Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MEDOP
Fabricante europeu
de equipamento de
proteção individual
PROTEÇÃO
OCULAR 10
Graduados 32
Neutros 56
Panorâmicos 94
PROTEÇÃO
RESPIRATÓRIA 100
Buconasais 108
Autofiltrantes 130
ÍNDICE
PROTEÇÃO
AUDITIVA 134
Tampões à medida 140
_
Tampões 142
Auriculares 150 3
PROTEÇÃO
FACIAL 152
PROTEÇÃO
ALUMINIZADO 158
PROTEÇÃO
CORPORAL 164
Bonés 166
Luvas 168
Fatos descartáveis 170
Ergonomia e cremes 172
FABRICANTE
EUROPEU 52
países
Atualmente fornecemos produtos
em mais de 52 países e estamos
presentes em Itália, França,
Bélgica e Portugal, sem nunca
deixar de crescer em Espanha.
DE EQUIPAMENTO
DE PROTEÇÃO
INDIVIDUAL
9000
empresas
58 anos
Mais de 58 anos
Presentes em mais de 9000 empresas de diferentes
setores: automóvel, aeronáutico, alimentar, agrícola, da
construção, da energia, etc.
_ a proteger o _
trabalhador.
1 500 000
4 5
200
profissionais
de trabalhadores
Já existem mais de 1 500 000
trabalhadores protegidos
com EPI da Medop. O nosso
Uma equipa objetivo: continuar a proteger os
trabalhadores para chegar a 0 %
de mais de 200 de acidentes de trabalho.
profissionais.
A segurança no
4500
distribuidores
trabalho é a nossa A nossa filosofia baseia-se na parceria com os
distribuidores que partilhem o nosso objetivo e proteger
6 Todos os nossos produtos foram submetidos a ensaios Além de organismos externos, dispomos do nosso 7
e a testes de avaliação de conformidade realizados por próprio equipamento, laboratório e Departamento de
organismos notificados. De acordo com o Regulamento Qualidade para realizar controlos de qualidade de
(UE) 2016/425, a presença da marcação CE na rotulagem lotes e produtos concretos nas nossas instalações.
dos nossos produtos significa que cumprimos
os requisitos de saúde e segurança do referido
regulamento, bem como as normas harmonizadas
aplicáveis a cada tipo de EPI.
Contamos com organismos certificadores em
E PONTA DE LANÇA
Mais de
Capacidade 40 000
de produção buconasais
de 120 000 fabricadas
filtros por ano. por mês. UNIFORMIDADE CERTIFICAÇÃO
DA PRODUÇÃO ISO 9001:2015
Capacidade Mais de
Dispomos de um sistema de fabrico que A adoção de um sistema de gestão da
de montagem 15 anos de garante a uniformidade dos produtos. qualidade, como a norma ISO 9001: 2015,
de mais de experiência Este sistema baseia-se numa série de proporciona uma base sólida para as iniciativas
requisitos e em controlos de qualidade de desenvolvimento sustentável. Agregamos
1000 lentes no fabrico de realizados no decurso e no final do valor aos nossos clientes.
por dia. tampões à fabrico, antes da entrega do produto.
medida.
5x-tech
Medop
_ _
8 9
Em breve
_
10
LAR _
11
MEDOP PARA
internacional
Uma presença Óticas colaboradoras
internacional que nos
permite prestar uma em toda a Europa
ÓCULOS
atenção, um serviço Uma ótica perto de cada
logístico e apoio comercial empresa para maior conforto
à escala global. do trabalhador (possibilidade
de experimentar a armação e
realizar medições).
GRADUADOS Atenção
personalizada
Mais de 50 anos de experiência
no mercado permitem-
nos oferecer o melhor Prazo de fabricação:
FABRICO PRÓPRIO assessoramento personalizado
aos nossos clientes.
7 dias
EM LABORATÓRIO DE Máximo de 7 dias úteis até ao seu
envio.
ÚLTIMA GERAÇÃO
CAPACIDADE DE Ferramenta digital de
PRODUÇÃO E gestão de encomendas
Ferramenta digital para a
_
MONTAGEM DE MAIS DE tramitação e o controlo de
_
12 encomendas de óculos
Tabela de preços de 13
1000 LENTES POR DIA graduados: controlo de vales,
redução de prazos, redução de lentes graduadas
custos e maior simplicidade. simplificada
Tabela de preços simples, fácil e
sem extras. Todas as armações e
tratamentos ao mesmo preço.
Garantia de 2 anos.
3 meses para lentes
progressivas
Prazo de garantia geral de
2 anos e garantia de Controlo de qualidade.
adaptação em lentes Produtos certificados
progressivas de 3 meses.
Os óculos graduados da Medop
foram testados e certificados
por uma entidade independente
que assegura a conformidade
com a norma EN correspondente.
Documentação disponível para o
cliente.
Colaboração
Ajudamos o cliente
a elaborar ofertas e
promoções, a interpretar as
normas e os requisitos dos
lugares de trabalho, com Personalização
atividades formativas, etc. de produtos
Possibilidade de personalizar a
armação, adaptando-nos às
necessidades de cada cliente.
VANTAGENS
COMPRA FÁCIL Ferramenta digital para
a tramitação e o controlo
Opção de separar a
encomenda por referências.
WEB
e distribuição dos óculos de forem necessárias mediante
segurança graduados, assim referências de encomendas.
como dos tampões à medida. Escolha da forma de
Campo de pesquisa de pagamento.
produtos por nome ou
referência de produto. Mais
fácil, mais rápido!
Opção de guardar os produtos
no carrinho de compras para
mais adiante.
_ SEGUIMENTO _
14
COMPLETO DA 15
ENCOMENDA
Confirmação imediata da encomenda por e-mail com o resumo da
mesma e a discriminação dos produtos encomendados.
A INFORMAÇÃO Informação pormenorizada e atualizada dos produtos.
Transferência de documentação técnica dos EPI da Medop.
Integração automática de encomendas no nosso sistema, com a
MAIS COMPLETA
conseguinte poupança de tempo.
Fácil escolha do produto adequado.
Visualização do seguimento da encomenda em tempo real:
DO PRODUTO
Os EPI mais adequados para cada setor: assessoramento incluindo a data prevista de expedição.
sobre os produtos mais apropriados para todos os lugares
de trabalho.
Acesso ao catálogo da Medop.
Resistência
EN 167:2001 Métodos de ensaio óticos. 3 Líquidos. S mecânica
aumentada.
Resistência a
EN 168:2001
Métodos de ensaio não
óticos. 4 Partículas de pó espessas. F impactos de baixa
energia.
Resistência ao
EN 169:2002 Filtros para soldadura. 5
Gás e partículas
de pó finas. B impacto de média
energia.
Resistência ao
EN 170:2002
Filtros para raios
ultravioleta. 8
Arco elétrico de
curto-circuito. A impacto de alta
energia.
Alta velocidade
EN 171:2002
Filtros para raios
infravermelhos. 9
Metal fundido e sólidos
quentes. T a temperaturas
extremas.
_ _
EN172:1994/ Filtros de proteção solar
16 A2:2001 para utilização laboral. 17
EN 207:1999
Óculos e filtros de
proteção contra a CLASSE ÓTICA TODAS AS NOSSAS ARMAÇÕES COM CERTIFICAÇÃO CE:
radiação laser.
EN 208:1999
Óculos de proteção para
trabalhos de ajuste de
01 Trabalhos contínuos.
ARMAÇÃO + LENTE + MONTAGEM
laser e sistemas laser.
02 Trabalhos intermitentes.
TIPO DE FILTRO 03
Trabalhos ocasionais
com proibição de uso
permanente.
2 Filtro ultravioleta.
TODAS AS LENTES DA MEDOP
SÃO DE CLASSE ÓTICA 1.
Filtro ultravioleta
2C com reconhecimento
melhorado da cor.
4 Filtro infravermelho.
REQUISITOS ADICIONAIS
Resistência à deterioração
5 Filtro solar. K superficial causada por
partículas finas.
-
Cada risco requer uma proteção diferente. Na Medop temos a solução
assegurando uma alta resistência aos impactos.
Os nossos óculos com lentes solares regem-se sob os
mesmos standards que os óculos solares pessoais, mas
salpicaduras, pó em suspensão, etc.
As armações deste pack satisfazem a certificação
de ecrã panorâmico anti salpicaduras e, portanto, a
possuem uma certificação extra que os faz aptos para vedação à cara é melhor.
apropriada para cada lugar de trabalho e ajudamo-lo a escolher rápida e serem utilizados como óculos de proteção. Para evitar o embaciamento, as lentes incluem
facilmente a opção certa para cada caso. tratamento Antifog (antiembaciamento) Estes óculos são
entregues juntamente com o spray ativador.
O pack MEDOP IMPACTO é adequado para 90 % dos O pack MEDOP ESCRITÓRIO é recomendável para os
lugares de trabalho da indústria, e está disponível com trabalhadores que não estejam sujeitos a um risco
Risco de líquidos Risco de líquidos tratamento Antifog ou com o Ultraclean, recomendáveis específico de impactos, mas que desenvolvam as suas
ou poeira? ou poeira? consoante o ambiente em que o trabalhador se encontra. atividades num ambiente de trabalho que justifique a
Para os trabalhos em ambientes sujeitos a alterações de utilização de óculos de proteção graduados.
temperatura, ou também onde se realizem esforços, é Foi elaborado a pensar especificamente nos
preferível o tratamento Antifog (antiembaciamento). Se, pelo trabalhadores de escritório que precisam de se deslocar
contrário, os óculos se destinarem a ambientes que requeiram de vez em quando aos centros de produção e cujas
uma proteção específica contra impactos, assim como necessidades específicas quanto a saúde ocular
assegurar a qualidade da visão e o conforto do utilizador, o derivam do uso de ecrãs e da iluminação dos escritórios.
tratamento mais adequado será o Ultraclean (autolimpeza).
NÃO SIM NÃO
Material: Policarbonato Material: Orgânico
Impacto: F Impacto: S
Tratamento: Tratamento:
Recomendado: Trabalhos de interior sujeitos a risco de Recomendado: Trabalhos em escritórios.
impacto (sem risco de salpicaduras nem de pó).
MEDOP MEDOP
SOLAR IMPACTO XTREME DIVA PRO JEREZ VULCANO XTREME DIVA PRO DANUBIO
LENTES COM MATERIAIS
C O R R E Ç Ã O D A S L E N T E S
A SOLUÇÃO MAIS AVANÇADA DO
MERCADO
PROGRESSIVAS PERSONALIZADAS
A Medop oferece a solução mais avançada do mercado. Ambos os materiais se podem riscar facilmente se não
Lentes digitais com um grau de personalização total de todos os forem tratados. Por esse motivo, a Medop reforça todas
parâmetros: a graduação, a distância de trabalho, a armação, as lentes... as suas lentes com uma laca endurecedora,
Adapta-se inclusivamente à maneira de olhar do utilizador. Fácil adaptação. , que multiplica por 3 a resistência à abrasão em ambas as
superfícies, conferindo uma maior durabilidade ao produto.
