Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Genesis GXT 200 QingQi200GY STX200 RepairManual Portuguese
Genesis GXT 200 QingQi200GY STX200 RepairManual Portuguese
Sundown 200cc
STX
MOTARD
INTRODUO
PREFCIO.........................................................................................................................................
ii
USO DO MANUAL........................................................................................................................
iii
iv
NVEL DE RUDOS.........................................................................................................................
NVEIS DE EMISSES.....................................................................................................................
NORMAS DE SEGURANA........................................................................................................
vi
REGRAS DE SERVIO...................................................................................................................
vii
NDICE GERAL................................................................................................................................
viii
INTRODUO
stx/motard
Prefcio
Este manual foi elaborado pela Sundown para ser utilizado pelas suas revendas autorizadas em seu
departamento tcnico. Pressupe que seus mecnicos tenham conhecimentos bsicos de mecnica
aplicada em reparao de motocicletas, bem como a utilizao das ferramentas adequadas para
cada processo. Sem esses conhecimentos, qualquer tentativa de reparo ou servio poder acarretar
problemas de segurana ou dificuldades no uso.
A Sundown Motos est continuamente aperfeioando seus produtos e reserva-se o direito de alterar
as caractersticas das especificaes e/ou procedimentos a qualquer momento e sem prvio aviso,
no incorrendo, assim, em obrigaes de qualquer espcie.
Todas as informaes, instrues, especificaes e ilustraes constantes nesta publicao esto
baseadas nas informaes e ilustraes mais recentes disponveis no momento de aprovao para
impresso deste manual.
Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida sem autorizao por escrito da Sundown
Motos.
Sundown Motos
Departamento de Desenvolvimento de Produto
Dezembro/2007
ii
stx/motard
INTRODUO
Uso do Manual
Este manual apresenta captulos que descrevem os procedimentos para servios nas motocicletas
STX 200cc e MOTARD 200cc.
As ilustraes obedecem uma seqncia que acreditamos ser mais didtica para um manual de
servios.
Recomendamos que sejam seguidos os itens da tabela de manuteno (captulo 3) a fim de assegurar
que a motocicleta permanea em condies normais de funcionamento.
extremamente importante a realizao de todas as revises peridicas, especialmente a primeira,
por ser o primeiro perodo em que todos os componentes da motocicleta trabalham juntos no
perodo de amaciamento.
Os captulos 1 e 3 so referentes motocicleta toda.
O segundo captulo descreve os procedimentos de desmontagem/montagem de componentes cuja
remoo pode ser necessria para se realizar os servios descritos nos outros captulos.
Do quarto ao vigsimo primeiro captulo so descritos os procedimentos para inspeo e reparo,
agrupados de acordo com a localizao dos componentes da motocicleta.
Encontre o captulo desejado no ndice e consulte-o adequadamente para a realizao dos servios
necessrios.
Caso no haja conhecimento sobre a causa do problema, consulte o captulo diagnose de defeitos.
iii
INTRODUO
stx/motard
ATENO
Indica a possibilidade de danos motocicleta se as instrues no forem seguidas.
Nota
iv
stx/motard
INTRODUO
Nvel de rudos
Esta motocicleta est em conformidade com a legislao vigente de controle da poluio sonora para
veculos automotores (Resoluo n 2 de 11/02/93 do Conselho Nacional do Meio Ambiente .
Conama, complementada pela resoluo n 268 de 19/09/2000).
O limite mximo de rudos para fiscalizao de veculo em circulao de 87,2 dB(A) a 3.750 rpm,
medido a 0,5 m de distncia do escapamento, conforme NBR-9714.
Controle de poluio do ar
Este veculo atende s exigncias do:
Programa de controle da poluio do ar por motocicletas e veculos similares promot
(estabelecido pelas Resolues n 297 de 26/02/2002 e n 342 de 25/09/2003 do Conselho Nacional
do Meio Ambiente Conama).
Nveis de emisses
Os nveis de emisses recomendados abaixo devem ser mantidos para assegurar que a motocicleta
atenda aos requisitos legais (Art. 16 da Resoluo CONAMA n 297/02).
Rotao de marcha lenta: 1.500 100 rpm.
Concentrao de monxido de carbono (CO): 0,04% em volume (em marcha lenta).
Concentrao de hidrocarbonetos (HC): 33 ppm (em marcha lenta).
Nota
Qualquer alterao inadequada nos sistemas de
admisso, combustvel e escapamento pode alterar os
valores acima.
INTRODUO
stx/motard
Normas de Segurana
Monxido de carbono
Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum servio, certifique-se de que o local seja
bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em reas fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar perda de
conscincia e morte.
Gasolina
Trabalhe em reas bem ventiladas. Mantenha cigarros, chamas ou fascas afastados da rea de trabalho
ou de onde a gasolina estiver armazenada.
A gasolina extremamente inflamvel e explosiva sob certas condies.
MANTENHA-A FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.
Componentes quentes
As peas do motor e do sistema de escapamento esquentam e permanecem quentes por algum
tempo aps o funcionamento do motor.
Use luvas protetoras ou espere at que o motor e o sistema de escapamento esfriem antes de
manusear as peas.
FluIdo de freio
No derrame fluido de freio sobre superfcies pintadas, peas plsticas ou de borracha. Coloque um
pano sobre essas peas sempre que o sistema for reparado.
MATENHA-O FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.
vi
stx/motard
INTRODUO
Regras de servio
Use peas genunas Sundown ou peas e lubrificantes recomendados pela mesma, ou seus
equivalentes. Peas que no atendem s especificaes de projeto da Sundown podem danificar a
motocicleta.
Use as ferramentas especiais designadas para este produto.
Use somente ferramentas mtricas ao efetuar servios na motocicleta. Os parafusos e porcas no
so intercambiveis com os de outras motos. O uso de ferramentas e fixadores incorretos pode
danificar a motocicleta.
Instale juntas, anis de vedao, cupilhas e placas de trava novos durantes a remontagem.
Ao apertar parafusos ou porcas em srie, comece pelos parafusos de dimetro maior ou pelos
parafusos internos. Aperte-os no torque especificado em seqncia diagonal e cruzada em duas
ou trs etapas, a menos que uma seqncia diferente seja especificada.
Limpe as peas com solvente de limpeza aps a desmontagem. Lubrifique as superfcies
deslizantes antes da remontagem.
Aps a montagem, verifique todas as peas quanto a instalao e funcionamento adequados.
vii
INTRODUO
stx/motard
sistema eltrico
chassis
motor
CAPTULO
viii
INFORMAES GERAIS
01
02
MANUTENO
03
SISTEMA DE LUBRIFICAO
04
SISTEMA DE COMBUSTVEL
05
REMOO/INSTALAO DO MOTOR
06
CABEOTE/VLVULAS
07
SISTEMA DE INDUO DE AR
08
CILINDRO/PISTO
09
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS
10
11
TRANSMISSO/CARCAA DO MOTOR
12
VIRABREQUIM
13
RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSO/DIREO
14
15
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
16
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
17
SISTEMA DE IGNIO
18
SISTEMA DE ILUMINAO/SINALIZAO/INSTRUMENTOS
19
20
DIAGRAMA ELTRICO
21
DIAGNOSE DE DEFEITOS
22
1. INFORMAES GERAIS
MODELOS COMPREENDIDOS....................................................................................................1-2
IDENTIFICAO..............................................................................................................................1-4
ESPECIFICAES TCNICAS.......................................................................................................1-5
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................1-14
PONTOS DE LUBRIFICAO/VEDAO E TRAVA...........................................................1-16
FERRAMENTAS ESPECIAIS...........................................................................................................1-18
PASSAGEM DE CABOS E FIAES...........................................................................................1-24
1-1
INFORMAES GERAIS
Modelos compreendidos
STX 200
1-
STX/Motard
STX/Motard
INFORMAES GERAIS
Modelos compreendidos
Motard 200
1-
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Identificao
Nmero de srie do chassi
O nmero de srie do chassi
est gravado no
lado direito da coluna de direo.
1-
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Especificaes Tcnicas
Especificao
STX MOTARD
Dimenses
Comprimento total
2190 mm
2115 mm
Largura total
830 mm
830 mm
Altura total
1180 mm
1140 mm
Altura do assento
920 mm
880 mm
Distncia entre eixos
1385 mm
1405 mm
Altura mnima do solo
270 mm
210 mm
Peso seco
117 kg
123 kg
Raio mnimo de giro
2100 mm
2850 mm
Cster
27
27
Trail
120 mm
120 mm
Capacidade mxima de carga*
155 kg
Capacidades
Tanque de
Volume Total
10,6 litros
Combustvel
Reserva**
1,0 litro
leo do Motor
Na troca
1,0 litro
Na troca com filtro
1,1 litros
Na desmontagem
1,2 litros
Chassi
Tipo
Diamond
Suspenso dianteira
Tipo
Garfo telescpico
Garfo invertido
Curso
220 mm
190 mm
Suspenso traseira
Tipo
Balana traseira com brao do amortecedor
Curso
200 mm
Freio dianteiro
Tipo A disco, acionamento
hidrulico, duplo pisto
Dimetro
241 mm
Freio traseiro
Tipo A tambor de acionamento
mecnico
Dimetro
130 mm
Pneu dianteiro
Fabricante
Pirelli
Pirelli
Dimenses
80/90 21 MT 60 110/70 17 MT 75
Presso do pneu (frio)
1 Pessoa
124 kPa
225 kPa
dianteiro (1,24 kgf/cm2, 18 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
2 Pessoas
150 kPa
225 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
Pneu traseiro
Fabricante
Pirelli
Pirelli
Dimenses
110/80 18 MT 60 130/70 17 MT 75
Presso do pneu (frio)
1 Pessoa
150 kPa
225 kPa
traseiro (1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
2 Pessoas
172 kPa
250 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi) (2,50 kgf/cm2, 36 psi)
Item
1-
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Especificao
Item
STX MOTARD
Motor
Tipo
Monocilndrico, 4 tempos, arrefecido a ar
Disposio do cilindro
Inclinado 12 em relao a vertical
Comando de vlvulas
SOHC, 2 vlvulas
Combustvel
Gasolina
Dimetro x curso
66 x 58,2 mm
Cilindrada
199,1 cm3
Taxa de compresso
9,4:1
Compresso do cilindro
Mxima 1300 kPa (13,0 kgf/cm2)
Mnima 980 kPa (9,8 kgf/cm2)
Sistema de lubrificao
Crter mido, forada por bomba de leo
e salpico
Bomba de leo
Tipo
Trocoidal
Sistema de filtragem de ar Elemento filtrante de espuma
Vlvula de admisso
Abre
35 APMS
Fecha
57 DPMI
Vlvula de escape
Abre
50 APMI
Fecha
24 DPMS
Peso seco do motor
20,7 kg
Potncia mxima 16,7 cv a 8.000 rpm
Torque mximo 1,50 kgf.m a 7.000 rpm
Rotao de marcha lenta
1500 100 rpm
Sistema de partida
Eltrica
Carburador
Fabricante
Mikuni
Tipo
A vcuo
Dimetro do venturi
28 mm
Transmisso
Embreagem
Acionamento
Manual
Tipo Multidiscos banhados em leo
N marchas / Seqncia de mudana 5 marchas (1-N-2-3-4-5)
Transmisso primria
Engrenagens
Reduo primria
3,722 (67/18)
Transmisso secundria
Tipo
Por corrente
Dimenso/Modelo
520/com retentores de borracha (orings)
Reduo final
2,571 (36/14)
Relao de transmisso
1
3,000 (33/11)
2
1,933 (29/15)
3
1,438 (23/16)
4
1,095 (23/21)
5
0,913 (21/23)
Ignio
CDI (Ignio por descarga capacitiva)
Sistema
Bateria
Tipo
Selada
Eltrico
Capacidade
12V 6Ah
Sistema de carga Alternador trifsico
Regulador/Retificador Trifsico de onda plena
Farol 12 V 35/35W lmpada halgena
Lanterna Traseira/Freio
12V 5/21W
Leds
1-
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
sistema de lubrificao
Capacidade de
leo do motor
Item
Na troca
Unidade: mm
Padro
1,0 litro
Limite de Uso
1,1 litro
Na desmontagem
1,2 litro
leo do motor
recomendado
Tipo
Classificao
Rotor da bomba
de leo
0,20
0,10 ~ 0,15
0,20
15 ~ 35 kPa
(0,15 ~ 0,35 kgf/cm2)
Viscosidade
sistema de combustvel
Item
Especificaes
Carburador
Identificao
Dimetro do venturi
28 mm
Gicl principal
#127,5
#32,5
Altura da bia
Nvel de combustvel
Marcha lenta
Folga da manopla do acelerador
MIKUNI BS 28
18,5 mm
4 0,5 mm
4 ranhura a partir do topo
1-3/4 volta
1.500 100 rpm
2 ~ 6 mm
1-
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
cabeote/vlvulas
Unidade: mm
Item Padro Limite de Uso
Compresso do cilindro
1.300 kPa
980 kPa
(13 kgf/cm2; 185 psi)
(9,8 kgf/cm2; 128 psi)
Folga das vlvulas
ADM
0,08
ESC
0,10
rvore de
Altura do ressalto
ADM
34,113 ~ 34,233
33,87
comando
ESC
33,818 ~ 33,938
33,50
Dimetro externo dos mancais
21,959 ~ 21,980
21,809
Folga entre rvore de comando e mancais do cabeote e tampa
0,150
Dimetro externo
11,977 ~ 11,995
11,93
0,08
Vlvulas,
guia das vlvulas
Dimetro externo da
haste das vlvulas
ADM
5,475 ~ 5,490
5,42
ESC
5,455 ~ 5,470
5,42
ADM/ESC
5,500 ~ 5,512
5,53
ADM
0,010 ~ 0,037
0,08
Folga entre a
haste e a guia
ESC
0,030 ~ 0,057
0,10
Mola da vlvula
Comprimento livre
Interna
37,1
35,10
Externa
41,3
40,60
0,9 ~ 1,1
1,6
cilindro/pisto
Unidade: mm
Cilindro
Ovalizao
0,10
Conicidade
0,10
0,05
Pisto, pino
do pisto e
anis
65,955 ~ 65,970
65,880
16,002 ~ 16,008
16,030
15,996 ~ 16,000
15,980
0,002 ~ 0,014
0,02
0,040 ~ 0,050
0,120
0,016 ~ 0,040
1 Anel
0,18
2 Anel
0,15
0,10 ~ 0,25
0,50
6,0
7,5
0,20 ~ 0,70
1,10
1 e 2 Anel
1 Anel
2 Anel
1-
(anis laterais)
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS
Unidade: mm
Item
Folga da alavanca de embreagem
Padro
10 ~ 15
Limite de Uso
2,95 ~ 3,15
2,6
0,10
32,0
30,5
0,25
176,2
174,0
0,25
Padro
42,20 ~ 42,30
13,00
Limite de Uso
42,15
13,05
12,95
12,90
transmisso/CARCAA DO MOTOR
Transmisso
Item
Dimetro interno da engrenagem
Unidade: mm
Unidade: mm
M4
Padro
20,00
Limite de Uso
20,05
M5
20,00
20,05
C1
20,95
21,00
C2, C3
21,95
22,00
19,96
19,91
21,92
21,87
M4
0,030 ~ 0,070
M5
0,030 ~ 0,070
C2, C3
0,030 ~ 0,070
C1
0,030 ~ 0,070
Garfo seletor
Dimetro interno
10,00
10,06
4,86 ~ 4,94
4,60
1-
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Virabrequim
Unidade: mm
Item
Folga lateral entre biela e virabrequim
Padro
0,10 ~ 0,45
Limite de Uso
0,80
0 ~ 0,012
2,00
0,02
Empenamento do virabrequim
0 ~ 0,03
0,08
Largura do virabrequim
52,9 ~ 53,1
Unidade: mm
Item
Dimenso do pneu Fabricante Pirelli
Padro
80/90 21 MT 60
Limite de Uso
110/70 17 MT 75
At o indicador
Presso do 1 Pessoa
pneu frio
124 kPa
(1,24 kgf/cm2, 18 psi)
2 Pessoas
150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)
0,20
Excentricidade Radial
do aro da roda
Axial
2,0
2,0
60 g mx.
3,5
0,10
At o indicador
25,10
24,95
Fluido de freio
DOT #4
625
614
0,20
Fluido recomendado
Capacidade de fluido
330 2,5 ml
Nvel de fluido
120
Presso de nitrognio
1-10
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Item
Unidade: mm
Padro
110/70 17 MT 75
Limite de Uso
At o indicador.
Presso do
1 Pessoa
pneu frio
225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)
2 Pessoas
225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)
0,20
2,0
2,0
60 g mx.
Freio dianteiro
3,5
Fabricante Pirelli
Espessura da pastilha de freio
5
At o indicador
de desgaste.
Suspenso
562
555
0,20
Capacidade de fluido
330 2,5 ml
Roda traseira/freio/suspenso
STX
Item
Dimenso do pneu
Unidade: mm
Pirelli
Padro
110/80 18 MT 60
Limite de Uso
Presso do pneu (frio)
1 pessoa
150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)
2 pessoas
172 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi)
MOTARD
Dimenso do pneu
130/70 17 MT 75
Presso pneu (frio)
1 pessoa
225 kPa
(2,25 kgf/cm2, 33 psi)
2 pessoas
250 kPa
(2,50 kgf/ cm2, 36 psi)
At o indicador
de desgaste
0,20
Alinhamento do aro
Radial
2,0
Axial
2,0
60 g (mximo)
20 ~ 30
130
131
5,0
3,0
1-11
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Bateria/Sistema de carga
Item
Bateria
Tipo
Capacidade
Fuga de corrente
Corrente de carga
Unidade: mm
Especificaes
Selada
12 V 6 Ah
0,1 mA mximo
Normal
0,6 A/5 ~ 10 h
Rpida
Mximo 5A/0,5h
Totalmente carregada
Acima de 12,8 V
Necessita carga
Abaixo de 12,3 V
Voltagem (20C)
Alternador
Capacidade
0,7 ~ 1,1
Regulador/
Retificador
Fusvel
15 A
Sistema de ignio
Item
Unidade: mm
Especificaes
Vela de ignio
Resistiva
0,6 ~ 0,7 mm
Bobina de
ignio primria
Resistncia
4,2 20%
Pico de voltagem
100 V mnimo
Bobina de ignio
secundria
Resistncia
14,4 k 20%
Supressor de rudos
Resistncia
9,7 k 20%
Bobina de pulsos
Resistncia
104 20%
Pico de voltagem
0,7 V mnimo
Ponto de ignio
1-12
DR8EA (NGK)
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Item
Especificaes
Quantidade
Lmpadas
Farol alto/baixo
12 V 35/35 W Halgena
Lanterna do farol
12 V 5 W
12 V 5/21 W
Leds
Pisca
12 V 10 W
12V 2W
Iluminao
dos instrumentos
12V 2W
12V 2W
12V 2W
12V 2W
Display de leds
15 A
1 (+ 1 Reserva)
Fusvel principal
Unidade: mm
Padro
7,2
Limite de Uso
4,0
1-13
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Valores de torque
Tipo de fixador
Parafuso sextavado e porca 5 mm
Parafuso sextavado e porca 6 mm
Parafuso sextavado e porca 8 mm
Parafuso sextavado e porca 10 mm
Parafuso sextavado e porca 12 mm
Torque
N.m (kgf.m)
5 (0,5)
10 (1,0)
22 (2,2)
35 (3,5)
55 (5,5)
Tipo de fixador
Parafuso 5 mm
Parafuso 6 mm
Parafuso-flange e porca 6 mm
Parafuso-flange e porca 8 mm
Parafuso-flange e porca 10 mm
Torque
N.m (kgf.m)
4 (0,4)
9 (0,9)
12 (1,2)
26 (2,6)
39 (3,9)
Motor
Item
Qte.
Dimetro
da Rosca (mm)
Torque
N.m (kgf.m)
10
10 (1,0)
Porca-cega do cabeote
27 (2,7)
10 (1,0)
15 (1,5)
*2
Cilindro Pisto
Porca lateral do cilindro
10 (1,0)
8 (0,8)
12 (1,2)
12 (1,2)
Porca da embreagem
16
50 (5,0)
5 (0,5)
25 (2,5)
20 (2,0)
16 (1,6)
Nota
1. Aplique trava qumica mdia resistncia (azul) nas roscas.
2. Aplique trava qumica alta resistncia (vermelha) nas roscas.
1-14
10
55 (5,5)
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
chassi
Item
Qte
Dimetro
da Rosca (mm)
Torque
N.m (kgf.m)
Fixao do motor
Porca e eixo da balana traseira*1
1
12
70 (7,0)
*1
Parafuso/porca de fixao traseira inferior do motor
1
8
25 (2,5)
Parafuso e porcas de fixao do suporte frontal ao chassi*1
2
8
30 (3,0)
*1
Parafusos e porcas de fixao do motor ao suporte frontal
1
10
40 (4,0)
*1
Parafuso de fixao do suporte superior ao chassi
2
8
30 (3,0)
Parafusos de fixao do motor ao suporte superior*1
1
8
30 (3,0)
Parafuso de fixao frontal inferior do motor*1
1
10
40 (4,0)
Roda dianteira Suspenso Direo STX
Porca da coluna de direo
1
24
50 (5,0)
Porca de ajuste da coluna de direo
1
24
10 (1,0)
*3
Parafuso da mesa superior
2
10
20 (2,0)
Parafuso/porca do brao do freio dianteiro
1
6
10 (1,0)
Parafuso da mesa inferior
2
10
35 (3,5)
Parafuso do suporte do guido
4
8
25 (2,5)
*2
Porca do eixo dianteiro
1
17
48 (4,8)
Raios dianteiros
36
BC3,5
4 (0,4)
Roda dianteira Suspenso Direo MOTARD
Porca da coluna de direo
1
22
45 (4,5)
Porca de ajuste da coluna de direo
1
25
10 (1,0)
Parafuso da mesa superior
2
10
30 (2,0)
Parafuso da mesa inferior
4
8
25 (2,5)
Parafuso do guido
4
8
25 (2,5)
Eixo dianteiro
1
12
45 (4,5)
Parafuso Allen do garfo
1
8
25 (2,5)
Roda traseira Suspenso
*2
Porca do eixo traseiro
1
M14
60 (6,0)
Raios traseiros
36
BC3,5
4 (0,4)
*2
Parafuso/porca do brao do freio traseiro
1
6
10 (1,0)
*3
Porca superior do amortecedor traseiro
2
M10
35 (3,5)
Porca inferior do amortecedor traseiro*1
2
M10
35 (3,5)
Transmisso
Porca do pinho
1
16
55 (5,5)
Parafuso da coroa de transmisso*2
6
8
25 (2,5)
Chassi
Parafuso de fixao do pedal de cmbio
1
6
12 (1,2)
*1
Parafuso de fixao do pedal de apoio do piloto
2
12
40 (4,0)
Parafuso de fixao do pedal de apoio do passageiro*1
4
8
25 (2,5)
Nota
1-15
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
Material
leo de motor
Trava qumica
1-16
STX/Motard
INFORMAES GERAIS
chassi
Localizao
Material
Pista de esferas e pista cnica da coluna de direo
Graxa
Lbios do retentor de p do rolamento da roda
Lbios do retentor de p do espelho de freio traseiro
Eixo do pino de ancoragem da sapata de freio
Superfcie de contato do came do freio
Dentes da engrenagem do velocmetro
Superfcie interna da engrenagem do velocmetro
Eixo da engrenagem do velocmetro
Retentor de p e buchas de articulao do da balana traseira do brao oscilante
Articulao da alavanca do freio
Eixo e pinho do velocmetro
Carcaa e manopla do acelerador
Articulao do pedal do freio traseiro
Superfcie da trava da coluna de direo
Roscas do parafuso Allen do amortecedor
Parafusos da coroa de transmisso
Trava qumica
1-17
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
ferramentas especiais
302001 Alinhador de rodas
1-18
STX/Motard
INFORMAES GERAIS
1-19
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
524104 Guia de 15 mm
524106 Guia de 20 mm
524109 Guia de 28 mm
524110 Guia de 30 mm
1-20
STX/Motard
INFORMAES GERAIS
1-21
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
1-22
STX/Motard
540300 Extrator de virabrequim
INFORMAES GERAIS
540600 Fixador da engrenagem primria
do virabrequim
1-23
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
1-24
Errado
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
cabo do
acelerador a
cabo do
acelerador b
fiao do
pisca direito
cabo do
velocmetro
MANGUEIRA DO FREIO
fiao do pisca
esquerdo
mangueira
do freio
cabo da
embreagem
cabos do ACELERADOR
cabo da embreagem
1-25
INFORMAES GERAIS
cabo do
acelerador a
STX/Motard
chicote do
conjunto de
interruptores
lado direito
do guido
CABO DO MOTOR
DE PARTIDA
cabo do
acelerador b
cabo do
velocmetro
FIAO DO
REGULADOR
RETIFICADOR
cabo da
embreagem
FIAO DO INTERRUPTOR
DO FREIO traseiro
chicote PRINCIPAL
REL DE PARTIDA
CABO DO MOTOR
DE PARTIDA
1-26
CABOs DO
ACELERADOR
INFORMAES GERAIS
STX/Motard
chicote do conjunto
de interruptores lado
ESQUERDO do guido
CABO-MASSA
DO MOTOR
FIAO DO
INTERRUPTOR
DE MARCHAS
FIAO DO
ESTATOR
CABO-MASSA
mangueira
DO FREIO
chicote
principal
CABO POSITIVO DO
MOTOR DE PARTIDA
CHICOTE DO
INTERRUPTOR DE
FREIO TRASEIRO
CHICOTE
PRINCIPAL
1-27
INFORMAES GERAIS
FIAO DO PISCA
TRASEIRO DIREITO
STX/Motard
FIAO DA
LANTERNA
FIAO DO PISCA
TRASEIRO ESQUERDO
1-28
2-1
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Ilustraes
ALA DO
GARUPA
ASSENTO
PRA-LAMA
TANQUE DE
TAMPA
TRASEIRO
COMBUSTVEL
LATERAL
TOMADA DE AR
CARENAGEM
DIANTEIRA
PRA-LAMA
DIANTEIRO
SUPORTE
DA PLACA
SILENCIOSO
PROTETOR
TUBO DO
DO MOTOR
ESCAPAMENTO
CARENAGEM
DIANTEIRA
PROTETOR DA
SUSPENSO
PORTAFERRAMENTA
COBRECORRENTE
PROTETOR
DO MOTOR
2-
GUIA DA
CORRENTE
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/MOTARD
Informaes
ADVERTNCIA
Valores de Torque
Parafuso sextavado da tampa lateral
Parafuso Phillips da tampa lateral
Parafuso das tomadas de ar direita e esquerda
Parafuso de fixao do tanque de combustvel
Parafuso sextavado de fixao do pra-lama traseiro
Parafuso Phillips de fixao do pra-lama traseiro
Parafusos de fixao do suporte da placa
Parafusos das alas do garupa
Parafusos do porta ferramenta
Parafusos do subpra-lama traseiro
Parafuso do cobre corrente
Parafusos do guia da corrente
Parafusos do deslizador da corrente
Parafusos da carenagem dianteira STX
Parafuso do pra-lama dianteiro
Parafuso do protetor do crter
Parafuso da abraadeira do escapamento
Parafuso do tubo do escapamento
Parafuso de fixao do silencioso
2-
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Remoo
Remova o parafuso Phillips 1 e a arruela-flange 2 .
