Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Apostila Feitura Ebos e Oros
Apostila Feitura Ebos e Oros
Logun Edé
1° ebó araê
2° Anzol na boca do bagre com a asa (em último caso um dourado)
3° Logun pesca o peixe
4° coloca o Ota na cabeça do Yawô e encaixa o bagre e mata um frango em cima.
Encanto:
Pele pelê coque maó
Ejá orô ejaê molé
Ewá
1° Ebó araê
Todos os ebós no mato
2° Ewá junta a ota com a boca no rio
Encanto:
Para dar o “bote”
Gara gara suru bessana gara suru (2x)
Pra ela se levantar
E dan elejo fara fara didê
Dan elejo fara fara didê
Osumarê
Todos os dois ebós no mato
Encanto:
Odain lejô
Fara fara didê
Obá
1° Ebó araê no mato, mas não se mata o frango se chuta
2° faz a cachoeira, catula e deixa a trancinha do lado D
3° pega uma caça e trás p o barracão
4° Bori
5° para raspar fazer o aguerê, roda na cabeça da Oyá mais velha, deixa a trancinha.
Para repassar também monta, mas aí tira a trancinha.
Banho
07 alhos
01 acaça
01 cachimbo
01 prato
Fumo de corda ( espalhado no prato)
Efun
Osún
Wagi ( em cima do acaça)
As folhas são as que tiver no barracão EXCETO Ortiga.
01 vela um dia
Pilão
Esteira
Água de poço ou cachoeira
01 bacia de agata com água.
Bandeja de temperos SEM sal, dendê e mel.
Lava se as folhas na bacia com água, e vai colocando as folhas no pilão, enquanto isso
vai rezando cantigas de Sasain, após pilar as folhas, tempera-se
tempera-se tudo, colocando wagi,
osun e efun.
Tira a ensaba (exeso de folhas) e coloca nos pés de Osain juntamente com o cachimbo
e tudo que estiver no prato !
Coa-se as folhas em Morin e acrescentar o sumo ao banho.
Obs: Não vai mel pelo povo de Odé, não vai sal e dende pelo povo do Osalá.
Cachoeira
Comidas para cachoeira.
Omolocum
Acarajé
Amalá
Cara (cortado ao meio, passado dende e mel de cada lado)
Bife com alho
Cachimbo, limao, fumo em corda
Ebô cozido
Ajebó (bejebó)
01 Pedaço de sabão da costa duro
01 Pedaço de bucha vegetal
01 Ovo
05 velas amarelas ou brancas
01 Acaçá
01 Banana
01 Maçã
01 Cabacinha pintada com owagi
02 pedaços de morim branco (01 grande para guardar o erun (cabelo) e outro pequeno
para o babalorixá guardar um pedacinho do cabelo para eventuais usos.
Primeiramente passa-se o Ebô, para trazer paz de espírito e acalmá-lo para seu
primeiro ato diante o Orisá, rezando:
Ebô nã (2 x)
Sése folo nu folo
Ebô nã (2 x)
Sése folo nu folo o
Após será passado o ajebó no iniciado para que Sango se aproxime dele, tendo em
vista que é Ele quem alafia toda a feitura, rezando:
Oba omo obé muchare
Oba ira ojo (2 x)
Oba incho onilé oba obé muchare
Oba to to aro
Em seguida será feito o ebó para que a vida do iniciado seja sempre fértil, lembrando
que:
Mulher: bate a maçã na banana
Homem: bate a banana na maçã
Rezando:
Pergunta: Keni pop o ijesa
Resposta: Olune karê
Após senta-se o iniciado no apotí (banquinho) e vai dar omim we (banho) chamando
pelo orisá do yawô, rezando:
Omim guere guere
Omim laio
Omim guere guere
Oba ua into
Em seguida, quebra-se o ovo, o acaçá, o sabão da costa, a bucha vegetal e o
pedacinho de morin, rezando:
Ae jiossa (2 x)
Odé mani mani caró
Em seguida
onde se tirarájoga-se
o máximo
mais
deum
cabelo
pouco
possível
de omimcomno
a obé
iniciado,
farin (tesoura),
e ai se inicia
rezando:
a catulagem,
Após, joga-se mais omim no iniciado, ao término de tudo, leva-se o mesmo para a
entrada do barracão, aonde ele entrará dançando e será apresentado ao asé na
seguinte cantiga:
lado ,da
Obs mulheres de Oba, se
orelha DIREITA, deixa
que so eum pouconodedia
retirada cabelo sufuciente para
da repassagem antesuma trancinha ao
da saida
Inacê
01 Bacia de agata com agua
01 sabao de coco
01 toalha
Navalhas e tesouras do Babalorisa/ Y
Yalorisa
alorisa
Reza
Pergunta e respostas sao as mesmas
Yawô ure la obe (2 x)
Petiti yawô ureo
Ae ni mami karó
Aejiossa
Sera já sera ni mami karó
Aejiossa
Raspagem
Passa se espuma de sabao nas cabeca do inciado, feita com o inace, e com a navalha
vai raspando.
