Você está na página 1de 478

Manual de Servios

Sundown 200cc

STX
MOTARD

INTRODUO

PREFCIO.........................................................................................................................................

ii

USO DO MANUAL........................................................................................................................

iii

NOTAS IMPORTANTES DE SEGURANA..............................................................................

iv

PROTEO AO MEIO AMBIENTE.............................................................................................

NVEL DE RUDOS.........................................................................................................................

CONTROLE DE POLUIO DO AR.......................................................................................

NVEIS DE EMISSES.....................................................................................................................

NORMAS DE SEGURANA........................................................................................................

vi

REGRAS DE SERVIO...................................................................................................................

vii

NDICE GERAL................................................................................................................................

viii

INTRODUO

stx/motard

Prefcio
Este manual foi elaborado pela Sundown para ser utilizado pelas suas revendas autorizadas em seu
departamento tcnico. Pressupe que seus mecnicos tenham conhecimentos bsicos de mecnica
aplicada em reparao de motocicletas, bem como a utilizao das ferramentas adequadas para
cada processo. Sem esses conhecimentos, qualquer tentativa de reparo ou servio poder acarretar
problemas de segurana ou dificuldades no uso.
A Sundown Motos est continuamente aperfeioando seus produtos e reserva-se o direito de alterar
as caractersticas das especificaes e/ou procedimentos a qualquer momento e sem prvio aviso,
no incorrendo, assim, em obrigaes de qualquer espcie.
Todas as informaes, instrues, especificaes e ilustraes constantes nesta publicao esto
baseadas nas informaes e ilustraes mais recentes disponveis no momento de aprovao para
impresso deste manual.
Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida sem autorizao por escrito da Sundown
Motos.
Sundown Motos
Departamento de Desenvolvimento de Produto
Dezembro/2007

ii

stx/motard

INTRODUO

Uso do Manual
Este manual apresenta captulos que descrevem os procedimentos para servios nas motocicletas
STX 200cc e MOTARD 200cc.
As ilustraes obedecem uma seqncia que acreditamos ser mais didtica para um manual de
servios.
Recomendamos que sejam seguidos os itens da tabela de manuteno (captulo 3) a fim de assegurar
que a motocicleta permanea em condies normais de funcionamento.
extremamente importante a realizao de todas as revises peridicas, especialmente a primeira,
por ser o primeiro perodo em que todos os componentes da motocicleta trabalham juntos no
perodo de amaciamento.
Os captulos 1 e 3 so referentes motocicleta toda.
O segundo captulo descreve os procedimentos de desmontagem/montagem de componentes cuja
remoo pode ser necessria para se realizar os servios descritos nos outros captulos.
Do quarto ao vigsimo primeiro captulo so descritos os procedimentos para inspeo e reparo,
agrupados de acordo com a localizao dos componentes da motocicleta.
Encontre o captulo desejado no ndice e consulte-o adequadamente para a realizao dos servios
necessrios.
Caso no haja conhecimento sobre a causa do problema, consulte o captulo diagnose de defeitos.

iii

INTRODUO

stx/motard

Notas importantes de segurana


ADVERTNCIA
Indica grande possibilidade de graves ferimentos pessoais ou perigo de vida se as instrues no forem seguidas.
!

ATENO
Indica a possibilidade de danos motocicleta se as instrues no forem seguidas.

Apresenta informaes teis.

Nota

As descries detalhadas dos procedimentos-padro de oficina, princpios de segurana e operaes


de servio no esto includas neste manual.
importante observar que este manual contm algumas advertncias e observaes sobre alguns
mtodos especficos de servio que podem causar FERIMENTOS PESSOAIS e danos motocicleta,
ou ainda torn-la insegura.
Tenha em mente que essas advertncias podem no englobar todas as maneiras possveis que
um servio, recomendado ou no pela Sundown, possa ser realizado, nem de suas possveis
conseqncias de risco.
Qualquer pessoa que siga os procedimentos de servio ou utilize as ferramentas, recomendadas
ou no pela Sundown, deve compreender que sua segurana pessoal ou a segurana do veculo no
sero postas em risco pelos mtodos de servios ou ferramentas informados neste manual.

iv

stx/motard

INTRODUO

Proteo ao meio ambiente


Para proteger o meio ambiente, efetue todos os servios de manuteno nos intervalos
especificados na tabela de manuteno peridica e siga as instrues descritas abaixo.
Ao trocar o leo do motor, descarte-o corretamente. No jogue o leo ou filtro usado no lixo
domstico, esgoto ou terra.
Se a bateria for descartada incorretamente no meio ambiente, a soluo cida e o chumbo contidos
nela podem contaminar o solo e as guas, bem como causar riscos sade.
No guarde os pneus usados em locais abertos nem os queime. Encaminhe-os para a reciclagem.
O controle de emisses de gases poluentes de extrema importncia para a conservao do meio
ambiente. Portanto, evite modificar o sistema de escapamento e regule o carburador conforme
recomendado.

Nvel de rudos
Esta motocicleta est em conformidade com a legislao vigente de controle da poluio sonora para
veculos automotores (Resoluo n 2 de 11/02/93 do Conselho Nacional do Meio Ambiente .
Conama, complementada pela resoluo n 268 de 19/09/2000).
O limite mximo de rudos para fiscalizao de veculo em circulao de 87,2 dB(A) a 3.750 rpm,
medido a 0,5 m de distncia do escapamento, conforme NBR-9714.

Controle de poluio do ar
Este veculo atende s exigncias do:
Programa de controle da poluio do ar por motocicletas e veculos similares promot
(estabelecido pelas Resolues n 297 de 26/02/2002 e n 342 de 25/09/2003 do Conselho Nacional
do Meio Ambiente Conama).

Nveis de emisses
Os nveis de emisses recomendados abaixo devem ser mantidos para assegurar que a motocicleta
atenda aos requisitos legais (Art. 16 da Resoluo CONAMA n 297/02).
Rotao de marcha lenta: 1.500 100 rpm.
Concentrao de monxido de carbono (CO): 0,04% em volume (em marcha lenta).
Concentrao de hidrocarbonetos (HC): 33 ppm (em marcha lenta).
Nota
Qualquer alterao inadequada nos sistemas de
admisso, combustvel e escapamento pode alterar os
valores acima.

INTRODUO

stx/motard

Normas de Segurana
Monxido de carbono
Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum servio, certifique-se de que o local seja
bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em reas fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar perda de
conscincia e morte.

Gasolina
Trabalhe em reas bem ventiladas. Mantenha cigarros, chamas ou fascas afastados da rea de trabalho
ou de onde a gasolina estiver armazenada.
A gasolina extremamente inflamvel e explosiva sob certas condies.
MANTENHA-A FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.

Componentes quentes
As peas do motor e do sistema de escapamento esquentam e permanecem quentes por algum
tempo aps o funcionamento do motor.
Use luvas protetoras ou espere at que o motor e o sistema de escapamento esfriem antes de
manusear as peas.

leo do motor usado


O leo do motor usado pode causar cncer de pele se permanecer em contato com a mesma
por longos perodos. Embora isso no seja provvel, a menos que o leo usado seja manuseado
diariamente, recomendamos lavar as mos com gua e sabo logo aps o seu manuseio.
MANTENHA-O FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.

FluIdo de freio
No derrame fluido de freio sobre superfcies pintadas, peas plsticas ou de borracha. Coloque um
pano sobre essas peas sempre que o sistema for reparado.
MATENHA-O FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.

vi

stx/motard

INTRODUO

Regras de servio
Use peas genunas Sundown ou peas e lubrificantes recomendados pela mesma, ou seus
equivalentes. Peas que no atendem s especificaes de projeto da Sundown podem danificar a
motocicleta.
Use as ferramentas especiais designadas para este produto.
Use somente ferramentas mtricas ao efetuar servios na motocicleta. Os parafusos e porcas no
so intercambiveis com os de outras motos. O uso de ferramentas e fixadores incorretos pode
danificar a motocicleta.
Instale juntas, anis de vedao, cupilhas e placas de trava novos durantes a remontagem.
Ao apertar parafusos ou porcas em srie, comece pelos parafusos de dimetro maior ou pelos
parafusos internos. Aperte-os no torque especificado em seqncia diagonal e cruzada em duas
ou trs etapas, a menos que uma seqncia diferente seja especificada.
Limpe as peas com solvente de limpeza aps a desmontagem. Lubrifique as superfcies
deslizantes antes da remontagem.
Aps a montagem, verifique todas as peas quanto a instalao e funcionamento adequados.

vii

INTRODUO

stx/motard

sistema eltrico

chassis

motor

CAPTULO

viii

INFORMAES GERAIS

01

AGREGADOS DO CHASSI/SISTEMA DE ESCAPAMENTO

02

MANUTENO

03

SISTEMA DE LUBRIFICAO

04

SISTEMA DE COMBUSTVEL

05

REMOO/INSTALAO DO MOTOR

06

CABEOTE/VLVULAS

07

SISTEMA DE INDUO DE AR

08

CILINDRO/PISTO

09

EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS

10

ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA/CORRENTE DE COMANDO

11

TRANSMISSO/CARCAA DO MOTOR

12

VIRABREQUIM

13

RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSO/DIREO

14

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO MOTARD

15

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

16

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

17

SISTEMA DE IGNIO

18

SISTEMA DE ILUMINAO/SINALIZAO/INSTRUMENTOS

19

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

20

DIAGRAMA ELTRICO

21

DIAGNOSE DE DEFEITOS

22

1. INFORMAES GERAIS
MODELOS COMPREENDIDOS....................................................................................................1-2
IDENTIFICAO..............................................................................................................................1-4
ESPECIFICAES TCNICAS.......................................................................................................1-5
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................1-14
PONTOS DE LUBRIFICAO/VEDAO E TRAVA...........................................................1-16
FERRAMENTAS ESPECIAIS...........................................................................................................1-18
PASSAGEM DE CABOS E FIAES...........................................................................................1-24

1-1

INFORMAES GERAIS

Modelos compreendidos
STX 200

1-

STX/Motard

STX/Motard

INFORMAES GERAIS

Modelos compreendidos
Motard 200

1-

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Identificao
Nmero de srie do chassi
O nmero de srie do chassi
est gravado no
lado direito da coluna de direo.

Nmero de srie do motor


O nmero de srie do motor
est gravado no
lado esquerdo superior da carcaa do motor.
2

Nmero de identificao do carburador


O nmero de identificao do carburador
est
gravado no lado esquerdo da cuba do carburador.

1-

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Especificaes Tcnicas

Especificao

STX MOTARD
Dimenses
Comprimento total
2190 mm
2115 mm

Largura total
830 mm
830 mm

Altura total
1180 mm
1140 mm

Altura do assento
920 mm
880 mm

Distncia entre eixos
1385 mm
1405 mm

Altura mnima do solo
270 mm
210 mm

Peso seco
117 kg
123 kg

Raio mnimo de giro
2100 mm
2850 mm

Cster
27
27

Trail
120 mm
120 mm
Capacidade mxima de carga*
155 kg
Capacidades

Tanque de
Volume Total
10,6 litros
Combustvel

Reserva**
1,0 litro

leo do Motor
Na troca
1,0 litro

Na troca com filtro
1,1 litros

Na desmontagem
1,2 litros
Chassi
Tipo
Diamond

Suspenso dianteira
Tipo
Garfo telescpico
Garfo invertido

Curso
220 mm
190 mm

Suspenso traseira
Tipo
Balana traseira com brao do amortecedor

Curso
200 mm

Freio dianteiro
Tipo A disco, acionamento
hidrulico, duplo pisto

Dimetro
241 mm

Freio traseiro
Tipo A tambor de acionamento

mecnico

Dimetro
130 mm

Pneu dianteiro
Fabricante
Pirelli
Pirelli

Dimenses
80/90 21 MT 60 110/70 17 MT 75

Presso do pneu (frio)
1 Pessoa
124 kPa
225 kPa

dianteiro (1,24 kgf/cm2, 18 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)

2 Pessoas
150 kPa
225 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)

Pneu traseiro
Fabricante
Pirelli
Pirelli

Dimenses
110/80 18 MT 60 130/70 17 MT 75

Presso do pneu (frio)
1 Pessoa
150 kPa
225 kPa

traseiro (1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)

2 Pessoas
172 kPa
250 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi) (2,50 kgf/cm2, 36 psi)
Item

* Capacidade mxima de carga inclui a massa do piloto, passageiro, acessrios e carga.


** Volume da reserva de combustvel est incluso no volume total do tanque.

1-

INFORMAES GERAIS

STX/Motard



Especificao
Item

STX MOTARD
Motor
Tipo
Monocilndrico, 4 tempos, arrefecido a ar

Disposio do cilindro
Inclinado 12 em relao a vertical

Comando de vlvulas
SOHC, 2 vlvulas

Combustvel
Gasolina

Dimetro x curso
66 x 58,2 mm

Cilindrada
199,1 cm3

Taxa de compresso
9,4:1

Compresso do cilindro
Mxima 1300 kPa (13,0 kgf/cm2)

Mnima 980 kPa (9,8 kgf/cm2)

Sistema de lubrificao
Crter mido, forada por bomba de leo

e salpico

Bomba de leo
Tipo
Trocoidal

Sistema de filtragem de ar Elemento filtrante de espuma

Vlvula de admisso
Abre
35 APMS

Fecha
57 DPMI

Vlvula de escape
Abre
50 APMI

Fecha
24 DPMS

Peso seco do motor
20,7 kg

Potncia mxima 16,7 cv a 8.000 rpm

Torque mximo 1,50 kgf.m a 7.000 rpm

Rotao de marcha lenta
1500 100 rpm

Sistema de partida
Eltrica

Carburador
Fabricante
Mikuni

Tipo
A vcuo

Dimetro do venturi
28 mm
Transmisso
Embreagem
Acionamento
Manual

Tipo Multidiscos banhados em leo

N marchas / Seqncia de mudana 5 marchas (1-N-2-3-4-5)

Transmisso primria
Engrenagens

Reduo primria
3,722 (67/18)

Transmisso secundria
Tipo
Por corrente

Dimenso/Modelo
520/com retentores de borracha (orings)

Reduo final
2,571 (36/14)

Relao de transmisso
1
3,000 (33/11)

2
1,933 (29/15)

3
1,438 (23/16)

4
1,095 (23/21)

5
0,913 (21/23)
Ignio
CDI (Ignio por descarga capacitiva)
Sistema
Bateria
Tipo
Selada
Eltrico

Capacidade
12V 6Ah

Sistema de carga Alternador trifsico

Regulador/Retificador Trifsico de onda plena

Farol 12 V 35/35W lmpada halgena

Lanterna Traseira/Freio
12V 5/21W
Leds

1-

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

sistema de lubrificao

Capacidade de
leo do motor

Item
Na troca

Unidade: mm

Padro
1,0 litro

Limite de Uso

Na troca com filtro

1,1 litro

Na desmontagem

1,2 litro

leo do motor
recomendado

Tipo

Classificao

Rotor da bomba
de leo

Folga entre rotores externo e interno

0,20

Folga entre o rotor externo e carcaa

0,10 ~ 0,15

0,20

15 ~ 35 kPa
(0,15 ~ 0,35 kgf/cm2)

leo para motocicletas 4 tempos Consulte a tabela


de manuteno
SAE 20W-50

Viscosidade

API SF (ou superior), JASO MA

Presso de leo (a 3.000 rpm)


sistema de combustvel

Item

Especificaes

Carburador

Identificao

Dimetro do venturi

28 mm

Gicl principal

#127,5

Gicl de marcha lenta

#32,5

Altura da bia

Nvel de combustvel

Posio da trava da agulha

Abertura inicial do parafuso de mistura

Marcha lenta
Folga da manopla do acelerador

MIKUNI BS 28

18,5 mm
4 0,5 mm
4 ranhura a partir do topo
1-3/4 volta
1.500 100 rpm
2 ~ 6 mm

1-

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

cabeote/vlvulas

Unidade: mm


Item Padro Limite de Uso
Compresso do cilindro
1.300 kPa
980 kPa

(13 kgf/cm2; 185 psi)
(9,8 kgf/cm2; 128 psi)
Folga das vlvulas
ADM
0,08


ESC
0,10

rvore de
Altura do ressalto
ADM
34,113 ~ 34,233
33,87
comando

ESC
33,818 ~ 33,938
33,50

Dimetro externo dos mancais
21,959 ~ 21,980
21,809
Folga entre rvore de comando e mancais do cabeote e tampa
0,150

Empenamento no topo do cabeote



0,10
Balancim
Dimetro interno
12,000 ~ 12,018
12,10

Dimetro externo

11,977 ~ 11,995

11,93

Folga entre balancim e eixo

0,08

Vlvulas,
guia das vlvulas

Dimetro externo da
haste das vlvulas

ADM

5,475 ~ 5,490

5,42

ESC

5,455 ~ 5,470

5,42

Dimetro interno das guias

ADM/ESC

5,500 ~ 5,512

5,53

ADM

0,010 ~ 0,037

0,08

Folga entre a
haste e a guia

ESC

0,030 ~ 0,057

0,10

Mola da vlvula

Comprimento livre

Interna

37,1

35,10

Externa

41,3

40,60

0,9 ~ 1,1

1,6

Largura das sedes das vlvulas

cilindro/pisto

Unidade: mm


Cilindro

Item Padro Limite de Uso


Dimetro interno
66,000 ~ 66,015
66,09

Ovalizao

0,10

Conicidade

0,10

Empenamento do topo do cilindro

0,05

Pisto, pino
do pisto e

anis

Dimetro externo do pisto

65,955 ~ 65,970

65,880

Dimetro interno do alojamento do pino do pisto

16,002 ~ 16,008

16,030

Dimetro externo do pino do pisto

15,996 ~ 16,000

15,980

Folga entre o pisto e o pino

0,002 ~ 0,014

0,02

Folga entre o cilindro e o pisto

0,040 ~ 0,050

0,120

Folga entre a biela e o pino do pisto

0,016 ~ 0,040

Folga entre o anel e a canaleta

1 Anel

0,18

2 Anel

0,15

0,10 ~ 0,25

0,50

6,0
7,5

0,20 ~ 0,70

1,10

Folga entre as extremidades dos anis


do pisto (instalado no cilindro)

1 e 2 Anel

Folga entre as extremidades dos anis


do pisto (livre, no instalado
no cilindro)

1 Anel
2 Anel

Folga entre as extremidades do anel


de leo

1-

(anis laterais)

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS

Unidade: mm


Item
Folga da alavanca de embreagem

Padro
10 ~ 15

Limite de Uso

Parafuso de ajuste da folga

1/4 volta (anti-horrio)

Espessura dos discos de embreagem

2,95 ~ 3,15

2,6

Empenamento dos separadores

0,10

Comprimento livre das molas

32,0

30,5

Empenamento da haste de acionamento

0,25

Comprimento da haste de acionamento

176,2

174,0

Empenamento do eixo de mudanas

0,25

Alternador/Tensor da corrente do comando



Item
Dimetro externo da pista da engrenagem de partida
Engrenagem
Dimetro interno
intermediria
de partida
Dimetro externo do eixo

Padro
42,20 ~ 42,30
13,00

Limite de Uso
42,15
13,05

12,95

12,90

transmisso/CARCAA DO MOTOR

Transmisso

Item
Dimetro interno da engrenagem

Unidade: mm

Unidade: mm

M4

Padro
20,00

Limite de Uso
20,05

M5

20,00

20,05

C1

20,95

21,00

C2, C3

21,95

22,00

Dimetro externo da rvore primria

19,96

19,91

Dimetro externo da rvore secundria

21,92

21,87

Folga entre a rvore primria e a engrenagem

M4

0,030 ~ 0,070

M5

0,030 ~ 0,070

C2, C3

0,030 ~ 0,070

C1

0,030 ~ 0,070

Folga entre a engrenagem e a rvore secundria

Garfo seletor

Dimetro interno

10,00

10,06

Espessura dos dentes do garfo

4,86 ~ 4,94

4,60

1-

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Virabrequim

Unidade: mm


Item
Folga lateral entre biela e virabrequim

Padro
0,10 ~ 0,45

Limite de Uso
0,80

Deslocamento lateral da biela no alojamento do pino do pisto

0 ~ 0,012

2,00

Folga radial da biela

0,02

Empenamento do virabrequim

0 ~ 0,03

0,08

Largura do virabrequim

52,9 ~ 53,1

Roda dianteira/freio/suspenso/direo STX

Unidade: mm


Item


Dimenso do pneu Fabricante Pirelli

Padro
80/90 21 MT 60

Limite de Uso
110/70 17 MT 75

Profundidade mnima dos sulcos da banda de rodagem

At o indicador

Presso do 1 Pessoa
pneu frio

124 kPa
(1,24 kgf/cm2, 18 psi)

2 Pessoas

150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)

Empenamento do eixo da roda dianteira

0,20

Excentricidade Radial
do aro da roda
Axial

2,0

2,0

Contrapeso de balanceamento da roda

60 g mx.

Freio dianteiro Espessura do disco de freio

3,5

Empenamento do disco de freio

0,10

Espessura da pastilha de freio

At o indicador

Dimetro interno do cilindro do cliper

25,10

Dimetro externo do pisto do cliper

24,95

Fluido de freio

DOT #4

Amortecedor Comprimento livre da mola

625

614

Empenamento do cilindro interno

0,20

Fluido recomendado

Fluido para suspenso ATF

Capacidade de fluido

330 2,5 ml

Nvel de fluido

120

Presso de nitrognio

110 kPa (11,22 kgf/cm ;


160 psi; 11 Bar)

Pr-carga do rolamento da coluna de direo

0,10 0,15 kgf.m

1-10

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Roda dianteira/suspenso motard



Dimenso do pneu

Item

Unidade: mm

Padro
110/70 17 MT 75

Limite de Uso

Profundidade mnima dos sulcos da banda de rodagem

At o indicador.

Presso do
1 Pessoa
pneu frio

225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)


2 Pessoas

225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)

Empenamento do eixo da roda dianteira

0,20

Alinhamento do aro Radial



Axial

2,0

2,0

Contrapeso de balanceamento da roda

60 g mx.

Freio dianteiro

3,5

Fabricante Pirelli

Espessura do disco de freio


Espessura da pastilha de freio
5

At o indicador
de desgaste.

Suspenso

Comprimento livre da mola

562

555

Empenamento do cilindro interno

0,20

Fluido recomendado Fluido para suspenso ATF

Capacidade de fluido

330 2,5 ml

0,10 0,15 kgf.m

Pr-carga do rolamento da coluna de direo

Roda traseira/freio/suspenso

STX

Item
Dimenso do pneu

Unidade: mm

Pirelli

Padro
110/80 18 MT 60

Limite de Uso


Presso do pneu (frio)
1 pessoa

150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)


2 pessoas

172 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi)

MOTARD

Dimenso do pneu

130/70 17 MT 75


Presso pneu (frio)
1 pessoa

225 kPa
(2,25 kgf/cm2, 33 psi)


2 pessoas

250 kPa
(2,50 kgf/ cm2, 36 psi)

Profundidade mnima dos sulcos da banda de rodagem



At o indicador
de desgaste

Empenamento do eixo da roda traseira

0,20

Alinhamento do aro

Radial

2,0

Axial

2,0

Contrapeso de balanceamento da roda

60 g (mximo)

Folga do pedal do freio

20 ~ 30

Dimetro interno do tambor do freio

130

131

Espessura da lona da sapata do freio

5,0

3,0

1-11

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Bateria/Sistema de carga

Item

Bateria

Tipo

Capacidade

Fuga de corrente

Corrente de carga

Unidade: mm

Especificaes
Selada
12 V 6 Ah
0,1 mA mximo

Normal

0,6 A/5 ~ 10 h

Rpida

Mximo 5A/0,5h

Totalmente carregada

Acima de 12,8 V

Necessita carga

Abaixo de 12,3 V

Voltagem (20C)


Alternador

Capacidade

150 W/5.000 rpm

Resistncia da bobina de carga (20C)

0,7 ~ 1,1

Regulador/
Retificador

Voltagem regulada da bobina de carga

13,5 ~ 15 V/5.000 rpm

Fusvel

15 A

Sistema de ignio

Item

Unidade: mm

Especificaes

Vela de ignio

Resistiva

Folga dos eletrodos

0,6 ~ 0,7 mm

Bobina de
ignio primria

Resistncia

4,2 20%

Pico de voltagem

100 V mnimo

Bobina de ignio
secundria

Resistncia

14,4 k 20%

Supressor de rudos

Resistncia

9,7 k 20%

Bobina de pulsos

Resistncia

104 20%

Pico de voltagem

0,7 V mnimo

Ponto de ignio

1-12

DR8EA (NGK)

8 APMS a 1500 RPM

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Item

Especificaes

Quantidade

Lmpadas

Farol alto/baixo

12 V 35/35 W Halgena

Lanterna do farol

12 V 5 W

Lanterna traseira/luz do freio STX

12 V 5/21 W

Lanterna traseira/luz do freio Motard

Leds

Pisca

12 V 10 W

Painel com indicador de marchas

12V 2W

Iluminao
dos instrumentos

Painel sem indicador de marchas

12V 2W

Indicadora de farol alto

12V 2W

Indicadora de ponto morto

12V 2W

Indicadoras dos piscas

12V 2W

Indicador de marchas e neutro

Display de leds

15 A

1 (+ 1 Reserva)

Fusvel principal

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA



Item
Comprimento das escovas do motor de partida

Unidade: mm

Padro
7,2

Limite de Uso
4,0

1-13

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Valores de torque

Tipo de fixador


Parafuso sextavado e porca 5 mm
Parafuso sextavado e porca 6 mm
Parafuso sextavado e porca 8 mm
Parafuso sextavado e porca 10 mm
Parafuso sextavado e porca 12 mm

Torque
N.m (kgf.m)
5 (0,5)
10 (1,0)
22 (2,2)
35 (3,5)
55 (5,5)

Tipo de fixador

Parafuso 5 mm
Parafuso 6 mm
Parafuso-flange e porca 6 mm
Parafuso-flange e porca 8 mm
Parafuso-flange e porca 10 mm

Torque
N.m (kgf.m)
4 (0,4)
9 (0,9)
12 (1,2)
26 (2,6)
39 (3,9)

As especificaes de torque listadas abaixo so para os pontos de aperto mais importantes.


Se alguma especificao no estiver listada, siga os valores de torque-padro indicados acima.

Motor
Item

Qte.

Dimetro
da Rosca (mm)

Torque
N.m (kgf.m)

Parafuso 6 mm da tampa do cabeote*1

10

10 (1,0)

Porca-cega do cabeote

27 (2,7)

Porca lateral do cabeote

10 (1,0)

Parafuso da engrenagem do comando*2

15 (1,5)

*2

Cilindro Pisto
Porca lateral do cilindro

10 (1,0)

Embreagem Seletor de marchas


Parafuso do plat da embreagem

8 (0,8)

Parafuso do posicionador de marchas do tambor seletor

12 (1,2)

Parafuso Allen do sensor de neutro e marchas

12 (1,2)

Porca da embreagem

16

50 (5,0)

Alternador Tensor da Corrente de Comando


Parafuso da bobina de pulsos de ignio

5 (0,5)

Parafuso Allen da embreagem unidirecional de partida

25 (2,5)

Parafuso do tensor da corrente de comando

20 (2,0)

Parafuso piv do tensor da corrente de comando*1

16 (1,6)

Virabrequim Transmisso Pedal de partida


Porca do rotor

Nota
1. Aplique trava qumica mdia resistncia (azul) nas roscas.
2. Aplique trava qumica alta resistncia (vermelha) nas roscas.

1-14

10

55 (5,5)

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

chassi
Item

Qte

Dimetro
da Rosca (mm)

Torque
N.m (kgf.m)

Fixao do motor
Porca e eixo da balana traseira*1
1
12
70 (7,0)
*1
Parafuso/porca de fixao traseira inferior do motor
1
8
25 (2,5)
Parafuso e porcas de fixao do suporte frontal ao chassi*1
2
8
30 (3,0)
*1
Parafusos e porcas de fixao do motor ao suporte frontal
1
10
40 (4,0)
*1
Parafuso de fixao do suporte superior ao chassi
2
8
30 (3,0)
Parafusos de fixao do motor ao suporte superior*1
1
8
30 (3,0)
Parafuso de fixao frontal inferior do motor*1
1
10
40 (4,0)
Roda dianteira Suspenso Direo STX



Porca da coluna de direo
1
24
50 (5,0)
Porca de ajuste da coluna de direo
1
24
10 (1,0)
*3
Parafuso da mesa superior
2
10
20 (2,0)
Parafuso/porca do brao do freio dianteiro
1
6
10 (1,0)
Parafuso da mesa inferior
2
10
35 (3,5)
Parafuso do suporte do guido
4
8
25 (2,5)
*2
Porca do eixo dianteiro
1
17
48 (4,8)
Raios dianteiros
36
BC3,5
4 (0,4)
Roda dianteira Suspenso Direo MOTARD



Porca da coluna de direo
1
22
45 (4,5)
Porca de ajuste da coluna de direo
1
25
10 (1,0)
Parafuso da mesa superior
2
10
30 (2,0)
Parafuso da mesa inferior
4
8
25 (2,5)
Parafuso do guido
4
8
25 (2,5)
Eixo dianteiro
1
12
45 (4,5)
Parafuso Allen do garfo
1
8
25 (2,5)
Roda traseira Suspenso



*2
Porca do eixo traseiro
1
M14
60 (6,0)
Raios traseiros
36
BC3,5
4 (0,4)
*2
Parafuso/porca do brao do freio traseiro
1
6
10 (1,0)
*3
Porca superior do amortecedor traseiro
2
M10
35 (3,5)
Porca inferior do amortecedor traseiro*1
2
M10
35 (3,5)
Transmisso



Porca do pinho
1
16
55 (5,5)
Parafuso da coroa de transmisso*2
6
8
25 (2,5)
Chassi



Parafuso de fixao do pedal de cmbio
1
6
12 (1,2)
*1
Parafuso de fixao do pedal de apoio do piloto
2
12
40 (4,0)
Parafuso de fixao do pedal de apoio do passageiro*1
4
8
25 (2,5)

Nota

1. Aplique trava qumica nas roscas.


2. Aplique leo nas roscas e superfcies de assentamento.
3. Porca U.

1-15

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Pontos de lubrificao/vedao e trava


Motor
Localizao
Regies deslizantes
Parede interna do cilindro
Superfcie de assentamento e roscas da porca do cabeote
Superfcie interna da cabea da biela
Superfcie interna do alojamento do pino do pisto
Saia e anis do pisto
Rolamentos do virabrequim
Superfcies de assentamento e roscas da porca do rotor
Superfcie de assentamento e roscas da porca da embreagem
Rotores da bomba de leo
Superfcie de assentamento e roscas da porca de ajuste da vlvula
Superfcie do eixo do balancim
Superfcie do eixo da engrenagem intermediria de partida
Superfcie dos roletes da embreagem unidirecional de partida no virabrequim
Superfcie deslizante da engrenagem de partida
Superfcie dos discos da embreagem
Todos os anis de vedao
Todos os rolamentos de esferas e rolamentos de agulhas
Corrente de comando
Superfcies do tensor da corrente de comando
Superfcie interna da guia da corrente de comando

Material
leo de motor

Superfcie externa do pino do pisto


Ressaltos da rvore de comando, mancais e superfcie das engrenagens
Superfcie interna dos balancins
Superfcie externa de todas as hastes das vlvulas
Dentes das engrenagens e buchas de transmisso
Superfcie interna da engrenagem de partida
Superfcie interna da engrenagem intermediria da partida
Cabo do acelerador

leo base de bissulfeto de


molibdnio (mistura de
de leo de motor e de
graxa base de bissulfeto de
molibdnio, em peso)

Roscas do parafuso da bobina de pulsos da ignio


Borracha da fiao do alternador
Parafuso Allen da embreagem unidirecional de partida

Trava qumica

1-16

STX/Motard

INFORMAES GERAIS

chassi
Localizao
Material
Pista de esferas e pista cnica da coluna de direo
Graxa
Lbios do retentor de p do rolamento da roda
Lbios do retentor de p do espelho de freio traseiro
Eixo do pino de ancoragem da sapata de freio
Superfcie de contato do came do freio
Dentes da engrenagem do velocmetro
Superfcie interna da engrenagem do velocmetro
Eixo da engrenagem do velocmetro
Retentor de p e buchas de articulao do da balana traseira do brao oscilante
Articulao da alavanca do freio
Eixo e pinho do velocmetro
Carcaa e manopla do acelerador
Articulao do pedal do freio traseiro
Superfcie da trava da coluna de direo
Roscas do parafuso Allen do amortecedor
Parafusos da coroa de transmisso

Trava qumica

Lbios do retentor de leo do garfo


Lbios do guarda-p do garfo

Fludo para suspenso ATF

1-17

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

ferramentas especiais
302001 Alinhador de rodas

318010 Medidor de compresso de cilindro

318100 Medidor de nvel da bia do carburador

403010 Calibrador de pneus com Manmetro

417086 Adaptador de pico de voltagem

430012 Vira-macho T de 3/16a 1/4

502101 Fixador do rotor

504004 Compressor da mola de vlvula

1-18

STX/Motard

INFORMAES GERAIS

505100 Base universal

514004 Chave para porca cilndrica

517100 Chave de raio

521200 Suporte do fixador da suspenso dianteira

521204 Adaptador para fixador do tubo


da suspenso dianteira

522100 Eixo do extrator de rolamento

522102 Cabeote do extrator rolamento de 15 mm

522104 Apoio do extrator de rolamentos universal

1-19

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

523601 Instalador do retentor da suspenso dianteira

524101 Cabo do instalador de rolamento

524104 Guia de 15 mm

524106 Guia de 20 mm

524109 Guia de 28 mm

524110 Guia de 30 mm

524112 Instalador de rolamento de 24 x 26 mm

524113 Instalador de rolamento de 28 x 30 mm

1-20

STX/Motard

INFORMAES GERAIS

524114 Instalador de rolamento de 32 x 35 mm

524115 Instalador de rolamento de 37 x 40 mm

524116 Instalador de rolamento de 42 x 47 mm

524117 Instalador de rolamento 52 x 55 mm

524119 Instalador de rolamento 72 x 75 mm

524201 Parafuso do instalador de virabrequim

524202 Adaptador para instalador de virabrequim

524203 Corpo do instalador do virabrequim

1-21

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

524602 Espaador do instalador de virabrequim

525002 Chave de ajuste de vlvula

526201 Fixador de vlvulas

527091 Extrator de rolamento do virabrequim

527600 Extrator do volante do magneto

527601 Protetor do virabrequim

540013 Sangrador de freio

540101 Extrator do retentor da suspenso dianteira

1-22

STX/Motard
540300 Extrator de virabrequim

INFORMAES GERAIS
540600 Fixador da engrenagem primria

do virabrequim

1-23

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

Passagem de cabos e fiaes


Observe os seguintes itens ao passar os cabos e fiaes:
Os cabos e fiaes soltos podem afetar a segurana. Aps fixar, verifique se no esto soltos.
No deslize a fiao contra a solda ou sua presilha.
Fixe a fiao no chassi com as suas respectivas abraadeiras nos locais indicados. Aperte a
abraadeira de forma que haja contato somente entre as superfcies isoladas.
Passe as fiaes de modo que no fiquem esticadas nem muito frouxas.
Proteja as fiaes com fita ou tubo isolante se elas estiverem em contato com extremidades cortantes.
No use fiaes com isolantes danificados. Repare o isolador cobrindo-o com fita isolante ou
substitua a fiao.
Passe as fiaes evitando cantos vivos.
Evite as extremidades salientes dos parafusos.
Mantenha as fiaes longe dos tubos de escapamento ou outras peas quentes.
Certifique-se de que os coxins estejam assentados em suas ranhuras corretamente.
Aps a fixao, certifique-se de que a fiao no esteja interferindo no movimento de outras peas.
Aps a passagem, certifique-se de que a fiao no esteja dobrada ou torcida.
No dobre ou tora os cabos de controle. Cabos de controle danificados no trabalharo
suavemente, podendo travar.
Certo

1-24

Errado

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

cabo do
acelerador a

cabo do
acelerador b
fiao do
pisca direito
cabo do
velocmetro

MANGUEIRA DO FREIO

fiao do pisca
esquerdo

mangueira
do freio
cabo da
embreagem

cabos do ACELERADOR

cabo da embreagem

1-25

INFORMAES GERAIS

cabo do
acelerador a

STX/Motard

chicote do
conjunto de
interruptores
lado direito
do guido

CABO DO MOTOR
DE PARTIDA

cabo do
acelerador b

cabo do
velocmetro

FIAO DO
REGULADOR
RETIFICADOR
cabo da
embreagem

FIAO DO INTERRUPTOR
DO FREIO traseiro

chicote PRINCIPAL

REL DE PARTIDA
CABO DO MOTOR
DE PARTIDA

1-26

CABOs DO
ACELERADOR

INFORMAES GERAIS

STX/Motard

chicote do conjunto
de interruptores lado
ESQUERDO do guido
CABO-MASSA
DO MOTOR

FIAO DO
INTERRUPTOR
DE MARCHAS
FIAO DO
ESTATOR
CABO-MASSA

mangueira
DO FREIO

chicote
principal

CABO POSITIVO DO
MOTOR DE PARTIDA

CHICOTE DO
INTERRUPTOR DE
FREIO TRASEIRO

CHICOTE
PRINCIPAL

1-27

INFORMAES GERAIS

FIAO DO PISCA
TRASEIRO DIREITO

STX/Motard

FIAO DA
LANTERNA

FIAO DO PISCA
TRASEIRO ESQUERDO

1-28

2. Agregados do Chassi/Sistema de Escapamento


ILUSTRAES...................................................................................................................................2-2
INFORMAES............................................................................................................................... 2-3
VALORES DE TORQUE...................................................................................................................2-3
TAMPAS LATERAIS DIREITA/ESQUERDA................................................................................. 2-4
ASSENTO........................................................................................................................................... 2-5
TOMADAS DE AR DIREITA E ESQUERDA................................................................................2-6
TANQUE DE COMBUSTVEL.....................................................................................................2-10
PRA-LAMA TRASEIRO................................................................................................................2-12
SUPORTE DA PLACA....................................................................................................................2-14
ALAS DO GARUPA.....................................................................................................................2-14
PORTA-FERRAMENTAS................................................................................................................2-15
SUBPRA-LAMA TRASEIRO........................................................................................................2-15
COBRE-CORRENTE......................................................................................................................2-16
GUIA DA CORRENTE...................................................................................................................2-16
DESLIZADOR DA CORRENTE..................................................................................................2-17
CARENAGEM DIANTEIRA STX.............................................................................................2-18
CARENAGEM DIANTEIRA MOTARD...................................................................................2-19
PRA-LAMA DIANTEIRO............................................................................................................2-20
PROTETOR DO CRTER.............................................................................................................2-20
ESCAPAMENTO..............................................................................................................................2-22

2-1

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

Ilustraes
ALA DO
GARUPA
ASSENTO
PRA-LAMA
TANQUE DE
TAMPA
TRASEIRO
COMBUSTVEL
LATERAL

TOMADA DE AR
CARENAGEM
DIANTEIRA
PRA-LAMA
DIANTEIRO

SUPORTE
DA PLACA

SILENCIOSO

PROTETOR
TUBO DO
DO MOTOR
ESCAPAMENTO

CARENAGEM
DIANTEIRA

PROTETOR DA
SUSPENSO
PORTAFERRAMENTA
COBRECORRENTE

PROTETOR
DO MOTOR

2-

GUIA DA
CORRENTE

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/MOTARD

Informaes

Este captulo engloba a remoo e instalao de agregados do chassi, tanque de combustvel e


sistema de escapamento.
!