Remova o parafuso sextavado 3 e a arruela-flange 4 .
Instalao
Posicione a tampa adequadamente e encaixe o pino
dianteiro 1 .
1
Nota
Tenha cuidado para no quebrar o pino de encaixe
dianteiro da tampa lateral.
2-
STX/MOTARD
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
5
6
ASSENTO
Remoo
Remova as tampas laterais.
Desloque o assento pela parte traseira puxandoo para cima e para trs, soltando os encaixes do
chassi e do tanque.
Remova o assento.
Instalao
Instale o assento alinhando as lingetas do assento
com os encaixes no tanque de combustvel e chassi.
2-
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
TOMADAS DE AR DIREITA E
ESQUERDA
Nota
O procedimento para a tomada de ar do lado direito
anlogo ao da tomada de ar do lado esquerdo.
Descrevemos abaixo o procedimento para a tomada
de ar esquerda.
Remoo
3
2
2-
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/MOTARD
6
8
4
Instalao
Caso tenham sido removidos, instale o coxim de
borracha 1 , a arruela espaadora 2 e a presilha
roscada 3 na tomada de ar.
2
1
2-
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
2-
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/MOTARD
Nota
Na Motard, a arruela-flange mais espessa que na
STX 200.
A arruela-flange 8 deve ser montada com a parte de
maior dimetro voltada para o suporte do tanque 9
e a arruela lisa 10 junto ao parafuso 11 .
9
11
10
2-
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
TANQUE DE COMBUSTVEL
!
ADVERTNCIA
Remoo
Remova as tampas laterais, o assento e as tomadas
de ar do tanque.
Feche o registro de combustvel 1 (posio
OFF), solte a abraadeira 2 e desconecte a
mangueira de combustvel 3 do registro.
Nota
Cuidado para no derramar combustvel durante a
desconexo da mangueira.
Remova o parafuso 4 , a chapa 5 , o coxim
superior 6 e a bucha espaadora 7 .
4
2-10
STX/MOTARD
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
Instalao
Posicione o coxim inferior no chassi.
8
alinhar
11
10
2-11
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Nota
Posicione a chapa alinhada com a travessa do chassi
e a aba do tanque.
1
3
6
5
PRA-LAMA TRASEIRO
Remova antes:
Tampas laterais
Assento
Remoo
2-12
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/MOTARD
Instalao
Instale os ilhoses 1 e as arruelas-flange 2 , caso
tenham sido removidas.
Encaixe o pra-lama 3 sobre o chassi.
Alinhe o furo do parafuso traseiro 4 .
Posicione os dois furos dianteiros alinhados com a
furao do chassi.
2-13
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
SUPORTE DA placa
Remova antes:
Assento
Pra-lama traseiro
Remoo
Solte o conector da fiao da lanterna traseira.
Remova os quatro parafusos 1 , as arruelas 2 e as
porcas 3 .
Instalao
Efetue a instalao no procedimento inverso da
remoo e aplique o torque especificado aos
parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
ALAS DO GARUPA
Remova antes:
Tampas laterais
Assento
Pra-lama traseiro
Remoo
Desacople os conectores dos piscas traseiros.
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 22 N.m (2,2 kgf.m)
2-14
STX/MOTARD
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
PORTA-FERRAMENTAS
Remova antes:
Tampa lateral esquerda
Remoo
Retire os dois parafusos 1 e remova o portaferramentas 2 .
1
2
Instalao
Nota
No aperte excessivamente os parafusos para no
danificar os encaixes do porta-ferramentas.
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
SUBPRA-LAMA TRASEIRO
Remova antes:
Tampas laterais
Assento
Pra-lama traseiro
Remoo
Retire os dois parafusos 1 , arruelas lisas 2 e
porcas 3 .
2-15
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
7
5
COBRE-CORRENTE
Remoo
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
GUIA DA CORRENTE
Remoo
Remova o parafuso sextavado 1 do lado interno
da balana traseira.
1
2-16
STX/MOTARD
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
3
DESLIZADOR DE CORRENTE
Remova antes:
Guia da corrente
Remoo
Instalao
2-17
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
2-18
STX/MOTARD
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
CARENAGEM DIANTEIRA
motard
Remoo
Solte as quatro abraadeiras 1 da carenagem do
farol.
1
Instalao
2
3
2-19
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
pRA-LAMA DIANTEIRO
Remoo
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
PROTETOR DO CRTER
Remoo
2
1
2-20
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/MOTARD
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Nota
O parafuso frontal 6 possui comprimento de
16 mm e os inferiores 7 20 mm.
2-21
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Escapamento
Diagnstico de Defeitos
Rudo excessivo
Sistema de escapamento danificado
Vazamento dos gases de escapamento
Baixo desempenho
Sistema de escapamento deformado
Vazamento dos gases de escapamento
Silencioso obstrudo
SILENCIOSO
TUBO DE ESCAPAMENTO
SILENCIOSO
Remoo
Remova antes a tampa lateral direita.
Solte o parafuso 1 da abraadeira do silencioso e
abra-a para facilitar a desmontagem.
1
2-22
STX/MOTARD
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Nota
Sempre utilize uma junta nova na instalao.
Certifique-se de que no haja vazamentos aps a
montagem.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)
TUBO DO ESCAPAMENTO
Remova antes:
Silencioso
Remoo
Solte os dois parafusos Allen 1 e remova o tubo
do escapamento 2 .
Nota
Tenha cuidado para no danificar a pintura do chassi
ou do motor ao remover o tubo do escapamento.
2-23
Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento
STX/mOTARD
Instalao
Nota
Sempre utilize juntas novas na instalao
Efetue a pr-montagem do tubo do escapamento e
silencioso sem apertar os elementos de fixao.
2-24
3. Manuteno
INFORMAES . ............................................................................................................................ 3-2
ESPECIFICAES............................................................................................................................ 3-2
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 3-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS............................................................................................................ 3-3
TABELA DE MANUTENO PERIDICA..............................................................................3-4
LEO DO MOTOR......................................................................................................................... 3-5
FILTRO DE LEO............................................................................................................................ 3-8
TELA DO FILTRO DE LEO......................................................................................................3-10
LINHA DE COMBUSTVEL.........................................................................................................3-10
ACELERADOR................................................................................................................................3-11
AFOGADOR...................................................................................................................................3-12
FILTRO DE AR.................................................................................................................................3-13
RESPIRO DO MOTOR..................................................................................................................3-14
TUBO DE DRENO DA CAIXA DO FILTRO DE AR............................................................3-14
VELA DE IGNIO.......................................................................................................................3-15
FOLGA DAS VLVULAS...............................................................................................................3-16
REGULAGEM DA MARCHA LENTA........................................................................................3-17
PARAFUSO DE MISTURA............................................................................................................3-18
CORRENTE DE TRANSMISSO................................................................................................3-18
INSPEO DA COROA E PINHO........................................................................................3-21
DESLIZADOR DE CORRENTE..................................................................................................3-22
GUIA DA CORRENTE..................................................................................................................3-22
FREIO DIANTEIRO........................................................................................................................3-23
NVEL DO FLUIDO DE FREIO...................................................................................................3-23
DESGASTE DAS PASTILHAS DE FREIO..................................................................................3-24
INTERRUPTOR DIANTEIRO DA LUZ DE FREIO.................................................................3-24
FREIO TRASEIRO...........................................................................................................................3-25
DESGASTE DAS LONAS DO FREIO TRASEIRO...................................................................3-26
INTERRUPTOR TRASEIRO DA LUZ DE FREIO....................................................................3-26
SISTEMA DE EMBREAGEM..........................................................................................................3-27
BATERIA...........................................................................................................................................3-28
FACHO DO FAROL STX 200.................................................................................................3-28
SUSPENSO DIANTEIRA............................................................................................................3-29
COLUNA DE DIREO..............................................................................................................3-29
SUSPENSO TRASEIRA...............................................................................................................3-30
DESCANSO LATERAL..................................................................................................................3-30
RODAS/PNEUS...............................................................................................................................3-31
PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES........................................................................................3-33
3-1
MANUTENO
STX/MOTARD
Informaes
!
ADVERTNCIA
Especificaes
Item
3-
Especificao
STX
MOTARD
2 ~ 6 mm
DR8EA (NGK)
0,6 ~ 0,7 mm
0,08 0,02 mm
0,10 0,02 mm
Tipo leo para motocicletas 4 tempos
Viscosidade SAE 20W-50
Classificao API SF ou superior/JASO MA
1,000 litro
1,100 litros
1,200 litros
1.500 100 rpm
20 ~ 30 mm
10 ~ 20 mm
10 ~ 20 mm
1.250 kPa (12,5 kgf/cm2, 178 psi)
Pirelli
Pirelli
80/90 21 MT 60 110/70 17 MT 75
124 kPa
225 kPa
(1,24 kgf/cm2, 18 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
150 kPa
225 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
Pirelli
Pirelli
110/80 18 MT 60 130/70 17 MT 75
150 kPa
225 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
172 kPa
250 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi) (2,50 kgf/cm2, 36 psi)
MANUTENO
STX/MOTARD
Valores de torque
Parafuso de dreno do leo do motor
Porca do eixo traseiro
Tampa de ajuste da vlvula
Contraporca de ajuste das vlvulas
Vela de ignio
Niple de raio da roda dianteira
Niple de raio da roda traseira
Porca do eixo dianteiro STX
Porca do eixo dianteiro MOTARD
Parafuso de fixao do eixo dianteiro MOTARD
Tampa do orifcio do virabrequim
Tampa do orifcio de inspeo de ponto
Porcas do filtro de leo
Parafuso Phillips da tela do filtro de leo
Parafusos de fixao da coroa
Porca do pinho
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Clibre de lminas 417001
Torqumetro
Chave de raios 517011
Regulador de folga de vlvulas 525004
3-
MANUTENO
STX/MOTARD
1.000
1.500
1.500
1.000
6.000
3.000
3.000
12.000
3.000
3.000
3.000
6.000
3.000
3.000
3.000
6.000
3.000
3.000
3.000
18.000
3.000
3.000
3.000
3.000
3.000
1.000
3.000
6.000
9.000
3.000
3.000
3.000
3.000
3.000
3.000
1. O nvel de leo do motor deve ser verificado diariamente e completado, se necessrio. As trs primeiras trocas de
leo devem ser efetuadas a cada 1.000 km e as demais em intervalos de 1.500 km.
2. O servio deve ser efetuado com mais freqncia quando a motocicleta for utilizada em regies com muita poeira
ou umidade.
3. Substituir a cada 18.000 km ou a cada 2 anos de uso, o que ocorrer primeiro.
4. Substituir a cada 9.000 km ou anualmente, o que ocorrer primeiro.
3-
MANUTENO
STX/MOTARD
leo do Motor
Inspeo do Nvel de leo
Nota
O motor deve estar parado por pelo menos 5 minutos.
Padro: leo para motocicletas 4 tempos
Viscosidade SAE 20W-50
Classificao API SF ou superior/JASO MA
ATENO
O motor pode sofrer srias avarias se for operado com quantidade insuficiente de
leo.
No se recomenda o uso de leos no-detergentes, vegetais ou lubrificantes
especficos para automveis ou competio.
Posicione a motocicleta no descanso lateral sobre
uma superfcie plana e firme. Acione o motor e
deixe-o em marcha lenta por alguns minutos.
Coloque a motocicleta em posio vertical, desligue
o motor e, depois de alguns minutos, verifique o
nvel de leo atravs do visor localizado na parte
traseira da tampa lateral direita do motor.
3-
MANUTENO
STX/MOTARD
Troca de leo
O leo deve ser trocado a cada 1.500 km, conforme especificado na Tabela de Manuteno Peridica.
Se a motocicleta for usada em locais com muita poeira/umidade, o leo e filtro devem ser trocados
com mais freqncia.
Para garantir uma drenagem mais eficiente, troque o leo com o motor quente e a motocicleta na
posio vertical.
ADVERTNCIA
Tome muito cuidado durante a troca, pois o leo, motor e escapamento estaro
quentes.
!
3-
MANUTENO
STX/MOTARD
ADVERTNCIA
3-
MANUTENO
STX/MOTARD
FILTRO DE LEO
Remoo
2
3
4
5
Instalao
Aplique leo para motor nos novos anis de
vedao.
3-
Aplicar leo
MANUTENO
STX/MOTARD
Nota
O filtro possui uma vlvula de segurana 10 , que
deve ser montada voltada para o lado da tampa do
filtro.
10
ATENO
O lado com o furo deve ser montado voltado para dentro do motor.
No pode ser montado invertido, pois
causar srios danos ao motor.
FURO
11
14
12
13
15
3-
MANUTENO
STX/MOTARD
Remoo
Inspeo
4
6
5
Instalao
Posicione adequadamente o filtro de tela, instale os
parafusos e aperte-os com o torque especificado.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
Instale um novo anel de vedao 6 na tampa do
filtro de tela 7 e efetue a montagem na ordem
inversa da remoo.
Abastea o motor com leo recomendado.
LINHA DE COMBUSTVEL
7
Arruela de
Vedao
parafuso
de dreno
Inspeo do fluxo de
combustvel
3-10
STX/MOTARD
MANUTENO
ACELERADOR
Inspeo
Verifique se a manopla do acelerador funciona
suavemente, desde a posio completamente fechada
at sua abertura total em todas as posies do guido.
Verifique as condies do cabo do acelerador, desde
a manopla at o carburador.
Se os cabos estiverem partidos, torcidos ou
colocados de forma incorreta, devero ser
substitudos ou colocados na posio certa.
Verifique a tenso dos cabos com o guido
totalmente virado para a esquerda e direita.
Lubrifique os cabos do acelerador com leo de
boa qualidade para impedir desgaste prematuro e
corroso.
Certifique-se de que a manopla do acelerador retorna
posio completamente fechada automaticamente
em qualquer posio do guido.
ADVERTNCIA
A utilizao de cabos danificados, dobrados
ou torcidos pode impedir o funcionamento
correto do acelerador e causar perda de
controle do veculo durante a pilotagem.
!
3-11
MANUTENO
STX/MOTARD
Ajuste
A folga do acelerador pode ser obtida atravs de
ajustes nas extremidades superiores dos cabos.
Mova os protetores de borracha 1 para trs, solte
as contraporcas 2 e gire os ajustadores 3 no
sentido desejado.
Reaperte as contraporcas e verifique novamente a
folga da manopla.
Certifique-se de que a manopla gira livremente e
retorna completamente.
Para efetuar ajustes de maior amplitude, utilize
os ajustadores inferiores, localizados junto ao
carburador.
Solte as contraporcas 4 e gire os ajustadores 5
no sentido desejado at obter a folga correta.
Aperte as contraporcas firmemente.
Inspecione novamente a folga da manopla e
certifique-se de que as rotaes do motor no so
alteradas ao virar o guido completamente para a
esquerda e direita.
AFOGADOR
Inspecione o funcionamento do afogador e verifique
se a alavanca move-se sem enroscar desde a posio
totalmente desacionada 1 at completamente
acionada 2 .
Se necessrio, inspecione consultando o captulo
referente ao carburador neste manual.
3-12
MANUTENO
STX/MOTARD
FILTRO DE AR
Nota
O elemento filtrante deve ser limpo com mais
freqncia se a motocicleta for utilizada em reas
com muita poeira ou umidade.
2
1
7
3
ADVERTNCIA
Nunca utilize gasolina ou outros solventes
altamente inflamveis, pois podero causar incndio ou exploso.
!
6
5
Retirar o
excesso
lavar com
querosene
Retirar o
excesso
embeber
com leo
3-13
MANUTENO
STX/MOTARD
RESPIRO DO Motor
Inspeo
Ligue o motor e verifique que no haja vazamento
pelo tubo de respiro 1 . Desligue o motor.
Remoo
Desloque as presilhas 3 e 4 e remova o tubo de respiro.
Instalao
Instale na ordem inversa da remoo.
Nota
Caso a motocicleta seja utilizada em regies midas, com muita poeira ou constantemente em regimes
elevados de rotao, este tubo dever ser inspecionado e limpo com uma freqncia maior.
Desloque a presilha 2 , remova o tampo 3 do tubo de dreno e colete os resduos em um
recipiente adequado.
Reinstale o tampo e a presilha no tubo.
3-14
MANUTENO
STX/MOTARD
Vela de Ignio
ADVERTNCIA
Para evitar queimaduras, utilize luvas isolantes se o motor estiver quente.
!
Remoo
Desconecte o supressor de rudos 1 da vela de
ignio 2 .
Limpe a regio em torno da vela de ignio com ar
comprimido.
Remova a vela de ignio com a chave apropriada.
Inspeo
Isolador
trincado
eletrodo
desgastado
QUEIMA NORMAL
CARBONIZAO
MIDA
3-15
MANUTENO
STX/MOTARD
0,6 ~ 0,7 mm
Nota
Instale a vela manualmente at que o anel de vedao encoste no cabeote. D o aperto final com a
chave de velas no torque especificado.
Torque: 14 N.m (1,4 kgf.m)
Conecte o supressor de rudos.
3-16
5
4
MANUTENO
STX/MOTARD
REGULAGEM DA MARCHA
LENTA
Nota
Verifique e ajuste a marcha lenta aps todos
o outros itens de manuteno do motor terem
sido efetuados e estarem de acordo com as
especificaes.
O motor deve estar aquecido a fim de que a
inspeo e ajuste da marcha lenta sejam precisos.
3-17
MANUTENO
STX/MOTARD
PARAFUSO DE MISTURA
Nota
O parafuso de mistura 1 pr-ajustado na fbrica
e s deve ser removido em caso de reviso completa
do carburador.
Remoo
Antes de remover o parafuso de mistura, anote o
nmero de voltas necessrias para que o parafuso
encoste em sua sede, girando-o no sentido horrio.
Este procedimento permitir a instalao na
posio de ajuste original.
ATENO
No aperte o parafuso de mistura contra
a sede, pois ela ser danificada.
CORRENTE DE TRANSMISSO
ADVERTNCIA
Nunca inspecione ou ajuste a corrente de
transmisso com o motor em funcionamento.
!
INSPEO DA FOLGA
Apie a motocicleta em seu cavalete lateral sobre
uma superfcie plana.
Desligue o interruptor de ignio e coloque a
transmisso em neutro.
Verifique a folga da corrente de transmisso .
Folga: 20 ~ 30 mm
!
ADVERTNCIA
3-18
MANUTENO
STX/MOTARD
AJUSTE DA FOLGA
Solte a porca 1 do eixo traseiro 2 .
Solte as porcas 3 de ajuste.
Gire ambas as porcas de ajuste at que a folga
correta da corrente de transmisso seja obtida.
3
Folga: 20 ~ 30 mm
2
1
4
5
Lubrificao
Remoo
Remova os parafusos 1 e retire a tampa 2
traseira esquerda da carcaa do motor (tampa do
pinho).
3-19
MANUTENO
STX/MOTARD
Limpeza
Lave a corrente com detergente neutro e seque-a
completamente.
Inspeo
Inspecione a corrente quanto a danos ou desgaste.
Substitua a corrente caso haja elos soltos ou
engripados, roletes danificados, falta de retentores
de borracha entre as placas, ou outras avarias que
impeam sua manuteno.
Lubrificao
ATENO
Se a corrente de transmisso estiver
excessivamente suja, ela dever ser
removida e limpa antes da lubrificao.
No utilize lavadora a vapor ou de alta
presso.
Nota
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca antes da lubrificao.
Lubrifique a corrente de transmisso,
preferencialmente por imerso, com leo para
transmisso SAE 80-90.
Pendure-a sobre um recipiente adequado para
remover o excesso de leo.
Instalao
ADVERTNCIA
Instale a trava da emenda com sua abertura virada no sentido contrrio ao da
rotao da corrente.
!
3-20
MANUTENO
STX/MOTARD
INSPEO DA COROA E
PINHO
desgastados
normal
Danificados
4
5
ADVERTNCIA
3-21
MANUTENO
STX/MOTARD
DESLIZADOR DA CORRENTE
Remova a tampa do pinho, o cobre-corrente e a
corrente de transmisso.
Inspecione o desgaste do deslizador 1 nas partes
frontal e traseira.
GUIA DA CORRENTE
Inspecione o desgaste do guia da corrente e
substitua se necessrio.
3-22
4 mm
STX/MOTARD
MANUTENO
FREIO DIANTEIRO
Inspeo
Acione a alavanca de freio 1 firmemente e
certifique-se de que no tenha ocorrido entrada de
ar no sistema.
O sistema deve ser sangrado caso a alavanca esteja
esponjosa ou muito macia.
4
2
3-23
MANUTENO
STX/MOTARD
Nota
Baixo nvel de fluido pode indicar desgaste das pastilhas ou vazamento no sistema de freio.
ATENO
No acione a alavanca de freio aps remover a tampa do reservatrio.
No utilize tipos diferentes de fluidos, pois pode haver incompatibilidade.
No permita a entrada de impurezas ou gua no reservatrio do fluido de freio.
O fluido de freio pode danificar as peas plsticas, pintadas e as lentes dos
instrumentos.
Proteja as peas e tenha cuidado para que o fluido de freio no caia ou respingue
em quaisquer peas.
ATENO
Desgaste desigual entre as pastilhas
pode indicar engripamento nos pinos de
deslizamento 2 .
Consulte o captulo referente ao Freio
Dianteiro para efetuar a manuteno
correta.
Sempre substitua as pastilhas de freio
em conjunto.
INTERRUPTOR DIANTEIRO DA
LUZ DE FREIO
Nota
O interruptor dianteiro da luz de freio no possui
regulagem.
Inspecione o funcionamento do interruptor.
Caso no esteja acionando a luz de freio, consulte
o captulo Sistema de Iluminao/Sinalizao/
Instrumentos para identificar o problema e realizar
o reparo corretamente.
3-24
MANUTENO
STX/MOTARD
FREIO TRASEIRO
Inspecione o funcionamento, as articulaes 1 , 2
e certifique-se de que as cupilhas 3 e 4 esto
corretamente instaladas e no apresentam danos
ou desgaste.
6
5
ADVERTNCIA
A folga do pedal deve ser verificada sempre
que a altura do pedal for regulada.
!
20 ~ 30 mm
3-25
MANUTENO
STX/MOTARD
Caso necessrio, gire a porca de ajuste no sentido desejado at obter a folga correta.
!
ADVERTNCIA
3-26
A
B
2
3
1
MANUTENO
STX/MOTARD
SISTEMA DE EMBREAGEM
Apie a motocicleta em seu cavalete lateral.
Verifique o cabo e a alavanca da embreagem quanto
a conexes soltas, folga excessiva ou outros danos.
Lubrifique, repare ou substitua, conforme necessrio.
Mea a folga na extremidade da alavanca.
10 ~ 20 mm
Padro: 10 ~ 20 mm
Padro: 10 ~ 20 mm
Aperte a contraporca do ajustador.
Verifique o funcionamento da embreagem.
Se no for obtida a folga correta ou se a embreagem patinar na realizao do teste de rodagem,
consulte o captulo 10 Embreagem/Seletor de Marchas.
3-27
MANUTENO
STX/MOTARD
BATERIA
Esta motocicleta equipada com bateria selada, que
no requer manuteno ou adio de gua destilada.
!
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
3-28
MANUTENO
STX/MOTARD
SUSPENSO DIANTEIRA
ADVERTNCIA
Peas da suspenso soltas, desgastadas ou danificadas podem prejudicar a estabilidade e o controle da motocicleta. Repare ou substitua qualquer componente defeituoso antes de conduzir a motocicleta. Os riscos de acidente e possveis ferimentos
sero maiores caso a motocicleta seja conduzida com a suspenso defeituosa.
!
Inspeo
Inspecione a ao dos garfos dianteiros acionando
o freio dianteiro e comprimindo a suspenso
diversas vezes.
Inspecione todo o conjunto quanto a sinais de
vazamentos, danos ou fixadores frouxos.
Substitua os componentes danificados que no
puderem ser reparados.
Aperte todas as porcas e parafusos.
COLUNA DE DIREO
Nota
Verifique se os cabos e fiaes no interferem no
movimento do guido.
Inspeo
Acione o freio dianteiro e comprima a suspenso
algumas vezes para verificar se h folgas nos
rolamentos da coluna de direo.
3-29
MANUTENO
STX/MOTARD
SUSPENSO TRASEIRA
ADVERTNCIA
Peas da suspenso soltas, desgastadas ou danificadas podem prejudicar a estabilidade e o controle da motocicleta. Repare ou substitua qualquer componente defeituoso antes de conduzir a motocicleta. Os riscos de acidente e possveis ferimentos
sero maiores caso a motocicleta seja conduzida com a suspenso defeituosa.
!
DESCANSO LATERAL
Inspecione se o descanso lateral apresenta-se
empenado, desgastado ou com folga excessiva na
articulao.
Verifique se a mola apresenta danos ou perda de
tenso.
Certifique-se de que o conjunto mova-se
livremente. Se necessrio, lubrifique a articulao
com graxa.
3-30
MANUTENO
STX/MOTARD
RODAS/PNEUS
Verifique se as rodas giram livremente e sem rudo
excessivo.
STX
Pirelli
80/90 21 MT 60
124 kPa (1,24 kgf/cm2, 18 psi)
150 kPa (1,50 kgf/cm2, 22 psi)
Pirelli
110/80 18 MT 60
150 kPa (1,50 kgf/cm2, 22 psi)
172 kPa (1,72 kgf/cm2, 25 psi)
Motard
Pirelli
110/70 17 MT 75
225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
Pirelli
130/70 17 MT 75
225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
250 kPa (2,50 kgf/cm2, 36 psi)
3-31
MANUTENO
ALINHAMENTO DOS AROS
Verifique se os aros apresentam empenamento
excessivo.
Ferramenta Especial
Chave para raio 4,5 mm
Torque: Raios dianteiros 2,0 N.m (0,2 kgf.m)
Raios traseiros 2,5 N.m (0,25 kgf.m)
Nota
Os nipples dos raios so fabricados com um metal
macio.
Certifique-se de apert-los com uma chave de
raios de tamanho adequado para no danific-los.
Aps o aperto dos raios, verifique se os aros
apresentam empenamento excessivo.
Reaperte os raios das rodas periodicamente.
Padro: Axial 2,0 mm (mximo)
Radial 2,0 mm (mximo)
3-32
STX/MOTARD
STX/MOTARD
MANUTENO
3-33
MANUTENO
Anotaes
3-34
STX/MOTARD
4. SISTEMA DE LUBRIFICAO
ILUSTRAO Componentes do sistema de lubrificao.......................... 4-2
INFORMAES.............................................................................................................................. 4-3
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 4-3
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 4-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 4-3
DIAGRAMA DE LUBRIFICAO.............................................................................................. 4-4
PRESSO DO LEO..................................................................................................................... 4-5
BOMBA DE LEO.......................................................................................................................... 4-6
4-1
SISTEMA DE LUBRIFICAO
STX/Motard
Ilustrao
COMPONENTES DO SISTEMA DE LUBRIFICAO
Porca-cega
Prisioneiro
Porca-cega
Tampa do Filtro
Prisioneiro
Anel de vedao
Mola
Trava
Filtro de leo
Engrenagem
Pino de Trao
Bomba de leo
Filtro de Tela
Anel de Vedao
Arruela de Vedao
Parafuso de Dreno
Frente
4-
Anel de
Vedao
sistema de lubrificao
STX/Motard
INFORMAES
!