Reza
Pergunta
Ta no Ase de Logunibe, ta numirewaewo (aqui o babalorisa/yalorisa vai louvando os
orunkos de quem ele quer)
Resposta
Orisá erun abé
Erun abé béréré
Erun abé
Sassain (Sasanha)
Sasanha é cantada pelo Babalorisá/Yalorisá.
Babalorisá/Yalorisá.
Pergunta
Asawô
Resposta
Oro Ejé
Mofura mofugé
Mofura in Ofá agogo
A Fifa
Fifa (2x)
A Fifa
Fifa bururu
É ty mocolá
A Fifa
Fifa bururu
Orôs de Orisás.
Esú
• 01 cabrito / cabra
• 04 frangos (as)
• 01 an
ango
gola
la (s
(se
e ffor
or Esú
Esú Ori
Orisá
sá))
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ogun
• 01 cabrito
• 04 frangos
• 01 angola
Reza: tanto para cabrito quanto para frangos
Ogun pá ejé pá
Ogunpá ojale
Ogum pá ejé pa
Ogun pá macambi
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Odé / Osósí
• 01 coelho
• 04 frangos
• 01 angola
• 01 pombo cor
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Obs: lembrando que todos os bichos de Odé, devem ser batidos com colher de pau no
pescoço, para relembrar o veneno que ele colocava em suas flechas para abater as
caças, como não podemos envenenar nossos animais, pois em seguida iremos nos
alimentar deles, fazemos esse ato para deixá-los tontos como as flechas envenenadas
de Odé.
As cabecas
cabecaem
enrolados s dos animais
morim de Ode,
branco, apos s'ao colocadas
o roro emaos
e colocado umpes
alguidar
de umapintado com owagi e
arvore.
A unica cabeca que ficaria no igba de Ode, sseria
eria de um boi, quando este fosse dado a
o Orisa, sendo a qualidade de Boita.
Ossayn
• 01 casa
casall d
de
e por
porqu
quin
inho
ho da Índi
Índia
a
• 02 ca
casais d
de
e fr
frango
• 01 ca
casal d
de
e angola
• 01 casal de pombo
• 01 ca
casal de
de cco
odorna
• 01 ca
casal de
de g
ga
arnisé
• 01 ca
casa
sall de
de pom
pomb
ba ro
rola
• 01 ca
casa
sall de
de p
per
eriiqui
quito
• 01 ca
casal d
de
e carijó
Obs: todos os bichos de Ossayn que tiverem somente duas patas, devem ter suas
patas ESQUERDAS retiradas antes do corte no pescoço, visto que assim, fazemos
uma singela homenagem a Oranian, o melhor amigo de Ossayn, o qual lhe ensinou
todas as magias que ele tem acesso.
Omolu / Obaluayê
• 01 cabrito
• 03 frangos
• 01 angola
• 01 pombo cor
Reza: Uere (Cabrito)
Omolu arae ke ti opa
Ejé bala la ira
Akikó (Frangos)
Fara cojupa
Sansupa keuao
Oloripa keuao
Fara cojupa
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
As asas
antes de erezar
pernas dos frangos deste Orisa, so se quebram apos o termino do oro, e
na cantiga
Cantiga de quebras as asas e pés dos frangos.