Benefícios
Destinam-se a utilizadores de lentes progressivas cujo trabalho se • Filtra 99,9 % dos raios UV.
desenvolve em meios onde as visões próxima e média alternam. • Maior resistência.
• Mais leve.
Recomendadas para trabalhadores fabris, de cadeias de montagem, de
postos de controlo de qualidade, escritórios, etc.
Benefícios
_ • Maior conforto visual. Orgânico _
• Evita dores de cabeça,
A MELHOR RESISTÊNCIA QUÍMICA E APTO
20 pescoço e costas.
PARA LENTES DE COR
21
• Maior agudeza visual.
• Ajuda a relaxar a vista.
Recomendado para exteriores, lentes de cor
ou meios sujeitos a riscos químicos ou pó.
Benefícios
Benefícios
• Reduz lacrimejamento, visão turva, fadiga visual.
• Previne dores de cabeça.
• Favorece a acomodação visual.
SELETOR DE TRATAMENTOS
TRATAMENTOS EM
GRADUADOS PARA POSTOS DE
TRABALHO COM
MUITA SUJIDADE
PARA TRABALHOS
SUJEITOS A MUDANÇAS
DE TEMPERATURA E
PARA TRABALHOS DE
ESCRITÓRIO OU COM
EXPOSIÇÃO CONSTANTE
NA SUPERFÍCIE E EM UTILIZAÇÃO DE ÓCULOS A ECRÃS, FOCOS OU
SUSPENSÃO COM EPI DE RESPIRAÇÃO ILUMINAÇÃO LED
EVITAM
O EMBACIAMENTO
REPELE A ÁGUA
E O PÓ
TECNOLOGIA
_ ANTIRREFLEXOS _
Importância dos
22 DUPLA RESISTÊNCIA 23
tratamentos
AOS RISCOS
Com os novos avanços
tecnológicos, as lentes podem
ser personalizadas em função RESISTÊNCIA
dos lugares de trabalho, AOS RISCOS
melhorando enormemente a
sua qualidade. Com efeito,
existem vários tratamentos
que se podem aplicar às
lentes para proporcionar
uma melhor qualidade de
visão e acrescentar novas
propriedades.
100 %
REPELE GOTAS DE ÁGUA, PÓ, EVITA O EMBACIAMENTO FILTRA A LUZ AZUL, NOCIVA PARA
SUJIDADE E OLEOSIDADE DAS LENTES OS OLHOS, PARA ALÉM DE REPELIR A
SUJIDADE E A OLEOSIDADE
ADAPTAÇÃO A TODOS
OS LUGARES DE Se para cada tipo de contaminação do ar
se utiliza um filtro específico, porque não
TRABALHO utilizar o tratamento mais adequado para TODOS OS NOSSOS X3 VEZES MAIS ANTIRREFLEXOS
TRATAMENTOS RESISTENTES À ABRASÃO INCORPORADO
os riscos de cada ambiente?
_ _
24 25
DE ÁGUA, PÓ,
OLEOFÓBICO: • Sem reflexos.
SUJIDADE E
pó e sujidade, além da gordura e previne a irritação e a secura
(impressões digitais, etc.) • Repele a sujidade. dos olhos.
• Alta durabilidade. PROTEÇÃO CONTRA A LUZ AZUL • Previne a visão turva e o
cansaço ocular.
OLEOSIDADE
• Reduz os reflexos. ELIMINAÇÃO DE REFLEXOS / SAÚDE VISUAL • Mantém as cores naturais.
• Maior conforto visual. • Repele a sujidade e a
O MELHOR oleosidade.
ANTIRREFLEXOS: • Antirreflexos.
APLICAÇÃO
CORRETA DO
_
ANTIEMBACIADOR _
ANTIEMBACIAMENTO:
Fácil aplicação
• Permite controlar perfeitamente o fluxo de conteúdo
que se deseja aplicar.
• Tão fácil como pulverizar ambos os lados da lente e
esfregar com um pano próprio para lentes.
DURANTE
uma visão nítida e livre de • Permite usar óculos com • Mudanças de temperatura:
embaciamento. Não só dificulta proteção respiratória de fornos, câmaras frigoríficas,
o embaciamento das lentes, mas forma mais segura. lavandarias, etc.
também o elimina duas vezes • Evita o embaciamento em • Emissões de vapor: limpeza,
mais depressa do que numa lente zonas com temperaturas alimentação, químicos, etc.
sem tratamento. oscilantes.
MAIS TEMPO
• Uso combinado de óculos e
• Menos reflexos. máscaras buconasais.
• Visão mais nítida. • Trabalhos físicos: logística,
manutenção, operadores de
• Antirreflexos. empilhadoras, etc.
Lentes especiais
Fotocromáticas Polarizadas
Em condições cambiantes de luminosidade: Bloqueiam todos os brilhos e reflexos com risco de encandear que provêm do solo ou de superfícies planas. Altamente recomendáveis
para setores em contacto com a neve, água, gelo, etc., como, por exemplo, as empresas de navegação.
ESCURECIMENTO AUTOMÁTICO
São, ainda, especialmente adequadas para pessoas com alta sensibilidade à luz.
As lentes fotocromáticas adaptam-se Benefícios Cores disponíveis Benefícios Recomendadas para Cores disponíveis
à intensidade da luz ambiente, ou seja,
tornam-se mais escuras ou mais claras • Um único par de óculos para o Cinzento • Evitam encandeamentos e • Setores em contacto com a neve, Cinzento
em função da luz que haja: são claras dia e a noite e para diferentes eliminam os incómodos. água, etc.
em recintos fechados e escurecem-se exposições à luz. Não altera a perceção das • Aumento da segurança. • A condução, uma vez que evita o Proteção global sem alterar as
automaticamente em presença da luz • Protegem contra os raios UV. cores. indicado para uso • Visão sem reflexos. encandeamento. cores. Especialmente indicado
exterior. • Evitam o encandeamento. contínuo, mas sobretudo para a • Nitidez e contraste superiores. • Pessoas com sensibilidade à luz. para os incómodos provocados
condução. • Redução do cansaço ocular. pelos raios solares refletidos na
Além disso, oferecem uma proteção • Aspeto das cores mais natural.
total contra os raios solares e a Recomendadas para • Proteção total contra os raios UV.
água, na neve, etc. (por exemplo,
empresas petrolíferas, pesca).
radiação ultravioleta. Castanho
• Trabalhos com condições
lumínicas variáveis. Reduz o cansaço visual sem Castanho
• Condução. grande alteração da perceção
• Trabalhos que combinam das cores. Facilita a perceção da
interior e exterior. profundidade e tem muito
bom contraste. Favorece a
concentração e a acuidade visual,
especialmente em meios verdes
(por exemplo, guardas florestais).
_ Verde _
Oferece um alto contraste e
28 potencia a acuidade visual,
29
ajudando a reduzir a fadiga visual
em presença de luz brilhante.
Especialmente recomendado
para pessoas com hipermetropia.
Lentes
de cor CINZENTO
Recomendadas para trabalhos de
exterior em dias de sol.
VERDE
Recomendadas para trabalhos em
meios náuticos ou de montanha,
CASTANHO
Recomendadas para trabalhos de
exterior em dias nublados.
LARANJA
Recomendadas para trabalhos em
ambientes escuros ou que exijam uma
AMARELO
Recomendadas para trabalhos em
ambientes de pouca luminosidade
como estaleiros, guardas florestais, grande precisão visual. ou para condução noturna.
• Transmite uniformemente a luz de empresas petrolíferas, etc. • Filtra as radiações azuis.
todo o espetro da luz visível. • Aumenta o contraste e a profundidade • Melhora a visão. • Melhora os contrastes.
• Respeita as cores naturais. • Perceção das cores com escassas de campo. • Potencia os contrastes. • Visão melhorada dos detalhes.
• Grande comodidade em períodos alterações. • Produz um efeito relaxante do olho e • Descontrai a vista. • Visão mais luminosa.
prolongados de utilização. • Aumenta o contraste com o branco. potencia as tonalidades avermelhadas.
• Alta proteção contra o
encandeamento.
_ _
PERSONALIZE
30 31
OS SEUS ÓCULOS
Dispomos na Medop de laboratório próprio
com tecnologia de ponta que nos permite
realizar armações personalizadas
Personalizações válidas em função de quantidades mínimas e da disponibilidade das armações escolhidas. Todas as personalizações se estudam
individualmente antes da validação do projeto. Consulte o seu delegado comercial.
OCULAR
32 DUADOS _
33
Mais de 50 anos
a proporcionar soluções
Solução global MARCAÇÃO
28 g
Rx
proteção total 3
PROTEÇÃO
CONTRA
SALPICOS DE
0%
LÍQUIDOS
METAL
Especificações Espuma interior
eme
_ _
34 35
• Lugares de trabalho sujeitos a salpicos de gotas. Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul Incolor 4 M 3 FT 2C-1,2 1 913939 - 913941 EN166
certificados Amarela Incolor FTKN 913937 EN170
• Lugares de trabalho com uso em simultâneo de vários EPI.
Preta Amarela
• Lugares de trabalho que requeiram proteção ultravioleta.
Tamanhos disponíveis • Lugares de trabalho com risco de embaciamento. Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto Amarelo 4 S 3 FT 5-2,5 1 FTKN 913944 EN166
• Lugares de trabalho sujeitos a alterações repentinas da solares certificados EN172
temperatura. Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto Amarelo 4 M 3 FT 5-2,5 1 FTKN 913943 EN166
S 53 x 18 mm
solares certificados EN172
M 55 x 19 mm
* Consulte as novas versões neutras com tratamento fotocromático, polarizado e Blue Protect na página 80-81.
28 g
Solução global
proteção total
Rx
0%
METAL
Especificações
Excelente proteção
superior, lateral e inferior.
Sobreinjeção de TPR,
reduzindo a deterioração
destes componentes e
aumentando o conforto.
Fita elástica
intercambiável por
hastes para o uso com
outros EPI ou para
aumentar a proteção.
Fabricados em materiais
altamente resistentes aos
impactos.
36
37
* Consulte as novas versões neutras com tratamento fotocromático, polarizado e Blue Protect na página 80-81.
22 g
O design
mais moderno
Rx
0%
METAL
Especificações
Parte frontal e hastes de
Xylex: Alta resistência ao
impacto e boa resistência a
produtos químicos.