ADVERTNCIA
O leo de motor usado pode causar cncer de pele se permanecer em contato com
a mesma por longos perodos. Embora isso seja pouco provvel, a menos que o leo
usado seja manuseado diariamente, recomendamos lavar completamente as mos
com gua e sabo aps o manuseio.
MANTENHA AFASTADO DO ALCANCE DE CRIANAS E ANIMAIS DOMSTICOS.
Os procedimentos de servio da bomba de leo podem ser realizados com o motor instalado no
chassi.
ATENO
Ao remover e instalar a bomba de leo, seja cuidadoso para no permitir a entrada
de poeira ou sujeira no motor.
Especificaes
Unidade: mm
Capacidade de
leo do motor
Item
Na troca
1,1 litro
Na desmontagem
1,2 litro
leo do motor
recomendado
Tipo
Classificao
Rotor da bomba
de leo
0,20
0,10 ~ 0,15
0,20
15 ~ 35 kPa
(0,15 ~ 0,35 kgf/cm2)
Viscosidade
Valores de torque
Parafuso de fixao da bomba de leo
Parafuso de fixao da tampa da bomba de leo
Parafuso de inspeo da presso de leo
Diagnose de Defeitos
Baixo nvel de leo
Consumo anormal de leo
Anis do pisto desgastados ou instalao dos anis incorreta
Guia da vlvula ou retentor desgastados
Sem presso de leo ou presso baixa
Bomba de leo gasta ou danificada
Passagens de leos obstrudas
Engrenagem motora da bomba de leo quebrada
Vazamento interno de leo
4-
SISTEMA DE LUBRIFICAO
STX/Motard
Diagrama DE LUBRIFICAO
Pino superior
da biela
rvore de
comando
Corrente de
comando
Faces de contato
do came
Paredes do
cilindro
Rolamento
inferior da biela
Eixo do balancim
Virabrequim
Brao de
acionamento da
embreagem
Rolamento
esquerdo da
rvore primria
Rolamento
esquerdo da rvore
de secundria
Filtro de leo
elemento do
filtro
rvore primria
e engrenagens
Bomba de leo
rvore secundria
e engrenagens
Espaador da
campana
Discos de
embreagem
crter
4-
Filtro de tela
Vlvula de
segurana
sistema de lubrificao
STX/Motard
Presso do leo
Verificao
Verifique a presso de leo do sistema de lubrificao para prevenir condies adversas de trabalho
das peas novas.
Padro
O valor-padro da presso deve estar entre 15 kPa (0,15 kgf/cm2; 2,1 psi) e 35 kPa (0,35 kgf/cm2; 4,9 psi)
a 3.000 rpm.
A temperatura do leo deve ser de 60C.
Nota
Procedimento de teste
Instale o tacmetro.
Remova o parafuso de inspeo da presso de leo
1 e a arruela de vedao 2 .
Instale o medidor de presso de leo.
Ferramenta Especial
Medidor de presso de leo
Desligue o motor.
Remova o medidor de presso e reinstale a arruela de vedao e o parafuso de inspeo da presso
de leo.
Torque: 22,5 N.m (2,25 kgf.m)
4-
SISTEMA DE LUBRIFICAO
STX/Motard
BOMBA DE LEO
Remoo
Remova a tampa lateral direita do motor.
Remova a trava 1 da engrenagem da bomba de
leo 2 e a engrenagem.
1
2
5
4
3
4
Desmontagem
Remova a tampa da bomba de leo 6 soltando o
parafuso Phillips 7 .
10
4-
STX/Motard
sistema de lubrificao
Inspeo
Inspecione as faces dos dentes dos rotores quanto
a desgaste ou danos.
13
12
4-
SISTEMA DE LUBRIFICAO
STX/Motard
Montagem
Carcaa
Tampa
Rotor Interno
Trava
Engrenagem
Eixo
Rotor Externo
Parafuso
Pinos de
Trao
5
4
Canaleta
6
7
4-
STX/Motard
sistema de lubrificao
Nota
Tenha cuidado para no danificar a rosca do parafuso da tampa da bomba de leo.
Torque: 3 N.m (0,3 kgf.m)
9
10
11
10
12
13
4-
SISTEMA DE LUBRIFICAO
Anotaes
4-10
STX/Motard
5. SISTEMA DE COMBUSTVEL
ILUSTRAO SISTEMA DE COMBUSTVEL........................................................................... 5-2
INFORMAES.................................................................................................................................. 5-3
ESPECIFICAES............................................................................................................................... 5-3
VALORES DE TORQUE..................................................................................................................... 5-3
FERRAMENTA ESPECIAL.................................................................................................................. 5-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS............................................................................................................... 5-4
LINHA DE COMBUSTVEL.............................................................................................................. 5-5
CAIXA DO FILTRO DE AR.............................................................................................................. 5-6
CARBURADOR................................................................................................................................... 5-7
AJUSTE DO PARAFUSO DE MISTURA........................................................................................ 5-27
5-1
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
Registro de
combustvel
tubo de
combustvel
alavanca do
afogador
carburador
coletor de
admisso
tampa do
carburador
Tubo de
respiro
Parafuso de
acelerao
tubo de
dreno/ladro
5-
cabos do
acelerador
parafuso
de dreno
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
Informaes
!
ADVERTNCIA
Especificaes
Item
Especificaes
Carburador
Identificao
Dimetro do venturi
28 mm
Gicl principal
#127,5
#32,5
Altura da bia
Nvel de combustvel
Marcha lenta
Valores de torque
MIKUNI BS 28
18,5 mm
4 0,5 mm
4 ranhura a partir do topo
1-3/4 volta
1.500 100 rpm
2 ~ 6 mm
5-
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Ferramenta EspeciaL
Diagnose de Defeitos
O motor no d partida
Excesso de combustvel no motor
Filtro de ar obstrudo
Carburador afogado
Sem combustvel no carburador
Filtro de tela obstrudo
Mangueira de combustvel obstruda
Nvel da bia incorreto
Orifcio do respiro do tanque de combustvel obstrudo
Sem combustvel no tanque
Mistura pobre
Gicls obstrudos
Vlvula da bia defeituosa
Nvel da bia muito baixo
Mangueira de combustvel restrita
Orifcio de respiro do carburador obstrudo
Entrada falsa de ar no coletor de admisso
Pistonete danificado
Mistura Rica
Vlvula do afogador na posio fechada (afogador acionado)
Pistonete danificado
Vlvula da bia defeituosa
Nvel da bia muito alto
Gicl de ar obstrudo
Carburador afogado
Filtro de ar obstrudo
Partida difcil, funciona irregularmente, marcha lenta irregular
Mangueira de combustvel obstruda
Sistema de ignio defeituoso
Mistura de combustvel muito rica/pobre (ajuste do parafuso de mistura)
Combustvel contaminado/deteriorado
Entrada falsa de ar no coletor de admisso
Ajuste incorreto da marcha lenta
Ajuste incorreto do nvel da bia
Orifcio do respiro da tampa do tanque de combustvel obstrudo
Parafuso de mistura desajustado
Circuito de marcha lenta obstrudo
Filtro de ar sujo/obstrudo
Vlvula do afogador engripada na posio acionado
Detonao durante o uso do freio motor
Mistura pobre no circuito de marcha lenta
Sistema de ignio defeituoso
Retorno de fasca ou falhas durante a acelerao
Sistema de ignio defeituoso
Mistura de combustvel muito pobre
Baixo desempenho e alto consumo de combustvel
Sistema de combustvel obstrudo
Sistema de ignio defeituoso
5-
STX/Motard
stx/motard
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Linha de Combustvel
Inspeo
Nota
Para inspecionar a tela do filtro, drene completamente o combustvel do tanque.
5-
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
CAIXA DO FILTRO DE AR
Remoo
Inspeo
Inspecione a caixa do filtro de ar quanto a danos
ou trincas. Substitua se necessrio.
Instalao
Instale as peas na ordem inversa da remoo.
5
6
7
5-
stx/motard
SISTEMA DE COMBUSTVEL
CARBURADOR
Remoo
Remova o tanque de combustvel.
Coloque um recipiente adequado na extremidade
da mangueira de dreno 1 do carburador.
Solte o parafuso de dreno 2 e esvazie a cuba da
bia do carburador.
1
2
3
4
5-
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
Instalao
Instale as peas na ordem inversa da remoo.
DESMONTAGEM DO CARBURADOR
2
Nota
Durante a desmontagem, observe a posio de cada
pea para poder efetuar a montagem das peas nas
posies originais.
Remova o tubo de dreno 1 de combustvel e o
tubo de respiro 2 do carburador.
5-
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
PARAFUSO DE ACELERAO
Remoo
Remova o parafuso de acelerao 4 .
Inspeo
Inspecione as peas quanto a desgaste ou danos.
5-
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
VLVULA DO AFOGADOR
Remoo
8
9
10
Inspeo
Inspecione o mbolo 1 da vlvula do afogador
quanto a desgaste, riscos ou danos. Inspecione a
borracha de vedao 2 .
1
5-10
4
3
stx/motard
SISTEMA DE COMBUSTVEL
CMARA DE VCUO/PISTONETE
Remoo
Nota
A mola do pistonete 4 est comprimida.Tenha cuidado para que ela no salte do carburador durante a
remoo da tampa 5 .
Remova a tampa da cmara de vcuo e a mola.
4
5
AGULHA DO PISTONETE
Remoo
5-11
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
13
14
10
12
11
Inspeo
Verifique os seguintes itens:
Agulha quanto a desgaste excessivo ou danos
Pistonete 1 quanto a desgaste ou danos
Diafragma 2 quanto a furos, deteriorao ou
danos
Nota
Caso o diafragma apresente um furo, mesmo que
muito pequeno, o ar passar para a cmara de
vcuo prejudicando ou impedindo o funcionamento
correto do pistonete.
1
2
VLVULA DE CORTE DE AR
Nota
A mola do diafragma 3 da vlvula de corte de ar
encontra-se sob presso.
Tenha cuidado para que a mola do diafragma no
salte durante a remoo da tampa.
Remoo
Remova os trs parafusos 1 e a tampa da vlvula
de corte de ar 2 .
Retire a mola do diafragma 3 .
3
5-12
stx/motard
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Inspeo
Verifique os seguintes itens:
Diafragma 1 quanto a furos, deteriorao ou
danos
Mola 2 quanto a perda de tenso
mbolo do diafragma 3 quanto a riscos ou
desgaste
Passagens de ar e gicl quanto a obstruo.
3
1
5-13
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
4
3
5
Inspeo
Verifique os seguintes itens:
Bia quanto a deformao, danos ou
presena de combustvel em seu interior
(encharcamento).
5-14
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
8
9
5-15
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
Gicls
3
ATENO
Manuseie os gicls com cuidado. Caso contrrio, podero ser facilmente riscados.
Remoo
Remova o gicl de marcha lenta 1 .
Remova o gicl principal 2 e a arruela 3 .
Inspeo
Verifique cada gicl quanto a desgaste, danos ou
obstruo.
Substitua se necessrio.
Limpe os gicls com solvente de limpeza e aplique
ar comprimido.
ATENO
Nunca utilize arames ou fios para limpeza
dos gicls, pois este procedimento ir danificar as peas.
1
3
Pulverizador
Remoo
Remova o pulverizador 1 .
Nota
Para remover o pulverizador, insira um parafuso M5
com rosca passo 0,75 mm cuidadosamente na rosca
do pulverizador pelo lado da cuba. Empurre-o cuidadosamente para cima e desloque o pulverizador. Retire o parafuso e termine de remover o pulverizador.
Inspeo
Inspecione o pulverizador quanto a obstruo ou
danos, limpe ou substitua-o conforme necessrio.
5-16
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
PARAFUSO DE MISTURA
Remoo
Gire o parafuso de mistura 1 cuidadosamente
no sentido horrio e conte o nmero de voltas
necessrias at que encoste levemente no assento.
Anote o nmero de voltas para utilizar como
referncia na instalao.
ATENO
O assento do parafuso de mistura ser danificado se o parafuso for apertado excessivamente contra a sede.
Remova o parafuso de mistura 1 , o anel de vedao
2 , a arruela lisa 3 e a mola 4 .
Inspeo
Verifique o parafuso de mistura quanto a desgaste
ou danos.
1
LIMPEZA DO CARBURADOR
Remova os seguintes itens:
Vlvula do afogador
Diafragma/pistonete
Vlvula de corte de ar
Cuba, bia, vlvula da bia e sede da vlvula
Gicl principal, pulverizador e gicl de marcha
lenta
Parafuso de mistura
ATENO
Nunca utilize arames ou fios para a limpeza dos passagens de ar ou combustvel do
corpo do carburador, pois este procedimento ir danificar as peas.
Nota
Ao utilizar ar comprimido, direcione o jato de ar no
sentido inverso do fluxo normal do ar ou combustvel
no corpo do carburador.
Limpe todas as passagens de combustvel e de ar do
corpo do carburador com ar comprimido.
5-17
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
MONTAGEM DO CARBURADOR
brao de
acionamento
mola
tampa
gicl de
corte de ar
arruela de
encosto
alavanca do
afogador
mola
valvula
do
afogador
arruela
espaadora
mola do
pistonete
eixo
da bia
gicl da
marcha lenta
pulveri
zador
arruela
gicl
principal
bia
junta
parafuso
do dreno
cuba da bia
diagragma
pistonete
vlvula de
corte de ar
mola do
diafragma
tampa da
vlvula
tela do
filtro
da sede
arruela
de vedao
assento
da vlvula
placa de fixao
da sede da vlvula
vlvula
da bia
5-18
suporte
da agulha
arruela
lisa
arruela
calo
trava
mola da
agulha
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
PARAFUSO De MISTURA
Instalao
1
2
3
PULVERIZADOR
Instalao
4
3
5-19
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
Gicls
ATENO
Manuseie os gicls com cuidado. Caso contrrio, podero ser facilmente riscados.
Instalao
Instale a arruela 1 , o gicl principal 2 e o gicl de
marcha lenta 3 no corpo do carburador 4 .
1
2
5
4
7
8
6
9
5-20
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
NVEL DA BIA
Nota
Posicione o medidor do nvel da bia perpendicular
face da cuba, na posio mais alta da bia.
Com a vlvula da bia assentada e o brao da bia
tocando levemente a vlvula, mea o nvel da bia
com a ferramenta especial.
Ferramenta especial:
Medidor do nvel da bia
Altura da bia: 18,5 mm
Se necessrio, efetue o ajuste do nvel atravs da
chapa de movimentao da agulha.
Cuba da bia
Instalao
Instale uma nova junta 1 e a cuba da bia 2 .
5-21
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
VLVULA DE CORTE DE AR
Instalao
ATENO
Tenha cuidado para no danificar ou prender o diafragma incorretamente embaixo
da tampa da vlvula de corte de ar.
Instale a mola 3 e a tampa.
4
5
5-22
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
AGULHA DO PISTONETE
Instalao
4
5
6
9
CMARA DE VCUO/diafragma/
pistonete
Instalao
Instale o diafragma/pistonete 1 no carburador,
alinhando o ressalto 2 do diafragma com o
rebaixo no corpo do carburador.
1
2
alinhar
5-23
SISTEMA DE COMBUSTVEL
STX/Motard
4
7
Vlvula do afogador
Instalao
Nota
Aplique uma leve camada de graxa nas regies de
atrito do brao 1 e eixo da alavanca de acionamento 2 do afogador.
Graxa: Sabo de ltio N1GI-2
5-24
2
8
APLICAR
GRAXA
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
9
10
Parafuso de acelerao
Instale a mola 1 e a arruela espaadora 2 no
parafuso de acelerao 3 .
Instale o conjunto do parafuso de acelerao.
INSTALAO DO CARBURADOR
Encaixe o carburador no coletor de admisso.
5-25
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Empurre a caixa do filtro de ar para a frente
e conecte o tubo da caixa do filtro de ar no
carburador.
Aperte os parafusos das abraadeiras 1 do coletor
de admisso e da caixa do filtro de ar.
STX/Motard
5-26
SISTEMA DE COMBUSTVEL
stx/motard
ADVERTNCIA
Ferramenta Especial
Chave de regulagem do parafuso de mistura
5. Gire vagarosamente o parafuso de mistura 1
em sentido horrio ou anti-horrio at obter a
rotao mxima de marcha lenta do motor.
6. Ajuste novamente a rotao de marcha lenta no
valor-padro com o parafuso de acelerao 2 .
7. Certifique-se de que a rotao do motor fique
estvel. Repita as etapas 5 e 6 at que a rotao
do motor aumente suavemente.
8. Ajuste novamente a rotao de marcha lenta
com o parafuso de acelerao 2 .
5-27
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Anotaes
5-28
STX/Motard
6. remoo/instalao do motor
ILUSTRAO SEQNCIA DE REMOO DOS ELEMENTOS
DE FIXAO DO MOTOR.........................................................................................................
6-2
INFORMAES..............................................................................................................................
6-3
ESPECIFICAES...........................................................................................................................
6-3
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................
6-3
REMOO DO MOTOR.............................................................................................................
6-4
INSTALAO DO MOTOR........................................................................................................
6-9
6-1
STX/MOTARD
ILUSTRAO
Seqncia de remoo dos elementos de fixao do motor
4
3
8
7
2
1
6-
STX/MOTARD
Informaes
Especificaes
Item
Especificaes
Na desmontagem
1,2 litro
1,1 litro
Na troca
1,0 litro
Valores de Torque
Porca e eixo da balana traseira
Parafuso e porca de fixao traseira inferior do motor
Parafusos e porcas de fixao do suporte frontal ao chassi
Parafuso e porca de fixao do motor ao suporte frontal
Parafusos de fixao do suporte superior ao chassi
Parafuso de fixao do motor ao suporte superior
Parafuso de fixao frontal inferior do motor
Parafusos do subchassi
6-
STX/MOTARD
Remoo do Motor
Nota
Lave a motocicleta antes de efetuar a remoo do
motor do chassi.
6
12
7
8
10
9
12
11
6-
13
STX/MOTARD
14
18
20
19
16
17
23
24
6-
STX/MOTARD
26
25
Remova o pinho 27 .
Remova o parafuso 28 e desconecte o cabo-massa
29 do motor.
Remova a porca de ajuste do freio e solte a haste
do brao de acionamento junto ao espelho do freio.
29
28
27
31
30
6-
33
STX/MOTARD
34 35
37
36
40 41
38 39
42
44
45 46
43
47
6-
STX/MOTARD
Nota
Tenha cuidado para no remover totalmente o eixo
da balana traseira.
Insira parcialmente um parafuso ou eixo do lado
direito da balana para mant-la posicionada corretamente no chassi.
51
6-
STX/MOTARD
INSTALAO DO MOTOR
Nota
As porcas de fixao do motor so autotravantes e, quando removidas, devem ser substitudas por novas.
necessrio aplicao de trava qumica conforme indicado.
Alinhe cuidadosamente os furos do chassi com os furos do motor e insira os parafusos de fixao do
motor pelo lado esquerdo.
Certifique-se de posicionar os parafusos do motor corretamente.
Posicione primeiramente todos os parafusos e porcas de fixao do motor, sem apert-los. Aplique o
torque correto depois de todos os elementos de fixao do motor instalados, na seqncia indicada.
E
D
C
DIREITA
ESQUERDA
6-
STX/MOTARD
DIREITA
1
3
2
1
DIREITA
D
4
5
4
11
6
DIREITA
9
10
6-10
STX/MOTARD
12 13
11
15
14 15
15
Posicione o subchassi 16 .
Instale os dois parafusos traseiros 17 .
Instale o parafuso 18 e a porca frontal inferior 19 .
C
18 19
18
17
16
19
1
4
2
7
8
8 Parafusos do subchassi
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
6-11
STX/MOTARD
20
26
24
25
23
27
29
30
28
6-12
STX/MOTARD
31
35
34
36
33
Nota
Instale uma nova junta no escapamento.
Escapamento 37
Buzina e suporte 38
Carburador
38
37
6-13
Anotaes
6-14
STX/MOTARD
7. CABEOTE/VLVULAS
ILUSTRAO CABEOTE/VLVULAS................................................................................. 7-2
INFORMAES............................................................................................................................... 7-4
ESPECIFICAES............................................................................................................................ 7-4
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 7-5
FERRAMENTAS ESPECIAIS..............................................................................................................7-5
DIAGNOSE DE DEFEITOS..............................................................................................................7-6
COMPRESSO DO CILINDRO.....................................................................................................7-7
REMOO DA TAMPA DO CABEOTE...................................................................................7-8
BALANCINS..................................................................................................................................... 7-11
EIXOS DOS BALANCINS............................................................................................................. 7-12
ACIONADOR DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO....................................... 7-12
RVORE DE COMANDO............................................................................................................ 7-13
CABEOTE....................................................................................................................................... 7-13
VLVULA DE ADMISSO/ESCAPE............................................................................................ 7-14
MOLAS DAS VLVULAS.............................................................................................................. 7-15
INSPEO DO CABEOTE....................................................................................................... 7-15
GUIA DAS VLVULAS.................................................................................................................... 7-16
VLVULAS......................................................................................................................................... 7-16
REMOO DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO............................................ 7-17
SUBSTITUIO DAS GUIAS DAS VLVULAS........................................................................ 7-17
INSPEO DA SEDE DA VLVULA.......................................................................................... 7-19
RETFICA DA SEDE DA VLVULA............................................................................................. 7-20
INSTALAO DO CABEOTE................................................................................................. 7-23
INSTALAO DA GUIA DA CORRENTE DE COMANDO.............................................. 7-24
INSTALAO DA ENGRENAGEM E RVORE DE COMANDO..................................... 7-24
MONTAGEM DA TAMPA DO CABEOTE............................................................................. 7-26
INSTALAO DA TAMPA DO CABEOTE........................................................................... 7-27
INSTALAO DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO....................................... 7-28
7-1
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
PORCA
PARAFUSO
ARRUELA
TAMPA DO CABEOTE
ANEL DE VEDAO
TAMPA DE
AJUSTE DE
VLVULA
GUIA DE VLVULA
ANEL-TRAVA
PINO-GUIA
COLETOR DE ADMISSO
ABRAADEIRA
COMANDO
DE VLVULAS
ANEL POSICIONADOR
ENGRENAGEM
DO COMANDO
VELA
PLACA DE TRAVA
PINO-GUIA
ANEL DE VEDAO
ANEL DE VEDAO
PORCA CEGA
MOLA
PARAFUSO
DE GUIA
TAMPA DE
VEDAO
ARRUELA
DE BRONZE
CABEOTE
PINO-GUIA
JUNTA DO
CABEOTE
7-
JUNTA
TENSOR DA
CORRENTE DE
COMANDO
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
PARAFUSO SEXTAVADO
DE FIXAO DO EIXO
PORCA DO
REGULADOR
PARAFUSO SEXTAVADO
DE FIXAO DO EIXO
ARRUELA ENTALHADA
REGULADOR
DE VLVULAS
ANEL DE VEDAO
ARRUELA
ENTALHADA
ANEL DE
VEDAO
EIXO DO BALANCIM
ARRUELA
ONDULADA
EIXO DO BALANCIM
BALANCIM
BALANCIM
PRATO DA MOLA
TRAVAS
DAS MOLAS
ARRUELA ONDULADA
PORCA
MOLA INTERNA
REGULADOR
DE VLVULAS
MOLA EXTERNA
PRATO DA MOLA
RETENTOR
ASSENTO DA MOLA
MOLA INTERNA
VLVULA DE ADMISSO
MOLA EXTERNA
RETENTOR
ASSENTO DA MOLA
VLVULA DE ESCAPE
7-
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
Informaes
Este captulo abrange os procedimentos de servios do cabeote, vlvulas e rvore de comando.
O motor necessita ser removido do chassi para os servios no cabeote e nas vlvulas.
Durante a desmontagem, verifique e anote a posio de cada componente para possibilitar a
instalao em suas posies originais.
Limpe todas as peas desmontadas com solvente limpo e seque-as com ar comprimido antes da
inspeo.
A lubrificao da rvore de comando feita atravs das passagens de leo do cabeote. Limpe
todas as passagens de leo antes de montar o cabeote.
Cuidado para no danificar as superfcies de contato quando remover a tampa e o cabeote.
Especificaes
Unidade: mm
Item
Compresso do cilindro
Folga das vlvulas
ADM
ESC
rvore de
Altura do ressalto
ADM
comando
ESC
Dimetro externo dos mancais
Folga entre rvore de comando e mancais do cabeote e tampa
Empenamento no topo do cabeote
Balancim
Dimetro interno
Padro
1.300 kPa
(13 kgf/cm2; 185 psi)
0,08
0,10
34,113 ~ 34,233
33,818 ~ 33,938
21,959 ~ 21,980
0,150
12,000 ~ 12,018
Limite de Uso
980 kPa
(9,8 kgf/cm2; 128 psi)
33,87
33,50
21,809
0,10
12,10
Dimetro externo
11,977 ~ 11,995
11,93
0,08
Vlvulas,
guia das vlvulas
Dimetro externo da
haste das vlvulas
ADM
5,475 ~ 5,490
5,42
ESC
5,455 ~ 5,470
5,42
ADM/ESC
5,500 ~ 5,512
5,53
ADM
0,010 ~ 0,037
0,08
Folga entre a
haste e a guia
ESC
0,030 ~ 0,057
0,10
Mola da vlvula
Comprimento livre
Interna
37,1
35,10
Externa
41,3
40,60
0,9 ~ 1,1
1,6
7-
STX/Motard
CABEOTE/ VLVULAS
Valores de Torque
Parafusos da engrenagem de comando
Tampa de ajuste das vlvulas
Porcas do cabeote
Parafusos do tensor da corrente de comando
Parafusos guia da mola do tensor da corrente de comando
Porcas laterais do cabeote
Porcas laterais da base do cilindro
Tampa de inspeo de ponto
Tampa do virabrequim
Nota
Aplique leo nas roscas, superfcies de assentamento e anel de vedao.
Ferramentas Especiais
7-
CABEOTE/ VLVULAS
Diagnose de Defeitos
STX/Motard
7-
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
Compresso do Cilindro
ADVERTNCIA
Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum servio, certifique-se de
que o local seja bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em reas
fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar
perda de conscincia ou at mesmo a morte.
Acione o motor em reas abertas ou local fechado que tenha sistema de exausto de
gases de escapamento.
!
7-
CABEOTE/ VLVULAS
remoo da TAMPA DO
CABEOTE
STX/Motard
Remova antes:
Tampa de inspeo de ponto 1 ;
Tampa do virabrequim 2 ;
Motor de partida.
7-
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
7
6
10
12
13
E
D
A
C
J
7-
CABEOTE/ VLVULAS
Remova a tampa do cabeote 14 e os pinos-guia 15 .
STX/Motard
14
15
16
17
Nota
Utilize um arame e mantenha a corrente de comando suspensa para que no caia no interior do motor.
18
Inspeo
Verifique as superfcies de contato dos mancais da
rvore de comando na tampa do cabeote.
7-10
STX/Motard
CABEOTE/ VLVULAS
Desmontagem
4
3
BALANCINS
Inspeo
Nota
Se houver desgaste ou dano no balancim, inspecione
a superfcie de contato do eixo do balancim.
Mea e anote o dimetro interno dos balancins.
7-11
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
ACIONADOR DO TENSOR da
corrente de comando
Inspeo
Inspecione visualmente os dentes 1 da haste
impulsora e a ponta da catraca 2 do acionador.