Ogí owo lá bamba
(Repete)
Sansu ke ba ogê
(Repete)
Nu aba berere
(Repete)
Bere má bá inam
(Repete)
Ogí owo lá bamba
(Repete)
Osúmare
• 01 aja
ajapá
pá (t
(tar
arta
taru
ruga
ga á
águ
gua
a ou terr
terra)
a)
• 04 frangos
• 01 angola
• 01 pombo cor
• 01 casal de ganso
Reza: Ajapá
Ajapá murele
Murele murele
Merele ago murele o
E todos os restantes são copados na mesma cantiga
Ae ae ke me runtó
E la num é doye
Ae ae ke me runtó
E la num é doye
Ae ae
Otí/Otilá
• 01 cabrito
• 02 ca
casa
sais
is de fr
fran
ango
go br
bran
anco
co
• 01 ca
casal d
de
e angola
• 01 casal de pombo
• 01 ca
casa
sall de
de p
per
eriiqui
quito
• 01 ca
casal d
de
e ma
marreco
• 01 casal de preá
Akikó (Frangos)
Odé fauao tafa ejé
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Oberan ke ti opa
Logun Edé
• 01 ca
cabr
britito
o e um
uma
a ccoel
oelha
ha (s
(se
e for
for MU
MULH
LHER
ER))
• 01 cabr
cabra
aeu
um
m coe
coelh
lho
o ((se
se for
for H
HOM
OMEM
EM))
• 04 frangas
• 04 frangos
• 01 ca
casal d
de
e angola
• 01 casal de pombo
• 01 ca
casa
sall de
de p
per
eriiqui
quito
• 01 ca
casal d
de
e faisão
• 01 casa
casall de p
pavã
avão
o (o
(obri
briga
gaçõe
çõess de 0
07
7 anos
anos e
em
m di
diant
ante)
e)
• 04 fr
fran
anga
gass ((02
02 pa
para
ra cada
cada igb
igbá
ádde
eOOsún
sún))
Reza: Uere (Cabrito / Cabra)
Eran mogbá
Mamabo ori enin
Eran mogbá
Mamabo ori ejé
Euro (Coelho)
Euro cun le cun le guede
Eran odara Odé (2x)
Akikó (Frangos)
Odé fauao tafa ejé
Odé fauao ta Odé
Adié (Franga)
Ejé soro soro Ejé bala acara ó (2x)
Adié um ló
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Ebun (presentes)
Pavão
Ori mio serere fomi (2x)
Ori oká orisá nu oká
Ori ajo orisá nu ajo
Ofá nu ofé orisá nu ofé
Ori mio serere fomi
Obs: lembrando que podemos colocar ejé da cabra nos igbás de Osún que compõem
Logun Edé. Ao copar o pavão, seguramos as asas, o pescaço e os pés acima do yawô,
fazendo como se parecesse um “avião”
Em relação o iniciado, deverá ter em sua cabeça o bagre como se fosse um chapéu, os
pintinhos que se recolhem devem ficar em seu colo na hora do orô.
Osún
• 01 cabra
• 04 frangas
• 01 angola
Reza: Uere (Cabra)
Eran mogbá
Mamabo ori enin
Eran mogbá
Mamabo ori ejé
Adié (Franga)
Ejé soro soro Ejé bala acara ó (2x)
Adié um ló
Ejé balala laré acotu ejé
Ejé balala laré acotu pá
Ejé soro Osún apao Ejé soro
Repete “Ejé soro Osún apao Ejé soro” pedindo, caminhos abertos, felicidade, amor,
paz, saúde....
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Obá
• 01 cabra
• 01 ajapá
• 04 fra
fran
ngas vver
erm
melhas
• 01 angola
• 01 pombo cor
Reza: Ajapá
Ajapá murele
Murele murele
Merele ago murele o
Uere (Cabra)
Eran mogbá
Mamabo ori enin
Eran mogbá
Mamabo ori ejé
Adié (Franga)
Ejé soro soro Ejé bala acara ó (2x)
Adié um ló
Ejé balala laré acotu ejé
Ejé balala laré acotu pá
Ejé soro Obá apao Ejé soro
Repete “Ejé soro Obá apao Ejé soro” pedindo, caminhos abertos, felicidade, amor, paz,
saúde....
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Obs: Em todo momento em que estiver ocorrendo o orô para Obá, deve-se ter uma
Oyá rodando um agere na sala.
Ewá
• 01 ajapá
• 04 frfrangas p
prretas
• 01 angola
• 01 pombo
• 01 casal de ganso
Reza: Ajapá
Ajapá murele
Murele murele
Merele ago murele o
Obs: em todo momento do orô que estiver acontecendo, deverá ter uma Yemanjá,
Osún ou Odé abanando Ewá com um “leque de Ewá” que é sua folha.
Nanã
• 01 igbi
igbin
n ((po
pode
de se
serr pre
preto
to))
• 04 frangas
• 01 angola
• 01 po
pom
mbo (p
(pod
ode
e sser
er de co
cor)
r)
Reza: Igbin
Oro Igbin oro mi coro iagbá
Nan jauara ke oro
Todo o restante se enrola em morim branco na seguinte cantiga:
Ajimuda ajimuda ajimuda
Obs: Nanã não deve ver sangue, que é uma de suas kisilas, por isso, enrolamos os
bichos
morramno morim
mais branco, e COLOCAMOS UM ACAÇA EM SUA BOCA, para que
rápido.
