem por finalidade proteger elementos


on/off instalados em áreas com Duas saídas a
atmosferas potencialmente explosivas, transistor
livrando-as de qualquer risco de programáveis para
explosão, quer por efeito térmico ou NA ou NF.
faísca elétrica.

6 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
Drives Digitais
Os drives digitais foram especialmente desenvolvidos para fornecer tensão de alimentação para equipamentos de
campo. Possuem saídas Intrinsecamente Seguras para alimentar circuitos Exi, instalados em áreas potencialmente
explosivas, livrando-as de qualquer risco de explosão.
Área
Elementos de campo Classificada
Entrada lógica
Saída Exi 1
de controle

• Sinalizadores sonoros 1(+)


3(-) E1
9(+)
10(-)
SDCD
CP

• Sinalizadores luminosos Saída Exi 2


Entrada lógica
de controle
4(+) 7(+)
• Válvulas solenóides, etc. 6(-)
E2 8(-)
SDCD
CP

Entrada Lógica de Controle


Sua função é comandar o acionamento do elemento de campo, sendo projetado de forma a consumir baixos níveis de
energia. Para o perfeito funcionamento da entrada, é necessário que o sinal aplicado seja em onda quadrada, com ní-
vel “1" equivalente a uma tensão de 5 a 24Vcc.Para o nível ”0" deve-se aplicar uma tensão de 0 a 3Vcc, sendo que o
elemento de campo será acionado quando a entrada lógica estiver com nível “1" e o drive com tensão de alimentação.

DRIVES DIGITAIS - KD Alimentação CC

DRIVE DIGITAL Ex i - Monocanal com saída 14Vcc - 70mA


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7 9 6
KD-561T/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada lógica Sensors & Instruments Sensors & Instruments

de controle KD-561T/24Vdc-Ex-P KD-561T/24Vdc-Ex-P


ON > 5V 1
Digital Drive 10 12
Digital Drive 3

OFF < 3V. Exi DIGITAL OUTPUT CONTROL INPUT LEDs STATUS INDICATORS

1+ 9+ GREEN LED - Power Supply


OUTPUT Ye INPUT
I<70mA On>5V YELLOW LED - Output
U=14Vdc Off<3V
Output
Gr
3 10
Saída Power
Supply

Power Rail

Desenvolvido para fornecer tensão de 11+ 12


24Vdc ± 10%
2 1+

alimentação para: sinalizadores sonoros Uma saída


e luminosos, válvulas solenóides, e Intrinsecamente I0 = 1 3 0 m A
U0 = 1 6 V d c
P0 = 2 , 0 8 W
C0
IIC IIB
0,260mF 1,75mF
IIA
5mF CEPEL

L0 1,5mH 5mH 10mH INMETRO OCP 0007

circuitos Ex i, instalados em áreas Segura Um= 250V


(Non-Linear Feature) CEPEL 06.1043
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

14Vcc - 70mA.
V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
V

potencialmente explosivas, livrando-as Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

de qualquer risco de explosão.

DRIVE DIGITAL Ex i - Duplo canal com saída 14Vcc - 70mA


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7 9 6
KD-562T/24Vdc-Ex (-P)

Duas entradas lógicas Sensors & Instruments Sensors & Instruments

de controle KD-562T/24Vdc-Ex-P KD-562T/24Vdc-Ex-P


ON > 5V 1
Digital Drive 10 12
Digital Drive 3

OFF < 3V. Exi DIGITAL OUTPUTS CONTROL INPUTS LEDs STATUS INDICATORS

1+ 9+ GREEN LED - Power Supply


OUTPUT 1 Ye INPUT 1
I<70mA On>5V YELLOW LEDs - Output 1
U=14Vdc Off<3V YELLOW LEDs - Output 2
Output 1
Gr
3 10
Saída 4+
Power
7+
OUTPUT 2 Supply INPUT 2
Ye
I<70mA On>5V
U=14Vdc Off<3V
Output 2
6 8
Power Rail

Desenvolvido para fornecer tensão de 11+ 12 2 1+


Duas saídas 24Vdc ± 10%

alimentação para: sinalizadores sonoros


Intrinsecamente
e luminosos, válvulas solenóides, e I0 = 1 3 0 m A
U0 = 1 6 V d c
IIC IIB IIA

Seguras P0 = 2 , 0 8 W
C0
L0
0,260mF 1,75mF
1,5mH 5mH
5mF
10mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007

circuitos Ex i, instalados em áreas Um= 250V


(Non-linear feature) CEPEL 06.1043

14Vcc - 70mA. [Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

potencialmente explosivas, livrando-as


V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

de qualquer risco de explosão.

Sense 7
SEGURANÇA INTRÍNSECA
DRIVES DIGITAIS - KD Alimentação CC

DRIVE DIGITAL Ex ib- Monocanal com saída 24Vcc - 40mA


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7 9 6
KD-571T/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada lógica Sensors & Instruments Sensors & Instruments


de controle KD-571T/24Vdc-Ex-P KD-571T/24Vdc-Ex-P
ON > 5Vcc 1
Digital Drive 10 12
Digital Drive 3

OFF < 3Vcc. LEDs STATUS INDICATORS


Exi DIGITAL OUTPUT CONTROL INPUT

1+ 9+ GREEN LED - Power Supply


OUTPUT Ye INPUT
I<40mA On>5V YELLOW LED - Output
U=24Vdc Off<3V
Output
Gr

Saída 3

Power
10

Supply

Power Rail

Desenvolvido para fornecer tensão de 11+ 12


24Vdc ± 10%
2 1+

alimentação para: sinalizadores sonoros Uma saída


IIC IIB IIA

e luminosos, válvulas solenóides, e Intrinsecamente I0 = 7 0 m A


U0 = 2 6 , 5 V d c
P0 = 1 , 8 6 W
C0
L0
0,05mF
3mH
0,5mF
10mH
1,5mF
15mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007

circuitos Ex ib, instalados em áreas Segura Um= 250V


(Non-Linear Feature) CEPEL 06.1043
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

24Vcc - 40mA.

V+
www.sense.com.br www.sense.com.br

V
potencialmente explosivas, livrando-as Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

de qualquer risco de explosão.

DRIVE DIGITAL Ex ib- Duplo canal com saída 24Vcc - 40mA


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7 9 6
KD-572T/24Vdc-Ex (-P)

Duas entradas lógicas Sensors & Instruments Sensors & Instruments


de controle KD-572T/24Vdc-Ex-P KD-572T/24Vdc-Ex-P
ON > 5Vcc 1
Digital Drive 10 12
Digital Drive 3

OFF < 3Vcc. LEDs STATUS INDICATORS


Exi DIGITAL OUTPUTS CONTROL INPUTS

1+ 9+ GREEN LED - Power Supply


OUTPUT 1 Ye INPUT 1
I<40mA On>5V YELLOW LEDs - Output 1
U=24Vdc Off<3V YELLOW LEDs - Output 2
Output 1
Gr

Saída 3

4+
Power
10

7+
OUTPUT 2 Supply INPUT 2
Ye
I<40mA On>5V
U=24Vdc Off<3V
Output 2
6 8
Power Rail

Desenvolvido para fornecer tensão de Duas saídas


11+ 12
24Vdc ± 10%
2 1+

alimentação para: sinalizadores sonoros Intrinsecamente I0 = 7 0 m A IIC IIB IIA

e luminosos, válvulas solenóides, e Seguras


U0 = 2 6 , 5 V d c
P0 = 1 , 8 6 W
Um= 250V
C0
L0
0,05mF
3mH
0,5mF
10mH
1,5mF
15mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007

(Non-linear feature) CEPEL 06.1043

circuitos Ex i, instalados em áreas 24Vcc - 40mA. [Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA


V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil
potencialmente explosivas, livrando-as
de qualquer risco de explosão.