1
2
5
4
6
7
7-12
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
13
11
10
12
RVORE DE COMANDO
Inspeo
Inspecione as superfcies deslizantes da rvore de
comando quanto a desgaste ou danos.
Mea o dimetro externo das superfcies de
contato.
Limite de uso: 21,809 mm
ESCAPE
ADMISSO
CABEOTE
Remova os itens abaixo na seqncia:
Motor
Tampa do cabeote
Porcas laterais 1 do cabeote
rvore de comando
Cabeote 2
7-13
CABEOTE/ VLVULAS
Pinos-guia 3
Guia da corrente de comando 4
Junta do cabeote
STX/Motard
Nota
Remova todos os resduos de junta do cabeote e
cilindro tomando cuidado para que no caiam no
interior do motor.
Desmontagem
VLVULA DE ADMISSO/ESCAPE
Remoo
Ferramenta Especial
7-14
STX/Motard
CABEOTE/ VLVULAS
3
8
4
1
inspeo do CABEOTE
Inspeo
Remova os depsitos de carvo da cmara de
combusto.
Verifique a rosca e orifcio da vela de ignio quanto
a danos.
Inspecione a rea de contato das vlvulas quanto a
danos, assentamento ou vedao incorretos.
ATENO
Tenha cuidado para no danificar as sedes
das vlvulas.
Empenamento do cabeote
Verifique o empenamento do cabeote utilizando
uma rgua rgida e um calibre de lminas.
Limite de uso: 0,10 mm
Nota
Efetue a leitura do empenamento conforme indicado.
Utilize a mxima leitura obtida para o valor do empenamento.
7-15
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
Ferramenta Especial
Alargador da guia da vlvula 5,5 mm.
VLVULAS
Inspeo
Escape: 0,10 mm
Nota
Se a folga exceder o limite de uso, verifique se com uma nova guia de dimenso-padro, a folga ficar
abaixo do limite de uso. Se isso ocorrer, substitua as guias que forem necessrias. Se a folga ainda
exceder o limite de uso, substitua tambm as vlvulas.
As sedes das vlvulas devem ser retificadas sempre que as guias forem substitudas.
7-16
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
Remoo do TENSOR DA
CORRENTE DE COMANDO
Remova o tensor da corrente de comando.
Inspecione o tensor quanto a desgaste ou danos.
Remoo
Apie o cabeote num suporte adequado e retire
as guias das vlvulas pelo lado da cmara de
combusto, utilizando a ferramenta especial.
Ferramenta Especial
Instalador da guia da vlvula 5,5 mm
7-17
CABEOTE/ VLVULAS
Instalao
Nota
Mantenha as novas guias das vlvulas resfriadas em
um freezer durante cerca de uma hora.
STX/Motard
Ferramenta especial
Instalador da guia da vlvula 5,0 mm
Espere o cabeote esfriar at a temperatura ambiente.
Ferramenta especial
Alargador da guia da vlvula 5,5 mm
7-18
STX/Motard
CABEOTE/ VLVULAS
Nota
No incline o alargador durante a retfica da guia da vlvula.
Aplique leo de corte no alargador durante esta operao.
Limpe o cabeote completamente para remover todas as partculas metlicas aps a retfica da guia
da vlvula.
Nota
Aps a substituio das guias das vlvulas, necessrio efetuar a retfica das sedes das vlvulas.
Ferramenta Especial
Fixador de vlvulas
Retire as vlvulas e inspecione as larguras das faces
de assentamento nas sedes e nas vlvulas.
ATENO
As vlvulas no podem ser retificadas. Se a
face da vlvula estiver spera, com marcas
de superaquecimento, gasta irregularmente, com contato irregular com a sede, ou
se a sede estiver muito larga, estreita ou
apresentar ranhuras, a vlvula dever ser
substituda.
As sedes devero ser retificadas caso:
a largura no esteja dentro dos limites
recomendados;
os cantos estejam arredondados;
apresentem ranhuras;
a largura no seja uniforme em toda a
circunferncia.
Valor especificado: 0,9 a 1,1 mm
Limite de uso: 1,6 mm
7-19
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
sede
Vlvula
Rugosidades
Usando a fresa de 45, remova as rugosidades 1 e
irregularidades da sede.
Nota
Tenha cuidado para no remover excessivamente
o metal da sede.
Retifique a sede das vlvulas com a fresa de 45
quando substituir as guias das vlvulas.
7-20
largura
antiga da sede
sede
Vlvula
largura
antiga da sede
STX/Motard
CABEOTE/ VLVULAS
largura
da sede
7-21
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
Montagem
Limpe o cabeote com solvente e aplique ar
comprimido em todas as passagens de leo.
Instale os assentos 1 , as molas internas 2 e
externas 3 e os novos retentores das hastes das
vlvulas 4 .
Lubrifique as hastes das vlvulas 5 6 com graxa
base de bissulfeto de molibdnio (MoS2) e instale as
vlvulas em suas respectivas guias.
Nota
Para no danificar os retentores, gire as vlvulas lentamente quando instal-las.
Instale as molas das vlvulas 2 3 com as espiras
mais prximas voltadas para o lado da cmara de
combusto.
Ferramentas especiais
Compressor da mola da vlvula
Adaptador do compressor da mola da vlvula
ATENO
No comprima as molas das vlvulas mais
do que o necessrio para evitar a perda de
tenso das molas.
Apie o cabeote sobre um suporte de modo a
deix-lo afastado da bancada para prevenir danos s
vlvulas.
Bata levemente nas hastes das vlvulas com um
martelo de plstico para firmar as travas nas
vlvulas.
7-22
1 4
3
2
6
1
8
2
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
ATENO
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas do
parafuso.
Instalao do CABEOTE
Instale os pinos-guia 1 e uma nova junta.
Passe a corrente de comando atravs do cabeote.
Nota
Prenda a corrente de comando com um arame para
evitar sua queda no interior do cilindro.
7-23
CABEOTE/ VLVULAS
ATENO
Aplique trava qumica de alta resistncia
desmontagem (vermelha) nas porcas
laterais do cilindro e do cabeote.
Aps o aperto das porcas superiores do cabeote,
instale as porcas laterais do cilindro 1 e do cabeote 2 .
STX/Motard
2
1
Torque:
Porca lateral do cilindro 10 N.m (1,0 kgf.m)
Porca lateral do cabeote 10 N.m (1,0 kgf.m)
INSTALAO DA Guia da
Corrente de Comando
Encaixe a extremidade inferior da guia no
alojamento da carcaa e os ressaltos nos rebaixos
do cilindro.
Nota
Certifique-se de que a corrente de comando esteja
instalada corretamente na engrenagem do virabrequim.
INSTALAO DA Engrenagem
e RVORE DE COMANDO
Gire o virabrequim no sentido anti-horrio e alinhe
a referncia T do rotor com a marca da tampa
lateral.
7-24
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
2
3
Nota
No gire o virabrequim nesta fase.
Caso a engrenagem no esteja posicionada
corretamente, altere o encaixe dos dentes da
corrente na engrenagem para que a referncia
fique corretamente alinhada.
Instale a rvore de comando 4 , posicionando
os ressaltos dos cames para o lado da cmara de
combusto, e encaixe o pino-guia na engrenagem.
5
4
Nota
Nesta posio o pino-guia 5 da engrenagem fica
voltado para cima.
Tenha cuidado para que o pino-guia no caia no
interior do motor.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nos parafusos da engrenagem de
comando.
Instale a placa de trava 6 , os parafusos 7 e em
seguida aperte-os no torque especificado.
Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)
6
7
7-25
CABEOTE/ VLVULAS
Dobre as extremidades da placa de trava 8 ,
fixando os parafusos.
Nota
Certifique-se de que as referncias da rvore de
comando fiquem alinhadas com a superfcie do cabeote quando e a referncia do rotor estiver alinhada
com a marca da tampa lateral esquerda do motor.
STX/Motard
Montagem da TAMPA DO
CABEOTE
Lubrifique a superfcie interna 1 e a superfcie de
contato do balancim com soluo* de leo para
motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio.
Nota
Soluo* - Mistura de 50% leo para motor novo e 50%
graxa base de bissulfeto de molibdnio, em peso.
1
7-26
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
6
7
INSTALAO DA TAMPA DO
CABEOTE
Instale os dois pinos-guia 1 no cabeote.
Aplique soluo* nos cames e superfcies de
contato da rvore de comando 2 .
Nota
Coloque leo de motor novo nas cavidades do cabeote, de forma que os cames fiquem parcialmente
submersos para haver lubrificao quando do incio
do funcionamento do motor.
Nota
Soluo* - Mistura de 50% leo de motor novo e 50%
graxa base de bissulfeto de molibdnio, em peso.
Limpe as superfcies de contato do cabeote e da
tampa de forma que fiquem isentas de oleosidade.
Aplique junta lquida na superfcie de contato da
tampa do cabeote.
ATENO
No aplique junta lquida em excesso ou
nas passagens de leo.
No aplique junta lquida na tampa de vedao da extremidade da rvore de comando.
7-27
CABEOTE/ VLVULAS
STX/Motard
Nota
Utilize arruelas de vedao novas.
Posicione corretamente as arruelas de vedao 1
e os parafusos.
G
B
A
D
F
C
H
instalao do TENSOR DA
CORRENTE DE COMANDO
Aplique soluo* na haste impulsora 1 do tensor.
Nota
Soluo* - Mistura de 50% leo de motor novo e 50%
graxa base de bissulfeto de molibdnio, em peso.
Pressione a catraca 2 , destrave o mecanismo e
empurre a haste impulsora para dentro do corpo
do tensor.
2
1
APLICAR
SOLUO*
ATENO
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) aos parafusos
de fixao do tensor.
Instale uma nova junta 3 , posicione o tensor no
cilindro e instale as arruelas 4 e os parafusos 5 .
Aperte os parafusos no torque especificado.
Torque: 7 N.m (0,7 kgf.m)
7-28
STX/Motard
CABEOTE/ VLVULAS
8
6
10
7-29
CABEOTE/ VLVULAS
Anotaes
7-30
STX/Motard
8. SISTEMA DE INDUO DE AR
ILUSTRAO....................................................................................................................................8-2
INFORMAES................................................................................................................................8-3
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA..............................................................................................8-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS.............................................................................................................8-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS.............................................................................................................8-3
VLVULA DE INDUO DE AR.................................................................................................8-4
VLVULA DE PALHETA..................................................................................................................8-6
8-1
sistema de induo de ar
STX/MOTARD
ILUSTRAO
SISTEMA DE INDUO
FLUXO DE
AR FRESCO
MANGUEIRA DE AR
A (FILTRADO)
PRESSO NEGATIVA
(VCUO)
AR QUENTE
E VAPOR DE LEO
MANGUEIRA
DE VCUO C
COLETOR DE
ADMISSO
CAIXA DO
FILTRO DE AR
COLETOR DE
ESCAPAMENTO
TUBO DE RESPIRO
DO MOTOR
TUBO DE AR PARA
O COLETOR DE
ESCAPAMENTO
MANGUEIRA
DE AR B
VLVULA DE
INDUO DE AR
COLETOR DE ADMISSO
PRESSO
NEGATIVA
(VCUO)
CAIXA DO
FILTRO DE AR
COLETOR DE
ESCAPAMENTO
8-
STX/MOTARD
sistema de induo de ar
Informaes
Este sistema injeta ar filtrado, limpo, na sada do escape para ajudar a complementar a queima dos
gases no queimados no interior do cilindro, reduzindo a emisso de poluentes, monxido de
carbono e hidrocarbonetos no meio ambiente.
O princpio de funcionamento baseado na diferena de presso e regulagem correta de mistura no
carburador, a qual intencionalmente empobrecida.
Essa regulagem feita na fbrica e no deve ser alterada sem o uso correto de um analisador de
gases, a no ser a regulagem de marcha lenta atravs do parafuso de acelerao.
Funcionamento do sistema
Havendo presso negativa no escape, a vlvula de palheta do sistema de induo de ar aberta e
permite a passagem de ar fresco, vindo da caixa do filtro de ar para o coletor de escape.
Este processo de queima ocorre em uma faixa de temperatura de aproximadamente 580 a 720C
e altera significativamente o volume de hidrocarbonetos (HC) e monxido de carbono (CO),
transformando-os em dixido de carbono (CO2) e gua (H2O).
Vlvula do sistema
de induo DE AR
VCUO
AR
AR
Valores de Torque
Parafuso da vlvula de induo de ar
Ferramentas especiaIs
Bomba de vcuo 540020
Analisador de gases de escapamento
diagnose de defeitos
Combusto retardada ao desacelerar ou utilizar o freio motor (estouros no escapamento)
Vlvula do sistema de induo de ar defeituosa
Mangueiras do sistema de induo de ar defeituosas ou desconectadas
Partida difcil, marcha lenta irregular, motor apresenta perda de potncia
Defeito nas mangueiras do sistema de induo de ar
Baixo rendimento do motor e elevado consumo de combustvel
Mangueiras mal conectadas ou danificadas
Defeito ou danos na vlvula de induo de ar
8-
sistema de induo de ar
STX/MOTARD
Vlvula de induo de ar
Durante o uso do freio motor ou desacelerao
brusca, a presso negativa (vcuo) aumenta no
interior do coletor de admisso.
Nesta condio, esta vlvula interrompe a passagem
de ar para o sistema de escape.
VCUO
MBOLO
AR
AR
VCUO
MBOLO
AR
AR
Inspeo
Ligue e aquea o motor at a temperatura normal
de funcionamento.
Desligue o motor.
Remova o elemento filtrante.
Inspecione as passagens do sistema de induo de
ar quanto a depsitos de carvo.
Inspecione tambm a vlvula de palheta 1 quanto
a sujeira ou depsitos de carvo.
Ferramenta Especial
Bomba de vcuo
Utilize uma bomba de vcuo 5 para gerar presso
negativa no tubo de vcuo.
Acione o motor, acelere lentamente e verifique se
o ar sugado 6 pela mangueira do filtro de ar.
8-
3
4
STX/MOTARD
sistema de induo de ar
Remoo
Desacople as mangueiras de ar 1 e 2 e a
mangueira de vcuo 3 , soltando as abraadeiras 4
e 5.
Remova os dois parafusos 6 e retire a vlvula de
induo de ar 7 do suporte 8 .
8
3
1
6
7
8-
sistema de induo de ar
STX/MOTARD
Vlvula de palheta
Inspeo
4
6
7
Nota
A palheta 6 e o batente 7 possuem referncias
para indicar a posio correta de montagem e
no devem ser invertidos.
No altere a curvatura do batente, pois isso
alterar o funcionamento do sistema.
Substitua a vlvula de palheta como um conjunto
caso haja danos na palheta 6 , batente 7 ,
assento 8 ou na borracha de vedao 9 .
Referncias
Instalao
8-
9. CILINDRO/PISTO
ILUSTRAO................................................................................................................................... 9-2
INFORMAES............................................................................................................................... 9-3
ESPECIFICAES..............................................................................................................................9-3
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 9-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS..............................................................................................................9-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS..............................................................................................................9-4
REMOO DO CILINDRO......................................................................................................... 9-5
REMOO DO PISTO.................................................................................................................9-6
INSPEO DO CILINDRO............................................................................................................9-6
INSPEO DO PISTO..................................................................................................................9-7
INSTALAO DOS ANIS DO PISTO.....................................................................................9-9
INSTALAO DO PISTO............................................................................................................9-9
INSTALAO DO CILINDRO................................................................................................... 9-10
9-1
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
ilustrao
CILINDRO
PRISIONEIRO LATERAL
DO CILINDRO
PINO-GUIA
ANEL DE COMPRESSO
ANEL RASPADOR
ANEL DE LEO
PINO-GUIA
PISTO
PINO DO PISTO
TRAVA
DO PINO
DO PISTO
PRISIONEIROS
9-
TRAVA DO PINO
DO PISTO
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
informaes
Os servios do cilindro e pisto requerem a remoo do motor do chassi.
Cuidado para no danificar as paredes do cilindro e o pisto.
O leo lubrificante da rvore de comando alimentado atravs do duto de leo da carcaa do
motor. Certifique-se de que o duto de leo esteja desobstrudo antes da instalao do cilindro.
Durante a desmontagem, marque e guarde as peas desmontadas para certificar-se de reinstal-las
em suas posies originais.
Limpe todas as peas desmontadas com solvente e seque-as com ar comprimido antes da inspeo.
Especificaes
Unidade: mm
Cilindro
Item
Dimetro interno
Padro
66,000 ~ 66,015
Limite de Uso
66,09
Ovalizao
0,10
Conicidade
0,10
0,05
Pisto, pino
do pisto e
anis
65,955 ~ 65,970
65,880
16,002 ~ 16,008
16,030
15,996 ~ 16,000
15,980
0,002 ~ 0,014
0,02
0,040 ~ 0,050
0,120
0,016 ~ 0,040
1 Anel
0,18
2 Anel
0,15
0,10 ~ 0,25
0,50
6,0
7,5
0,20 ~ 0,70
1,10
1 e 2 Anel
1 Anel
2 Anel
(anis laterais)
Valores de Torque
Parafuso-piv da guia da corrente de comando 10 N.m (1,0 kgf.m)*
Porcas laterais do cilindro
10 N.m (1,0 kgf.m)**
* Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul)
** Aplicar trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha)
Ferramentas Especiais
Extrator do pino do pisto
Alicate de anis
Base universal (apoio do pisto)
9-
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
Diagnose de Defeitos
Caso o desempenho seja incompatvel em baixas rotaes, verifique a presena de fumaa branca no
tubo de respiro do motor. Caso exista fumaa no tubo de respiro, verifique a medida dos anis do
pisto ou se a junta do cabeote est danificada.
Compresso baixa, partida difcil ou performance instvel em baixa rotao
Junta do cabeote deformada
Anis do pisto gastos, presos ou quebrados
Cilindro ou pisto desgastados ou danificados
Compresso muito alta ou superaquecimento
Excesso de depsitos de carvo na cabea do pisto ou na cmara de combusto
Batida de pino ou rudo anormal
Pisto, cilindro ou anis do pisto desgastados
Furo e pino do pisto desgastados
Instalao incorreta dos anis do pisto
Paredes do cilindro com riscos ou ranhuras
Alojamento do pino do pisto com desgaste excessivo
Fumaa excessiva
Anis de pisto gastos, presos ou quebrados
9-
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
Remoo do cilindro
Remova o motor do chassi.
Remova o cabeote 1 .
2
3
ATENO
Se for necessrio utilizar um martelo
plstico para remover o cilindro, tenha
cuidado para no danificar as aletas.
Cuidado para no danificar as superfcies
deslizantes do pisto e do cilindro.
9-
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
Remoo do Pisto
Coloque um pano limpo sob o pisto para evitar
que as travas caiam no interior do motor.
Remova as travas 1 do pino do pisto com um
alicate de bico fino.
Empurre o pino do pisto para fora do pisto e da
biela e remova o pisto 2 .
Ferramenta Especial
Extrator do pino do pisto
Abra cada anel do pisto e remova-o levantando o
lado oposto.
ATENO
No danifique os anis do pisto abrindo
excessivamente as extremidades.
Ferramenta Especial
Alicate de anis
inspeo do Cilindro
Inspecione o interior do cilindro, verificando se
apresenta desgaste ou danos.
Dimetro interno
Mea o dimetro interno do cilindro em trs
pontos do cilindro: topo, centro e base, e em duas
direes, X e Y, em ngulo reto (90).
Nota
Utilize a leitura mxima para determinar o desgaste
do cilindro.
Limite de uso: 66,090 mm
Conicidade/Ovalizao
Calcule a conicidade e ovalizao em trs pontos
do cilindro: topo, centro e base, e em duas direes,
X e Y, em ngulo reto (90).
Utilize a leitura mxima para determinar a
conicidade e ovalizao.
Limite de uso: Conicidade: 0,10 mm
Ovalizao: 0,10 mm
9-
TOPO
CENTRO
BASE
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
Empenamento do Cilindro
Verifique o empenamento do topo do cilindro
utilizando uma rgua de ao e o calibre de lminas
conforme indicado.
Limite de uso: 0,05 mm
inspeo do Pisto
Remova os depsitos de carvo da cabea do pisto.
Verifique se o pisto apresenta trincas, danos, desgaste
excessivo ou depsitos de carvo nas canaletas.
ATENO
Utilize um anel j usado para remover os
depsitos de carvo e leo das canaletas.
No danifique as canaletas do pisto.
No use escova de ao para limpar
as canaletas do pisto, pois ela pode
danificar o pisto.
Instale temporariamente os anis em suas
respectivas canaletas, com as marcas gravadas
voltadas para cima.
Mea a folga entre as canaletas e os anis com um
calibre de lminas.
Limite de uso: 1 anel: 0,18 mm
2 anel: 0,15 mm
Verifique se o pisto est gasto ou danificado.
9-
CILINDRO/PISTO
9-
STX/MOTARD
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
E
D
C
A
B
Instalao do Pisto
Coloque um pano limpo sob o pisto para evitar
que as travas caiam no interior do motor.
Aplique leo nas superfcies internas do alojamento
do pino do pisto, furo do pino do pisto e
superfcie externa do pino do pisto.
Instale o pisto com a marca IN virada para o
lado de admisso e insira o pino do pisto atravs
do pisto e da biela.
Instale as travas do pino do pisto nas ranhuras do
furo no pisto.
Nota
Certifique-se de que as travas estejam assentadas
corretamente nas ranhuras.
Sempre efetue a montagem com travas novas.
No alinhe a extremidade da trava com o rebaixo
do furo do pino do pisto.
9-
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
Instalao do Cilindro
Nota
Coloque um pano sobre a carcaa do motor para
evitar que os restos de junta caiam no interior do
motor.
Antes de montar o cilindro, aplique leo de motor
novo nas extremidades da biela.
Limpe a superfcie da junta do cilindro na carcaa
do motor.
Aplique junta lquida nas regies 1 da juno da
carcaa do motor para evitar vazamento de leo.
LEO
20 mm
Ferramenta Especial
Base universal
Nota
Evite danificar os anis do pisto durante a
instalao do cilindro.
Mantenha a corrente de comando presa para
evitar que ela caia no interior do motor.
Instale a guia 4 da corrente de comando encaixando a extremidade inferior no rebaixo da carcaa.
ATENO
Certifique-se de que a guia da corrente
esteja corretamente encaixada na carcaa
e cilindro.
Instale as porcas laterais 5 de fixao do cilindro,
porm no as aperte ainda.
4
5
9-10
CILINDRO/PISTO
STX/MOTARD
ESCAPE
ATENO
Instale as arruelas de bronze nos
prisioneiros dianteiro esquerdo e
traseiro direito.
Instale a porca no prisioneiro traseiro
esquerdo.
Aperte as porcas em seqncia cruzada, em duas
ou trs etapas.
ADMISSO
11
10
9-11
CILINDRO/PISTO
Anotaes
9-12
STX/MOTARD
10-1
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
Ilustrao
BRAO de acionamento
pista externa
do rolamento
fixador do retentor
RETENTOR de leo
arruela
PARAFUSO
ALAVANCA de acionamento
SEPARADOR
MOLA
PLAT
rolamento
CONTRAPORCA
SEPARADORES (6)
MOLA
PINO DE
ACIONAMENTO
DISCOS (6)
ARRUELA-TRAVA
HASTE DE
ACIONAMENTO
PORCA
ARRUELA de encosto
CUBO
ARRUELA USINADA
bucha ESPAADORa
CAMPANA
10-
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
Informaes
Os servios de manuteno da embreagem, eixo de mudana e seletor de marchas podem ser
executados com o motor instalado no chassi.
A viscosidade e o nvel de leo do motor tm influncia direta no funcionamento da embreagem.
Quando a embreagem no se desacopla ou o veculo se arrasta com a embreagem acoplada,
inspecione o nvel de leo do motor antes de realizar qualquer servio no sistema de embreagem.
O uso de aditivo no leo do motor compromete o funcionamento da embreagem, pois o leo
com aditivo tende a reduzir a frico necessria ao funcionamento da embreagem.
Use somente o tipo de leo especificado.
Nota
Limpe o motor antes de remover a tampa lateral direita do motor para evitar entrada de sujeira ou
resduos no interior do motor.
Remova todos os resduos de junta da tampa direita do motor e tenha cuidado para no danificar as
superfcies de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.
ESPECIFICAES
Unidade: mm
Item
Padro Limite de Uso
Folga da alavanca de embreagem
10 ~ 15
fERRAMENTA eSPECIAL
Fixador de embreagem 501101
Valores de Torque
Porca do cubo da embreagem
Parafusos das molas da embreagem
Contraporca do parafuso de ajuste da folga
Parafusos da tampa da carcaa
Parafusos das placas-guia do tambor seletor
Parafuso do retentor de leo da alavanca da embreagem
Parafuso do brao de acionamento da embreagem
Porcas da tampa do filtro de leo
10-
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
DESCRIO DO SISTEMA
Quando a alavanca da embreagem acionada, o mecanismo de acionamento da embreagem empurra
o plat gerando espao entre os discos e os separadores. A potncia do virabrequim neste momento
no ser transferida para a roda traseira.
Ao engatar a marcha e soltar progressivamente a alavanca da embreagem, o plat comea a
pressionar os discos e os separadores atravs da tenso das molas e os discos e os separadores
comeam a transmitir potncia para a roda. Neste momento, o veculo comea a movimentar-se.
Quando a alavanca da embreagem solta completamente, os discos e os separadores estaro
completamente pressionados entre o plat e o cubo da embreagem, deixando de haver frico entre
eles. Assim a potncia do virabrequim totalmente transmitida roda traseira.
O mecanismo de acionamento da embreagem est instalado no lado oposto do conjunto da embreagem.
Nesta motocicleta o plat est localizado na parte externa da embreagem.
A haste de acionamento est instalada atravs da rvore primria da transmisso e empurra o plat,
para fora e desacopla a embreagem.
A carcaa do motor dever ser separada para efetuar reparos na transmisso, tambor seletor,
excntrico posicionador, garfos seletores e eixos dos garfos seletores.
DIAGRAMA DE FUNCIONAMENTO
embreagem
de acionamento
pressionado
embreagem so
folgas entre os
acionada
so pressionadas
pressionadas
separadores e .
os discos
Discos encostam
Alavanca da Alavanca e
Molas da
Plat
embreagem
haste de
embreagem
pressionado
nos separadores
solta
acionamento
so soltas
para dentro .
so soltas
pelas molas
Fluxograma de Potncia
rvore primria
Virabrequim
Discos
10-
Separador
Cubo da embreagem
Embreagem desacoplada
Embreagem acoplada
Embreagem .
desacoplada.
Embreagem .
acoplada.
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
Diagnose de Defeitos
Nota
Muitas vezes o mau funcionamento da embreagem pode ser corrigido com o ajuste da folga da alavanca.
Alavanca da embreagem dura, difcil de acionar
Cabo da embreagem danificado, sujo, dobrado ou passado incorretamente
Mecanismo de acionamento da embreagem danificado
Rolamento da embreagem defeituoso
A embreagem no desacopla; a motocicleta trepida, d trancos, arrasta-se com a
embreagem desacoplada.