Após o sacrifício do Igbin, devemos encher a sopeira de Nanã com aruá, tampar, só
podendo ser aberta no dia seguinte para seu ossé.
Yemanjá
Yemanjá
• 01 cabra
• 04 frangas
• 01 angola
• 01 pombo
• 01 pata
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Pepeyé (Pata)
Pepeyéo padelode
Iluadeo pepeyé
Padelode iluadeo
Obs: Ao cortar a cabeça da pata, abre-se o bico dela, para que o ejé do pescoço caia
no igbá através do bico da pata, assim pedimos que através desse ato, toda fofoca,
indaca que possa ser dita, não aconteça.
Oyá
• 01 cabra
• 04 frangas
• 01 angola
• 01 pombo
Reza: Uere (Cabra)
Eran mogbá
Mamabo ori enin
Eran mogbá
Mamabo ori ejé
Adié (Franga)
Ejé soro soro Ejé bala acara ó (2x)
Adié um ló
Ejé balala laré acotu ejé
Ejé balala laré acotu pá
Ejé soro Oyá apao Ejé soro
Repete “Ejé soro Oyá apao Ejé soro” pedindo, caminhos abertos, felicidade, amor, paz,
saúde....
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Sangó
• 01 ajapá
• 01 cabrito
• 04 frangos
• 01 angola
• 01 pombo cor
Akikó (Frango)
Ejé soro soro Ejé bala acara ó (2x)
Akikó um ló
Ejé balala laré acotu ejé
Ejé balala laré acotu pá
Ejé soro Sangó apao Ejé soro
Repete “Ejé soro Sangó apao Ejé soro” pedindo, caminhos abertos, felicidade, amor,
paz, saúde....
Etún (Angola)
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Ayrá
• 01 cabrito
• 04 frangos
• 01 angola
• 01 pombo cor
Akikó (Frangos)
Ala ira oje
Ala ira ebone inchola kiniba
Ala ira oje
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Os upa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Osogyán / Osolufan
• 01 Igbin
• 01 cabr
cabritito
o BR
BRAN
ANCO
CO ((pod
pode-s
e-se
e da
darr ove
ovelh
lha
a ta
tamb
mbém
ém))
• 04 frangas
• 01 angola
• 01 pombo BRANCO
Reza: Igbin
Oro Igbin ni corouo Babá
Aja aura ke oro
Akikó (Frango)
Ejé soro soro Ejé bala acara ó (2x)
Akikó um ló
Ejé balala laré acotu ejé
Ejé balala laré acotu pá
Ejé soro Osala apao Ejé soro
Repete “Ejé soro Osala apao Ejé soro” pedindo, caminhos abertos, felicidade, amor,
paz, saúde....
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Erinlé (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Osu pa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
gerais: precisamos ter em mente que esses ritos e animais de orôs acima, são
Obs gerais
BASICOS, se acaso no jogo de búzios aparecer uma qualidade de santo diferente,
acrescenta-se os bichos que forem cabíveis ao orô.
Angolas e Pombos tem suas vistas tampadas com folha gorda e mel ao serem
sacraizados, e uma maeira de nao deixarmos o Sagrado ver a morte.
So nao colocamos mel nas folhas dos filhos de Ode.
Orô in fá in
É inse ty lasun
É inse ty lasun
Ibari Babá
Ibari yêyê
Babadaré akosun amarô
African adasé Omó Batala
Esú
Ogún
Odé
Otí
Omolu
Osumare
Logun Edé
Ibari Babá
Ibari yêyê
Babadaré akosun amarô
African adasé Omó Batala
Osún
Obá
Ewá
Nanã
Iemanja
Oyá
Sango
Ayra
Ibari Babá
Ibari yêyê
Babadaré akosun amarô
African adasé Omó Batala
Babá Guiãn
Babá Lufan
Ibari Babá
Ibari yêyê
Babadaré akosun amarô
African adasé Omó Batala
A ferê
ferê
A ferê
ferê
Biri biri bidi mariô
Joco so in ale mariô
Fará coro nise mariô
Primeira saida do Yawo na sala e feita no Arole Komorajo, onde comolamos o ekodide,
adoxamos o iniciado, pintamos com efun, owagi e osun, de acordo com o santo.
Colocamos o Igba do santo no colo do iniciado, e ali sera sacralizada a primeira angola
no igba, na seguinte reza, colocando a folha gorda cobrindo os olhos da angola.