Orifício de fixação de
tampões.
38
39
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul e incolor S FT 2C-1.2 1FTKN 913898 – 913894 EN166 EN170
certificados Verde Incolor 913896
Tamanhos disponíveis Preto Incolor
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul e incolor M FT 2C-1.2 1FTKN 913899 – 913895 EN166 EN170
S 54 x 16 mm certificados Verde Incolor 913897
Preto Incolor
M 57 x 16 mm
* Consulte as novas versões neutras com tratamento Blue Protect na página 80.
30 g
Stop aos líquidos
e ao pó
Rx
Uv
Especificações
Hastes reguláveis em
comprimento.
Proteção. Lente
panorâmica graduável
com marcação 3 e 4:
proteção contra líquidos e
pó grosso.
40
3 4
_
41
Líquidos Pó
Versão panorâmica
graduável com marcação 3
(proteção contra líquidos) e
marcação 4 (proteção contra
pó grosso).
Disponíveis em policarbonato:
Marcação da lente FK.
Tamanhos disponíveis
M 56 x 20 mm
Silicone antideslizante
coinjetado para evitar que
os óculos saiam do sítio.
Ponte de silicone
antialérgica para maior
conforto.
42
43
Disponíveis em policarbonato:
Marcação da lente F.
Especificações
Alma metálica para
adaptar os óculos ao
utilizador.
Fabricados em
propionato: material
retardador de chamas.
Excelente proteção
lateral de rede para
maior ventilação e para
evitar o embaciamento.
Dobradiças encastradas
para maior resistência.
44
45
Disponíveis em policarbonato:
Marcação da lente FK.
Especificações
Alma metálica para
adaptar os óculos ao
utilizador.
Hastes em propionato
(retardador de chamas).
Excelente proteção
superior e lateral.
46
cules Incolor
_
47
Disponíveis em orgânico:
Marcação da lente SK.
Disponíveis em policarbonato:
Marcação da lente FK.
Especificações
Adaptabilidade graças
às hastes flexíveis.
Excelente proteção
lateral (plaquetas
e extremidades das
hastes em material
orgânico).
48
nubio Especialmente
recomendado
_
49
para trabalhos
de escritório.
Disponíveis em orgânico:
Marcação da lente SK.
Disponíveis em policarbonato:
Marcação da lente FK.
pack
g
óculos graduados
_ _
50 51
Modelo desportivo
com clipe graduável
Clipe Tripack graduável CE 911242 EN166 Maleta de óculos graduados com usb com informação sobre os óculos graduados + orifício para 6 armações - 913874
Simplificação Completamente Redução de
Gestão integral de todo digital prazos
o processo, desde a
Evita o uso de emails e As encomendas
aprovação do produto
gestões desnecessárias. registam-se
até à entrega dos óculos.
imediatamente no
sistema para passar
diretamente à fase de
fabrico.
_ _
52 53
DE ENCOMENDAS
Óculos O melhor produto, o serviço mais
completo. Do princípio ao fim.
graduados:
Atenção Ferramenta digital de Todos os nossos óculos graduados são entregues com:
personalizada gestão de encomendas
Porta-óculos Bolsa rígida
Mais de 58 anos de experiência no Uma nova via simples, rápida e transparente
mercado permitem-nos oferecer o para trabalharmos juntos Porta-óculos com cordão para levar os Bolsa rígida com fecho.
melhor assessoramento aos nossos óculos pendurados comodamente ao Facilita o armazenamento
clientes: as armações, os materiais e os • Processo inteiramente controlado pelos pescoço, evitando assim o risco de perdas, dos óculos, protegendo-os de
tratamentos mais adequados para cada nossos clientes. quedas, batidas, etc. Isento de silicone. golpes, arranhões, etc.
posto de trabalho e risco. • Acompanhamento das encomendas em
tempo real.
• Acesso a 100 % da informação.
54
fabrico de pós-venda 55
Para a limpeza das lentes lave-as com água Nunca utilize a roupa de trabalho nem
Recomendações de manutenção dos e sabão, e sequeas com um pano limpo ou qualquer outra roupa ou tecido para limpar os
óculos
toalhas de papel. óculos, já que é de prever que estes materiais
estarão sujos e impregnados de pó e sujidade
Nunca apoie os óculos sobre as lentes numa do ambiente de trabalho, o que faria com
graduados
superfície; coloque-os sempre fechados e que as lentes se riscassem com facilidade. A
com as lentes voltadas para cima. Desta deterioração seria mais rápida e chegaria ao
forma evitará que as lentes se risquem e que ponto de impedir ver corretamente, ou até de
a armação se torça e desaperte. remover o tratamento antirriscos que as lentes
de segurança levam.
56
TROS _
57
8 tratamentos
e mais de 20 modelos =
100% dos lugares de trabalho abrangidos
100% dos trabalhadores protegidos
TRATAMENTOS
NEUTROS
ESPECIALISTAS EM SAÚDE VISUAL NO TRABALHO
100 %
ADAPTAÇÃO
A TODOS OS
LUGARES DE
TRABALHO
TRATAMENTO
ANTIEMBACIAMENTO
N TRATAMENTO
BP SHIELD
_ _
Visão nítida durante mais tempo. Adeus à fadiga visual e o envelhecimento
58 precoce da vista. 59
Reduz o cansaço visual do excesso de luz de Proteja os seus olhos dos danos solares.
interior e exterior.
LENTES LENTES
FOTOCROMÁTICAS POLARIZADAS
MARCAÇÃO
ANTIRRISCOS
K TRATAMENTO
ANTIRREFLEXOS CERTIFICADO
N
ANTIEMBACIAMENTO
_ _
SOLAR
INTErior EXTERIOR
PROTEJA OS SEUS OLHOS DOS DANOS SOLARES
_ _
PROTEGE A SUA
KITO I NUMANTINA I GALIA FLEX I SHIRO I GADEA I ZION I BATÚ I KASAI I SHARK I LUKA
FLASH I FLASH NUEVA I XTREME I HYBRID I DIVA PRO I JEREZ
SAÚDE VISUAL
LENTES LENTES
FOTOCROMÁTICAS POLARIZADAS
_ _
64 65
K ANTIRRISCOS
ANTIRREFLEXOS
CERTIFICADO
_ _
66 67
Orifício de fixação de
tampões nas extremidades
rea
das hastes.
Compatível com
tampões descartáveis.
_ _
68 69
Incolor
Eterea policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Incolor 2C - 1,2 M 1 FTKN 914232 EN166 EN170
Eterea Plus Antirriscos - Antiembaciamento Incolor 2C - 1,2 M 1 FTKN 914234 EN166 EN170
policarbonato
16 g
Segurança visível
visibilidade assegurada
Uv
F
Especificações
Hastes muito flexíveis e planas:
distribuem a pressão para maior
conforto durante mais tempo.
signe
aberrações para uma visão mais
nítida.
_ _
70 71
FOSFORESCÊNCIA
ATIVADA
EM 4 minutos FT
Policarbonato
Tratamento
Antirriscos - Antiembaciamento
Armação
Incolor
Prest. lente
2C - 1,2 M 1 FTKN
Referência
914226
Norma
EN166 EN170
to 24 g
Rx
mantina 24 g
F
Uma versão UV
Insuperável relação
para cada estilo qualidade-preço
FT
Especificações Especificações
Haste muito flexível que Hastes reguláveis em
se adapta a todas as comprimento para se
fisionomias. adaptarem a todas as
fisionomias.
Ponte nasal em TPR macio
para absorver os impactos. Hastes com 8 posições de
inclinação reguláveis para
Lente monobloco com visão se adaptarem a todos os
periférica sem aberrações. utilizadores.
Excelente proteção lateral. Parte frontal incolor para
Hastes de dupla injeção uma visão sem obstáculos.
para evitar arranhões. Proteção superior.
_ _
72 73
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Verde e azul FT 2C-1,2 1FT 912691 - 912692 EN166 Policarbonato Antirriscos - Roxo Amarelo F 2C-1.2 1F 908153 EN166
Antirreflexos EN170 Antiembaciamento EN170
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Verde e azul FT 2C-1,2 1FT 911883 - 911884 EN166 Policarbonato Antirriscos - Laranja Preto F 2C-1.2 1F 912240 EN166
EN170 Antiembaciamento EN170
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Verde e azul FT 5-2,5 1 FT 911886 - 911887 EN166 Policarbonato Antirriscos - Amarelo Preto F 5,3.1 1F 914021 EN166
solares EN172 solares Antiembaciamento solar EN172
F: Impactos de baixa energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento F: Impactos de baixa energia
lia FLEX 25 g
UV
ro 22 g
UV
Proteção lateral FT
Formato leve com FT
com visibilidade total proteção certificada
Kn
Especificações Especificações
Desenho desportivo Hastes flexíveis.
envolvente sem aberrações.
Armação de
Ponte nasal macia para policarbonato com alta
absorver os impactos. resistência a impactos.
_ _
74 75
Prest. Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação armação
Policarbonato Antirriscos - Verde FT 2C-1,2 1FT 912369 EN166 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul Laranja FT 2C-1,2 1 FTKN 913792 EN166
Antiembaciamento EN170 Certificação EN170
Policarbonato Antirriscos - Verde FT 5-2,5 1FT 912370 EN166 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul Laranja FT 5-2,5 1 FTKN 913793 EN166
Antiembaciamento EN172 solares Certificação EN172
F: Impactos de baixa energia I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas F: Impactos de baixa energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento
30 g
O modelo
mais versátil
UV
F
Especificações
Excelente proteção lateral e
superior.
76
dea _
77
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
0%
e comprimento para se
adaptarem a todos os
METAL utilizadores.
Excelente proteção
superior que proporciona
hermeticidade, conforto
e maior absorção dos
impactos.
tu
Excelente visão
panorâmica sem
aberrações.
_ _
78 79
Solar Incolor
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
F: Impactos de baixa energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento
XTREME BLOQUEIA A RADIAÇÃO
XTREME HYBRID
PREJUDICIAL DO ECRÃ
Versão fotocromática
Escurecimento automático
DIVA PRO
A lente FOTOCROMÁTICA
está indicada para lugares
de trabalho que alternem
atividades de interior
e exterior, graças ao
escurecimento automático
das lentes em presença da Setores tipo:
luz solar (radiação UV). Armazéns, transportadoras,
automóvel, construção,
pintura, mecânica,
manutenção, montagem
industrial, explorações
florestais e agrárias.
