Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
I.1. - Verso:
A. - 1. Liuia magistra est. 2. Aulus nauta est. 3. Petrus poeta est. 4. Illa est amica. 5.
Illi amici sunt. 6. Vos piratae estis. 7. (Nos) ciues sumus.
B. - 1. Medici sereni sunt. 2. Ciues pauidi sunt. 3. Casae magnae sunt. 4. Digiti
expediti sunt.
C. - 1. Amice, (nos) fessi sumus. 2. Magistra, (tu) fessa es. 3. Medice, uiae paruae
sunt. 4. Poeta, spes parua est.
1.2. - Traduo:
A. - 1. Pedro (um) amigo. 2. Lvia (uma) amiga. 3. Aulo (um) cidado. 4. (Eu)
sou (um) poeta. 5. (Vs) sois professoras. 6. (Eles) so piratas. 7. (Ns) somos
amigos.
B. - 1. O mdico est cansado. 2. A casa pequena. 3. O cidado est calmo. 4. Os
dedos esto sujos (ou imundos). 5. A mo est fria. 6. As mos so geis.
C. - 1. Pedro, a esperana grande. 2. Aulo, os cidados so bons. 3. Lvia, os
marinheiros esto apavorados. 4. Senhoras, as estradas so/esto perigosas (ou os
caminhos so/ou esto perigosos).
*********************************************************************************
EXERCCIOS DE FIXAO PARTE II
(II)
II.1. - Verso:
1. Cicero, patria nostra magna est. 2. Milites, dux noster seuerus erit. 3. Illi (ou ii ou
ei) serui liberi sunt. 4. Cari agricolae, hi agri pestiferi erant.
II.2. - Traduo:
1. Nossas dificuldades foram grandes. 2. Tua mo direita est machucada (ou ferida).
3. Aqueles marinheiros nunca esto cansados. 4. Lvia, nossas origens so
desconhecidas.
**************************************************************************
III.1. - Verso:
1. Oh Cicero, magne orator Romane, orationes tuae breues, sed utiles fuerunt. 2.
Omnes ciues Romani felices sunt, sed caue! Hostes nostri dementes et fallaces sunt.
3. Pauperes et rudes agricolae ueteres et debiles sunt. 4. Familia nostra humilis est.
5. Petrus, nobilis est sapiens medicus, heri diues, hodie pauper est.
III.2. - Traduo:
1. Nobre amigo, todos os senadores so teimosos. 2. Aulo, juiz justo e prudente, ser
um cnsul sbio. 3. Aquelas mulheres loucas e ociosas eram infelizes. 4. Tuas filhas,
oh Lucia, eram alunas teimosas. 5. Estes escravos velhos so solteiros. 6. Os lees
so ferozes, os lobos so rpidos, os ratos so horrveis.
******************************************************************************
EXERCCIOS DE FIXAO PARTE II
(IV)
IV.1. - Verso:
1. Magister legit et discipuli audiunt. 2. Domina uocat, sed ancillae non ueniunt. 3.
Puellae canunt (ou cantant) et nautae discedunt. 4. Canimus (ou cantamus), sed non
auditis. 5. Fles, dum amici tui rident. 6. Laboro, dum dormis. 7. Magistra docet, sed illi
(ou ii ou ei) discipuli non discunt. 8. Iubemus, sed non obtemperatis. 9. Pater iubet et
filii (sui) obtemperant.
IV.2. - Traduo:
1. Penso, logo existo. 2. Enquanto respiro, tenho esperanas. 3. Senhor, para onde
vais? 4. Falta. 5. Ferve o trabalho. 6. Comea uma vida nova (inicia-se uma vida
nova). 7. O mdico trata, a natureza cura. 8. Peto, no di!
**************************************************************************************
Exerccios de traduo
1. Magister legerat et discipuli audiuerant . 2. Domina uocauerat, sed ancillae non
uenerant. 3. Puellae cecinerant (ou cantauerant) et nautae discesserant. 4.
Cecineramus (ou cantaueramus), sed non audiueratis. 5. Fleueras, dum amici tui
riserant. 6. Laboraueram, dum dormiueras . 7. Magistra docuerat, sed illi (ou ii ou ei)
discipuli non didicerant. 8. Iusseramus, sed non obtemperaueratis. 9. Pater iusserat et
filii (sui) obtemperauerant.