Etún (Angola)
Kren kren kren
Abidewá abi etun
Kren kren kren
Abidewá abi etun ao
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Ara bogbo
Orisá fefé etun
Apos, tempera se o igba, reserva os pes, e as penas da angola para ser colocado no
igba apos o oro principal, nesse caso, ja pode ser retirado o miolo da angola do dofono
do barco para montagem do adoxo posterior.
Pinturas do Yawô
Yawô para o perfuré.
Efún (pó branco)
Owagi (pó azul)
Osun (pó vermelho)
Adoxo: é feito com sabão da costa mole, pós do pai de santo, efún,owagi,osun e com
o miolo da cabeça da angola do dofono do barco.
Amassa-se tudo muito bem, misturando para que fique mais na coloração preta.
Precisamos de 03 potinhos de louça (pois não seca fácil a agua) um para cada cor, e
03 pauzinhos roliços, com algodão na ponta como se fosse um pincel, um para cada
cor também.
Necessita-se de um Ekodidé (Akodidé) (Peninha vermelha e branca) que será trançada
em palha da costa, esta ficará no centro da testa do iniciado, tendo que sobrar trança
para amarrar atrás da cabeça.
01 folha de Peregun (segura-se na mão direita sempre)
01 Devô (Lençol/morim branco que se coloca envolta do iniciado amarrando-o na nuca)
Mukan e Mijologun (as demais joias já estarão com o iniciado, que são: quelê, ides,
contra egun, xaôro e umbigueira)
Primeiro Perfuré
Coloca-se o iniciado já com o Devô, sentado em um apotí
Amarra o Ekodidé na cabeça do iniciado
Em seguida, será posto o Adoxo, pega-se uma pequena porção e colocamos no centro
da cabeça, bem ao topo, em forma circular apertando bem para que não caia,
precisamos
retirado pelo nos
Pai/Mãe
certificar
de Santo,
que em
precisamos
momentodeixar
algumcomo
cairá
se fosse
da cabeça.
um funilAté
com
que
a boca
seja
pra baixo.
Rezando:
Oxototo larobé egbomi selé katí Yawô
Vai rezando até terminar de colocar.
Após colocarmos o adoxo na ccabeça
abeça do iniciado, e
ele
le não devera mais falar até aco
acordar
rdar
do Santo quando terminar o perfuré.
Obs: Pessoas de Osólufan carregam apenas Efún em seus perfures. Nada mais.
Após fazemos mais um circulo, porén desta vez com Owagí (Azul), em torno do ccirculo
irculo
de Efún, e fazemos as mesmas bolinhas ao redor.
Rezando
Kákálá egbomi fé
Owagí egbomi fé
Egbomi fé Yawô
Após fazemos mais um circulo, porén desta vez com Osun (Vermelho), em torno do
circulo de Owagi, e fazemos as mesmas bolinhas ao redor.
Rezando
Kákálá egbomi fé
Osun egbomi fé
Egbomi fé Yawô
Após fazermos as três pinturas na cabeça, voltamos com o Efún (Branco) e fazemos 01
cruz e 07 pauzinhos na vertical abaixo da cruz em todos os locais de CURAS, exceto
língua.
Nos dorsos dos pés e mãos fazemos apenas 01 cruz
No rosto fazemos uma “bandeirinha” próximo a orelha com a ponta pro lóbulo, nas
bochechas 03 pauzinhos na horizontal de cada lado e na testa mais 03 pauzinhos na
vertical.
Rezando
Kákálá egbomi fé
Efún egbomi fé
Egbomi fé Yawô
Segundo Perfuré
Faz tudo exatamente como no primeiro, a diferença é que após a última volta na
cabeça de Osun (Vermelho), se faz mais uma volta de Efún (Branco), pra finalizar.
Terceiro Perfuré
Faz tudo exatamente como no segundo, a diferença é que após a última volta na
cabeça de Efún (Branco)
Obs: As folhas de peregun que forem usadas nos perfures, deverão ser colocadas
embaixo da esteira
es teira dos Yawô.
Tanto nopinturas,
todas as perfuré quanto no barrete,
e acordando limpamos
ele após o orisá com um pano úmido, retirando
estar limpo.