ADVERTNCIA

A gasolina extremamente inflamvel sob certas condies.


Trabalhe em reas bem ventiladas. A presena de cigarros, chamas ou fascas no local
de trabalho ou onde a gasolina armazenada pode causar incndio ou exploso.
MANTENHA-A FORA DO ALCANCE DE CRIANAS E ANIMAIS DOMSTICOS.
Srias queimaduras podem ser causadas se o sistema de escapamento no esfriar
antes da remoo ou reparo dos componentes.
ATENO
Substitua sempre as juntas do tubo de escapamento aps sua remoo.
Ao instalar o sistema de escapamento, instale parcialmente todos os fixadores do tubo de
escapamento. Aperte primeiro as abraadeiras e ento aperte os fixadores de montagem. Se
os fixadores de montagem forem apertados primeiro, o tubo de escapamento poder ficar
incorretamente instalado.
Aps a instalao, verifique sempre se h vazamento no sistema de escapamento.

Valores de Torque
Parafuso sextavado da tampa lateral
Parafuso Phillips da tampa lateral
Parafuso das tomadas de ar direita e esquerda
Parafuso de fixao do tanque de combustvel
Parafuso sextavado de fixao do pra-lama traseiro
Parafuso Phillips de fixao do pra-lama traseiro
Parafusos de fixao do suporte da placa
Parafusos das alas do garupa
Parafusos do porta ferramenta
Parafusos do subpra-lama traseiro
Parafuso do cobre corrente
Parafusos do guia da corrente
Parafusos do deslizador da corrente
Parafusos da carenagem dianteira STX
Parafuso do pra-lama dianteiro
Parafuso do protetor do crter
Parafuso da abraadeira do escapamento
Parafuso do tubo do escapamento
Parafuso de fixao do silencioso

10 N.m (1,0 kgf.m)


10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
18 N.m (1,8 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
22 N.m (2,2 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
15 N.m (1,5 kgf.m)
15 N.m (1,5 kgf.m)
15 N.m (1,5 kgf.m)

2-

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

TAMPAS LATERAIS direita/


ESQUERDA

STX/mOTARD

Remoo
Remova o parafuso Phillips 1 e a arruela-flange 2 .
Remova o parafuso sextavado 3 e a arruela-flange 4 .

Puxe cuidadosamente para fora a parte frontal da


tampa, e solte o pino de encaixe 5 dianteiro.
Nota
Tenha cuidado para no quebrar o pino de encaixe
dianteiro da tampa lateral.

Instalao
Posicione a tampa adequadamente e encaixe o pino
dianteiro 1 .
1

Nota
Tenha cuidado para no quebrar o pino de encaixe
dianteiro da tampa lateral.

Instale a arruela-flange 2 e o parafuso Phillips 3


da fixao inferior, mas no aperte ainda.
2
3

2-

STX/MOTARD

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

Alinhe a furao traseira da tampa lateral com a


furao da chapa de fixao do assento 4 .
Instale a arruela-flange 5 , o parafuso sextavado 6
e aplique o torque especificado.

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)


Certifique que a tampa lateral e o assento esto fixos.
Aplique o torque especificado ao parafuso Phillips 3
da fixao inferior.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

5
6

ASSENTO
Remoo
Remova as tampas laterais.
Desloque o assento pela parte traseira puxandoo para cima e para trs, soltando os encaixes do
chassi e do tanque.
Remova o assento.

Instalao
Instale o assento alinhando as lingetas do assento
com os encaixes no tanque de combustvel e chassi.

Alinhe as fixaes traseiras do assento com os


furos do chassi.
Nota
O assento fixado pelos parafusos traseiros das
tampas laterais.
Instale as tampas laterais.

2-

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

TOMADAS DE AR DIREITA E
ESQUERDA
Nota
O procedimento para a tomada de ar do lado direito
anlogo ao da tomada de ar do lado esquerdo.
Descrevemos abaixo o procedimento para a tomada
de ar esquerda.

Remoo

Remova o parafuso Philips 1 localizado na parte


traseira interna da tomada de ar.
Nota
No lado direito, fica prximo a vela de ignio e no
lado esquerdo, prximo ao registro de combustvel.

Remova o parafuso Philips 2 e a arruela


espaadora 3 da fixao superior da tomada de ar.
3

3
2

2-

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/MOTARD

Remova o parafuso philips 4 , a arruela lisa 5 e


retire a tomada de ar 6 do tanque.

6
8
4

Se necessrio, remova a arruela espaadora 7 e os


coxins de borracha 8 da tomada de ar.

Se necessrio, remova a presilha roscada 9 da


tomada de ar.
9

Instalao
Caso tenham sido removidos, instale o coxim de
borracha 1 , a arruela espaadora 2 e a presilha
roscada 3 na tomada de ar.

2
1

2-

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

Posicione a tomada de ar adequadamente no


tanque e instale a arruela lisa 3 e o parafuso 4 da
fixao frontal inferior, mas no aperte ainda.

Instale a arruela espaadora 5 e o parafuso Philips


6 da fixao frontal superior mas no o aperte
ainda.

Instale o parafuso Philips 7 da fixao traseira


interna da tomada de ar.
Aperte todos os parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

2-

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/MOTARD

Nota
Na Motard, a arruela-flange mais espessa que na
STX 200.
A arruela-flange 8 deve ser montada com a parte de
maior dimetro voltada para o suporte do tanque 9
e a arruela lisa 10 junto ao parafuso 11 .

9
11

10

2-

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

TANQUE DE COMBUSTVEL
!

ADVERTNCIA

A gasolina extremamente inflamvel sob certas condies.


Trabalhe em reas bem ventiladas. A presena de cigarros, chamas ou fascas no local
de trabalho ou onde a gasolina armazenada pode causar incndio ou exploso.
Limpe imediatamente a gasolina em caso de derramamento.
MANTENHA-A FORA DO ALCANCE DE CRIANAS E ANIMAIS DOMSTICOS.

Remoo
Remova as tampas laterais, o assento e as tomadas
de ar do tanque.
Feche o registro de combustvel 1 (posio
OFF), solte a abraadeira 2 e desconecte a
mangueira de combustvel 3 do registro.

Nota
Cuidado para no derramar combustvel durante a
desconexo da mangueira.
Remova o parafuso 4 , a chapa 5 , o coxim
superior 6 e a bucha espaadora 7 .
4

2-10

STX/MOTARD

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

Remova o tanque de combustvel deslocando-o


pela parte traseira para cima e para trs.

Retire o coxim inferior 8 .

Instalao
Posicione o coxim inferior no chassi.
8

Encaixe as guias do tanque nos coxins 9 de fixao


do chassi.
9

Alinhe o furo da aba 10 traseira do tanque com a


rosca do chassi 11 .

alinhar

11
10

2-11

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

Instale a bucha 1 , o coxim superior 2 , a chapa 3


e o parafuso sextavado 4 .

Nota
Posicione a chapa alinhada com a travessa do chassi
e a aba do tanque.

1
3

Aperte o parafuso 4 no torque especificado.


Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m)

Conecte a mangueira de combustvel 5 e


posicione corretamente a abraadeira 6 .
Nota
Aps a instalao, abra o registro de combustvel
(posio ON) e certifique-se de que no haja vazamento.

6
5

Instale as tomadas de ar direita e esquerda no


tanque.

PRA-LAMA TRASEIRO
Remova antes:
Tampas laterais
Assento

Remoo

Remova os dois parafusos 1 e as arruelas 2 .

Desloque para fora o ilh 3 da fiao da lanterna


e piscas cuidadosamente.
Desloque os fios para o lado, encaixe uma chave
Phillips no orifcio desimpedido, solte e remova o
parafuso 4 .
Remova o pra-lama traseiro.
3

2-12

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/MOTARD

Se necesrio, retire as arruelas-flange 5 e os


ilhoses de borracha 6 do pra-lama.

Instalao
Instale os ilhoses 1 e as arruelas-flange 2 , caso
tenham sido removidas.
Encaixe o pra-lama 3 sobre o chassi.
Alinhe o furo do parafuso traseiro 4 .
Posicione os dois furos dianteiros alinhados com a
furao do chassi.

Instale o parafuso traseiro 5 mas no o aperte


ainda.

Instale os parafusos 6 e aperte-os.


Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Aperte tambm o parafuso traseiro 5 .

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

2-13

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

SUPORTE DA placa

Remova antes:
Assento
Pra-lama traseiro

Remoo
Solte o conector da fiao da lanterna traseira.
Remova os quatro parafusos 1 , as arruelas 2 e as
porcas 3 .

Retire o suporte da placa 4 deslocando-o para


trs.

Instalao
Efetue a instalao no procedimento inverso da
remoo e aplique o torque especificado aos
parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

ALAS DO GARUPA
Remova antes:
Tampas laterais
Assento
Pra-lama traseiro

Remoo
Desacople os conectores dos piscas traseiros.

Remova primeiro o parafuso traseiro 1 e retire o


conjunto do pisca 2 .
Remova o parafuso dianteiro 3 e a ala do garupa
4.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 22 N.m (2,2 kgf.m)

2-14

STX/MOTARD

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

PORTA-FERRAMENTAS
Remova antes:
Tampa lateral esquerda

Remoo
Retire os dois parafusos 1 e remova o portaferramentas 2 .

Se necessrio, remova as arruelas-flange 3 .

1
2

Instalao
Nota
No aperte excessivamente os parafusos para no
danificar os encaixes do porta-ferramentas.
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

SUBPRA-LAMA TRASEIRO
Remova antes:
Tampas laterais
Assento
Pra-lama traseiro

Remoo
Retire os dois parafusos 1 , arruelas lisas 2 e
porcas 3 .

2-15

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

Remova o parafuso 4 da fixao frontal inferior


direita.
4

Remova os dois parafusos 5 e as arruelas 6


localizados na parte interna do subpra-lama.
Retire o subpra-lama 7 deslocando-o
cuidadosamente para baixo e para a frente.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.

7
5

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

COBRE-CORRENTE

Remoo

Remova os dois parafusos 1 , e as arruelas lisas 2 .


Retire o cobre-corrente 3 .

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

GUIA DA CORRENTE
Remoo
Remova o parafuso sextavado 1 do lado interno
da balana traseira.
1

2-16

STX/MOTARD

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

Remova os dois parafusos Allen 2 e retire o guia


da corrente 3 .

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
3

DESLIZADOR DE CORRENTE
Remova antes:
Guia da corrente

Remoo

Puxe o deslizador de corrente 1 e retire-o do


pino de encaixe da balana traseira.

Instalao

Efetue o procedimento inverso da remoo.


Instale o guia da corrente.
Aplique o torque especificado ao parafuso.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

2-17

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

CARENAGEM DIANTEIRA STX


Remoo
Solte o parafuso esquerdo 1 de fixao da
carenagem do farol.

Remova o parafuso direito, desloque a carenagem


para cima e para frente soltando os encaixes
inferiores da carenagem do farol.

Desacople os conectores 2 e 3 da fiao do farol


e lanterna.

Retire a carenagem dianteira 4 em conjunto com


o farol.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

2-18

STX/MOTARD

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

CARENAGEM DIANTEIRA
motard
Remoo
Solte as quatro abraadeiras 1 da carenagem do
farol.
1

Desloque a carenagem para a frente.

Desacople os conectores da fiao do farol 2 e


lanterna 3 .
Retire a carenagem dianteira em conjunto com o
farol.

Instalao

2
3

Efetue o procedimento inverso da remoo

2-19

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

pRA-LAMA DIANTEIRO

Remoo

Remova os quatro parafusos 1 e arruelas lisas 2 .

Desloque o pra-lama para baixo e retire as quatro


arruelas-flange 3 .
Remova o pra-lama.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

PROTETOR DO CRTER

Remoo

Remova os trs parafusos 1 , as arruelas lisas 2 e


retire o protetor do crter 3 .

2
1

2-20

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/MOTARD

Se necessrio, remova as buchas 4 e os ilhses de


borracha 5 do protetor do crter.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.
Nota
O parafuso frontal 6 possui comprimento de
16 mm e os inferiores 7 20 mm.

Aplique o torque especificado aos parafusos.


Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

2-21

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

Escapamento
Diagnstico de Defeitos
Rudo excessivo
Sistema de escapamento danificado
Vazamento dos gases de escapamento
Baixo desempenho
Sistema de escapamento deformado
Vazamento dos gases de escapamento
Silencioso obstrudo

SILENCIOSO

TUBO DE ESCAPAMENTO

SILENCIOSO
Remoo
Remova antes a tampa lateral direita.
Solte o parafuso 1 da abraadeira do silencioso e
abra-a para facilitar a desmontagem.
1

2-22

STX/MOTARD

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

Remova o parafuso 2 e a arruela 3 .


2

Remova o parafuso 4 , a arruela 5 e retire o


silencioso girando-o e puxando-o para trs.
Remova a abraadeira 6 e a junta 7 .

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.

Nota
Sempre utilize uma junta nova na instalao.
Certifique-se de que no haja vazamentos aps a
montagem.
Aplique o torque especificado aos parafusos.
Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)

TUBO DO ESCAPAMENTO
Remova antes:
Silencioso

Remoo
Solte os dois parafusos Allen 1 e remova o tubo
do escapamento 2 .
Nota
Tenha cuidado para no danificar a pintura do chassi
ou do motor ao remover o tubo do escapamento.

2-23

Agregados do Chassi/
Sistema de Escapamento

STX/mOTARD

Instalao
Nota
Sempre utilize juntas novas na instalao
Efetue a pr-montagem do tubo do escapamento e
silencioso sem apertar os elementos de fixao.

Efetue a instalao na ordem inversa da remoo.


Aperte na seqncia:
Parafusos 1 do tubo do escapamento 2 .

Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)


Parafuso 3 da abraadeira do silencioso.
Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)
Parafuso 4

Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)


3

Parafuso 5 de fixao do silencioso ao chassi.


Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)
Certifique-se de que no haja vazamentos aps a
montagem.

2-24

3. Manuteno
INFORMAES . ............................................................................................................................ 3-2
ESPECIFICAES............................................................................................................................ 3-2
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 3-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS............................................................................................................ 3-3
TABELA DE MANUTENO PERIDICA..............................................................................3-4
LEO DO MOTOR......................................................................................................................... 3-5
FILTRO DE LEO............................................................................................................................ 3-8
TELA DO FILTRO DE LEO......................................................................................................3-10
LINHA DE COMBUSTVEL.........................................................................................................3-10
ACELERADOR................................................................................................................................3-11
AFOGADOR...................................................................................................................................3-12
FILTRO DE AR.................................................................................................................................3-13
RESPIRO DO MOTOR..................................................................................................................3-14
TUBO DE DRENO DA CAIXA DO FILTRO DE AR............................................................3-14
VELA DE IGNIO.......................................................................................................................3-15
FOLGA DAS VLVULAS...............................................................................................................3-16
REGULAGEM DA MARCHA LENTA........................................................................................3-17
PARAFUSO DE MISTURA............................................................................................................3-18
CORRENTE DE TRANSMISSO................................................................................................3-18
INSPEO DA COROA E PINHO........................................................................................3-21
DESLIZADOR DE CORRENTE..................................................................................................3-22
GUIA DA CORRENTE..................................................................................................................3-22
FREIO DIANTEIRO........................................................................................................................3-23
NVEL DO FLUIDO DE FREIO...................................................................................................3-23
DESGASTE DAS PASTILHAS DE FREIO..................................................................................3-24
INTERRUPTOR DIANTEIRO DA LUZ DE FREIO.................................................................3-24
FREIO TRASEIRO...........................................................................................................................3-25
DESGASTE DAS LONAS DO FREIO TRASEIRO...................................................................3-26
INTERRUPTOR TRASEIRO DA LUZ DE FREIO....................................................................3-26
SISTEMA DE EMBREAGEM..........................................................................................................3-27
BATERIA...........................................................................................................................................3-28
FACHO DO FAROL STX 200.................................................................................................3-28
SUSPENSO DIANTEIRA............................................................................................................3-29
COLUNA DE DIREO..............................................................................................................3-29
SUSPENSO TRASEIRA...............................................................................................................3-30
DESCANSO LATERAL..................................................................................................................3-30
RODAS/PNEUS...............................................................................................................................3-31
PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES........................................................................................3-33

3-1

MANUTENO

STX/MOTARD

Informaes
!

ADVERTNCIA

Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum servio, certifique-se


de que o local seja bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em
reas fechadas. Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso
que pode causar perda de conscincia e at mesmo levar a morte. Acione o motor
somente em reas abertas ou local fechado que apresente um sistema de exausto
dos gases de escapamento.
A gasolina inflamvel e explosiva sob certas condies.
Evite inalar os vapores de combustvel durante um perodo prolongado.
MANTENHA-A FORA DO ALCANCE DE CRIANAS E ANIMAIS DOMSTICOS.
Nota
Para motores com arrefecimento a ar, recomendamos utilizar um ventilador industrial para gerar o fluxo
de ar necessrio ao seu arrefecimento enquanto estiver ligado com o veculo parado na rampa para inspees e regulagens.

Especificaes

Item

Folga da manopla do acelerador


Vela de ignio
Abertura dos eletrodos da vela de ignio (folga)
Folga de vlvulas
Admisso

Escape
leo do motor recomendado



Capacidade de leo
Na troca


Na troca com filtro

Na desmontagem do motor
Rotao da marcha lenta
Folga da corrente de transmisso
Folga da alavanca da embreagem
Folga do pedal do freio traseiro
Compresso do cilindro
Pneu dianteiro
Fabricante

Dimenses
Presso do pneu (frio) dianteiro
1 Pessoa


2 Pessoas

Pneu traseiro
Fabricante

Dimenses
Presso do pneu (frio) traseiro
1 Pessoa


2 Pessoas

3-

Especificao
STX

MOTARD
2 ~ 6 mm
DR8EA (NGK)
0,6 ~ 0,7 mm
0,08 0,02 mm
0,10 0,02 mm
Tipo leo para motocicletas 4 tempos
Viscosidade SAE 20W-50
Classificao API SF ou superior/JASO MA
1,000 litro
1,100 litros
1,200 litros
1.500 100 rpm
20 ~ 30 mm
10 ~ 20 mm
10 ~ 20 mm
1.250 kPa (12,5 kgf/cm2, 178 psi)
Pirelli
Pirelli
80/90 21 MT 60 110/70 17 MT 75
124 kPa
225 kPa
(1,24 kgf/cm2, 18 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
150 kPa
225 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
Pirelli
Pirelli
110/80 18 MT 60 130/70 17 MT 75
150 kPa
225 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi) (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
172 kPa
250 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi) (2,50 kgf/cm2, 36 psi)

MANUTENO

STX/MOTARD

Valores de torque
Parafuso de dreno do leo do motor
Porca do eixo traseiro
Tampa de ajuste da vlvula
Contraporca de ajuste das vlvulas
Vela de ignio
Niple de raio da roda dianteira
Niple de raio da roda traseira
Porca do eixo dianteiro STX
Porca do eixo dianteiro MOTARD
Parafuso de fixao do eixo dianteiro MOTARD
Tampa do orifcio do virabrequim
Tampa do orifcio de inspeo de ponto
Porcas do filtro de leo
Parafuso Phillips da tela do filtro de leo
Parafusos de fixao da coroa
Porca do pinho

22,5 N.m (2,25 kgf.m)


60 N.m (6,0 kgf.m)
14 N.m (1,4 kgf.m)
14 N.m (1,4 kgf.m)
14 N.m (1,4 kgf.m)
2,0 N.m (0,2 kgf.m)
2,5 N.m (0,25 kgf.m)
60 N.m (6,0 kgf.m)
45 N.m (4,5 kgf.m)
20 N.m (2,0 kgf.m)
12 N.m (1,2 kgf.m)
22,5 N.m (2,25 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
5 N.m (0,5 kgf.m)*
25 N.m (2,5 kgf.m)**
90 N.m (9,0 kgf.m)

* Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul)


** Aplicar trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha)

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Clibre de lminas 417001
Torqumetro
Chave de raios 517011
Regulador de folga de vlvulas 525004

3-

MANUTENO

STX/MOTARD

Tabela de Manuteno Peridica


Item
leo do motor Trocar (1)
Tela do filtro de leo Limpar
Corrente de transmisso Verificar, ajustar e lubrificar
Filtro de leo Trocar
Filtro de ar Limpar (2)
Tubo de dreno da caixa do filtro de ar Limpar
Filtro de ar Trocar (2)
Folga das vlvulas Verificar e ajustar
Vela de ignio Limpar e ajustar, trocar
Carburador Regular a marcha lenta
Carburador Limpar
Funcionamento do afogador Verificar, ajustar e lubrificar
Funcionamento do acelerador Verificar e ajustar
Cabo da embreagem Verificar, ajustar e lubrificar
Tanque/tubulaes Verificar
Sistema de escapamento Verificar
Freios dianteiro e traseiro Verificar e ajustar
Fluido do freio dianteiro Verificar o nvel
Fluido do freio dianteiro Trocar (3)
Desgaste das pastilhas do freio Verificar
Desgaste das lonas do freio Verificar
Tubulao do freio dianteiro Verificar
Tambor do freio Limpar
Interruptor da luz do freio Ajustar
Pneus Verificar e calibrar
Aros e raios das rodas Verificar e ajustar
Suspenses dianteira e traseira Verificar
leo da suspenso dianteira Trocar (4)
Interruptores e instrumentos Verificar o funcionamento
Rolamentos da coluna de direo Verificar, ajustar e
lubrificar
Sistema de iluminao/sinalizao Verificar o
funcionamento
Facho do farol Ajustar
Parafusos, porcas e fixaes Verificar e apertar
Descanso lateral Verificar

1.000

Leitura do Hodmetro (km)


2.000 3.000 4.500 6.000 a cada

1.500

1.500

1.000

6.000

3.000

3.000

12.000

3.000

3.000

3.000

6.000

3.000

3.000

3.000

6.000

3.000

3.000

3.000

18.000

3.000

3.000

3.000

3.000

3.000

1.000

3.000

6.000

9.000

3.000

3.000

3.000

3.000
3.000
3.000

1. O nvel de leo do motor deve ser verificado diariamente e completado, se necessrio. As trs primeiras trocas de
leo devem ser efetuadas a cada 1.000 km e as demais em intervalos de 1.500 km.
2. O servio deve ser efetuado com mais freqncia quando a motocicleta for utilizada em regies com muita poeira
ou umidade.
3. Substituir a cada 18.000 km ou a cada 2 anos de uso, o que ocorrer primeiro.
4. Substituir a cada 9.000 km ou anualmente, o que ocorrer primeiro.

3-

MANUTENO

STX/MOTARD

leo do Motor
Inspeo do Nvel de leo
Nota
O motor deve estar parado por pelo menos 5 minutos.
Padro: leo para motocicletas 4 tempos

Viscosidade SAE 20W-50

Classificao API SF ou superior/JASO MA

ATENO
O motor pode sofrer srias avarias se for operado com quantidade insuficiente de
leo.
No se recomenda o uso de leos no-detergentes, vegetais ou lubrificantes
especficos para automveis ou competio.
Posicione a motocicleta no descanso lateral sobre
uma superfcie plana e firme. Acione o motor e
deixe-o em marcha lenta por alguns minutos.
Coloque a motocicleta em posio vertical, desligue
o motor e, depois de alguns minutos, verifique o
nvel de leo atravs do visor localizado na parte
traseira da tampa lateral direita do motor.

O nvel de leo deve estar entre as marcas de nvel


superior e inferior gravadas na tampa.

3-

MANUTENO

STX/MOTARD

Se necessrio, abra a tampa de abastecimento de


leo e adicione o leo recomendado at atingir a
marca de nvel superior. No abastea em excesso.

Inspecione as condies do anel de vedao da


tampa de abastecimento de leo. Substitua-o se
necessrio.
Reinstale a tampa. Acione o motor e inspecione
quanto a vazamentos.

Troca de leo
O leo deve ser trocado a cada 1.500 km, conforme especificado na Tabela de Manuteno Peridica.
Se a motocicleta for usada em locais com muita poeira/umidade, o leo e filtro devem ser trocados
com mais freqncia.
Para garantir uma drenagem mais eficiente, troque o leo com o motor quente e a motocicleta na
posio vertical.
ADVERTNCIA
Tome muito cuidado durante a troca, pois o leo, motor e escapamento estaro
quentes.
!

Aquea o motor at a temperatura normal de


funcionamento.
Coloque um recipiente para coleta de leo sob
o motor e remova o parafuso de dreno 1 e a
arruela de vedao 2 .
2
1

3-

MANUTENO

STX/MOTARD

Retire a tampa 3 de abastecimento.


Drene completamente o leo.

Inspecione a arruela de vedao 4 do parafuso de


dreno 5 e, se necessrio, substitua-a.
Instale o parafuso de dreno e a arruela de vedao.
4

Torque: 22,5 N.m (2,25 kgf.m)


Abastea o motor com o leo recomendado.
Padro: leo para motocicletas 4 tempos

Viscosidade SAE 20W-50

Classificao API SF ou superior/JASO MA

Volume aps drenagem: 1,0 litro


Inspecione o anel de vedao 6 da tampa 7 de
abastecimento. Substitua-o se necessrio.
Instale a tampa de abastecimento.
Acione o motor e mantenha-o em marcha lenta
por dois a trs minutos. Em seguida, desligue-o.
Com a motocicleta na vertical, verifique se o nvel
de leo atinge a marca superior do visor.
Se necessrio, complete com leo at a marca de
nvel superior.
Verifique se h vazamento de leo.
!

ADVERTNCIA

O leo do motor uma substncia txica. Descarte-o de maneira a no prejudicar


o meio ambiente. No jogue o leo no esgoto ou na terra. Recomendamos que seja
enviado a um centro de reciclagem.
O leo usado do motor pode provocar cncer de pele. Lave as mos com bastante
gua e sabo aps manuse-lo.

3-

MANUTENO

STX/MOTARD

FILTRO DE LEO
Remoo

Drene o leo do motor.


Remova as porcas 1 da tampa do filtro de leo 2 .
2

Retire a tampa 2 do filtro de leo, o anel de


vedao 3 , a mola 4 e a junta 5 .

2
3

4
5

Remova o filtro de leo 6 e o anel de vedao 7


do filtro.

Instalao
Aplique leo para motor nos novos anis de
vedao.

3-

Aplicar leo

MANUTENO

STX/MOTARD

Instale um novo anel de vedao 8 no interior do


alojamento do filtro de leo e o elemento do filtro
9 de leo.

Nota
O filtro possui uma vlvula de segurana 10 , que
deve ser montada voltada para o lado da tampa do
filtro.
10

ATENO
O lado com o furo deve ser montado voltado para dentro do motor.
No pode ser montado invertido, pois
causar srios danos ao motor.

FURO

Instale uma nova junta 11 , um novo anel de vedao


12 , a mola 13 e a tampa 14 .

11

14

12

13

Instale e aperte as porcas 15 com o torque


especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Abastea o motor com o leo recomendado.
Padro: leo para motocicletas 4 tempos

Viscosidade SAE 20W-50

Classificao API SF ou superior/JASO MA

15

Volume aps drenagem e substituio do


filtro: 1,1 litro

3-

MANUTENO

STX/MOTARD

Tela do Filtro de leo

Remoo

Drene completamente o leo do motor.


Remova o protetor do motor 1 .
Remova os parafusos 2 e retire a tampa 3 do
filtro de tela, localizada na parte inferior do motor.

Inspeo

Verifique se h resduos ou sujeira na tela do filtro


de leo 4 que possam restringir ou impedir a
passagem de leo.
Se necessrio, remova os parafusos 5 e limpe a
tela do filtro de leo com solvente no inflamvel.
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nos parafusos Phillips.

4
6
5

Instalao
Posicione adequadamente o filtro de tela, instale os
parafusos e aperte-os com o torque especificado.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
Instale um novo anel de vedao 6 na tampa do
filtro de tela 7 e efetue a montagem na ordem
inversa da remoo.
Abastea o motor com leo recomendado.

LINHA DE COMBUSTVEL

7
Arruela de
Vedao
parafuso
de dreno

Verifique se a mangueira de combustvel est


deteriorado, danificado ou apresenta vazamento.
Substitua a linha de combustvel, caso necessrio.

Inspeo do fluxo de
combustvel

Feche o registro de combustvel 1 .


Desloque a abraadeira 2 e desconecte a
mangueira de combustvel 3 do carburador.
Coloque a extremidade da mangueira em um
recipiente adequado, abra o registro na posio ON
e inspecione o fluxo de combustvel.
Se o fluxo de combustvel for restrito:
Verifique o respiro da tampa do tanque de
combustvel quanto a obstruo.
Inspecione a linha e o filtro de tela do registro
de combustvel quanto a obstrues.
Limpe ou substitua, conforme necessrio.

FILTRO DE TELA DE COMBUSTVEL

Para os procedimentos de limpeza do filtro de tela,


consulte o captulo 5.

3-10

STX/MOTARD

MANUTENO

ACELERADOR
Inspeo
Verifique se a manopla do acelerador funciona
suavemente, desde a posio completamente fechada
at sua abertura total em todas as posies do guido.
Verifique as condies do cabo do acelerador, desde
a manopla at o carburador.
Se os cabos estiverem partidos, torcidos ou
colocados de forma incorreta, devero ser
substitudos ou colocados na posio certa.
Verifique a tenso dos cabos com o guido
totalmente virado para a esquerda e direita.
Lubrifique os cabos do acelerador com leo de
boa qualidade para impedir desgaste prematuro e
corroso.
Certifique-se de que a manopla do acelerador retorna
posio completamente fechada automaticamente
em qualquer posio do guido.
ADVERTNCIA
A utilizao de cabos danificados, dobrados
ou torcidos pode impedir o funcionamento
correto do acelerador e causar perda de
controle do veculo durante a pilotagem.
!

Ligue o motor e aquea-o at a temperatura


normal de funcionamento.
Mantenha-o em marcha lenta e vire o guido
completamente para a esquerda e direita sem
acionar o acelerador.
Certifique-se de que no haja variao na rotao
de marcha lenta.
Padro: 1.500 +/- 100 RPM
Se houver alterao da rotao do motor,
inspecione a folga da manopla do acelerador, a
passagem e as conexes dos cabos.
Mea a folga do flange da manopla do acelerador.
Padro: 2 ~ 6 mm

3-11

MANUTENO

STX/MOTARD

Ajuste
A folga do acelerador pode ser obtida atravs de
ajustes nas extremidades superiores dos cabos.
Mova os protetores de borracha 1 para trs, solte
as contraporcas 2 e gire os ajustadores 3 no
sentido desejado.
Reaperte as contraporcas e verifique novamente a
folga da manopla.
Certifique-se de que a manopla gira livremente e
retorna completamente.
Para efetuar ajustes de maior amplitude, utilize
os ajustadores inferiores, localizados junto ao
carburador.
Solte as contraporcas 4 e gire os ajustadores 5
no sentido desejado at obter a folga correta.
Aperte as contraporcas firmemente.
Inspecione novamente a folga da manopla e
certifique-se de que as rotaes do motor no so
alteradas ao virar o guido completamente para a
esquerda e direita.

AFOGADOR
Inspecione o funcionamento do afogador e verifique
se a alavanca move-se sem enroscar desde a posio
totalmente desacionada 1 at completamente
acionada 2 .
Se necessrio, inspecione consultando o captulo
referente ao carburador neste manual.

3-12

MANUTENO

STX/MOTARD

FILTRO DE AR
Nota
O elemento filtrante deve ser limpo com mais
freqncia se a motocicleta for utilizada em reas
com muita poeira ou umidade.

2
1

Remova a tampa lateral esquerda.


Remova os parafusos 1 e a tampa 2 da caixa do
filtro de ar. Remova o parafuso-borboleta 3 , a arruela
4 e retire o conjunto 5 do elemento do filtro de ar.
ATENO
No utilize gasolina ou solventes altamente
inflamveis para no danificar a espuma do
filtro.

7
3

ADVERTNCIA
Nunca utilize gasolina ou outros solventes
altamente inflamveis, pois podero causar incndio ou exploso.
!

Remova a tela 6 e o elemento filtrante 7 cuidado


samente da armao 8 e inspecione-os. Caso
necessrio, substitua-os por novos.
Se o elemento filtrante estiver em bom estado,
efetue a limpeza com querosene novo.
Aps a limpeza, remova o querosene remanescente
espremendo o elemento filtrante.
Aplique leo de motor novo por toda a superfcie
do filtro e remova o excesso.
Nota
O filtro deve ficar umedecido com leo, mas no
encharcado.

6
5

Para instalar, siga os procedimentos inversos da


remoo.
ATENO
Certifique-se de que o elemento esteja
devidamente assentado na caixa do filtro
de ar.
O motor nunca deve funcionar sem
o elemento filtrante instalado. Caso
contrrio, ocorrer desgaste excessivo
do pisto/anis e/ou cilindro.
Reinstale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

Retirar o
excesso

lavar com
querosene

Retirar o
excesso

embeber
com leo

3-13

MANUTENO

STX/MOTARD

RESPIRO DO Motor

Esta motocicleta equipada com sistema de respiro


do tipo fechado, que evita a emisso de vapores
internos do motor diretamente atmosfera.
O tubo de respiro 1 do motor leva os gases e
vapores internos do motor caixa do filtro de
ar 2 , de onde so direcionados cmara de
combusto atravs do carburador.

Inspeo
Ligue o motor e verifique que no haja vazamento
pelo tubo de respiro 1 . Desligue o motor.

Desloque a abraadeira 3 e desconecte o tubo de respiro 1 da caixa do filtro de ar 2 .


Ligue o motor novamente e certifique-se de que o tubo de respiro no esteja obstrudo.
Limpe ou substitua o tubo conforme necessrio.

Remoo
Desloque as presilhas 3 e 4 e remova o tubo de respiro.

Instalao
Instale na ordem inversa da remoo.

