Você está na página 1de 26

CRASE

PRONOME
ARTIGO PREPOSIÇÃO DEMONSTRATIVO
ANTIGAMENTE

Foi justamente para evitar


esse encontro desagradável
das duas vogais que se
Deliberou juntar esses dois FUI A A ESCOLA
a a num só a e marcar
(Camões) Fui à escola
a fusão mediante o emprego
de um sinal:
o acento grave.
CRASE => É A FUSÃO DE A+A=À
• Acentue o a quando, substituindo o substantivo
feminino por um masculino, o a se torna ao.
• Ex.: Fui à cidade. / Fui ao sítio
• Dirijo-me à secretaria / Dirijo-me ao gabinete
• Retornamos às praias / retornamos ao mar
• Refiro-me àquele rapaz / Refiro-me a este rapaz
• Fui àquele restaurante / Fui a este restaurante
• Era insensível à dor / Era insensível ao sofrimento
• Chegou às seis horas / Chegou ao meio-dia
• Obedeço às leis / Obedeço aos regulamentos
ATENÇÃO!
• Ex.: Eu me referi à diretora
• Eu me referi ao diretor
• Ex.: Eu conheço a diretora.
• Eu conheço o diretor.
• Eu me refiro a ela.
• Eu me refiro a ele.
• Para ocorrer a crase, é necessário que
O termo regente não exige a preposição a
(quem conhece, conhece alguém ou alguma
coisa), do termo regido.
CASOS EM QUE HÁ O ACENTO INDICADOR
DA CRASE
1. Verbos transitivos indiretos =>
• Ex.: Assisti à palestra / Assisti ao filme
2. Expressões adverbiais de lugar =>
• Ex.: Vou à praia / Venho da praia
• Iremos à Alemanha / Venho da Alemanha
• Irei a Manaus / Voltei de Manaus
3. Locuções Conjuntivas, prepositivas e
expressões adverbiais, tais como:à medida que,
à proporção que, à beira de, à procura de, à
sombra de, à frente de, às vezes, à noite, à tarde,
às pressas, às moscas, às traças, à direita, à
esquerda, às claras, às ocultas. Etc. =>
• Ex.: Comeu à vontade.
• Ana irá à noite ao teatro.
• Este restaurante vive às moscas.
• Dançava à medida que ouvia a canção.
• Era bonito entardecer à beira da lagoa.
• Vendi à vista o relógio que ganhei numa
rifa.
• Ando à procura de um amigo. (?)
• Andava às pressas.
• Agia às escondidas.
4. Locuções adverbiais=> Algumas locuções
adverbiais de tempo são iniciadas pela
preposição “A”. Neste caso se usa o
acento.
5. Ex.: Àquela época tudo era diferente.
(Naquela época...)
À chegada do presidente ouviram-se
aplausos (Na chegada...)