Itá
10 Folhas de mamona
01 Alguidar grande
01 Acaça
01 Obí
Ataré
Padê (de acordo com o santo)
Tempero ( de acordo com o Orisá
Orisá))
Grãos
Esú, Ogun, Odé,
Odé, Otí, Omolu,
Omolu, Logun, Osún, Oyá, Yêmonja,
Yêmonja, A
Aira,
ira, Ewá e Osumare usa
se feijão preto, fradinho, pipoca, canjica branca e milho
Osain troca-se a canjica branca por amarela
Sango não vai pipoca
Osala e Osalufan não vai feijão preto.
Após cantasse uma ou duas sasayin para o santo que está tomando o itá...
Depois catamos a cantiga do itá para pegar as trouchinhas e bater na pessoa,
entregasse 1° a folha com 3 grãos simples:
P= Aua ta ffiro
iro bobo léro léro
R= Itá ouou itá omã
E ao terminar cantasse 3 cantigas para osalá, e o itá é posto encima ou nos pés do esú
do santo que tomou o itá!
Irupim
16 comidas
comidas de sant
santo
o (não pode falt
faltar
ar 01 acaraj
acaraje,
e, 01 abar
abará,
á, 01 ekurú e 01 aca
acaça
ça
grandes)
16 ocas de água
16 ocas de mel ( exceto em Odé)
16 ocas de dende, quando for Osala se faz de oliva.
01 alguidar grande
03 quartinhas de barro, com asa pra mulher, sem asa pra homem
Areia da praia
Folha de mamona paras as comidas.
Quando terminar
terminar a função, colocam
colocamos
os a areia no fundo do alguidar
alguidar,, as comidas, as
ocas, colocas on guêguês (varinhas de pintar), as folhas de baixo da esteira juntamente
com tud
tudoo que est
estive
iverr lá, res
restan
tante
te de ado
adoxo,
xo, pin
pintur
tura
a que possam
possam te terr sobra
sobrados,
dos, o
pombo e ovo do nome que antecede o Irupim, as navalhas usadas, envolvemos o
alguidar no DEVO que estava no corpo do Yawô, e colocamos a folha de peregum no
topo como se fosse um vaso.
Tiramos o quelê do ywaô, colocamos em um prato e cobrimos com um pano branco.
Coloca-se o irupim sobre a cabeça do Orisá, e o mesmo sai dançando na seguinte
cantiga:
Erupim erudan taniche lebo ewáda
Erupim erudan taniche lebo ewáda ô
O Orisá sai do barrcão vai até o tempo, alguem recolhe o Irupim do Santo, e leva-se
até uma aguá corrente, la essa pessoa que levou, abre o irupim e joga-se tudo na
aguá.
Enquanto isso no barracão, é dado banho de poço no Orisá, colocado novamente o
quelê no Santo e este retorna pro barracão na seguinte cantiga:
Borí
Mesa
• Frut
Frutas
as ((es
esse
senc
ncia
ialm
lment
ente
e uv
uva
aem
maç
açã
ã ve
verd
rdes
es))
• 01 pi
pilão ffei
eitto d
de
e ccar
ara
a
• 08 bolas de cara
• 01 prato de arroz
• 01 prat
rato de canj
njiica
• 01 prat
prato
odde
eaaca
caçá
çá (a
(aci
cima
ma de 08
08))
• 01 manjar
• Flores brancas
Obs: pode-se colocar na mesa, suspiro, pães, doces brancos, salgados, isso a critério
de quem irá receber o borí.
Junto da mesa colocar a comida do santo da pessoa, lembrando que por se tratar de
uma mesa de BORÍ, todas as comidas são feitas na OLIV
OLIVA.
A.
Oros de Bori
Iniciados / Clientes
01 Pombo Branco
Temperos
• Marawin ((M
Mel)
• Batura (Oliva)
• Fereô ((A
Aruá)
• Omit
Omitoro
oro (á
(águ
gua
a de ccan
anjijica
ca o
ou
u ac
acaçá
açá co
com
m ág
água
ua))
• Otin ((C
Champagne)
• Tetere
eteregu
gun
n (ág
(água
ua com a fo
folh
lhin
inha
ha))
• Omin (água)
Utensílios
• Igbá
Igbá orí
orí (0
(03
3 pr
prat
atos
os pe
pequ
quen
enos
os,0
,02
2 cumb
cumbuc
ucas
as de louç
louça,
a, tudo
tudo br
bran
anco
co// Ba
Bale
leir
iro
o
transparente, quartinha com asa para mulher e sem asa para homem)
• 01 vela 7 dias
• 01 obí d`´água
• 01 fava
fava de a
ata
taré
ré ((ma
mass só us
usam
amos
os 0
07
7 se
seme
ment
ntes
es))
• Banha de orí
• 01 prato
prato br
branc
anco
o par
para
a o pom
pombo
bo (s
(se
e acaso
acaso for m
mais
ais bich
bichos,
os, u
uma
ma ba
bacia
cia d
de
e ágata)
ágata)
• 01 esteira
• 02 lençói
lençóiss brancos
brancos (01 pa
para
ra se p
pôr
ôr a me
mesa
sa em ccima
ima,, out
outra
ra pra fforra
orrarr a est
esteir
eira)
a)
• 01 ob
obé
é ((fa
faca
ca bem afia
afiada
da))
• 01 folha gorda
• Taças
aças (p
(par
ara
abbri
rind
ndar
ar o
oss 7 a
ano
nos)
s)
Obs: devemos colocar uma folha gorda para cada bicho acima de 07 anos, vai uma
angola e uma franga juntamente com o pombo, são 3 folhas.