DRIVE DIGITAL Ex ia- Monocanal com saída 24Vcc - 40mA


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7 9 6
KD-581T/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada lógica de Sensors & Instruments Sensors & Instruments


controle KD-581T/24Vdc-Ex-P KD-581T/24Vdc-Ex-P
ON > 5Vcc 1
Digital Drive 10 12
Digital Drive 3

OFF < 3Vcc. LEDs STATUS INDICATORS


Exi DIGITAL OUTPUT CONTROL INPUT

1+ 9+ GREEN LED - Power Supply


Ye INPUT
On>5V YELLOW LED - Output
OUTPUT
Output Off<3V
Gr

Saída The Caracteristic


Curve is in
3

Power
10

DataSheet. Supply

Power Rail

Desenvolvido para fornecer tensão de 11+ 12


24Vdc ± 10%
2 1+

alimentação para elementos de campo e Uma saída


IIB IIA

circuitos Ex i, pode ser instalado em Intrinsecamente I0 = 1 1 7 m A


U0 = 3 0 V d c
P0 = 8 7 8 W
C0
L0
0,56mF
9mH
1,82mF
20mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007

ZONA 0 (proteção Ex ia) e é habilitado Segura Ex ia Um= 250V


(Linear Feature) CEPEL 06.1043
[Ex ia Ga] IIB/IIA

24Vcc - 40mA.
V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil
para operar com cargas em locais de
altíssimo risco.

8 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
REPETIDORES ANALÓGICOS - KD Alimentação CC

REPETIDOR ANALÓGICO Ex i - Monocanal


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada analógica


KD-21T/24Vdc-Ex (-P)

Intrisecamente Segura
4 a 20mA.

Saída

Tem como função básica operar com


transmissores eletrônicos de corrente Uma saída
(Intrinsecamente Seguros), instalados programável em
em áreas com atmosferas corrente ou tensão
potencialmente explosivas, livrando-as 4 a 20mA / 1 a 5Vcc.
de qualquer risco de explosão.

REPETIDOR ANALÓGICO Ex i - Monocanal com relé de alarme


Modelo Entrada Diagrama de Conexões
KD-21TA/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada analógica


Intrisecamente
Segura.
4 a 20mA.

Saída

Tem como função básica operar com Uma saída


transmissores eletrônicos de corrente programável em
(Intrinsecamente Seguros), instalados corrente ou tensão e
em áreas com atmosferas uma saída para
potencialmente explosivas, livrando-as alarme.
de qualquer risco de explosão.

REPETIDOR ANALÓGICO Ex i - Monocanal


Modelo Entrada Diagrama de Conexões
KD-21DSHT/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada analógica


Intrisecamente Segura
4 a 20mA.

Saída

Tem como função básica operar com


transmissores eletrônicos de corrente Duas saídas em
(Intrinsecamente Seguros), instalados corrente de
em áreas com atmosferas 4 a 20mA.
potencialmente explosivas, livrando-as
de qualquer risco de explosão.

Sense 9
SEGURANÇA INTRÍNSECA
REPETIDORES ANALÓGICOS - KD Alimentação CC

REPETIDOR ANALÓGICO Ex i - Duplo canal


Modelo Entrada Diagrama

Duas entradas
KD-221HT/24Vdc-Ex (-P)

analógicas
intrisecamente
seguras.

Saída

Tem como função básica operar com


transmissores eletrônicos de corrente Duas saídas em
(Intrinsecamente Seguros), instalados corrente de
em áreas com atmosferas 4 a 20mA.
potencialmente explosivas, livrando-as
de qualquer risco de explosão.

ISOLADOR ANALÓGICO Ex i - Opera como Repetidor ou Drive analógico


Modelo Entrada Diagrama
KD-2122HT/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada analógica


de 4 a 20mA.

Saída

Tem por finalidade, isolar


galvanicamente o sinal de transmissores
de corrente (operando como repetidor
Uma saída analógica
analógico), conversores ou posicio-
de 4 a 20mA.
nadores eletropneumáticos, (operando
como drive analógico) instalados em
áreas seguras.

10 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
DRIVES ANALÓGICOS - KD Alimentação CC

DRIVE ANALÓGICO Ex i - Monocanal


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada analógica


KD-22T/24Vdc-Ex (-P)

de 4 a 20mA.

Saída

Tem por finalidade proteger conversores


e posicionadores eletropneumáticos, Uma saída analógica
instalados em áreas potencialmente Intrinsecamente
explosivas, livrando-as de qualquer risco Segura.
de ignição, que por efeito térmico ou
faísca elétrica.

DRIVE ANALÓGICO Ex i - Monocanal com relé de alarme


Modelo Entrada Diagrama de Conexões
KD-22TA/24Vdc-Ex (-P)

Uma entrada analógica


de 4 a 20mA.

Saída

Tem por finalidade proteger conversores


e posicionadores eletropneumáticos, Uma saída analógica
instalados em áreas potencialmente Intrinsecamente
explosivas, livrando-as de qualquer risco Segura.
de ignição, que por efeito térmico ou
faísca elétrica.

DRIVE ANALÓGICO Ex i - Duplo canal


Modelo Entrada Diagrama de Conexões
KD-222HT/24Vdc-Ex (-P)

Duas entradas
analógicas de
4 a 20mA.

Saída

Tem por finalidade proteger conversores Duas saídas


e posicionadores eletropneumáticos, analógicas
instalados em áreas potencialmente Intrinsecamente
explosivas, livrando-as de qualquer risco Seguras.
de ignição, que por efeito térmico ou
faísca elétrica.

Sense 11
SEGURANÇA INTRÍNSECA
CONVERSORES ANALÓGICOS - KD Alimentação CC

CONVERSOR DE TEMPERATURA PARA TERMORESISTÊNCIA Ex i


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada
KD-40T/24Vdc-Ex (-P)

Intrinsecamente
Segura para
Pt-100.

Saída

Tem por finalidade converter o sinal de


termoresistência, em sinal analógico de Uma saída analógica
corrente, permitindo que o Pt-100 possa programável para
ser instalado em áreas potencialmente 4 a 20mA ou
explosivas livrando-as do risco de 1 a 5Vcc.
explosão.

CONVERSOR DE TEMPERATURA PARA TERMORESISTÊNCIA Ex i - Com alarme


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada
KD-40TA/24Vdc-Ex (-P)

Intrinsecamente
Segura para
Pt-100.

Saída

Tem por finalidade converter o sinal de


termoresistência, em sinal analógico de Uma saída analógica
corrente, permitindo que o Pt-100 possa programável para
ser instalado em áreas potencialmente 4 a 20mA ou
explosivas livrando-as do risco de 1 a 5Vcc e uma saída
de alarme.
explosão.

CONVERSOR DE TEMPERATURA PARA TERMOPAR Ex i


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada 9 6 4 7

Intrinsecamente Sensors & Instruments Sensors & Instruments

Segura KD-45T/Ex KD-45T/Ex


KD-45T/Ex (-P)

12 3 1 10
para termopar tipo: Thermocouple Converter Thermocouple Converter

K, J, T, R, S, E. Exi ANALOG INPUT DIP


SWITCH 1
LED STATUS INDICATOR

GREEN LED - Power Supply


1+ 9+
I Signal
S1 4 - 20mA DIP SWITCH POSITION
II Conditioner
or
DIP1 - TYPE
1 - 5Vdc
Thermocouples 2 10 1.1 e 1.6 Without Cold Junction Compensation
Saída R,J,T,R,S,E
P1

P2
1.2
1.3
e
e
1.7
1.8
R and S Thermocouple
K and T Thermocouple
1.4 e 1.9 J Thermocouple
1.5 e 1.10 E Thermocouple
Gr
DIP DIP2 - SETTINGS
Power SWITCH 2
Power Rail 2.1 - 2.5 Zero Range
Supply 2.6 - 2.10 Span Range
P1 - Zero Point Fine Adjustment
Tem por finalidade converter o sinal do 1+ 2 12 11+
24Vdc ± 10% P2 - Span Fine Adjustment

termopar, em sinal analógico de Uma saída analógica I0 = 1 , 7 m A


IIC IIB IIA
SWITCH POSITION
U0 = 1 7 V d c S1 - SIGNAL CONDITIONER

corrente, permitindo que o termopar programável para P0 = 7 , 2 W


Um= 250V
o
C0
L0
0,69nF
1H
1,5mF
1H
5,5mF
1H INMETRO
CEPEL
OCP 0007

CEPEL 95.0085
I - Voltage Range 1-5V
II - C u r r e n t R a n g e 4 - 2 0 m A
Tam= 60 C

possa ser instalado em áreas 4 a 20mA ou [Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA

1 a 5Vcc.
V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil
potencialmente explosivas livrando-as
do risco de explosão.

