Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Texto 02
Texto 02
Secretaria:
Adriana Maria Rodrigues Franco Freitas Sueli Aparecida Marangon
APOIO AO EVENTO:
CNPq
FAPESP
PROAP/CAPES - Curso de Ps-Graduao em Cincias Biolgicas - rea de
Biologia Vegetal
PATROCINADORES:
IAPAR - Recicladora de Papel Ararense Restaurante NIAZI
DIVISA Editora e Artes Grficas
QUINTAL - Malharia e Estamparia
BANESPA
JOG Instrumentos Musicais
Centro Acadmico da Ecologia (CAECO)
NDICE
Apresentao ............................................................................... 9
Mtodos antropolgicos como ferramenta para estudos
em etnobiologia e etnoecologia ................................................ 11
O olhar (des)multiplicado. O papel do interdisciplinar e do
qualitativo na pesquisa etnobiolgica e etnoecolgica .............. 31
Etnocincia ou etnografia de saberes, tcnicas e prticas? ........ 47
Ecologia humana, etnoecologia e conservao .......................... 93
Coleta de germoplasma de plantas cultivadas ......................... 129
Coleta e anlise de dados quantitativos em etnobiologia:........ 155
Introduo ao uso de mtodos multivariados ......................... 155
Interdisciplinaridade na pesquisa etnocientfica extratos da mesa-redonda ....................................................... 181
ETNOCINCIA OU ETNOGRAFIA DE
SABERES, TCNICAS E PRTICAS?
Marcio D 'Olne Campos
Centro de Cincias do Homem, CCH/UENF - RJ
Ncleo Fluminense de Estudos e Pesquisas (NUFEP),
ICHF, UFF - mdolnecampos@terra.com.br
1. Introduo
Uma das recomendaes bsicas para o etngrafo no trabalho
de campo compreender o 'outro' numa relao de constantes
transformaes cclicas 'do estranho em familiar' e 'do familiar
em estranho'. Para isso - ao menos no que o consciente permite
- necessrio que durante os momentos de estranhamentos nas
leituras do mundo do 'outro', esforcemo-nos em eliminar ao
mximo nossas bagagens disciplinares e pr-conceitos. Em geral
no h isomorfismo possvel, entre nossas inmeras reas de
conhecimento e disciplinas, que possa estabelecer
correspondncias com as especialidades e os pr-conceitos do
'outro' nas leituras que ele faz de ns - os 'outros' para ele.
Nas suas origens, a etno-cincia e as etno-x - onde x
uma disciplina da academia - enfatizaram em suas pesquisas
os aspectos lingusticos e taxonmicos, relegando a um segundo
plano a diversidade e a dinmica das relaes 'ser humano de
uma dada cultura / natureza'. No jogo 'estranhamento vs
familiaridade', h analogias parciais com antinomias do tipo
'mico / tico', 'observador de dentro' / 'observador de fora',
'ser um deles' / no ser um deles', '"estar l" no campo' / '"estar
aqui" na academia'. Apesar dos segundos termos dessas relaes
terem algo a ver com a nossa familiaridade, ela pode ser
enganosa por j ter sido sobre-interpretada com "ferramentas"
das nossas cincias.
Enfrentar o estranhamento e entender o outro partindo de
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
Quadro 1
59
60
61
62
63
64
65
ticos) que ainda seriam localmente (l) significantes. Criaramse vrias etno-disciplinas - quase to numerosas quanto os
compartimentos disciplinares da Cincia instituda.
Nesse ponto da discusso, teremos que adiantar um
esclarecimento dos termos tico e mico, antes de fazermos uma
breve considerao histrica e crtica sobre eles na prxima seo.
'tico' e 'mico' so termos inspirados em fontica e
fonmica. Nos primrdios da scio-lingustica, alguns
pretendiam que, apenas a partir de de transcries fonticas,
poder-se-ia estudar uma lngua estranha. Como em geral, isso
se referia a sociedades grafas, nelas, por mais forte razo,
muito se perderia da entonao (fonmica) no contexto da
fala. tico e mico so usados em alguns casos como o que
anglo-saxnicos chamam, por um lado, de situao de
observador "outsider" (de fora), a partir, e com as
"ferramentas" da sua cincia, vendo o outro - eticamente. Por
outro lado, o observador pode largar as ferramentas e colocarse como se fosse um dos outros apesar de que nunca o ser
como um "insider" (de dentro), emicamente.
Se nas etno-X, X corresponde ao sufixo disciplinar, como
astronomia em etnoastronomia, procuremos analisar o quadro
a seguir, luz dessa questes levantadas, notando-se que as
palavras grafadas com maisculas correspondem a nomes
prprios como o planeta Terra ou denotam espaos sagrados.