As folhas carregam MEL, EXCETO para pessoas de Odé.
O baleiroque
aqueles geralmente usamos
desejam ser pais epara
mãesaqueles que querem ter sua orí montada, ou para
de santo.
Pessoas de Osogyan/ Osolufan, podem ter seus Boris tomados dentro do Igbá do
santo.
Para o Igbá ori montado
04 moedas brancas
04 buzios abertos
01 otá (pedra)
04 idés pratas pequenas
01 baleiro
Primeiro
Senta-se a pessoa na esteira com as pernas esticadas, em uma posição confortável.
A pessoa precisa estar com calça, sem camisu, e um ojá (pano de cabeça), enrolado
na perna direita, se for homem, caso seja mulher, pode-se erguer a saia para que cubra
os seios, o restante igual para ambos.
Vai “untar” a pessoa, que é passando a banha de orí, nas “curas”
• Na altura dos ombros
• Centro da cabeça
• Lado
Lado dire
direitito
o su
supe
peri
rior
or das
das cos
costa
tass
• Lado
Lado esqu
esquer
erdo
do supe
superi
rior
or do pe
peitito
o
• Na mão que se escre
revve
• Sobr
bre
e o dorso dos p
pé
és.
• Do lad
lado
o da
dass ore
orelh
lhas
as aba
abaix
ixo
o da font
fonte
e
Segundo
Será feito o obí, com ele faremos o sinal da cruz sobre a cabeça da pessoa rezando:
Obi otum mofuraé (2x)
E pori mae megi ki bá
Apae
Taco (3x), quando se falar “taco”, dá-se uns “soquinhos” sobre a orí.
Em segu
seguid
ida,
a, colo
coloca
care
remo
moss ele
ele na
nass mã
mãos
os da pess
pessoa
oa em form
forma
a de “b
“ben
ençã
ção”
o” e
elevaremos sobre a cabeça da pessoa dizendo
Obí saúde
Obí felicidade
Obí paz interna
Obí caminhos abertos
Entre outras coisas boas.
Após será louvado os mojubás (orunkós dos babás, yás, egbomis e postos da casa)
Mojuba Logun Nibé
Obs, para montar o moio com a corvina, pega se um acaca em cubo grande, retiramos
os olhos do peixe com uma faca de ponta fina, colocamos um de cada lodo montand
montando o
uma cabeca, fazemos isso com as nadadeiras superiores e inferiores do peixe, e por
fim, colocamos flores enfeitando o acaca.
Erynle (Pombo)
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Erynle e um adié
Olouou osu mama
Osu pa ibose oloru
Osu mama
Ago ala olorum banté
Olouou osu mama.
Coloca-se o ejé (sangue) na cabeça, e aonde você passou banha de orí, junto coloca-
Coloca-se
se peninhas do pombo, coloca a cabeça do pombo dentro do igbá, reserva o pombo
em um prato do lado e será feito o tempero rezando:
Marawin (Mel)
Marawin é di marawin o
Marawin é di lá o in
Dum dum mama e o alasé
Marawin é di la o in
Batura (Oliva)
Batura baturo, ke orin ke orô (2x)
Fereo (Aruá)
Fereo fereo batinxô fere
Batinxô batinxô
Batinxô fere
(reza tudo 2x)
Otín (Champagne)
(Só vai no igbá, não se coloca na orí)
Otín a indu
Awawani
(reza tudo 2x)
Após, pega o prato com a canjica, um acaçá, uma fatia fina de maçã verde e uma uva
verde.
Coloca um punhado de canjica dentro do igbá primeiro.
Faz uma fenda na uva e coloca a fatia da maçã dentro.