TUBO DE DRENO DA CAIXA


DO FILTRO DE AR
A caixa do filtro de ar possui um sistema separador
que condensa a umidade e o excesso de vapor,
evitando assim a entrada de umidade e lquido no
motor.
Esta parte lquida armazenada no tubo de dreno
1 da caixa do filtro de ar, que deve ser limpo
periodicamente conforme a tabela de manuteno.
A parcela restante de gases/vapor passa pelo filtro
de ar e carburador e queimada na cmara de
combusto.

Nota
Caso a motocicleta seja utilizada em regies midas, com muita poeira ou constantemente em regimes
elevados de rotao, este tubo dever ser inspecionado e limpo com uma freqncia maior.
Desloque a presilha 2 , remova o tampo 3 do tubo de dreno e colete os resduos em um
recipiente adequado.
Reinstale o tampo e a presilha no tubo.

3-14

MANUTENO

STX/MOTARD

Vela de Ignio
ADVERTNCIA
Para evitar queimaduras, utilize luvas isolantes se o motor estiver quente.
!

Remoo
Desconecte o supressor de rudos 1 da vela de
ignio 2 .
Limpe a regio em torno da vela de ignio com ar
comprimido.
Remova a vela de ignio com a chave apropriada.

Inspeo

Inspecione os seguinte itens e substitua a vela, se


necessrio.
Vela recomendada: DR8EA (NGK)
Verifique se o isolador apresenta sinais de quebra
ou est danificado. Se o isolador estiver partido ou
trincado 1 , a vela dever ser substituda.
Verifique os eletrodos quanto a desgaste 2 .
O eletrodo central deve ter cantos vivos e o
eletrodo lateral, uma espessura uniforme.
Condio de queima, colorao:
marrom escuro a claro indica boas condies 3 .
uma cor excessivamente clara indica mistura
pobre 4 .
depsitos de fuligem ou umidade indicam uma
mistura excessivamente rica 5 ou queima de
leo por mau-funcionamento da ignio.

Isolador
trincado

eletrodo
desgastado

QUEIMA NORMAL

Se os depsitos de carvo puderem ser removidos,


a vela poder ser utilizada novamente.
Verifique a folga dos eletrodos com um calibre
de lminas e ajuste, se necessrio, dobrando o
eletrodo lateral.

Folga dos eletrodos: 0,6 ~ 0,7 mm


MISTURA POBRE
SUPERAQUECIMENTO

CARBONIZAO
MIDA

3-15

MANUTENO

STX/MOTARD

Inspecione tambm o anel de vedao. Se estiver


danificado, substitua a vela.

0,6 ~ 0,7 mm

Nota
Instale a vela manualmente at que o anel de vedao encoste no cabeote. D o aperto final com a
chave de velas no torque especificado.
Torque: 14 N.m (1,4 kgf.m)
Conecte o supressor de rudos.

Folga das Vlvulas


Remova antes:
Tampa laterais
Assento
Tanque e tomadas de ar
Buzina
Nota
Inspecione e ajuste a folga das vlvulas com o motor
frio (abaixo de 35 C).
Remova as tampas de ajuste das vlvulas 1 .
Remova a tampa do virabrequim 2 e a tampa de
inspeo de ponto 3 .

Gire o virabrequim no sentido anti-horrio e alinhe a


marca T 4 do rotor do alternador com a marca de
referncia na carcaa acima do orifcio de inspeo 5 .
O pisto dever estar no ponto morto superior em
fase de compresso.
Esta posio pode ser determinada verificando se
os balancins esto soltos. Se estiverem presos, o
pisto est em fase de escape. Gire o rotor uma
volta completa no sentido anti-horrio.

3-16

5
4

MANUTENO

STX/MOTARD

Verifique a folga das vlvulas de admisso e escape


introduzindo um calibre de lminas 1 entre o
parafuso de ajuste e a haste das vlvulas.
Folga das vlvulas:
Admisso: 0,08 0,02 mm
Escape:
0,10 0,02 mm
Para ajustar, solte a contraporca e gire o parafuso
de ajuste at haver uma pequena presso sobre o
calibre de lminas.
ATENO
Cuidado para no danificar as roscas do
orifcio de ajuste de vlvula ou o calibre
de lminas.
Fixe o parafuso de ajuste e aperte a contraporca com o torque especificado.
Torque: 14 N.m (1,4 kgf.m)
Aps o aperto da contraporca, gire o motor de 2 a 4 voltas e verifique novamente a folga das vlvulas.
Aplique leo para motor nos novos anis de vedao e instale-os nas ranhuras das tampas de ajuste
das vlvulas.
Instale e aperte as tampas dos orifcios de ajuste das vlvulas.
Torque: 14 N.m (1,4 kgf.m)

REGULAGEM DA MARCHA
LENTA

Nota
Verifique e ajuste a marcha lenta aps todos
o outros itens de manuteno do motor terem
sido efetuados e estarem de acordo com as
especificaes.
O motor deve estar aquecido a fim de que a
inspeo e ajuste da marcha lenta sejam precisos.

Ligue e aquea o motor.


Coloque a transmisso em neutro e apie a
motocicleta em posio vertical numa superfcie
plana.
Gire o parafuso de acelerao 1 no sentido
desejado e ajuste a rotao de marcha lenta.
Marcha lenta: 1.500 100 rpm
1

3-17

MANUTENO

STX/MOTARD

PARAFUSO DE MISTURA
Nota
O parafuso de mistura 1 pr-ajustado na fbrica
e s deve ser removido em caso de reviso completa
do carburador.

Remoo
Antes de remover o parafuso de mistura, anote o
nmero de voltas necessrias para que o parafuso
encoste em sua sede, girando-o no sentido horrio.
Este procedimento permitir a instalao na
posio de ajuste original.
ATENO
No aperte o parafuso de mistura contra
a sede, pois ela ser danificada.

Remova o parafuso 2 , a mola 3 , a arruela 4 , o


anel de vedao 5 e inspecione-os.
Substitua-os se estiverem gastos ou danificados.

CORRENTE DE TRANSMISSO
ADVERTNCIA
Nunca inspecione ou ajuste a corrente de
transmisso com o motor em funcionamento.
!

INSPEO DA FOLGA
Apie a motocicleta em seu cavalete lateral sobre
uma superfcie plana.
Desligue o interruptor de ignio e coloque a
transmisso em neutro.
Verifique a folga da corrente de transmisso .
Folga: 20 ~ 30 mm
!

ADVERTNCIA

A falta de folga pode ocasionar desgaste prematuro dos componentes do sistema.


Uma folga excessiva pode danificar os componentes da transmisso.
A falta de folga ou uma folga excessiva podem causar o rompimento ou queda da
corrente, causando um acidente ao usurio do veculo.

3-18

MANUTENO

STX/MOTARD

AJUSTE DA FOLGA
Solte a porca 1 do eixo traseiro 2 .
Solte as porcas 3 de ajuste.
Gire ambas as porcas de ajuste at que a folga
correta da corrente de transmisso seja obtida.
3

Folga: 20 ~ 30 mm

2
1

Certifique-se de que os dois ajustadores 4 estejam


alinhados nas mesmas linhas de referncia 5 .

4
5

Aperte a porca 6 do eixo traseiro no torque


especificado.
Torque: 60 N.m (6,0 kgf.m)
6

Aperte as porcas 7 de ajuste .


Verifique novamente a folga da corrente de
transmisso e a roda quanto rotao livre.

Lubrificao

Remoo
Remova os parafusos 1 e retire a tampa 2
traseira esquerda da carcaa do motor (tampa do
pinho).

3-19

MANUTENO

STX/MOTARD

Remova a emenda 3 da corrente com um alicate.

Limpeza
Lave a corrente com detergente neutro e seque-a
completamente.

Inspeo
Inspecione a corrente quanto a danos ou desgaste.
Substitua a corrente caso haja elos soltos ou
engripados, roletes danificados, falta de retentores
de borracha entre as placas, ou outras avarias que
impeam sua manuteno.

Lubrificao
ATENO
Se a corrente de transmisso estiver
excessivamente suja, ela dever ser
removida e limpa antes da lubrificao.
No utilize lavadora a vapor ou de alta
presso.
Nota
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca antes da lubrificao.
Lubrifique a corrente de transmisso,
preferencialmente por imerso, com leo para
transmisso SAE 80-90.
Pendure-a sobre um recipiente adequado para
remover o excesso de leo.

Instalao
ADVERTNCIA
Instale a trava da emenda com sua abertura virada no sentido contrrio ao da
rotao da corrente.
!

Instale a corrente no pinho e na coroa.


Instale a emenda da corrente e a trava 1 da emenda.

3-20

MANUTENO

STX/MOTARD

INSPEO DA COROA E
PINHO

Remova o cobre-corrente 1 , a tampa do pinho 2


e a corrente de transmisso 3 .

Inspecione os dentes da coroa e do pinho quanto


a desgaste ou danos. Substitua-os se necessrio.
Nota
A instalao de uma corrente nova em coroa
e pinho desgastados pode causar desgaste
prematuro da corrente.
Nunca utilize uma corrente nova caso o pinho e
a coroa estejam desgastados.
Substitua a corrente, coroa e pinho em conjunto;
caso contrrio, a pea substituda se desgastar
rapidamente.
Verifique os parafusos 4 de fixao da coroa e a
porca 5 de fixao do pinho.
Se estiverem frouxos, aperte-os.
Torque:
Parafusos de fixao da coroa
25 N.m (2,25 kgf.m)*
Porca do pinho
90 N.m (9,0 kgf.m)

desgastados

normal

Danificados

4
5

* Aplicar trava qumica de alta resistncia


desmontagem (vermelha)

Instale a corrente na coroa e no pinho.


Instale a emenda da corrente e a trava da emenda.
!

ADVERTNCIA

Instale a trava da emenda com sua abertura virada no sentido contrrio ao da


rotao da corrente.
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

3-21

MANUTENO

STX/MOTARD

DESLIZADOR DA CORRENTE
Remova a tampa do pinho, o cobre-corrente e a
corrente de transmisso.
Inspecione o desgaste do deslizador 1 nas partes
frontal e traseira.

Caso tenha se desgastado at furar na regio do


indicador de desgaste frontal 2 ou o desgaste na
parte traseira atinja o limite de uso, substitua o
deslizador.
Limite de uso: 4 mm
Nota
Inspecione as partes superior e inferior do deslizador.
ATENO
Caso a balana traseira ou os parafusos de
fixao do deslizador fiquem desprotegidos em funo do desgaste excessivo do
deslizador, a corrente ser danificada pelo
atrito com a balana traseira ou com os
parafusos.

GUIA DA CORRENTE
Inspecione o desgaste do guia da corrente e
substitua se necessrio.

3-22

4 mm

STX/MOTARD

MANUTENO

FREIO DIANTEIRO
Inspeo
Acione a alavanca de freio 1 firmemente e
certifique-se de que no tenha ocorrido entrada de
ar no sistema.
O sistema deve ser sangrado caso a alavanca esteja
esponjosa ou muito macia.

Verifique as conexes 2 , 3 e a mangueira 4


quanto a danos, vazamentos ou deteriorao.

4
2

Efetue o aperto das conexes com o torque


especificado, caso estejam frouxas.
Substitua as peas conforme necessrio.
3

NVEL DO FLUIDO DE FREIO


Coloque a motocicleta em posio vertical e vire
o guido de forma que o reservatrio de fluido de
freio fique nivelado.
Inspecione o nvel de fluido de freio atravs do
visor no corpo do reservatrio.
Caso o nvel esteja prximo marca inferior,
remova os parafusos, a tampa e o diafragma.
Complete o nvel do reservatrio com o fluido
especificado at a marca superior.

3-23

MANUTENO

STX/MOTARD

Nota
Baixo nvel de fluido pode indicar desgaste das pastilhas ou vazamento no sistema de freio.
ATENO
No acione a alavanca de freio aps remover a tampa do reservatrio.
No utilize tipos diferentes de fluidos, pois pode haver incompatibilidade.
No permita a entrada de impurezas ou gua no reservatrio do fluido de freio.
O fluido de freio pode danificar as peas plsticas, pintadas e as lentes dos
instrumentos.
Proteja as peas e tenha cuidado para que o fluido de freio no caia ou respingue
em quaisquer peas.

DESGASTE DAS PASTILHAS DE


FREIO

Inspecione as pastilhas de freio 1 quanto a desgaste.


Substitua as pastilhas caso alguma delas atinja o
limite de uso.

ATENO
Desgaste desigual entre as pastilhas
pode indicar engripamento nos pinos de
deslizamento 2 .
Consulte o captulo referente ao Freio
Dianteiro para efetuar a manuteno
correta.
Sempre substitua as pastilhas de freio
em conjunto.

INTERRUPTOR DIANTEIRO DA
LUZ DE FREIO
Nota
O interruptor dianteiro da luz de freio no possui
regulagem.
Inspecione o funcionamento do interruptor.
Caso no esteja acionando a luz de freio, consulte
o captulo Sistema de Iluminao/Sinalizao/
Instrumentos para identificar o problema e realizar
o reparo corretamente.

3-24

MANUTENO

STX/MOTARD

FREIO TRASEIRO
Inspecione o funcionamento, as articulaes 1 , 2
e certifique-se de que as cupilhas 3 e 4 esto
corretamente instaladas e no apresentam danos
ou desgaste.

ALTURA DO PEDAL de freio


Para regular a altura do pedal de freio, solte a
contraporca 5 e gire o parafuso de ajuste 6 no
sentido desejado.
Aperte a contraporca.

6
5

ADVERTNCIA
A folga do pedal deve ser verificada sempre
que a altura do pedal for regulada.
!

FOLGA do pedal de freio


Inspeo
Verifique a folga do pedal de freio 1 .
Padro: 10 ~ 20 mm

20 ~ 30 mm

3-25

MANUTENO

STX/MOTARD

Caso necessrio, gire a porca de ajuste no sentido desejado at obter a folga correta.
!

ADVERTNCIA

Certifique-se de que o rebaixo da porca de ajuste est perfeitamente encaixado no


tambor de acionamento do brao do freio.
Verifique o funcionamento do interruptor da luz do freio e ajuste-o se necessrio
sempre que ajustar a folga do pedal de freio.

DESGASTE DAS LONAS DO


FREIO TRASEIRO
Substitua as sapatas do freio traseiro caso o
indicador de desgaste 1 se alinhe com o final da
escala de desgaste no espelho do freio quando o
pedal de freio acionado.
Consulte o captulo referente ao Freio Traseiro
para efetuar a manuteno correta.
Sempre substitua as sapatas de freio em conjunto.

INTERRUPTOR TRASEIRO DA LUZ DE FREIO


Nota
Efetue o ajuste do interruptor da luz do freio traseiro somente depois de regular a altura e a folga do
pedal do freio traseiro.
Ajuste o interruptor de forma que a luz se acenda imediatamente antes da aplicao real do freio.
Se a luz no se acender, ajuste o interruptor de forma que ela se acenda no momento adequado.
Solte a contraporca 1 , segure o corpo do inter
ruptor 2 e gire o ajustador 3 na direo A para
retardar o ponto de acendimento e na direo B
para adiant-lo.
Nota
No gire o corpo do interruptor.
Aperte a contraporca e verifique novamente o
funcionamento do interruptor.

3-26

A
B
2

3
1

MANUTENO

STX/MOTARD

SISTEMA DE EMBREAGEM
Apie a motocicleta em seu cavalete lateral.
Verifique o cabo e a alavanca da embreagem quanto
a conexes soltas, folga excessiva ou outros danos.
Lubrifique, repare ou substitua, conforme necessrio.
Mea a folga na extremidade da alavanca.

10 ~ 20 mm

Padro: 10 ~ 20 mm

Realize pequenos ajustes no ajustador 1 junto


alavanca de embreagem.
Desloque o protetor de borracha 2 .
Solte a contraporca 3 e gire o ajustador do cabo
da embreagem para obter a folga correta.
Padro: 10 ~ 20 mm
ATENO
O ajustador no deve ficar muito afastado,
com poucos fios de rosca inseridos na base
da alavanca 4 , pois poder ser danificado.
Ajustes maiores devem ser efetuados com o
ajustador localizado na parte inferior do cabo.
Solte a contraporca do ajustador superior, encoste
todo o regulador junto alavanca e aperte a
contraporca firmemente.
Solte a contraporca 5 e gire a porca 6 do
ajustador 7 no sentido desejado at obter a folga
correta.

Padro: 10 ~ 20 mm
Aperte a contraporca do ajustador.
Verifique o funcionamento da embreagem.
Se no for obtida a folga correta ou se a embreagem patinar na realizao do teste de rodagem,
consulte o captulo 10 Embreagem/Seletor de Marchas.

3-27

MANUTENO

STX/MOTARD

BATERIA
Esta motocicleta equipada com bateria selada, que
no requer manuteno ou adio de gua destilada.
!

ADVERTNCIA

A bateria contm eletrlito, composto


de cido sulfrico. O contato com a pele
ou com os olhos provoca queimaduras
graves.
Use roupas, luvas e mscara de proteo.
Em caso de contato do eletrlito com a
pele, lave a regio atingida com bastante
gua.
Em caso de contato com os olhos, laveos com bastante gua corrente por no
mnimo 15 minutos e procure assistncia
mdica imediatamente.
ATENO
No remova o lacre da bateria.
Remova a bateria de seu alojamento e desloque as capas protetoras dos terminais.
Inspecione a voltagem da bateria.
Acima de 12,8 V No necessita carga.
Abaixo de 12,3 V Necessita carga.
Se necessitar carga, consulte o captulo 17.

FACHO DO FAROL STX 200


!

ADVERTNCIA

Um farol desajustado pode prejudicar a viso de outros motoristas ou ainda no


iluminar a rodovia a uma distncia segura.
Mantenha sempre o farol ajustado na altura adequada.
Coloque a motocicleta em posio vertical numa
superfcie plana a 10 metros de distncia de uma
parede plana e no refletiva.
Ligue o farol e verifique a altura da projeo do
centro do facho na parede, que deve ser de 95
cm para o farol baixo e 1,2 m para o farol alto.
Ajuste a altura do facho do farol com o parafuso
1 de regulagem vertical. Gire-o no sentido A para
abaixar o facho e no sentido B para elev-lo.

3-28

MANUTENO

STX/MOTARD

SUSPENSO DIANTEIRA
ADVERTNCIA
Peas da suspenso soltas, desgastadas ou danificadas podem prejudicar a estabilidade e o controle da motocicleta. Repare ou substitua qualquer componente defeituoso antes de conduzir a motocicleta. Os riscos de acidente e possveis ferimentos
sero maiores caso a motocicleta seja conduzida com a suspenso defeituosa.
!

Inspeo
Inspecione a ao dos garfos dianteiros acionando
o freio dianteiro e comprimindo a suspenso
diversas vezes.
Inspecione todo o conjunto quanto a sinais de
vazamentos, danos ou fixadores frouxos.
Substitua os componentes danificados que no
puderem ser reparados.
Aperte todas as porcas e parafusos.

COLUNA DE DIREO
Nota
Verifique se os cabos e fiaes no interferem no
movimento do guido.

Inspeo
Acione o freio dianteiro e comprima a suspenso
algumas vezes para verificar se h folgas nos
rolamentos da coluna de direo.

Suspenda a roda dianteira do solo colocando um


macaco ou um suporte adequado sob o motor.
Verifique se o guido gira livremente de um lado ao
outro.
Se o guido se mover de forma irregular, travar
ou apresentar folga vertical, inspecione, ajuste
ou substitua os rolamento da coluna de direo
conforme necessrio.

3-29

MANUTENO

STX/MOTARD

SUSPENSO TRASEIRA
ADVERTNCIA
Peas da suspenso soltas, desgastadas ou danificadas podem prejudicar a estabilidade e o controle da motocicleta. Repare ou substitua qualquer componente defeituoso antes de conduzir a motocicleta. Os riscos de acidente e possveis ferimentos
sero maiores caso a motocicleta seja conduzida com a suspenso defeituosa.
!

Inspecione a ao do amortecedor traseiro compri


mindo a extremidade traseira da motocicleta
diversas vezes.
Inspecione todo o conjunto do amortecedor
quanto a vazamentos ou danos.

Apie a motocicleta firmemente e levante a roda


traseira do solo.
Inspecione as buchas da balana traseira e braos
de articulao quanto a desgaste ou danos,
segurando a roda traseira e tentando mov-la
lateralmente.
Substitua as peas conforme necessrio.
Aperte todas as porcas e parafusos.
Para maiores detalhes, consulte o captulo 16
Roda Traseira/Freio/Suspenso.

DESCANSO LATERAL
Inspecione se o descanso lateral apresenta-se
empenado, desgastado ou com folga excessiva na
articulao.
Verifique se a mola apresenta danos ou perda de
tenso.
Certifique-se de que o conjunto mova-se
livremente. Se necessrio, lubrifique a articulao
com graxa.

3-30

MANUTENO

STX/MOTARD

RODAS/PNEUS
Verifique se as rodas giram livremente e sem rudo
excessivo.

Verifique os rolamentos das rodas levantando-as do


solo e tentando mov-las lateralmente.
Nota
Nesta inspeo necessrio certificar-se da origem
das folgas, se so decorrentes dos rolamentos das rodas ou dos sistemas de suspenso dianteiro/traseiro.
Caso encontre algum tipo de irregularidade,
substitua as peas necessrias.

Verifique se h cortes, pregos, objetos encravados


nos pneus ou desgaste irregular.
Inspecione o desgaste da banda de rodagem no
centro dos pneus dianteiro e traseiro.
Substitua os pneus quando atingir o limite de uso
conforme o indicador de desgaste localizado nos
pneus.

Medida e presso dos pneus


Fabricante
Pneu dianteiro
Dimenses
1 Pessoa
Presso do pneu (frio) dianteiro
2 Pessoas
Fabricante
Pneu traseiro
Dimenses
1 Pessoa
Presso do pneu (frio) traseiro
1 Pessoas

STX
Pirelli
80/90 21 MT 60
124 kPa (1,24 kgf/cm2, 18 psi)
150 kPa (1,50 kgf/cm2, 22 psi)
Pirelli
110/80 18 MT 60
150 kPa (1,50 kgf/cm2, 22 psi)
172 kPa (1,72 kgf/cm2, 25 psi)

Motard
Pirelli
110/70 17 MT 75
225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
Pirelli
130/70 17 MT 75
225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
250 kPa (2,50 kgf/cm2, 36 psi)

3-31

MANUTENO
ALINHAMENTO DOS AROS
Verifique se os aros apresentam empenamento
excessivo.

Verifique periodicamente se os raios das rodas


esto frouxos batendo neles com uma chave de
fenda.

Aperte os raios que emitirem um som muito baixo


ou diferente dos outros raios.

Ferramenta Especial
Chave para raio 4,5 mm
Torque: Raios dianteiros 2,0 N.m (0,2 kgf.m)

Raios traseiros 2,5 N.m (0,25 kgf.m)
Nota
Os nipples dos raios so fabricados com um metal
macio.
Certifique-se de apert-los com uma chave de
raios de tamanho adequado para no danific-los.
Aps o aperto dos raios, verifique se os aros
apresentam empenamento excessivo.
Reaperte os raios das rodas periodicamente.
Padro: Axial 2,0 mm (mximo)

Radial 2,0 mm (mximo)

3-32

STX/MOTARD

STX/MOTARD

MANUTENO

PORCAS, PARAFUSOs, FIXADORES


Verifique se todas as porcas e parafusos do chassi esto apertados no torque correto.
Verifique se todas as presilhas de segurana, abraadeiras das mangueiras e suporte dos cabos esto
posicionados corretamente e fixados de maneira adequada.

3-33

MANUTENO

Anotaes

3-34

STX/MOTARD

4. SISTEMA DE LUBRIFICAO
ILUSTRAO Componentes do sistema de lubrificao.......................... 4-2
INFORMAES.............................................................................................................................. 4-3
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 4-3
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 4-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 4-3
DIAGRAMA DE LUBRIFICAO.............................................................................................. 4-4
PRESSO DO LEO..................................................................................................................... 4-5
BOMBA DE LEO.......................................................................................................................... 4-6

4-1

SISTEMA DE LUBRIFICAO

STX/Motard

Ilustrao
COMPONENTES DO SISTEMA DE LUBRIFICAO
Porca-cega
Prisioneiro

Porca-cega

Tampa do Filtro

Prisioneiro

Anel de vedao

Mola

Trava

Filtro de leo

Engrenagem
Pino de Trao
Bomba de leo

Filtro de Tela
Anel de Vedao

Arruela de Vedao

Parafuso de Dreno
Frente

4-

Anel de
Vedao

sistema de lubrificao

STX/Motard

INFORMAES
!

ADVERTNCIA

O leo de motor usado pode causar cncer de pele se permanecer em contato com
a mesma por longos perodos. Embora isso seja pouco provvel, a menos que o leo
usado seja manuseado diariamente, recomendamos lavar completamente as mos
com gua e sabo aps o manuseio.
MANTENHA AFASTADO DO ALCANCE DE CRIANAS E ANIMAIS DOMSTICOS.
Os procedimentos de servio da bomba de leo podem ser realizados com o motor instalado no
chassi.
ATENO
Ao remover e instalar a bomba de leo, seja cuidadoso para no permitir a entrada
de poeira ou sujeira no motor.

Especificaes

Unidade: mm


Capacidade de
leo do motor

Item
Na troca

Padro Limite de Uso


1,0 litro

Na troca com filtro

1,1 litro

Na desmontagem

1,2 litro

leo do motor
recomendado

Tipo

Classificao

Rotor da bomba
de leo

Folga entre rotores externo e interno

0,20

Folga entre o rotor externo e carcaa

0,10 ~ 0,15

0,20

15 ~ 35 kPa
(0,15 ~ 0,35 kgf/cm2)

Viscosidade

leo para motocicletas 4 tempos Consulte a tabela


de manuteno
SAE 20W-50

Presso de leo (a 3.000 rpm)


API SF (ou superior) JASO MA

Valores de torque
Parafuso de fixao da bomba de leo
Parafuso de fixao da tampa da bomba de leo
Parafuso de inspeo da presso de leo

8 N.m (0,8 kgf.m)*


3 N.m (0,3 kgf.m)
22,5 N.m (2,25 kgf.m)

*Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul)

Diagnose de Defeitos
Baixo nvel de leo
Consumo anormal de leo
Anis do pisto desgastados ou instalao dos anis incorreta
Guia da vlvula ou retentor desgastados
Sem presso de leo ou presso baixa
Bomba de leo gasta ou danificada
Passagens de leos obstrudas
Engrenagem motora da bomba de leo quebrada
Vazamento interno de leo

4-

SISTEMA DE LUBRIFICAO

STX/Motard

Diagrama DE LUBRIFICAO

Pino superior
da biela

rvore de
comando

Corrente de
comando

Faces de contato
do came

Paredes do
cilindro

Rolamento
inferior da biela

Eixo do balancim

Virabrequim

Brao de
acionamento da
embreagem
Rolamento
esquerdo da
rvore primria
Rolamento
esquerdo da rvore
de secundria

Filtro de leo
elemento do
filtro

rvore primria
e engrenagens
Bomba de leo

rvore secundria
e engrenagens

Espaador da
campana

Discos de
embreagem

crter

4-

Filtro de tela

Vlvula de
segurana

sistema de lubrificao

STX/Motard

Presso do leo
Verificao
Verifique a presso de leo do sistema de lubrificao para prevenir condies adversas de trabalho
das peas novas.

Padro
O valor-padro da presso deve estar entre 15 kPa (0,15 kgf/cm2; 2,1 psi) e 35 kPa (0,35 kgf/cm2; 4,9 psi)
a 3.000 rpm.
A temperatura do leo deve ser de 60C.

Nota

Procedimento de teste
Instale o tacmetro.
Remova o parafuso de inspeo da presso de leo
1 e a arruela de vedao 2 .
Instale o medidor de presso de leo.

Aquea o motor por:


10 minutos a 2.000 rpm no vero
20 minutos a 2.000 rpm no inverno
Aps aquecido o motor, eleve a rotao at 3.000
rpm e efetue a leitura da presso de leo do motor.

Ferramenta Especial
Medidor de presso de leo

Desligue o motor.
Remova o medidor de presso e reinstale a arruela de vedao e o parafuso de inspeo da presso
de leo.
Torque: 22,5 N.m (2,25 kgf.m)

4-

SISTEMA DE LUBRIFICAO

STX/Motard

BOMBA DE LEO
Remoo
Remova a tampa lateral direita do motor.
Remova a trava 1 da engrenagem da bomba de
leo 2 e a engrenagem.

1
2

Remova o pino de trao 3 .


Retire os trs parafusos 4 e remova a bomba de
leo 5 .

5
4
3
4

Desmontagem
Remova a tampa da bomba de leo 6 soltando o
parafuso Phillips 7 .

Retire o eixo 8 e remova o pino de trao 9 do


rotor interno, o rotor interno 10 e o rotor externo
11 .
8
11
9

10

4-

STX/Motard

sistema de lubrificao

Inspeo
Inspecione as faces dos dentes dos rotores quanto
a desgaste ou danos.

Inspecione as faces internas da carcaa 12 e tampa


da bomba de leo 13 quanto a danos, desgaste ou
riscos.

13
12

Instale temporariamente o rotor interno, o rotor


externo e o eixo na carcaa da bomba de leo.
Mea a folga entre os rotores interno e externo.
Limite de uso: 0,20 mm

Mea a folga entre o rotor externo e a carcaa da


bomba de leo.
Limite de uso: 0,20 mm

4-

SISTEMA DE LUBRIFICAO

STX/Motard

Montagem

Carcaa

Tampa
Rotor Interno
Trava
Engrenagem

Eixo
Rotor Externo

Parafuso

Instale o rotor externo 1 na carcaa da bomba 2 .


Instale o rotor interno 3 na carcaa da bomba
com o encaixe do pino de trao voltado para fora
da carcaa da bomba.

Pinos de
Trao

Encaixe do pino de trao

Instale o pino de trao 4 no eixo 5 .


Insira o eixo da bomba com a canaleta do anel de
trava voltada para o lado da carcaa da bomba 6 e
encaixe o pino de trao no rotor interno 7 .

5
4
Canaleta

6
7

4-

STX/Motard

sistema de lubrificao

Instale a tampa da bomba 8 e fixe-a com o


parafuso Phillips 9 .
8

Nota
Tenha cuidado para no danificar a rosca do parafuso da tampa da bomba de leo.
Torque: 3 N.m (0,3 kgf.m)
9

Posicione a bomba de leo adequadamente na


carcaa direita do motor.
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas dos parafusos.

10

Instale e aperte os trs parafusos 10 da bomba de


leo com o torque especificado.
Torque: 8 N.m (0,8 kgf.m)

11

10

Instale o pino de trao 11 da engrenagem no eixo.


Encaixe a engrenagem 12 alinhando o rebaixo com
o pino de trao.
Instale a trava 13 no eixo 14 .
Nota
Certifique-se de que a trava esteja corretamente
instalada no eixo.

12

Instale a tampa lateral direita do motor.


14

13

4-

SISTEMA DE LUBRIFICAO

Anotaes

4-10

STX/Motard

5. SISTEMA DE COMBUSTVEL
ILUSTRAO SISTEMA DE COMBUSTVEL........................................................................... 5-2
INFORMAES.................................................................................................................................. 5-3
ESPECIFICAES............................................................................................................................... 5-3
VALORES DE TORQUE..................................................................................................................... 5-3
FERRAMENTA ESPECIAL.................................................................................................................. 5-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS............................................................................................................... 5-4
LINHA DE COMBUSTVEL.............................................................................................................. 5-5
CAIXA DO FILTRO DE AR.............................................................................................................. 5-6
CARBURADOR................................................................................................................................... 5-7
AJUSTE DO PARAFUSO DE MISTURA........................................................................................ 5-27

5-1

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Ilustrao Sistema de Combustvel

Registro de
combustvel
tubo de
combustvel
alavanca do
afogador
carburador
coletor de
admisso

tampa do
carburador

Tubo de
respiro
Parafuso de
acelerao

tubo de
dreno/ladro

5-

cabos do
acelerador

parafuso
de dreno

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

Informaes
!

ADVERTNCIA

Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum servio, certifique-se de


que o local seja bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em reas
fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar
perda de conscincia ou at mesmo a morte. Acione o motor em reas abertas ou
local fechado que tenha sistema de exausto de gases de escapamento.
A gasolina extremamente inflamvel e explosiva sob certas condies.
Trabalhe em reas bem ventiladas. A presena de cigarros, chamas ou fascas no local
de trabalho ou onde h gasolina armazenada pode causar incndio ou exploso.
MANTENHA AFASTADA DE CRIANAS E ANIMAIS DOMSTICOS.
No tora ou dobre o cabo de controle. Um cabo de controle danificado no
funcionar corretamente e poder ficar engripado ou preso, resultando em perda
de controle da motocicleta.
ATENO
Ao desmontar as peas do sistema de combustvel, observe as localizaes dos
anis de vedao. Substitua-os por novos durante a remontagem.
Antes da desmontagem do carburador, coloque um recipiente adequado sob o
carburador. Em seguida, afrouxe o parafuso e drene o carburador.
Aps a remoo do carburador, coloque papel toalha, plstico ou um pedao de
fita adesiva no coletor de admisso do motor para evitar a entrada de materiais
estranhos no motor.
Antes de utilizar ar comprimido para limpeza das passagens de ar e combustvel
do carburador, remova os diafragmas do pisto e da vlvula de corte de ar para que
no sejam danificados.
Nota
Se a motocicleta for permanecer inativa por mais de um ms, drene o combustvel da cuba. O combustvel
remanescente na cuba pode causar obstruo nos gicls, resultando em partida ou dirigibilidade deficiente.

Especificaes

Item

Especificaes

Carburador

Identificao

Dimetro do venturi

28 mm

Gicl principal

#127,5

Gicl de marcha lenta

#32,5

Altura da bia

Nvel de combustvel

Posio da trava da agulha

Abertura inicial do parafuso de mistura

Marcha lenta

Folga da manopla do acelerador

Valores de torque

Parafuso do registro de combustvel

MIKUNI BS 28

18,5 mm
4 0,5 mm
4 ranhura a partir do topo
1-3/4 volta
1.500 100 rpm
2 ~ 6 mm

10 N.m (1,0 kgf.m)

5-

SISTEMA DE COMBUSTVEL

Ferramenta EspeciaL

Medidor de nvel da bia do carburador 318100

Diagnose de Defeitos

O motor no d partida
Excesso de combustvel no motor
Filtro de ar obstrudo
Carburador afogado
Sem combustvel no carburador
Filtro de tela obstrudo
Mangueira de combustvel obstruda
Nvel da bia incorreto
Orifcio do respiro do tanque de combustvel obstrudo
Sem combustvel no tanque
Mistura pobre
Gicls obstrudos
Vlvula da bia defeituosa
Nvel da bia muito baixo
Mangueira de combustvel restrita
Orifcio de respiro do carburador obstrudo
Entrada falsa de ar no coletor de admisso
Pistonete danificado
Mistura Rica
Vlvula do afogador na posio fechada (afogador acionado)
Pistonete danificado
Vlvula da bia defeituosa
Nvel da bia muito alto
Gicl de ar obstrudo
Carburador afogado
Filtro de ar obstrudo
Partida difcil, funciona irregularmente, marcha lenta irregular
Mangueira de combustvel obstruda
Sistema de ignio defeituoso
Mistura de combustvel muito rica/pobre (ajuste do parafuso de mistura)
Combustvel contaminado/deteriorado
Entrada falsa de ar no coletor de admisso
Ajuste incorreto da marcha lenta
Ajuste incorreto do nvel da bia
Orifcio do respiro da tampa do tanque de combustvel obstrudo
Parafuso de mistura desajustado
Circuito de marcha lenta obstrudo
Filtro de ar sujo/obstrudo
Vlvula do afogador engripada na posio acionado
Detonao durante o uso do freio motor
Mistura pobre no circuito de marcha lenta
Sistema de ignio defeituoso
Retorno de fasca ou falhas durante a acelerao
Sistema de ignio defeituoso
Mistura de combustvel muito pobre
Baixo desempenho e alto consumo de combustvel
Sistema de combustvel obstrudo
Sistema de ignio defeituoso

5-

STX/Motard

stx/motard

SISTEMA DE COMBUSTVEL

Linha de Combustvel
Inspeo

Feche o registro de combustvel 1 .


Solte a abraadeira 2 da extremidade da mangueira
do lado do carburador e desconecte a mangueira 3 .

Coloque um recipiente adequado sob a


extremidade da mangueira, abra a torneira e
inspecione o fluxo de combustvel nas posies ON
e RES.
Caso o fluxo seja restrito, verifique:
se o respiro da tampa do tanque de combustvel
est obstrudo;
se h obstuo no filtro de tela do registro de
combustvel.

Nota
Para inspecionar a tela do filtro, drene completamente o combustvel do tanque.