12 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
CONVERSORES ANALÓGICOS - KD Alimentação CC

CONVERSOR DE TEMPERATURA PARA TERMOPAR Ex i - Com relé de alarme


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada
KD-45TA/24Vdc-Ex (-P)

Intrinsecamente Segura
para termopar tipo:
J, K, R, S, T e E.

Saída

Tem por finalidade converter o sinal do


termopar, em sinal analógico de Uma saída analógica
corrente, permitindo que o termopar programável para
possa ser instalado em áreas 4 a 20mA ou
potencialmente explosivas livrando-as 1 a 5Vcc.
do risco de explosão.

CONVERSOR PARA CÉLULA DE CARGA Ex i


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada 9 6 4 7

Intrinsecamente Segura Sensors & Instruments Sensors & Instruments

para célula de carga. KD-43T/Ex KD-43T/Ex


KD-43T/Ex (-P)

12 3 1 10
Strain Gauge Converter Strain Gauge Converter

Exi ANALOG INPUT ANALOG OUTPUT


LED STATUS INDICATOR
1+ 9+
V+ I Signal GREEN LED - Power Supply
2+ S1 4 - 20mA DIP
Strain Gauge R+ II Conditioner
or SWITCH
DIP SWITCH POSITION
Z 1 - 5Vdc
10 1.1 - 1.5 - Span Range

Saída 4
5
V
R
P1

P2
1.6 - 1.8 - Damping Range
1.9 - 1.10 - Cell Impedance
3+
S+ P1 - Zero Coarse Adjustment
6
S
P2 - Zero Point Fine Adjustment
Z > 87Ohms Gr

Tem por finalidade converter, em um V - 5V Bridge Excitetion


R - Voltage Feedback Power Power Rail
P3 - Span Fine Adjustment

S - Signal Supply SWITCH POSITION

sinal analógico (4 a 20mA ou 1 a 5Vcc) 1+ 2 12 11+


24Vdc ± 10%
S1 - SIGNAL CONDITIONER

P3 I - Voltage Range 1-5V


proporcional a tensão gerada por células Uma saída analógica I0 = 6 3 m A
IIC IIB IIA
II - C u r r e n t R a n g e 4 - 2 0 m A
U0 = 1 7 V d c

de carga, a quatro ou seis fios, programável para P0 = 0 , 7 W


Um= 250V
o
C0
L0
320nF
1mH
405nF
5mH
1,45mF
20mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007

CEPEL 95.0087
Tam= 60 C (Rectangular Feature)

instaladas em áreas potencialmente 4 a 20mA ou [Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

1 a 5Vcc.
V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
explosivas livrando-as do risco de
V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

explosão.

CONVERSOR PARA CÉLULA DE CARGA Ex i - Com relé de alarme


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada
KD-43TA/24Vdc-Ex (-P)

Intrinsecamente Segura
para célula de carga.

Saída

Tem por finalidade converter, em um


sinal analógico (4 a 20mA ou 1 a 5Vcc)
Uma saída analógica
proporcional a tensão gerada por células programável para
de carga, a quatro ou seis fios, 4 a 20mA ou
instaladas em áreas potencialmente 1 a 5Vcc.
explosivas livrando-as do risco de
explosão.

Sense 13
SEGURANÇA INTRÍNSECA
CONVERSORES MICROPROCESSADOS - KD Alimentação CC

CONVERSOR DE TEMPERATURA Ex i - Para termoresistência ou termopar


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada 4 7 9 6
KD-50TA/24Vdc-Ex (-P)

Intrinsecamente Segura
Sensors & Instruments Sensors & Instruments
para termopar ou
K D - 5 0 TA / 2 4 V d c - E x- P K D - 5 0 TA / 2 4 V d c - E x- P
termoresistência. 1 10 12 3
M i c r o c o n t r o l l e r Te m p e r a t u r e M i c r o c o n t r o l l e r Te m p e r a t u r e
Converter Converter
Exi ANALOG INPUT ANALOG OUTPUT
RTD TC Gr Gr
9+ L E D s S TAT U S I N D I C ATO R S
2 Wire 3 Wire 4 Wire Pulse
4+ 4+ 4+ 1+ 1+ Po w e r 0 - 20mA G R E E N L E D - Po w e r S u p p l y
Config. Supply or
GREEN LED PULSE - Configuration
1+ 1+ 1+ 2 2 Rd 4 - 20mA
CJC
KD50 10 RED LED - Fault Signal

Saída 2 2 2 3+
Fault
Signal OUTPUT RELAY
8 A N A LO G I N P U T
5 5 5 5 Umax - 30Vdc
CJC T E M P E R AT U R E C O N V E R T E R T H E R M O C O U P L E
Imax - 1A
Enable E: - 2 0 0 t o 1 0 0 0 oC T : -200 to 4 0 0 oC
P - 30W J: - 2 1 0 t o 1 2 0 0 oC N: -200 t o 1 3 0 0 oC
6 7
K: - 2 0 0 t o 1 3 7 2 oC C: -17 t o 2 3 2 0 oC
Po w e r Ra i l R: 5 0 t o 1 6 6 4 oC B: 250 t o 1 8 2 0 oC
Config. Plug S: 5 0 t o 1 6 6 4 oC mV: - 8 0 to 80mV
Tem por finalidade converter o sinal do 1 1 +1 2
24Vdc ± 10%
2 1+
Configuration Software
RTD PT100
P T 1 0 0 ( a = 0 , 0 0 3 8 5 ) : - 2 0 0 t o 8 5 0 oC
(Free Download) o
PT100 (a = 0,00392): -100 to 457 C
termoelemento seja ele termopar ou Uma saída analógica Resistance: 0 to 790,5ohms

Io = 15mA IIC IIB IIA A N A LO G O U T P U T ALARM SETTING


termoresistência, em sinal analógico de programável para Uo = 16Vdc
Po = 60mW
C0
L0
0,46mF
160mH
2,75mF 11mF
550mH 1000mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007
Range: 0 - 20mA or 4 - 20mA
Condition: Normal or Reverse
Mode: High, Low or Range
Condition: NO or NC
Um = 250V
corrente, permitindo que o 0 a 20mA ou (Linear Feature) CEPEL 05.0926
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
Safe Condition: Up / Down Scale

termoelemento possa ser instalado em 4 a 20mA.

V+
www.sense.com.br www.sense.com.br

V
Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

áreas potencialmente explosivas.

CONVERSOR PARA CÉLULA DE CARGA Ex i


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7
Uma entrada 9 6
KD-53TA/24Vdc-Ex (-P)

Intrinsecamente Segura Sensors & Instruments Sensors & Instruments

célula de carga. K D - 5 3 TA / 2 4 V d c - E x - P K D - 5 3 TA / 2 4 V d c - E x - P
1 10 12 3
Microcontroller Strain Gauge Microcontroller Strain Gauge
Converter Converter
Exi ANALOG INPUT ANALOG OUTPUT

4+ Gr Gr 9+ L E D s S TAT U S I N D I C ATO R S
V+ Pulse
3+ 0 - 20mA G R E E N L E D - Po w e r S u p p l y
Strain Gauge R+ Po w e r or
Config. Supply GREEN LED PULSE - Configuration
Z 4 - 20mA
10 RED LED - Fault Signal

Saída 2
1
R
V
OUTPUT RELAY
A N A LO G I N P U T
6+ Rd 8
S+ Umax - 30Vdc
5 SINGLE CHANNEL
S Imax - 1A
Fault 4 or 6 Wire Strain Gauge Input Arrangement
V - Bridge Excitetion Signal P - 30W Bridge E x c i t a t i o n S u p p l y Vo l t a g e - 5 V d c o r 1 0 V d c
R - Voltage Feedback 7 Bridge Circuit Resistance: - 120ohms to 5000ohms (5v)
S - Signal Po w e r Ra i l - 200ohms to 5000ohms (10v)
M e a s u r e m e n t Vo l t a g e 0 . 7 5 t o 4 0 m V

Tem por finalidade converter em um 1 1 +1 2


24Vdc ± 10%
2 1+
Config. Plug
Configuration Software
A N A LO G O U T P U T
(Free Download)
Range: 0 - 20mA or 4 - 20mA
sinal analógico (0 - 20mA/ 4 - 20mA) Uma saída analógica Condition: Normal or Reverse
Safe Condition: Programmable
Io = 80mA IIC IIB IIA
proporcional a tensão gerada por células programável para Uo = 18Vdc
Po = 1,44W
C0
L0
0,2mF
3mH
0,5mF
10mH
3mF
15mH INMETRO
CEPEL
OCP 0007
ALARM SETTING
Mode: High, Range or Disable
Um = 250V
de carga, a quatro ou seis fios, 0 a 20mA ou (Non-Linear Features) CEPEL 05.0926
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA
Condition: NO or NC

4 a 20mA.
V+

instaladas em áreas potencialmente www.sense.com.br www.sense.com.br


V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

explosivas.