Hybrid Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo Preto S-M 5-1,1/5-3,1 M 1 3 FTK 914253 - 914252
Policarbonato fotocromáticos
Xtreme Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo Preto S-M 5-1,1/5-3,1 M 1 3 FTK 914251 - 914250
Policarbonato fotocromáticos
_ _
80 81
Versão polarizada
Elimina brilhos e reflexos Adeus à fadiga visual
e o envelhecimento precoce da vista
Hybrid CR-39 antirriscos com tratamento Blue Protect Incolor Azul S-M M 1 3 SK 914240 - 914239
FT Tratamento Armação Tamanho Prest. lente Referência Orgânico
Hybrid Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo Preto S-M 5-3,1 M 1 3 FTK 914249 - 914248 Xtreme CR-39 antirriscos com tratamento Blue Protect Incolor Azul S-M M 1 SK 914238 - 914237
Policarbonato polarizados Orgânico
Xtreme Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo Preto S-M 5-3,1 M 1 3 FTK 914247 - 914246 Diva Pro CR-39 antirriscos com tratamento Blue Protect Incolor Preto S-M M 1 SK 914272 - 914271
Policarbonato polarizados Orgânico
pack 30 g
UV
pack Ballistic
30 g
FT
Os óculos de segurança
mais desportivos
FT Design e proteção Kn
Kn balística num modelo de óculos
Especificações Superam os ensaios para uso balístico de acordo
com os standards de normalização europeus:
Espuma interior anti-impactos. STANAG 2920 e STANAG 4296.
Ponte flexível que oferece
conforto durante o uso. Apto para proteção contra os riscos inerentes às
Hastes substituíveis por fita
práticas de tiro (modalidade desportiva e cinegética).
elástica.
_ _
82 83
Lente incolor Lente incolor
Lente solar
Tratamentos antirriscos e Fita elástica intercambiável
Proteção solar antiembaciamento CERTIFICADOS (KN). por hastes.
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
F: Impactos de baixa energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento F: Impactos de baixa energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento
tiva 29 g
Fn
on 30 g
UV
O modelo com versão Campo de visão FT
antirreflexos ilimitado
Especificações Especificações
Reguláveis em comprimento Vedação perfeita graças à
para se adaptar a todas as espuma interior.
fisionomias.
Design ergonómico.
Máxima segurança
Lentes de policarbonato com
filtro UV (100 % proteção contra
a radiação nociva ultravioleta).
_ _
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma Prest.
armação FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Cinzento Vermelho F 1FN 910492 EN166
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 2C-1,2 1FT 912824 EN166
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento - Azul Laranja F 1FN 911263 EN166 EN170
Antirreflexos
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 5-3,1 1FT 912825 EN166
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul Laranja F 1FN 906955 EN166 solares EN172
F: Impactos de baixa energia I N: Antiembaciamento F: Impactos de baixa energia I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas
sai 31 g
UV
ka 35 g
UV
Com versão fotocromática e F
Perfeito para o exterior F
qualidade ótica excecional
Especificações Especificações
Hastes flexíveis e Espuma interior de
antideslizantes para maior 3 mm que oferece
conforto do utilizador. comodidade e uma
adaptação perfeita.
Ponte nasal de PVC.
Hastes planas
Armação de policarbonato e finas, perfeita
com alta resistência a compatibilidade com
impactos. outros EPI.
Versão solar com dupla Armação desportiva
certificação (SOLAR + UV) em nylon para uma
para maior proteção UV e excelente proteção e
proteção contra a luz azul e conforto.
cor de lentes concebida para
maximizar a proteção solar
sem escurecimento excessivo
para maior visibilidade e
transmitância.
_ _
86 87
Proteção Versatilidade Conforto Todas as versões Proteção Versatilidade Conforto Versões com
Armação e lentes fabricadas em Versões incolor, solar Ponte nasal de PVC macio têm tratamento Armação desportiva para uma Modelo muito versátil com Máximo conforto graças às tratamento
policarbonato para uma alta resistência e fotocromática para para amortecer os impactos. antirriscos e excelente proteção e conforto. lente incolor, solar, polarizada e hastes planas, que proporcionam antirriscos e
aos impactos. Hastes antideslizantes adaptação a todos os fotocromática certificada. uma perfeita compatibilidade
que evitam a deslocação com o uso. postos de trabalho. antiembaciamento com outros EPI. Espuma interior de antiembaciamento
Desenho desportivo envolvente sem 3 mm, que proporciona conforto e
produzir aberrações oculares. Proteção permite uma adaptação perfeita
superior e lateral. ao rosto. Pode ser removida.
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 2C-3,1 1 F 913057 EN166
EN170 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 2C-3,1 1 F 912903 EN166
EN170
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 2-1,2/5-3,1 1F 913058 EN166
solares EN170 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 5-2,5 1 F 912886 EN166
EN172 solares EN172
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Preto F 5-1,4/2 1F 913059 EN166 Policarbonato Antirriscos Preto F 5-3,1 1F 912887 EN166
fotocromáticos EN172 polarizados EN172
UV
Encontre outros
modelos e toda
Cores bem definidas F a respetiva
informação no
Especificações nosso site.
Desenho envolvente e
desportivo.
www.medop.es
Ponte nasal amortecedora
_ _
88 89
B92 GP1
Outros modelos
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
Policarbonato
polarizados
Antirriscos Preto F 5-3,1 1F 910995 EN166
EN172 101 107
F: Impactos de baixa energia
PROTETORES DE ÓCULOS
na 35 g
UV PROTETORES DE ÓCULOS
men 40 g
UV
O protetor de óculos FT Grande compatibilidade FT
mais confortável 0%
METAL
com óculos de uso particular
Especificações Especificações
Lente monobloco para Hastes flexíveis para maior
uma visão contínua e sem comodidade.
aberrações.
Lente monobloco para
Hastes muito flexíveis com uma visão contínua e sem
extremidades coinjetadas em aberrações.
TPR para maior conforto.
Excelente proteção superior,
Excelente proteção lateral e lateral e inferior.
superior.
Hastes flexíveis e ajustáveis
em comprimento (4) e
inclinação (5) para maior
adaptação.
_ _
90 91
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo alta visibilidade FT 2C-1,2 1 FT 913805 EN166 Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
EN170 armação
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo alta visibilidade FT 5-3,1 1 FT 913809 EN166 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul FT 2C-1,2 1 FT 913802 EN166
solares EN172 EN170
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Amarelo alta visibilidade FT 2C-1,2 1 FT 913807 EN166 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul FT 2C-1,2 FT 913803 EN166
optol EN170 optol EN170
F: Impactos de baixa energia I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas F: Impactos de baixa energia I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas
COMPLEMENTOS
Toalhetes Spray
de limpeza Antifog
para óculos
Ref.: 914229
Ref.: 912271
Com Sem
Pano Bolsa neopreno
Antifog (para tampões à
medida)
Ref.: 914230
Ref.: 901427
92 93
Porta-óculos azul
IMPRESCINDÍVEL EM SITUAÇÕES DE: Ref.: 912271
EM BREVE
Uso simultâneo de óculos Uso em lugares com alterações Realização de
+ protetor respiratório bruscas da temperatura exercício físico.
(máscaras, etc.). (interior/exterior).
OCULAR
_
94
RÁMICOS _
95
UV
Modelo panorâmico com duas Ultraconfortável Bt
formas de utilização: o mais polivalente
Kn
Especificações Especificações
0%
METAL
345BTKN
FTKN
Proteção Versatilidade Todas as versões têm Proteção Versatilidade Conforto Todas as versões
Espuma EVA de 5 mm no 4 posições de inclinação reguláveis tratamento antirriscos Versão ventilada para uma Disponível em versão solar para Fecho de abertura rápida. Fita têm tratamento
interior, anti-impactos e para o ajuste perfeito ao utilizador. e antiembaciamento redução da condensação. uso em trabalhos ao ar livre. elástica que distribui a pressão antirriscos e
retardadora de chamas. A dupla marcação com hastes e Versão sem ventilar, que Amplo campo de visão. para se adaptar ao rosto com
com fita elástica permite o uso certificados oferece proteção contra gás e mais conforto. antiembaciamento
em maior número de postos de partículas de pó fino. certificados
trabalho.
Prest.
FT Tratamento Armação Prest. lente Referência Norma
armação
Marcação armação Marcação lente
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul ventilada 349BT 2C-1,2 1 9 BTKN 913783 EN166
FT Tratamento Hastes Fita elástica Hastes Fita elástica Referência Norma certificados EN170
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento FT BTKN 2C-1.2 1FTKN 2C-1.2 1BTKN 912030 EN166 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Azul ventilada 349BT 5-2,5 1 9 BTKN 913785 EN166
EN170 solares certificados EN172
Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento FT BTKN 5-2,5 1FTKN 5-2,5 1BTKN 912031 EN166 Policarbonato Antirriscos - Antiembaciamento Incolor não ventilada 3459BT 2C-1,2 1 9 BTKN 913784 EN166
solares EN172 certificados EN172
3: Líquidos I 4: Pó grosso I 5: Pó fino I B: Impactos de média energia I F: Impactos de baixa energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento B: Impactos de média energia I K: Antirriscos I T: Impactos alta velocidade a temperaturas extremas I N: Antiembaciamento
rium 152 g
UV
LAVA-OLHOS
Dupla proteção 34
Ref.: 900438 Ref.: 900303 Ref.: 900355 Ref.: 911797
59
Marcação Referência
Especificações
BT Frasco duche de emergência (vazio), 775 ml
900303
TRR: material retardador de chamas.
Kn
Suporte de parede + 2 frascos de 1 L 912035
Fita elástica com ondas de silicone antideslizante na Suporte transporte + 2 frascos de 1 L 911797
parte interior.
2 frascos de 1 L. Reposição para frascos lava-olhos 900355
Duplo fecho de velcro para um ajuste seguro.
TODOS OS ÓCULOS
_ SÃO COMPATÍVEIS COM _
98
PROTEÇÃO 99
RESPIRATÓRIA
NATURE MEDOPVISION
P I RATÓ R I A
Autofiltrantes
_
Série 4P _
100
P1P VÁLVULA P1P
A proteção respiratória 101
Autofiltrantes
Série C
P1C P1C VÁLVULA
RESPIRATÓRIA
próprio
Dispomos de produtos de
elaboração e fabrico próprios
MEDOP
desenvolvidos pelo nosso
Departamento de I+D+i.
Atenção
personalizada
A nossa vasta experiência
permite-nos dar assessoramento
sobre a buconasal, os filtros e/ou
as autofiltrantes mais adequados
a cada risco e ambiente de
trabalho, zelando sempre pela
segurança do trabalhador.
Entregas em
FABRICAÇÃO PRÓPRIA
24/48 horas
CAPACIDADE DE PRODUÇÃO DE Os produtos em stock serão
MAIS DE 40 000 BUCONASAIS POR entregues no prazo de apenas
24/48 horas.