Remova os parafusos do registro de combustvel 4 ,


retire-a do tanque.

Verifique se h sujeira nas telas do filtro 5 .


Efetue a limpeza da tela com solvente para limpeza.
Instale a torneira, anel de vedao, arruelas de vedao
e aperte os parafusos no torque especificado.

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)


Instale a extremidade da mangueira no carburador
e posicione a abraadeira corretamente.
Abra a torneira e certifique-se de que no haja
vazamento.

5-

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

CAIXA DO FILTRO DE AR
Remoo

Remova os seguintes componentes:


Assento
Tanque de combustvel
Carburador
Remova a mangueira 1 do sistema de induo de
ar e o tubo de respiro 2 do motor.
2

Remova o parafuso superior 3 da caixa do filtro


de ar.
3

Remova os dois parafusos laterais 4 e retire


a caixa do filtro de ar pelo lado esquerdo da
motocicleta.

Inspeo
Inspecione a caixa do filtro de ar quanto a danos
ou trincas. Substitua se necessrio.

Solte as abraadeiras 5 , remova e limpe o tubo de


dreno 6 e o tampo 7 da caixa do filtro de ar.

Instalao
Instale as peas na ordem inversa da remoo.
5
6
7

5-

stx/motard

SISTEMA DE COMBUSTVEL

CARBURADOR
Remoo
Remova o tanque de combustvel.
Coloque um recipiente adequado na extremidade
da mangueira de dreno 1 do carburador.
Solte o parafuso de dreno 2 e esvazie a cuba da
bia do carburador.

1
2

Desconecte o tubo de vcuo 3 da vlvula do


sistema de induo de ar 4 .

3
4

Desaperte as contraporcas 5 dos ajustadores dos


cabos do acelerador e os ajustadores.
Remova os cabos da roldana 6 do acelerador.
5

Desaperte os parafusos das abraadeiras 7 do


coletor de admisso e do tubo da caixa do filtro de
ar.

5-

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Remova o parafuso superior 8 da caixa do filtro


de ar.
8

Afrouxe os parafusos laterais 9 da caixa do filtro


de ar.
Desloque a caixa do filtro de ar para trs para
facilitar a retirada do carburador.

Remova o corpo do carburador.


Nota
Proteja a entrada do coletor de admisso cobrindoa com um pano limpo ou plstico para impedir a
entrada de sujeira no cabeote e cilindro.

Instalao
Instale as peas na ordem inversa da remoo.

DESMONTAGEM DO CARBURADOR
2

Nota
Durante a desmontagem, observe a posio de cada
pea para poder efetuar a montagem das peas nas
posies originais.
Remova o tubo de dreno 1 de combustvel e o
tubo de respiro 2 do carburador.

5-

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

Remova o tubo de vcuo 3 do sistema de induo


de ar.
3

PARAFUSO DE ACELERAO
Remoo
Remova o parafuso de acelerao 4 .

Retire a arruela de calo 5 e a mola 6 do


parafuso de acelerao 4 .

Inspeo
Inspecione as peas quanto a desgaste ou danos.

5-

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

VLVULA DO AFOGADOR
Remoo

Solte o parafuso 1 do brao de acionamento 2 .


2

Remova o parafuso 3 , a mola 4 , a arruela lisa 5 ,


a arruela espaadora 6 e a arruela de encosto 7
do parafuso da alavanca de acionamento do afogador.
Remova a alavanca 8 e o brao de acionamento 9 .
Remova a vlvula do afogador 10 .

8
9
10

Inspeo
Inspecione o mbolo 1 da vlvula do afogador
quanto a desgaste, riscos ou danos. Inspecione a
borracha de vedao 2 .
1

Inspecione a mola 3 quanto a danos ou perda de


tenso.
Verifique o retentor 4 quanto a desgaste ou
danos.
Se necessrio, substitua as peas em conjunto.
Verifique o alojamento da vlvula no corpo do
carburador.

5-10

4
3

stx/motard

SISTEMA DE COMBUSTVEL

CMARA DE VCUO/PISTONETE
Remoo

Remova os quatro parafusos 1 , o suporte da alavanca


do afogador 2 e o suporte dos cabos do acelerador
3.
2
3

Nota
A mola do pistonete 4 est comprimida.Tenha cuidado para que ela no salte do carburador durante a
remoo da tampa 5 .
Remova a tampa da cmara de vcuo e a mola.
4
5

Remova o diafragma/pistonete 6 do carburador.


ATENO
Tenha cuidado para no danificar o diafragma, a mola ou a agulha do pistonete.

AGULHA DO PISTONETE
Remoo

Remova os dois parafusos 7 do suporte da agulha 8 .


Remova o suporte da agulha e o conjunto da
agulha 9 cuidadosamente.
9
8

5-11

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Retire os seguintes componentes da agulha 10 :


mola da agulha 11
arruela lisa 12
arruela de calo 13
trava 14

13

14

10
12
11

Inspeo
Verifique os seguintes itens:
Agulha quanto a desgaste excessivo ou danos
Pistonete 1 quanto a desgaste ou danos
Diafragma 2 quanto a furos, deteriorao ou
danos
Nota
Caso o diafragma apresente um furo, mesmo que
muito pequeno, o ar passar para a cmara de
vcuo prejudicando ou impedindo o funcionamento
correto do pistonete.

1
2

VLVULA DE CORTE DE AR
Nota
A mola do diafragma 3 da vlvula de corte de ar
encontra-se sob presso.
Tenha cuidado para que a mola do diafragma no
salte durante a remoo da tampa.

Remoo
Remova os trs parafusos 1 e a tampa da vlvula
de corte de ar 2 .
Retire a mola do diafragma 3 .
3

5-12

stx/motard

SISTEMA DE COMBUSTVEL

Remova o diafragma/mbolo 4 da vlvula de corte


de ar.

Remova o gicl de corte de ar 5 .

Inspeo
Verifique os seguintes itens:
Diafragma 1 quanto a furos, deteriorao ou
danos
Mola 2 quanto a perda de tenso
mbolo do diafragma 3 quanto a riscos ou
desgaste
Passagens de ar e gicl quanto a obstruo.

3
1

CUBA DA BIA E GICLS


Remoo
Remova os quatro parafusos 1 , a cuba da bia 2
e a junta.
1

5-13

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Remova o eixo da bia 3 , a bia 4 e a vlvula da


bia 5 .

4
3
5

Inspeo
Verifique os seguintes itens:
Bia quanto a deformao, danos ou
presena de combustvel em seu interior
(encharcamento).

Vlvula 1 e assento da sede da vlvula 2


quanto a riscos, obstruo ou danos.

Extremidade 3 da vlvula da bia, na rea


de contato com o assento da sede, quanto a
desgaste excessivo ou contaminao.

5-14

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

Funcionamento da vlvula da bia.


Funcionamento do pino 4 na extremidade da
vlvula da bia.

Remova o parafuso 5 e placa de fixao 6 da


sede da vlvula.
Retire a sede da vlvula 7 .
Inspecione o assentamento da sede e o anel de
vedao 8 .
7
5
6

Verifique a tela do filtro 9 da sede quanto a


obstruo ou danos.

8
9

5-15

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Gicls
3

ATENO
Manuseie os gicls com cuidado. Caso contrrio, podero ser facilmente riscados.

Remoo
Remova o gicl de marcha lenta 1 .
Remova o gicl principal 2 e a arruela 3 .

Inspeo
Verifique cada gicl quanto a desgaste, danos ou
obstruo.
Substitua se necessrio.
Limpe os gicls com solvente de limpeza e aplique
ar comprimido.
ATENO
Nunca utilize arames ou fios para limpeza
dos gicls, pois este procedimento ir danificar as peas.

1
3

Pulverizador
Remoo
Remova o pulverizador 1 .
Nota
Para remover o pulverizador, insira um parafuso M5
com rosca passo 0,75 mm cuidadosamente na rosca
do pulverizador pelo lado da cuba. Empurre-o cuidadosamente para cima e desloque o pulverizador. Retire o parafuso e termine de remover o pulverizador.

Inspeo
Inspecione o pulverizador quanto a obstruo ou
danos, limpe ou substitua-o conforme necessrio.

5-16

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

PARAFUSO DE MISTURA
Remoo
Gire o parafuso de mistura 1 cuidadosamente
no sentido horrio e conte o nmero de voltas
necessrias at que encoste levemente no assento.
Anote o nmero de voltas para utilizar como
referncia na instalao.

ATENO
O assento do parafuso de mistura ser danificado se o parafuso for apertado excessivamente contra a sede.
Remova o parafuso de mistura 1 , o anel de vedao
2 , a arruela lisa 3 e a mola 4 .

Inspeo
Verifique o parafuso de mistura quanto a desgaste
ou danos.
1

LIMPEZA DO CARBURADOR
Remova os seguintes itens:
Vlvula do afogador
Diafragma/pistonete
Vlvula de corte de ar
Cuba, bia, vlvula da bia e sede da vlvula
Gicl principal, pulverizador e gicl de marcha
lenta
Parafuso de mistura
ATENO
Nunca utilize arames ou fios para a limpeza dos passagens de ar ou combustvel do
corpo do carburador, pois este procedimento ir danificar as peas.
Nota
Ao utilizar ar comprimido, direcione o jato de ar no
sentido inverso do fluxo normal do ar ou combustvel
no corpo do carburador.
Limpe todas as passagens de combustvel e de ar do
corpo do carburador com ar comprimido.

5-17

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

MONTAGEM DO CARBURADOR

suporte dos cabos


do acelerador
parafuso
de mistura
anel de
vedao arruela
lisa

brao de
acionamento

mola

tampa

gicl de
corte de ar

arruela de
encosto
alavanca do
afogador

mola
valvula
do
afogador

arruela
espaadora
mola do
pistonete
eixo
da bia

gicl da
marcha lenta

pulveri
zador
arruela
gicl
principal

bia

junta
parafuso
do dreno

cuba da bia

diagragma

pistonete
vlvula de
corte de ar
mola do
diafragma
tampa da
vlvula
tela do
filtro
da sede
arruela
de vedao
assento
da vlvula
placa de fixao
da sede da vlvula
vlvula
da bia

5-18

suporte
da agulha

arruela
lisa

arruela
calo
trava

mola da
agulha

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

PARAFUSO De MISTURA
Instalao

Instale a mola 1 , arruela 2 e anel de vedao 3


no parafuso de mistura 4 .
Instale o parafuso de mistura no corpo do
carburador 5 em sua regulagem original, anotada
durante a remoo.
Nota
Efetue o ajuste do parafuso de mistura, se um parafuso novo for instalado.

1
2
3

Padro: Abertura inicial de 1-3/4 volta


ATENO
Se o parafuso de mistura for apertado
excessivamente, o assento ser danificado.

PULVERIZADOR
Instalao

4
3

Instale o pulverizador 1 no corpo do carburador 2 .


Nota
Insira o pulverizador pelo orifcio do pistonete e alinhe o rasgo 3 no pulverizador com o pino-guia 4
na carcaa do carburador.

5-19

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Gicls
ATENO
Manuseie os gicls com cuidado. Caso contrrio, podero ser facilmente riscados.

Instalao
Instale a arruela 1 , o gicl principal 2 e o gicl de
marcha lenta 3 no corpo do carburador 4 .

Instale o anel de vedao 1 e a tela do filtro 2 na


sede da vlvula 3 .
Encaixe a sede da vlvula no carburador.

1
2

Instale a placa de fixao 4 da sede da vlvula e


fixe-a firmemente com o parafuso 5 .

5
4

Encaixe a vlvula da bia 6 no brao da bia 7 .


Instale a bia, a vlvula e o pino da bia 8 no
corpo do carburador 9 .

7
8
6
9

5-20

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

NVEL DA BIA
Nota
Posicione o medidor do nvel da bia perpendicular
face da cuba, na posio mais alta da bia.
Com a vlvula da bia assentada e o brao da bia
tocando levemente a vlvula, mea o nvel da bia
com a ferramenta especial.

Ferramenta especial:
Medidor do nvel da bia
Altura da bia: 18,5 mm
Se necessrio, efetue o ajuste do nvel atravs da
chapa de movimentao da agulha.

Cuba da bia
Instalao
Instale uma nova junta 1 e a cuba da bia 2 .

Instale e aperte firmemente os quatro parafusos 3 .

5-21

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Instale o parafuso de dreno 4 e aperte-o


firmemente.

VLVULA DE CORTE DE AR
Instalao

Instale o diafragma/mbolo 1 da vlvula de corte


de ar.

Alinhe a salincia do diafragma com o rebaixo do


corpo do carburador 2 .

ATENO
Tenha cuidado para no danificar ou prender o diafragma incorretamente embaixo
da tampa da vlvula de corte de ar.
Instale a mola 3 e a tampa.

Mantenha a tampa 4 pressionada, instale e aperte


firmemente os trs parafusos 5 .

4
5

5-22

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

Instale o gicl de corte de ar 6 .

AGULHA DO PISTONETE
Instalao

Instale a trava 1 na agulha 2 .


Padro: 4 ranhura a partir do topo

Instale o calo 3 sobre a trava.


Instale a arruela lisa 4 e mola 5 por baixo da
trava.

4
5

Encaixe o conjunto da agulha 6 no pistonete 7 .


Segure a agulha por baixo do pistonete e instale a
placa de fixao 8 da agulha e os dois parafusos 9 .
Aperte os parafusos firmemente.

6
9

CMARA DE VCUO/diafragma/
pistonete
Instalao
Instale o diafragma/pistonete 1 no carburador,
alinhando o ressalto 2 do diafragma com o
rebaixo no corpo do carburador.

1
2
alinhar

5-23

SISTEMA DE COMBUSTVEL

STX/Motard

Instale a mola 3 e a tampa da cmara de vcuo.


ATENO
Tenha cuidado para no danificar a mola e
no prender o diafragma incorretamente
sob a tampa da cmara de vcuo.

Mantendo a tampa da cmara de vcuo 4 fixa,


instale o suporte da alavanca de acionamento do
afogador 5 e suporte dos cabos do acelerador 6
com os quatro parafusos 7 .
Aperte os parafusos firmemente.

4
7

Vlvula do afogador
Instalao

Nota
Aplique uma leve camada de graxa nas regies de
atrito do brao 1 e eixo da alavanca de acionamento 2 do afogador.
Graxa: Sabo de ltio N1GI-2

Instale o conjunto da vlvula do afogador 3 , o brao


1 e a alavanca de acionamento do afogador 2 .

5-24

2
8
APLICAR
GRAXA

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

Instale a mola 4 , a arruela lisa 5 e a arruela


espaadora 6 no parafuso da alavanca do afogador
7.
Nota
Aplique trava qumica na rosca do parafuso da alavanca do afogador 7 .

Encaixe o parafuso atravs do oblongo e instale a


arruela de encosto 8 .
Aperte firmemente o parafuso da alavanca de
acionamento do afogador.
Nota
Aplique trava qumica na rosca do parafuso 9 do
brao de acionamento.

9
10

Alinhe a ponta cnica do parafuso do brao de


acionamento com o rebaixo no eixo da alavanca de
acionamento do afogador 10 e aperte firmemente
o parafuso.

Parafuso de acelerao
Instale a mola 1 e a arruela espaadora 2 no
parafuso de acelerao 3 .
Instale o conjunto do parafuso de acelerao.

INSTALAO DO CARBURADOR
Encaixe o carburador no coletor de admisso.

5-25

SISTEMA DE COMBUSTVEL
Empurre a caixa do filtro de ar para a frente
e conecte o tubo da caixa do filtro de ar no
carburador.
Aperte os parafusos das abraadeiras 1 do coletor
de admisso e da caixa do filtro de ar.

STX/Motard

Instale o parafuso superior 2 da caixa do filtro de


ar e aperte seus parafusos laterais e superior.

Instale os seguintes componentes:


Cabos do acelerador na roldana do acelerador
Ajustadores no suporte
Tubo de respiro
Mangueira da vlvula de induo de ar
Tubo de dreno da caixa do filtro de ar
Tanque de combustvel
Assento
Ajuste os seguintes itens:
Folga da manopla do acelerador
Rotao de marcha lenta
Parafuso de mistura

5-26

SISTEMA DE COMBUSTVEL

stx/motard

AJUSTE DO PARAFUSO DE MISTURA


Nota
O parafuso de mistura pr-ajustado na fbrica e no necessita de ajuste, a menos que tenha sido
substitudo ou o carburador tenha sido desmontado.
O motor deve estar na temperatura normal de funcionamento para um ajuste preciso. Dez minutos de
conduo em trnsito normal so suficientes.
Use um tacmetro com graduao de 50 rpm ou menos, que indicar corretamente as variaes nas
rotaes do motor.
!

ADVERTNCIA

Caso seja necessrio manter o motor em funcionamento durante algum servio,


certifique-se de que a rea de trabalho esteja bem ventilada. Nunca acione o motor
em reas fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar
perda de conscincia ou at mesmo a morte.
Mantenha o motor em funcionamento somente em reas abertas ou em local que
possua sistema de exausto dos gases de escape, no caso de reas fechadas.
1. Gire o parafuso de mistura 1 no sentido
horrio at encostar levemente na sede. Em
seguida, gire-o no sentido anti-horrio at atingir
o valor de referncia para abertura inicial.

Abertura inicial: 1-3/4 volta


2. Ligue e aquea o motor at atingir a
temperatura normal de funcionamento.
3. Desligue o motor e conecte o tacmetro, de
acordo com as instrues do fabricante.
4. Acione o motor e ajuste a rotao de marcha
lenta com o parafuso de acelerao 2 .
Marcha lenta: 1.500 100 rpm

Ferramenta Especial
Chave de regulagem do parafuso de mistura
5. Gire vagarosamente o parafuso de mistura 1
em sentido horrio ou anti-horrio at obter a
rotao mxima de marcha lenta do motor.
6. Ajuste novamente a rotao de marcha lenta no
valor-padro com o parafuso de acelerao 2 .
7. Certifique-se de que a rotao do motor fique
estvel. Repita as etapas 5 e 6 at que a rotao
do motor aumente suavemente.
8. Ajuste novamente a rotao de marcha lenta
com o parafuso de acelerao 2 .

5-27

SISTEMA DE COMBUSTVEL

Anotaes

5-28

STX/Motard

6. remoo/instalao do motor
ILUSTRAO SEQNCIA DE REMOO DOS ELEMENTOS
DE FIXAO DO MOTOR.........................................................................................................

6-2

INFORMAES..............................................................................................................................

6-3

ESPECIFICAES...........................................................................................................................

6-3

VALORES DE TORQUE.................................................................................................................

6-3

REMOO DO MOTOR.............................................................................................................

6-4

INSTALAO DO MOTOR........................................................................................................

6-9

6-1

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

ILUSTRAO
Seqncia de remoo dos elementos de fixao do motor

4
3

8
7

2
1

6-

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Informaes








Apie a motocicleta em posio vertical sobre uma superfcie plana.


Um macaco ou outro suporte ajustvel necessrio para facilitar a remoo dos parafusos do motor.
As seguintes peas e componentes podem ser reparados com o motor instalado no chassi.
Bomba de leo
Comando de vlvulas/Balancins
Embreagem/Sistema de acionamento de marchas
Alternador/Tensor da corrente de comando
Sistema de partida
Os servios no cabeote, vlvulas, cilindro, pisto, virabrequim e transmisso necessitam da
remoo do motor.

Especificaes

Item

Especificaes

Capacidade de leo do motor

Na desmontagem

1,2 litro

Na troca com filtro

1,1 litro

Na troca

1,0 litro

Valores de Torque
Porca e eixo da balana traseira
Parafuso e porca de fixao traseira inferior do motor
Parafusos e porcas de fixao do suporte frontal ao chassi
Parafuso e porca de fixao do motor ao suporte frontal
Parafusos de fixao do suporte superior ao chassi
Parafuso de fixao do motor ao suporte superior
Parafuso de fixao frontal inferior do motor
Parafusos do subchassi

70 N.m (7,0 kgf.m)*


25 N.m (2,5 kgf.m)*
30 N.m (3,0 kgf.m)*
40 N.m (4,0 kgf.m)*
30 N.m (3,0 kgf.m)*
30 N.m (3,0 kgf.m)*
40 N.m (4,0 kgf.m)*
35 N.m (3,5 kgf.m)*

* Aplicar trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha).

6-

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Remoo do Motor
Nota
Lave a motocicleta antes de efetuar a remoo do
motor do chassi.

Posicione a motocicleta na vertical.


Drene completamente o leo do motor.
Remova os seguintes componentes:
Tampas laterais 1
Assento 2
Tanque de combustvel 3 e tomadas de ar 4
Carburador 5
Nota
Proteja a entrada do coletor de admisso cobrindoa com um pano limpo ou plstico para impedir a
entrada de sujeira no cabeote e cilindro.
Remova os seguintes componentes:
Vlvula de induo de ar 6
Protetor do motor 7
Pedal de cmbio 8
Tubo do escapamento 9
Buzina e suporte 10
Motor de partida 11
Pedaleiras do piloto 12

6
12
7

8
10
9

12
11

Remova o supressor de rudos 13 da vela de


ignio.

6-

13

STX/MOTARD

remoo / instalao do motor

Desacople os conectores do estator 14 e da bobina


de pulso 15 .
15

14

Solte o parafuso 16 do brao de acionamento da


embreagem 17 .
Remova o brao de acionamento da embreagem.
Solte a contraporca 18 do regulador do cabo e
remova o cabo do encaixe na carcaa do motor.
Solte as abraadeiras 19 e remova o tubo de
respiro do motor 20 .

18

20

19

16

17

Retire os trs parafusos 21 e remova a tampa do


pinho 22 .
22
21

Desdobre a arruela de trava 23 da porca do pinho 24 .


Trave a roda traseira utilizando o pedal do freio
e remova a porca e a arruela de trava do eixo do
pinho.

23

24

6-

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Solte as porcas de ajuste 25 da corrente de


transmisso e a porca do eixo traseiro.
Empurre a roda traseira para frente e remova a
trava da emenda 26 e a corrente de transmisso.

26

25

Remova o pinho 27 .
Remova o parafuso 28 e desconecte o cabo-massa
29 do motor.
Remova a porca de ajuste do freio e solte a haste
do brao de acionamento junto ao espelho do freio.

29

28

27

Remova a mola de retorno 30 do pedal de freio e


desloque o pedal de freio 31 para baixo.

31
30

Remova os parafusos 32 do tubo de ar 33 prximo


ao coletor de escapamento e retire-o.
32

6-

33

STX/MOTARD

remoo / instalao do motor

Remova o parafuso 34 e a porca 35 .


Remova os parafusos 36 dos lados direito e
esquero e retire o subchassi 37 .

34 35
37

Apie o motor com um suporte adequado.


Remova o parafuso 38 e porca 39 , e os parafusos
40 e porcas 41 . Em seguida, retire as placas de
fixao 42 do cabeote ao chassi.

36

40 41

38 39
42

Remova o parafuso 43 e a porca 44 do suporte


frontal.
Remova os parafusos 45 e as porcas 46 e remova o
suporte frontal 47 do chassi.

44

45 46
43
47

Remova o parafuso 48 e a porca 49 de fixao


traseira inferior do motor.
48 49

6-

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Remova a porca 50 do eixo da balana traseira.


50
51

Nota
Tenha cuidado para no remover totalmente o eixo
da balana traseira.
Insira parcialmente um parafuso ou eixo do lado
direito da balana para mant-la posicionada corretamente no chassi.

Desloque o eixo da balana traseira 51 para o lado


esquerdo da motocicleta, mas no remova-o.
Remova o motor.

51

6-

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

INSTALAO DO MOTOR
Nota
As porcas de fixao do motor so autotravantes e, quando removidas, devem ser substitudas por novas.
necessrio aplicao de trava qumica conforme indicado.
Alinhe cuidadosamente os furos do chassi com os furos do motor e insira os parafusos de fixao do
motor pelo lado esquerdo.
Certifique-se de posicionar os parafusos do motor corretamente.
Posicione primeiramente todos os parafusos e porcas de fixao do motor, sem apert-los. Aplique o
torque correto depois de todos os elementos de fixao do motor instalados, na seqncia indicada.

Utilize um suporte adequado e posicione o motor no chassi alinhando cuidadosamente a furao do


motor e chassi.
30 N.m (3,0 kgf.m)

30 N.m (3,0 kgf.m)

E
D

C
DIREITA

ESQUERDA

30 N.m (3,0 kgf.m)

40 N.m (4,0 kgf.m)

40 N.m (4,0 kgf.m)

25 N.m (2,5 kgf.m)

70 N.m (7,0 kgf.m)

6-

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Instale o eixo da balana 1 traseira.


ESQUERDA

DIREITA

1
3
2
1

Instale a arruela 2 e a porca 3 .


2

Instale o parafuso inferior traseiro 4 e a porca 5 .


ESQUERDA

DIREITA

D
4
5
4

Posicione o suporte frontal 6 no chassi, instale os


parafusos 7 e as porcas-flange 8 .
Instale o parafuso frontal superior 9 e a porca 10 .
ESQUERDA

11
6

DIREITA

9
10

6-10

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Instale as placas de fixao 11 do cabeote ao


chassi com os parafusos 12 e as porcas 13 .
Instale o parafuso 14 e a porca 15 .

12 13

11

15

14 15
15

Posicione o subchassi 16 .
Instale os dois parafusos traseiros 17 .
Instale o parafuso 18 e a porca frontal inferior 19 .
C
18 19

18

17

16
19

Aperte os parafusos e as porcas na seqncia, com


o torque especificado.
1 Porca e eixo da balana traseira
Torque: 70 N.m (7,0 kgf.m)
2 Parafuso e porca de fixao traseira inferior do motor
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)

3 Parafusos e porcas de fixao do suporte frontal


ao chassi
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)

4 Parafuso e porca de fixao do motor ao suporte frontal


Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
5 Parafusos de fixao do suporte superior ao chassi
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
6 Parafuso de fixao do motor ao suporte superior
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
7 Parafuso de fixao frontal inferior do motor
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)

1
4

2
7
8

8 Parafusos do subchassi
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)

6-11

remoo / instalao do motor

STX/MOTARD

Instale o tubo de ar 20 prximo ao escapamento e


fixe-o com os parafusos 21 .
21

20

Instale o supressor de rudos 22 na vela de ignio.


22

Instale o motor de partida 23 com os parafusos 24 .


Conecte o terminal positivo, instale o parafuso 25 e
aperte-o firmemente.
Encaixe a capa de proteo 26 do terminal do
motor de partida.

26
24

25
23

Instale o cabo da embreagem 27 e brao de


acionamento da embreagem 28 .
Regule a folga da embreagem.
Instale o tubo de respiro do motor 29 e abraadeiras 30 .

27

29

30

28

6-12

STX/MOTARD

remoo / instalao do motor

Acople os conectores do estator 31 e da bobina de


pulso 32 .
32

31

Instale os componentes na seqncia:


Parafuso e pedal de cmbio 33
Pedaleira esquerda do piloto 34
Conjunto da vlvula de induo de ar 35
Protetor do motor 36

35

34
36
33

Nota
Instale uma nova junta no escapamento.
Escapamento 37
Buzina e suporte 38
Carburador

38

37

Abastea o motor com o leo recomendado.


Aps a instalao, efetue as seguintes inspees e ajustes:
Nvel de leo do motor
Folga da corrente de transmisso
Nota
Antes de colocar o motor em funcionamento, retire a vela e uma das tampas de ajuste de vlvula. Acione o
motor atravs do motor de partida at certificar-se de que o leo esteja fluindo para o cabeote.
Recoloque a tampa de ajuste de vlvula e a vela, e reconecte o cabo de vela para colocar o motor
em funcionamento.

6-13

remoo / instalao do motor

Anotaes

6-14

STX/MOTARD

7. CABEOTE/VLVULAS
ILUSTRAO CABEOTE/VLVULAS................................................................................. 7-2
INFORMAES............................................................................................................................... 7-4
ESPECIFICAES............................................................................................................................ 7-4
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 7-5
FERRAMENTAS ESPECIAIS..............................................................................................................7-5
DIAGNOSE DE DEFEITOS..............................................................................................................7-6
COMPRESSO DO CILINDRO.....................................................................................................7-7
REMOO DA TAMPA DO CABEOTE...................................................................................7-8
BALANCINS..................................................................................................................................... 7-11
EIXOS DOS BALANCINS............................................................................................................. 7-12
ACIONADOR DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO....................................... 7-12
RVORE DE COMANDO............................................................................................................ 7-13
CABEOTE....................................................................................................................................... 7-13
VLVULA DE ADMISSO/ESCAPE............................................................................................ 7-14
MOLAS DAS VLVULAS.............................................................................................................. 7-15
INSPEO DO CABEOTE....................................................................................................... 7-15
GUIA DAS VLVULAS.................................................................................................................... 7-16
VLVULAS......................................................................................................................................... 7-16
REMOO DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO............................................ 7-17
SUBSTITUIO DAS GUIAS DAS VLVULAS........................................................................ 7-17
INSPEO DA SEDE DA VLVULA.......................................................................................... 7-19
RETFICA DA SEDE DA VLVULA............................................................................................. 7-20
INSTALAO DO CABEOTE................................................................................................. 7-23
INSTALAO DA GUIA DA CORRENTE DE COMANDO.............................................. 7-24
INSTALAO DA ENGRENAGEM E RVORE DE COMANDO..................................... 7-24
MONTAGEM DA TAMPA DO CABEOTE............................................................................. 7-26
INSTALAO DA TAMPA DO CABEOTE........................................................................... 7-27
INSTALAO DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO....................................... 7-28

7-1

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

iLUSTRAO cabeote / vlvulas

PORCA

PARAFUSO

ARRUELA
TAMPA DO CABEOTE

ANEL DE VEDAO
TAMPA DE
AJUSTE DE
VLVULA

GUIA DE VLVULA
ANEL-TRAVA
PINO-GUIA

COLETOR DE ADMISSO
ABRAADEIRA

COMANDO
DE VLVULAS
ANEL POSICIONADOR
ENGRENAGEM
DO COMANDO
VELA

PLACA DE TRAVA

PINO-GUIA

ANEL DE VEDAO
ANEL DE VEDAO
PORCA CEGA
MOLA
PARAFUSO
DE GUIA
TAMPA DE
VEDAO
ARRUELA
DE BRONZE
CABEOTE
PINO-GUIA
JUNTA DO
CABEOTE

7-

JUNTA

TENSOR DA
CORRENTE DE
COMANDO

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

iLUSTRAO cabeote / vlvulas

PARAFUSO SEXTAVADO
DE FIXAO DO EIXO
PORCA DO
REGULADOR
PARAFUSO SEXTAVADO
DE FIXAO DO EIXO

ARRUELA ENTALHADA
REGULADOR
DE VLVULAS

ANEL DE VEDAO
ARRUELA
ENTALHADA

ANEL DE
VEDAO

EIXO DO BALANCIM
ARRUELA
ONDULADA

EIXO DO BALANCIM

BALANCIM

BALANCIM
PRATO DA MOLA

TRAVAS
DAS MOLAS

ARRUELA ONDULADA

PORCA

MOLA INTERNA

REGULADOR
DE VLVULAS

MOLA EXTERNA
PRATO DA MOLA
RETENTOR

TRAVAS DAS MOLAS

ASSENTO DA MOLA

MOLA INTERNA

VLVULA DE ADMISSO

MOLA EXTERNA
RETENTOR
ASSENTO DA MOLA
VLVULA DE ESCAPE

7-

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Informaes
Este captulo abrange os procedimentos de servios do cabeote, vlvulas e rvore de comando.
O motor necessita ser removido do chassi para os servios no cabeote e nas vlvulas.
Durante a desmontagem, verifique e anote a posio de cada componente para possibilitar a
instalao em suas posies originais.
Limpe todas as peas desmontadas com solvente limpo e seque-as com ar comprimido antes da
inspeo.
A lubrificao da rvore de comando feita atravs das passagens de leo do cabeote. Limpe
todas as passagens de leo antes de montar o cabeote.
Cuidado para no danificar as superfcies de contato quando remover a tampa e o cabeote.

Especificaes

Unidade: mm

Item
Compresso do cilindro




Folga das vlvulas
ADM

ESC
rvore de
Altura do ressalto
ADM
comando

ESC

Dimetro externo dos mancais
Folga entre rvore de comando e mancais do cabeote e tampa
Empenamento no topo do cabeote
Balancim
Dimetro interno

Padro
1.300 kPa
(13 kgf/cm2; 185 psi)
0,08
0,10
34,113 ~ 34,233
33,818 ~ 33,938
21,959 ~ 21,980
0,150

12,000 ~ 12,018

Limite de Uso
980 kPa
(9,8 kgf/cm2; 128 psi)

33,87
33,50
21,809

0,10
12,10

Dimetro externo

11,977 ~ 11,995

11,93

Folga entre balancim e eixo

0,08

Vlvulas,
guia das vlvulas

Dimetro externo da
haste das vlvulas

ADM

5,475 ~ 5,490

5,42

ESC

5,455 ~ 5,470

5,42

Dimetro interno das guias

ADM/ESC

5,500 ~ 5,512

5,53

ADM

0,010 ~ 0,037

0,08

Folga entre a
haste e a guia

ESC

0,030 ~ 0,057

0,10

Mola da vlvula

Comprimento livre

Interna

37,1

35,10

Externa

41,3

40,60

0,9 ~ 1,1

1,6

Largura das sedes das vlvulas

7-

STX/Motard

CABEOTE/ VLVULAS

Valores de Torque
Parafusos da engrenagem de comando
Tampa de ajuste das vlvulas
Porcas do cabeote
Parafusos do tensor da corrente de comando
Parafusos guia da mola do tensor da corrente de comando
Porcas laterais do cabeote
Porcas laterais da base do cilindro
Tampa de inspeo de ponto
Tampa do virabrequim

15 N.m (1,5 kgf.m)*


14 N.m (1,4 kgf.m)
30 N.m (3,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)**
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)*
10 N.m (1,0 kgf.m)*
22,5 N.m (2,25 kgf.m)
8 N.m (0,8 kgf.m)

* Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha)


** Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul)

Nota
Aplique leo nas roscas, superfcies de assentamento e anel de vedao.

Ferramentas Especiais

Medidor de compresso de cilindro


Compressor da mola da vlvula
Instalador da guia da vlvula 5,0 mm
Extrator da guia da vlvula
Alargador da guia da vlvula 5,5 mm
Alargador da sede da guia da vlvula 11,3 mm
Fresa de sede 24 mm (45 ADM)
Fresa de sede 20,5 mm (45 ADM)
Fresa plana 24 mm (32 ADM)
Fresa plana 22 mm (32 ESC)
Fresa interna 26 mm (60 ADM/ESC)
Suporte da fresa 5,5 mm
Fixador de vlvulas

7-

CABEOTE/ VLVULAS

Diagnose de Defeitos

STX/Motard

Defeitos na parte superior do motor costumam afetar o desempenho. Pode-se efetuar o


diagnstico atravs de um teste de compresso ou pela anlise dos rudos do motor com o
estetoscpio.
Se o desempenho for satisfatrio em baixa rotaes, verifique quanto a presena de fumaa
branca no tubo de respiro do motor. Se o tubo apresentar fumaa, verifique se os anis do pisto
esto engripados.
Compresso muito baixa, partida difcil ou baixo desempenho em baixas rotaes
Vlvulas
Ajuste incorreto das vlvulas
Vlvulas queimadas ou empenadas
Sincronizao das vlvulas incorreta
Mola da vlvula quebrada
Mola da vlvula enfraquecida
Cabeote
Vazamento ou junta do cabeote danificada
Cabeote empenado ou trincado
Vela de ignio solta
Balancim ou eixo do balancim gasto
Cilindro ou pisto defeituoso
Compresso muito alta, superaquecimento ou batida de pino
Depsito excessivo de carvo no cabeote e/ou na cabea do pisto
Fumaa excessiva
Haste da vlvula ou guia danificada
Retentor da haste danificado
Cilindro, pisto ou anis gastos ou danificados
Rudo excessivo
Folga da vlvula incorreta
Vlvula engripada ou mola da vlvula quebrada
rvore de comando desgastada ou danificada
Balancim e/ou eixo desgastados ou danificados
Dentes da engrenagem de comando desgastados ou danificados
Corrente de comando solta ou desgastada
Tensor da corrente de comando gasto ou danificado
Vela de ignio solta
Biela ou virabrequim defeituosos
Cilindro, pisto ou anis gastos ou danificados
Marcha lenta irregular
Baixa compresso do cilindro
Entrada falsa de ar no coletor de admisso

7-

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Compresso do Cilindro
ADVERTNCIA
Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum servio, certifique-se de
que o local seja bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em reas
fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar
perda de conscincia ou at mesmo a morte.
Acione o motor em reas abertas ou local fechado que tenha sistema de exausto de
gases de escapamento.
!