Folga excessiva na alavanca da embreagem
Separadores da embreagem empenados
Porca da embreagem solta
Ranhuras na carcaa ou cubo da embreagem
Nvel muito alto do leo do motor
Viscosidade do leo imprpria ou uso de aditivo no leo
A embreagem patina
Mecanismo de acionamento da embreagem preso
Discos da embreagem gastos
Molas da embreagem fracas
No h folga na alavanca da embreagem
Uso de aditivo no leo do motor
Dificuldade para mudar de marcha
Ajuste incorreto do cabo da embreagem
Funcionamento incorreto da embreagem
Viscosidade do leo do motor imprpria
Garfo seletor gasto, empenado ou danificados
Eixo dos garfos seletores gasto, empenado ou danificado.
Dentes das engrenagens gastos.
Eixo de mudana de marchas empenado ou danificado
Excntrico posicionador de marchas danificado
Eixo dos garfos seletores empenado ou garfos seletores e tambor seletor danificados
Parafuso do excntrico posicionador solto
Excntrico posicionador e pino posicionador danificados
Marcha(s) escapa(m)
Excntrico posicionador de marchas gasto ou danificado
Mola de retorno do brao limitador enfraquecida ou quebrada
Brao limitador danificado ou quebrado
Garfo seletor gasto, empenado ou danificado
Eixo dos garfos seletores gasto, danificado ou empenado
Ranhuras do tambor seletor danificada
Excntrico posicionador de marchas danificado ou gasto
Dentes ou ranhuras de encaixe de acoplamento das engrenagens gastos ou danificado
No h retorno do pedal de cmbio
Mola de retorno enfraquecida ou quebrada
Eixo de mudana de marchas empenado e/ou prendendo na carcaa
10-
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
EMBREAGEM
Remoo
3
5
10-
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
ATENO
Tenha cuidado para no danificar as
superfcies de assentamento.
No deixe que impurezas ou sujeira
penetrem no interior do motor.
9
10
E
C
A
11
11
Remova o plat 12 .
12
10-
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
14
18
17
10-
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
Nota
Para soltar a porca do cubo da embreagem, segure o
cubo com a ferramenta especial.
Ferramenta Especial
Fixador de embreagem
22
24
23
10-
EMBREAGEM/seletor de marchas
Remova a bucha espaadora 25 e a arruela de
encosto 26 .
STX/MOTARD
26
25
BRAO DE ACIONAMENTO DA
EMBREAGEM
Remova o parafuso 27 e retire o brao de
acionamento 28 deslocando-o para cima.
28
27
alavanca de acionamento
da embreagem
Remova o parafuso 29 e retire o fixador 30 do
retentor de leo.
29
30
32
10-10
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
33
ROLAMENTO DA EMBREAGEM
Inspeo
Nota
exercida uma carga no rolamento e pistas no momento em que a embreagem desacoplada, portanto
danos nas pistas e roletes afetam o funcionamento da
embreagem e podem gerar rudos.
CAMPANA DA EMBREAGEM
Inspeo
Examine as ranhuras da campana da embreagem
para ver se h sulcos, danos ou desgaste causados
pelos discos da embreagem.
10-11
EMBREAGEM/seletor de marchas
Inspecione a bucha interna 5 da campana quanto a
desgaste ou riscos.
Substitua a campana se necessrio.
DISCOS DA EMBREAGEM
Substitua os discos da embreagem se houver riscos
ou descolorao.
Mea a espessura dos discos e substitua-os se o
desgaste exceder o limite de uso.
Nota
Substitua os discos da embreagem e os separadores
sempre em conjunto.
Padro: 2,95 ~ 3,15 mm
Limite de uso: 2,6 mm
SEPARADORES DA EMBREAGEM
Inspeo
Substitua os separadores da embreagem se houver
empenamento ou descolorao.
Verifique se os separadores apresentam
empenamento na superfcie, utilizando um calibre
de lminas e substitua-os se o empenamento
exceder o limite de uso.
Empenamento
Limite de uso: 0,10 mm
Nota
Separadores empenados impedem que a embreagem
se desacople adequadamente.
10-12
STX/MOTARD
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
MOLAS DA EMBREAGEM
Inspeo
Mea o comprimento livre das molas da
embreagem; substitua-as se o valor no estiver
dentro do limite de uso.
Nota
Se o veculo no foi utilizado por muito tempo,
o comprimento livre das molas da embreagem
ser menor, porque as molas da embreagem
esto comprimidas enquanto a embreagem est
desacoplada.
Substitua as molas da embreagem em conjunto,
de maneira que os discos toquem uniformemente
nos separadores da embreagem.
Limite de uso: 30,5 mm
HASTE DE ACIONAMENTO
Inspeo
Substitua a haste se estiver empenada, danificada ou
fora do limite de uso.
Empenamento
Limite de uso: 0,25 mm
Comprimento
Limite de uso: 174,0 mm
CUBO DA EMBREAGEM
Inspeo
Substitua o cubo da embreagem se houver riscos,
desgaste anormal ou ranhuras geradas pelos
separadores.
Nota
O cubo da embreagem danificado causa dificuldade
no acionamento da embreagem e rudos no motor.
10-13
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
ALAVANCA DE acionamento
da EMBREAGEM
Instalao
Passe uma leve camada de graxa nas superfcies de
atrito da alavanca de acionamento 1 e instale-a na
carcaa do motor.
Aplicar
Graxa
Aplicar
Graxa
Nota
Umedea os lbios do retentor com leo para motor
novo.
Instale a arruela 2 e o retentor de leo 3 .
Nota
Tenha cuidado para que as estrias da alavanca no
danifiquem o retentor.
3
2
BRAO DE ACIONAMENTO DA
EMBREAGEM
Instale o brao 1 na alavanca de acionamento da
embreagem 2 alinhando o rasgo do brao com a
linha gravada no topo da alavanca.
Nota
Certifique-se de que as referncias esto corretamente
alinhadas.
Instale e aperte o parafuso 3 no torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kg.m)
10-14
1
2
Alinhar
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
EMBREAGEM
Instalao
Instale a arruela de encosto 1 e a bucha espaado
ra 2 na rvore primria.
5
6
10-15
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
Ferramenta Especial
Fixador de Embreagem
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
Nota
Antes de efetuar a montagem, mantenha os discos e
separadores banhados em leo para motor novo.
11
12
10-16
tampa
lateral
13
motor
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
15
14
13
16
14
alinhar
17
18
19
19
20
Nota
Aperte os parafusos de forma cruzada e em 3 ou 4
etapas.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
21
E
C
A
10-17
EMBREAGEM/seletor de marchas
Efetue a regulagem da folga da embreagem.
Mantenha a contraporca 22 solta, gire o parafuso
23 de regulagem da folga no sentido horrio at
sentir resistncia e, em seguida, retorne-o no
sentido anti-horrio de volta.
Aperte a contraporca.
STX/MOTARD
at encostar
A
23
22
1/4 de volta
25
Nota
Sempre deve ser instalada uma junta nova.
24
Nota
Deve ser instalada uma nova arruela de vedao no
parafuso A , prximo ao prisioneiro traseiro direito
do cilindro.
ATENO
O filtro de leo possui posio correta de
montagem e no pode ser invertido pois
poder causar danos ao motor.
O lado do furo deve ser voltado para dentro do
motor.
furo
(Este lado para
dentro do motor)
10-18
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
Vlvula
(Este lado para
fora do motor)
27
26
Nota
O filtro de leo possui uma vlvula de segurana, que
deve ser montada voltada para o lado da tampa.
31
28
29
30
32
10-19
EMBREAGEM/seletor de marchas
STX/MOTARD
EIXO DE MUDANAS
Remoo
Drene o leo do motor.
Remova o pedal de cmbio.
Remova a tampa direita do motor e o conjunto de
embreagem.
Remova em conjunto o eixo de mudanas 1 , a
bucha 2 e a mola 3 .
3
2
5
4
6
Inspeo
Verifique o eixo de mudanas 7 quanto a desgaste,
danos e empenamento.
Limite de uso: empenamento 0,25 mm
10-20
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
SELETOR DE MARCHAS
Remoo
Remova os parafusos 1 e retire a placa-guia 2 do
acionador do tambor seletor 3 .
Remova os parafusos 4 e retire a placa-guia 5 das
linguetas do acionador do tambor seletor.
4
1
Nota
Mantenha as linguetas pressionadas ao remover o
conjunto para que as linguetas, pinos e molas no
saltem durante a remoo do conjunto do acionador
do tambor seletor.
10
9
8
7
Inspeo
Verifique o desgaste das linguetas 11 .
Inspecione os pinos 12 quanto a danos, desgaste
ou riscos que possam impedir seu correto
funcionamento.
Verifique as molas 13 quanto a trincas, quebras ou
perda de tenso.
Substitua as peas conforme necessrio.
13
12
11
10-21
EMBREAGEM/seletor de marchas
Instalao
Instale as molas 14 , os pinos 15 e as linguetas 16
do acionador do tambor seletor, de forma que as
linguetas fiquem faceadas com o acionador.
STX/MOTARD
facear
16
15
14
Nota
Aplique uma pequena quantidade de graxa nas peas para facilitar a montagem e mantenha as peas
pressionadas at a instalao do conjunto no tambor
seletor.
19
18
19
17
19
19
instalao do EIXO DE
MUDANAS
Nota
Aplique graxa nas bordas do retentor de leo do
eixo de mudanas.
Tenha cuidado para que as estrias do eixo de
mudanas no danifiquem o retentor.
Instale a bucha 20 e a mola 21 de retorno no eixo
de mudanas 22 .
10-22
22 20
21
STX/MOTARD
EMBREAGEM/seletor de marchas
25
24
23
ALINHAR
26
27
Instale na seqncia:
Conjunto da embreagem;
Pinos guia e uma nova junta da tampa lateral
direita;
Tampa lateral direita do motor;
Abastea o motor com o leo recomendado.
10-23
EMBREAGEM/seletor de marchas
Anotaes
10-24
STX/MOTARD
11.
ALTERNADOR/embreagem de partida/
CORRENTE DE COMANDO
INFORMAES..............................................................................................................................11-2
ESPECIFICAES...........................................................................................................................11-2
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................11-2
FERRAMENTAS ESPECIAIS...........................................................................................................11-2
DIAGNOSE DE DEFEITOS...........................................................................................................11-3
TAMPA LATERAL ESQUERDA DO MOTOR...........................................................................11-4
ESTATOR BOBINA DE PULSO................................................................................................11-6
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA DE PARTIDA....................................................................11-8
ROTOR DO ALTERNADOR........................................................................................................11-9
EMBREAGEM DE SENTIDO NICO DE PARTIDA...............................................................11-11
BUCHA DA ENGRENAGEM DE PARTIDA..............................................................................11-12
CORRENTE DE COMANDO......................................................................................................11-13
11-1
STX/MOTARD
Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, manuteno e instalao do estator, rotor,
embreagem de sentido nico de partida e corrente de comando.
Estas operaes podem ser feitas com o motor instalado no chassi.
Nota
Limpe o motor antes de remover a tampa lateral do motor para evitar entrada de sujeira ou resduos
no interior do motor.
Remova todos os resduos de junta da tampa lateral e carcaa esquerda do motor.Tenha cuidado para
no danificar as superfcies de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.
Especificaes
Unidade: mm
Item Padro
Dimetro externo da pista da engrenagem de partida
42,20 ~ 42,30
Engrenagem
Dimetro interno
13,00
.
intermediria
de partida
Dimetro externo do eixo
12,95
Valores de Torque
Porca do rotor
Parafuso da embreagem de partida
Parafuso da bobina de pulsos da ignio
Parafuso do estator
Parafusos da tampa lateral esquerda do motor
Parafuso piv do tensor da corrente de comando
Ferramentas Especiais
Cinta fixadora do rotor 502101
Extrator do rotor (volante do magneto) 527600
Protetor do virabrequim 527601
11-
Limite de Uso
42,15
13,05.
12,90
STX/MOTARD
Diagnose de Defeitos
Corrente de comando com barulho
Tensor da corrente de comando gasto ou danificado
Mola do tensor com desgaste ou danificada
Corrente de comando gasta ou danificada
Corrente de comando com folga
Mola do tensor com desgaste ou danificada
Corrente de comando gasta ou danificada
Motor no gira quando acionada a partida eltrica
Embreagem de sentido nico de partida defeituosa
Engrenagem intermediria de partida defeituosa
Mau funcionamento do sistema de partida eltrica. (Consulte o captulo referente eletricidade.)
Placa de partida quebrada
Barulho ao acionar a partida eltrica
Pista da engrenagem de partida gasta
Placa de partida quebrada
Rotor solto
Dentes das engrenagens do sistema de partida danificados
Partida eltrica acionada, motor gira, mas no entra em funcionamento
Chaveta quebrada
Rotor solto
Estator em curto, danificado
Bobina de pulso queimada, danificada
11-
STX/MOTARD
Remoo
Remova o protetor do motor.
Drene o leo do motor.
Remova o assento.
Desacople os conectores do estator 1 e da
bobina de pulsos 2 .
11-
STX/MOTARD
ATENO
Tenha cuidado para que no penetre sujeira ou impurezas no interior do motor.
Instalao
Instale o pino-guia 6 e uma junta nova 5 .
11-
STX/MOTARD
11-
STX/MOTARD
Instalao
1
Nota
Utilize trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nos parafusos do estator.
Nota
Utilize trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nos parafusos da bobina de pulsos.
Instale e aperte os parafusos 6 com o torque
especificado.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
6
11-
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
DE PARTIDA
Remoo
STX/MOTARD
Inspeo
Verifique os dentes da engrenagem intermediria
3 e do eixo 4 do motor de partida quanto a
desgaste excessivo, trincas, quebras ou sinais de
lubrificao insuficiente.
Nota
Inspecione tambm os dentes da engrenagem de
partida sentido nico.
Limite de uso:
Dimetro externo do eixo: 12,90 mm
Dimetro interno da engrenagem: 13,05 mm
Instalao
Aplique leo nas superfcies de atrito e instale as
peas na ordem inversa da remoo.
11-
STX/MOTARD
ROTOR DO ALTERNADOR
Remoo
Remova a tampa lateral esquerda do motor, a junta
e os pinos-guia.
Ferramenta Especial
Cinta fixadora do rotor
Utilize a ferramenta especial, fixe o rotor do
alternador e remova a porca 1 .
Ferramenta Especial
Extrator do rotor
Protetor do virabrequim
Mantenha o rotor fixo, instale o protetor do
virabrequim, o extrator do rotor e remova o rotor
do virabrequim.
Remova a chaveta 2 .
Limpe a extremidade do virabrequim e o interior
do rotor removendo completamente os resduos
de leo.
Inspeo
Inspecione a chaveta 3 e o rasgo da chaveta 4 no
virabrequim.
4
3
11-
STX/MOTARD
ATENO
Se houver passagem de corrente eltrica pelos ms do rotor ou uma pancada,
poder ocorrer perda parcial ou total da
imantao.
1
Instalao
Nota
Limpe a extremidade do virabrequim, o rasgo da
chaveta e o interior do cone do rotor para remover
qualquer oleosidade.
11-10
3
4
STX/MOTARD
Ferramenta Especial
EMBREAGEM de SENTIDO
NICO DE PARTIDA
pista interna
de roletes
pista externa
de roletes
Remoo
Remova antes:
Tampa lateral esquerda do motor
Bucha espaadora e eixo da engrenagem intermediria
Rotor do alternador
roletes
Desmontagem
Fixe o rotor do alternador com a ferramenta
especial.
Ferramenta Especial
Cinta fixadora do rotor
Remova os parafusos 1 da embreagem de sentido
nico de partida.
11-11
STX/MOTARD
Inspeo
Desacople a pista interna de roletes 1 da
embreagem de sentido nico de partida e inspecione
a superfcie de contato da pista de roletes quanto
desgaste, danos, porosidade ou degraus.
Nota
Caso ocorra desgaste de qualquer uma das trs partes
do conjunto da embreagem de sentido nico de partida, ser necessria a substituio de todo o conjunto.
BUCHA DA ENGRENAGEM DE
PARTIDA
Inspeo
Instale a engrenagem de partida no virabrequim.
Gire-a e verifique se apresenta rotaes suaves e
sem barulhos ou irregularidades. Em caso de alguma
anormalidade, inspecione a superfcie de contato
do virabrequim e substitua as peas conforme
necessrio.
Montagem
Instale o conjunto de embreagem de sentido nico
1 de partida no rotor do alternador 2 .
Gire manualmente a engrenagem e verifique se o
movimento suave e sem rudos.
A engrenagem deve girar livremente apenas em um
sentido e travar no sentido contrrio, ou seja, no
sentido de partida.
11-12
STX/MOTARD
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nos parafusos.
Instale e aperte os parafusos 4 no torque especificado.
Torque: 27 N.m (2,7 kgf.m)
Instalao
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) na porca.
Fixe o rotor 5 com a ferramenta especial 6 e
aperte a porca 7 no torque especificado.
Ferramenta Especial
Cinta fixadora do rotor
Torque: 85 N.m (8,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.
7
5
CORRENTE DE COMANDO
Remoo
11-13
STX/MOTARD
Nota
A corrente de comando possui uma placa externa 10
de cor diferente para identificao da posio de montagem e sentido de rotao.
Verifique a posio original desta placa, se est montada
para o lado de dentro ou de fora do motor, a fim de
garantir a montagem da corrente na posio original.
10
Inspeo
Inspecione a corrente de comando quanto a pontos
de engripamento 1 , danos ou desgaste e substitua
se necessrio.
Especificao:
Tipo 25SH, 102 elos, passo de 6,35 mm.
20 ELOS
Padro:
123,80mm
Limite de uso: 128,0 mm
11-14
STX/MOTARD
1/4 DO DENTE
PERFIL DE UMA
ENGRENAGEM
DESGASTADA
11-15
STX/MOTARD
Instalao
Instale a corrente de comando 1 na engrenagem
do virabrequim 2 , passe-a pelo rasgo da
carcaa, cilindro, cabeote e mantenha-a esticada
prendendo-a com um pedao de arame ou fio.
11-16
6
7
12-1
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
carcaa direita
carcaa esquerda
12-
TRANSMISSO/carcaa do motor
STX/MOTARD
ILUSTRAO TRANSMISSO
engrenagem secundria 1
rolamento
rolamento de agulhas
anel elstico
arruela
arruela
engrenagem secundria 4
anel elstico
engrenagem secundria 3
arruela entalhada
anel elstico
engrenagem
secundria 5
anel elstico
engrenagem
secundria 2
C1
C4
C3
C5
RVORE SECUNDRIA
placa de
fixao do
retentor
C2
corrente de
transmisso
rolamento
arruela
retentor de leo
anel
bucha
rolamento
M4
placa de fixao
do rolamento
pinho
arruela
dentada
porca
sextavada
M3
RVORE PRIMRIA 1
M5
engrenagem principal 4
M2
anel elstico
engrenagem principal 3
anel elstico
engrenagem principal 5
engrenagem principal 2
rolamento
12-
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de separao das carcaas do motor remoo, inspeo e
instalao da transmisso, tambor seletor, garfos seletores e rolamentos da transmisso.
necessria a remoo do motor do chassi e separao das carcaas.
Nota
Especificaes
Transmisso
Item
Dimetro interno da engrenagem
Unidade: mm
M4
Padro
20,00
Limite de Uso
20,05
M5
20,00
20,05
C1
20,95
21,00
C2, C3
21,95
22,00
19,96
19,91
21,92
21,87
M4
0,030 ~ 0,070
M5
0,030 ~ 0,070
C2, C3
0,030 ~ 0,070
C1
0,030 ~ 0,070
Garfo seletor
Dimetro interno
10,00
10,06
4,86 ~ 4,94
4,60
12-
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
Valores de Torque
Parafusos da placa de fixao do rolamento da rvore primria 8 N.m (0,8 kgf.m)*
Parafusos da placa de fixao do rolamento da rvore secundria 8 N.m (0,8 kgf.m)*
Parafuso da placa de fixao do retentor da rvore secundria 10 N.m (1,0 kgf.m)
Parafusos de unio das carcaas
10 N.m (1,0 kgf.m)
* Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul).
Ferramentas Especiais
Extrator de rolamento15 mm
Cabeote extrator de rolamento 15 mm
Martelo deslizante do extrator
Extrator de rolamento 522205
Suporte do extrator de rolamento 522206
Apoio do extrator de rolamento 522207
Cabo (curto) do instalador/extrator de rolamento 524101
Bucha 30 x 28 mm 524113
Bucha 35 x 32 mm 524114
Bucha 47 x 42 mm 524116
Bucha 50 x 45 mm 524130
Bucha 68 x 62 mm 524118
Bucha 75 x 72 mm 524119
Guia 15 mm 524104
Guia 17 mm 524105
Guia 20 mm 524106
Guia 22 mm 524107
Guia 28 mm 524109
Guia 35 mm 524111
Extrator do virabrequim/separador de carcaa 540200
Extrator de retentor
12-
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Diagnose de Defeitos
Rudo excessivo
Dentes de acoplamento ou das engrenagens de transmisso desgastados ou danificados
Engrenagens da transmisso engripadas
Rolamentos da transmisso desgastados ou danificados
Dificuldade para mudar de marcha
Ajuste incorreto da embreagem; folga excessiva da alavanca da embreagem
Garfos seletores gastos, danificados ou empenados
Eixo dos garfos seletores empenado
Tambor seletor gasto ou danificado
Ranhuras do tambor seletor danificadas ou gastas
Pino-guia do garfo seletor danificado
Estrela posicionadora de marchas danificada
Dentes do seletor de marchas e eixo de mudanas gastos, danificados ou empenados
Eixo de mudana de marchas empenado
Marcha(s) escapa(m)
Ressaltos ou rebaixos de acoplamento das engrenagens desgastados ou danificados
Canaletas de guia do tambor seletor danificadas ou gastas
Garfos seletores gastos, danificados ou empenados
Pinos-guia dos garfos seletores desgastados
Ranhura do seletor desgastada
Posicionador do tambor seletor gasto ou danificado
Mola do posicionador do tambor seletor danificada, solta ou quebrada
Vazamento de leo
Entupimento do respiro do motor
Aperto incorreto dos parafusos das carcaas
Danos nas superfcies de assentamento das carcaas
Trinca(s) ou quebra(s) na(s) carcaa(s) do motor
Uso de junta lquida no recomendada
12-
TRANSMISSO/carcaa do motor
STX/MOTARD
carcaas do motor
Separao
Consulte o item Informaes para remoo das
peas necessrias antes de efetuar a separao das
carcaas.
Nota
O parafuso da posio 1 foi removido previamente
quando desconectado o cabo-terra do motor na operao de remoo do motor do chassi.
Remova os parafusos da carcaa esquerda do motor.
Nota
Solte os parafusos em seqncia cruzada em duas
ou trs etapas.
Ferramenta Especial
Extrator de virabrequim/separador de carcaa
ATENO
Antes de utilizar a ferramenta especial,
certifique-se de ter removido todos os
parafusos de unio das carcaas.
No use uma chave de fenda como
alavanca para separar as carcaas.
Remova os pinos-guia 3 .
Remova todos os resduos de junta das superfcies
de assentamento das carcaas.
12-
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Transmisso
Remoo
Remova os eixos 1 e 2 dos garfos seletores.
1
2
5
6
12-
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
10
11
12-
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Desmontagem
Nota
Preste ateno e anote o posicionamento das peas
para efetuar a montagem na posio original.
Inspeo
Verifique as canaletas e as superfcies de contato
das rvores primria 1 e secundria 2 quanto
danos ou desgaste.
Mea os dimetros externos das rvores primria
e secundria nas posies de trabalho das
engrenagens que giram sobre as rvores.
12-10
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
M4
M5
C1
C3
C2
12-11
TRANSMISSO/carcaa do motor
Verifique os garfos quanto a desgaste,
empenamento ou danos.
Mea o dimetro interno dos garfos seletores.
Limite de uso: 10,06 mm
12-12
stx/mOTARD
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
1
2
Rolamentos da Transmisso
Inspeo
Nota
Antes de serem inspecionados, os rolamentos devem
ser lavados, secos e lubrificados com algumas gotas
de leo de motor novo.
12-13
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Transmisso
Montagem
Carga
arruela
anEl
elstico
rvore
Nota
Substitua todos os anis elstico por novos.
Instale sempre as arruelas de encosto e anis com
a face chanfrada voltada para o lado da carga.
Instale o anel elstico de modo que suas
extremidades fiquem alinhadas com as ranhuras
do eixo.
Certifique-se que os anis elsticos estejam
assentados corretamente na ranhura de cada eixo.
errado
certo
m5
m2
m3
m4
m1
rvore
secundria
c2
12-14
c5
c3
c4
c1
rvore primria
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
Instalao
Instale o brao posicionador 1 , o parafuso 2 e a
mola 3 .
Aperte o parafuso firmemente, mas no conecte
ainda a mola no pino 4 .
4
3
ATENO
Os nmeros gravados nos garfos seletores
devem ser montados voltados para a carcaa esquerda.
Nota
Os garfos seletores possuem marcas de localizao:
N 1 Garfo direito rvore secundria
N 2 Garfo esquerdo rvore secundria
N 3 Garfo central rvore primria
6
5
rvore secundria
direito
rvore
primria
esquerdo
central
12-15
TRANSMISSO/carcaa do motor
Instale o pino-guia 9 e a estrela posicionadora de
marchas 10 no tambor seletor 11 .
stx/mOTARD
10
11
12-16
15
16
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
Rolamentos da carcaa
Substituio
17
18
Rolamentos do Virabrequim
Remoo
Utilize as ferramentas especiais e remova
os rolamentos esquerdo 1 e direito 2 do
virabrequim.
Ferramentas Especiais
Extrator de rolamento
Suporte do extrator de rolamento
Apoio do extrator de rolamento
Instalao
Instale o rolamento direito 3 do virabrequim.
Ferramentas Especiais
Cabo do instalador
Bucha, 68 x 62 mm
Guia, 28 mm
12-17
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Ferramentas Especiais
Cabo do instalador
Bucha, 75 x 72 mm
Guia, 35 mm
Rolamentos da Transmisso
Remoo
5
4
3
6
8
12-18
TRANSMISSO/carcaa do motor
STX/MOTARD
Ferramentas Especiais
11
Ferramentas Especiais
12
13
ADVERTNCIA
Ao utiliar o soprador trmico, evite ambientes contaminados por vapor de combustvel ou qualquer produto inflamvel.
O motor do soprador faz com que o ar
ambiente passe pela resistncia aquecida.
!
12-19
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Instalao
Nota
Substitua o rolamento por um novo sempre que este
for removido.
Ferramentas Especiais
Cabo do instalador
Bucha, 47 x 42 mm
Guia, 17 mm
Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
12-20
TRANSMISSO/carcaa do motor
STX/MOTARD
Ferramentas Especiais
ATENO
O retentor de leo deve ser montado
faceado com a carcaa do motor,
conforme mostrado na ilustrao .
Nunca instale o retentor at encostar
na arruela, pois obstruir a passagem de
leo e causar danos ao motor.
FACEADO
CORRETO
ERRADO
12-21
TRANSMISSO/carcaa do motor
stx/mOTARD
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas dos parafusos.
9
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas dos parafusos.
Instale a placa de fixao 10 do rolamento esquerdo
da rvore secundria com os parafusos 11 .
Aperte os parafusos com o torque especificado.
10
12-22
STX/MOTARD
TRANSMISSO/carcaa do motor
Carcaas do motor
Montagem
Limpe as superfcies de contato das carcaas antes
da montagem.
Nota
Elimine qualquer rugosidade ou irregularidade da
superfcie de contato da carcaa utilizando uma
lixa fina apoiada sobre o suporte rgido para que
as bordas da carcaa no fiquem arredondadas.