Vai colocar tudo na orí da pessoa rezando:
Togun la sé amadaro
Togun la sé
(reza até colocar na cabeça)
Após coloca o touço na cabeça, enrolando para que tudo fique bem firme na orí, de
forma que não caia, rezando:
Orí manjá ajuma ô
Orí manjá
(reza tudo 2x)
Orí a pele kolopara e ô
Orí manjá ajuma ô
(até terminar de colocar o touço)
Após se faz o orocopo (cor
(cortar
tar a ponta das asas do pombo, e os pezinhos, que deverão
ser postos dentro do igbá de forma que as asas pereçam estar no corpo do pombo,
porem no igbá, rezando:
Eran copo bo aiéié
Eran copo bo á ô
Eram copo bo aiéié
(Nesse momento, se pede, vida, caminhos abertos, saúde, paz entre outras coisas
positivas)
Pede para que uma pessoa de Yemanjá ou Osálá, ou o próprio santo coloque a mão
sobre a orí da pessoa.
Rezas de Borí
1°
Orí enim agô alá
Orí enim agô ala ixê orí made agô alá
Aperê orere agô alá
Ixê orí made agô alá.
Pergunta e resposta é a mesma.
Louvor a Orí
Orí inxê um lá iê
Bóra la Ajanlá
Aperê orí inxê ô
Bóra la Ajanlá ilê
Pergunta e resposta é a mesma
Oriô Yemanjá
Yemanjá mi xeté mio (2x)
Yemanjá mi xeté mio
Eram um bó mi xeté mio
Pergunta e resposta é a mesma
Orí loram yawô
Yawô loram tenin
Orí loram yawô
Yawô loram tenin bolórunfé
Pergunta e resposta é a mesma
A orí mio xéreré fomi (2x)
Omonile corajo
Afulele corajo
Corajo corajo
Resposta é a mesma
Ayrá
(pergunta)
Ayrá ke mi ké xorô
E lu aim main main selé
Orisá ke mi sebêwa Ayrá
Ayrá ê
Resposta é a mesma
Oyá
(pergunta)
Ê muguêguê Oyá
Muguêguê Oyá
Yabá té nu bó
Ê muguêguê Oyá
Resposta é a mesma
Omolu
(pergunta)
Igãn igãn basilotun (2x)
Ê axó dundum o ingena oluaê
Ta nu abeló koin
Resposta
Oluá o ingena
Ê axó dundum o ingena oluaê
Ta nu abeló Koin
Logun Edé
(pergunta)
O lírio o
O lírio didê
O lírio o
Logun Edé a didê wa
Resposta é a mesma
Osún
(pergunta)
O mami main o mi ká yodô
Laburê a mi ká yodô
Resposta é a mesma
Osalá
(pergunta)
O filá lá eo
E lelê wá
O Babá lá eo
E lelê wá
Resposta é a mesma
Airalá
O bí lá o mokan
Airalá
O bí lá o mokan
Irilú kí padê xirê Babá
Êpá Babá
Da mi lode urere
Babá êpa Babá
Resposta é a mesma
Aoque
o terminarmos a reza
há de melhorrez
praa pessoa.
ao Orisá, batemos paó, louvamos os orunkos
or unkos pe
pedindo
dindo saúde e
Obs: Essas cantigas de Oriás não são especificas, pode-se louvar qualquer uma.
Quando se tem uma pessoa de um Orisá que não seja os citados acima, cantamos
uma cantiga para o Orisá em específico da pessoa ex:
Ogún
Odé
Ossúmare
Obá
E por aí vai.
Após louvarmos os Orisás, batemos paó, e pedimos aos santos da casa, coisas boas
para todos.
Deita-se a pessoa ou santo de barriga pra baixo na esteira e a deixa dormindo e sem
falar até o pombo estar pronto para fazer o Xecum
Xecun
Para se fazer o xecun, pega um pedaço do peito do pombo com um acaçá e uma uva
verde e oferta para pessoa comer. Enquanto a pessoa come se reza:
Pergunta
Xecun érêwé o moborigeum (2x)
Resposta é a mesma
Até a pessoa comer tudo vai-se cantando
Após a pessoa comer, vai-se até a porta e fala o nome completo da pessoa pedindo
caminhos aberto, paz, saúde, amor, dinheiro, felicidade entre outras.
A pessoa fica
fica em pé na esteira e dança na reza:
Abisoquê orí be waô
Abisoquê orí be wá
Obs, pessoas que tem Igba Ori montados, enfeitamos o mesmo com frutas e flores
apos o oro no bori.