CONVERSOR PARA POTENCIÔMETRO Ex i


Modelo Entrada Diagrama de Conexões

4 7 9 6
Uma entrada para
KD-54TA/24Vdc-Ex (-P)

Sensors & Instruments Sensors & Instruments


Intrinsecamente Segura
K D - 5 4 TA / 2 4 V d c - E x- P K D - 5 4 TA / 2 4 V d c - E x
para potenciômetro. 1 10 12 3
M i c r o c o n t r o l l e r Po t e n t i o m e t e r M i c r o c o n t r o l l e r Po t e n t i o m e t e r
Converter Converter
Exi ANALOG INPUT ANALOG OUTPUT

Gr Gr 9+ L E D s S TAT U S I N D I C ATO R S
4+
V+ Pulse
3+ 0 - 20mA G R E E N L E D - Po w e r S u p p l y
Potentiometer R+ Po w e r or
Config. Supply GREEN LED PULSE - Configuration
4 - 20mA
10 RED LED - Fault Signal

Saída 2
1
R
V
OUTPUT RELAY
A N A LO G I N P U T
5 Rd 7
S+ U - 250Vac/30Vdc
6+ SINGLE CHANNEL
S I - 2Aac / 1Adc 3 o r 5 W i r e Po t e n t i o m e t e r I n p u t A r r a n g e m e n t
Fault
V - Supply Signal P - 500Va / 30W Po t e n t i o m e t e r S u p p l y Vo l t a g e - 5 V d c
R - Voltage Feedback 8 Po t e n t i o m e t e r C i r c u i t R e s i s t a n c e : - 1 2 0 o h m s t o 5 0 0 0 o h m s ( 5 v )
S - Signal Po w e r Ra i l M e a s u r e m e n t Vo l t a g e 0 . 7 5 t o 4 0 m V

Tem por finalidade converter, em um 1 1 +1 2


Config. Plug A N A LO G O U T P U T
2 1+

sinal analógico (4 a 20mA ou 1 a 5Vcc) 24Vdc ± 10% Configuration Software


(Free Download)
Range: 0 - 20mA or 4 - 20mA
Condition: Normal or Reverse
Uma saída analógica Safe Condition: Programmable

proporcional a tensão gerada por células programável para


Io = 80mA
Uo = 18Vdc
C0
IIC
0,2mF
IIB
0,5mF
IIA
3mF CEPEL
ALARM SETTING

Po = 1,44W Mode: High, Range or Disable

de carga, a quatro ou seis fios, L0 3mH 10mH 15mH INMETRO OCP 0007
Condition: NO or NC
Um = 250V
4 a 20mA ou (Non-Linear Features) CEPEL 05.0926
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

instaladas em áreas potencialmente 1 a 5Vcc.


V+

www.sense.com.br www.sense.com.br
V

Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil Tel.: (+55) 11 2145-0444 Made in Brazil

explosivas livrando-as do risco de


explosão.

14 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
MONITORES - KD e KMV Alimentação CC

MONITOR DE VELOCIDADE Ex i
Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada
Intrinsecamente
KD-07/24Vdc-Ex (-P)

Segura para sensor


NAMUR ou contato
seco.

Saída

Tem como função básica o alarme de


rotação, ou seja, informa que o Uma saída a relé
equipamento monitorado não está em programável para
operação normal, detectando se a NA ou NF e uma saída
velocidade diminuiu ou aumentou. para reset externo.

MONITOR DE ROTAÇÃO Ex i
Modelo Entrada Diagrama de Conexões

Uma entrada Sensors & Instruments mC Sensors & Instruments mC

Intrinsecamente KMV-400/24Vdc-Ex KMV-400/110-220Vac-Ex


Segura para sensor Speed Monitor Indicator Speed Monitor Indicator
NAMUR ou contato
KMV-400/...-Ex

Exi DIGITAL INPUTS Exi DIGITAL INPUTS


3+ 15 3+ 15
NO NO
10K 10K
seco. 1 14
C
DIGITAL
OUTPUT 1 14
C
DIGITAL
OUTPUT

11+ 11+
2+ 2+
1K ANALOG 1K ANALOG
10K OUTPUT 10K OUTPUT
1 10 1 10

3+ 13+ 3+ 13+
NAMUR 2+ NAMUR 2+
BN BN
Saída BU 1 12
EXTERNAL
BU 1 12
EXTERNAL
17 18 16 17 18
RESET RESET

0 24V 110V 0 220V


Power Supply Power Supply

Monitora e indica a rotação de equi - POWER SUPPLY POWER SUPPLY


Uma saída analógica - Supply 24Vdc ANALOG OUTPUT - Supply 110-220Vac ANALOG OUTPUT

pamentos, tais como: motores, redu tores, - Current Range - 4-20mA - Current Range - 4-20mA
programável
. para Exi DIGITAL INPUTS
- 2 Dry Contacts
- Current Range - 0-20mA
Exi DIGITAL INPUTS
- 2 Dry Contacts
- Current Range - 0-20mA

ventiladores, etc. Para equipamentos com 4 a 20mA ou


- Sensor Namur DIGITAL OUTPUT
- Relay (SPDT)
- Sensor Namur DIGITAL OUTPUT
- Relay (SPDT)
CIRCUIT MONITORING CIRCUIT MONITORING
- Maximum Voltage - 250Vac - Maximum Voltage - 250Vac
baixas e altas velocidades, pois o 1 a 5Vcc, uma saida
- Sensor Breakage
- Short-circuit
-
-
Maximum Current - 5A
Switching - 1250VA
- Sensor Breakage
- Short-circuit
-
-
Maximum Current - 5A
Switching - 1250VA

instrumento possui um poderoso rele de alarme, e uma www.sense.com.br


Tel.: (+55) 11 2145-0444
www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 2145-0444

microcontrolador capaz de monitorar saída para reset Made in Brazil Made in Brazil

rotações de 0,001 rpm até 10.000 rpm. externo. Modelo DC: KMV-400/24Vdc-Ex Modelo AC: KMV-400/110-220Vac-Ex

DIMENSÕES MECÂNICAS
LINHA KD e KMV
40
60
110

100

110

30
50

5
5
4,5
4,5

87
,5 35 35
70 70
20

Sense 15
SEGURANÇA INTRÍNSECA
LINHA EKF - EUROCARD Alimentação CC

SUBRACK 19"
Modelo Diagrama Desenho Mecânico

FILEIRA “D” FILEIRA “Z”


DE CONTATOS DE CONTATOS

2 2
Conexões 4 4
para áreas 6 6
potencialmente 8 8 48
explosiva 5
10 10
RKF

12 12
Alimentação 14 14
3
16 16 2 4
5
6
18 18 7
8

O subrack 19” é um alojamento para 20 20 9


10

132
Conexões 22 22
11

cartões eletrônicos que possibilita a para área


12
13

segura 24 24 14

rápida substituição devido ao emprego 26 26


15
16
17

do sistema plug-in. O subrack 19” da 28 28


18
19
20
18 3
Sense modelo RKF, vem equipado com 30 30 21

49
euroconectores tipo F femea e tem 32 32

capacidade para 21 cartões.