Aquea o motor at a temperatura normal de


funcionamento.
Desligue o motor e remova a vela de ignio.
Instale o medidor de compresso do cilindro.
Coloque o interruptor de ignio na posio OFF.
Acelere completamente e acione o interruptor de
partida vrias vezes at que o ponteiro do medidor
se estabilize (pare de subir).
Nota
A bateria deve estar completamente carregada. No
acione o interruptor de partida por mais de 7 segundos consecutivos. Aguarde 30 segundos entre um
acionamento e outro.
Compresso do cilindro: 980 ~ 1.400 kPa (9,8 ~ 14 kgf/cm2; 139 ~ 199 psi)
Se a compresso estiver alta, isto indica carbonizao excessiva na cmara de combusto e/ou na
cabea do pisto.
Se a compresso estiver baixa, coloque de 2 4 cm3 de leo de motor limpo atravs do orifcio
da vela de ignio e verifique novamente o valor da compresso.
Se a compresso aumentar em relao ao valor anterior, verifique o cilindro, pisto e anis
(captulo 8).
Se a compresso no mudar, verifique se existem vazamentos no cabeote ou nas vlvulas.

7-

CABEOTE/ VLVULAS

remoo da TAMPA DO
CABEOTE

STX/Motard

Remova antes:
Tampa de inspeo de ponto 1 ;
Tampa do virabrequim 2 ;
Motor de partida.

Gire o virabrequim no sentido anti-horrio e alinhe


a marca T do rotor do alternador com a marca
da tampa esquerda do motor.

Remova as tampas de ajuste de vlvulas 3 .

Verifique a folga dos balancins e certifique-se de


que o pisto est no PMS, na fase de compresso.
Caso o pisto no esteja na fase de compresso,
gire o virabrequim uma volta completa (360).
Solte as contraporcas 4 dos ajustadores de
vlvulas 5 e afrouxe-os o mximo possvel sem
remov-los.

7-

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Remova o parafuso de guia da mola 6 , a arruela de


vedao 7 e a mola 8 do acionador 9 do tensor
da corrente de comando.

7
6

Remova os parafusos 10 , as arruelas 11 , o


acionador do tensor da corrente de comando e a
junta 12 .
11

10

12

Afrouxe os parafusos 13 de fixao dos eixos dos


balancins.

Solte os parafusos da tampa do cabeote em


seqncia cruzada, em duas ou trs etapas,
conforme indicado na figura.
Remova os parafusos e as duas arruelas de vedao.

13

E
D
A

C
J

7-

CABEOTE/ VLVULAS
Remova a tampa do cabeote 14 e os pinos-guia 15 .

STX/Motard

14

15

Remova a tampa de vedao 16 da extremidade da


rvore de comando.

16

Desdobre as abas da placa de trava 17 e remova os


parafusos 18 da engrenagem de comando.
Desloque a engrenagem e retire a corrente de
comando da engrenagem.
Remova o eixo e a engrenagem de comando.

17

Nota
Utilize um arame e mantenha a corrente de comando suspensa para que no caia no interior do motor.
18

Remova todo o resduo de junta das superfcies de


contato da tampa e do cabeote.
ATENO
Tenha cuidado para no danificar as superfcies de contato e no derrubar resduos no interior do motor.

Inspeo
Verifique as superfcies de contato dos mancais da
rvore de comando na tampa do cabeote.

7-10

STX/Motard

CABEOTE/ VLVULAS

Desmontagem

Remova os parafusos 1 e as arruelas de vedao 2 .

Retire os eixos dos balancins 3 , os balancins 4 e


as arruelas onduladas 5 .

4
3

BALANCINS
Inspeo

Verifique os balancins quanto a desgaste ou danos.


Inspecione se as superfcies de contato 1 dos balancins com os eixos apresentam desgate ou danos.
Verifique tambm se os orifcios de leo 2 no
esto obstrudos.

Nota
Se houver desgaste ou dano no balancim, inspecione
a superfcie de contato do eixo do balancim.
Mea e anote o dimetro interno dos balancins.

Limite de uso: 12,10 mm


Inspecione se as superfcies de contato 3 dos balancins com os cames da rvore de comando apresentam desgaste ou danos.
Nota
Caso seja necessrio a substituio de algum balancim, verifique se os cames da rvore de comando
apresentam riscos ou sinais de desgaste.

7-11

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

EIXOS DOS BALANCINS


Inspeo
Verifique se os eixos dos balancins apresentam
danos ou desgaste excessivo.
Mea e anote o dimetro externo dos eixos dos
balancins na regio de contato com os balancins.
Limite de uso: 11,93 mm
Utilize os valores anotados anteriormente e calcule
a folga entre balancim e eixo.
Limite de uso: 0,08 mm

ACIONADOR DO TENSOR da
corrente de comando
Inspeo
Inspecione visualmente os dentes 1 da haste
impulsora e a ponta da catraca 2 do acionador.

1
2

Pressione levemente a catraca 3 e recolha a haste


impulsora 4 do acionador do tensor, empurrandoa para dentro do corpo do acionador 5 .
3

5
4

Instale provisoriamente a mola 6 , o parafuso de


guia 7 e a arruela de vedao 8 , mantendo a
haste impulsora 9 pressionada e recolhida.
9
8

6
7

7-12

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Inspecione o funcionamento da haste impulsora 10 ,


que deve avanar quando solta e no deve retornar
quando pressionada.
Remova o parafuso de guia 11 da mola, o anel de
vedao 12 e a mola 13 .

13

11

10

12

RVORE DE COMANDO
Inspeo
Inspecione as superfcies deslizantes da rvore de
comando quanto a desgaste ou danos.
Mea o dimetro externo das superfcies de
contato.
Limite de uso: 21,809 mm

Mea a altura dos cames da rvore de comando e


inspecione-os quanto a danos ou desgaste.

ESCAPE

Limite de uso: Admisso: 33,87 mm



Escape: 33,50 mm

ADMISSO

CABEOTE
Remova os itens abaixo na seqncia:
Motor
Tampa do cabeote
Porcas laterais 1 do cabeote
rvore de comando
Cabeote 2

7-13

CABEOTE/ VLVULAS
Pinos-guia 3
Guia da corrente de comando 4
Junta do cabeote

STX/Motard

Nota
Remova todos os resduos de junta do cabeote e
cilindro tomando cuidado para que no caiam no
interior do motor.

Desmontagem

Retire o parafuso piv 1 , a arruela 2 de vedao


e o tensor da corrente de comando 3 .

Remova os parafusos 4 e o coletor de admisso 5 .


4

VLVULA DE ADMISSO/ESCAPE
Remoo
Ferramenta Especial

Compressor de mola de vlvulas


Comprima as molas das vlvulas com o compressor
1 da mola da vlvula.
Nota
No comprima as molas mais que o necessrio ao
retirar as travas, para evitar perda de tenso das molas. Tenha cuidado para que as travas no caiam no
interior do motor.

7-14

STX/Motard

Retire as travas de vlvulas 2 .


Solte o compressor e retire as seguintes peas:
Pratos da molas 3
Molas externas 4 e internas 5 das vlvulas
Vlvulas 6
Retentores das hastes 7
Assentos das molas das vlvulas 8
Nota
Marque todas as peas desmontadas para assegurar
a montagem nas posies originais.
As espiras mais prximas das molas devem estar
voltadas para o lado da cmara de combusto.

MOLAS Das VLVULAS

CABEOTE/ VLVULAS

3
8

4
1

Verifique o comprimento livre das molas internas


1 e externas 2 das vlvulas.
Limite de uso: Mola interna: 35,10 mm

Mola externa: 40,60 mm
Substitua as molas que estiverem com o
comprimento menor do que o limite de uso.

inspeo do CABEOTE
Inspeo
Remova os depsitos de carvo da cmara de
combusto.
Verifique a rosca e orifcio da vela de ignio quanto
a danos.
Inspecione a rea de contato das vlvulas quanto a
danos, assentamento ou vedao incorretos.
ATENO
Tenha cuidado para no danificar as sedes
das vlvulas.

Empenamento do cabeote
Verifique o empenamento do cabeote utilizando
uma rgua rgida e um calibre de lminas.
Limite de uso: 0,10 mm
Nota
Efetue a leitura do empenamento conforme indicado.
Utilize a mxima leitura obtida para o valor do empenamento.

7-15

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

GUIA DAs VLVULAS


Nota
Passe o alargador nas guias para retirar possveis
depsitos de carvo antes de medir o dimetro
interno das guias das vlvulas.
Introduza o alargador pela parte superior do
cabeote e gire-o sempre em sentido horrio at
remov-lo da guia.

Ferramenta Especial
Alargador da guia da vlvula 5,5 mm.

Dimetro interno das guias


das vlvulas
Mea e anote o dimetro das guias das vlvulas.
Limite de uso: Admisso / Escape: 5,53 mm

VLVULAS
Inspeo

Inspecione as vlvulas verificando se h


empenamento, sinais de superaquecimento, riscos,
trincas, danos ou desgaste anormal.
Verifique se as vlvulas movem-se livremente nas
respectivas guias.

Dimetro externo das hastes


das vlvulas
Mea e anote o dimetro utilizando um micrmetro.
Limite de uso: Admisso / Escape: 5,42 mm

Folga entre guia e haste dA vlvula


Utilize os valores anotados anteriormente e calcule as folgas entre a guia e a haste da vlvula,
subtraindo o dimetro interno da guia do dimetro externo da haste da vlvula correspondente.
Limite de uso: Admisso: 0,08 mm

Escape: 0,10 mm

Nota
Se a folga exceder o limite de uso, verifique se com uma nova guia de dimenso-padro, a folga ficar
abaixo do limite de uso. Se isso ocorrer, substitua as guias que forem necessrias. Se a folga ainda
exceder o limite de uso, substitua tambm as vlvulas.
As sedes das vlvulas devem ser retificadas sempre que as guias forem substitudas.

7-16

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Remoo do TENSOR DA
CORRENTE DE COMANDO
Remova o tensor da corrente de comando.
Inspecione o tensor quanto a desgaste ou danos.

Remova a guia da corrente de comando.


Inspecione a guia quanto a desgaste ou danos.

SUBSTITUIO DAS GUIAS DAS VLVULAS


Para facilitar a remoo e a instalao das guias das vlvulas, aquea o cabeote em um forno a
100 ~ 150 C e mantenha as novas guias resfriadas em um freezer durante cerca de uma hora.
ATENO
No use maarico para aquecer o cabeote, pois isso pode causar empenamento.
ADVERTNCIA
Para evitar queimadura, use luvas grossas quando manusear o cabeote aquecido.
!

Remoo
Apie o cabeote num suporte adequado e retire
as guias das vlvulas pelo lado da cmara de
combusto, utilizando a ferramenta especial.

Ferramenta Especial
Instalador da guia da vlvula 5,5 mm

7-17

CABEOTE/ VLVULAS

Instalao
Nota
Mantenha as novas guias das vlvulas resfriadas em
um freezer durante cerca de uma hora.

STX/Motard

Aquea o cabeote a 100 ~ 150 C.


Aplique leo de motor novo no novo anel-trava.
Monte o anel-trava 1 na nova guia da vlvula 2 .
2

Instale as guias novas pelo lado superior do


cabeote utilizando a ferramenta especial.

Ferramenta especial
Instalador da guia da vlvula 5,0 mm
Espere o cabeote esfriar at a temperatura ambiente.

Retifique as guias novas aps a instalao.


Nota
Instale o alargador pelo lado da cmara de combusto do cabeote e gire-o somente no sentido horrio.

Ferramenta especial
Alargador da guia da vlvula 5,5 mm

7-18

STX/Motard

CABEOTE/ VLVULAS

Nota
No incline o alargador durante a retfica da guia da vlvula.
Aplique leo de corte no alargador durante esta operao.
Limpe o cabeote completamente para remover todas as partculas metlicas aps a retfica da guia
da vlvula.
Nota
Aps a substituio das guias das vlvulas, necessrio efetuar a retfica das sedes das vlvulas.

Inspeo da Sede da Vlvula


Limpe completamente as vlvulas de admisso e
escape e suas sedes para remover os depsitos de
carvo.
Aplique uma leve camada de Azul da Prssia em
cada sede da vlvula e faces de contato das vlvulas.
Instale a vlvula e gire-a contra a sede com o auxlio
de um fixador de vlvulas.

Ferramenta Especial
Fixador de vlvulas
Retire as vlvulas e inspecione as larguras das faces
de assentamento nas sedes e nas vlvulas.
ATENO
As vlvulas no podem ser retificadas. Se a
face da vlvula estiver spera, com marcas
de superaquecimento, gasta irregularmente, com contato irregular com a sede, ou
se a sede estiver muito larga, estreita ou
apresentar ranhuras, a vlvula dever ser
substituda.
As sedes devero ser retificadas caso:
a largura no esteja dentro dos limites
recomendados;
os cantos estejam arredondados;
apresentem ranhuras;
a largura no seja uniforme em toda a
circunferncia.
Valor especificado: 0,9 a 1,1 mm
Limite de uso: 1,6 mm

7-19

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Retfica da Sede da Vlvula


Utilize fresas de 32, 45 e 60 para retificar as
sedes das vlvulas.
Nota
Recomenda-se o uso de uma retificadora
mecnica ou equipamento de retfica adequado
para obter-se uma vedao perfeita da vlvula.
Siga as instrues de uso do fabricante do
equipamento de retfica.
Retifique a sede da vlvula sempre que substituir
a guia da vlvula.
No desgaste a sede mais do que o necessrio.

sede

Vlvula

rea de Contato Muito Alta


Use uma fresa plana de 32 para baixar a sede da
vlvula que estiver alta.

rea de Contato Muito Baixa


Use uma fresa interna de 60 para levantar a sede
da vlvula que estiver baixa.

Rugosidades
Usando a fresa de 45, remova as rugosidades 1 e
irregularidades da sede.
Nota
Tenha cuidado para no remover excessivamente
o metal da sede.
Retifique a sede das vlvulas com a fresa de 45
quando substituir as guias das vlvulas.

7-20

largura
antiga da sede

sede

Vlvula

largura
antiga da sede

STX/Motard

CABEOTE/ VLVULAS

Utilizando a fresa plana de 32 (ADM 30), remova


do material da sede da vlvula.

Use a fresa interna de 60 para remover


do material da base da sede. Remova a fresa e
inspecione a rea onde o metal foi removido.

D o passe final utilizando a fresa de 45 at obter


a largura correta da sede.
Largura da sede: 1,0 mm

largura
da sede

Certifique-se de que todas as ranhuras e


irregularidades foram eliminadas. Repita as
operaes anteriores, se necessrio.
Aps retificar a sede, aplique uma camada de pasta
abrasiva na faixa de assentamento da vlvula. Gire-a
com uma leve presso contra sua sede.
Nota
No gire as vlvulas em suas sedes com presso
excessiva. Assente as vlvulas nas sedes com o
auxlio de um fixador de vlvula.
Altere freqentemente o ngulo da ferramenta para
prevenir desgaste excessivo no assento da vlvula.
No permita que a pasta abrasiva penetre entre
as hastes e as guias das vlvulas.
Aps a retfica, limpe todos os resduos do
cabeote e das vlvulas.
Inspecione novamente a largura da rea de contato
da sede aps a retfica.

7-21

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Montagem
Limpe o cabeote com solvente e aplique ar
comprimido em todas as passagens de leo.
Instale os assentos 1 , as molas internas 2 e
externas 3 e os novos retentores das hastes das
vlvulas 4 .
Lubrifique as hastes das vlvulas 5 6 com graxa
base de bissulfeto de molibdnio (MoS2) e instale as
vlvulas em suas respectivas guias.
Nota
Para no danificar os retentores, gire as vlvulas lentamente quando instal-las.
Instale as molas das vlvulas 2 3 com as espiras
mais prximas voltadas para o lado da cmara de
combusto.

Instale os pratos das molas das vlvulas 7 .


Comprima as molas das vlvulas com as ferramentas
especiais e instale as travas 8 das vlvulas.

Ferramentas especiais
Compressor da mola da vlvula
Adaptador do compressor da mola da vlvula
ATENO
No comprima as molas das vlvulas mais
do que o necessrio para evitar a perda de
tenso das molas.
Apie o cabeote sobre um suporte de modo a
deix-lo afastado da bancada para prevenir danos s
vlvulas.
Bata levemente nas hastes das vlvulas com um
martelo de plstico para firmar as travas nas
vlvulas.

7-22

1 4

3
2

6
1

8
2

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Inspecione se o anel 1 de vedao do coletor de


admisso 2 est em boas condies. Se necessrio
substitua-o.
Instale e aperte firmemente os parafusos do
coletor de admisso.

Instale o tensor 3 da corrente de comando, a


arruela 4 e o parafuso 5 .

ATENO
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas do
parafuso.

Aplique o torque correto ao parafuso.


Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

Instalao do CABEOTE
Instale os pinos-guia 1 e uma nova junta.
Passe a corrente de comando atravs do cabeote.
Nota
Prenda a corrente de comando com um arame para
evitar sua queda no interior do cilindro.

Posicione o cabeote sobre o cilindro e instale as


arruelas e porcas observando a posio correta das
arruelas de ao 2 , arruelas de bronze 3 , porcascegas 4 e porca 5 .
ATENO
Aplique o torque correto em duas ou trs
etapas de forma cruzada.

Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)


2

7-23

CABEOTE/ VLVULAS
ATENO
Aplique trava qumica de alta resistncia
desmontagem (vermelha) nas porcas
laterais do cilindro e do cabeote.
Aps o aperto das porcas superiores do cabeote,
instale as porcas laterais do cilindro 1 e do cabeote 2 .

STX/Motard

2
1

Torque:
Porca lateral do cilindro 10 N.m (1,0 kgf.m)
Porca lateral do cabeote 10 N.m (1,0 kgf.m)

INSTALAO DA Guia da
Corrente de Comando
Encaixe a extremidade inferior da guia no
alojamento da carcaa e os ressaltos nos rebaixos
do cilindro.
Nota
Certifique-se de que a corrente de comando esteja
instalada corretamente na engrenagem do virabrequim.

INSTALAO DA Engrenagem
e RVORE DE COMANDO
Gire o virabrequim no sentido anti-horrio e alinhe
a referncia T do rotor com a marca da tampa
lateral.

Instale o anel posicionador 1 na canaleta do


cabeote.
1

7-24

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Aplique graxa no pino-guia 1 , instale-o na rvore


de comando.
Lubrifique os cames e superfcies de deslizamento
da rvore de comando com graxa.

Encaixe a corrente 2 na engrenagem 3 de forma


que o furo do pino-guia fique voltado para cima e
os furos superiores fiquem praticamente paralelos
com a superfcie do cabeote.

2
3

Nota
No gire o virabrequim nesta fase.
Caso a engrenagem no esteja posicionada
corretamente, altere o encaixe dos dentes da
corrente na engrenagem para que a referncia
fique corretamente alinhada.
Instale a rvore de comando 4 , posicionando
os ressaltos dos cames para o lado da cmara de
combusto, e encaixe o pino-guia na engrenagem.

5
4

Nota
Nesta posio o pino-guia 5 da engrenagem fica
voltado para cima.
Tenha cuidado para que o pino-guia no caia no
interior do motor.

Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nos parafusos da engrenagem de
comando.
Instale a placa de trava 6 , os parafusos 7 e em
seguida aperte-os no torque especificado.
Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)

6
7

7-25

CABEOTE/ VLVULAS
Dobre as extremidades da placa de trava 8 ,
fixando os parafusos.
Nota
Certifique-se de que as referncias da rvore de
comando fiquem alinhadas com a superfcie do cabeote quando e a referncia do rotor estiver alinhada
com a marca da tampa lateral esquerda do motor.

STX/Motard

Montagem da TAMPA DO
CABEOTE
Lubrifique a superfcie interna 1 e a superfcie de
contato do balancim com soluo* de leo para
motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio.
Nota
Soluo* - Mistura de 50% leo para motor novo e 50%
graxa base de bissulfeto de molibdnio, em peso.
1

Instale novos anis de vedao 2 nos eixos 3 dos


balancins.
3
2

Instale os balancins 4 no cabeote e insira os eixos


5 parcialmente.
4

7-26

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Posicione a arruela ondulada 6 e encaixe o eixo 7


completamente, alinhando o furo do eixo com o furo
do alojamento do parafuso na tampa do cabeote.

6
7

Instale os parafusos 8 e arruelas de vedao 9 .


Aperte os parafusos no torque correto.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
8

INSTALAO DA TAMPA DO
CABEOTE
Instale os dois pinos-guia 1 no cabeote.
Aplique soluo* nos cames e superfcies de
contato da rvore de comando 2 .
Nota
Coloque leo de motor novo nas cavidades do cabeote, de forma que os cames fiquem parcialmente
submersos para haver lubrificao quando do incio
do funcionamento do motor.

Nota
Soluo* - Mistura de 50% leo de motor novo e 50%
graxa base de bissulfeto de molibdnio, em peso.
Limpe as superfcies de contato do cabeote e da
tampa de forma que fiquem isentas de oleosidade.
Aplique junta lquida na superfcie de contato da
tampa do cabeote.
ATENO
No aplique junta lquida em excesso ou
nas passagens de leo.
No aplique junta lquida na tampa de vedao da extremidade da rvore de comando.

7-27

CABEOTE/ VLVULAS

STX/Motard

Instale a tampa do cabeote.

Nota
Utilize arruelas de vedao novas.
Posicione corretamente as arruelas de vedao 1
e os parafusos.

Aperte os parafusos no torque correto, em duas ou


trs etapas, conforme a seqncia indicada.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

G
B

A
D

F
C
H

instalao do TENSOR DA
CORRENTE DE COMANDO
Aplique soluo* na haste impulsora 1 do tensor.
Nota
Soluo* - Mistura de 50% leo de motor novo e 50%
graxa base de bissulfeto de molibdnio, em peso.
Pressione a catraca 2 , destrave o mecanismo e
empurre a haste impulsora para dentro do corpo
do tensor.

2
1
APLICAR
SOLUO*

ATENO
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) aos parafusos
de fixao do tensor.
Instale uma nova junta 3 , posicione o tensor no
cilindro e instale as arruelas 4 e os parafusos 5 .
Aperte os parafusos no torque especificado.
Torque: 7 N.m (0,7 kgf.m)

7-28

STX/Motard

CABEOTE/ VLVULAS

Instale a mola 6 , o parafuso de guia da mola 7 e o


anel de vedao 8 .
Aplique o torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

8
6

Instale e aperte a tampa de inspeo de ponto 9 , a


tampa do virabrequim 10 e as tampas de ajuste de
vlvulas.
Torque:
Tampa de inspeo de ponto:
22,5 N.m (2,25 kgf.m)
Tampa do virabrequim: 8 N.m (0,8 kgf.m)

10

Instale os seguintes itens:


Motor
Motor de partida

7-29

CABEOTE/ VLVULAS

Anotaes

7-30

STX/Motard

8. SISTEMA DE INDUO DE AR
ILUSTRAO....................................................................................................................................8-2
INFORMAES................................................................................................................................8-3
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA..............................................................................................8-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS.............................................................................................................8-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS.............................................................................................................8-3
VLVULA DE INDUO DE AR.................................................................................................8-4
VLVULA DE PALHETA..................................................................................................................8-6

8-1

sistema de induo de ar

STX/MOTARD

ILUSTRAO
SISTEMA DE INDUO
FLUXO DE
AR FRESCO

MANGUEIRA DE AR
A (FILTRADO)

PRESSO NEGATIVA
(VCUO)
AR QUENTE
E VAPOR DE LEO

MANGUEIRA
DE VCUO C
COLETOR DE
ADMISSO

CAIXA DO
FILTRO DE AR

COLETOR DE
ESCAPAMENTO

TUBO DE RESPIRO
DO MOTOR
TUBO DE AR PARA
O COLETOR DE
ESCAPAMENTO

MANGUEIRA
DE AR B

VLVULA DE
INDUO DE AR

DIAGRAMA DA VLVULA DE INDUO DE AR


FLUXO DE
AR FRESCO

COLETOR DE ADMISSO

PRESSO
NEGATIVA
(VCUO)

CAIXA DO
FILTRO DE AR

COLETOR DE
ESCAPAMENTO

8-

STX/MOTARD

sistema de induo de ar

Informaes
Este sistema injeta ar filtrado, limpo, na sada do escape para ajudar a complementar a queima dos
gases no queimados no interior do cilindro, reduzindo a emisso de poluentes, monxido de
carbono e hidrocarbonetos no meio ambiente.
O princpio de funcionamento baseado na diferena de presso e regulagem correta de mistura no
carburador, a qual intencionalmente empobrecida.
Essa regulagem feita na fbrica e no deve ser alterada sem o uso correto de um analisador de
gases, a no ser a regulagem de marcha lenta atravs do parafuso de acelerao.

Funcionamento do sistema
Havendo presso negativa no escape, a vlvula de palheta do sistema de induo de ar aberta e
permite a passagem de ar fresco, vindo da caixa do filtro de ar para o coletor de escape.
Este processo de queima ocorre em uma faixa de temperatura de aproximadamente 580 a 720C
e altera significativamente o volume de hidrocarbonetos (HC) e monxido de carbono (CO),
transformando-os em dixido de carbono (CO2) e gua (H2O).

Vlvula do sistema
de induo DE AR

VCUO

Funciona a partir da presso negativa (vcuo)


gerada no coletor de admisso.
Sua funo permitir a passagem de ar fresco para
a sada do coletor de escape e impedir o retorno
do ar para a caixa do filtro de ar.

AR

AR

Valores de Torque
Parafuso da vlvula de induo de ar

10 N.m (1,0 kgf.m)

Ferramentas especiaIs
Bomba de vcuo 540020
Analisador de gases de escapamento

diagnose de defeitos
Combusto retardada ao desacelerar ou utilizar o freio motor (estouros no escapamento)
Vlvula do sistema de induo de ar defeituosa
Mangueiras do sistema de induo de ar defeituosas ou desconectadas
Partida difcil, marcha lenta irregular, motor apresenta perda de potncia
Defeito nas mangueiras do sistema de induo de ar
Baixo rendimento do motor e elevado consumo de combustvel
Mangueiras mal conectadas ou danificadas
Defeito ou danos na vlvula de induo de ar

8-

sistema de induo de ar

STX/MOTARD

Vlvula de induo de ar
Durante o uso do freio motor ou desacelerao
brusca, a presso negativa (vcuo) aumenta no
interior do coletor de admisso.
Nesta condio, esta vlvula interrompe a passagem
de ar para o sistema de escape.

VCUO
MBOLO
AR

AR

Durante a operao normal do motor, quando a


presso no coletor de admisso aumenta (menor
vcuo), a vlvula passa a permitir a passagem de
ar fresco para o coletor de escape, ajudando a
complementar a queima dos gases no queimados.

VCUO
MBOLO
AR

AR

Inspeo
Ligue e aquea o motor at a temperatura normal
de funcionamento.
Desligue o motor.
Remova o elemento filtrante.
Inspecione as passagens do sistema de induo de
ar quanto a depsitos de carvo.
Inspecione tambm a vlvula de palheta 1 quanto
a sujeira ou depsitos de carvo.

Desconecte a mangueira 2 do filtro.


Retire o tubo de vcuo 3 do coletor de admisso
e tampe o tubo 4 do coletor de admisso para
evitar a entrada falsa de ar.

Ferramenta Especial
Bomba de vcuo
Utilize uma bomba de vcuo 5 para gerar presso
negativa no tubo de vcuo.
Acione o motor, acelere lentamente e verifique se
o ar sugado 6 pela mangueira do filtro de ar.

8-

3
4

STX/MOTARD

sistema de induo de ar

Caso no haja suco no tubo de ar, verifique:


se a mangueira do filtro de ar est obstruda;
se o tubo de vcuo est obstrudo.
Ainda com o motor em funcionamento, acione a bomba de vcuo para gerar presso negativa no
tubo de vcuo e inspecione:
se o ar pra de ser sugado pelo tubo do filtro de ar;
se h queda de vcuo na bomba, indicando uma mangueira trincada, rachada, vlvula de palheta
mal assentada ou outra fuga de presso no sistema.
Caso o ar continue sendo sugado e no haja falhas na tubulao do sistema e conexes, substitua a
vlvula de ar.
Se houver combusto retardada ou estouros excessivos no escapamento, mesmo com os sistemas
de induo funcionando, inspecione a regulagem de mistura do carburador.
Nota
Recomendamos utilizar um analisador de gases para uma regulagem correta.
Siga as instrues do fabricante do analisador para efetuar a regulagem.

Remoo
Desacople as mangueiras de ar 1 e 2 e a
mangueira de vcuo 3 , soltando as abraadeiras 4
e 5.
Remova os dois parafusos 6 e retire a vlvula de
induo de ar 7 do suporte 8 .

8
3
1
6
7

Se necessrio, remova o parafuso 9 e retire o


suporte 10 do chassi.
9
10

8-

sistema de induo de ar

STX/MOTARD

Vlvula de palheta

Inspeo

Remova os parafusos 1 , a tampa 2 e a palheta 3 .


3

Inspecione a borracha de vedao 4 da sede


da palheta 5 quanto a danos, deteriorao ou
excesso de carvo que no possa ser removido e
impea a correta vedao do sistema.
Verifique a palheta 6 quanto a danos, trincas ou
fadiga.
Inspecione tambm o batente 7 da palheta.

4
6
7

Nota
A palheta 6 e o batente 7 possuem referncias
para indicar a posio correta de montagem e
no devem ser invertidos.
No altere a curvatura do batente, pois isso
alterar o funcionamento do sistema.
Substitua a vlvula de palheta como um conjunto
caso haja danos na palheta 6 , batente 7 ,
assento 8 ou na borracha de vedao 9 .

Referncias

Instalao

Efetue a instalao na ordem inversa da remoo.


Suporte da vlvula 1
Parafuso de fixao do suporte ao chassi 2

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)


Vlvula de induo de ar 3
Parafusos de fixao da vlvula ao suporte 4
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

8-

9. CILINDRO/PISTO
ILUSTRAO................................................................................................................................... 9-2
INFORMAES............................................................................................................................... 9-3
ESPECIFICAES..............................................................................................................................9-3
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 9-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS..............................................................................................................9-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS..............................................................................................................9-4
REMOO DO CILINDRO......................................................................................................... 9-5
REMOO DO PISTO.................................................................................................................9-6
INSPEO DO CILINDRO............................................................................................................9-6
INSPEO DO PISTO..................................................................................................................9-7
INSTALAO DOS ANIS DO PISTO.....................................................................................9-9
INSTALAO DO PISTO............................................................................................................9-9
INSTALAO DO CILINDRO................................................................................................... 9-10

9-1

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

ilustrao

CILINDRO

PRISIONEIRO LATERAL
DO CILINDRO
PINO-GUIA

ANEL DE COMPRESSO
ANEL RASPADOR
ANEL DE LEO

PINO-GUIA
PISTO

PINO DO PISTO
TRAVA
DO PINO
DO PISTO

PRISIONEIROS

9-

TRAVA DO PINO
DO PISTO

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

informaes
Os servios do cilindro e pisto requerem a remoo do motor do chassi.
Cuidado para no danificar as paredes do cilindro e o pisto.
O leo lubrificante da rvore de comando alimentado atravs do duto de leo da carcaa do
motor. Certifique-se de que o duto de leo esteja desobstrudo antes da instalao do cilindro.
Durante a desmontagem, marque e guarde as peas desmontadas para certificar-se de reinstal-las
em suas posies originais.
Limpe todas as peas desmontadas com solvente e seque-as com ar comprimido antes da inspeo.

Especificaes

Unidade: mm


Cilindro

Item
Dimetro interno

Padro
66,000 ~ 66,015

Limite de Uso
66,09

Ovalizao

0,10

Conicidade

0,10

Empenamento do topo do cilindro

0,05

Pisto, pino
do pisto e

anis

Dimetro externo do pisto

65,955 ~ 65,970

65,880

Dimetro interno do alojamento do pino do pisto

16,002 ~ 16,008

16,030

Dimetro externo do pino do pisto

15,996 ~ 16,000

15,980

Folga entre o pisto e o pino

0,002 ~ 0,014

0,02

Folga entre o cilindro e o pisto

0,040 ~ 0,050

0,120

Folga entre a biela e o pino do pisto

0,016 ~ 0,040

Folga entre o anel e a canaleta

1 Anel

0,18

2 Anel

0,15

0,10 ~ 0,25

0,50

6,0
7,5

0,20 ~ 0,70

1,10

Folga entre as extremidades dos anis


do pisto (instalado no cilindro)

1 e 2 Anel

Folga entre as extremidades dos anis


do pisto (livre, no instalado
no cilindro)

1 Anel
2 Anel

Folga entre as extremidades do anel


de leo

(anis laterais)

Valores de Torque
Parafuso-piv da guia da corrente de comando 10 N.m (1,0 kgf.m)*
Porcas laterais do cilindro
10 N.m (1,0 kgf.m)**
* Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul)
** Aplicar trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha)

Ferramentas Especiais
Extrator do pino do pisto
Alicate de anis
Base universal (apoio do pisto)

9-

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Diagnose de Defeitos
Caso o desempenho seja incompatvel em baixas rotaes, verifique a presena de fumaa branca no
tubo de respiro do motor. Caso exista fumaa no tubo de respiro, verifique a medida dos anis do
pisto ou se a junta do cabeote est danificada.
Compresso baixa, partida difcil ou performance instvel em baixa rotao
Junta do cabeote deformada
Anis do pisto gastos, presos ou quebrados
Cilindro ou pisto desgastados ou danificados
Compresso muito alta ou superaquecimento
Excesso de depsitos de carvo na cabea do pisto ou na cmara de combusto
Batida de pino ou rudo anormal
Pisto, cilindro ou anis do pisto desgastados
Furo e pino do pisto desgastados
Instalao incorreta dos anis do pisto
Paredes do cilindro com riscos ou ranhuras
Alojamento do pino do pisto com desgaste excessivo
Fumaa excessiva
Anis de pisto gastos, presos ou quebrados

9-

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Remoo do cilindro
Remova o motor do chassi.
Remova o cabeote 1 .

Remova a guia da corrente de comando 2 .


Remova as porcas laterais 3 do cilindro.

2
3

Retire o cilindro 4 e remova a junta 5 e os pinosguia 6 .

ATENO
Se for necessrio utilizar um martelo
plstico para remover o cilindro, tenha
cuidado para no danificar as aletas.
Cuidado para no danificar as superfcies
deslizantes do pisto e do cilindro.

Remova todo o material de junta que restar na


superfcie do cilindro tomando cuidado para no
danificar as superfcies de contato.

9-

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Remoo do Pisto
Coloque um pano limpo sob o pisto para evitar
que as travas caiam no interior do motor.
Remova as travas 1 do pino do pisto com um
alicate de bico fino.
Empurre o pino do pisto para fora do pisto e da
biela e remova o pisto 2 .

Ferramenta Especial
Extrator do pino do pisto
Abra cada anel do pisto e remova-o levantando o
lado oposto.
ATENO
No danifique os anis do pisto abrindo
excessivamente as extremidades.

Ferramenta Especial
Alicate de anis

inspeo do Cilindro
Inspecione o interior do cilindro, verificando se
apresenta desgaste ou danos.

Dimetro interno
Mea o dimetro interno do cilindro em trs
pontos do cilindro: topo, centro e base, e em duas
direes, X e Y, em ngulo reto (90).
Nota
Utilize a leitura mxima para determinar o desgaste
do cilindro.
Limite de uso: 66,090 mm

Conicidade/Ovalizao
Calcule a conicidade e ovalizao em trs pontos
do cilindro: topo, centro e base, e em duas direes,
X e Y, em ngulo reto (90).
Utilize a leitura mxima para determinar a
conicidade e ovalizao.
Limite de uso: Conicidade: 0,10 mm

Ovalizao: 0,10 mm

9-

TOPO
CENTRO

BASE

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Empenamento do Cilindro
Verifique o empenamento do topo do cilindro
utilizando uma rgua de ao e o calibre de lminas
conforme indicado.
Limite de uso: 0,05 mm

inspeo do Pisto
Remova os depsitos de carvo da cabea do pisto.
Verifique se o pisto apresenta trincas, danos, desgaste
excessivo ou depsitos de carvo nas canaletas.
ATENO
Utilize um anel j usado para remover os
depsitos de carvo e leo das canaletas.
No danifique as canaletas do pisto.
No use escova de ao para limpar
as canaletas do pisto, pois ela pode
danificar o pisto.
Instale temporariamente os anis em suas
respectivas canaletas, com as marcas gravadas
voltadas para cima.
Mea a folga entre as canaletas e os anis com um
calibre de lminas.
Limite de uso: 1 anel: 0,18 mm
2 anel: 0,15 mm
Verifique se o pisto est gasto ou danificado.