MÊS E 120 000 FILTROS POR ANO.
Personalização
Possibilidade de personalização
da embalagem, folha de
instruções, etc. Consulte-nos
sobre todas as possibilidades que
_ lhe podemos oferecer. _
Controlo de
qualidade.
Produtos certificados
Todos os produtos Medop foram
testados e certificados por um
laboratório independente que
assegura a conformidade com
a norma EN correspondente. Vasta gama
Além disso, dispomos do
nosso próprio equipamento,
de filtros
laboratório e Departamento Gama completa de filtros para
de Qualidade para realizar nos adaptarmos às necessidades
controlos adicionais de lotes e específicas de cada ambiente
produtos concretos nas nossas de trabalho, proporcionando o
instalações. máximo conforto ao utilizador.
USO COMBINADO
VA N TAG E N S BUCONASAL
W E B R E S P I R ATÓ R I A Recomendações Medop
Para a utilização simultânea com buconasal + óculos, a Medop recomenda óculos com tratamento
antiembaciamento, com destaque, devido às suas prestações, para os modelos seguintes:
Kibo
Com tratamento antiembaciamento (N)
_ _
104 105
Xtreme
Neutros com tratamento antiembaciamento (N)
Fácil escolha do Informação Procure buconasais ou e graduados com Antifog
produto adequado: Os pormenorizada filtros pelo nome ou pela
filtros e a configuração e atualizada dos referência do produto.
dos produtos permitem produtos, incluindo
disponibilizar as especificações,
máscaras buconasais descrições, fotografias,
e os filtros que mais documentação técnica,
se adaptem às certificados, etc.
necessidades do
lugar de trabalho e do
Kamba
trabalhador.
E aproveite todas as vantagens adicionais do nosso site: acesso a faturas, Com tratamento antiembaciamento (N)
guias de remessa, declarações de conformidade, seguimento de encomendas, etc.
_ LABORATÓRIO E FÁBRICA PRÓPRIOS DE ÚLTIMA GERAÇÃO _
106 107
A PROTEÇÃO
RESPIRATÓRIA QUE
MELHOR COMBINA CAPACIDADE DE PRODUÇÃO
DE 120 000 FILTROS POR ANO
MAIS DE 40 000 BUCONASAIS
FABRICADAS POR MÊS
DEPARTAMENTO DE I+D+i
BUCONASAIS DA GAMA
_
108
P I RATÓ R I A _
109
A inovação aplicada
ao conforto do utilizador
100%
PACKAGING DA
GAMA RESPIRATÓRIA
Medop
80 % DAS NOSSAS
EMBALAGENS DE MATERIAL
RESPIRATÓRIO
DO PLÁSTICO
QUE UTILIZAMOS É SÃO RECICLÁVEIS
RECICLADO
REDUZIMOS O CONSUMO
_ _
110 111
80 %
DAS NOSSAS
EMBALAGENS SÃO
DE CARTÃO
RECICLADO
100 %
GARANTIA MEDOP
para gases e vapores em GAMA DE FILTROS
MEDOP
função do contaminante
Marcação Cor Proteção
AX (*) Gases e vapores orgânicos com ponto de ebulição inferior a 65 ºC e boas P2 R PAD
propriedades de aviso. Exemplo: acetona, metanol, etc.
Partículas P3 R D PAD
Hg-P3 Vapor de mercúrio.
P3R D CAIXA
CO Monóxido de carbono.
A1
NO-P3 Gases nitrosos. AX
Reator P3 Iodo radioativo. B1
E1
* Os filtros AX têm períodos de utilização limitados em função do tipo de substância e em qualquer caso não superam a duração do turno de trabalho.
MedopAir II
K1
ABE1
ABEK1
A2
BUCONASAL 2
Baioneta K2
FILTROS
_ _
K1P2R PAD
AB1P2R PAD
ABEK1P2R PAD
ABE2P2R PAD
A2P3
Capacidade baixa Capacidade média Capacidade alta
P1 Valor limite 1000 ppm;
0,1 % volume.
P2 Valor limite 5000 ppm;
0,5 % volume.
P3 Valor limite 10000 ppm;
1 % volume.
AXP3NR
ABEK1P3R
P2R PAD
Partículas
Filtros contra gases e vapores. Buconasais e máscaras. MedopAir I P3R D CAIXA
A1
BUCONASAL 1
Baioneta B1
FILTRO
Gases e vapores E1
K1
A1P2 R D
Nature
A2P3 R D
BUCONASAL DE
Integrados Combinados AB1P3 R D
USO ÚNICO
ABE1P3 R D
Marcação Proteção
ABEK1P3 R D
P1/FFP1* P1/FFP1: Pós e aerossóis inertes que não afetam as vias respiratórias. Valor límite >10 mg/m3 (4 x TLV).
Partículas P3 R D
P2/FFP2* P2/FFP2: Pós e aerossóis inertes que não afetam as vias respiratórias. Valor limite >10 mg/m3 e 0,1 mg/m3 (12 x TLV). Medopvision
P3/FFP3* P3/FFP3: Concentrações elevadas de pó e partículas que podem afetar as vias respiratórias. Valor limite >0,1 mg/m (50 x TLV).
3
ABEK2
MÁSCARA Conexão RD40
COMPLETA universal
Combinados ABEK2P3 R D
* P: Filtros contra partículas. Buconasais e máscaras. FFP: Máscaras autofiltrantes.
ABEK2HgP3 R D
ADEUS ÀS BACTÉRIAS
AMBIENTE DE TRABALHO MAIS SAUDÁVEL
BIOMASTER É
UM MATERIAL
ANTIBACTERIANO
QUE EVITA A
PROLIFERAÇÃO
DE ATÉ 99,99% DAS
BACTÉRIAS.
_ _
FÁCIL
respirabilidade utilização combinação
EN140 RESPIRABILIDADE
UTILIZAÇÃO
COMBINAÇÃO
_ _
116 117
Recomendações
Medop
Para a utilização Fecho de baioneta: conexão guiada, rápida Tamanho único: ajustável a uma grande
simultânea com a e fácil de abrir e fechar. Máxima segurança, diversidade de fisionomias.
buconasal MedopAir II, máxima hermeticidade.
a Medop recomenda Sistema de fixação na cabeça: com
óculos com tratamento Material TPE: muito macio e de toque formato curvo para distribuir o peso e
antiembaciamento. agradável. Hipoalergénico e isento de proporcionar maior conforto.
odores. Baixa manutenção, fácil limpeza
Esta buconasal e muito duradouro. Material altamente Amplo campo de visão: graças à posição
deslocada dos filtros.
Buconasal
é entregue numa reciclável. Válido para trabalhos de pintura.
caixa: 2 filtros (126 g)
Air II
(150 x 150 x 100 cm)
Biomaster
Máscara buconasal fabricada com materiais antibacterianos,
que evitam a proliferação de até 99,99% das bactérias.
EN140
118
119
fixação na cabeça,
Fabricada em silicone líquido Desenho parabólico de 6 painéis
preto e com formato
hipoalergénico. Proporciona com muito baixa resistência à
curvo, para se
proteção, conforto e ajuste respiração. O ar é expulso para
apoiar em toda a
excelentes. Proporciona baixo, reduzindo o embaciamento,
área da cabeça e
resistência ao calor: até 200 ºC. quando utilizada em simultâneo
proporcionar um
com óculos de segurança.
maior conforto.
Recomendações Medop
Para a utilização simultânea com a buconasal MedopAir II, a
Medop recomenda óculos com tratamento antiembaciamento.
RECOMENDADA PARA
FT Tamanho Referência
AMBIENTES SUJEITOS A
ALTAS TEMPERATURAS
Filtros combinados Gases e vapores Partículas
A1 P2R Pad - A2P3 - B1P2R Pad - E1P2R Pad - K1P2R Pad A1 - A2 - B1 - E1/K1 - K2 P2R D Pad - P3R D Pad
AB1 P2R Pad - ABE1P2R Pad - ABE2P2R Pad - ABEK1P2R Pad AB1 - ABE1 - ABEK1 - ABEK2/AX
ABEK1P3 - AXP3NR
MedopAir II e Futura
gases e vapores EN14387
Baioneta Medop
A1 A2 B1 E1 K1 K2 ABEK1
Castanho Castanho Cinzento Amarelo Verde Verde Castanho,
Ref. 911227 Ref. 913830 Ref. 911228 Ref. 911229 Ref. 911230 Ref. 913841 cinzento,
RESPIRAR NUNCA FOI amarelo e
verde
TÃO FÁCIL E SEGURO Ref. 911233
partículas
Branco Branco
DE PRODUÇÃO Ref. 912086 Ref. 912087
EN143
DE MAIS DE
120 000
FILTROS POR ANO
Codificação de filtros para gases e vapores
122 123
FILTROS COM TRIPLA CAPA FILTRANTE, FORMADA POR:
Capa 1
Capa 3
Aro de vedação, que assegura a
Capa filtrante com tratamento que hermeticidade do filtro.
retém as partículas mediante energia
eletrostática.
Capa 3 Capa 2
Filtros com tripla capa filtrante,
formada por:
Capa 2 • Capa que aumenta a superfície
de filtração, prolongando a
Capa 1 durabilidade do filtro.
Capa 3 • Capa filtrante que impede a
Suporte rígido que mantém passagem de partículas.
o carvão compactado para • Capa filtrante com tratamento
evitar fugas de gases. (Technostat) que retém as partículas
mediante energia eletrostática.
Capa 4
Capa de retenção que evita
fugas de carvão.
Capa 2
Capa filtrante que impede
a passagem de partículas.
Capa 5
Caixa de carvão ativo com
função de filtração de gases.
Capa 1 Capa 4
Capa que aumenta a superfície Peça que dá corpo e forma uma cavidade
de filtração, prolongando a interior curvada para aumentar a superfície de
durabilidade do filtro. filtração e melhorar o conforto respiratório.
TAMANHO ÚNICO UNIVERSAL
QUE SE ADAPTA A TODOS OS TAMANHOS.
OPÇÃO FÁCIL, FLEXÍVEL E DE CONFIANÇA.
298 g FILTROS INJETADOS, COMPACTOS
E 100 % VEDADOS.
Respirabilidade Hipoalergénica
Novo formato que Fabricada em TPE
facilita a respiração e hipoalergénico e
a ventilação, reduzindo extramacio que
a condensação. garante uma perfeita
selagem para mais
conforto e segurança
para o utilizador.
_ _
124 125
Compacta
Os filtros integrados
na buconasal não
requerem manutenção.
A sua colocação
lateral aumenta o
campo de visão do
utilizador.