5. Indicações de horas especificadas=>


• Ex.: Chegaremos às sete horas
• Saímos às dez horas.
• Obs.: Não ocorrerá crase com indicações não
especificadas e quando houver outra
preposição.
• Ex.: Estarei aí daqui a sete horas.(hora não especificada)
• Estamos aqui desde as dez horas.(duas preposições)
6. Antes do pronome relativo qual com verbo
transitivo indireto e nome feminino.=>
• Ex.: Eis a lei à qual obedeço.
• A glória à qual aspiro é dignificante.
• A novela à qual assisti foi divertida.
7. Pronomes demonstrativos aquele, aquela e
aquilo com verbos que pedem preposição:.=>
• Ex.: Dedico-me a isto e não àquilo.
• Dedico-me a isto e não a isso.
Obs.: Às vezes o pronome aquela ou
aquelas vem representado por a ou as,
também pronomes demonstrativos,
principalmente quando vêm antes do
pronome relativo que:
• Ex.: Esta revista é igual a a (=aquela) que li.
• Esta revista é igual à que li.
• Suas visões foram semelhantes a as
(=aquelas) que tive ontem à noite.
• Suas visões foram semelhantes às que tive
ontem à noite.
• OBS.: Se o pronome
demonstrativo estiver se
referindo a alguma entidade
superior e, portanto, for grafado
com inicial maiúscula, não ocorre
a crase:
• Ex.: Agradecemos todos os dias a
Aquele que nos protege.
8. Quando houver uma destas locuções
subentendidas “à moda de”; “à maneira
de”, “ao estilo de” =>
• Ex.: Pedro usa cabelo à Ronaldinho.
• Fiz uma dissertação à Euclides da Cunha.
• Pedi arroz à grega.
• Vestir-se à 1800.
• Bife à milanesa.
• Pediu um filé à Camões.
NÃO OCORRE CRASE
09. Antes de palavra masculina=>
• Ex.: Pintei um quadro a óleo.
• Irei a pé. / Ele viajou a serviço.
• Chegaremos a tempo de assistir ao jogo.
10. Antes da maioria dos pronomes e artigos
indefinidos=>
• Ex.: Dirigiram-se a mim.
• Dei a ela um livro.
• Fiz referência a alguém.
• Fiz elogios a Sua Santidade.
• Fiz referência a uma pessoa.
11. Antes do artigo indefinido =>
Ex.: Dirigi-me a uma pessoa que estava no balcão. /
Entreguei o documento a uma Senhora que estava ali.
12. Antes de numerais =>
Ex.: O número de carros acidentados chega a duzentos.
Nasci a 22 de outubro, e não a 22 de setembro.
Obs.: Há poucos pronomes que admitem artigo:
Ex.: Refiro-me à mesma canção. (ao mesmo poema)
• Dirigi-me à própria Paula. (ao próprio Paulo)
• Informei o ocorrido à Senhora Luísa.(Senhorita e
dona)
13.“A” no singular e a palavra
seguintes (f.) no plural:=>
Ex.: Dedico-me a causas importantes.
Refiro-me a alunas interessadas.
Você está se referindo a secretárias?
(sentido genérico)
Você está se referindo às secretárias desta
empresa?
(sentido específico)
Não me refiro a mulheres, refiro-me a crianças.
14. Antes de verbo:=>
Ex.: Começamos a correr.
Estou disposto a trabalhar cedo.
15. Palavras repetidas:=>
Ex.: Ficamos cara a cara.
Ele venceu a competição de ponta a ponta.
Nós os colocamos frente a frente.
16. Antes de nome próprio de pessoas
célebres:=>
Ex.: Somente hoje o professor se referiu a Maria
Antonieta.
Ninguém ainda faz alusão a Joana d’Arc.
17. Antes da palavra Dona (que se abrevia D.)
Ex.: Entreguei a chave a Dona Teresa.
Atenção.: Se, porém, a palavra Dona vem
modificada por adjetivos, cabe o acento.
Ex.: Entreguei a chave à simpática Dona
Teresa.
Não conte isso à querida D. Marta!
CRASE FACULTATIVA
18.Diante de PRON. POSSESS.FEM. :=>
Ex.: Obedeço a (à) minha mãe.
Faço referência a(à) tua firma, e não
a(à)nossa.
OBS.: QUANDO O POSSESSIVO FUNCIONA COMO
PRONOME SUBSTANTIVO, O ACENTO É
OBRIGATÓRIO.
• Ex.: Não me refiro às respostas de Luís,
mas às tuas.
19. Antes destes nomes próprios de lugar:
EUROPA, ÁSIA, ÁFRICA, FRANÇA, INGLATERRA,