Antes de aplicar junta lquida na carcaa esquerda,
limpe a superfcie das carcaas com pano umedecido
com thinner de limpeza para eliminar a oleosidade.
Aplique junta lquida na superfcie da carcaa
esquerda do motor.
Nota
Aperte os parafusos de unio das carcaas no sentido
cruzado e em duas ou trs etapas no torque correto.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
12-23
TRANSMISSO/carcaa do motor
Anotaes
12-24
stx/mOTARD
13. VIRABREQUIM
ILUSTRAO VIRABREQUIM................................................................................................. 13-2
INFORMAES.............................................................................................................................. 13-3
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 13-3
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 13-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 13-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 13-3
VIRABREQUIM................................................................................................................................. 13-4
13-1
virabrequim
stx/mOTARD
Ilustrao Virabrequim
chaveta
engrenagem motora
da bomba de leo
engrenagem
motora primria
rolamento
direito
biela
porca
rolamento da biela
arruela-trava
pino do virabrequim
virabrequim direito
virabrequim esquerdo
rolamento esquerdo
13-
virabrequim
STX/MOTARD
Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, inspeo e instalao do virabrequim.
necessria a remoo do motor do chassi e a abertura das carcaas.
Nota
Limpe o motor antes de remov-lo do chassi.
Remova todos os resduos de junta das carcaas do motor e tenha cuidado para no danificar as superfcies
de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.
Antes da separao das carcaas do motor, remova:
Cabeote
Cilindro e pisto
Embreagem, engrenagem motora primria e seletor de marchas
Bomba de leo
Rotor do alternador
Antes de remover o virabrequim, remova a transmisso.
Especificaes
Unidade: mm
Item Padro Limite de Uso
Folga lateral entre biela e virabrequim
0,10 ~ 0,45
0,80
Deslocamento lateral da biela no alojamento do pino do pisto
0 ~ 0,012
2,00
0,02
Empenamento do virabrequim
0 ~ 0,03
0,08
Largura do virabrequim
52,9 ~ 53,1
Valores de Torque
Porca direita do virabrequim
Ferramentas Especiais
Fixador da engrenagem motora primria 540600
Extrator do virabrequim 540300
Parafuso do instalador do virabrequim 524201
Adaptador para instalador do virabrequim 524202
Corpo do instalador do virabrequim 524203
Espaador do instalador do virabrequim 524602
Diagnose de Defeitos
Rudo excessivo
Mancais dos rolamentos do virabrequim desgastados
Rolamento da biela gasto ou danificado
Cabea da biela danificada ou desgastada
Rolamento do virabrequim gasto ou danificado
Vibrao anormal
Virabrequim desalinhado
13-
virabrequim
Virabrequim
Remoo
Remova o virabrequim usando a ferramenta
especial.
Ferramenta Especial
Extrator do virabrequim
Nota
Substitua os rolamentos por novos sempre que o
virabrequim for removido.
Inspeo
Mea a folga axial entre a biela e o virabrequim com
um calibre de lminas.
Padro:
0,10 ~ 0,45 mm
Limite de uso: 0,80 mm
13-
stx/mOTARD
STX/MOTARD
virabrequim
13-
virabrequim
Instalao
Instale o virabrequim na carcaa esquerda.
Ferramentas Especiais
Parafuso instalador do virabrequim
Adaptador para instalador do virabrequim
Corpo do instalador do virabrequim
Espaador do instalador do virabrequim
Nota
Nunca instale o virabrequim usando martelo de
plstico. Use sempre a ferramenta especial para no
comprometer o alinhamento do virabrequim.
13-
stx/mOTARD
14-1
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Ilustrao
Suspenso Dianteira
Anel de vedao
tubo interno
vedador
de leo
abraadeira
plstica
tampa do garfo
mola
protetor
de p
do tubo
interno
anel do
pisto
tubo
externo
pisto
abraadeira
guarda-p
anel de
trava
arruelaguia
retentor
de LEO
arruela
de vedao
arruela
mola de
retorno
14-
buchaguia
bucha
deslizante
parafuso
allen do
garfo
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
tampa
Alavanca de freio
PLACA DE
VEDAO
guarnio
de borracha
porca
parafuso da
mangueira
mola
pisto
cilindro
mestre
arruelas
de vedao
reservatrio
protetor
de borracha
anel elstico
retentores
PARAFUSO
suporte
interruptor
dianteiro da
luz de freio
parafusos
mangueira
de freio
parafuso da
mangueira
pastilhas
cliper
mola
arruelas
de vedao
pistes
anis de
vedao
pinos
deslizantes
retentores
bujes
protetores
DE BORRACHA
vlvula de sangria
suporte
do cliper
pinos de
deslizamento
do cliper
tampa da vlvula
14-
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, inspeo e instalao da roda dianteira, freio,
suspenso e coluna de direo.
!
ADVERTNCIA
14-
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
ESPECIFICAES STX
(Para MOTARD, veja captulo 15)
Unidade: mm
Item
Dimenso do pneu Fabricante Pirelli
At o indicador
Presso do 1 Pessoa
pneu frio
124 kPa
(1,24 kgf/cm2, 18 psi)
2 Pessoas
150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)
0,20
Excentricidade Radial
do aro da roda
Axial
2,0
2,0
60 g mx.
3,5
0,10
At o indicador
25,10
24,95
Fluido de freio
DOT #4
625
614
0,20
Fluido recomendado
Capacidade de fluido
330 2,5 ml
Nvel de fluido
120
Presso de nitrognio
14-
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Valores de Torque
STX/MOTARD
Ferramentas Especiais
Eixo do extrator de rolamentos 522100
Cabeote do extrator de rolamentos de 15 mm 522102
Cabo do instalador de rolamento 524101
Instalador de rolamento de 32 x 35 mm 524114
Guia de 15 mm 524104
Chave-soquete da coluna de direo
Instalador do rolamento da coluna de direo
Extrator de pista
Instalador do retentor de leo do garfo (STX 35 mm / MOTARD 41 mm Bipartido)
Extrator do retentor de leo 540101
Chave para raio, 5,8 x 6,1 mm 517100
Chave da coluna de direo
Instalador da coluna de direo
Extrator de pista de esferas
acessrio
instalador
Alicate para pisto de freio
Sangrador de freio
14-
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Diagnose de Defeitos
Direo dura
Porca de ajuste da coluna de direo muito apertada
Rolamento/pistas da coluna de direo danificados
Presso do pneu insuficiente
Coluna de direo empenada
A motocicleta puxa para um lado ou no se desloca em linha reta
Garfos empenados
Eixo dianteiro empenado
Roda instalada incorretamente
Rolamentos da coluna de direo defeituosos ou soltos
Chassi empenado
Desgaste irregular do pneu
Rolamentos da roda desgastados ou danificados
Componentes da articulao da balana traseira gastos ou danificados
Roda dianteira trepidando
Aro empenado
Rolamentos da roda desgastados
Raios empenados ou soltos
Pneu defeituoso
Roda desalinhada ou desbalanceada
Eixo da roda solto
Disco de freio empenado
Roda dianteira difcil de girar
Rolamentos da roda defeituosos
Engrenagem do velocmetro defeituosa
Eixo dianteiro empenado
Freio dianteiro agarrando / Defeito no cilindro mestre
Torque excessivo no eixo dianteiro
Disco de freio empenado
Suspenso muito macia
Molas de suspenso fracas
Quantidade insuficiente de fludo de suspenso
Uso de tipo de fluido no especificado
Suspenso muito dura
Passagem de fluido nos garfos obstrudas
Cilindros interno e/ou externo dos garfos danificados ou empenados.
Presso dos pneus muito alta
Quantidade excessiva de fluido de suspenso
Uso de tipo de fluido no especificado
14-
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Rudos na suspenso dianteira
Quantidade insuficiente de fluido na suspenso
Fixadores dos garfos soltos
Falta de graxa na caixa de engrenagens do velocmetro
Alavanca de freio muito dura
Passagens de fluido obstrudas
Pisto do cilindro mestre engripado ou desgastado
Retentores do pisto do cilindro mestre danificado/desgastados
Cliper no desliza corretamente no pino de deslizamento
Pisto do cliper engripado
Retentores do pisto do cliper danificados/desgastados
Alavanca do freio macia ou esponjosa (freio ineficiente)
Pastilhas/disco de freio contamidos ou desgastados
Ar no sistema de freio
Baixo nvel de fluido
Vazamento no sistema hidrulico
Retentores do pisto do cilindro mestre desgastados
Pisto do cilindro mestre desgastado/engripado
Fluido de freio contaminado/no trocado nos intervalos corretos
Retentores do pisto do cliper desgastados/engripado
Pisto do cliper desgastado/engripado
Alavanca de freio empenada
Freio agarrando
Cliper no desliza corretamente no pino do deslizamento
Passagens de fluido obstrudas
Pisto do cliper engripado
Pisto do cilindro mestre engripado
Cilindro mestre contaminado/obstrudo
Disco de freio empenado
Alavanca de freio sem folga
14-
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
2
1
ADVERTNCIA
Um disco ou pastilhas de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem.
Descarte as pastilhas contaminadas e limpe o disco com desengraxante de freio de
alta qualidade (soluo desoleante).
!
Remoo
Levante a roda dianteira e apie a motocicleta
utilizando um cavalete ou suporte adequado.
Remova o parafuso 1 e o cabo do velocmetro 2
da caixa de engrenagens do velocmetro.
Remova a porca 3 do eixo e a arruela 4 .
Retire o eixo e remova a roda dianteira.
Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira. Isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.
Remova o espaador lateral 5 .
14-
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
EIXO DIANTEIRO
INSPEO
Coloque o eixo dianteiro 7 sobre blocos em V e
mea o empenamento com um relgio comparador.
Limite de uso: 0,2 mm
Nota
O empenamento real a metade do valor medido no
relgio comparador.
ROLAMENTOS
Gire a pista interna de cada rolamento 8 com os dedos.
Os rolamentos devem girar com suavidade e sem
rudos.
Remova e substitua os rolamentos caso estejam
com funcionamento irregular, rudos ou folgas.
Nota
Substitua os rolamentos da roda sempre em conjunto.
Verifique tambm se a pista externa est
perfeitamente fixada ao cubo da roda 9 . Se os
rolamentos estiverem com folga em seu alojamento
no cubo, inspecione o cubo da roda.
ALINHAMENTO DO ARO
radial
axial
Desmontagem
Remova o vedador de p 1 do lado esquerdo do
cubo.
Remova os parafusos 2 do disco de freio em
seqncia e em etapas, e retire o disco de freio 3 .
2
3
Ferramentas Especiais
Cabeote do extrator de rolamentos de 15 mm
Eixo do extrator de rolamentos
1
14-10
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
5
4
Ferramentas Especiais
Cabeote do extrator de rolamentos de 15 mm
Eixo do extrator de rolamentos
4
8
MONTAGEM
ATENO
Nunca instale um rolamento usado. Uma
vez removido, o rolamento deve ser substitudo por um novo.
Aplique graxa nas cavidades de todos os
rolamentos.
Graxa especificada: Sabo de ltio NLGI-2
Instale o novo rolamento esquerdo com o lado
blindado virado para fora.
Ferramentas Especiais
Instalador
Cabo do instalador de rolamento
Instalador de rolamento 32 x 35 mm
Guia 15 mm
Instale o espaador e o rolamento direito com o
lado blindado voltado para fora.
Ferramentas Especiais
14-11
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
ATENO
Instale o disco do freio 9 com a marca
MIN.TH. 3,5 mm e rebaixos dos furos
de fixao voltados para fora.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia a desmontagem (vermelha) nas roscas dos parafusos do disco
de freio.
Instale e aperte os parafusos 10 do disco de freio
em seqncia cruzada, em duas ou trs etapas com
o torque especificado.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
14-12
STX/MOTARD
10
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
BALANCEAMENTO DA RODA
ADVERTNCIA
O balanceamento da roda influi diretamente na estabilidade, dirigibilidade, e principalmente na segurana da motocicleta.
Efetue cuidadosamente o balanceamento antes de reinstalar a roda.
!
ATENO
O balanceamento da roda deve ser efetuado quando o pneu for remontado.
Certifique-se de que os rolamentos da roda giram livremente.
Monte a roda completa, com cmara, pneu e disco de freio em um suporte adequado para o
balanceamento.
Gire a roda e deixe-a parar sozinha.
Marque com um giz o ponto mais pesado (mais baixo) da roda.
Efetue este procedimento por trs ou quatro vezes para verificar a rea mais pesada.
Se estiver balanceada, a roda no ir parar sempre na mesma posio.
Para balancear a roda, instale contrapesos no lado mais leve do aro, ou seja, o lado oposto s marcas de giz.
Coloque apenas contrapeso suficiente para que a roda no pare mais na mesma posio quando for girada.
ATENO
No coloque mais do que 60 gramas em uma roda.
Aplique uma camada fina de graxa nas partes
externa e interna do novo vedador de p 1 e
instale-o no lado esquerdo do cubo.
Instale o espaador 2 lateral no lado esquerdo do
cubo.
1
2
aplicar
graxa
14-13
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
6
5
Instalao
Limpe as superfcies de encosto da caixa do
velocmetro e bucha espaadora em cada garfo.
Posicione o disco de freio 1 entre as pastilhas de
freio 2 , tomando cuidado para no danificar as
pastilhas, e instale a roda dianteira entre os garfos.
14-14
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
7
8
14-15
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Freio Hidrulico
Drenagem do Fluido do Freio
Posicione o guido de forma que se o reservatrio
fique nivelado (horizontal).
Remova os parafusos 1 da tampa 2 do reservat
rio 3 .
2
3
2
4
8
7
14-16
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Sangria/Adio de Fluido
de Freio
Nota
Utilize fluido de freio novo, retirado de um frasco
fechado.
ATENO
No misture fluidos de tipos diferentes,
pois pode haver incompatibilidade.
Padro: DOT #4
1
3
4
14-17
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Feche a vlvula de sangria e acione a alavanca do
freio 9 .
Se ainda sentir esponjosidade, sangre novamente o
sistema.
Se no tiver um sangrador, efetue o procedimento
abaixo:
Conecte uma mangueira transparente na vlvula de
sangria.
Pressurize o sistema acionando a alavanca do freio
vrias vezes at sentir resistncia na alavanca.
Abra a vlvula de sangria 1/2 volta e, a seguir, feche-a
antes que a alavanca de freio chegue ao final do curso.
Nota
No solte a alavanca de freio at que a vlvula de
sangria tenha sido fechada.
Solte a alavanca de freio lentamente e espere alguns
segundos aps ela parar de se mover.
Nota
Repita as operaes abaixo at que no haja mais
bolhas de ar.
Pressurize o sistema acionando a alavanca do freio
vrias vezes at sentir resistncia na alavanca.
Abra a vlvula de sangria 1/2 volta e a seguir, fechea antes que a alavanca de freio chegue ao final do
curso.
Aplique o torque especificado vlvula de sangria.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
Tampe a vlvula de sangria adequadamente com a
tampa da vlvula.
14-18
STX/MOTARD
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
12
11
10
13
14-19
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Pastilhas de Freio
Remoo
!
ADVERTNCIA
14-20
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
14-21
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Instalao
Instale as pastilhas 1 de freio e pressione-as
contra as molas para alinhar os orificios dos pinos.
Instale os pinos das pastilhas 2 , mas no os aperte
ainda.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem nas roscas dos parafusos de fixao do cliper
do freio.
14-22
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Disco de freio
Inspeo
Inspecione o disco de freio visualmente quanto a
danos ou trincas.
14-23
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Cilindro Mestre
ATENO
No derrame fluido de freio em superfcies pintadas, plsticas ou sobre peas de borracha.
Proteja estas peas sempre que for realizar reparos no sistema de freios.
Ao remover a mangueira tampe sua extremidade para evitar entrada de impurezas.
Remoo
Remova o espelho retrovisor 1 .
1
14-24
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
10
8
12
10
11
13
14-25
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
16
Feramenta Especial
17
20
Limpeza
Efetue a limpeza do reservatrio, cilindro mestre e
pisto com fluido de freio novo.
19
18
Inspeo
Inspecione o pisto 1 quanto a riscos, desgaste ou
danos.
Inspecione os retentores 2 do pisto quanto a
desgaste, deteriorao ou danos.
14-26
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Nota
Caso seja necessrio a substituio de algum componente, substitua o pisto, a mola, os retentores e o
anel elstico como um nico conjunto.
ATENO
Antes de efetuar a montagem, certifique-se de que todas as peas estejam limpas,
isentas de p ou sujeira.
Nunca permita que agentes contaminantes (como gua, poeira, resduos, etc.)
penetrem no reservatrio ou no interior do sistema de freio.
Montagem
parafusos
mangueira de freio
parafuso de
articulao
tampa
PLACA DE
VEDAO
Alavanca de freio
guarnio
de borracha
porca
parafuso da
mangueira
mola
cilindro
mestre
arruelas
de vedao
reservatrio
protetor
de borracha
anel elstico
retentores
PARAFUSO
suporte
parafusos
pisto
interruptor
dianteiro da
luz de freio
14-27
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
7
6
14-28
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
10
12
11
13
16
14
15
17
19
18
14-29
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
19
14-30
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Cliper do freio
ATENO
Ao remover o parafuso da mangueira,
tampe a extremidade para evitar a entrada de impurezas.
2
1
3
4
Remoo
Desmontagem
Remova as pastilhas 5 de freio.
14-31
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Posicione o corpo do cliper 8 sobre uma base
plana.
Ferramenta Especial
STX/MOTARD
8
9
10
ATENO
Tenha cuidado para no danificar a superfcie interna do cliper do freio.
11
11
10
9
12
14-32
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Inspeo
Inspecione os cilindros 1 do cliper e os pistes
2 quanto a desgaste, danos ou riscos.
14-33
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Montagem
mangueira
de freio
parafuso da
mangueira
pastilhas
cliper
mola
arruelas
de vedao
pistes
anis de
vedao
pinos
deslizantes
retentores
bujes
protetores
de borracha
vlvula de sangria
suporte
do cliper
pinos de
deslizamento
do cliper
tampa da vlvula
Nota
Substitua os retentores e os anis de vedao por novos.
Substitua os protetores de borracha dos pinos no suporte do cliper caso estejam desgastados, danificados
ou deteriorados.
Aplique graxa base de silicone nas superfcies internas dos protetores de borracha.
Certifique-se de que todas as peas estejam limpas, livres de p ou sujeira antes de efetuar a
montagem.
14-34
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
14-35
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Aplicar
graxa
10
11
13
12
14-36
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nas roscas dos parafusos de fixao
do cliper do freio.
14
15
16
14-37
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Remoo
Remova a roda 1 e o pra-lama 2 dianteiro.
Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira. Isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.
6
7
9
8
14-38
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
ATENO
No suspenda o cliper de freio pela mangueira.
Tenha cuidado para no dobrar, amassar
ou danificar a mangueira ou a capa-guia
da mangueira do freio.
10
Nota
Proteja o cliper de freio com pano ou plstico polibolha e mantenha-o suspenso de forma a no danificar a mangueira.
Tenha cuidado tambm para que o cliper no venha
a bater em nenhuma parte da motocicleta.
13
17
16
14-39
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Desmontagem
Solte as abraadeiras superior 1 , inferior 2 e
remova o protetor de p 3 do tubo interno.
!
ADVERTNCIA
4
4
14-40
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
10
9
Ferramenta Especial
Fixador do pisto da suspenso
Remova o pisto 11 e a mola de retorno 12 do
tubo interno.
Nota
Somente remova o anel do pisto 13 , se for necessrio substitu-lo por um novo.
13
11
12
16
ATENO
Tenha cuidado para no riscar a superfcie
do tubo interno durante a remoo da
trava.
Tenha cuidado para que o anel de trava
instalado sob presso no salte durante a
retirada.
14-41
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Nota
Verifique se o tubo interno move-se suavemente dentro do tubo externo.
Caso apresente dificuldade ou atrito no movimento,
verifique se est preso, danificado, empenado ou se
as buchas esto gastas ou danificadas.
Com movimentos rpidos e sucessivos, puxe
e remova o tubo interno 17 para fora do tubo
externo 18 .
17
14-42
19
20
18
21
22
23
23
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
MOLA DO AMORTECEDOR
Inspeo
Mea o comprimento livre da mola do amortecedor.
Padro: 625,0 mm
Limite de uso: 614,0 mm
MOLA DE RETORNO
Verifique a mola de retorno 4 quanto a danos ou
perda de tenso.
14-43
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
ANEL DO PISTO
Inspecione o anel do pisto 5 quanto a desgaste
ou danos.
Bucha Deslizante/guia
Inspecione visualmente a bucha-guia 1 e a bucha
deslizante 2 .
Substitua as buchas, se houver riscos, desgaste excessivo ou se o teflon estiver desgastado de maneira que a superfcie de cobre aparea na maior parte
da superfcie da bucha.
14-44
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Montagem
Antes da montagem, lave todas as peas com
solvente no inflamvel e, em seguida, seque-as com
ar comprimido.
ATENO
Instale o retentor novo no tubo interno
com a mola voltada para baixo.
4
2
5
6
14-45
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
7
8
ATENO
No aperte excessivamente o tubo externo.
Fixe o tubo externo em uma morsa com
mordentes macios ou protegidos, conforme
mostrado ao lado, para evitar danos ao tubo
externo.
Utilize uma arruela de vedao nova.
Limpe e aplique trava qumica na rosca do parafuso
Allen.
Instale o parafuso Allen 10 e a arruela de vedao 11
nova.
Utilize a ferramenta especial e fixe o pisto do
amortecedor.
Ferramenta Especial
Fixador do pisto da suspenso
Aperte o parafuso Allen com o torque correto.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
14-46
11
10
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Ferramentas Especiais
12
14
13
16
17
14-47
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
para baixo
19
19
Nota
Somente aperte a tampa do garfo aps fixar o tubo
interno na mesa inferior.
18
20
INSTALAO
Instale o tubo interno nas mesas inferior e superior.
Alinhe a extremidade do tubo interno com a
superfcie superior da mesa superior.
alinhar
14-48
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
2
3
14-49
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
GUIDO
1
Remoo
Remova antes:
Laterais direita e esquerda
Assento
Tanque de combustvel
Espelhos retrovisores 1 .
Abraadeiras da fiao.
8
10
14-50
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Nota
Tenha cuidado para que a porca do contrapeso no
caia no interior do guido.
Afrouxe o parafuso do contrapeso direito do
guido por aproximadamente 7 voltas e remova o
conjunto do contrapeso.
Remova a manopla do acelerador.
14-51
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
14-52
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Nota
Utilize ar comprimido para facilitar a remoo da
manopla do guido.
14-53
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
MANOPLA DO ACELERADOR
Substituio
Remova antes:
Conjunto de interruptores/carcaa do
acelerador
Conjunto do contrapeso direito do guido
Remova o conjunto da manopla do acelerador do
guido.
Se necessrio, remova a manopla do tubo interno.
Limpe a superfcie do tubo interno.
Aplique cola de contato na superfcie interna da
manopla e na superfcie externa do tubo interno.
Nota
Siga as instrues de uso do fabricante da cola de
contato.
Instale a manopla e remova o excesso de cola, se
houver.
Instale o conjunto da manopla do acelerador no
guido no sentido inverso da remoo.
Nota
Deixe o adesivo secar por uma hora antes de usar a
manopla.
Verifique se o acelerador funciona suavemente aps
a instalao da manopla direita.
MANOPLA ESQUERDA DO
GUIDO
14-54
STX/MOTARD
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Instalao
Nota
Alinhe o recatilhado do guido com os suportes da
mesa superior.
Instale o guido, os suportes superiores e os
parafusos, mas no os aperte por enquanto.
aplicar
graxa
aplicar
graxa
14-55
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Nota
Parafuso 10 maior atrs
Parafuso 11 menor na frente
Instale os parafusos.
Aperte o parafuso dianteiro e, em seguida, o
parafuso traseiro.
Instale o cilindro mestre 12 e posicione o suporte
13 com a marca UP voltada para cima.
Instale e encoste os parafusos 14 .
Alinhe o cilindro mestre e alavanca.
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida,
o parafuso inferior.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
14-56
10
11
12
13
14
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
15
16
17
18
21
20
19
23
22
14-57
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
24
Nota
A marca UP do suporte deve ser montada voltada
para cima.
Alinhe o suporte da alavanca da embreagem, aperte
o parafuso superior e, em seguida, o parafuso
inferior.
26
25
28
27
29
14-58
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
31
Nota
Ambos espelhos retrovisores possuem rosca direita.
33
34
Nota
Aps a instalao das abraadeiras plsticas, corte
cuidadosamente suas extremidades.
14-59
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
COLUNA DE DIREO
Remoo
Remova antes:
Tampas laterais direita e esquerda
Assento
Tanque de combustvel
Nota
Aps a retirada do tanque de combustvel, afrouxe a
porca da coluna de direo.
Roda dianteira
Pra-lama
Guido
Conjunto da carenagem dianteira e farol.
Painel de instrumentos e chave de ignio
Refletores dianteiros
Garfos dianteiros
1
3
14-60
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
11
10
13
12
15
14
19
17
16
18
14-61
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
21
20
22
24
23
Nota
Segure a coluna de direo/mesa inferior 25 .
Remova a porca de ajuste 26 do rolamento da
coluna de direo e o protetor de p 27 .
28
26
27
25
Ferramenta Especial
Chave da coluna de direo
14-62
28
29
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
30
ROLAMENTOS DA COLUNA
DE DIREO
Substituio
Nota
Os rolamentos da coluna de direo sempre devem
ser substituidos em conjunto com suas pistas.
Remova as pistas externas dos rolamentos inferior
e superior.
Ferramentas Especiais
Instalador
Acessrio
Nota
Para evitar que a rosca da coluna de direo seja
danificada ao remover o rolamento inferior, instale a
porca na coluna de direo.
Remova o rolamento inferior com uma talhadeira
ou ferramenta equivalente, tomando cuidado para
no danificar a coluna de direo.
Remova o guarda-p.
Instalao do Rolamento
inferior
Aplique graxa nos lbios do novo guarda-p.
Instale o novo guarda-p.
Instale um novo rolamento inferior utilizando a
ferramenta especial, preferencialmente em uma
prensa hidrulica.
Ferramenta Especial
Instalador do rolamento da coluna de direo
14-63
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
STX/MOTARD
Ferramentas Especiais
Instalador
Acessrio, 37 x 40 mm
Instalao
porca de ajuste
protetor de p
porca
arruela
mesa
superior
pista externa
rolamento
inferior
rolamento
superior
pista externa
rolamento
superior
rolamento
inferior
mesa inferior/
coluna de direo
guarda-p
14-64
APLICAR
GRAXA
STX/MOTARD
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
APLICAR
GRAXA
11
10
8
14-65
RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Instale o suporte 12 do pisca/carenagem do farol
esquerdo, guia superior da mangueira do freio 13 e
o parafuso 14 da mesa superior.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) no parafuso da mesa superior.
STX/MOTARD
13
12
14
16
15
18
17
14-66
20
22
19
21
15-1
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
especificaes
Dimenso do pneu
Unidade: mm
Item
Fabricante Pirelli
Padro
110/70 17 MT 75
Limite de Uso
At o indicador.
Presso do
Somente piloto
pneu frio
225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)
Piloto e passageiro
225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)
0,20
Excentricidade
do aro da roda
Radial
2,0
Axial
2,0
60 g mx.