Biomaster
Máscara buconasal fabricada com materiais antibacterianos,
que inibem o crescimento das bactérias até 99,99 %.
PRONTA PARA
Nature FFA1P2 R D 298 g 912605
USAR
Nature FFABE1P3 R D 300 g 912959
Ref.: 913844
Utilização em
_ simultâneo com _
Biomaster
126 protetor ocular 127
Máscara buconasal fabricada com materiais antibacterianos,
Para a utilização simultânea que inibem o crescimento das bactérias até 99,99 %.
com a buconasal MedopAir
Buconasal
I, a Medop recomenda Testado com o standards do regulamento ISO 22196:2011
óculos com tratamento
Air I
antiembaciamento, com
destaque, devido às
suas prestações, para os
modelos seguintes:
Máximo conforto
LEVE, SEGURA
Filtro Cor Referência
Vedação perfeita ao rosto em todos os tamanhos faciais graças a
um estudo ergonómico da zona de contacto (ajusta-se ao queixo e P2R Branco 913837
à zonas laterais).
P3R Branco 913838
E ECONÓMICA
Sistema de fixação na cabeça: formato curvo que proporciona A1 Castanho 913829
apoio em toda a área da cabeça, proporcionando maior conforto.
B1 Cinzento 913835
Amplo campo de visão e grande compatibilidade com outros EPI
E1 Amarelo 913836
graças ao seu baixo perfil e ao descentramento dos filtros.
K1 Verde 913834
TPE / Baioneta
ABEK1 Castanho - Cinzento - Amarelo - Verde 913833
PIEZA FACIAL
Fabricada em borracha leve e
inodora.
RESPIRAÇÃO
Duas válvulas de exalação e
EN136 uma de inalação para facilitar a
respiração.
ECRÃ
Policarbonato resistente ao
impacto e ao calor radiante.
Válvulas interiores de ar circulante
para evitar embaciamento. Design
envolvente que proporciona
visibilidade ampla.
Ref.: 911807
128 129
completa
vision Filtros
P3RD ABEK2HGP3R
vision
Conexão RD40 universal
Branco
Ref. 901149
EN143
Castanho, cinzento, amarelo,
verde, branco e vermelho
Ref. 912451
EN14387
RESISTENTE
AO IMPACTO Fabrico
Codificação de filtros
para gases e vapores
E AO CALOR
Fabricada em borracha com viseira de policarbonato
com grande resistência ao impacto e ao calor radiante. Proteção contra partículas
Incorpora uma fita que permite pendurar a máscara
ao pescoço em situações de interrupção ou descanso Proteção contra gases ácidos ABEK2 ABEK2P3RD
RADIANTE
do trabalho. Adapta-se a qualquer tipo de cara, Castanho, cinzento, amarelo Castanho, cinzento, amarelo,
conseguindo um fecho perfeito sem oprimir. Conta com Proteção contra gases inorgânicos
uma válvula de inalação e duas válvulas de exalação.
e verde branco e verde
Proteção contra vapores orgânicos
Válvulas de ar circulante que garantem uma visão sem Ref. 911734 Ref. 901150
embaciamento. Amoníaco e os seus derivados EN14387 EN14387
A U T O F I LT R A N T E S
_
130
P I RATÓ R I A _
131
Proteção adaptada
a cada lugar de trabalho
Série Série
Clipe nasal Clipe nasal
Assegura um ajuste ótimo, proporciona conforto e absorve o suor. Assegura um ajuste ótimo e absorve o suor.
p
EN149 corpo com formato dobrável em 3 painéis Válvula EN149
Ajusta-se perfeitamente à cara do utilizador e garante a Válvula circular incluída no corpo com
vedação. Fabricado com materiais de última tecnologia aberturas perimetrais que evitam a
leves e flexíveis que garantem uma respiração confortável. A concentração de calor e humidade para
configuração dos 3 painéis permite que se forme uma cavidade aumentar a sensação de bem-estar.
no interior que garante o conforto durante o uso e facilita a
comunicação. Corpo
Corpo com formato moldado que assegura
Válvula um ajuste cómodo e seguro a todos os tipos
Válvula circular incluída no corpo com aberturas perimetrais que de fisionomias. O espaço interior oferece
evitam a concentração de calor e humidade para aumentar a muita comodidade durante o uso e facilita a
sensação de bem-estar. comunicação.
Fitas elásticas*
Fitas elásticas termoseladas. A cor permite verificar facilmente o
tipo de proteção que o utilizador está a usar.
FFP1 FFP1
P1P P1P P1C P1C
VÁLVULA DOLOMITA VÁLVULA
DOLOMITA SEM LÁTEX SEM LÁTEX
SEM LÁTEX
FFP2 FFP2
_ _
Unidades por caixa Marcação Referência Unidades por caixa Marcação Referência
P3P válvula e carvão ativo 10 FFP3 NR D 912469 P3C válvula 10 FFP3 NR D 910339
Consulte o stock e a disponibilidade de outros modelos Consulte o stock e a disponibilidade de outros modelos
_
TIVA _
134
Vasta ofe r ta d e m od e l os e SNR, 135
DE PROTEÇÃO
personalizada
Fabrico Um serviço de assessoramento
diferencial, baseado no
próprio conhecimento profundo dos
AUDITIVA
Dispomos de produtos de produtos e no estudo das
elaboração e fabrico próprios necessidades específicas de
desenvolvidos pelo nosso cada empresa, tendo em conta o
Departamento de I+D+i. meio, o orçamento, etc.
DA MEDOP Personalização
Possibilidade de personalização
Prazos de fabrico de
apenas 15 dias
_ Ferramenta digital de
gestão de encomendas _
136 Presença Plataforma de gestão de 137
internacional tampões personalizados
Uma presença internacional Simplificação: gestão integral
que nos permite prestar do processo, desde a aprovação
uma atenção, um serviço do produto até à entrega do
logístico e apoio comercial à tampão.
escala global. Redução de prazos: integração
automática das encomendas
no sistema para um fabrico
imediato.
Transporte gratuito de
impressões: aviso automático via
web para recolha das impressões
Controlo de na ótica pela empresa
qualidade. transportadora.
Acompanhamento das
Produtos certificados encomendas: informação sobre
Todos os produtos Medop foram o estado das encomendas
testados e certificados por um ao longo de todo o processo
laboratório independente que (pendente de serviço ótico,
assegura a conformidade com validada, processada, em fabrico,
a norma EN correspondente. expedida ou cancelada).
Além disso, dispomos do Simplicidade: processo de
nosso próprio equipamento, introdução de dados guiado,
laboratório e Departamento muito intuitivo e fácil.
de Qualidade para realizar
controlos adicionais de lotes e
produtos concretos nas nossas
instalações.
Rastreabilidade do
produto
Em conformidade com o
regulamento (UE) 2016/u25.
Proteção tiva de EPI (UE) 2016/425
TAMPÕES
A proteção auditiva passa à
Categoria III
CATEGORIA DOS EPI
À MEDIDA AudioFit Audiofit detetável AudioFit NEW AudioFit NEW
Uma das principais alterações é a que
passa a considerar os ruídos prejudiciais
como um risco irreversível para a saúde.
Categoria I
Riscos mínimos.
TAMPÕES 85 dB,
REUTILIZÁVEIS A partir de
a utilização de proteção
auditiva é obrigatória.
EFEITOS A LONGO
RUN RUN Pyramid Tímpano Sigilo Plus Sigilo Plus
SNR 22 SNR 26 SNR 26 SNR 29 PRAZO DA NÃO
detetável
0 % METAL 0 % METAL 0 % METAL 0 % METAL SNR 30 UTILIZAÇÃO DE
DETETÁVEL PROTEÇÃO AUDITIVA
_ EFEITOS DO RUÍDO _
NA SAÚDE UM EM CADA TRÊS
138 TRABALHADORES IRÁ SOFRER 139
DE PERDA DE AUDIÇÃO SE NÃO
TAMPÕES
Efeitos físicos UTILIZAR A PROTEÇÃO ADEQUADA
DESCARTÁVEIS
Dores de cabeça,
hipertensão, cansaço,
problemas digestivos.
AURICULARES
Rumor IV Dobráveis Audiflex Highprotection
SNR 25
0 % METAL
SNR 30
Reguláveis em altura,
SNR 32
Reguláveis em altura,
SNR 33
Reguláveis em altura,
NÍVEL DE RUÍDO (dB) O que é SNR? Nível de ruído SNR
* Este guia é orientativo e não substitui a avaliação de riscos realizada pelo técnico de prevenção.
gens
tampões à medida
DA MEDOP:
Proteção garantida
01
QUALIDADE
E SERVIÇO
Processo personalizado e
individual, proporcionando a
melhor proteção.
Comunicação sem
impedimentos
Fabrico próprio
02 Filtro que abafa as frequências
prejudiciais e deixa passar
as restantes, o que permite a
(I+D+i): mais
de 15 anos de
comunicação sem ser necessário experiência.
retirar os tampões.
Tomada de impressões
com audioprotesistas
_ Conforto e profissionais. _
03
adaptabilidade
140 O canal auditivo permanece 141
ventilado para maior conforto.
Assessoramento
Apto para utilização prolongada. personalizado sobre
os tampões para cada
posto de trabalho.
Ambientalmente
sustentáveis
Os tampões reutilizáveis oferecem
uma maior durabilidade.
05
Rentabilidade
* Cálculo realizado pela Medop em relação aos tampões descartáveis (tendo em conta os preços de tabela de cada uma das referências).
EN352-2
SNR
20-25
SNR
28 Audiofit
Audiofit Slim
Adaptável a todos
slim
Válvula avançada
Menor tamanho, o que permite uma redução
do tamanho do tampão. Indicado para
todos os tipos de canais auditivos.
Tamanho reduzido que garante uma maior ergonomia e permite um melhor encaixe
da fixação da válvula ao silicone indicada para todos os tipos de canais auditivos.
Silicone de grande qualidade caraterizada por seu alto nível de flexibilidade
e grande resistência à rotura. De cor transparente (azul na versão detetável) e
_ muito agradável ao toque, é compatível com uma elevada estabilidade química
Cordão em TPR Silicone de alta qualidade Cor _
e mecânica. Parte externa visível para maior controlo do trabalhador e facilitar Elimina a transmissão de Fabricados em silicone elástico Código de cores
142 a colocação e extração dos tampões. Tanto oferece proteção contra os sons vibrações. Dispõe de uma antialérgico de alta qualidade indicadoras dos ouvidos 143
graves como os agudos, e evita a superproteção, atenuando o ruído de fundo mas margem de dilatação que que proporciona uma grande (vermelho para o direito e
deixando ouvir as conversas. permite que o cordão se solte suavidade e garante o conforto azul para o esquerdo).
a partir de certa pressão para durante 8 horas de uso contínuo.
evitar acidentes.