REPETIDOR DIGITAL Ex i - Duplo canal


Modelo Entrada Diagrama Desenho Mecânico

Duas entradas Sensors & Instruments

Intrinsecamente EKF-04/24Vcc
Seguras para sensor Repetidor Digital
EKF - 04/24Vcc

NAMUR ou contato Entrada Digital Exi

S1 ON Am
D30
D32
D2+ Imáx = 8A

seco.

100
OFF D28
NAMUR D24 Umáx = 250Vac
S3 ON Estado S = 1000VA
D6+ D26
OFF Vm
10k D22
D16 Imáx = 100mA
D4- S5 ON
OFF
Defeito
Z16 20
Umáx = 30V
Z20 Imáx = 1A
Am Umáx = 125Vac
S2 ON
D20 S = 62VA
Z2+ OFF SE
Z30
NAMUR Estado EK NS
S4 ON Z32 F-0 E
Z6+ Vm Imáx = 8A 4/E
OFF Z28 x
Umáx = 250Vac

Saída 10k
Z4- S6 ON
OFF
Defeito
Z24
Z26
Z22
S = 1000VA Alimentação
Led verde
D18 Imáx = 100mA
130

Alimentação
Z18 Saída
Vd Umáx = 30V
Led amarelo
D14+ Z14- Canal I
20 - 30Vdc Defeito
PROGRAMAÇÃO Led vermelho
S1 ON - Saída em Modo Reverso
OFF - Saída em Modo Direto Saída
S3 ON - Em Condição de Defeito, Saída Energizada
CANAL 1 Led amarelo
OFF - Em Condição de Defeito, Saída Desenergizada Canal II
S5 ON - Relé Operante Defeito

Tem por finalidade proteger elementos Led vermelho


OFF - Relé Desenergizado
0
16
Duas saídas a relé e
S2 ON - Saída em Modo Reverso
OFF - Saída em Modo Direto
S4 ON - Em Condição de Defeito, Saída Energizada
CANAL 2 OFF - Em Condição de Defeito, Saída Desenergizada

on/off instalados em áreas com duas saídas a


S6 ON - Relé Operante
OFF - Relé Desenergizado

SINALIZAÇÃO

atmosferas explosivas, livrando-as de transistor.


LED Verde - Circuito Alimentado
LED Amarelo - Saída Acionada
LED Vermelho - Condição de Defeito

I0 = 2 5 , 8 m A
qualquer risco de explosão, que, por U0 = 1 1 , 5 V d c
P0 = 7 4 m W C0
IIC
514nF
IIB
1,9mF
IIA
5,5mF
INMETRO
CEPEL

Um= 250V L0 2,5mH 5mH 10mH OCP 0007

efeito térmico ou faísca elétrica. T a m = 4 0o C


CEPEL 95.0107X
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA

www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 6190-0444 Made in Brazil

REPETIDOR ANALÓGICO Ex i - Monocanal Sem relé de Alarme


Modelo Entrada Diagrama Desenho Mecânico

Uma entrada Sensors & Instruments


Intrinsecamente Segura EKF-21T/24Vcc
para transmissor de Repetidor Analógico para
EKF - 21T/24Vcc

corrente. Transmissor Inteligente


Protocolos Hart / Foxcom
Entrada Analógica Exi

+z2 +z30
I 4 - 20mA
4 - 20mA DIP1 ou
1 - 5Vdc
? 1.2
OFF
-z6
ON -z32
Transmissor 2 fios

Saída
Alimentação
Vd

+d14 -z14
20 - 30Vdc

PROGRAMAÇÃO / AJUSTES

Tem por finalidade proteger


DIP1 - Programação de Saída
1.2 - Tipo de Sinal
ON Tensão 1 - 5Vdc

transmissores de corrente, inteligentes Uma saída analógica


OFF Corrente 4 - 20mA

SINALIZAÇÃO

ou não, instalados em áreas 4 a 20mA ou


LED Verde - Circuito Alimentado

potencialmente explosivas, livrando-as 1 a 5Vcc. I0 = 8 6 m A


U0 = 2 8 V IIC IIB IIA
P0 = 6 0 0 m W C0 130nF 500nF 1,6mF CEPEL

de qualquer risco de ignição, quer por Um= 250V


T a m = 6 0o C
L0 5mH 18mH 35mH
INMETRO OCP 0007

CEPEL 95.0093X
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

efeito térmico ou faisca elétrica. www.sense.com.br


Tel.: (+55) 11 6190-0444 Made in Brazil

16 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
LINHA EKF - EUROCARD Alimentação CC

REPETIDOR ANALÓGICO Ex i - Monocanal com relé de Alarme


Modelo Entrada Diagrama Desenho Mecânico

Uma entrada Sensors & Instruments


Intrinsecamente Segura EKF-21TA/24Vcc
para transmissor de
EKF - 21TA/24Vcc

Repetidor Analógico para


corrente. Transmissor Inteligente
Protocolos Hart / Foxcom
Entrada Analógica Exi

+z2 OFF +z30


1.1
I ON 4 - 20mA
4 - 20mA DIP1 ou
1 - 5Vdc
? 1.2
OFF
-z6
ON -z32
Transmissor 2 fios z20
Vm Imáx = 1A

Saída Defeito
d20
Umáx = 125Vac

S = 62VA
Alimentação
Vd

+d14 -z14
20 - 30Vdc

PROGRAMAÇÃO / AJUSTES

Tem por finalidade proteger DIP1 - Programação de Saída


1.1 - Saída em Condição de Defeito 1.2 - Tipo de Sinal
ON I > 20mA (Up Scale) ON Tensão 1 - 5Vdc

transmissores de corrente, inteligentes Uma saída analógica


OFF I < 4mA (Down Scale)

SINALIZAÇÃO
OFF Corrente 4 - 20mA

ou não, instalados em áreas 4 a 20mA ou


LED Verde - Circuito Alimentado
LED Vermelho - Condição de Defeito

potencialmente explosivas, livrando-as 1 a 5Vcc. I0 = 8 6 m A


U0 = 2 8 V IIC IIB IIA
P0 = 6 0 0 m W C0 130nF 500nF 1,6mF CEPEL

de qualquer risco de ignição, quer por Um= 250V


T a m = 6 0o C
L0 5mH 18mH 35mH
INMETRO

CEPEL 95.0093X
OCP 0007

[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

efeito térmico ou faisca elétrica. www.sense.com.br


Tel.: (+55) 11 6190-0444 Made in Brazil

DRIVE ANALÓGICO Ex i - Monocanal com relé de Alarme


Modelo Entrada Diagrama Desenho Mecânico

Uma entrada
Intrinsecamente Segura Sensors & Instruments

para conversor ou EKF-22TA/24Vcc


EKF - 22TA/24Vcc

posicionador Drive Analógico

eletropneumático. Saida Analógica Exi Entrada Analógica

100
+z30 OFF +z2
1.1
I ON
4 - 20mA DIP1 4 - 20mA
? 1.2
OFF 20
-z32
ON -z4
Conversor ou z20
Vm Imáx = 1A
Posicionador
SE
Eletropneumático Umáx = 125Vac EK NS
F-2 E
Defeito 2/E
x

Saída Vd
Alimentação
d20 S = 62VA
Alimentação
Led verde
130

+d14 -z14
20 - 30Vdc
Defeito
PROGRAMAÇÃO / AJUSTES
Led vermelho

Tem por finalidade proteger conversores DIP1 - Programação de Saída


1.1 - Saída em Condição de Defeito 1.2 - Tipo de Sinal
ON Tensão 1 - 5Vdc
ON I > 20mA (Up Scale)

e posicionadores eletropneumáticos, OFF I < 4mA (Down Scale) OFF Corrente 4 - 20mA
16
0

instalados em áreas potencialmente Uma saída analógica SINALIZAÇÃO


LED Verde - Circuito Alimentado
LED Vermelho - Condição de Defeito

4 a 20mA ou
explosivas, livrando-as de qualquer risco I0 = 6 6 m A
IIC IIB IIA

1 a 5Vcc. U0 = 2 8 V
P0 = 4 6 0 m W C0 0,130mF 0,5mF 1,6mF CEPEL

de ignição, que por efeito térmic o ou Um= 250V


T a m = 6 0o C
L0 7,5mH 28mH 75mH
(Característica Linear)
INMETRO

CEPEL 95.0091X
OCP 0007

[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA

faísca elétrica.
www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 6190-0444 Made in Brazil