Freio dianteiro
3,5
At o indicador.
Amortecedor
562
555
0,20
Capacidade de fluido
330 2,5 ml
Ferramentas Especiais
Fixador da haste do amortecedor 540035
Prolongador da suspenso Motard
Valores de Torque
Eixo da roda dianteira
Parafuso Allen M8x22 de fixao do eixo dianteiro
Parafuso M6x12 da chapa de proteo da mangueira do freio
Parafuso Philips M5x12 das capas dos amortecedores
Parafuso sextavado de fixao do tubo interno
Parafuso de fixao da mesa inferior
Tampa do tubo externo
Parafuso da mesa superior
** Aplicar trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha)
15-
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
RODA DIANTEIRA
Remoo
Levante a roda dianteira e apie a motocicleta
utilizando um cavalete ou suporte adequado.
Remova os parafusos 1 do protetor do garfo 2
direito.
15-
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
11
10
11
15-
13
12
14
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
INSTALAO
Limpe as superfcies de encosto da caixa de
engrenagens do velocmetro e bucha espaadora
em cada garfo.
Encaixe a caixa de engrenagens 1 do velocmetro
no cubo.
Instale o cabo do velocmetro 2 e fixe-o com o
parafuso 3 .
ATENO
O cabo do velocmetro fica direcionado
para trs.
Aplique o torque correto ao eixo dianteiro 5 .
15-
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
11
15-
12
13
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
14
15
15-
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
Suspenso dianteira
Remoo
3
1
Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.
Remova a carenagem do farol 4 em conjunto com
o farol 5 .
4
15-
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
Desmontagem
ATENO
Nunca fixe a suspenso morsa atravs
dos tubos interno ou externo pois danificar permanentemente a suspenso.
Nota
Utilize uma morsa com mordentes macios ou
protegidos para no danificar o suporte do eixo da roda.
Posicione o garfo 1 com a parte superior
levemente inclinada para baixo e fixe a extremidade
inferior 2 em uma morsa.
Ferramenta Especial
Parafusadeira pneumtica
Com uma parafusadeira pneumtica, solte o
parafuso 3 inferior do garfo.
15-
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
Nota
Ao retirar o garfo da morsa mantenha-o com
a extremidade inferior para cima para evitar o
derramamento do fluido.
MOTARD
Ferramenta Especial
Prolongador da suspenso Motard
Instale o prolongador 4 rosqueando-o na haste 5
do amortecedor, desloque-a para cima e remova o
assento 6 da contraporca da bucha espaadora.
15-10
4
5
6
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
Ferramenta Especial
Fixador da haste do amortecedor
6
5
15-11
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
11
10
13
12
15-12
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
2
1
ATENO
Tenha cuidado para no riscar a superfcie
do tubo interno 2 durante a remoo do
anel de trava.
Nota
Verifique se o tubo interno 2 move-se suavemente
dentro do tubo externo 3 . Caso apresente
dificuldade ou atrito no movimento, verifique se est
preso, danificado, empenado ou se as buchas esto
gastas ou danificadas.
Com movimentos rpidos e sucessivos, puxe e
remova o tubo interno para fora do tubo externo.
2
1
15-13
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
Inspeo
Nota
Lave todas as peas com solvente no abrasivo e
seque-as antes de serem inspecionadas.
Bucha interna do
amortecedor
Substitua o amortecedor se houver escoriaes
excessivas ou se o teflon da bucha interna 3
estiver desgastado de modo que a superfcie de
cobre aparea em mais de 3/4 da superfcie total.
Vlvula do pisto
Substitua a vlvula se o anel 4 estiver riscado ou
desgastado.
15-14
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
Mola do amortecedor
Mea o comprimento livre da mola do garfo.
Limite de uso: 555 mm
Montagem
Envolva o tubo interno 1 com um plstico fino
2 para no danificar o guarda-p e o retentor de
leo 3 .
Umedea com leo ATF a parte externa e interna
do guarda-p e o retentor de leo.
Instale o guarda-p e, em seqncia, o retentor de
leo com a marcao voltada para o suporte do
eixo da roda.
Retire o plstico de proteo.
3
2
15-15
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
ATENO
No abra a bucha mais do que o
necessrio para instal-la.
Tenha cuidado para no danificar o
revestimento da bucha durante a
instalao.
Remova as rebarbas da superfcie de
contato da bucha com cuidado para no
danificar o revestimento.
2
1
6
8
9
Ferramenta Especial
Instalador do retentor
Nota
Certifique-se de que a bucha se encaixou por completo
no alojamento antes de prosseguir a montagem.
Posicione a base do retentor de leo 9 no tubo
externo 7 .
Instale o retentor de leo 10 usando a ferramenta
especial.
10
15-16
11
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
Instale o guarda-p 12 .
12
Amortecedor
14 mm
15-17
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
prolongador
Ferramenta Especial
Prolongador da haste do amortecedor
10
superfcie
de encaixe
alinhe
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia
desmontagem (azul) na rosca do parafuso.
Instale o parafuso inferior 1 do amortecedor com
uma nova arruela de bronze 2 .
2
1
15-18
MOTARD
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
4
3
2
1
15-19
RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
MOTARD
Instalao
Instale o tubo externo nas mesas inferior e
superior.
Alinhe a extremidade do tubo externo com a
superfcie superior da mesa superior.
alinhe
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmon
tagem (vermelha) nos parafusos da mesa inferior.
Aperte os parafusos 1 da mesa inferior com o
torque especificado.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmon
tagem (vermelha) nos parafusos da mesa superior.
Aperte o parafuso 3 da mesa superior com o
torque especificado.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo:
Roda dianteira
Cliper do freio
Protetor dos garfos
15-20
16-1
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Ilustrao
Protetor de p
Amortecedor
Eixo superior
arruela espaadora
Protetor de p
trava
porca
trava
arruela espaadora
protetor de p
arruela espaadora
trava
eixo central
trava
arruela
protetor de p
eixo inferior
arruela
espaadora
retentor
porca
arruela espaadora
trava
rolamentos de agulhas
retentor
eixo de fixao
do brao
protetor de p
bucha excntrica
trava
porca
arruela
brao de acionamento
do amortecedor
munho tipo rtula
arruela espaadora
protetor de p
16-
porca
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Ilustrao
capa da corrente
eixo
chapa de fixao
do pra-barro
balana
traseira
ador
liz
orrente
des c
da
chapa do
retentor de p
bucha
guia da
corrente
rolamento
arruela
externa
retentor de p
retentores
de p
rolamento
retentor de p
rolamento
chapa do
retentor de p
porca
bucha
retentores de p
arruela
externa
arruela
lisa
deslizador
da corrente
16-
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, desmontagem, inspeo, montagem e instalao
da roda, freio e suspenso traseira
ATENO
Ao efetuar os servios na roda, freio e suspenso traseira, apie a motocicleta
usando um cavalete ou suporte adequado sob o protetor do motor.
No desmonte o amortecedor traseiro.
!
ADVERTNCIA
ESPECIFICAES
STX
Unidade: mm
Item
Dimenso do pneu
Presso do pneu (frio)
1 Pessoa
150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)
2 Pessoas
172 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi)
MOTARD
Dimenso do pneu
130/70 17 MT 75
Presso pneu (frio)
1 Pessoa
225 kPa
(2,25 kgf/cm2, 33 psi)
2 Pessoas
250 kPa
(2,50 kgf/ cm2, 36 psi)
At o indicador .
de desgaste
0,20
Excentricidade do aro
Radial
2,0
Axial
2,0
60 g (mximo)
20 ~ 30
130
131
5,0
3,0
16-
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Valores de Torque
Porca do eixo da roda traseira
Eixo da balana traseira
Parafuso de fixao do brao do amortecedor ao chassi
Parafuso de fixao do brao do amortecedor balana traseira
Parafuso superior do amortecedor
Parafuso inferior do amortecedor
Eixo da roda traseira
Parafuso do brao do freio
Parafusos de fixao da coroa ao cubo
Ferramentas Especiais
Chave de raio 11x12 517011
Cabeote do extrator de rolamentos 15 mm 522102
Cabo do extrator de rolamentos 522100
Cabo do instalador de rolamentos 524101
Guia 15 mm 524104
Bucha
Calibrador de pneus com manmetro 403010
Alinhador de rodas 302002
Compressor da mola do amortecedor traseiro
Alicate para mola do cavalete central/descanso lateral 503001
Balanceador de rodas 302010
16-
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Diagnose de Defeitos
Roda traseira oscila
Aro empenado
Rolamentos da roda traseira desgastados
Pneu defeituoso
Eixo da roda solto
Raios soltos ou danificados
Ajustadores da corrente desregulados
Rolamentos de articulao da balana traseira desgastados
Chassi ou balana traseira empenados
Suspenso muito macia
Mola do amortecedor fraca
Vazamento de leo no amortecedor
Falta de gs nitrognio
Presso do pneu insuficiente
Suspenso muito dura
Componentes da suspenso montados incorretamente
Haste do amortecedor empenada
Articulaes da balana traseira danificadas
Buchas e rolamentos da balana traseira danificados ou desgastados
Articulao da balana traseira empenada
Presso do pneu muito alta
Rudos na suspenso
Amortecedor danificado
Elementos de fixao soltos
Buchas e rolamentos da suspenso gastos ou sem lubrificao
Puxa para um lado ou no anda em linha reta
Eixo traseiro empenado
Alinhamento do eixo/ajuste da corrente diferente em ambos os lados
Desgaste irregular do pneu ou presso do pneu insuficiente
Baixo desempenho do freio
Ajuste incorreto do freio
Lonas das sapatas de freio desgastadas e/ou contaminadas
Tambor do freio desgastado e/ou contaminado
Came do freio desgastado
Estrias do brao do freio acopladas de forma incorreta ao came
16-
STX/MOTARD
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
RODA TRASEIRA
Remoo
Levante a roda traseira do solo, apoiando a
motocicleta com um cavalete ou suporte adequado
sob o protetor do motor.
11
10
16-
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
12
14
15
16-
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
EIXO TRASEIRO
Inspeo
Coloque o eixo traseiro sobre blocos em V e mea
o empenamento com um relgio comparador.
Limite de uso: 0,20 mm
Nota
O empenamento real a metade da leitura total do
relgio comparador.
ROLAMENTOS DA RODA
Inspeo
Gire a pista interna 1 dos rolamentos com os
dedos.
Os rolamentos devem girar suavemente e sem rudos.
Verifique tambm se a pista externa 2 de cada
rolamento est perfeitamente encaixada no cubo
da roda 3 . Se necessrio, inspecione o alojamento
do rolamento no cubo da roda.
Remova e substitua os rolamentos caso estejam
com funcionamento irregular, rudos ou folgas.
3
2
Nota
Substitua sempre os rolamentos da roda em conjunto.
16-
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
COROA DE TRANSMISSO
Inspeo
Remoo
Instalao
Posicione adequadamente a coroa 5 no cubo 6 ,
instale as placas de trava 7 e os parafusos 8 .
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia
desmontagem (vermelha) nas roscas.)
Aperte os parafusos no torque especificado.
8
7
5
11
10
16-10
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
ROLAMENTOS
Remoo
Ferramentas Especiais
ATENO
Nunca instale um rolamento usado. Uma vez removido, o rolamento dever ser substitudo por um novo.
ADVERTNCIA
No deixe cair graxa no tambor do freio, pois isso pode reduzir a eficincia de frenagem.
!
Instalao
Aplique graxa nas cavidades dos rolamentos novos.
Aplicar
graxa
Nota
Instale os rolamentos com as faces blindadas
voltadas para fora.
No incline os rolamentos ao instal-los.
16-11
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Ferramentas Especiais
Cabo do instalador de rolamentos
Bucha 35 x 32mm
Guia 15mm
Ferramentas Especiais
Cabo do instalador de rolamentos
Bucha 42 x 40mm
Guia 15mm
16-12
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
RODA TRASEIRA
Instalao
Instale o espelho do freio no cubo da roda.
2
1
Nota
Assegure-se de que as marcas de referncia dos
indicadores de ajuste do lado esquerdo e direito
estejam na mesma posio.
4
16-13
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Instale a arruela 6 e a mola 7 na vareta do freio 8 .
Encaixe o cilindro de articulao 9 no brao do
freio 10 .
Conecte a vareta de freio no brao do freio e
instale a porca de ajuste 11 .
Ajuste a folga dos seguintes componentes:
Pedal do freio
Interruptor do freio traseiro
16-14
STX/MOTARD
11
7
10
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
FREIO TRASEIRO
!
ADVERTNCIA
Remoo
Remova a roda traseira.
Remova o espelho de freio do cubo da roda.
TAMBOR DO FREIO
Inspeo
Mea o dimetro interno do tambor do freio
traseiro com um paqumetro para dimetros
internos.
Padro:
130,0 mm
Limite de uso: 131,0 mm
SAPATAS DO FREIO
Inspeo
Mea a espessura das lonas das sapatas do freio.
Padro: 5,0 mm
Limite de uso: 3,0 mm
Nota
Utilize um paqumetro e efetue a medio da
espessura da lona em trs pontos.
Considere a menor leitura encontrada para avaliar o
limite de uso.
16-15
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Desmontagem
Nota
Sempre substitua as sapatas do freio em pares.
Se as sapatas forem reutilizadas, marque-as de
forma que possam ser montadas na suas posies
originais.
3
4
16-16
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Montagem
Nota
Lave todas as peas com solvente no inflamvel e
seque-as com ar comprimido.
1
2
5
6
16-17
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
12
14
10
ADVERTNCIA
No permita que a graxa contamine as
lonas do freio.
!
11
13
Instalao
Instale o espelho de freio na roda traseira.
Instale a roda traseira.
Ajuste:
Folga do pedal do freio traseiro
Folga da corrente de transmisso
Interruptor do freio traseiro
16-18
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
10
9
11
13
12
14
16-19
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
17
16
19
Instalao
Instale o pedal de freio na ordem inversa da
remoo.
Nota
Aplique graxa no eixo do pedal de freio.
Utilize uma cupilha nova na instalao.
16-20
Aplicar
graxa
cupilha
nova
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
AMORTECEDOR TRASEIRO
Remoo
Remova antes:
Roda traseira
Protetor de corrente
Corrente de transmisso
Remova a porca 1 e retire o parafuso inferior 2
do amortecedor.
16-21
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Inspeo
Inspecione visualmente o amortecedor quanto a
danos.
Verifique quanto a:
Haste do amortecedor empenada, danificada ou
desgastada.
Unidade do amortecedor deformada ou com
vazamento.
10
Instalao
Aplique graxa nutica nos munhes tipo rtula
superior e inferior do amortecedor.
Instale os protetores de p 11 e as arruelas
espaadoras 12 .
11
12
12
12
11
16-22
12
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
13
14
17
16
18
15
19
20
PORCA SUPERIOR
PORCA CENTRAL
PORCA INFERIOR
16-23
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
BALANA TRASEIRA
Remoo
Remova antes:
Roda traseira
Corrente de transmisso
Guia da corrente
Deslizador da corrente
Cobre-corrente
Parafusos e chapa de fixao do pra-barro do
amortecedor traseiro 1
Amortecedor traseiro
Remova a porca 2 , a arruela 3 e o eixo 4 da
balana traseira.
Inspeo
Nota
Antes de inspecionar, lave todas as peas com
solvente no inflamvel e seque-as.
Inspecione a balana traseira 1 quanto a danos,
empenamento ou trincas.
Substitua-a se necessrio.
16-24
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
ROLAMENTOS DA BALANA
TRASEIRA
Remoo
Remova os rolamentos da balana utilizando a
ferramenta especial.
Ferramenta Especial
Extrator de rolamento
Ferramenta Especial
Instalador de rolamento de agulha
5,5 mm
16-25
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Ferramenta Especial
Extrator de rolamento de agulha
Ferramenta Especial
Instalador de rolamento de agulhas
5,0 mm
16-26
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
BRAO DO AMORTECEDOR
Remoo
Remova antes as seguintes peas:
Roda traseira
Amortecedor traseiro
Balana traseira
Remova a porca 1 , retire o eixo 2 de fixao do
brao do amortecedor ao chassi e remova o brao
do amortecedor 3 .
1
2
3
Inspeo
Nota
Lave e seque todas as peas com solvente no
inflamvel antes de inspecionar.
Nunca utilize ar comprimido para girar um
rolamento, pois h risco de danos pea e
ferimento s pessoas.
Verifique se os eixos, os retentores de p, as
buchas e as arruelas esto gastos ou danificados.
Substitua-os se necessrio.
Inspecione o rolamento de agulhas 4 e o munho
tipo rtula 5 quanto a desgaste ou danos.
Substitua conforme necessrio.
4
6
ROLAMENTO DO BRAO DO
AMORTECEDOR
Remoo
Remova os retentores de p.
Utilize uma chave de fenda fina e remova os anis
de trava 6 .
Remova o rolamento de agulhas usando a
ferramenta especial.
Ferramenta Especial
Extrator de rolamento
16-27
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
STX/MOTARD
Instalao
Lubrifique o novo rolamento de agulhas com a
graxa especificada.
Graxa: Sabo de ltio NLGI-2
Ferramenta Especial
Instalador de rolamento de agulhas
Instale cuidadosamente o rolamento de agulhas no
brao do amortecedor.
Nota
Instale o rolamento de agulhas de modo que fique
4,0 mm abaixo da face da articulao, em ambos os
lados.
4,0 mm
Remoo
Remova os anis de trava 3 utilizando uma chave
de fenda fina.
3
4
16-28
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Ferramenta Especial
Extrator de rolamento
Instalao
Aplique graxa na cavidade do rolamento.
Graxa: Sabo de ltio NLGI-2
Instale o munho tipo rtula utilizando a feramenta
especial
Ferramenta Especial
Instalador de rolamento
16-29
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
BRAO DO AMORTECEDOR
Instalao
STX/MOTARD
16-30
6
7
5
STX/MOTARD
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
balana traseira
Montagem
Lubrifique as bordas dos novos retentores de p
com graxa.
Instale as peas na seqncia:
Buchas 1
Retentores de p 2
Arruelas externas 3
Chapas do retentor de p 4
4
3
2
1
2
Suporte do brao do
amortecedor
Nota
Lubrifique as bordas dos novos retentores de p com
graxa.
Instalao
Nota
Instale o eixo da balana traseira pelo lado direito.
16-31
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Anotaes
16-32
STX/MOTARD
17.
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
17-1
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
Am
Az
AC
AE
B
Cz
L
Mr
17-
Amarelo
P
Preto
Azul
R
Rosa
Azul Claro
Rx Roxo
Azul Escuro
Vd Verde
Branco
VC Verde Claro
Cinza
VE Verde Escuro
Laranja
Vm Vermelho
Marrom
Am/B
Am/P
Az/Am
P/Am
P/B
P/Vm
VC/Vm
Vd/Am
Amarelo/Branco
Amarelo/Preto
Azul/Amarelo
Preto/Amarelo
Preto/Branco
Preto/Vermelho
Verde Claro/Vermelho
Verde/Amarelo
STX/MOTARD
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
Informaes
!
ADVERTNCIA
ATENO
Sempre desligue o interruptor de ignio antes de desconectar ou conectar
qualquer componente eltrico.
Alguns componentes eltricos podem ser danificados se os conectores forem
ligados ou desligados com o interruptor de ignio ligado ou com a presena de
corrente eltrica.
As tampas da bateria no devem ser removidas, para no causar danos bateria.
Este veculo equipado com bateria selada e no h necessidade de colocar gua destilada, evitando
assim a sua manuteno.
A bateria se descarregar quando a motocicleta no estiver sendo utilizada. Por esta razo, se a
motocicleta for permanecer inativa por um perodo prolongado, remova a bateria, aplique carga e
armazene-a em local seco e fresco. Aplique carga na bateria a cada duas semanas para maior vida til.
Se a motocicleta permanecer inativa por longo perodo com a bateria instalada, desconecte o cabo
negativo do terminal da bateria.
A bateria pode ser danificada caso receba carga excessiva ou insuficiente, ou se permanecer
descarregada por um longo perodo. Essas mesmas condies diminuem a vida til da bateria.
Mesmo em condies normais de uso, o rendimento da bateria diminui aps 2 ou 3 anos.
A tenso da bateria pode ser recuperada aps a carga. Entretanto, se o consumo for muito grande, a
voltagem diminuir rapidamente e eventualmente acabar. Por esse motivo, freqentemente suspeitase que o problema seja relacionado ao sistema de carga. Uma sobrecarga da bateria geralmente
resulta de problemas da prpria bateria, podendo parecer um sintoma de sobrecarga causado pelo
sistema de carga. Se uma das clulas da bateria estiver em curto-circuito e a voltagem no aumentar,
o regulador/retificador fornecer tenso excessiva bateria.
17-
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
DESCRIO DO SISTEMA
O sistema de carga utiliza alternador de corrente trifsica.
A corrente eltrica vai do alternador para o regulador/retificador atravs dos trs cabos amarelos,
onde retificada e regulada.
Quando a bateria necessita de carga, o regulador/retificador permite a passagem da corrente eltrica
para a bateria atravs do cabo vermelho. Se a bateria estiver carregada, a corrente ser descarregada
massa atravs dos cabos preto/branco (P/B) do regulador/retificador e verde(V) da fiao principal.
Especificaes
Unidade: mm
Item
Bateria
Tipo
Capacidade
Fuga de corrente
Corrente de carga
Especificaes
Selada
12 V 6 Ah
0,1 mA mximo
Normal
0,6 A /5 ~ 10 h
Rpida
Mximo 5A/0,5h
Totalmente carregada
Acima de 12,8 V
Necessita carga
Abaixo de 12,3 V
Voltagem (20C)
Alternador
Capacidade
0,7 ~ 1,1
Regulador/
Retificador
Fusvel
17-
15 A
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Bateria com carga insuficiente
(a voltagem no atinge a que foi regulada)
Mea a tenso de carga com a bateria
completamente carregada e em boas
condies.
Normal
Anormal
Bateria defeituosa
Normal
Fiao principal
em curto
Interruptor de
ignio defetuoso
Regulador/retificador defeituoso
Anormal
Normal
Anormal
Normal
Normal
Anormal
Bobina de carga
defeituosa
Regulador/retificador defeituoso
17-
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
Normal
Bateria defeituosa
Anormal
Anormal
Regulador/retificador defeituoso
17-
STX/MOTARD
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
BATERIA
Remoo
Nota
Sempre desligue o interruptor de ignio (posio
OFF) antes de remover a bateria.
2
1
Inpeo
Retire a bateria da proteo de borracha e
inspecione a carcaa da bateria quanto a danos,
avarias ou vazamentos.
Substitua a bateria se necessrio.
Instalao
Nota
Ao instalar a bateria sempre conecte primeiro o cabo
positivo e, em seguida, o cabo negativo.
Conecte os cabos firmemente, passe uma leve
camada de vaselina nos terminais e cubra-os com as
capas protetoras.
Recoloque a bateria em seu compartimento.
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.
17-
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
VOLTAGEM DA BATERIA
multmetro
Tenso
Totalmente carregada
Necessita de carga
Acima de 12,8 V
(20C)
Abaixo de 12,3 V
(20C)
bateria
CARGA DA BATERIA
Remova a bateria.
!
ADVERTNCIA
CARREGADOR
CABO
NEGATIVO ()
17-
STX/MOTARD
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
AMPERMETRO
PLO NEGATIVO
CABO MASSA
Nota
Caso a motocicleta necessite permanecer desativada por um perodo prolongado, desconecte os terminais
da bateria.
Se a fuga de corrente exceder o valor especificado, possivelmente existe um curto-circuito.
Localize o curto-circuito desligando as conexes uma a uma e medindo a fuga de corrente aps cada
desconexo realizada.
Desacople primeiro o conector de 3 vias do painel de instrumentos.
17-
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
ADVERTNCIA
Acione o motor num local aberto ou que tenha sistema de exausto dos gases do
escapamento.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que podem
causar a perda de conscincia e at mesmo a morte.
Caso seja necessrio manter o motor em funcionamento para efetuar algum
servio, certifique-se de que o local esteja bem ventilado.
Ferramenta Especial
Multmetro
MULTMETRO
BATERIA
ATENO
Para evitar curto-circuito, confirme quais so os cabos ou terminais positivos e
negativos.
Nunca desconecte a bateria ou qualquer cabo do sistema de carga sem antes
desligar o interruptor da ignio. O multmetro ou os componentes eltricos sero
danificados caso esse procedimento no seja seguido corretamente.
17-10
STX/MOTARD
Ferramenta Especial
Tacmetro digital
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
MULTMETRO
TACMETRO
TENSO DE
CARGA NORMAL
TENSO
REGULADA
TENSO
TENSO
DA BATERIA
ROTAES DO MOTOR
RPM
V
TENSO
Nota
As rotaes nas quais a tenso comea a aumentar
no podem ser verificadas, pois elas variam com a
temperatura e a carga do alternador.
TENSO
DE CARGA
ANORMAL
ROTAES DO MOTOR
RPM
17-11
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
STX/MOTARD
REGULADOR/RETIFICADOR
Inspeo
Remova o tanque de combustvel.
Desacople o conector 1 do regulador/retificador 2 .
Verifique a tenso e na resistncia entre os
terminais do conector do regulador/retificador no
lado do chicote conforme a tabela abaixo.
Ferramenta Especial
1
2
Multmetro
Item Terminais
Ligao massa
Especificao
Tenso da bateria
Amarelo e Amarelo
0,7 ~ 1,1
Verde e Massa
Continuidade
ALTERNADOR
Inspeo
Remova a tampa lateral esquerda e o assento.
Desacople o conector 3 3P do alternador.
Mea a resistncia entre os terminais no lado do
conector do alternador conforme a tabela abaixo.
Ferramenta Especial
Multmetro
3
Item Terminais
17-12
Amarelo e Amarelo
Especificao
0,7 ~ 1,1 (a 20oC)
18.
SISTEMA DE IGNIO
ILUSTRAO.................................................................................................................................. 18-2
INFORMAES.............................................................................................................................. 18-3
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 18-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 18-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 18-4
PONTO DE IGNIO.................................................................................................................. 18-6
BOBINA DE PULSO....................................................................................................................... 18-8
BOBINA DE IGNIO............................................................................................................... 18-11
BOBINA DE IGNIO PRIMRIA.......................................................................................... 18-12
BOBINA DE IGNIO SECUNDRIA.................................................................................. 18-14
SUPRESSOR DE RUDOS............................................................................................................ 18-15
MDULO DE IGNIO CDI................................................................................................... 18-16
18-1
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
iLUSTRAO
Diagrama DO SISTEMA DE IGNIO
Am
Az
AC
AE
B
Cz
L
Mr
18-
Amarelo
P
Preto
Azul
R
Rosa
Azul Claro
Rx Roxo
Azul Escuro
Vd Verde
Branco
VC Verde Claro
Cinza
VE Verde Escuro
Laranja
Vm Vermelho
Marrom
Am/B
Am/P
Az/Am
P/Am
P/B
P/Vm
VC/Vm
Vd/Am
Amarelo/Branco
Amarelo/Preto
Azul/Amarelo
Preto/Amarelo
Preto/Branco
Preto/Vermelho
Verde Claro/Vermelho
Verde/Amarelo
SISTEMA DE IGNIO
STX/MOTARD
Informaes
!