Dimetro externo do Pisto


Mea o dimetro externo da saia do pisto a 15 mm
da base e na direo perpendicular ao alojamento do
pino do pisto com um micrmetro.
Limite de uso: 65,880 mm

Folga entre Pisto e Cilindro


Calcule a folga entre o cilindro e o pisto.
Nota
Utilize a leitura mxima para determinar a folga.
Limite de uso: 0,120 mm

9-

CILINDRO/PISTO

Folga entre Pisto e Pino


Mea o dimetro interno do furo de alojamento do
pino no pisto com um micrmetro interno.
Limite de uso: 16,030 mm
Mea o dimetro externo do pino do pisto.
Limite de uso: 15,980 mm
Calcule a folga entre o pino e o pisto.
Limite de uso: 0,02 mm

Dimetro interno da biela


Mea o dimetro interno do alojamento do pino do
pisto na biela.
Limite de uso: 16,040 mm

Inspeo dos Anis do Pisto


Coloque cada um dos anis na base do cilindro e
mea a folga entre as suas extremidades com um
calibre de lminas.
Nota
Introduza os anis no cilindro com o auxlio do pisto.
Os anis devem ficar paralelos base do cilindro.
Limite de uso: 1 e 2 anis: 0,50 mm

Anel de leo: 1,10 mm
Limite de uso (no instalados no cilindro):
1 anel: 6,0 mm
2 anel: 7,5 mm
Nota
No force o paqumetro ao efetuar esta medio
para no obter resultados incorretos.

9-

STX/MOTARD

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Instalao dos Anis do


Pisto
Instale cuidadosamente os anis do pisto nas
respectivas canaletas com as marcas gravadas
voltadas para cima na seqncia da figura.
Nota
Aplique leo nos anis do pisto.
No inverta o 1 anel com o 2 anel.
Quando instalar o anel de leo, coloque primeiro o
anel espaador e depois os anis laterais.

E
D
C
A
B

Instalao do Pisto
Coloque um pano limpo sob o pisto para evitar
que as travas caiam no interior do motor.
Aplique leo nas superfcies internas do alojamento
do pino do pisto, furo do pino do pisto e
superfcie externa do pino do pisto.
Instale o pisto com a marca IN virada para o
lado de admisso e insira o pino do pisto atravs
do pisto e da biela.
Instale as travas do pino do pisto nas ranhuras do
furo no pisto.
Nota
Certifique-se de que as travas estejam assentadas
corretamente nas ranhuras.
Sempre efetue a montagem com travas novas.
No alinhe a extremidade da trava com o rebaixo
do furo do pino do pisto.

9-

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Instalao do Cilindro
Nota
Coloque um pano sobre a carcaa do motor para
evitar que os restos de junta caiam no interior do
motor.
Antes de montar o cilindro, aplique leo de motor
novo nas extremidades da biela.
Limpe a superfcie da junta do cilindro na carcaa
do motor.
Aplique junta lquida nas regies 1 da juno da
carcaa do motor para evitar vazamento de leo.

LEO

20 mm

Instale uma junta 2 nova do cilindro e os pinos-.


guia 3 .
Lubrifique as paredes do cilindro, o pisto e os
anis com leo de motor.

Passe a corrente de comando atravs do cilindro


e instale o cilindro sobre o pisto, enquanto
comprime os anis do pisto com as mos.

Ferramenta Especial
Base universal

Nota
Evite danificar os anis do pisto durante a
instalao do cilindro.
Mantenha a corrente de comando presa para
evitar que ela caia no interior do motor.
Instale a guia 4 da corrente de comando encaixando a extremidade inferior no rebaixo da carcaa.
ATENO
Certifique-se de que a guia da corrente
esteja corretamente encaixada na carcaa
e cilindro.
Instale as porcas laterais 5 de fixao do cilindro,
porm no as aperte ainda.

4
5

9-10

CILINDRO/PISTO

STX/MOTARD

Instale o cabeote, as arruelas de ao 6 , as arruelas


de bronze 7 , as porcas-cegas 8 e a porca 9 .

ESCAPE

ATENO
Instale as arruelas de bronze nos
prisioneiros dianteiro esquerdo e
traseiro direito.
Instale a porca no prisioneiro traseiro
esquerdo.
Aperte as porcas em seqncia cruzada, em duas
ou trs etapas.

ADMISSO

Torque: 10 N.m (1.0 kgf.m)


ATENO
Aplique trava qumica de alta resistncia
desmontagem as porcas laterais do cilindro e cabeote.

11

Aperte as porcas laterais de fixao do cilindro 10 .


Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Aperte as porcas laterais de fixao do cabeote 11 .

10

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)


Instale as demais peas removidas na ordem inversa
da remoo.

9-11

CILINDRO/PISTO

Anotaes

9-12

STX/MOTARD

10. EMBREAGEM/Seletor de marchas


ILUSTRAO..................................................................................................................................10-2
INFORMAES..............................................................................................................................10-3
ESPECIFICAES...........................................................................................................................10-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS...........................................................................................................10-3
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................10-3
DESCRIO DO SISTEMA..........................................................................................................10-4
DIAGRAMA DE FUNCIONAMENTO.......................................................................................10-4
FLUXOGRAMA DE POTNCIA.................................................................................................10-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS...........................................................................................................10-5
EMBREAGEM....................................................................................................................................10-6
BRAO DE ACIONAMENTO DA EMBREAGEM...................................................................10-10
ALAVANCA DE ACIONAMENTO DA EMBREAGEM...........................................................10-10
ROLAMENTO DA EMBREAGEM................................................................................................10-11
CAMPANA DA EMBREAGEM......................................................................................................10-11
DISCOS DA EMBREAGEM............................................................................................................10-12
SEPARADORES DA EMBREAGEM..............................................................................................10-12
MOLAS DA EMBREAGEM.............................................................................................................10-13
HASTE DE ACIONAMENTO.......................................................................................................10-13
CUBO DA EMBREAGEM..............................................................................................................10-13
ALAVANCA DE ACIONAMENTO DA EMBREAGEM...........................................................10-14
EIXO DE MUDANAS..................................................................................................................10-20
SELETOR DE MARCHAS..............................................................................................................10-21

10-1

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

Ilustrao

BRAO de acionamento
pista externa
do rolamento
fixador do retentor
RETENTOR de leo
arruela

PARAFUSO

ALAVANCA de acionamento
SEPARADOR
MOLA
PLAT
rolamento
CONTRAPORCA

SEPARADORES (6)

MOLA
PINO DE
ACIONAMENTO

DISCOS (6)

ARRUELA-TRAVA

HASTE DE
ACIONAMENTO
PORCA
ARRUELA de encosto

CUBO
ARRUELA USINADA

bucha ESPAADORa
CAMPANA

10-

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

Informaes
Os servios de manuteno da embreagem, eixo de mudana e seletor de marchas podem ser
executados com o motor instalado no chassi.
A viscosidade e o nvel de leo do motor tm influncia direta no funcionamento da embreagem.
Quando a embreagem no se desacopla ou o veculo se arrasta com a embreagem acoplada,
inspecione o nvel de leo do motor antes de realizar qualquer servio no sistema de embreagem.
O uso de aditivo no leo do motor compromete o funcionamento da embreagem, pois o leo
com aditivo tende a reduzir a frico necessria ao funcionamento da embreagem.
Use somente o tipo de leo especificado.
Nota
Limpe o motor antes de remover a tampa lateral direita do motor para evitar entrada de sujeira ou
resduos no interior do motor.
Remova todos os resduos de junta da tampa direita do motor e tenha cuidado para no danificar as
superfcies de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.

ESPECIFICAES

Unidade: mm

Item
Padro Limite de Uso
Folga da alavanca de embreagem
10 ~ 15

Parafuso de ajuste da folga 1/4 volta (anti-horrio)

Espessura dos discos de embreagem


2,95 ~ 3,15
2,6
Empenamento dos separadores

0,10
Comprimento livre das molas
32,0
30,5
Empenamento da haste de acionamento

0,25
Comprimento da haste de acionamento
176,2
174,0
Empenamento do eixo de mudanas

0,25

fERRAMENTA eSPECIAL
Fixador de embreagem 501101

Valores de Torque
Porca do cubo da embreagem
Parafusos das molas da embreagem
Contraporca do parafuso de ajuste da folga
Parafusos da tampa da carcaa
Parafusos das placas-guia do tambor seletor
Parafuso do retentor de leo da alavanca da embreagem
Parafuso do brao de acionamento da embreagem
Porcas da tampa do filtro de leo

40 N.m (4,0 kgf.m)


5 N.m (0,5 kgf.m)
8 N.m (0,8 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)*
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)

* Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul)

10-

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

DESCRIO DO SISTEMA
Quando a alavanca da embreagem acionada, o mecanismo de acionamento da embreagem empurra
o plat gerando espao entre os discos e os separadores. A potncia do virabrequim neste momento
no ser transferida para a roda traseira.
Ao engatar a marcha e soltar progressivamente a alavanca da embreagem, o plat comea a
pressionar os discos e os separadores atravs da tenso das molas e os discos e os separadores
comeam a transmitir potncia para a roda. Neste momento, o veculo comea a movimentar-se.
Quando a alavanca da embreagem solta completamente, os discos e os separadores estaro
completamente pressionados entre o plat e o cubo da embreagem, deixando de haver frico entre
eles. Assim a potncia do virabrequim totalmente transmitida roda traseira.
O mecanismo de acionamento da embreagem est instalado no lado oposto do conjunto da embreagem.
Nesta motocicleta o plat est localizado na parte externa da embreagem.
A haste de acionamento est instalada atravs da rvore primria da transmisso e empurra o plat,
para fora e desacopla a embreagem.
A carcaa do motor dever ser separada para efetuar reparos na transmisso, tambor seletor,
excntrico posicionador, garfos seletores e eixos dos garfos seletores.

DIAGRAMA DE FUNCIONAMENTO

Alavanca da Alavanca e haste Plat


Aparecem
Molas da

embreagem
de acionamento
pressionado
embreagem so
folgas entre os
acionada
so pressionadas

pressionadas
separadores e .

os discos
Discos encostam
Alavanca da Alavanca e
Molas da
Plat
embreagem
haste de
embreagem
pressionado
nos separadores
solta
acionamento
so soltas
para dentro .

so soltas
pelas molas

Fluxograma de Potncia
rvore primria

Virabrequim

Engrenagem motora primria

Engrenagem movida primria (campana)

Carcaa externa da embreagem (campana)

Discos

Molas da embreagem soltas

10-

Separador

Molas da embreagem comprimidas

Cubo da embreagem

Embreagem desacoplada
Embreagem acoplada

Embreagem .
desacoplada.
Embreagem .
acoplada.

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

Diagnose de Defeitos
Nota
Muitas vezes o mau funcionamento da embreagem pode ser corrigido com o ajuste da folga da alavanca.
Alavanca da embreagem dura, difcil de acionar
Cabo da embreagem danificado, sujo, dobrado ou passado incorretamente
Mecanismo de acionamento da embreagem danificado
Rolamento da embreagem defeituoso
A embreagem no desacopla; a motocicleta trepida, d trancos, arrasta-se com a
embreagem desacoplada.
Folga excessiva na alavanca da embreagem
Separadores da embreagem empenados
Porca da embreagem solta
Ranhuras na carcaa ou cubo da embreagem
Nvel muito alto do leo do motor
Viscosidade do leo imprpria ou uso de aditivo no leo
A embreagem patina
Mecanismo de acionamento da embreagem preso
Discos da embreagem gastos
Molas da embreagem fracas
No h folga na alavanca da embreagem
Uso de aditivo no leo do motor
Dificuldade para mudar de marcha
Ajuste incorreto do cabo da embreagem
Funcionamento incorreto da embreagem
Viscosidade do leo do motor imprpria
Garfo seletor gasto, empenado ou danificados
Eixo dos garfos seletores gasto, empenado ou danificado.
Dentes das engrenagens gastos.
Eixo de mudana de marchas empenado ou danificado
Excntrico posicionador de marchas danificado
Eixo dos garfos seletores empenado ou garfos seletores e tambor seletor danificados
Parafuso do excntrico posicionador solto
Excntrico posicionador e pino posicionador danificados
Marcha(s) escapa(m)
Excntrico posicionador de marchas gasto ou danificado
Mola de retorno do brao limitador enfraquecida ou quebrada
Brao limitador danificado ou quebrado
Garfo seletor gasto, empenado ou danificado
Eixo dos garfos seletores gasto, danificado ou empenado
Ranhuras do tambor seletor danificada
Excntrico posicionador de marchas danificado ou gasto
Dentes ou ranhuras de encaixe de acoplamento das engrenagens gastos ou danificado
No h retorno do pedal de cmbio
Mola de retorno enfraquecida ou quebrada
Eixo de mudana de marchas empenado e/ou prendendo na carcaa

10-

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

EMBREAGEM

Drene o leo do motor.


Remova o pedal de apoio direito do piloto.
Solte a haste do freio e abaixe o pedal de freio.

Remoo

Remova as porcas 1 e retire a tampa do filtro de


leo 2 .

Remova a mola 3 , a junta 4 , o anel de vedao 5


e o elemento do filtro 6 .

3
5

Remova o anel de vedao 7 do interior do


alojamento do filtro 6 .
6

Remova os parafusos da tampa lateral em sequncia


cruzada e retire-a.
Nota
O parafuso A possui uma arruela de vedao.

10-

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

Remova a junta 8 e os pinos-guia 9 .


Limpe todos os resduos da junta.

ATENO
Tenha cuidado para no danificar as
superfcies de assentamento.
No deixe que impurezas ou sujeira
penetrem no interior do motor.
9

Remova os parafusos 10 das molas da embreagem


de forma cruzada e em etapas.

10
E

C
A

Retire as molas 11 da embreagem.

11

11

Remova o plat 12 .

12

10-

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

Remova a pista externa 13 do rolamento e o


rolamento 14 .
13

14

Remova o pino de acionamento 15 e a haste de


acionamento 16 .
16
15

Remova os separadores 17 e os discos 18 .

18
17

Desdobre a aba da arruela-trava 19 .


19

10-

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

Nota
Para soltar a porca do cubo da embreagem, segure o
cubo com a ferramenta especial.

Ferramenta Especial
Fixador de embreagem

Remova a porca 20 do cubo da embreagem e a


arruela-trava 21 .
21
20

Remova o cubo da embreagem 22 .

22

Remova a arruela usinada 23 e a campana 24 da


embreagem.

24

23

10-

EMBREAGEM/seletor de marchas
Remova a bucha espaadora 25 e a arruela de
encosto 26 .

STX/MOTARD

26

25

BRAO DE ACIONAMENTO DA
EMBREAGEM
Remova o parafuso 27 e retire o brao de
acionamento 28 deslocando-o para cima.

28

27

alavanca de acionamento
da embreagem
Remova o parafuso 29 e retire o fixador 30 do
retentor de leo.

29

30

Remova o retentor de leo 31 e a arruela 32 .


31

32

10-10

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

Retire a alavanca de acionamento 33 deslocando-a


para cima.
Nota
Tenha cuidado para que no penetre sujeira ou resduos no interior do motor.

33

ROLAMENTO DA EMBREAGEM
Inspeo

Nota
exercida uma carga no rolamento e pistas no momento em que a embreagem desacoplada, portanto
danos nas pistas e roletes afetam o funcionamento da
embreagem e podem gerar rudos.

Inspecione os roletes do rolamento 1 e as pistas do


pino de acionamento 2 e pista externa do rolamento
3.
Monte o conjunto de pistas e rolamento de roletes.
Gire-os com os dedos e verifique se o conjunto
gira suave e silenciosamente.

CAMPANA DA EMBREAGEM
Inspeo
Examine as ranhuras da campana da embreagem
para ver se h sulcos, danos ou desgaste causados
pelos discos da embreagem.

Examine os dentes 4 da engrenagem da campana


quanto a danos, desgate, quebras ou trincas.
Nota
Inspecione tambm a engrenagem motora do virabrequim.

10-11

EMBREAGEM/seletor de marchas
Inspecione a bucha interna 5 da campana quanto a
desgaste ou riscos.
Substitua a campana se necessrio.

DISCOS DA EMBREAGEM
Substitua os discos da embreagem se houver riscos
ou descolorao.
Mea a espessura dos discos e substitua-os se o
desgaste exceder o limite de uso.
Nota
Substitua os discos da embreagem e os separadores
sempre em conjunto.
Padro: 2,95 ~ 3,15 mm
Limite de uso: 2,6 mm

SEPARADORES DA EMBREAGEM
Inspeo
Substitua os separadores da embreagem se houver
empenamento ou descolorao.
Verifique se os separadores apresentam
empenamento na superfcie, utilizando um calibre
de lminas e substitua-os se o empenamento
exceder o limite de uso.

Empenamento
Limite de uso: 0,10 mm
Nota
Separadores empenados impedem que a embreagem
se desacople adequadamente.

10-12

STX/MOTARD

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

MOLAS DA EMBREAGEM
Inspeo
Mea o comprimento livre das molas da
embreagem; substitua-as se o valor no estiver
dentro do limite de uso.
Nota
Se o veculo no foi utilizado por muito tempo,
o comprimento livre das molas da embreagem
ser menor, porque as molas da embreagem
esto comprimidas enquanto a embreagem est
desacoplada.
Substitua as molas da embreagem em conjunto,
de maneira que os discos toquem uniformemente
nos separadores da embreagem.
Limite de uso: 30,5 mm

HASTE DE ACIONAMENTO
Inspeo
Substitua a haste se estiver empenada, danificada ou
fora do limite de uso.

Empenamento
Limite de uso: 0,25 mm

Comprimento
Limite de uso: 174,0 mm

CUBO DA EMBREAGEM
Inspeo
Substitua o cubo da embreagem se houver riscos,
desgaste anormal ou ranhuras geradas pelos
separadores.
Nota
O cubo da embreagem danificado causa dificuldade
no acionamento da embreagem e rudos no motor.

10-13

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

ALAVANCA DE acionamento
da EMBREAGEM
Instalao
Passe uma leve camada de graxa nas superfcies de
atrito da alavanca de acionamento 1 e instale-a na
carcaa do motor.

Aplicar
Graxa

Aplicar
Graxa

Nota
Umedea os lbios do retentor com leo para motor
novo.
Instale a arruela 2 e o retentor de leo 3 .
Nota
Tenha cuidado para que as estrias da alavanca no
danifiquem o retentor.

3
2

Instale o fixador 4 do retentor de leo e o parafu


so 5 .
Aperte o parafuso no torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

BRAO DE ACIONAMENTO DA
EMBREAGEM
Instale o brao 1 na alavanca de acionamento da
embreagem 2 alinhando o rasgo do brao com a
linha gravada no topo da alavanca.
Nota
Certifique-se de que as referncias esto corretamente
alinhadas.
Instale e aperte o parafuso 3 no torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kg.m)

10-14

1
2

Alinhar

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

EMBREAGEM
Instalao
Instale a arruela de encosto 1 e a bucha espaado
ra 2 na rvore primria.

Instale a campana da embreagem 3 e a arruela


usinada 4 .

Instale o cubo da embreagem 5 alinhando as


estrias do cubo e da rvore primria 6 .

5
6

Instale uma nova arruela-trava 7 e a porca 8 .


7
8

10-15

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

Segure o cubo com a ferramenta especial e aplique


o torque correto na porca.

Ferramenta Especial
Fixador de Embreagem
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)

Dobre a aba da arruela-trava 9 sobre a porca 10 .


9
10

Nota
Antes de efetuar a montagem, mantenha os discos e
separadores banhados em leo para motor novo.

11
12

Instale os seis discos 11 e os seis separadores 12


alternadamente comeando por um disco.
Nota
As faces arredondadas das bordas dos
separadores devero ser montadas voltadas para
dentro do motor.
Os discos possuem um entalhe nos ressaltos que
se encaixam na campana. Monte em sentido antihorrio um entalhe em cada rasgo da campana.
Instale a haste de acionamento da embreagem 13
no orifcio da rvore primria.
Nota
A extremidade mais longa e fina da haste deve ser
instalada voltada para dentro do motor.

10-16

tampa
lateral

13
motor

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

Instale o pino de acionamento 14 , o rolamento 15 e


a pista externa 16 do rolamento da embreagem.

15
14

13

16

14

Instale o plat 17 alinhando os dentes de encaixe


com o cubo 18 .

alinhar

17
18

Instale as molas 19 da embreagem.

19

19

Instale as arruelas 20 e os parafusos do plat 21 .

20

Nota
Aperte os parafusos de forma cruzada e em 3 ou 4
etapas.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)

21
E

C
A

10-17

EMBREAGEM/seletor de marchas
Efetue a regulagem da folga da embreagem.
Mantenha a contraporca 22 solta, gire o parafuso
23 de regulagem da folga no sentido horrio at
sentir resistncia e, em seguida, retorne-o no
sentido anti-horrio de volta.
Aperte a contraporca.

STX/MOTARD

at encostar
A

23

Torque: 8 N.m (0,8 kgf.m)

22

1/4 de volta

Instale os pinos-guia 24 e a junta 25 .

25

Nota
Sempre deve ser instalada uma junta nova.

24

Nota
Deve ser instalada uma nova arruela de vedao no
parafuso A , prximo ao prisioneiro traseiro direito
do cilindro.

Instale os parafusos da tampa lateral.


Aperte os parafusos em sequncia cruzada em duas
ou trs etapas.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

ATENO
O filtro de leo possui posio correta de
montagem e no pode ser invertido pois
poder causar danos ao motor.
O lado do furo deve ser voltado para dentro do
motor.
furo
(Este lado para
dentro do motor)

10-18

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

O lado da vlvula de segurana deve ser montado


voltado para fora do motor, ou seja, para o lado da
tampa do filtro de leo.

Vlvula
(Este lado para
fora do motor)

Instale um novo anel de vedao 26 no interior .


do alojamento do filtro e o elemento do filtro de .
leo 27 .

27

26

Nota
O filtro de leo possui uma vlvula de segurana, que
deve ser montada voltada para o lado da tampa.

Instale uma nova junta 28 , um novo anel de vedao


29 , a mola 30 e a tampa 31 .

31
28

29

30

Instale e aperte as porcas 32 no torque


especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

32

10-19

EMBREAGEM/seletor de marchas

STX/MOTARD

EIXO DE MUDANAS
Remoo
Drene o leo do motor.
Remova o pedal de cmbio.
Remova a tampa direita do motor e o conjunto de
embreagem.
Remova em conjunto o eixo de mudanas 1 , a
bucha 2 e a mola 3 .

3
2

Remova a mola 4 e a bucha 5 do eixo de


mudanas 6 .

5
4
6

Inspeo
Verifique o eixo de mudanas 7 quanto a desgaste,
danos e empenamento.
Limite de uso: empenamento 0,25 mm

Verifique a mola 8 de retorno do eixo de


mudanas quanto a perda de tenso, danos, trincas
ou quebra.
Substitua as peas conforme necessrio.

10-20

STX/MOTARD

EMBREAGEM/seletor de marchas

SELETOR DE MARCHAS
Remoo
Remova os parafusos 1 e retire a placa-guia 2 do
acionador do tambor seletor 3 .
Remova os parafusos 4 e retire a placa-guia 5 das
linguetas do acionador do tambor seletor.

4
1

Nota
Mantenha as linguetas pressionadas ao remover o
conjunto para que as linguetas, pinos e molas no
saltem durante a remoo do conjunto do acionador
do tambor seletor.

Remova o conjunto do acionador do tambor


seletor 6 .

Remova as linguetas 7 , os pinos 8 e as molas 9


do acionador 10 .

10
9

8
7

Inspeo
Verifique o desgaste das linguetas 11 .
Inspecione os pinos 12 quanto a danos, desgaste
ou riscos que possam impedir seu correto
funcionamento.
Verifique as molas 13 quanto a trincas, quebras ou
perda de tenso.
Substitua as peas conforme necessrio.

13

12

11

10-21

EMBREAGEM/seletor de marchas

Instalao
Instale as molas 14 , os pinos 15 e as linguetas 16
do acionador do tambor seletor, de forma que as
linguetas fiquem faceadas com o acionador.

STX/MOTARD

facear

16
15
14

Nota
Aplique uma pequena quantidade de graxa nas peas para facilitar a montagem e mantenha as peas
pressionadas at a instalao do conjunto no tambor
seletor.

Posicione a placa-guia 17 do acionador do tambor


seletor e a placa-guia das lingetas 18 .
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nos parafusos.
Instale e aperte os parafusos 19 com o torque
especificado.

19
18

19

17

19
19

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

instalao do EIXO DE
MUDANAS
Nota
Aplique graxa nas bordas do retentor de leo do
eixo de mudanas.
Tenha cuidado para que as estrias do eixo de
mudanas no danifiquem o retentor.
Instale a bucha 20 e a mola 21 de retorno no eixo
de mudanas 22 .

10-22

22 20

21

STX/MOTARD

Instale o eixo de mudanas 23 na carcaa de forma


que as extremidades da mola 24 de retorno se
encaixem no pino 25 .
Nota
A engrenagem do eixo de mudanas possui posio
correta de montagem em relao engrenagem de
acionamento do tambor seletor.

EMBREAGEM/seletor de marchas

25

24

23

Encaixe o vo central da engrenagem do eixo


26 de mudana alinhado com o dente central do
acionador 27 do tambor seletor.
Nota
Gire a rvore primria ou secundria e efetue o teste
de engrenamento das marchas para certificar-se de
que esto sendo selecionadas corretamente antes de
instalar o conjunto da embreagem.

ALINHAR

26

27

Instale na seqncia:
Conjunto da embreagem;
Pinos guia e uma nova junta da tampa lateral
direita;
Tampa lateral direita do motor;
Abastea o motor com o leo recomendado.

10-23

EMBREAGEM/seletor de marchas

Anotaes

10-24

STX/MOTARD

11.

ALTERNADOR/embreagem de partida/
CORRENTE DE COMANDO

INFORMAES..............................................................................................................................11-2
ESPECIFICAES...........................................................................................................................11-2
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................11-2
FERRAMENTAS ESPECIAIS...........................................................................................................11-2
DIAGNOSE DE DEFEITOS...........................................................................................................11-3
TAMPA LATERAL ESQUERDA DO MOTOR...........................................................................11-4
ESTATOR BOBINA DE PULSO................................................................................................11-6
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA DE PARTIDA....................................................................11-8
ROTOR DO ALTERNADOR........................................................................................................11-9
EMBREAGEM DE SENTIDO NICO DE PARTIDA...............................................................11-11
BUCHA DA ENGRENAGEM DE PARTIDA..............................................................................11-12
CORRENTE DE COMANDO......................................................................................................11-13

11-1

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, manuteno e instalao do estator, rotor,
embreagem de sentido nico de partida e corrente de comando.
Estas operaes podem ser feitas com o motor instalado no chassi.
Nota
Limpe o motor antes de remover a tampa lateral do motor para evitar entrada de sujeira ou resduos
no interior do motor.
Remova todos os resduos de junta da tampa lateral e carcaa esquerda do motor.Tenha cuidado para
no danificar as superfcies de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.

Especificaes

Unidade: mm

Item Padro
Dimetro externo da pista da engrenagem de partida
42,20 ~ 42,30
Engrenagem
Dimetro interno
13,00
.
intermediria
de partida
Dimetro externo do eixo
12,95

Valores de Torque
Porca do rotor
Parafuso da embreagem de partida
Parafuso da bobina de pulsos da ignio
Parafuso do estator
Parafusos da tampa lateral esquerda do motor
Parafuso piv do tensor da corrente de comando

85 N.m (8,5 kgf.m)**


27 N.m (2,7 kgf.m)**
5 N.m (0,5 kgf.m)*
5 N.m (0,5 kgf.m)*
10 N.m (1,0 kgf.m)
15 N.m (1,5 kgf.m)

* Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) na rosca


* Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) na rosca

Ferramentas Especiais
Cinta fixadora do rotor 502101
Extrator do rotor (volante do magneto) 527600
Protetor do virabrequim 527601

11-

Limite de Uso
42,15
13,05.
12,90

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

Diagnose de Defeitos
Corrente de comando com barulho
Tensor da corrente de comando gasto ou danificado
Mola do tensor com desgaste ou danificada
Corrente de comando gasta ou danificada
Corrente de comando com folga
Mola do tensor com desgaste ou danificada
Corrente de comando gasta ou danificada
Motor no gira quando acionada a partida eltrica
Embreagem de sentido nico de partida defeituosa
Engrenagem intermediria de partida defeituosa
Mau funcionamento do sistema de partida eltrica. (Consulte o captulo referente eletricidade.)
Placa de partida quebrada
Barulho ao acionar a partida eltrica
Pista da engrenagem de partida gasta
Placa de partida quebrada
Rotor solto
Dentes das engrenagens do sistema de partida danificados
Partida eltrica acionada, motor gira, mas no entra em funcionamento
Chaveta quebrada
Rotor solto
Estator em curto, danificado
Bobina de pulso queimada, danificada

11-

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

TAMPA LATERAL ESQUERDA


DO MOTOR

Remoo
Remova o protetor do motor.
Drene o leo do motor.
Remova o assento.
Desacople os conectores do estator 1 e da
bobina de pulsos 2 .

Solte as abraadeiras 3 da fiao.


3

Remova a tampa do pinho 4 e a placa-guia da


corrente de transmisso.

Remova os parafusos 5 e a tampa lateral 6


esquerda do motor.
ATENO
Sempre solte os parafusos em sequncia
cruzada e em duas ou trs etapas para
evitar o empenamento da tampa.

11-

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

Remova a junta 5 e o pino-guia 6 .

ATENO
Tenha cuidado para que no penetre sujeira ou impurezas no interior do motor.

Instalao
Instale o pino-guia 6 e uma junta nova 5 .

Instale a tampa lateral esquerda 7 do motor, os


parafusos 8 e aperte-os em seqncia cruzada em
duas ou trs etapas.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

Instale as demais peas na ordem inversa da


remoo.
8

11-

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

ESTATOR BOBINA DE PULSOS


Remoo

Remova a tampa lateral esquerda do motor


Remova os parafusos 1 da bobina de pulsos 2 .

Remova os parafusos 3 e as arruelas 4 do estator 5 .

Solte o encaixe de borracha 6 da fiao da tampa


lateral, deslocando-o para cima.

Remova o estator 7 em conjunto com a bobina de


pulsos 8 .
7

11-

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

Instalao
1

Nota
Utilize trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nos parafusos do estator.

Posicione o estator 1 adequadamente.


Instale as arruelas 2 e os parafusos 3 e aperte-os
com o torque especificado.

Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)


Nota
Utilize junta lquida em torno da borracha de vedao.

Posicione o encaixe de borracha 4 e a bobina de


pulsos 5 adequadamente.

Nota
Utilize trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nos parafusos da bobina de pulsos.
Instale e aperte os parafusos 6 com o torque
especificado.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
6

Instale a tampa lateral esquerda do motor.


Passe a fiao corretamente, acople os conectores
do estator 7 , bobina de pulsos 8 e reinstale as
abraadeiras.
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

11-

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
DE PARTIDA
Remoo

STX/MOTARD

Remova antes a tampa lateral esquerda do motor.


Remova a bucha espaadora 1 , o eixo 2 e a
engrenagem intermediria 3 .
3

Inspeo
Verifique os dentes da engrenagem intermediria
3 e do eixo 4 do motor de partida quanto a
desgaste excessivo, trincas, quebras ou sinais de
lubrificao insuficiente.
Nota
Inspecione tambm os dentes da engrenagem de
partida sentido nico.

Mea o dimetro externo do eixo 5 e o dimetro


interno da engrenagem 6 .

Limite de uso:
Dimetro externo do eixo: 12,90 mm
Dimetro interno da engrenagem: 13,05 mm

Inspecione a superfcie do eixo 7 e a superfcie


interna da engrenagem 8 intermediria quanto a
desgaste ou danos.
Nota
Inspecione os alojamentos do eixo na carcaa e na
tampa lateral.

Instalao
Aplique leo nas superfcies de atrito e instale as
peas na ordem inversa da remoo.

11-

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

ROTOR DO ALTERNADOR
Remoo
Remova a tampa lateral esquerda do motor, a junta
e os pinos-guia.

Ferramenta Especial
Cinta fixadora do rotor
Utilize a ferramenta especial, fixe o rotor do
alternador e remova a porca 1 .

Ferramenta Especial
Extrator do rotor
Protetor do virabrequim
Mantenha o rotor fixo, instale o protetor do
virabrequim, o extrator do rotor e remova o rotor
do virabrequim.

Remova a chaveta 2 .
Limpe a extremidade do virabrequim e o interior
do rotor removendo completamente os resduos
de leo.

Inspeo
Inspecione a chaveta 3 e o rasgo da chaveta 4 no
virabrequim.

4
3

11-

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

Verifique tambm o rasgo da chaveta 5 no rotor.


Substitua as peas conforme necessrio.
5

Verifique se os ms 6 do rotor esto danificados,


quebrados ou partidos.
Verifique se h imantao no rotor.
Nota
A imantao do rotor e a rotao so responsveis
pela gerao da energia eltrica nas bobinas.
Se o rotor no tiver imantao no haver
gerao de eletricidade.

ATENO
Se houver passagem de corrente eltrica pelos ms do rotor ou uma pancada,
poder ocorrer perda parcial ou total da
imantao.
1

Instalao
Nota
Limpe a extremidade do virabrequim, o rasgo da
chaveta e o interior do cone do rotor para remover
qualquer oleosidade.

Instale a chaveta 1 no virabrequim 2 .


Alinhe o rasgo do rotor com a chaveta e instale o
rotor 3 no virabrequim.
Nota
Aplique trava quimica de alta resistncia desmontagem (vermelha) na rosca do virabrequim.
Instale a porca 4 do rotor.

11-10

3
4

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

Fixe o rotor 5 com a ferramenta especial 6 e


aperte a porca 7 no torque especificado.

Ferramenta Especial

Cinta fixadora do rotor


Torque: 85 N.m (8,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo
7

EMBREAGEM de SENTIDO
NICO DE PARTIDA

pista interna
de roletes
pista externa
de roletes

Remoo
Remova antes:
Tampa lateral esquerda do motor
Bucha espaadora e eixo da engrenagem intermediria
Rotor do alternador
roletes

Desmontagem
Fixe o rotor do alternador com a ferramenta
especial.

Ferramenta Especial
Cinta fixadora do rotor
Remova os parafusos 1 da embreagem de sentido
nico de partida.

Remova o conjunto da embreagem de sentido


nico de partida do rotor do alternador.

11-11

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

Inspeo
Desacople a pista interna de roletes 1 da
embreagem de sentido nico de partida e inspecione
a superfcie de contato da pista de roletes quanto
desgaste, danos, porosidade ou degraus.

Limite de uso: Dimetro externo 42,15 mm


Nota
Caso a pista de roletes se apresente danificada, o
conjunto da embreagem de sentido nico de partida
dever ser substitudo.
Inspecione a pista externa de roletes 2 e tambm o
conjunto de roletes 3 quanto a danos ou desgastes.

Nota
Caso ocorra desgaste de qualquer uma das trs partes
do conjunto da embreagem de sentido nico de partida, ser necessria a substituio de todo o conjunto.

BUCHA DA ENGRENAGEM DE
PARTIDA
Inspeo
Instale a engrenagem de partida no virabrequim.
Gire-a e verifique se apresenta rotaes suaves e
sem barulhos ou irregularidades. Em caso de alguma
anormalidade, inspecione a superfcie de contato
do virabrequim e substitua as peas conforme
necessrio.

Montagem
Instale o conjunto de embreagem de sentido nico
1 de partida no rotor do alternador 2 .
Gire manualmente a engrenagem e verifique se o
movimento suave e sem rudos.
A engrenagem deve girar livremente apenas em um
sentido e travar no sentido contrrio, ou seja, no
sentido de partida.

11-12

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nos parafusos.
Instale e aperte os parafusos 4 no torque especificado.
Torque: 27 N.m (2,7 kgf.m)

Instalao
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) na porca.
Fixe o rotor 5 com a ferramenta especial 6 e
aperte a porca 7 no torque especificado.

Ferramenta Especial
Cinta fixadora do rotor
Torque: 85 N.m (8,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

7
5

CORRENTE DE COMANDO

Remoo

Drene o leo do motor.


Remova antes:
Acionador do tensor da corrente de comando 1 ;
Tampa do cabeote 2 ;
Engrenagem e rvore de comando 3 ;
Tensor da corrente de comando 4 ;
Engrenagem intermediria de partida 5 , bucha 6
e eixo 7 ;
Rotor do alternador 8 ;
Embreagem de sentido nico de partida 9 .

11-13

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

Nota
A corrente de comando possui uma placa externa 10
de cor diferente para identificao da posio de montagem e sentido de rotao.
Verifique a posio original desta placa, se est montada
para o lado de dentro ou de fora do motor, a fim de
garantir a montagem da corrente na posio original.