Terra / cu
terra / cu
terra / Cu
Terra / Cu
66
67
(1889)
(1896)
(1914)
(1916)
(1935)
(1946)
(1957)
(1960)
(1967)
(1969)
(1971)
Quadro 3
O Quadro 3 no contm o termo etnomatemtica, que
tem sido usado e consolidado por Ubiratan D'Ambrsio
(D'Ambrsio, 1990) como "a arte ou tcnica de explicar, de
conhecer, de entender nos diversos contextos culturais". A
falta de meno matemtica nessa definio poderia se
justificar etimologicamente de forma mais transdisciplinar,
se partirmos do termo grego, mathematiks, que 'relativo a
instruo'. Por argumentos etimolgicos, D'Ambrsio (cf. 5)
procura uma definio geral do termo e quase a identifica
com uma etnocincia (cf. 65). Em geral, a etnomatemtica
tem sido referida, embora de forma inconsistente, a uma
68
69
70
71
72
fonTICO
73
74
75
76
77
78
79
consumista. Alm disso, 'pagam' pela compresso tempoespao, na medida em que recebem os refluxos da "socializao
da predao" sem alcanarem a parte dos benefcios
provenientes do consumo. Com a pressa da modernidade aliada
ao seu alto consumo de energia, essa sociedade se caracteriza
melhor pelo consumo de potncia - a razo entre a energia e o
tempo gasto numa tarefa (trabalho), exigindo-se sempre que o
tempo seja o menor possvel. Potncias elevadas so bem
prprias dos Estados que so "Grandes Potncias".
Se, apesar do investimento em atores sociais, a propagao
de um fato, ou mesmo de um 'paradigma' de Kuhn, efetivada,
esse empreendimento refora-se pela amplitude de 'horizonte'
ou 'viso de grande angular', que a compresso tempo-espao
permite. O que ela no permite, focalizar-se para distinguir as
populaes tradicionais locais. Quando distingue, usa explicaes
sociais, culturais ou circunstanciais sobre o saber local. E isso
ocorre unicamente quando o saber do outro supostamente
reconhecido como falso antes de ser conhecido.
Latour (1983; 1987), na discusso do conceito de simetria,
percorre vrios exemplos, alguns idnticos aos discutidos na
sesso anterior com referncia a taxionomia e tambm
referidos por Dan Sperber (1975). Um dos exemplos uma
feliz ilustrao desse conceito, inspirada na monografia de
Evans-Pritchard em 1937, Bruxaria, Orculos e Magia entre
os Azande20 (Evans-Pritchard, 1978). Latour traa um
esquema ilustrativo como na Figura 1, ao qual acrescenta os
comentrios que se seguem.
"O exemplo j clssico (ver figura). Segundo
Evans-Pritchard, uma concluso lgica que os Azande
poderiam tirar ("dado que um membro do cl
declarado feiticeiro, todos os membros do cl so
feiticeiros") desviada, porque se choca com um
preconceito social firmemente estabelecido ("todo
68
69
82
83
http://www.ensmp.fr/Fr/Recerche/Domaine/ScEcoSoc/CSI e
http://www.ac.uk/depts/crict/home.htm
84
Citado por Cole e Scribner (1974:2), que apresentam alguns dos argumentos
usados por pessoas letradas para demonstrar a existncia de diferenas culturais
em processos cognitivos. A citao se refere a Werner, H.1961 [1948],
9
Um exemplo o Projeto Kayap na Aldeia Gorotire (Par), desenvolvido a partir
do Museu Paraense Emlio Goeldi (MPEG) com vrios pesquisadores de outras
instituies nacionais e internacionais. O projeto foi coordenado pelo Dr. Darrell
A. Posey e o executor desse projeto, Marcio D'Olne Campos, tem participado
especialmente via Etnoastronomia e de pesquisas sobre 'calendrios
ecossistmicos'. pelos quais, em lugar de nossas tabelas de nmeros, o tempo
marcado por fenmenos naturais e sociais, celestes e terrestres.
10
Ver, por exemplo, coletneas como Etnobiologia (Ribeiro, 1986) coordenada
por Berta Ribeiro e as atas (Posey e Overal,1990) do congresso de fundao da
Sociedade Internacional de Etnobiologia (SIE ou mais usualmente em ingls, ISE)
85
86
87
16
20
Peo desculpas ao leitor por no ter tido tempo hbil para estabelecer
correspondncias entre textos em ingls ou francs (especialmente das pginas
de citaes que j estavam referidas em anotaes anteriores), a e as posteriores
publicaes das respectivas tradues para o portugus. Isso aconteceu
especialmente com as citaes de Geertz e Latour. No caso de Latour (1983), a
traduo de Pedro Maia Soares na revista Mosaico j permitiu fazer alguns retoques
na minhas "tradues livres do autor" . Para facilitar o leitor tomei a deciso de
apresentar a bibliografia com a duplicidade dos ttulos que foram traduzidos.
Referncias21
BERLIN, B. Ethnobiological Classification: principies of
categorization of plants and animais in traditional societies.
Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1992.
_____ ; KAY, P. Basic Colour Terms: Their Universality and
Evolution. Berkeley: University of California Press, 1969.
15
88
89
90
91
90
91