ADVERTNCIA
Especificaes
Item
Especificaes
Vela de ignio
Resistiva
0,6 ~ 0,7 mm
Bobina de
ignio primria
Resistncia
4,2 20%
Pico de voltagem
100 V mnimo
Bobina de ignio
secundria
Resistncia
14,4 k 20%.
Supressor de rudos
Resistncia
9,7 k 20%
Bobina de pulsos
Resistncia
104 20%
Pico de voltagem
0,7 V mnimo
Ponto de ignio
DR8EA (NGK)
18-
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Multmetro (impedncia mnima de 10 M/VCC)
Adaptador de pico de tenso
Tacmetro
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Inspecione os itens a seguir antes de efetuar a diagnose de defeitos do sistema de ignio:
Vela de ignio defeituosa
Supressor de rudos ou conexo do cabo da vela de ignio soltos
Entrada de gua no supressor de rudos da vela de ignio (fuga de corrente secundria da bobina
de ignio)
Entrada de gua nos conectores do CDI
Conectores do sistema de ignio mal acoplados ou oxidados
Se no houver fasca na vela, substitua provisoriamente a bobina de ignio por outra que esteja em
boas condies e faa o teste de fasca. Se houver fasca, a bobina substituda estar defeituosa.
18-
STX/MOTARD
SISTEMA DE IGNIO
Condio
Causa possvel (Verifique seguindo a ordem numrica)
1. Conexes do adaptador de pico de tenso incorretas.
2. Impedncia do voltmetro muito baixa; menor que 10 M/VCC.
3. Rotao de partida muito baixa.
Tenso insuficiente na bateria no gera rotao .
suficiente no motor de partida.
Motor de partida defeituoso.
Baixo pico
4. O ajuste do testador e os pulsos medidos no esto .
de tenso sincronizados (o sistema estar normal se a tenso medida .
estiver acima da tenso correta pelo menos uma vez).
5. Conectores ligados incorretamente ou circuito aberto no .
sistema de ignio.
6. Bobina de ignio defeituosa.
Primrio da
7. Mdulo de Ignio (CDI) defeituoso (caso os itens 1 a 7 .
Bobina de Ignio estejam normais).
1. Conexes do adaptador de pico de tenso incorretas.
2. Curto-circuito na fiao (preto/vermelho) do interruptor de.
ignio.
3. Interruptor de ignio defeituoso.
Sem pico
4. Conector do CDI ligado incorretamente ou solto.
de tenso
5. Circuito aberto ou conexo deficiente no fio massa do CDI.
6. Adaptador de pico de tenso defeituoso.
7. Bobina de pulsos defeituosa (mea o pico de tenso).
8. CDI defeituoso (caso os itens 1 a 8 estejam normais).
Pico de tenso nor-
1. Vela de ignio defeituosa ou fuga de corrente na bobina de.
mal, mas no h fasca ignio secundria.
na vela de ignio
2. Supressor de rudos defeituoso.
3. Bobina de ignio defeituosa.
1. Impedncia do multmetro muito baixa; menor que 10 M/VCC.
2. Rotao de partida muito baixa.
Baixa tenso na bateria no gera rotao suficiente no .
motor de partida.
Baixo pico
Motor de partida defeituoso.
de tenso
3. O ajuste do testador e os pulsos medidos no esto .
Bobina de Pulsos sincronizados (o sistema estar normal se a tenso medida .
estiver acima da tenso correta pelo menos uma vez)
4. Bobina de pulsos defeituosa (caso os itens 1 a 3 estejam .
normais).
Sem pico
1. Adaptador de pico de tenso defeituoso.
de tenso
2. Bobina de pulsos defeituosa.
18-
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
Inspeo
Nota
Se no houver fasca na vela, verifique se h conexes soltas ou contatos incorretos antes de medir as
tenses.
Use um multmetro com impedncia mnima de 10 M/VCC.
Os valores mostrados diferem dependendo da impedncia interna do multmetro.
PONTO DE IGNIO
!
ADVERTNCIA
Ferramentas Especiais
Lmpada estroboscpica
Tacmetro digital
Nota
Pode ser utilizado o tacmetro do painel da motocicleta.
Ligue o motor, mantenha-o em marcha lenta e
acione a lmpada estroboscpica.
18-
SISTEMA DE IGNIO
STX/MOTARD
18-
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
Bobina de Pulso
Resistncia
Remova o assento.
Desacople o conector 1 da bobina de pulsos do
chicote principal.
Nota
O valor da resistncia de uma bobina varia em
funo da temperatura.
Inspecione a resistncia da bobina de pulsos com
o motor frio, abaixo de 35 C.
Substitua se necessrio.
18-
SISTEMA DE IGNIO
STX/MOTARD
Pico de tenso
Nota
Verifique a compresso do cilindro e certifique-se de
que a vela de ignio esteja instalada corretamente
no cabeote.
Vermelha (+)
Preta ()
Terminal do
Preto/Vermelho (+)
Verde ().
Conector
Ferramentas Especiais
Adaptador de pico de tenso
Multmetro
Coloque o interruptor de ignio na posio ON
sem ligar o motor.
Acione o motor com o motor de partida e faa a
leitura do pico de tenso.
Nota
A bateria deve estar completamente carregada.
Pico de voltagem: mnimo de 0,7 V
VERDE
+ PRETO/
VERMELHO
18-
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
18-10
SISTEMA DE IGNIO
STX/MOTARD
BOBINA DE IGNIO
Remoo
Instalao
Instale a bobina de ignio na ordem inversa da
remoo.
ATENO
O conector do fio preto/amarelo 6 deve
ser acoplado no terminal inferior e o conector do fio preto 7 no terminal superior.
18-11
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
18-12
SISTEMA DE IGNIO
STX/MOTARD
Pico de Voltagem
Nota
Verifique todas as conexes do sistema antes
de efetuar a inspeo. Caso o sistema esteja
desconectado, o pico de tenso medido ser
incorreto.
Verifique a compresso do cilindro e se a vela de
ignio est instalada corretamente.
Coloque a transmisso em neutro e desconecte o
supressor de rudos da vela de ignio.
Instale o adaptador de pico de tenso no
multmetro.
Caso o pico de tenso medido seja menor que o valor-padro, realize os procedimentos
recomendados na tabela de diagnose de defeitos.
18-13
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
Bobina de ignio
secundria
Nota
Caso o valor da resistncia seja infinito (circuito
aberto), desacople o supressor de rudos do cabo da
bobina de ignio e mea a resistncia da bobina de
ignio sem o supressor de rudos.
18-14
STX/MOTARD
SISTEMA DE IGNIO
Supressor de Rudos
Desacople o supressor de rudos da vela de ignio.
Desrosqueie o supressor do cabo da bobina de
ignio.
Mea a resistncia do supressor de rudos.
Padro: 9,7 k 20% (7,76 ~11,64 k)
Instale as peas e conecte os terminais na ordem
inversa da remoo e desconexo.
18-15
SISTEMA DE IGNIO
stx/mOTARD
Instalao
Instale o mdulo de ignio no processo inverso da
remoo e aperte os parafusos 5 firmemente.
Instale as demais peas removidas.
18-16
19.
SISTEMA DE ILUMINAO/
sinalizao/instrumentos
19-1
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
19-
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
Informaes
Todos os conectores e cabos eltricos so codificados por cores. Observe os cdigos de cores antes
de desconectar quaisquer cabos.
Todos os conectores plsticos possuem lingetas de trava que necessitam ser soltas antes da
desconexo e ser alinhadas durante a conexo.
A fim de localizar uma falha eltrica, verifique a continuidade da linha eltrica atravs do
componente. Normalmente o teste de continuidade pode ser efetuado sem a necessidade de
remover o componente da motocicleta, simplesmente desconectando os cabos e conectando um
multmetro na funo de ohmmetro aos terminais e conexes.
!
ADVERTNCIA
Am
Az
AC
AE
B
Cz
L
Mr
P
R
Rx
Vd
VC
VE
Vm
Vd/Am
Amarelo
Azul
Azul Claro
Azul Escuro
Branco
Cinza
Laranja
Marrom
Preto
Rosa
Roxo
Verde
Verde Claro
Verde Escuro
Vermelho
Verde/Amarelo
Am/B
Am/P
Az/Am
P/Am
P/B
P/Vm
VC/Vm
Amarelo/Branco
Amarelo/Preto
Azul/Amarelo
Preto/Amarelo
Preto/Branco
Preto/Vermelho
Verde Claro/Vermelho
Especificaes
Item
Especificaes
Quantidade
Lmpadas
Farol alto/baixo
12 V 35/35 W Halgena
Lanterna do farol
12 V 5 W
12 V 5/21 W
Leds
Pisca
12 V 10 W
12V 2W
Iluminao
dos instrumentos
12V 2W
12V 2W
12V 2W
12V 2W
Display de leds
15 A
1 (+ 1 Reserva)
Fusvel principal
19-
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
DIAGNOSE DE DEFEITOS
As lmpadas no se acendem quando o interruptor ligado.
Lmpada queimada
Interruptor defeituoso
Conectores ou terminais desacoplados
Fiao desconectada/interrompida
Fiao do componente em curto-circuito
As lmpadas se acendem com pouca intensidade.
Alternador defeituoso
Resistncia excessiva na fiao, conectores mal acoplados ou oxidados
Regulador/retificador defeituoso
19-
STX/Motard
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
FAROL
LMPADA DO FAROL
Remoo
19-
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
Nota
No toque no bulbo das lmpadas com as mos
desprotegidas.
Use luvas de algodo.
Retire a lmpada 9 .
9
Instalao
Efetue corretamente o encaixe da lmpada 1 no
refletor do farol 2 .
ATENO
Certifique-se de que a lmpada est corretamente encaixada no refletor do farol.
19-
2
1
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
LMPADA DA LANTERNA
DO FAROL
Remoo
Instalao
Substituio do conjunto
do farol
Remoo
Remova antes o conjunto da carenagem dianteira e
farol.
Remova o parafuso de ajuste 1 do foco do farol, a
arruela 2 e a mola.
2
1
3
5
19-
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
Instalao
Instale no processo inverso da remoo.
LANTERNA TRASEIRA /
LUZ DE FREIO
SUBSTITUIO DA LMPADA
Remoo
Gire o soquete 1 no sentido anti-horrio e puxe-o.
Inspeo
Retire a lmpada do soquete e faa primeiramente
uma inspeo visual. Caso haja uma ruptura no
filamento, troque-a por outra da mesma tenso e
potncia de acordo com a especificao tcnica.
Caso a ruptura no filamento no possa ser
percebida visualmente, realize o teste de
continuidade.
19-
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
teste de continuidade
Utilize um multmetro analgico na escala x1 ou
digital na escala 20 k.
Havendo continuidade:
Multmetro analgico o ponteiro se mover
para a direita.
Multmetro digital ser mostrado 0.00 (zero)
no visor.
Instalao
Instale uma nova lmpada na ordem inversa da
remoo e verifique o funcionamento da lanterna/
luz do freio.
SUBSTITUIO do refletor e
lente
Remoo
19-
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
Instalao
Instale no processo inverso da remoo.
Nota
Certifique-se de que a vedao est alojada corretamente entre a carcaa e a lente.
5
LUZ DE PLACA
SUBSTITUIO DA LMPADA
Remoo
Instalao
19-10
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Instalao
Instale as peas na ordem inversa da remoo.
PISCAS
SUBSTITUIO DA LMPADA
Remoo
Remova o parafuso 1 .
19-11
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
Instalao
Alinhe os ressaltos 1 da lmpada adequadamente
no soquete, pressione e gire-a no sentido horrio
para travar a lmpada no soquete.
Verifique o funcionamento do pisca.
REL DO PISCA
Inspeo
Se o pisca no funcionar, verifique:
Condies da bateria;
Lmpada(s) queimada(s);
Lmpada(s) no especificada;
Funcionamento incorreto dos interruptores de
ignio e dos piscas;
Conectores soltos, mal conectados ou oxidados;
Fiao partida.
Se todos os itens acima estiverem normais, efetue
os seguintes procedimentos.
Remova a tampa lateral esquerda e o assento.
Desacople o conector 1 do rel do pisca 2 .
Utilize um jumper 3 e feche o circuito no
conector 4 do lado do chicote principal.
As lmpadas devero se acender. Nesse caso,
substitua o rel de pisca.
19-12
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
BUZINA
Inspeo
Solte os conectores dos cabos da buzina.
Conecte uma bateria de 12 V carregada aos
terminais da buzina.
A buzina estar normal se funcionar com a bateria
de 12 V conectada a seus terminais.
Remoo
Instalao
Instale na ordem inversa da remoo
4
3
19-13
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
PAINEL DE INSTRUMENTOS
Remoo
Instalao
Instale as peas no processo inverso da remoo.
19-14
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Diagrama Eltrico
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
19-15
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
1
2
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
19-16
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
19-17
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
interruptores
INTERRUPTOR DA EMBREAGEM
Inspeo
Solte os conectores Verde e Vermelho/Verde 1 do
interruptor da embreagem.
Remoo
Desacople os conectores 1 do interruptor da
embreagem.
Desloque o guarda-p 2 do cabo de embreagem.
Remova a porca 3 e a arruela de presso 4 .
19-18
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Instalao
Insira o interruptor de embreagem no alojamento
do suporte da alavanca.
Alinhe o pino de encaixe 1 com o rasgo 2 e
empurre o interruptor cuidadosamente at que o
pino se aloje adequadamente no rasgo.
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.
1
2
19-19
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
Remoo
Remova o parafuso 4 e retire o interruptor 5 .
5
Instalao
Acione levemente a alavanca 6 do freio dianteiro.
Acople adequadamente o pino de encaixe 7 do
interruptor no orifcio 8 do suporte da alavanca/
cilindro mestre.
11
10
19-20
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
INTERRUPTOR DE MARCHAS E
NEUTRO
Inspeo
N
2
1
*
5
* No utilizado.
19-21
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Marcha
Neutro
Terminais
STX/Motard
Continuidade
Azul
Massa ou Verde
Sim
Amarelo/Branco
Massa ou Verde
Sim
2a
Vermelho/Preto
Massa ou Verde
Sim
3a
Verde/Azul
Massa ou Verde
Sim
Amarelo/Azul
Massa ou Verde
Sim
Marrom/Vermelho
Massa ou Verde
Sim
Nota
Para cada marcha s dever haver continuidade entre o seu respectivo cabo e o massa, no
havendo continuidade em nenhum outro fio enquanto a marcha em questo estiver engatada.
Correspondncia de cores dos fios
Chicote do Alternador
Chicote Principal
Branco/Amarelo........................................Azul/Vermelho
Vermelho/Preto.........................................Preto/Azul
Verde/Azul..................................................Branco/Azul
Amarelo/Azul............................................Vermelho/Branco
Marrom/Vermelho...................................Marrom/Amarelo
Verde/Vermelho........................................(No Conectado)
Nota
Para a remoo e instalao do interruptor de marchas, consulte o captulo 11.
INTERRUPTORES DO LADO
ESQUERDO do GUIDO
Nota
Para efetuar as inspees no conjunto de
interruptores necessrio remover o assento, o
tanque de combustvel, e desacoplar o conector 1
do interruptor do chicote principal 2 .
Os testes a seguir so efetuados no conector 1
do interruptor.
19-22
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
INTERRUPTOR DA BUZINA
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais do
interruptor nas posies acionado e solto.
Nota
Inspecione a continuidade pelo lado da fiao do
conector.
INTERRUPTOR DO PISCA
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.
19-23
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
INTERRUPTORES DO LADO
DIREITO DO GUIDO
Nota
Para efetuar as inspees no conjunto de interruptores
necessrio remover o assento, o tanque de combustvel
e desacoplar o conector 1 de 9 vias do interruptor do
conector 2 do chicote principal.
2
19-24
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
INTERRUPTOR DE ILUMINAO
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.
INTERRUPTOR DE PARTIDA
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais com o
interruptor nas posies acionado e solto.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente quando o interruptor for
acionado.
Interruptor de Parada do
Motor
Verifique a continuidade entre os terminais com o
interruptor nas posies acionado e solto.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente quando o interruptor for
acionado.
19-25
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
STX/Motard
INTERRUPTOR DE IGNIO
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.
Remoo
Remova antes:
Carenagem e farol em conjunto
Painel de instrumentos
Solte a presilha plstica da capa protetora.
Desacople o conector de 4 vias do chicote principal.
Remova os dois parafusos 1 e retire o interruptor
de ignio 2 .
Instalao
Instale as peas no processo inverso da remoo.
19-26
STX/Motard
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
DISPOSIO DA FIAO
Efetue a conexo de todos os conectores
respeitando o cdigo de cores e acomode os
conectores cuidadosamente dentro da capa de
proteo 1 .
Puxe a cinta plstica 2 cuidadosamente fechando a
boca da capa protetora.
19-27
SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos
Anotaes
19-28
STX/Motard
20.
20-1
20-
STX/MOTARD
STX/MOTARD
20-
STX/MOTARD
Informaes
O motor de partida pode ser removido com o motor instalado no chassi.
Para inspeo dos interruptores de partida e de ignio, consulte o captulo do Sistema de
Iluminao/Sinalizao/Instrumentos.
Para inspeo das engrenagens e embreagem de partida, consulte o captulo 11.
Uma bateria fraca pode no ser capaz de girar o motor de partida rpido o suficiente ou no
fornecer a quantidade adequada de corrente de ignio para que o motor da motocicleta possa
entrar em funcionamento.
O motor de partida pode ser danificado caso o fluxo de corrente seja mantido atravs dele e o
motor da motocicleta no gire.
ADVERTNCIA
Sempre desligue o interruptor de ignio e desconecte o cabo-massa da bateria
antes de realizar servios no motor de partida para prevenir que o motor entre em
movimento e cause ferimentos graves.
!
Especificaes
Item
Comprimento das escovas do motor de partida
Unidade: mm
Valores de torque
Parafuso do terminal do fio positivo do motor de partida
Parafusos de fixao do motor de partida
Parafusos do motor de partida
Ferramenta EspeciaL
Multmetro
20-
STX/MOTARD
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Nota
Para que o motor de partida seja acionado, necessrio que a transmisso esteja desengatada ou a
alavanca de embreagem esteja acionada.
Antes de seguir a tabela de diagnose de defeitos, inspecione:
O fusvel e certifique-se de que no esteja queimado;
A condio de carga da bateria, certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada e
em boas condies.
A conexo dos cabos da bateria e motor de partida.
O motor de partida no funciona.
Pressione o interruptor do rel de partida.
Inspecione o funcionamento do rel de partida conforme o diagrama a seguir:
Quando o interruptor pressionado, deve haver
um rudo caracterstico (clique) no rel de
partida.
H rudo
(clique)
Sem rudo
Cabo do motor de
partida conectado
incorretamente
Interruptor do rel
de partida defeituoso
Incorreto
No funciona
Motor de partida
defeituoso
Correto
Ligue o conector do interruptor do rel de
partida. Com o interruptor de ignio ligado e
o interruptor de partida pressionado, mea a
tenso que chega ao rel de partida no conector
do interruptor de partida (entre o fio Amarelo/
Vermelho (+) e o massa ().
Sem tenso
A tenso da
bateria indicada
Verifique o funcionamento do interruptor do
rel de partida.
Anormal
Sem tenso
20-
STX/MOTARD
20-
STX/MOTARD
MOTOR DE PARTIDA
ADVERTNCIA
Sempre coloque o interruptor de ignio na posio desligado e remova o cabo negativo da bateria antes de iniciar os servios no motor de partida para evitar que o
motor seja acionado acidentalmente e cause ferimentos graves.
!
Remoo
Desligue o interruptor de ignio.
Desconecte o cabo negativo da bateria.
Remova o protetor do motor.
Desloque o guarda-p 1 , remova o parafuso 2
e desconecte o terminal do 3 cabo positivo do
motor de partida.
20-
STX/MOTARD
Desmontagem
Nota
Para manter a posio original, quando for montar,
faa duas marcas 1 diferentes entre a capa do
induzido e as tampas dianteira e traseira, e que
possam ser removidas aps a montagem.
Utilize uma caneta para retroprojetor.
Remova na seqncia:
Parafusos 2
Tampa dianteira 3
Nota
Durante a desmontagem anote:
a localizao e o nmero de arruelas 4 ;
o posicionamento da placa de calo 5 para
garantir a montagem na posio original.
20-
STX/MOTARD
Nota
Para prevenir danos ao induzido 7 em funo da
forte atrao magntica, mantenha-o pressionado
contra a tampa traseira 8 para remover a capa do
induzido.
Nota
Remova cuidadosamente o induzido da tampa
traseira, para prevenir danos s escovas e ao
comutador.
10
11
12
20-
STX/MOTARD
Inspeo
Verifique se as barras do comutador 1 do
induzido esto descoloridas.
Barras descoloridas em pares indicam curtocircuito nos enrolamentos.
Nota
No utilize esmeril ou lixa no comutador.
Ferramenta Especial
Multmetro
Padro: Dever existir continuidade.
Ferramenta Especial
Multmetro
Padro: No dever existir continuidade.
20-10
STX/MOTARD
Montagem
ATENO
Cuidado para no danificar as escovas e
o induzido.
O enrolamento poder ser danificado se
a parte magntica saltar de encontro
capa do induzido.
Caso tenham sido removidas, instale as molas 1
nos suportes 2 de escovas.
1
2
20-11
STX/MOTARD
4
5
Alinhar
6
7
11
20-12
12
STX/MOTARD
13
14
15
19
16
17
18
22
20
20-13
STX/MOTARD
Instalao
Aplique uma leve camada de leo novo para motor
no anel de vedao 1 .
APLIQUE
LEO
20-14
STX/MOTARD
20-15
STX/MOTARD
REL DE PARTIDA
Nota
Antes de inspecionar o rel de partida, verifique as
condies da bateria.
Inspeo
Remova as tampas laterais esquerda, direita e o assento.
Posicione a transmisso em neutro.
Ligue o interruptor de ignio 1 e aperte o
interruptor 2 de partida.
INSPEO DA LINHA DE
ATERRAMENTO
Desconecte o conector 4 de 2 vias do rel de
partida.
Ferramenta Especial
Multmetro
Nota
Haver um valor de resistncia em funo do diodo
existente no circuito.
Dever haver continuidade quando a alavanca da
embreagem estiver acionada ou a transmisso
estiver em neutro.
20-16
+ VERMELHA
PRETA
STX/MOTARD
INSPEO DA TENSO
Desacople o conector de 2 vias do rel de partida.
Ferramenta Especial
Multmetro
Dever existir tenso da bateria quando o interruptor
de ignio 1 estiver ligado (ON), a transmisso
estiver em neutro 2 e o interruptor de partida 3
for pressionado.
Nota
Caso a transmisso no esteja em neutro, dever ser
acionada a alavanca de embreagem.
PRETA
+ VERMELHA
INSPEO DA CONTINUIDADE
Solte os cabos Preto 1 e Vermelho 2 do rel de
partida.
1
2
Ferramenta Especial
Multmetro
20-17
STX/MOTARD
REL DE PARTIDA
Remoo
8
5
6
7
Instalao
Efetue a instalao na ordem inversa da remoo.
20-18
STX/MOTARD
DIODO
Remoo
Remova o assento.
Desloque a capa de proteo 1 para ter acesso ao
diodo 2 e conector 3 .
5
4
Inspeo
PRETA
Ferramenta Especial
Multmetro
Sentido normal: Deve haver continuidade
+ VERMELHA
Instalao
Acople o diodo no conector do chicote e instale o
assento.
+ VERMELHA
PRETA
20-19
Anotaes
20-20
STX/MOTARD
21.
dIAGRAMA ELTRICO
21-1
diagrama eltrico
21-
STX/Motard
STX/Motard
diagrama eltrico
21-
22.
Diagnose de Defeitos
22-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS
stx/motard
Tenso insuficiente,
abaixo de 12,3 V
Causas provveis
Bateria descarregada
Regulador retificador defeituoso
Tenso normal
No chega combustvel
ao carburador.
Chega combustvel
ao carburador.
Fasca fraca,
intermitente ou
inexistente
Fasca normal
Vela mida
Vela seca, em
boas condies
Compresso normal
22-
Baixa compresso
DIAGNOSE DE DEFEITOS
STX/Motard
Continuao da pgina anterior
O motor no entra em
funcionamento.
O motor entra em
funcionamento e morre
em seguida
Carburador obstrudo
Tubulao de combustvel
obstruda
Carburador defeituoso
Combustvel contaminado,
envelhecido ou adulterado
Tubo de escape obstrudo
Motor no funciona.
22-
DIAGNOSE DE DEFEITOS
stx/motard
Presso incorreta,
baixa
Pneu furado
Vazamento na vlvula da cmara
de ar
Manuteno incorreta, pneu no
calibrado
A embreagem patina
e a rotao do motor
no diminui ao soltar a
alavanca de embreagem.
Regulagem incorreta da
embreagem
Discos e separadores gastos,
empenados ou danificados.
Molas da embreagem danificadas
ou enfraquecidas
A rotao do motor
no aumenta.
A rotao do
motor aumenta.
Incorreto
Mistura pobre
Filtro de ar obstrudo
Fluxo de combustvel restrito
Sistema de escapamento obstrudo
Respiro do tanque de combustvel
obstrudo
Mola do pistonete do carburador
danificada
Diafragma do carburador furado,
danificado.
Mistura pobre
CDI defeituoso
Bobina de pulsos defeituosa
Correto
22-
Compresso baixa
DIAGNOSE DE DEFEITOS
STX/Motard
Continuao da pgina anterior.
Obstrudo
Nvel de leo
incorreto ou leo sujo
No h lubrificao
suficiente
Superaquecimento
Carbonizao excessiva
Tipo de combustvel inadequado
Combustvel de m qualidade ou
adulterado
Mistura pobre
Cilindro, pisto ou anis desgastados
Ponto de ignio excessivamente
adiantado
CDI defeituoso
Bobina de pulsos defeituosa
No h obstruo
Normal
22-
DIAGNOSE DE DEFEITOS
stx/motard
Incorreto
Causas provveis
Ajuste incorreto do parafuso de
mistura
Correto
H obstruo
Desobstrudo
H entrada falsa
de ar
Fasca fraca ou
intermitente
Fasca
22-
Incorreto
DIAGNOSE DE DEFEITOS
STX/Motard
Fluxo de combustvel
restrito, insuficiente.
Chega combustvel ao
carburador.
Remova o carburador e verifique se
existem obstrues.
Causas provveis
Vazamento no tanque de
combustvel
Tela do filtro de combustvel
obstruda
Respiro do tanque obstrudo
Tubulao obstruda
H obstruo.
H irregularidades.
No h obstruo.
Verifique os componentes do carburador.
No h irregularidades.
H obstruo.
Incorreto
No h obstruo.
22-
DIAGNOSE DE DEFEITOS
stx/motard
Incorreta
rvore/engrenagem do comando
instalada incorretamente
Falta de tenso no tensionador da
corrente de comando
Incorreta
H obstruo
Correta
Verifique a tenso das molas de
vlvulas.
Tenso correta
22-
DIAGNOSE DE DEFEITOS
STX/Motard
DIRIGIBILIDADE RUIM
Causas provveis
Porca da coluna de direo muito
apertada
Pistas/rolamentos danificados ou
oxidados
Presso do pneu baixa
Inspecione.
Inspecione.
Pistas/rolamentos danificados ou
oxidados
Aro de roda amassado ou empenado
Raiao frouxa
Inspecione.
Inspecione.
22-
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Anotaes
22-10
stx/motard
Impresso no Brasil
Edio 2007