DRIVE ANALÓGICO Ex i - Monocanal com relé de Alarme - Sinais Hart


Modelo Entrada Diagrama Desenho Mecânico

Ex
Uma entrada
Sensores e Instrumentos
Intrinsecamente Segura
Drive Analógico EKF-22T/Ex-HART
para conversor ou
EKF - 22HT/Ex-Hart

CEPEL INMETRO [BR Ex-ib] C/ B/ A

posicionador
eletropneumático. Entrada Analógica
Exi
100

+z2 ON +z30
1.1
I OFF
Permite a passagem de ?
4 a 20mA DIP1
1.2
ON
4 a 20mA

20
-z4
-z32
sinais HART. Conversor ou
Vm
OFF

SE
Posicionador EK NS
F-2 E
Eletropneumático Defeito 2/E
x

Saída Alimentação Alimentação


Led verde
Vd
130

+d14 -z14
20 - 30Vcc
Defeito
Led vermelho

Tem por finalidade proteger conversores


e posicionadores eletropneumáticos, 16
0

instalados em áreas potencialmente Uma saída analógica


explosivas, livrando-as de qualquer risco 4 a 20mA ou SINALIZAÇÃO

L E D Ve r d e - C i r c u i t o A l i m e n t a d o

de ignição, que por efeito térmic o ou 1 a 5Vcc. L E D Ve r m e l h o - C o n d i ç ã o d e d e f e i t o

faísca elétrica.
F o n e : ( 0 X X 11 ) 2 1 4 5 - 0 4 4 4 Made in Brazil

Sense 17
SEGURANÇA INTRÍNSECA
LINHA EKF - EUROCARD Alimentação CC

MONITOR DE VELOCIDADE Ex i
Modelo Entrada Diagrama Desenho Mecânico

Uma entrada Sensors & Instruments

Intrinsecamente Segura EKF-07/24Vcc


para sensor NAMUR ou Monitor de Movimento
EKF - 07/24Vcc

contato seco. Entrada digital Exi


d2+ Vm
Reset Externo
d18

100
NAMUR
Alarme NF
da Faixa

P1
d4- Z18 20

Ajuste de
d22(NA)
Velocidade
d26(C)
d24(NF) SE
d28(NA) EK NS
F-0 E
d32(C) 7/E

Saída Alimentação
d30(NF)
x
A JB
JC

130
+d14 -z14
24Vdc ±10% Ajuste de rotação
JU
JO

Monitoração Faixa de
Jo Ju JA JB JC
Velocidade
C-6 a 60 RPM OFF OFF ON Saída
Sub
Velocidade
OFF ON B- 60 a 600 RPM OFF ON OFF Led vermelho
A- 600 a 6000 RPM ON OFF OFF

Tem como função básica o alarme de Sobre


ON OFF
C-6 a 60 RPM
B- 60 a 600 RPM
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
16
0

rotação, ou seja: informa que o Uma saída a relé Velocidade


A- 600 a 6000 RPM ON OFF OFF

equipamento monitorado não está em DPDT. IIC IIB IIA


I0 = 2 5 , 8 m A i a L0 2,5mH 5mH 10mH
U0 = 1 1 , 5 V d c C0 514nF 1,9mF 5,5mF CEPEL
P0 = 7 4 m W

operação normal, pois sua velocidade Um = 250V


T a m = 60 o C
i b L0
C0
46mH
2mF
170mH
11mF
460mH
30mF
INMETRO OCP 0007

CEPEL 95.0108X
[Ex ia Ga] IIC/IIB/IIA
[Ex ib Gb] IIC/IIB/IIA
diminuiu ou aumentou. www.sense.com.br
Tel.: (+55) 11 6190-0444 Made in Brazil

Sensores Padrão NAMUR


Os sensores NAMUR são muito semelhantes aos sensores de corrente
contínua convencionais, diferenciando-se apenas por não possuir o
estágio de saída com o transistor de chaveamento.

Outra aplicação típica para os sensores NAMUR são em áreas com


atmosferas potencialmente explosivas, pois como não possuem estágio
de saída, necessitam de um amplificador para comutar potências
elevadas.

Podem ser construídos segundo as Normas de Segurança Intrínseca,


que prevêem a manipulação de baixa energia elétrica, evitando a
detonação da atmosfera quer por faíscas elétricas ou pelo efeito térmico
de superfícies aquecidas.

Princípio de Funcionamento
O circuito consome uma corrente de aproximadamente 3mA, quando está desacionado. Com a aproximação do alvo
metálico que absorve energia do campo eletromagnético, o consumo de corrente cai para aproximadamente 1mA. Isso
ocorre porque os sensores foram especialmente projetados segundo as especificações da Norma Técnica DIN19234, que
prevê o sensor sem o estágio de saída.

Amplificador Externo
Como o sensor indutivo tipo NAMUR não possui amplificador interno, deve ser conectado ao amplificador externo que
detecta a variação de corrente entre 3mA e 1mA, podendo acionar um transistor para comutação de cargas de potência.

Barreira de Segurança Intrínseca


Os sensores NAMUR devem ser conectados com Repetidores Digitais Intrinsecamente Seguros (Barreiras de Segurança
Intrínseca), que são os equipamentos capazes de limitar a energia elétrica enviada ao sensor, de forma a não existir energia
armazenada no sensor capaz de detonar a atmosfera potencialmente explosiva.

Cuidado
As Barreiras de Segurança Intrinseca podem apresentar-se como os amplificadores, que não são próprios para instalações
Intrinsecamente Seguras e põem em risco a segurança da instalação.

18 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
SENSORES INDUTIVOS TUBULARES Alimentação 7 a 12Vcc
Sensor Distância Diâmetro Mont. Compr. Tubo Código Desenho

1 mm E PS1-6,5-25-N

Æ 6,5

2 mm NE PS2-6,5-25-N

25

1 mm E PS1-8-25-N

Æ8 25 mm

Ø8
25

2 mm NE PS2-8-25-N

Ø8
1 mm E PS1-8GM25-N

M8

2 mm NE PS2-8GM25-N

2 mm E PS2-12GM50-N

M12

4 mm NE PS4-12GM50-N

5 mm E PS5-18GM50-N

M18 50 mm

8 mm NE PS8-18GM50-N
Ø

i ro
se
tra
led

10 mm E PS10-30GM50-N
M30

5
6x
M3

15 mm NE PS15-30GM50-N XT
.3
0x

SE
1,5

Configuração Elétrica Cor dos Cabos Material do Invólucro Legenda

AMPLIFICADOR
SENSOR
NAMUR (1) (+)
BN - ( 1 ) - Marrom - positivo Termoplástico(PBT/VO) E - Embutido
8Vdc Exi
BU - (3) - Azul - negativo NE - Não Embutido
(3) (-)

NOTA: NÃO POSSUI LED.

Sense 19
SEGURANÇA INTRÍNSECA
SENSORES INDUTIVOS NT STANDARD Alimentação 7 a 12Vcc

Foto Distância Histerese Mont. Peso Código Desenho

Ø
8
11
30

40

11
15 mm ± 5% E 240 g PS15+U1+N

O 40
)
( 4x
60 5,3
Ø

Ø
8
11
30

40

20 mm ± 5% NE 240 g PS20+U1+N

11
O 40
)
(4x
60 5,3
Ø

30 mm ± 5% NE 240 g PS30+U1+N

8
12

30
50

11
40 mm ± 5% NE 315 g PS40+U1+N

O 50
x )
60 5,3(4
Ø

10
,5 30
56 ,5
40

LE
20 mm ± 5% E 166 g PS20-Q1-N D
40

10
,5 30
56 ,5
40

LE
30 mm ± 5% NE 166 g PS30-Q1-N D
40

65
65
40 mm ± 5% E 425 g PS40+D1+N
x)
9 (4
Ø
42

60 mm ± 5% NE 425 g PS60+D1+N 80
80
x)
5 (4
Ø

Configuração Elétrica Cor dos Cabos Material do Invólucro Legenda

AMPLIFICADOR
SENSOR
NAMUR (1) (+)
BN - ( 1 ) - Marrom - positivo Termoplástico E - Embutido
8Vdc Exi
BU - (3) - Azul - negativo (PBT/VO) NE - Não Embutido
(3) (-)

NOTA: NÃO POSSUI LED.