10

Remova a corrente de comando.

Inspeo
Inspecione a corrente de comando quanto a pontos
de engripamento 1 , danos ou desgaste e substitua
se necessrio.

Especificao:
Tipo 25SH, 102 elos, passo de 6,35 mm.

Mea o comprimento* de 20 elos da corrente de


comando e substitua-a caso o valor medido esteja
acima do limite de uso
* Medir o comprimento entre os roletes.

20 ELOS

Padro:
123,80mm
Limite de uso: 128,0 mm

Caso a corrente de comando necessite ser substituda, inspecione tambm:


Engrenagem do comando
Engrenagem do virabrequim
Guia da corrente de comando (Captulo 7)
Tensor da corrente de comando (Captulo 7)
Acionador do tensor da corrente de comando (Captulo 7).

11-14

STX/MOTARD

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

Para avaliar a condio da engrenagem de comando,


compare o perfil original 1 com uma situao de
desgaste 2 conforme a ilustrao abaixo.

PERFIL ORIGINAL DA ENGRENAGEM

Substitua a engrenagem caso a folga entre o rolete


3 e o dente 4 seja igual ou superior a 1/4 do
perfil do dente.

1/4 DO DENTE

PERFIL DE UMA
ENGRENAGEM
DESGASTADA

O desgaste relativo entre engrenagem e corrente


tambm pode ser inspecionado verificando-se a
folga entre a corrente e a engrenagem quando
instalada conforme mostrado na figura ao lado.

Inspecione a engrenagem do virabrequim 5 ,


quanto a danos, desgaste ou trincas.
Substitua as peas conforme necessrio.
5

11-15

ALTERNADOR/ embreagem de partida/


corrente de comando

STX/MOTARD

Instalao
Instale a corrente de comando 1 na engrenagem
do virabrequim 2 , passe-a pelo rasgo da
carcaa, cilindro, cabeote e mantenha-a esticada
prendendo-a com um pedao de arame ou fio.

Coloque o motor no ponto de ignio correto e


efetue a instalao da corrente 3 na engrenagem
do comando 4 conforme descrito no captulo 7.
Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia (azul), no
parafuso piv.
Instale o tensor da corrente de comando 5 , arruela
de vedao 6 e o parafuso piv do tensor 7 .
Aperte o parafuso piv do tensor no torque
especificado.
Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

11-16

6
7

12. TRANSMISSO/carcaa do motor


ILUSTRAO CARCAA DO MOTOR............................................................................... 12-2
ILUSTRAO TRANSMISSO................................................................................................ 12-3
INFORMAES.............................................................................................................................. 12-4
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 12-4
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 12-5
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 12-5
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 12-6
CARCAAS DO MOTOR............................................................................................................ 12-7
TRANSMISSO................................................................................................................................ 12-8
ROLAMENTOS DA TRANSMISSO........................................................................................ 12-13
ROLAMENTOS DA CARCAA .............................................................................................. 12-17

12-1

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

ILUSTRAO CARCAA DO MOTOR

carcaa direita

carcaa esquerda

12-

TRANSMISSO/carcaa do motor

STX/MOTARD

ILUSTRAO TRANSMISSO
engrenagem secundria 1

rolamento

rolamento de agulhas

anel elstico

arruela

arruela

engrenagem secundria 4
anel elstico
engrenagem secundria 3
arruela entalhada
anel elstico
engrenagem
secundria 5
anel elstico
engrenagem
secundria 2

C1

C4
C3

C5
RVORE SECUNDRIA

placa de
fixao do
retentor

placa de fixao do rolamento

C2
corrente de
transmisso

rolamento
arruela
retentor de leo
anel
bucha

rolamento

M4

placa de fixao
do rolamento

pinho
arruela
dentada
porca
sextavada

M3

RVORE PRIMRIA 1

M5
engrenagem principal 4

M2

anel elstico
engrenagem principal 3
anel elstico
engrenagem principal 5
engrenagem principal 2

rolamento

12-

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de separao das carcaas do motor remoo, inspeo e
instalao da transmisso, tambor seletor, garfos seletores e rolamentos da transmisso.
necessria a remoo do motor do chassi e separao das carcaas.
Nota

Limpe o motor antes de remov-lo do chassi.


Remova todos os resduos de junta das carcaas do motor e tenha cuidado para no danificar as
superfcies de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.
Antes da separao das carcaas do motor remova:
Cabeote
Cilindro e pisto
Embreagem, engrenagem motora primria, seletor de marchas e eixo de mudanas
Bomba de leo
Rotor do alternador
Sistema de partida de sentido nico

Especificaes

Transmisso

Item
Dimetro interno da engrenagem

Unidade: mm

M4

Padro
20,00

Limite de Uso
20,05

M5

20,00

20,05

C1

20,95

21,00

C2, C3

21,95

22,00

Dimetro externo da rvore primria

19,96

19,91

Dimetro externo da rvore secundria

21,92

21,87

Folga entre a rvore primria e a engrenagem

M4

0,030 ~ 0,070

M5

0,030 ~ 0,070

C2, C3

0,030 ~ 0,070

C1

0,030 ~ 0,070

Folga entre a engrenagem e a rvore secundria

Garfo seletor

Dimetro interno

10,00

10,06

Espessura dos dentes do garfo

4,86 ~ 4,94

4,60

12-

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Valores de Torque
Parafusos da placa de fixao do rolamento da rvore primria 8 N.m (0,8 kgf.m)*
Parafusos da placa de fixao do rolamento da rvore secundria 8 N.m (0,8 kgf.m)*
Parafuso da placa de fixao do retentor da rvore secundria 10 N.m (1,0 kgf.m)
Parafusos de unio das carcaas
10 N.m (1,0 kgf.m)
* Aplicar trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul).

Ferramentas Especiais
Extrator de rolamento15 mm
Cabeote extrator de rolamento 15 mm
Martelo deslizante do extrator
Extrator de rolamento 522205
Suporte do extrator de rolamento 522206
Apoio do extrator de rolamento 522207
Cabo (curto) do instalador/extrator de rolamento 524101
Bucha 30 x 28 mm 524113
Bucha 35 x 32 mm 524114
Bucha 47 x 42 mm 524116
Bucha 50 x 45 mm 524130
Bucha 68 x 62 mm 524118
Bucha 75 x 72 mm 524119
Guia 15 mm 524104
Guia 17 mm 524105
Guia 20 mm 524106
Guia 22 mm 524107
Guia 28 mm 524109
Guia 35 mm 524111
Extrator do virabrequim/separador de carcaa 540200
Extrator de retentor

12-

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Diagnose de Defeitos
Rudo excessivo
Dentes de acoplamento ou das engrenagens de transmisso desgastados ou danificados
Engrenagens da transmisso engripadas
Rolamentos da transmisso desgastados ou danificados
Dificuldade para mudar de marcha
Ajuste incorreto da embreagem; folga excessiva da alavanca da embreagem
Garfos seletores gastos, danificados ou empenados
Eixo dos garfos seletores empenado
Tambor seletor gasto ou danificado
Ranhuras do tambor seletor danificadas ou gastas
Pino-guia do garfo seletor danificado
Estrela posicionadora de marchas danificada
Dentes do seletor de marchas e eixo de mudanas gastos, danificados ou empenados
Eixo de mudana de marchas empenado
Marcha(s) escapa(m)
Ressaltos ou rebaixos de acoplamento das engrenagens desgastados ou danificados
Canaletas de guia do tambor seletor danificadas ou gastas
Garfos seletores gastos, danificados ou empenados
Pinos-guia dos garfos seletores desgastados
Ranhura do seletor desgastada
Posicionador do tambor seletor gasto ou danificado
Mola do posicionador do tambor seletor danificada, solta ou quebrada
Vazamento de leo
Entupimento do respiro do motor
Aperto incorreto dos parafusos das carcaas
Danos nas superfcies de assentamento das carcaas
Trinca(s) ou quebra(s) na(s) carcaa(s) do motor
Uso de junta lquida no recomendada

12-

TRANSMISSO/carcaa do motor

STX/MOTARD

carcaas do motor

Separao
Consulte o item Informaes para remoo das
peas necessrias antes de efetuar a separao das
carcaas.
Nota
O parafuso da posio 1 foi removido previamente
quando desconectado o cabo-terra do motor na operao de remoo do motor do chassi.
Remova os parafusos da carcaa esquerda do motor.
Nota
Solte os parafusos em seqncia cruzada em duas
ou trs etapas.

Posicione o motor com a carcaa esquerda voltada


para baixo.
Instale o extrator de virabrequim/separador de
carcaas e remova a carcaa direita 2 .

Ferramenta Especial
Extrator de virabrequim/separador de carcaa
ATENO
Antes de utilizar a ferramenta especial,
certifique-se de ter removido todos os
parafusos de unio das carcaas.
No use uma chave de fenda como
alavanca para separar as carcaas.

Remova os pinos-guia 3 .
Remova todos os resduos de junta das superfcies
de assentamento das carcaas.

12-

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Transmisso
Remoo
Remova os eixos 1 e 2 dos garfos seletores.
1
2

Remova os garfos 3 e 4 da rvore secundria.

Remova a mola 5 do brao posicionador de mar


chas 6 .

5
6

Remova o tambor seletor 7 e a estrela


posicionadora de marchas 8 .
7

12-

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Remova o garfo da rvore primria 9 .

Remova as rvores primria 10 e secudria 11 em


conjunto.

10
11

12-

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Desmontagem
Nota
Preste ateno e anote o posicionamento das peas
para efetuar a montagem na posio original.

Remova os anis-trava 1 e desmonte a rvore


primria.

Remova os anis-trava 2 e desmonte a rvore


secundria.

Inspeo
Verifique as canaletas e as superfcies de contato
das rvores primria 1 e secundria 2 quanto
danos ou desgaste.
Mea os dimetros externos das rvores primria
e secundria nas posies de trabalho das
engrenagens que giram sobre as rvores.

rvore primria: 19,96 mm


rvore secundria: 20,92 mm

21,92 mm
Verifique cada engrenagem quanto a desgaste ou
danos e substitua se necessrio.
Verifique os dentes 3 e os ressaltos 4 de
acoplamento das engrenagens quanto a desgaste ou
danos.

12-10

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Verifique cada engrenagem quanto a desgaste ou


danos e substitua se necessrio.
Verifique os dentes e os ressaltos de acoplamento
das engrenagens quanto a desgaste ou danos.
Mea o dimetro interno das engrenagens da
rvore primria.

M4

M5

interno das engrenagens: M4 20,00 mm



M5 20,00 mm

Mea o dimetro interno das engrenagens da


rvore secundria.
interno das engrenagens: C1 20,95 mm

C2 21,95 mm

C5 21,95 mm
Calcule a folga entre as rvores de transmisso e as
engrenagens.

C1

C3

C2

Limite de uso: 0,08 mm


Verifique o rolamento de agulhas quanto a desgaste
ou danos. Substitua, se necessrio.

12-11

TRANSMISSO/carcaa do motor
Verifique os garfos quanto a desgaste,
empenamento ou danos.
Mea o dimetro interno dos garfos seletores.
Limite de uso: 10,06 mm

Mea a espessura dos dentes dos garfos seletores.


Medida: Garfo (n 1, 2 e 3): 4,86 4,94 mm
Limite de uso: 4,60 mm

Mea a folga entre garfo e canaleta da engrenagem.


Folga: 0,10 0,30 mm
Nota
A folga no deve exceder o padro estipulado.

Mea a canaleta das engrenagens.


Medida (n 1, 2 e 3): 5,0 5,1 mm

12-12

stx/mOTARD

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Inspecione as ranhuras do tambor seletor.


Substitua o tambor se as ranhuras estiverem
danificadas ou excessivamente gastas.

Verifique a mola 1 e o posicionador 2 do tambor


seletor.
Substitua a mola se apresentar pouca tenso ou
estiver danificada.
Verifique a estrela posicionadora quanto desgaste
ou danos. Substitua se necessrio.

1
2

Rolamentos da Transmisso
Inspeo

Nota
Antes de serem inspecionados, os rolamentos devem
ser lavados, secos e lubrificados com algumas gotas
de leo de motor novo.

Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo


indicador.
Os rolamentos devem girar livremente sem
apresentar rudos.
Verifique tambm se as pistas externas esto
ajustadas firmemente na carcaa.
Substitua o rolamento se a pista interna no girar
livremente, apresentar rudos ou se a pista externa
estiver solta na carcaa.
ATENO
Caso a pista externa do rolamento esteja
com folga em relao carcaa, inspecione tambm a carcaa do motor.
Nota
Veja o procedimento de substituio dos rolamentos
na seo Rolamentos da carcaa.

12-13

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Transmisso
Montagem

Carga

Limpe completamente todas as peas e lubrifique


os dentes das engrenagens e das superfcies
deslizantes e rotativas com leo do motor novo.

arruela

anEl
elstico

rvore

Nota
Substitua todos os anis elstico por novos.
Instale sempre as arruelas de encosto e anis com
a face chanfrada voltada para o lado da carga.
Instale o anel elstico de modo que suas
extremidades fiquem alinhadas com as ranhuras
do eixo.
Certifique-se que os anis elsticos estejam
assentados corretamente na ranhura de cada eixo.

errado

certo

Monte as rvores primria e secundria verificando sempre se o movimento uniforme.

m5
m2

m3

m4

m1

rvore
secundria

c2

12-14

c5

c3

c4
c1

rvore primria

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Instalao
Instale o brao posicionador 1 , o parafuso 2 e a
mola 3 .
Aperte o parafuso firmemente, mas no conecte
ainda a mola no pino 4 .

4
3

Instale as rvores primria 5 e secundria 6 em


conjunto na carcaa esquerda do motor.
Nota
Certifique-se de que, aps a instalao do conjunto,
as engrenagens permaneceram em seus devidos
lugares e as rvores se encaixaram por completo em
seus alojamentos.

ATENO
Os nmeros gravados nos garfos seletores
devem ser montados voltados para a carcaa esquerda.
Nota
Os garfos seletores possuem marcas de localizao:
N 1 Garfo direito rvore secundria
N 2 Garfo esquerdo rvore secundria
N 3 Garfo central rvore primria

6
5

rvore secundria

direito

rvore
primria

esquerdo

central

Instale o garfo seletor 7 da rvore primria 8 .


8

12-15

TRANSMISSO/carcaa do motor
Instale o pino-guia 9 e a estrela posicionadora de
marchas 10 no tambor seletor 11 .

stx/mOTARD

10

11

Instale o conjunto do tambor seletor e a estrela


posicionadora na carcaa esquerda.
Instale a mola 12 do brao posicionador 13 no
pino 14 .
14
12
13

Instale os garfos seletores 15 e 16 da rvore


secundria.
Nota
Garfo N 1 lado direito 15
Garfo N 2 lado esquerdo 16
As referncias ficam voltadas para a carcaa esquerda do motor.

Posicione os garfos nas ranhuras do tambor seletor,


alinhe os furos dos garfos com os alojamentos da
carcaa e instale os eixos dos garfos seletores.

12-16

15
16

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Instale o eixo longo 17 para os garfos N 1 e N 2


da rvore secundria e o eixo curto 18 para o garfo
N 3 da rvore primria.
Nota
Aplique leo de motor novo nas superfcies de
atrito das engrenagens, eixos, garfos seletores e
tambor seletor.
Efetue o teste de engrenamento de todas as
marchas antes de instalar a carcaa direita do
motor.

Rolamentos da carcaa
Substituio

17

18

Remova o virabrequim (Captulo 13 Virabrequim).

Rolamentos do Virabrequim
Remoo
Utilize as ferramentas especiais e remova
os rolamentos esquerdo 1 e direito 2 do
virabrequim.

Ferramentas Especiais

Extrator de rolamento
Suporte do extrator de rolamento
Apoio do extrator de rolamento

Instalao
Instale o rolamento direito 3 do virabrequim.

Ferramentas Especiais
Cabo do instalador
Bucha, 68 x 62 mm
Guia, 28 mm

12-17

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Instale o rolamento esquerdo 4 do virabrequim.

Ferramentas Especiais
Cabo do instalador
Bucha, 75 x 72 mm
Guia, 35 mm

Rolamentos da Transmisso
Remoo

Remova os parafusos 3 e o suporte 4 do


rolamento direito 5 da rvore primria.

5
4
3

Remova os parafusos 6 e o suporte 7 do


rolamento esquerdo 8 da rvore primria.

6
8

Remova o rolamento esquerdo 9 da rvore primria.

12-18

TRANSMISSO/carcaa do motor

STX/MOTARD

Remova o retentor de leo 10 da rvore


secundria da carcaa esquerda.

Remova o rolamento esquerdo 11 da rvore


secundria.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador/extrator de rolamento


Bucha, 30 x 28 mm
Guia, 22 mm

11

Remova o rolamento direito 12 da rvore primria.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador/extrator de rolamento


Bucha, 30 x 28 mm
Guia, 20 mm

Remova o rolamento de agulhas direito 13 da


rvore secundria.
Nota
Utilize um soprador trmico para aquecer a carcaa
uniformemente em torno do rolamento e facilitar a
remoo.

12

13

ADVERTNCIA
Ao utiliar o soprador trmico, evite ambientes contaminados por vapor de combustvel ou qualquer produto inflamvel.
O motor do soprador faz com que o ar
ambiente passe pela resistncia aquecida.
!

12-19

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Instalao
Nota
Substitua o rolamento por um novo sempre que este
for removido.

Instale o rolamento direito 1 da rvore secundria.

Ferramentas Especiais
Cabo do instalador
Bucha, 47 x 42 mm
Guia, 17 mm

Instale o rolamento direito 2 da rvore primria.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador/extrator de rolamento


Bucha, 47 x 42 mm
Guia, 20 mm

Instale o rolamento esquerdo 3 da rvore primria.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador/extrator de rolamento


Bucha, 35 x 32 mm
Guia, 15 mm

Instale o rolamento esquerdo 4 da rvore primria.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador/extrator de rolamento


Bucha, 50 x 45 mm
Guia, 22 mm

12-20

TRANSMISSO/carcaa do motor

STX/MOTARD

Aplique graxa nas bordas do retentor de leo 5


da rvore secundria e instale-o.
Nota
Utilize graxa de sabo de ltio NLGI-2.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador/extrator de rolamento


Acessrio, 50 x 45 mm

ATENO
O retentor de leo deve ser montado
faceado com a carcaa do motor,
conforme mostrado na ilustrao .
Nunca instale o retentor at encostar
na arruela, pois obstruir a passagem de
leo e causar danos ao motor.

FACEADO

CORRETO

ERRADO

Instale a placa de fixao 6 do retentor da rvore


secundria e os parafusos 7 e aplique o torque
especificado.

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)


6

12-21

TRANSMISSO/carcaa do motor

stx/mOTARD

Dobre as lingetas de trava da placa de fixao do


retentor sobre os parafusos.

Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas dos parafusos.
9

Instale a placa de fixao 8 do rolamento direito


da rvore primria com os parafusos 9 .
Aperte os parafusos com o torque especificado.

Torque: 8 N.m (0,8 kgf.m)

Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) nas roscas dos parafusos.
Instale a placa de fixao 10 do rolamento esquerdo
da rvore secundria com os parafusos 11 .
Aperte os parafusos com o torque especificado.

10

Torque: 8 N.m (0,8 kgf.m)


11

12-22

STX/MOTARD

TRANSMISSO/carcaa do motor

Carcaas do motor
Montagem
Limpe as superfcies de contato das carcaas antes
da montagem.
Nota
Elimine qualquer rugosidade ou irregularidade da
superfcie de contato da carcaa utilizando uma
lixa fina apoiada sobre o suporte rgido para que
as bordas da carcaa no fiquem arredondadas.
Antes de aplicar junta lquida na carcaa esquerda,
limpe a superfcie das carcaas com pano umedecido
com thinner de limpeza para eliminar a oleosidade.
Aplique junta lquida na superfcie da carcaa
esquerda do motor.

Junta lquida: LOCTITE 5699 GREY



THREE BOND 1207B
Instale os pinos-guia 1 das carcaas.
Aguarde alguns minutos, conforme instruo do
fabricante da junta lquida.
Instale a carcaa direita com cuidado sobre a
esquerda.
Certifique-se de que as carcaas esto perfeitamente
assentadas antes de instalar os parafusos.
Instale os parafusos de unio das carcaas.
Instale a guia de fios e o parafuso na posio 2 .
Instale o terminal do fio-terra do motor na posio 3 .

Nota
Aperte os parafusos de unio das carcaas no sentido
cruzado e em duas ou trs etapas no torque correto.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

12-23

TRANSMISSO/carcaa do motor

Anotaes

12-24

stx/mOTARD

13. VIRABREQUIM
ILUSTRAO VIRABREQUIM................................................................................................. 13-2
INFORMAES.............................................................................................................................. 13-3
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 13-3
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 13-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 13-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 13-3
VIRABREQUIM................................................................................................................................. 13-4

13-1

virabrequim

stx/mOTARD

Ilustrao Virabrequim

chaveta
engrenagem motora
da bomba de leo
engrenagem
motora primria
rolamento
direito

biela

porca
rolamento da biela
arruela-trava

pino do virabrequim

virabrequim direito

virabrequim esquerdo

rolamento esquerdo

13-

virabrequim

STX/MOTARD

Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, inspeo e instalao do virabrequim.
necessria a remoo do motor do chassi e a abertura das carcaas.
Nota
Limpe o motor antes de remov-lo do chassi.
Remova todos os resduos de junta das carcaas do motor e tenha cuidado para no danificar as superfcies
de assentamento.
Todas as peas devem ser limpas antes de serem inspecionadas.
Lubrifique as superfcies de atrito com o leo de motor novo antes de efetuar a montagem.
Antes da separao das carcaas do motor, remova:
Cabeote
Cilindro e pisto
Embreagem, engrenagem motora primria e seletor de marchas
Bomba de leo
Rotor do alternador
Antes de remover o virabrequim, remova a transmisso.

Especificaes

Unidade: mm


Item Padro Limite de Uso
Folga lateral entre biela e virabrequim
0,10 ~ 0,45
0,80
Deslocamento lateral da biela no alojamento do pino do pisto

0 ~ 0,012

2,00

Folga radial da biela

0,02

Empenamento do virabrequim

0 ~ 0,03

0,08

Largura do virabrequim

52,9 ~ 53,1

Valores de Torque
Porca direita do virabrequim

50 N.m (5,0 kgf.m)

Ferramentas Especiais
Fixador da engrenagem motora primria 540600
Extrator do virabrequim 540300
Parafuso do instalador do virabrequim 524201
Adaptador para instalador do virabrequim 524202
Corpo do instalador do virabrequim 524203
Espaador do instalador do virabrequim 524602

Diagnose de Defeitos
Rudo excessivo
Mancais dos rolamentos do virabrequim desgastados
Rolamento da biela gasto ou danificado
Cabea da biela danificada ou desgastada
Rolamento do virabrequim gasto ou danificado
Vibrao anormal
Virabrequim desalinhado

13-

virabrequim

Virabrequim
Remoo
Remova o virabrequim usando a ferramenta
especial.

Ferramenta Especial
Extrator do virabrequim
Nota
Substitua os rolamentos por novos sempre que o
virabrequim for removido.

Inspeo
Mea a folga axial entre a biela e o virabrequim com
um calibre de lminas.
Padro:
0,10 ~ 0,45 mm
Limite de uso: 0,80 mm

Mea a largura do virabrequim.


Padro: 52,9 ~ 53,1 mm

Mea a folga radial da biela em duas direes, x e y.


Limite de uso: 0,05 mm
Substitua o virabrequim caso a folga esteja acima do
limite de uso.

13-

stx/mOTARD

STX/MOTARD

virabrequim

Inspecione o alinhamento do virabrequim.


Coloque-o sobre dois blocos em V e mea o
empenamento usando um relgio comparador.
Limite de uso: 0,03 mm
Nota
O empenamento real a metade do valor medido
no relgio comparador.
Inspecione o alinhamento girando o conjunto do
virabrequim lentamente sobre os blocos.
Mea o deslocamento lateral da biela.
Limite de uso: 2,0 mm

Inspecione a engrenagem do virabrequim.


Substitua o virabrequim caso a engrenagem
apresente desgaste, trincas ou danos.

Inspecione os canais de passagem de leo do


virabrequim.
Caso haja obstruo, lave-os e sopre com ar
comprimido para limp-los.
Nota
Aps a limpeza, injete leo para motor novo nos
canais de lubrificao a fim de manter o rolamento
da biela lubrificado.

13-

virabrequim

Instalao
Instale o virabrequim na carcaa esquerda.

Ferramentas Especiais
Parafuso instalador do virabrequim
Adaptador para instalador do virabrequim
Corpo do instalador do virabrequim
Espaador do instalador do virabrequim
Nota
Nunca instale o virabrequim usando martelo de
plstico. Use sempre a ferramenta especial para no
comprometer o alinhamento do virabrequim.

13-

stx/mOTARD

14. RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO


ILUSTRAO SUSPENSO DIANTEIRA............................................................................. 14-2
ILUSTRAO FREIO HIDRULICO..................................................................................... 14-3
INFORMAES............................................................................................................................. 14-4
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 14-5
VALORES DE TORQUE STX................................................................................................... 14-6
FERRAMENTAS ESPECIAIS.......................................................................................................... 14-6
DIAGNOSE DE DEFEITOS.......................................................................................................... 14-7
RODA DIANTEIRA STX............................................................................................................ 14-9
EIXO DIANTEIRO........................................................................................................................ 14-10
ROLAMENTOS.............................................................................................................................. 14-10
ALINHAMENTO DO ARO......................................................................................................... 14-10
BALANCEAMENTO DA RODA................................................................................................ 14-13
FREIO HIDRULICO................................................................................................................... 14-16
SANGRIA/ADIO DE FLUIDO DE FREO.......................................................................... 14-17
PASTILHAS DE FREIO.................................................................................................................. 14-20
DISCO DE FREIO.......................................................................................................................... 14-23
CILINDRO MESTRE...................................................................................................................... 14-24
CLIPER DO FREIO..................................................................................................................... 14-31
SUSPENSO DIANTEIRA STX.............................................................................................. 14-38
MOLA DO AMORTECEDOR.................................................................................................... 14-43
GUIDO.......................................................................................................................................... 14-50
MANOPLA DO ACELERADOR................................................................................................ 14-54
MANOPLA ESQUERDA DO GUIDO.................................................................................. 14-54
COLUNA DE DIREO............................................................................................................. 14-60
ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREO....................................................................... 14-63

14-1

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Ilustrao
Suspenso Dianteira

Anel de vedao

tubo interno
vedador
de leo

abraadeira
plstica

tampa do garfo

mola
protetor
de p
do tubo
interno

anel do
pisto

tubo
externo

pisto

abraadeira
guarda-p
anel de
trava
arruelaguia
retentor
de LEO

arruela
de vedao
arruela

mola de
retorno

14-

buchaguia

bucha
deslizante

parafuso
allen do
garfo

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Ilustraes Freio Hidrulico


parafusos
mangueira de freio
parafuso de
articulao

tampa

Alavanca de freio

PLACA DE
VEDAO

guarnio
de borracha
porca

parafuso da
mangueira

mola

pisto

cilindro
mestre

arruelas
de vedao

reservatrio

protetor
de borracha

anel elstico
retentores
PARAFUSO

suporte
interruptor
dianteiro da
luz de freio

parafusos

mangueira
de freio
parafuso da
mangueira
pastilhas

cliper
mola

arruelas
de vedao

pistes

anis de
vedao

pinos
deslizantes

retentores
bujes
protetores
DE BORRACHA
vlvula de sangria

suporte
do cliper

pinos de
deslizamento
do cliper

tampa da vlvula

14-

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, inspeo e instalao da roda dianteira, freio,
suspenso e coluna de direo.
!

ADVERTNCIA

Um disco do freio ou pastilha contaminados reduzem o desempenho de frenagem.


Descarte as pastilhas contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante
(soluo desoleante) de freio de alta qualidade.
Conduzir uma motocicleta com aros ou raios danificados pode prejudicar a segurana.
O balanceamento da roda influi diretamente na estabilidade, na dirigibilidade e
principalmente na segurana da motocicleta.
Verifique o balanceamento antes de reinstalar a roda.
Nunca utilize mangueiras de ar comprimido ou escovas secas para limpar os conjuntos
dos freios. Use um aspirador de p ou outro mtodo alternativo para minimizar os
danos causados pelos resduos dos freios.
Nunca deixe que o leo ou graxa entrem em contato com as pastilhas ou o disco de
freio.
Verifique sempre o funcionamento do sistema de freios antes de pilotar a motocicleta.
ATENO
Ao efetuar servios na roda dianteira, freio, garfos ou coluna de direo, apie a
motocicleta utilizando um cavalete ou suporte adequado.
No acione a alavanca de freio aps a remoo do cliper e da roda dianteira. Isto
dificultar a instalao do disco de freio entre as pastilhas durante a montagem.
Suspenda o cliper do freio de forma que no fique pendurado pela mangueira do
freio. No dobre a mangueira do freio.
No reutilizar fluidos em superfcies pintadas, plsticas ou em peas de borracha.
Proteja essas peas sempre que forem efetuados reparos no sistema de freios.
Nunca permita que agentes contaminantes (como sujeira, gua, etc.) penetrem no
reservatrio.
Use sempre o fluido de freio DOT 4 novo, retirado de um recipiente fechado. No
misture tipos diferentes de fluidos pois eles no so compatveis.
O fluido de freio danifica severamente a lente dos instrumentos e as superfcies pintadas.
O fluido tambm prejudicial para algumas peas de borracha.Tenha sempre muito
cuidado quando remover a tampa do reservatrio; certifique-se de que o reservatrio
esteja na posio horizontal.
Nunca utilize produtos derivados de petrleo para fazer limpeza no sistema de freio,
eles podem afetar todos retentores e anis de vedao do sistema de freio.
No reutilize as arruelas de vedao. Substitua-as por novas.
O sistema deve ser sangrado depois que o sistema hidrulico for aberto ou se o freio
estiver esponjoso.
Substitua sempre as pastilhas de freio em pares para que a presso no disco seja
uniforme.

14-

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

ESPECIFICAES STX
(Para MOTARD, veja captulo 15)

Unidade: mm


Item
Dimenso do pneu Fabricante Pirelli

Padro Limite de Uso


80/90 21 MT 60
110/70 17 MT 75

Profundidade mnima dos sulcos da banda de rodagem

At o indicador

Presso do 1 Pessoa
pneu frio

124 kPa
(1,24 kgf/cm2, 18 psi)

2 Pessoas

150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)

Empenamento do eixo da roda dianteira

0,20

Excentricidade Radial
do aro da roda
Axial

2,0

2,0

Contrapeso de balanceamento da roda

60 g mx.

Freio dianteiro Espessura do disco de freio

3,5

Empenamento do disco de freio

0,10

Espessura da pastilha de freio

At o indicador

Dimetro interno do cilindro do cliper

25,10

Dimetro externo do pisto do cliper

24,95

Fluido de freio

DOT #4

Amortecedor Comprimento livre da mola

625

614

Empenamento do cilindro interno

0,20

Fluido recomendado

Fluido para suspenso ATF

Capacidade de fluido

330 2,5 ml

Nvel de fluido

120

Presso de nitrognio

110 kPa (11,22 kgf/cm ;


160 psi; 11 Bar)

Pr-carga do rolamento da coluna de direo

0,10 0,15 kgf.m

14-

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Valores de Torque

Parafuso do suporte do guido


Porca do eixo dianteiro STX
Raio dianteiro
Parafuso do cliper do freio dianteiro
Tampa do tubo interno
Parafuso Allen do garfo
Parafuso de fixao da mesa superior
Porca da coluna de direo
Porca de ajuste da coluna de direo
Parafuso de fixao da mesa inferior
Parafuso da guia da mangueira do freio dianteiro
Parafuso do disco do freio dianteiro
Vlvula de sangria do cliper
Pinos da pastilha
Parafuso do suporte do cilindro mestre
Parafuso do cabo do velocmetro Phillips M5x20
Bujes dos pinos das pastilhas M10x6 (fenda)
Parafuso da mangueira de freio com o cilindro mestre
Parafuso de fixao do cliper
Parafuso da mangueira do freio
Parafuso da tampa do cilindro mestre
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro
Parafuso da articulao da alavanca do freio
Porca de articulao da alavanca do freio

STX/MOTARD

25 N.m (2,5 kgf.m)


60 N.m (6,0 kgf.m)
4 N.m ( 0,4 kgf.m)
25 N.m (2,5 kgf.m)*
20 N.m (2,0 kgf.m)
20 N.m (2,0 kgf.m)
25 N.m (2,5 kgf.m)**
50 N.m (5,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
30 N.m (3,0 kgf.m)
12 N.m (1,2 kgf.m)
25 N.m (2,5 kgf.m)*
5 N.m (0,5 kgf.m)
17 N.m (1,7 kgf.m)
12 N.m (1,2 kgf.m)
4 N.m (0,4 kgf.m)
8 N.m (0,8 kgf.m)
34 N.m (3,4 kgf.m)
25 N.m (2,5 kgf.m)
30 N.m (3,0 kgf.m)
4 N.m (0,4 kgf.m)
4 N.m (0,4 kgf.m)
6 N.m (0,6 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)

* Trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul).


** Trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha).

Ferramentas Especiais
Eixo do extrator de rolamentos 522100
Cabeote do extrator de rolamentos de 15 mm 522102
Cabo do instalador de rolamento 524101
Instalador de rolamento de 32 x 35 mm 524114
Guia de 15 mm 524104
Chave-soquete da coluna de direo
Instalador do rolamento da coluna de direo
Extrator de pista
Instalador do retentor de leo do garfo (STX 35 mm / MOTARD 41 mm Bipartido)
Extrator do retentor de leo 540101
Chave para raio, 5,8 x 6,1 mm 517100
Chave da coluna de direo
Instalador da coluna de direo
Extrator de pista de esferas
acessrio
instalador
Alicate para pisto de freio
Sangrador de freio

14-

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Diagnose de Defeitos
Direo dura
Porca de ajuste da coluna de direo muito apertada
Rolamento/pistas da coluna de direo danificados
Presso do pneu insuficiente
Coluna de direo empenada
A motocicleta puxa para um lado ou no se desloca em linha reta
Garfos empenados
Eixo dianteiro empenado
Roda instalada incorretamente
Rolamentos da coluna de direo defeituosos ou soltos
Chassi empenado
Desgaste irregular do pneu
Rolamentos da roda desgastados ou danificados
Componentes da articulao da balana traseira gastos ou danificados
Roda dianteira trepidando
Aro empenado
Rolamentos da roda desgastados
Raios empenados ou soltos
Pneu defeituoso
Roda desalinhada ou desbalanceada
Eixo da roda solto
Disco de freio empenado
Roda dianteira difcil de girar
Rolamentos da roda defeituosos
Engrenagem do velocmetro defeituosa
Eixo dianteiro empenado
Freio dianteiro agarrando / Defeito no cilindro mestre
Torque excessivo no eixo dianteiro
Disco de freio empenado
Suspenso muito macia
Molas de suspenso fracas
Quantidade insuficiente de fludo de suspenso
Uso de tipo de fluido no especificado
Suspenso muito dura
Passagem de fluido nos garfos obstrudas
Cilindros interno e/ou externo dos garfos danificados ou empenados.
Presso dos pneus muito alta
Quantidade excessiva de fluido de suspenso
Uso de tipo de fluido no especificado

14-

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Rudos na suspenso dianteira
Quantidade insuficiente de fluido na suspenso
Fixadores dos garfos soltos
Falta de graxa na caixa de engrenagens do velocmetro
Alavanca de freio muito dura
Passagens de fluido obstrudas
Pisto do cilindro mestre engripado ou desgastado
Retentores do pisto do cilindro mestre danificado/desgastados
Cliper no desliza corretamente no pino de deslizamento
Pisto do cliper engripado
Retentores do pisto do cliper danificados/desgastados
Alavanca do freio macia ou esponjosa (freio ineficiente)
Pastilhas/disco de freio contamidos ou desgastados
Ar no sistema de freio
Baixo nvel de fluido
Vazamento no sistema hidrulico
Retentores do pisto do cilindro mestre desgastados
Pisto do cilindro mestre desgastado/engripado
Fluido de freio contaminado/no trocado nos intervalos corretos
Retentores do pisto do cliper desgastados/engripado
Pisto do cliper desgastado/engripado
Alavanca de freio empenada
Freio agarrando
Cliper no desliza corretamente no pino do deslizamento
Passagens de fluido obstrudas
Pisto do cliper engripado
Pisto do cilindro mestre engripado
Cilindro mestre contaminado/obstrudo
Disco de freio empenado
Alavanca de freio sem folga

14-

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA STX


(Para MOTARD, veja captulo 15)

2
1

ADVERTNCIA
Um disco ou pastilhas de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem.
Descarte as pastilhas contaminadas e limpe o disco com desengraxante de freio de
alta qualidade (soluo desoleante).
!