Exerccios de verso
1. Cogitaueram/fueram. 2. Spiraueram/speraueram. 3. -------. 4. Defecerat. 5.
Ferbuerat. 6. Inceperat. 7. Curauerat/sanauerat. 8. Doluerat.
**************************************************************************************
EXERCCIOS DE FIXAO PARTE II
(VII)
VII.1. - Verso:
1. Mercurius alas habebat. 2. Mollitia (ou mollities) morbos fert. 3. Aratores equos,
asinos, gallinas, columbas, anseres, phasianos habent. 4. Homines habent corpora
mortalia et animas immortales. 5. Populi diuersi usus diuersos habent. 6. Manus
meas lauabo. 7. Magister iuuenes mendaces uituperauit. 8. Illa (ou ea) litora deserta
uidi. 9. Audientes Ciceronem oratorem collaudauerunt. 10. Brutus Caesarem necauit.
12. Omnes maria amamus. 13. Caecilia genu dextrum uulnerauit.
VII.2. - Traduo:
1. O abuso no suprime o uso. 2. Abismo chama abismo (ou um abismo chama o
outro). 3. A guia no pega moscas. 4. O dinheiro irrita o avarento, no o sacia (ou
ao avarento o dinheiro irrita, no satisfaz). 5. A gota cava a pedra. 6. Temos um ru
confesso. 7. A necessidade no tem lei. 8. Mo lava mo (ou uma mo lava a outra).
9. Tenhas o (teu) corpo. 10. Temos um pontfice.
VII.3. - Verso:
1. In flumine natauimus. 2. In flumen intrauimus. 3. Ex (ou de) Asia uenio. 4. In Asia
sum. 5. Cum Antonio sum. 6. Scribo calamo. 7. Cum uoluntate (ou cum studio)
laboramus. 8. Sine pecunia abibimus.
VII.4. - Traduo:
1. Iremos frica. 2. Vivo (ou moro) com Flvia. 3. Descemos do monte. 4.
Voltamos da Europa. 5. Vencers com o conhecimento. 6. Andamos pela Espanha.
7. Aos lugares sublimes por caminhos estreitos (ou difceis). 8. Do trabalho vem o
prazer (ou o encanto). 9. Eu tinha entrado num (ou no) quarto pequeno. 10
Dormimos num quarto frio. 11. Lutamos pela nossa ptria. 12. Na dvida, pelo (ou a
favor do) ru. 13. Disse o filsofo: todas as minhas coisas (ou tudo o que meu) eu
levo comigo. 14. Do ovo at as mas (ou do princpio ao fim). 15. Sobrou. 16.
Agradarei. 17. At a nusea. 18. Para isto.
******************************************************************************************
X.1. - Passe para a voz passiva e verta para o latim as oraes abaixo:
1. (O doente atormentado pelo barulho) Aeger (ou aegrotus) strepitu uexatur. 2.
(Muitas cartas so escritas pelo professor) Multae epistulae a magistro scribuntur.
- comparativo de igualdade:
1. Paulus tam altus est quam Petrus. 2. Camilla tam pulchra est quam Flauia. 3. Hoc
templum tam sumptuosum est quam domus tua. 4. Epistulae meae tam tristes sunt
quam tuae.
- comparativo de superioridade:
1. Paulus altior est quam Petrus (ou Petro). 2. Camilla pulchrior est quam Flauia (ou
Flauia). 3. Hoc templum sumptuosius est quam domus tua (ou domo tua). 4.
Epistulae meae tristiores sunt quam tuae (ou tuis).
XII.3. - Passe para o portugus:
1. O cavalo mais forte que o burro. 2. Os pobres muitas vezes so mais felizes que
os ricos. 3. Oh fonte de Bandsia, mais cristalina que o vidro. 4. Constru um
monumento mais duradouro que o bronze.
************************************************************************
EXERCCIOS DE FIXAO PARTE II
(XIII)
XIII.1. - Passe para o latim:
1. Amicus fidelis pretiosissimus thesaurorum (ou e thesauris/ ou de thesauris) est. 2.
Montes Asiae altissimi sunt. 3. Cicero disertissimus oratorum Romanorum (ou ex
oratoribus Romanis/ ou de oratoribus Romanis) fuit. 4. Virtutis potestas maxima est.
XIII.2. - Passe para o portugus:
1. Filhos de timos pais raramente so pssimos. 2. De todos os cidados romanos
Ccero foi o mais sbio. 3. Cato tica foi o mais ativo defensor da liberdade romana.
4. Scrates foi o mais sbio de todos os gregos.