EN352-2
SNR
28 fit fit
slim detetável detetável
Inclui
Tampões Tampões embalagem
azuis para azuis para com:
o setor o setor
fit
tampões à medida +
alimentar alimentar impressões realizadas
Dispositivo Dispositivo em ótica + estojo +
metálico para metálico para instruções.
permitir o rastreio. permitir o rastreio.
ca
rt
áv
Rápida inserção e adaptação
ei
no canal auditivo
s
Tampão de expansão rápida para maior
facilidade de colocação. Padrão de cores
com um design diferencial.
NOVIDADE!
EN352-2 SNR
Válidos para 37
dispensador
Design
Recipiente transparente para
uma rápida visualização do Nº pares Saco indiv. Referência
conteúdo. Fácil controlo das Caixa dispensadora 200 Sim 914308
existências e das reposições.
Bolsa recargas para 500 Não 914412
caixa dispensadora
Capacidade
Capacidade para 500 pares
de tampões.
_ Extração simples _
Sistema de roleta giratória
144 145
mullo
para uma fácil extração dos
tampões.
Válidos para
Fixação Textura macia mais resistente dispensador
EN352-2
Referência
ca
ti
liz
rt
Imprescindível para exposições Proteção contra níveis de ruído
áv
áv
intermitentes a ruídos baixos-médios
ei
ei
s
s
Tampões de espuma com aro. Muito práticos Tampões pré-moldados de silicone antialérgico contra
para exposições intermitentes a ruídos. infeções cutâneas. Pré-moldados: Não necessitam de
Posicionamento na nuca ou por baixo do adaptação, nem tocar a parte em contacto com o ouvido.
queixo: mantêm-se posicionados apesar dos SNR Com cordão de segurança para evitar a perda do tampão e SNR
movimentos. Recargas disponíveis. 20 facilitar a sua extração. 22
Fabricados em silicone hipoalergénico. Cordão antiperdas em
EN352-2 polipropileno.
EN352-2
Saco indiv. Referência
mullo mid
com cordão de segurança SNR
38 Extremamente macios SNR
26
antiperdas Formato com rebordo triplo para uma melhor adaptação a
todos os canais auditivos, oferecendo uma proteção perfeita e
_ uma grande comodidade inclusivamente em uso prolongado. _
Fabricados com polímero extremamente macio e hipoalergénico.
146 Espuma hipoalergénica. Expandem-se Pega resistente para facilitar o posicionamento e a correta 147
suavemente no canal auditivo. Ideais para inserção/extração no canal auditivo. Com cordão de segurança
ambientes com ruído elevado. Com cordão de para evitar perdas. Caixa dispensadora com 150 sacos
segurança para evitar a perda do tampão e individuais.
facilitar a sua extração.
Fabricados com polímero extremamente macio e hipoalergénico.
Cordão antiperdas em polipropileno.
EN352-2
EN352-2
Nº pares Saco indiv. Referência Nº pares Saco indiv. Referência
Caixa dispensadora 200 Sim 910351 Caixa dispensadora 150 Sim 912799
plus SNR
29
pano
Silicone hipoalergénico A melhor adaptação a todos os
ti
liz
canais auditivos
áv
ei
de tocar a parte em contacto com o ouvido. Com cordão de requerem adaptação nem tocar a parte em contacto com
segurança para evitar a perda do tampão e facilitar a sua extração. o ouvido. Com cordão de segurança para evitar a perda do
tampão e facilitar a sua extração.
Fabricados em silicone hipoalergénico. Cordão antiperdas em PVC.
Fabricados em borracha termoplástica. Cordão antiperdas SNR
em polipropileno. 26
EN352-2
EN352-2
Saco com 25 pares de tampões em caixa individual - - 911025 Saco com 25 pares de tampões em caixa individual 910350
Colocar e retirar
Especial para o os tampões à medida e reutilizáveis Medop
tá
setor alimentar
ve
1 2 3
is
Tampões detetáveis em espuma
mullo Identifique o protetor
direito (vermelho) e o
4
esquerdo (azul).
Segure o tampão pela
5
parte externa.
Puxe a parte superior da orelha para
fora com a mão contrária passando-a
por cima da cabeça.
de poliuretano hipoalergénica
Cordão de segurança antiperdas. Inserção
fácil e higiénica. Expandem-se suavemente
no canal auditivo.
EN352-2 SNR
36
Introduza suavemente o Pressione-o levemente para Para retirar os protetores,
tampão no ouvido com um se assegurar de que fique segure-os pela parte externa
ligeiro movimento rotatório bem colocado. e puxe-os para fora rodando-
e ajuste-o ao seu canal os lentamente.
auditivo.
_ _
148 149
plus
da seguinte forma:
SNR
30 1 2 3
Tampão detetável pré-modelado
de silicone Limpe os protetores Seque-os com um Guarde-os na caixa.
com cautela e elimine pano.
Cordão de segurança antiperdas. Inserção fácil e qualquer vestígio de cera.
higiénica.
EN352-2
Colocação
de tampões descartáveis
Seguir as instruções do
fabricante em relação à colocação,
ao ajuste e à manutenção do produto.
Elevada visibilidade
• Arnês acolchoado.
• Reguláveis em altura.
• 0 % metal.
flex
• 217 g.
Ref.: 911259
APRESENTAÇÃO
EM CAIXA
SNR
32
veis SNR
30
Completamente
compacto
_ _
150 151
• Reguláveis em altura.
IV
Ref.: 911139 SNR
APRESENTAÇÃO EM EMBALAGEM 25
DE TIPO BLISTER
Muito leves
• Reguláveis em altura.
• 0 % metal.
• 152 g.
Ref.: 912818
_
CIAL _
Arco elétrico de
3 Líquidos. 8 curto-circuito.
Metal fundido e
4 Partículas de pó espessas. 9 sólidos quentes.
REQ. ADICIONAIS
viseira
light
Resistência à deterioração
Resistência ao
K superficial causada por
partículas finas.
N embaciamento.
_ _
154 155
RES. MECÂNICA
Resistência ao
B
GRANDE
Sem símbolo Utilização básica. impacto de média
energia.
COMPATIBILIDADE
Resistência ao
Resistência mecânica
S aumentada. A impacto de alta
energia.
F Resistência a impactos de
T
Alta velocidade COM A PROTEÇÃO
OCULAR E OUTROS
a temperaturas
139 g
baixa energia.
extremas.
EPI RESPIRATÓRIOS
TIPO DE FILTRO
2 Filtro ultravioleta.
Filtro ultravioleta
5 Filtro solar.
Prestações Referência
sy tarama
universal
Viseira de policarbonato Adaptador com sistema duplo de regulação de forma a
de 180º de cobertura obter um ajuste ótimo e evitar filtrações de líquidos. Permite
compatível com óculos e levantar a viseira e colocá-la na posição idónea. Compatível
máscaras. Suave espuma com outros EPI (óculos, máscaras, etc.). Montagem simples
antialérgica na parte das viseiras. Faixa antitranspiração substituível fabricada
frontal para melhorar o em algodão para evitar incómodos provocados pelo suor.
conforto do utilizador. Pode Vantagens PETG: mais maleável e leve que o policarbonato.
usar-se sem capacete ou Adaptador de nylon: muito flexível e resistente. Ajuste
com ele, em função da Comprimento viseira: simples ao capacete através de fita de borracha
tarefa a realizar. 22 x 39,1 cm. elástica. Pressão sobre o ecrã regulável de acordo com a
Possibilidade viseira PETG. necessidade do utilizador.
Comprimento viseira:
19,2 x 30 cm. Comprimento viseira: 23,5 x 49,9 cm.
Viseira em acetato para arco elétrico 2C-1,2 M1BN8 911089 EN166 - EN170
antiembaciamento
FT Marcação Referência Norma FT Marcação Referência Norma
Viseira em acetato infravermelhos 4-5 M1F 911074 EN166 - EN171
Viseira de policarbonato M1F 910793 EN166 Adaptador M1B39 906938 EN166
Viseira policarbonato M1B39 906941 EN166 Viseira policarbonato ouro infravermelhos 4-4 e 4-5 M1F 911091 - 911090 EN166 - EN171
Viseira PETG M1B3 908291 EN166 Viseira acetato soldadura 5 M1F 911073 EN166 - EN169
abierta cerrada
Adaptador de polipropileno Reforço protetor no queixo
regulável à cabeça através para assegurar uma
de um simples sistema de proteção dupla. Adaptador
aluminio
roleta. Permite a elevação de polipropileno regulável
da viseira até à posição à cabeça através de um
desejada. Compatível com simples sistema de roleta.
óculos e máscaras. Suave Permite a elevação da viseira
espuma antialérgica na até à posição desejada.
parte frontal para melhorar Compatível com óculos e
o conforto do utilizador. máscaras. Suave espuma
Compatível com outros antialérgica na parte frontal
EPI’s. Faixa antitranspiração para melhorar o conforto Adaptador de alumínio muito resistente que permite
substituível. Viseira de do utilizador. Compatível levantar a viseira e colocá-la numa posição mais
acetato especial para com outros EPI’s. Faixa confortável. Disponibilidade de viseiras contra diversos
processos de pintura. antitranspiração substituível. riscos e aplicações
Viseira de acetato especial
Comprimento viseira: para processos de pintura. Comprimento viseira: 24,4 x 40 cm.
25,2 x 33,2 cm.
Comprimento viseira:
20 x 34 cm. FT Grau Marcação Referência Norma
FT Marcação Referência Norma FT Marcação Referência Norma Viseira policarbonato 1 mm - M1B39 911158 EN166
Adaptador M1B389 900481 EN166 Adaptador M1B389 900519 EN166 Viseira policarbonato 2 mm - M1A39 911157 EN166
Viseira policarbonato M1B39 900482 EN166 Viseira policarbonato M1B39 900520 EN166 Viseira ouro infravermelhos 4-5 M1F 911273 EN166 - EN171
Viseira acetato M1BN38 900495 EN166 Viseira acetato M1BN38 900523 EN166 Viseira acetato soldadura 5 M1F3 911159 EN166 - EN169
Consulte compatibilidade com as nossas buconasais (exceto Cabeza) Consulte compatibilidade com as nossas buconasais.
_
158
MINIZADO _
159
mida
Vantagens
Mais cómodos, Diferentes
proteção
marcações com propriedades
superiores e maior resistência ao
calor radiante e por contacto.
Propagação limitada
da chama do tecido Calor convectivo Calor radiante
A1 A2 B1 B2 B3 C1 C2 C3 C4
DUPLA PROTEÇÃO
Película PET: 6 µ de espessura.