ESPANHA, HOLANDA, ESCÓCIA e FLANDRES.
Ex.: Levei a (à)França todas as minhas ambições.
Obs.:Esta faculdade se dá em virtude de podermos
construir, sempre que regidos de preposição.
VEJA.: Estive em/na Europa, e não em/na África.
Cheguei de / da França neste instante.
20. Após a preposição até:=>
Ex.: Iremos até a(à) praia.
21. Após a preposição até:=>
Ex.: Iremos até a(à) praia.
22. Diante dos nomes de pessoas femininos:=>
Ex.: Paulo fez referência a(à) Rosa.
• Obs.: Pronomes antecedidos de nomes de
parentesco rejeitam o uso do artigo; sendo
assim, não se usa o acento grave no a que a
eles se antepõe.
• Ex.: Refiro-me a sua mãe, e não a minha.
• Faço referência a tua prima, e não a nossa
avó.
23. DIANTE DAS PALAVRAS CASA E TERRA
Ex.: Voltamos a casa.
Voltamos à casa dos amigos.
Ex.: Os marinheiros desceram a terra.
Os marinheiros desceram à terra dos anões.
24 - DISTÂNCIA
• A única locução que não deve trazer acento
no a é a distância, quando não está
determinada.
• Ex.: Os guardas ficaram a distância.
• Os guardas ficaram à distância de cem metros.
• No zoológico, os animais ficam a distância.
• No zoológico, os animais ficam à distância de dez metros.
25 - Responda:
1. Fui a casa, mas regressei em poucos minutos.
2. Depois de tantos dias no mar, chegamos a terra.
3. Fui a casa dela, mas regressei em poucos
minutos.
4. Graças a Deus, chegamos a terra procurada.
5. Não fui aquela farmácia.
6. Não fiz referência aquilo.
7. Chegamos a casa bem cedo.
8. Os guardas gritaram`a uma: “Fora, todos!”.
9. Dei isto a sua professora, e não a minha
amiga.
EXERCÍCIOS
01. Nas questões abaixo, omitiu-se propositalmente o
acento indicativo da crase. Reescreva as frases,
corrigindo a acentuação quando necessário.
1. Não era talhado para obedecer a ordens ou deixar de
dizer o que pensava por respeito a hierarquia.
2. Sentado, a princípio, a minha frente, fizera, aos
poucos, girar a cadeira, de forma a ficar sentado com
o rosto voltado para a porta do aposento.
3. Só que nenhum dos dois pode ser tão emocionante,
nem jamais foi tão disputado tão palmo a palmo ou pé
a pé, topada a topada, canelado a canelada, as vezes
tapa a tapa.
4. Tanto o cura quanto o barbeiro fizeram muitas e detalhadas
recomendações a ama e a sobrinha,no sentido de recuperar o alquebrado
corpo de nosso conhecido herói.
2. Dadas as sentenças:
• I. Meu irmão dedicou-se à áreas literárias.
• II. Estamos à espera do socorro.
• III. Transmitia esta informação à Sua Excelência
Deduzimos que:
(a) Apenas a sentença I está correta.
(b) Apenas a sentença II está correta.
(c) Apenas a sentença III está correta.
(d) Apenas as sentenças I e II estão corretas.
(e) Apenas as sentenças II e III está correta.
3. Assinale a frase que pode ser
preenchida por Há-a-à, nessa ordem:
• (a)___ tempos não ___via, mas sempre estive___
espera de um encontro.
• (b) Aqui ____ beira do rio, ___ muitos anos, existiu
____ casa-grande do engenho.
• (c) Em resposta a ___ essa solicitação, só posso
dizer que não ___ vaga ____ disposição.
• (d) Fiz ver ___ quem de direito, que não ___
possibilidades de atender ____ solicitação.
• (e) ___esperança de obtermos, ____custa de muito
empenho, ____vaga de servente.
4.Após___ reunião, todos foram__ sala, para
assistir___chegada dos hóspedes.
(a) a – à – a (b) à – à – à (c) à – a – a
(d) a – à – à (e) a – a – a

5.Comunicamos__Vossa Senhoria que encaminhamos


__ petição anexa __Divisão de Fiscalização que
está apta __ prestar __ informações solicitadas.
(a)a, a, à, a, as (b) à, a, à, a, às
(c) a, à, a, à, as (d) à, à, a, à, às
(e) à, a, à, à, as

Você também pode gostar