20 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
SENSORES INDUTIVOS NT Alimentação 7 a 12Vcc

Foto Distância Histerese Mont. Peso Código Desenho


20
30 0
Ø1

15
)
2x
3(
10 mm ± 5% NE 110 g AS4-10-N/SX SC
AM
RO

6,5
7

10 5 19
3.5

10
15
3,5 mm ± 5% NE 3g RS3,5-N/SX

15
26
5

19
31
5 mm ± 5% NE 90 g RS5K-N/SX ,5
Ø3 x)
(2

9
24
29 32

10 mm ± 5% NE 145 g RS10K-N/SX

5 mm ± 5% E 145 g PS5-F1-N

3
pa
Tam
D
LE
43
32 22

5 mm ± 5% E 50 g PS5-F1-N-VT

16

42
21

25
.
ass
5 P x4
Ø Ø8
ro ixo G9
Ru eba P
R ão
9 mp
Ta

x)
6 4(2
Ø
49

10 25
5 mm ± 5% E 115 g PS5-M-N/SX
19
Ø1

26
9

x)
6 4(2
Ø
49

10 25
5 mm ± 5% E 45 g PS5-M-N/VT
19
Ø1

26
9
54

6
35

5 mm ± 5% NE 225 g PS25-K7-N/SX
4

68
85

Configuração Elétrica Cor dos Cabos Material do Invólucro Legenda

AMPLIFICADOR
SENSOR
NAMUR (1) (+)
BN - ( 1 ) - Marrom - positivo Termoplástico E - Embutido
8Vdc Exi
BU - (3) - Azul - negativo (PBT/VO) NE - Não Embutido
(3) (-)

NOTA: NÃO POSSUI LED.

Sense 21
SEGURANÇA INTRÍNSECA
SENSORES DE VÁLVULA Alimentação 7 a 12Vcc

Foto Distância Histerese Mont. Peso Código Desenho

2 - Pass. Ø 5.4 X 25
64,
Rebaixo Ø 9.0 X 5.0 5

31.8
30, 6.8
3 mm ± 5% NE < 250 g PS3-M31-2N-2-Ex 4 II

11
14
,8
33

3 mm ± 5% NE < 250 g PS3-M32-2N-Ex

Configuração Elétrica M31 Configuração Elétrica M32 Cor dos Cabos Legenda

AMPLIFICADOR
BN - marrom
AMPLIFIER
2N-2 / 2N-V1 S1
BN

BU
I

I S1
+

- Desaccionado I> 3mA


BU - azul
BN(1) + WH S2
+
Accionado I < 1mA
WH - branco
I
BU(3) -
S2 BK
-

BK - preto E - Embutido
WH(2) + Exi
GN/YE
RD
YE
+
-
Comando
Solenóide GN/YE - verde e amarelo NE - Não Embutido
II
BK(4) - YE RD - vermelho
YE- amarelo
RD
GN/YE

22 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
VÁLVULA SOLENÓIDE Alimentação 24Vcc

Saída de Cabo Injetado


Modelo Diagrama Versão Standard Desenho Mecânico

(A) (B)
4 2

5 1 3
BSI-PG/x

(EA) (P) (EB)

Diagrama Versão NAMUR


A BSI-PG/x é uma bobina solenóide
intrinsecamente segura que pode ser (A) (B)
utilizada tanto no corpo pneumático 4 2
standard (VS) quanto no corpo NAMUR
(VSN) . Cabo injetado de 50 cm.
(Outros comprimentos de cabo sob
consulta) Conexões:
VN: 1/4” NPT
5 1 3
VSN: 1/4” BSP (EA) (P) (EB)

Saída de Cabo com Conector M12


Modelo Diagrama Versão Standard Desenho Mecânico

(A) (B) 24
,8

4 2 DIMENSÕES VSN 93

40
45

5 1 3 1/4
”BS
P

3x
BSI-V1

(EA) (P) (EB) SP


”B
1/4 20
2x

Diagrama Versão NAMUR


13
A BSI é uma bobina solenóide

30
to 42
intrinsecamente segura que pode ser (A) (B) en
am l
ion ua
Ac man 20
utilizada tanto no corpo pneumático 4 2 29
standard (VS) quanto no corpo NAMUR ,5
7

86
(VSN) . A bobina está disponível em 2x
M4
ão
aç SP
invólucro plástico com conexão elétrica via Fix P) B
”(
1/4
conector M12, Conexões:
5 1 3 2x
1/8
”+

45
VN: 1/4” NPT
VSN: 1/4” BSP (EA) (P) (EB) DIMENSÕES VS

Saída de Cabo com Terminal Aparafusável


Modelo Diagrama Versão Standard Desenho Mecânico

(A) (B)
4 2

5 1 3
BSI-VT/x

(EA) (P) (EB)

Diagrama Versão NAMUR


A BSI é uma bobina solenóide
intrinsecamente segura que pode ser (A) (B)
utilizada tanto no corpo pneumático
4 2
standard (VS) quanto no corpo NAMUR
(VSN) . A bobina está disponível em
invólucro plástico com conexão do cabo
via terminal aparafusável e prensa
Conexões:
cabos, VN: 1/4” NPT
5 1 3
VSN: 1/4” BSP (EA) (P) (EB)
Sense 23
SEGURANÇA INTRÍNSECA
SENSORES CAPACITIVOS Alimentação 7 a 12Vcc

Compr.
Foto Distância Diâmetro Mont. Conexão Código Desenho
Tubo

9
50

cabo CS5-18GI50-N-J US
DE D E
TE ILIDA
AJ NSIB
SE

M1
4
4X
.2

8
XT

x1
SE

66
5 mm E 50
9

DE E
TE AD
US ID
AJ SIBIL
N
SE
conector CS5-18GI-N-J-V1 4x
4

M1
.2
XT

8x
SE

1
M18
11
50
20

16

Ø
DE DE
cabo CS10-18GI50-N-J US
TE ILIDA
AJ NSIB
SE
4
4x

Ø1 x1
.2

M1
XT

6,5
SE

8
10 mm NE 66
50 11
20

16
DE DE
TE ILIDA
US
conector CS10-18GI50-N-J-V1 AJ NSIB
SE

Ø1 x1
4x
.2

M1
XT

6,5
SE

8
50 22

18
D E DE

cabo CS20-30GI50-N-J SE
US
TE
AJ SIBIL
N
IDA

5
6x

Ø 2 1,5
M3
.3
XT

7
0x
SE

20 mm M30 NE 50 mm 60
50 22

18

DE E
TE D
US IDA
AJ IBIL
conector CS20-30GI50-N-J-V1 SE
5
NS

6x

Ø 2 1,5
M3
.3
XT

0x
7
SE

50

DE E
cabo CS20-30GP50-N-J TE AD
US ID
AJ IBIL
NS
SE
5
6x
M3

.3
XT
0 x1

SE
,5

20 mm M30
50

DE E
TE D
US IDA
AJ IBIL

Material do Invólucro: GI - Latão niquelado GP - Plástico


NS
conector CS20-30GP50-N-J-V1 6x
5
SE
M3

.3
XT
0x

SE
1,5

NE

50

E
E D ADE
ST
Ø

ID
AJU SIBIL

cabo CS30-32P50-N-J Ø
SE
N
Ø3
2

44
53
18
15
)
(6x
30 mm Æ32 Ø4

50

E
E D ADE
ST ID
AJU SIBIL
N
SE

conector CS30-32P50-N-J-V1
Ø3
2

44
53
18

)
(6x
Ø4

Configuração Elétrica Cor dos Cabos Conector M12 - V1 Legenda

AMPLIFICADOR
SENSOR
NAMUR (1) (+)
BN - ( 1 ) - Marrom - positivo
4 3 E - Embutido
8Vdc Exi
(3) (-) BU - (3) - Azul - negativo 1 2
NE - Não Embutido
NOTA: NÃO POSSUI LED.