SOLUÇÃO INTEGRAL
«muito bom» segundo a norma EN531 no uso contra o calor indutivo chama que prejudicam o meio ambiente. Além disso, em
e salpicos de metal. caso de descomposição do silicone pelo contacto com
o calor, a emissão de gases de combustão reduz-se.
02 Tecidos suaves e flexíveis: maior conforto
05 Solução integral: equipamento
O tecido é de ponto, o que lhe confere muita suavidade e
flexibilidade. A sua resistência aos rasgões anula a necessidade completo e personalizável
de o sujeitar a técnicas adicionais que lhe restariam flexibilidade e
Equipamento completo
Colocamos ao seu dispor uma gama completa de
extensibilidade. Classificação de «muito suave» segundo a norma
produtos de proteção com possibilidade de desenhos
EN531.
e personalizável
personalizados.
puz tal
A1B1C4E3D3F3 FT Outros Referência A1B1C4E3D3F3
Breve contacto Calor Calor Alumínio Ferro
Com viseira de vidro e viseira em policarbonato. Capuz com viseira vidro laminado espelhado IR 901286 Tecido de Aratex 100 % para-aramida com as chamas convectivo radiante fundido fundido
Medidas da viseira: 100 x 200 mm. Viseira Capuz com viseira policarbonato espelhado IR 901287
(450 g/m2): para uma excelente proteção.
de vidro: calor radiante acima de 600º C. Camada dupla aluminizada para uma
Capuz com fixação de velcro e viseira vidro laminado espelhado IR 911126
Marcação 4-3 M1S. Viseira de policarbonato: proteção dupla. Leveza, resistência e
calor radiante até 600º C. Marcação 4-3 M2S. Capuz com fixação de velcro e viseira policarbonato laminado espelhado IR 911127 comodidade.
Viseira vidro laminado espelhado de 4 mm IR 900477 Ajustável e regulável na cintura. FT Tamanho Largura Comprimento Referência
são de nuca
A1B1C4E3D3F3 Breve contacto Calor Calor Alumínio Ferro A1B1C4E3D3F3
com as chamas convectivo radiante fundido fundido Breve contacto Calor Calor Alumínio Ferro
Fecho com colchetes e velcro. Tecido de Aratex 100 % para-aramida (450 g/m2): com as chamas convectivo radiante fundido fundido
Compr.
Mangas ajustadas ao pulso. FT Tamanho Largura Comprimento
manga
Referência para uma excelente proteção. Camada dupla
aluminizada para uma proteção dupla. Leveza, FT Referência
Blusão S 80 cm 94 cm 60 cm 911541 resistência e comodidade.
Protetor de nuca para capacete com 4 911300
Blusão M 84 cm 96-100 cm 70 cm 910201
Adaptável a todos os capacetes do mercado: pontos de fixação
Blusão L 87 cm 116-120 cm 80 cm 910204 4, 6 e 8 fixações.
Protetor de nuca para capacete com 6 911301
pontos de fixação
ISO13688 - ISO11612 Blusão XL 98 cm 162 cm 80 cm 910943 ISO13688 - ISO11612
_
rall guitos _
m2): para uma excelente proteção. Camada para uma excelente proteção. Camada dupla
dupla aluminizada para uma proteção dupla. aluminizada para uma proteção dupla. Leveza,
Leveza, resistência e comodidade. resistência e comodidade.
Compr.
FT Tamanho Largura Comprimento Referência
manga
Ajustável e regulável na cintura. Extremidades com elástico adaptável.
Overall M 62 cm 110 cm 65 cm 901228 FT Comprimento Referência
ças pro
A1B1C4E3D3F3 Riscos mecânicos 4122X FT Tamanho Largura mão Comprimento Referência
lainas vas
A1B1C4E3D3F3 Riscos mecânicos 2X4XX
Riscos térmicos 4344x4
Breve contacto Calor Calor Alumínio Ferro Calor Calor Grandes massas Calor de
Fecho de velcro. Sem suspensórios com as chamas convectivo radiante fundido fundido convectivo radiante de metal fundido contacto
164 165
S ol u çõe s d e prote ção corpora l
para u m a se gu rança i nte gra l
EN812
Proteção EN812
0%
METAL
cabeça 0%
METAL
segurança G-AIR
_ _
166 167
FT Cor Viseira Tamanho viseira Referência FT Cor Viseira Tamanho viseira Referência
Boné de segurança Azul Curta 3,5 cm 911604 G-AIR Amarelo alta visibilidade Larga 7 cm 912874
Boné de segurança Cinzento Larga 7 cm 911607 G-AIR Cinzento Curta 3,5 cm 912872
Boné de segurança Cinzento Curta 3,5 cm 911609 G-AIR Azul Curta 3,5 cm 912871
Proteção anticorte
nitrile EN388
EN420
Trabalhos de precisão.
PROTEÇÃO
DE MÃOS
_
ABCDE _
EN388
-cut 2 e 4
168 169
NÍVEIS MÍNIMOS DE RENDIMENTO
1 2 3 4 5 EN388
EN420
ABRASÃO
A (N.º de ciclos)
100 500 2000 8000 -
NO-CUT 2
CORTE COM LÂMINA Proteção anticorte
B (Índice)
1,2 2,5 5,0 10,0 20,0
Luvas reutilizáveis de poliéster com revestimento de poliuretano. Punho
elástico com rebordo para maior ajuste no pulso. Disponível em seis
tamanhos (6, 7, 8, 9, 10 e 11). Jogo 13. Indicadas para metalúrgica, mecânica 4232B
RASGÕES
C (Newtons)
10 25 50 75 - e indústria automóvel, indústria da madeira, vidro e papel, manipulação
de peças cortantes...
NO-CUT 3
Excelente aderência.
PERFURAÇÃO
D (Newtons)
20 60 100 150 -
4442C
Resistência ao corte com lâmina: segundo o número de ciclos necessários para cortar
B completamente uma amostra da luva a uma velocidade constante.
C Resistência aos rasgões: segundo a força necessária para rasgar uma amostra da luva.
Resistência à perfuração: segundo a força necessária para perfurar uma amostra da luva com
D um buril normalizado.
Cor Tamanho Referência
Resistência ao corte por objetos afiados: o ensaio de resistência ao corte por objetos afiados é
E realizado quando se verifica embotamento da lâmina aquando do teste de corte com lâmina, o
Espuma Nitrilo Preto - Cinzento 6-7-8-9-10-11 912092 - 911671 - 911672 - 911673 - 911674 - 912093
que faz com que o nível de corte com lâmina não possa ser determinado ou que o nível seja baixo. NO-CUT 2 Cinzento 6-7-8-9-10-11 913848 - 913849 - 913850 - 913851 - 913852 - 913853
Só nestes casos é que o teste é realizado. NO-CUT 4 Cinzento 6-7-8-9-10-11 913854 - 913855 - 913856 - 913857 - 913858 - 913859
Tex-Plus
Fecho de correr de
dois sentidos com
dupla aba e fita
adesiva protetora.
Selagem reforçada
com calor para
maior proteção.
6 6
SPUNBOND
FT
Proteção
SMS
Alta
Tex-Plus Air Capuz de 3
peças.
Tex-Classic
POLIPROPILENO Resistência à abrasão Média - Baixa Dorso
transpirável.
Resistência à perfuração Média - Baixa
TNT (TECIDO Fecho de correr
NÃO TECIDO) Transpiração Média - Baixa de dois sentidos
com dupla aba
Conforto Média e fita adesiva
Categoria III
protetora.
Penetração Baixa
Costura reforçada
Permeabilidade Baixa em forma de «V»
que proporciona
Roupa de proteção contra partículas sólidas. EN ISO 13982-1:2005/A1:2001 Tex-Plus Air Tex-Classic
TIPO 5 Requisitos de prestações para a roupa de proteção química que oferece proteção para a totalidade
5
do corpo contra partículas sólidas em suspensão.
Material antiestático. Com capuz Material antiestático. Com capuz
Roupa de proteção contra produtos químicos líquidos. EN13034:2005+A1:2009
TIPO 6 Requisitos de prestações para a roupa de proteção química que oferece proteção limitada contra de três peças e ajuste elástico nos de três peças e ajuste elástico
tornozelos, punhos e costas. Fecho de nos tornozelos, punhos e costas.
208 g 187 g
6
produtos químicos líquidos (equipamentos do tipo 6).
correr de dois sentidos com dupla aba Fecho de correr de dois sentidos
Roupas de proteção contra a contaminação radioativa. EN1073 de proteção e fita adesiva protetora.
Requisitos e métodos de ensaio para a roupa de proteção não ventilada contra a contaminação por com dupla aba de proteção e
partículas radioativas. Determina se um fato de proteção inclui como norma adicional a proteção
Costura entre as pernas em forma fita adesiva protetora. Costura
contra agentes radioativos. de “V”. Costuras com ponto. Painel
entre as pernas em forma de “V”.
transpirável nas costas (azul) para
Roupa de proteção contra agentes biológicos. EN14126: 2004 Costuras com ponto.
Requisitos e métodos de ensaio para a roupa de proteção contra agentes biológicos.
ser usado em trabalhos em ambiente
quentes.
TIPO TIPO
Determina se um fato de proteção inclui como norma adicional a proteção contra agentes Material: MP 65 g.
biológicos.
Tamanhos: S - M - L - XL - 2XL - 3XL.
Roupa de proteção eletrostática. EN1149-5: 2008
Material: MP 65 g. + SMS 55 g. Costas.
Tamanhos: S - M - L - XL - 2XL - 3XL. Cores: Branco.
5 5
Requisitos de comportamento dos materiais e design.
Cores: Branco. Referências: Consultar por 6 6
Determina se um fato de proteção inclui como norma adicional a qualidade eletrostática.
Referências: Consultar por tamanho. tamanho.
nomia Dispensador
sador
Dispensador para cremes Medop.
derma
Hiderma
Gel de duche para limpeza da pele.
Disposição higiénica e económica. Suave e hidratante, respeitando o pH da
lombar lombar
Adequado para sacos de creme pele. Adequado para corpo e cabelo.
Medop de 900 ml.
901218
mes
melhor suporte. 4 metálicos que
espartilhos com apoiam a zona
suportes metálicos lombar. Indispensável
que dão mais apoio para os trabalhos
à zona lombar. com carga de
Indispensável para pesos ou posições
os trabalhos com forçadas.
carga de pesos ou
posições forçadas.
XXL 132,08 x 20,32 cm. 902274 XXL 132,08 x 20,32 cm. 902291
nho fy EN14404
Sport Joelheira
encomendas@medop.es
Tel.: +34 94 479 02 80