24 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES EX i Beka

INDICADOR DE CAMPO COM DISPLAY DE 4 DÍGITOS - Dupla saída de alarme


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 304E

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em plástico GRP
• Display de 34mm de altura
• Indicação ajustável ± 9999
• Opcional extrator de raiz
• Conexão por bornes aparafusáveis

INDICADOR DE PAINEL COM DISLAY DE 4 DÍGITOS - Dupla saída de alarme


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 307E

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Display de 15mm de altura
• Indicação ajustável ± 9999
• Opcional extrator de raiz
• Conexão por bornes aparafusáveis

INDICADOR DE CAMPO COM DISPLAY DE 4 DÍGITOS


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 308E

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Display de 34mm de altura
• Indicação ajustável ± 9999
• Opcional extrator de raiz
• Conexão por bornes aparafusáveis

Sense 25
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES EX i Beka

INDICADOR DE CAMPO COM DISPLAY DE 5 DÍGITOS


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 324E

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em plástico GRP
• Digitos de 29mm de altura e bargraph
• Indicação ajustável ± 99999
• Opcional: backlight, alarmes e teclado
externo.

INDICADOR DE PAINEL COM DISPLAY DE 41/2 DÍGITOS + BARGRAPH


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 326C

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Bragraph de 100 segmentos
• Indicação ajustável ± 1999
• Opcional: display com backlight,
contatos de alarme e linearizador

INDICADOR DE PAINEL COM DISPLAY DE 5 DÍGITOS


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 327E

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Digitos de 11mm de altura e bargraph
• Indicação ajustável ± 99999
• Opcional: backlight e contatos de
alarme

26 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES EX i Beka

INDICADOR DE PAINEL COM DISPLAY DE 5 DÍGITOS


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 328E

• Entrada 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Digitos de 29mm de altura e bargraph
• Indicação ajustável ± 99999
• Opcional: contatos de alarme e
backlight

ESTAÇÃO INDICADOR DE SET POINT - Com display de 31/2 dígitos


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 405C

• Saída 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Gera sinal 4 a 20mA através do ajuste
do potenciômetro multivoltas
• Display de 31/2 digitos com 10mm de
altura e indicação de ± 1999

INDICADOR DE CAMPO TOTALIZADOR DE VAZÃO COM BATERIA


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 334D

• Entrada por contato, sensor, pick up


ou pulsos
• Duplo display 6 digitos 9,5mm e 8
digitos 14mm.
• Bateria para 5 anos
• Opcional: contatos de alarme, saída
em pulso, linearizador e botões
externos

Sense 27
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES EX i Beka

INDICADOR DE PAINEL TOTALIZADOR DE VAZÃO COM BATERIA


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 338C

• Entrada por contato, sensor, pick up


ou pulsos
• Duplo display 6 digitos 9,5mm e 8
digitos 14,5mm.
• Bateria para 24 horas de operação
• Opcional: contatos de alarme, saída
em pulso ou 4 a 20mA e linearizador

CONTADOR, TIMER E TACÔMETRO PARA CAMPO


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 364D

• Duas entradas por contato, sensor,


pick up ou pulsos
• Contador: soma, subtrai, incrementa e
escalona as entradas A e B
• Time: indicação em segundos,
minutos e horas
• Tacômetro: indicando resoluções por
minuto, segundo e hora

CONTADOR, TIMER E TACÔMETRO PARA PAINEL


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 368C

• Duas entradas por contato, sensor,


pick up ou pulsos
• Contador: soma, subtrai, incrementa e
escalona as entradas A e B
• Time: indicação em segundos,
minutos e horas
• Tacômetro: indicando resoluções por
minuto, segundo e hora

28 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES EX i Beka

CONTROLADOR DE BATELADA
Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 458C

• Entrada pulso ou 4 a 20mA - 2 fios


• Invólucro em alumínio
• Display de 86.5 mm x 45 mm LCD
• 3 saídas isoladas
• Configuração de até 9 setpoints
• Conexão por bornes aparafusáveis

SINALIZADOR SONORO
Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 385

• Controle de volume até 105dB (A)


• Três estágios de sons, selecionador
por dipswitch
• Primeiro com 32 estágios, segundo
com 13 estágios e terceiro com 4
estágios de sons
• Invólucro plástico IP65

SINALIZADOR LUMINOSO
Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 390

• Alta iluminação por multileds


• Cores: vermelho, amarelo, verde, azul
e branco
• Baixa corrente de excitação 20mA
• Frontal IP 65
• Conexão por bornes aparafusáveis

Sense 29
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES FIELDBUS EX i Beka

INDICADOR FIELDBUS PARA CAMPO - 1 Variável


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 414D F

Fieldbus
Foundation

MEMBER

• Foundation Fieldbus
• 1 variável
• Invólucro em plástico GRP
• Display de 5 digitos
• Bargraph de 31 segmentos
• Conexão por bornes aparafusáveis

INDICADOR FIELDBUS PARA PAINEL- 1 Variável


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 418C F

Fieldbus
Foundation

• Foundation Fieldbus MEMBER

• 1 variável
• Invólucro em plástico GRP
• Display de 5 digitos
• Bargraph de 31 segmentos
• Conexão por bornes aparafusáveis

INDICADOR FIELDBUS PARA CAMPO - 8 Variáveis


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 444D F

Fieldbus
Foundation

MEMBER

• Foundation Fieldbus
• 8 variáveis
• Invólucro em plástico GRP
• Display de 5 digitos
• Modo Node ou Listener
• Conexão por bornes aparafusáveis

30 Sense
SEGURANÇA INTRÍNSECA
INDICADORES FIELDBUS EX i Beka

INDICADOR FIELDBUS PARA PAINEL- 8 Variáveis


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 448C F

Fieldbus
Foundation

• Foundation Fieldbus MEMBER

• 8 variáveis
• Invólucro em alumínio
• Display de 5 digitos
• Modo Node ou Listener
• Conexão por bornes aparafusáveis

DISPLAY FIELDBUS PARA CAMPO - 8 Variáveis


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 484D F

Fieldbus
Foundation

MEMBER

O
PROCESS FIELDBUS

• Foundation Fieldbus ou Profibus PA


• 8 variáveis
• Invólucro em plástico GRP
• Display com alto contraste
• Seis saídas de alarmes opcionais
• Conexão por bornes aparafusáveis

DISPLAY FIELDBUS PARA PAINEL - 8 Variáveis


Modelo Diagrama de Conexões Desenho Mecânico
B A 488C F

O
Fieldbus PROCESS FIELDBUS

Foundation
S
MEMBER

• Foundation Fieldbus ou Profibus PA


• 8 variáveis
• Invólucro em alumínio
• Display com alto contraste
• Seis saídas de alarmes opcionais
• Conexão por bornes aparafusáveis

Sense 31
Nossos endereços:

ESCRITÓRIO CENTRAL - SÃO PAULO


Rua Tuiuti, 1237 - Tatuapé
São Paulo - SP - Cep: 03081-012
Fone: (11) 2145-0444
Fax:(11) 2145-0404
vendas@sense.com.br

FÁBRICA - MINAS GERAIS


Av. Joaquim Moreira Carneiro. 600 - Santana
Santa Rita do Sapucaí - MG
Cep: 37540-000
Fone: (35) 3471-2555
Fax: (35) 3471-2033

SENSE - Campinas
Rua Barão de Itapura, 2137 - sala 63/64
Guanabara - Campinas - SP
Cep: 13020-300
Fone / Fax: (19) 3239-1999
campinas@sense.com.br

SENSE - Porto Alegre


Rua Itapeva, 80 - conj. 302 - Passo da Areia
Porto Alegre-RS - Cep: 91350-080
Fone: (51) 3345-1058
Fax: (51) 3341-6699
palegre@sense.com.br

SENSE - Rio de Janeiro


Rua Almirante Tamandaré, 66 sala: 408 - Flamengo
Rio de Janeiro - RJ - Cep: 22210-060
Fone: (21) 2557-2526
Fax: (21) 2556-8505
rio@sense.com.br

2000000103 - Rev.F - 05/18 - Reservamo-nos o direito de modificar as informações aqui contidas sem prévio aviso.
Produtos beneficiados pela Legislação da Informática

Você também pode gostar