Remoo
Levante a roda dianteira e apie a motocicleta
utilizando um cavalete ou suporte adequado.
Remova o parafuso 1 e o cabo do velocmetro 2
da caixa de engrenagens do velocmetro.
Remova a porca 3 do eixo e a arruela 4 .
Retire o eixo e remova a roda dianteira.

Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira. Isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.
Remova o espaador lateral 5 .

Remova a caixa de engrenagens 6 do velocmetro.

14-

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

EIXO DIANTEIRO
INSPEO
Coloque o eixo dianteiro 7 sobre blocos em V e
mea o empenamento com um relgio comparador.
Limite de uso: 0,2 mm
Nota
O empenamento real a metade do valor medido no
relgio comparador.

ROLAMENTOS
Gire a pista interna de cada rolamento 8 com os dedos.
Os rolamentos devem girar com suavidade e sem
rudos.
Remova e substitua os rolamentos caso estejam
com funcionamento irregular, rudos ou folgas.
Nota
Substitua os rolamentos da roda sempre em conjunto.
Verifique tambm se a pista externa est
perfeitamente fixada ao cubo da roda 9 . Se os
rolamentos estiverem com folga em seu alojamento
no cubo, inspecione o cubo da roda.

ALINHAMENTO DO ARO

radial

Verifique o alinhamento do aro colocando a roda


num suporte giratrio, utilizando um relgio comparador.
Gire a roda lentamente e faa a leitura do alinhamento.
Limite de uso: Radial 2,0 mm

Axial 2,0 mm

axial

Desmontagem
Remova o vedador de p 1 do lado esquerdo do
cubo.
Remova os parafusos 2 do disco de freio em
seqncia e em etapas, e retire o disco de freio 3 .

2
3

Ferramentas Especiais
Cabeote do extrator de rolamentos de 15 mm
Eixo do extrator de rolamentos
1

14-10

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instale o cabeote 4 do extrator de rolamentos


no rolamento.
Pelo lado oposto, instale o eixo 5 do extrator de
rolamentos e remova o rolamento 6 do cubo da
roda, batendo com um martelo no eixo do extrator.

5
4

Remova o espaador 7 e retire o outro rolamento


8.

Ferramentas Especiais
Cabeote do extrator de rolamentos de 15 mm
Eixo do extrator de rolamentos
4
8

MONTAGEM
ATENO
Nunca instale um rolamento usado. Uma
vez removido, o rolamento deve ser substitudo por um novo.
Aplique graxa nas cavidades de todos os
rolamentos.
Graxa especificada: Sabo de ltio NLGI-2
Instale o novo rolamento esquerdo com o lado
blindado virado para fora.

Ferramentas Especiais

Instalador
Cabo do instalador de rolamento
Instalador de rolamento 32 x 35 mm
Guia 15 mm
Instale o espaador e o rolamento direito com o
lado blindado voltado para fora.

Ferramentas Especiais

Cabo do instalador de rolamento


Instalador de rolamento 32 x 35 mm
Guia 15 mm

14-11

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
ATENO
Instale o disco do freio 9 com a marca
MIN.TH. 3,5 mm e rebaixos dos furos
de fixao voltados para fora.

Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia a desmontagem (vermelha) nas roscas dos parafusos do disco
de freio.
Instale e aperte os parafusos 10 do disco de freio
em seqncia cruzada, em duas ou trs etapas com
o torque especificado.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)

14-12

STX/MOTARD

10

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

BALANCEAMENTO DA RODA
ADVERTNCIA
O balanceamento da roda influi diretamente na estabilidade, dirigibilidade, e principalmente na segurana da motocicleta.
Efetue cuidadosamente o balanceamento antes de reinstalar a roda.
!

ATENO
O balanceamento da roda deve ser efetuado quando o pneu for remontado.
Certifique-se de que os rolamentos da roda giram livremente.
Monte a roda completa, com cmara, pneu e disco de freio em um suporte adequado para o
balanceamento.
Gire a roda e deixe-a parar sozinha.
Marque com um giz o ponto mais pesado (mais baixo) da roda.
Efetue este procedimento por trs ou quatro vezes para verificar a rea mais pesada.
Se estiver balanceada, a roda no ir parar sempre na mesma posio.
Para balancear a roda, instale contrapesos no lado mais leve do aro, ou seja, o lado oposto s marcas de giz.
Coloque apenas contrapeso suficiente para que a roda no pare mais na mesma posio quando for girada.
ATENO
No coloque mais do que 60 gramas em uma roda.
Aplique uma camada fina de graxa nas partes
externa e interna do novo vedador de p 1 e
instale-o no lado esquerdo do cubo.
Instale o espaador 2 lateral no lado esquerdo do
cubo.

1
2

Aplique uma camada fina de graxa nas partes


externa e interna do novo vedador de p 3 da
caixa de engrenagens 4 do velocmetro.

aplicar
graxa

14-13

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Instale a caixa de engrenagens 5 do velocmetro


no lado direito do cubo 6 .
Nota
Ao instalar a caixa de engrenagens 5 , certifique-se
de que as abas da caixa esto encaixados nos rebaixos do cubo da roda.

6
5

Instalao
Limpe as superfcies de encosto da caixa do
velocmetro e bucha espaadora em cada garfo.
Posicione o disco de freio 1 entre as pastilhas de
freio 2 , tomando cuidado para no danificar as
pastilhas, e instale a roda dianteira entre os garfos.

Posicione o rebaixo da caixa de engrenagens do


velocmetro no ressalto limitador 3 do garfo
direito.

Certifique-se de que o espaador 4 e a caixa de


engrenagens do velocmetro esto corretamente
posicionados.
Aplique uma leve camada de graxa no eixo dianteiro e instale-o pelo lado direito da motocicleta.
Graxa especificada: Sabo de ltio NLGI-2
Nota
No aplique graxa na rosca do eixo.

Instale a arruela 5 e a porca 6 no lado esquerdo


e aperte no torque especificado.
Torque: 60 N.m (6,0 kgf.m)

14-14

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Acople o cabo do velocmetro 7 na caixa de


engrenagens e fixe-o utilizando o parafuso 8 .
Torque: 4 N.m (0,4 kgf.m)

7
8

14-15

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Freio Hidrulico
Drenagem do Fluido do Freio
Posicione o guido de forma que se o reservatrio
fique nivelado (horizontal).
Remova os parafusos 1 da tampa 2 do reservat
rio 3 .

2
3

Remova a tampa 2 , a placa de fixao 4 e a


guarnio de borracha 5 .

2
4

Conecte a mangueira 6 do sangrador 7 na


vlvula de sangria 8 .
Acione o sangrador e solte a vlvula de sangria at
que no haja mais fluxo de fluido atravs da vlvula
de sangria.

8
7

14-16

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Sangria/Adio de Fluido
de Freio
Nota
Utilize fluido de freio novo, retirado de um frasco
fechado.
ATENO
No misture fluidos de tipos diferentes,
pois pode haver incompatibilidade.
Padro: DOT #4
1

Abastea o reservatrio at o nvel mximo.


Conecte a mangueira 1 do sangrador 2 de freio
na vlvula de sangria 3 .
Nota
Siga as instrues de uso do frabricante do sangrador
para utiliz-lo.

3
4

Acione o sangrador 4 , solte a vlvula de sangria


e adicione fluido de freio ao reservatrio quando
necessrio.
Nota
Verifique constantemente o nvel de fluido no reservatrio para impedir que haja penetrao de ar no
sistema.
Repita os procedimentos anteriormente descritos
at que no haja mais bolhas de ar na mangueira do
sangrador.
Nota
Caso no haja fluxo de fluido atravs da vlvula de
sangria 5 remova-a e inspecione os orifcios 6 e
7 quanto a obstruo.

Limpe ou substitua a vlvula de sangria conforme


necessrio.
Instale a tampa 8 da vlvula de sangria.
Nota
Se houver entrada de ar no sangrador atravs da
rosca da vlvula de sangria, utilize uma fita teflon
para vedar a rosca.

14-17

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Feche a vlvula de sangria e acione a alavanca do
freio 9 .
Se ainda sentir esponjosidade, sangre novamente o
sistema.
Se no tiver um sangrador, efetue o procedimento
abaixo:
Conecte uma mangueira transparente na vlvula de
sangria.
Pressurize o sistema acionando a alavanca do freio
vrias vezes at sentir resistncia na alavanca.
Abra a vlvula de sangria 1/2 volta e, a seguir, feche-a
antes que a alavanca de freio chegue ao final do curso.
Nota
No solte a alavanca de freio at que a vlvula de
sangria tenha sido fechada.
Solte a alavanca de freio lentamente e espere alguns
segundos aps ela parar de se mover.
Nota
Repita as operaes abaixo at que no haja mais
bolhas de ar.
Pressurize o sistema acionando a alavanca do freio
vrias vezes at sentir resistncia na alavanca.
Abra a vlvula de sangria 1/2 volta e a seguir, fechea antes que a alavanca de freio chegue ao final do
curso.
Aplique o torque especificado vlvula de sangria.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
Tampe a vlvula de sangria adequadamente com a
tampa da vlvula.

Abastea o reservatrio at a marca de


nvel superior com o fluido de freio indicado
anteriormente.

14-18

STX/MOTARD

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instale a guarnio de borracha 10 , a placa de fixa


o 11 e a tampa 12 do reservatrio.

12
11

10

Instale e aperte os parafusos 13 da tampa com o


torque especificado.

13

Torque: 4 N.m (0,4 kgf.m)

14-19

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Pastilhas de Freio
Remoo
!

ADVERTNCIA

Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem o desempenho de frenagem.


Descarte pastilhas contaminadas e limpe o disco de freio com desengraxante de boa
qualidade (soluo desoleante).
Nota
Sempre substitua as pastilhas de freio em pares para que a presso no disco seja uniforme.
Remova os bujes 1 .

Afrouxe os pinos das pastilhas 2 , mas no os


remova ainda.
Empurre completamente o cliper contra o disco
de freio a fim de recolher os pistes para dentro
do corpo do cliper e permitir a instalao de
novas pastilhas.
Nota
Verifique o nvel de fluido de freio no reservatrio do
cilindro mestre, pois o procedimento acima retorna o
fluido que estava atrs dos pistes do cliper para o
reservatrio, elevando o nvel do reservatrio.

Remova os parafusos 3 de fixao do cliper do


freio 4 .
3

14-20

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Remova o cliper do freio dianteiro 5 .

Remova os pinos das pastilhas 6 .

Remova as pastilhas de freio 7 .

Inspecione as pastilhas de freio quanto a desgaste


excessivo, irregular e/ou incrustao de impurezas.
Substitua caso necessrio.
Nota
Substitua sempre as pastilhas em pares.

14-21

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Instalao
Instale as pastilhas 1 de freio e pressione-as
contra as molas para alinhar os orificios dos pinos.
Instale os pinos das pastilhas 2 , mas no os aperte
ainda.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem nas roscas dos parafusos de fixao do cliper
do freio.

Posicione adequadamente o cliper de freio no tubo


externo da suspenso, e instale os parafusos 3 e
aplique o torque correto.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)

Aplique o torque correto nos pinos das pastilhas 4 .


4

Torque: 15 N.m (1,5 kgf.m)

Instale e aperte os bujes 5 dos pinos das


pastilhas no torque correto.
Torque: 8 N.m (0,8 kgf.m)

14-22

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Disco de freio
Inspeo
Inspecione o disco de freio visualmente quanto a
danos ou trincas.

Utilize um micrmetro e mea a espessura do


disco de freio em vrios pontos.

Limite de uso: 3,5 mm


Substitua o disco se necessrio.

Utilize um relgio comparador e verifique o empenamento do disco de freio.


Limite de uso: 0,10 mm
Nota
Caso o empenamento esteja acima do limite de uso,
inspecione:
Rolamentos de roda quanto a folga ou desgaste.
Eixo dianteiro quanto a empenamento.
Fixao e assentamento do disco no cubo da roda.
Se os itens acima estiverem dentro dos padres, substitua o disco de freio.

14-23

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Cilindro Mestre
ATENO
No derrame fluido de freio em superfcies pintadas, plsticas ou sobre peas de borracha.
Proteja estas peas sempre que for realizar reparos no sistema de freios.
Ao remover a mangueira tampe sua extremidade para evitar entrada de impurezas.

Remoo
Remova o espelho retrovisor 1 .
1

Desacople os conectores 2 do interruptor


dianteiro da luz do freio.

Remova os parafusos 3 e a tampa 4 do cilindro


mestre.

14-24

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Remova o parafuso 5 , as arruelas de vedao 6


e desconecte a mangueira de freio 7 do cilindro
mestre.

Remova os parafusos 8 , o suporte 9 e o cilindro


mestre 10 .

10
8

Remova a porca 11 , o parafuso 12 e a alavanca de


freio 13 .

12
10

11

13

Remova o parafuso 14 e o interruptor dianteiro da


luz de freio 15 .

14-25

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Remova o protetor do pisto 16 do cilindro mestre.

16

Utilize a ferramenta especial e remova o anel elsti


co 17 .

Feramenta Especial

17

Alicate para anel elstico interno

Remova o pisto 18 e a mola 19 do cilindro


mestre 20 .

20

Limpeza
Efetue a limpeza do reservatrio, cilindro mestre e
pisto com fluido de freio novo.

19

18

Inspeo
Inspecione o pisto 1 quanto a riscos, desgaste ou
danos.
Inspecione os retentores 2 do pisto quanto a
desgaste, deteriorao ou danos.

14-26

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Inspecione a superfcie interna 3 do cilindro


mestre quanto a riscos, desgaste ou danos.

Nota
Caso seja necessrio a substituio de algum componente, substitua o pisto, a mola, os retentores e o
anel elstico como um nico conjunto.

ATENO
Antes de efetuar a montagem, certifique-se de que todas as peas estejam limpas,
isentas de p ou sujeira.
Nunca permita que agentes contaminantes (como gua, poeira, resduos, etc.)
penetrem no reservatrio ou no interior do sistema de freio.

Montagem
parafusos
mangueira de freio
parafuso de
articulao

tampa
PLACA DE
VEDAO

Alavanca de freio
guarnio
de borracha
porca

parafuso da
mangueira

mola

cilindro
mestre

arruelas
de vedao

reservatrio

protetor
de borracha

anel elstico
retentores
PARAFUSO

suporte

parafusos

pisto

interruptor
dianteiro da
luz de freio

14-27

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Aplique fluido de freio novo no interior do cilindro


1 , no pisto 2 , na mola 3 e nos retentores 4
do pisto.
1

Instale a mola 3 na extremidade do pisto do


cilindro mestre 2 .

Instale em conjunto o pisto 5 e a mola 6 no


cilindro mestre 7 .
Nota
No permita que os lbios dos retentores do pisto
se dobrem ou fiquem voltados para fora.

7
6

Instale o anel elstico 8 .


Nota
Instale o anel elstico com o canto vivo voltado para
fora.
ATENO
Certifique-se de que o anel elstico esteja
corretamente encaixado na ranhura.

14-28

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instale o protetor 9 no cilindro mestre 10 e na


ranhura do pisto.
Nota
Certifique-se de que o protetor esteja corretamente
encaixado.

10

Aplique graxa a base de silicone nas superfcies de


contato entre o pisto do cilindro mestre e a alavanca do freio.
Instale o interruptor dianteiro da luz de freio no
corpo do cilindro mestre.
Alinhe o pino do interruptor com o orifcio do
corpo do cilindro mestre.
Instale e aperte o parafuso firmemente.

12

11

Torque: 3 N.m (0,3 kgf.m)


Aplique graxa base de silicone nas superfcies
de atrito do parafuso 11 e da articulao 12 da
alavanca do freio.
Instale a alavanca do freio no cilindro mestre.
Instale o parafuso de articulao e aplique o torque
correto.

13

Torque: 6 N.m (0,6 kgf.m)


Instale e aperte a porca 13 do parafuso de
articulao do freio.
Torque: 10 N.m (1,0 kg.m)

16

14

Instale o cilindro 14 mestre no guido.


Posicione adequadamente o suporte com a marca
UP 15 voltada para cima.
Instale os parafusos 16 .
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida,
o inferior.

15

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)


Instale a conexo 17 da mangueira de freio, o
parafuso 18 e as novas arruelas de vedao 19 .
Posicione a conexo da mangueira de freio,
conforme foto ao lado.
Aperte o parafuso da mangueira no torque correto.

17

Torque: 34 N.m (3,4 kgf.m)


Nota
Tenha cuidado para no dobrar ou danificar a mangueira de freio.

19

18

14-29

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Acople os conectores 19 do interruptor dianteiro


da luz de freio.

19

Abastea e sangre o sistema de freio.

Instale o espelho retrovisor 20 .


20

14-30

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Cliper do freio
ATENO
Ao remover o parafuso da mangueira,
tampe a extremidade para evitar a entrada de impurezas.

2
1

3
4

Remoo

Drene o fluido de freio.


Remova o parafuso 1 da mangueira 2 do freio e
as arruelas de vedao 3 .
Desconecte a mangueira do cliper do freio.
Remova os parafusos 4 de fixao do cliper e
retire o cliper do freio.

Desmontagem
Remova as pastilhas 5 de freio.

Remova o conjunto 6 dos pinos deslizantes e o


suporte do cliper do freio.

Remova a mola 7 das pastilhas.


7

14-31

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Posicione o corpo do cliper 8 sobre uma base
plana.

Ferramenta Especial

STX/MOTARD

8
9

Alicate para pisto de freio


Introduza os bicos do alicate no interior de cada
pisto 9 e puxe-o.

Utilize uma chave de fenda fina e remova


cuidadosamente os anis de vedao 10 e os
retentores 11 .

10

ATENO
Tenha cuidado para no danificar a superfcie interna do cliper do freio.
11

11
10
9

Limpe as ranhuras dos anis de vedao e dos


retentores, o pisto do cliper e as superfcies
internas 12 do cliper com fluido de freio novo.

12

14-32

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Inspeo
Inspecione os cilindros 1 do cliper e os pistes
2 quanto a desgaste, danos ou riscos.

Mea o dimetro interno dos cilindros do cliper.


Limite de uso: 25,10 mm

Mea o dimetro externo dos pistes do cliper.


Limite de uso: 24,95 mm

14-33

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Montagem
mangueira
de freio
parafuso da
mangueira
pastilhas

cliper
mola

arruelas
de vedao

pistes

anis de
vedao

pinos
deslizantes

retentores
bujes
protetores
de borracha
vlvula de sangria

suporte
do cliper

pinos de
deslizamento
do cliper

tampa da vlvula

Nota
Substitua os retentores e os anis de vedao por novos.
Substitua os protetores de borracha dos pinos no suporte do cliper caso estejam desgastados, danificados
ou deteriorados.
Aplique graxa base de silicone nas superfcies internas dos protetores de borracha.
Certifique-se de que todas as peas estejam limpas, livres de p ou sujeira antes de efetuar a
montagem.

Lubrifique os retentores 1 do pisto 2 com


fluido de freio novo.
Lubrifique os novos anis de vedao 3 com graxa
base de silicone.

14-34

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instale os retentores 4 e os anis de vedao 5


nas ranhuras do cilindro do cliper.
5

Lubrifique os pistes 6 do cliper com fluido de


freio novo e instale-os com suas aberturas voltadas
para o lado de montagem das pastilhas.

Inspecione e substitua os protetores de borracha


7 e 8 dos pinos deslizantes por novos caso
estejam desgastados, danificados ou deteriorados.

14-35

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Posicione adequadamente a mola 9 das pastilhas


no corpo do cliper.
9

Aplique graxa base de silicone nos pinos de deslizamento.


Instale os pinos de deslizamento no cliper de freio.

Aplicar
graxa

Caso tenha sido removida, instale a vlvula de


sangria 10 de freio no corpo do cliper.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)

10

Instale a mangueira de freio 11 , as arruelas de


vedao 12 e o parafuso da mangueira 13 no corpo
do cliper.

11

13
12

14-36

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nas roscas dos parafusos de fixao
do cliper do freio.

14

Instale e aperte os parafusos 14 de fixao do


cliper do freio dianteiro no torque especificado.

15

Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)


Alinhe a extremidade da mangueira 15 de freio
com o batente e efetue o aperto do parafuso 16 da
mangueira de freio no torque correto.

16

Torque: 34 N.m (3,4 kgf.m)


Adicione fluido de freio no reservatrio do cilindro
mestre.
Efetue o procedimento de sangria para preencher
o sistema de freio com fluido e garantir que no
haver bolhas de ar.

14-37

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

SUSPENSO DIANTEIRA STX

(Para MOTARD, veja captulo 15)

Remoo
Remova a roda 1 e o pra-lama 2 dianteiro.

Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira. Isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.

Remova o parafuso 3 e o cabo do velocmetro 4


da caixa de engrenagens 5 do velocmetro.

Remova o parafuso 6 e a guia 7 do cabo do velocmetro.

6
7

Remova o parafuso 8 e as presilhas 9 de fixao


da mangueira do freio.

9
8

14-38

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

ATENO
No suspenda o cliper de freio pela mangueira.
Tenha cuidado para no dobrar, amassar
ou danificar a mangueira ou a capa-guia
da mangueira do freio.

10

Remova os parafusos 10 e o cliper do freio 11 .


11

Nota
Proteja o cliper de freio com pano ou plstico polibolha e mantenha-o suspenso de forma a no danificar a mangueira.
Tenha cuidado tambm para que o cliper no venha
a bater em nenhuma parte da motocicleta.

13

Afrouxe o parafuso 12 da mesa superior.


Afrouxe a tampa 13 do tubo interno, mas no a
remova.
12

Segure o garfo 14 e solte o parafuso 15 da mesa


inferior.
15
14

Remova o garfo 16 da coluna de direo 17


deslocando-o para baixo.
Repita o procedimento para o outro garfo.

17

16

14-39

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Desmontagem
Solte as abraadeiras superior 1 , inferior 2 e
remova o protetor de p 3 do tubo interno.
!

ADVERTNCIA

A tampa do tubo interno est fixada sob


presso da mola do garfo.
Tenha cuidado durante a remoo.

Remova a tampa 4 do tubo interno e o anel de


vedao 5 .

4
4

Remova a mola 6 do amortecedor.


6

Drene o fluido da suspenso bombeando o tubo


interno 7 vrias vezes.
7

14-40

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Fixe o tubo externo 8 em uma morsa com


mordentes macios ou protegidos, conforme
ilustrao ao lado, para evitar danos suspenso.
Solte e remova o parafuso Allen 9 e a arruela de
vedao 10 do tubo externo.
Utilize a ferramenta especial para fixar o pisto da
suspenso.

10
9

Ferramenta Especial
Fixador do pisto da suspenso
Remova o pisto 11 e a mola de retorno 12 do
tubo interno.
Nota
Somente remova o anel do pisto 13 , se for necessrio substitu-lo por um novo.

13
11
12

Remova o guarda-p 14 do tubo externo 15 .


14
15

Remova o anel de trava 16 da ranhura do tubo


externo.

16

ATENO
Tenha cuidado para no riscar a superfcie
do tubo interno durante a remoo da
trava.
Tenha cuidado para que o anel de trava
instalado sob presso no salte durante a
retirada.

14-41

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Nota
Verifique se o tubo interno move-se suavemente dentro do tubo externo.
Caso apresente dificuldade ou atrito no movimento,
verifique se est preso, danificado, empenado ou se
as buchas esto gastas ou danificadas.
Com movimentos rpidos e sucessivos, puxe
e remova o tubo interno 17 para fora do tubo
externo 18 .

17

Remova a arruela 19 , o retentor de leo 20 , a


arruela-guia 21 e a bucha deslizante 22 do tubo
interno.
Nota
Somente remova a bucha-guia 23 do tubo interno se
for necessria sua substituio.

Para remover a bucha-guia do tubo interno force


cuidadosamente sua abertura com uma chave de
fenda at que possa ser manualmente removida.
ATENO
Tenha cuidado para no riscar a superfcie
do cilindro interno.

14-42

19

20

18

21

22

23

23

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

MOLA DO AMORTECEDOR
Inspeo
Mea o comprimento livre da mola do amortecedor.
Padro: 625,0 mm
Limite de uso: 614,0 mm

TUBOS INTERNO, EXTERNO


E PISTO

Inspecione o tubo interno 1 e o pisto 2 do


amortecedor quanto a riscos, batidas, desgaste
anormal ou excessivo.

Inspecione tambm a superfcie interna 3 do


tubo externo quanto a riscos, desgaste anormal ou
excessivo.

MOLA DE RETORNO
Verifique a mola de retorno 4 quanto a danos ou
perda de tenso.

14-43

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

ANEL DO PISTO
Inspecione o anel do pisto 5 quanto a desgaste
ou danos.

Posicione o tubo interno sobre blocos em V e mea


seu empenamento com o relgio comparador.
Nota
O valor do empenamento a metade da leitura total
efetuada no relgio comparador.
Limite de uso: 0,20 mm

Bucha Deslizante/guia
Inspecione visualmente a bucha-guia 1 e a bucha
deslizante 2 .
Substitua as buchas, se houver riscos, desgaste excessivo ou se o teflon estiver desgastado de maneira que a superfcie de cobre aparea na maior parte
da superfcie da bucha.

Inspecione a arruela de encosto 3 e substitua-a se


houver empenamento.
3

14-44

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Montagem
Antes da montagem, lave todas as peas com
solvente no inflamvel e, em seguida, seque-as com
ar comprimido.

Caso tenha sido removida, instale uma bucha-guia 1


nova no tubo interno.
ATENO
No abra a bucha mais do que o necessrio
para instal-la.
Tenha cuidado para no danificar o revestimento da bucha durante a instalao.
Se houver rebarbas,remova-as da superfcie
de contato da bucha com cuidado para no
danificar o revestimento

Instale a bucha deslizante 2 , a arruela 3 e o


retentor 4 no tubo interno.
Umedea o retentor 4 com fluido para suspenso.

ATENO
Instale o retentor novo no tubo interno
com a mola voltada para baixo.
4
2

Caso tenha sido removido, instale um novo anel 5


de vedao no pisto do amortecedor.
Instale a mola de retorno 6 no pisto do
amortecedor e o conjunto no tubo interno.

5
6

14-45

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Instale o vedador de leo 7 na extremidade do


pisto 8 .

7
8

Umedea a bucha-guia 9 do tubo interno com


leo para suspenso e instale o tubo interno no
tubo externo.

ATENO
No aperte excessivamente o tubo externo.
Fixe o tubo externo em uma morsa com
mordentes macios ou protegidos, conforme
mostrado ao lado, para evitar danos ao tubo
externo.
Utilize uma arruela de vedao nova.
Limpe e aplique trava qumica na rosca do parafuso
Allen.
Instale o parafuso Allen 10 e a arruela de vedao 11
nova.
Utilize a ferramenta especial e fixe o pisto do
amortecedor.

Ferramenta Especial
Fixador do pisto da suspenso
Aperte o parafuso Allen com o torque correto.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

14-46

11
10

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instale o retentor de leo 12 e a arruela 13 at que


a ranhura do anel de trava fique visvel.

Ferramentas Especiais

Instalador do retentor do garfo


Acessrio instalador

12

Instale o anel de trava 14 na ranhura do tubo


externo.

14

13

Aplique fluido para suspenso no lbio do novo


guarda-p 15 e instale-o no tubo externo 16 .
15

16

Coloque a quantidade especificada de fluido para


suspenso no tubo interno 17 .
Fluido recomendado:
Fluido para suspenso (ATF)
Capacidade de fluido: 330 2,5 ml
Bombeie vagarosamente o tubo interno algumas
vezes para remover o ar retido.
Coloque uma quantidade adicional de leo at o
volume especificado e repita o procedimento acima.

17

14-47

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Comprima totalmente o tubo interno e mea o


nvel de leo na parte superior do tubo interno.
Nvel de fluido: 120 mm

Instale a mola do garfo com as espiras mais


prximas voltadas para baixo.

para baixo

Umedea o novo anel de vedao 18 com fluido


para suspenso e instale-o na ranhura do parafuso
superior do garfo.
Instale a tampa do garfo 19 no tubo interno 20 .

19
19

Nota
Somente aperte a tampa do garfo aps fixar o tubo
interno na mesa inferior.
18

20

INSTALAO
Instale o tubo interno nas mesas inferior e superior.
Alinhe a extremidade do tubo interno com a
superfcie superior da mesa superior.
alinhar

14-48

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Aperte o parafuso da mesa inferior 1 com o


torque especificado.

Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)

Aperte a tampa do garfo 2 no torque especificado.


Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
ATENO
Aplique trava qumica de mdia resistncia desmontagem (azul) no parafuso da
mesa superior.

2
3

Aperte o parafuso 3 da mesa superior com o


torque especificado.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Instale as presilhas de fixao 4 da mangueira do
freio e o parafuso 5 no garfo esquerdo.
Posicione a luva 6 da mangueira entre as presilhas
e aperte o parafuso no torque especificado.

Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)


5

Instale o cliper 7 do freio no garfo esquerdo.


Instale e aperte os parafusos 8 de fixao do
cliper do freio com o torque especificado.
ATENO
Utilize trava qumica de alta resistncia
desmontagem (vermelha) nos parafusos do
cliper do freio .
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

14-49

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

GUIDO
1

Remoo
Remova antes:
Laterais direita e esquerda
Assento
Tanque de combustvel
Espelhos retrovisores 1 .
Abraadeiras da fiao.

Solte os conectores 2 do interruptor dianteiro da


luz de freio 3 .

Remova os parafusos 4 , o suporte 5 e o cilindro


mestre 6 do guido.
Remova as abraadeiras da fiao 7 .

Solte as contraporcas 8 e porcas de ajuste do


cabo do acelerador no lado do carburador. Remova
os cabos 9 da roldana 10 .

8
10

14-50

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Remova os dois parafusos inferiores dos


interruptores do guido do lado direito.
Nota
Os parafusos possuem comprimentos diferentes.
Anote a posio dos parafusos para instal-los na
posio original.

Desacople os cabos da manopla do acelerador.


Remova o conjunto de interruptores/carcaa do
acelerador.

Nota
Tenha cuidado para que a porca do contrapeso no
caia no interior do guido.
Afrouxe o parafuso do contrapeso direito do
guido por aproximadamente 7 voltas e remova o
conjunto do contrapeso.
Remova a manopla do acelerador.

14-51

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Desacople os conectores do interruptor da embrea


gem 1 .

Remova os parafusos, o suporte e alavanca da embreagem 2 . Remova as abraadeiras da fiao 3 .

Remova os parafusos inferiores e o conjunto


esquerdo de interruptores do guido e remova-o.
Nota
Os parafusos possuem comprimentos diferentes.
Anote a posio dos parafusos para instal-los na
posio original.

Remova o conjunto do contrapeso esquerdo do


guido, da mesma forma que foi removido o do
lado direito.

14-52

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Nota
Utilize ar comprimido para facilitar a remoo da
manopla do guido.

Se for necessria a troca do guido, remova as


abraadeiras de fixao e o protetor do guido.

Se necessrio, remova tambm o tubo protetor


interno.

Remova os parafusos 1 , os suportes superiores 2


e o guido 3 .

14-53

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

MANOPLA DO ACELERADOR
Substituio
Remova antes:
Conjunto de interruptores/carcaa do
acelerador
Conjunto do contrapeso direito do guido
Remova o conjunto da manopla do acelerador do
guido.
Se necessrio, remova a manopla do tubo interno.
Limpe a superfcie do tubo interno.
Aplique cola de contato na superfcie interna da
manopla e na superfcie externa do tubo interno.
Nota
Siga as instrues de uso do fabricante da cola de
contato.
Instale a manopla e remova o excesso de cola, se
houver.
Instale o conjunto da manopla do acelerador no
guido no sentido inverso da remoo.
Nota
Deixe o adesivo secar por uma hora antes de usar a
manopla.
Verifique se o acelerador funciona suavemente aps
a instalao da manopla direita.

MANOPLA ESQUERDA DO
GUIDO

Remova antes o contrapeso esquerdo do guido.


Remova a manopla esquerda do guido.

Limpe a superfcie do tubo do guido e aplique cola


na superfcie interna da manopla e na superfcie
externa do guido esquerdo.
Espere aproximadamente 5 minutos e instale a
manopla girando-a para que haja aplicao uniforme
da cola.
Alinhe a extremidade da manopla com a
extremidade do guido.
Nota
Deixe o adesivo secar por uma hora antes de usar a
manopla.

14-54

STX/MOTARD

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instalao
Nota
Alinhe o recatilhado do guido com os suportes da
mesa superior.
Instale o guido, os suportes superiores e os
parafusos, mas no os aperte por enquanto.

Alinhe o guido 1 paralelo linha de centro da


suspenso dianteira.

Aperte os parafusos 2 em duas ou trs etapas, no


torque especificado.
2

Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)

Aplique graxa na superfcie interna da manopla


do acelerador e na rea de contato dos cabos do
acelerador.
Instale a manopla do acelerador 3 no guido 4 .

aplicar
graxa

aplicar
graxa

14-55

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Aplique graxa nas extremidades dos cabos do


acelerador.
Posicione o punho direito alinhando o pino 5 com
o furo do guido 6 .

Acople os cabos 7 do acelerador nos encaixes do


tubo interno 8 .
8

Mantenha encaixado o pino no orifcio do guido.


Feche o conjunto 9 de interruptores/acelerador.

Nota
Parafuso 10 maior atrs
Parafuso 11 menor na frente
Instale os parafusos.
Aperte o parafuso dianteiro e, em seguida, o
parafuso traseiro.
Instale o cilindro mestre 12 e posicione o suporte
13 com a marca UP voltada para cima.
Instale e encoste os parafusos 14 .
Alinhe o cilindro mestre e alavanca.
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida,
o parafuso inferior.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

14-56

10

11

12

13

14

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Ligue os conectores 15 do interruptor da luz do


freio dianteiro.

15

Instale a manopla esquerda 16 no guido.


Instale os conjuntos dos contrapesos 17 do guido
e aperte firmemente o parafuso 18 .

16
17

18

Instale o conjunto esquerdo de interruptores 19 do


guido, alinhando o pino 20 com o orifcio 21 do
guido.

21

20
19

Instale e aperte primeiro o parafuso dianteiro 22 e,


em seguida, o parafuso traseiro 23 .

23

22

14-57

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Instale o suporte 24 da alavanca da embreagem,


abraadeira 25 e os parafusos 26 no guido.

24

Nota
A marca UP do suporte deve ser montada voltada
para cima.
Alinhe o suporte da alavanca da embreagem, aperte
o parafuso superior e, em seguida, o parafuso
inferior.

Acople os conectores 27 do interruptor da


embreagem 28 .

26

25

28
27

Posicione a fiao do lado esquerdo do guido


corretamente e fixe-a com as abraadeiras 29 .

29

Posicione a fiao do lado direito do guido


corretamente e fixe-a com as abraadeiras 30 .
30

14-58

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Instale os espelhos retrovisores 31 .

31

Nota
Ambos espelhos retrovisores possuem rosca direita.

Caso tenha sido removido, instale o tubo protetor 32 .


32

Instale o protetor do guido 33 e fixe-os com as


abraadeiras plsticas 34 .

33

34

Nota
Aps a instalao das abraadeiras plsticas, corte
cuidadosamente suas extremidades.

14-59

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

COLUNA DE DIREO
Remoo
Remova antes:
Tampas laterais direita e esquerda
Assento
Tanque de combustvel
Nota
Aps a retirada do tanque de combustvel, afrouxe a
porca da coluna de direo.






Roda dianteira
Pra-lama
Guido
Conjunto da carenagem dianteira e farol.
Painel de instrumentos e chave de ignio
Refletores dianteiros
Garfos dianteiros

Desconecte a fiao do pisca esquerdo.

Desconecte a fiao do pisca 1 direito.


Remova o parafuso 2 e suporte 3 do pisca
direito.

1
3

Remova os parafusos 4 , arruelas 5 e o painel de


instrumentos 6 .

14-60

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Remova os parafusos 7 , a guia da fiao principal 9


e a chapa de fixao 8 do painel.

Remova os parafusos 10 e retire o interruptor de


ignio 11 .

11

10

Remova o parafuso 12 e a guia 13 inferior da


mangueira do freio 14 da mesa inferior 15 .

13

12
15

14

Remova o parafuso 16 , o suporte do pisca 17 , o


pisca 18 , a guia superior da mangueira 19 do freio e
o conjunto do freio dianteiro da mesa superior.

19
17
16

18

14-61

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Remova o parafuso 20 e retire o suporte inferior


da carenagem do farol 21 da mesa inferior.

21

20

Remova a porca 22 e arruela 23 da coluna de


direo.
Remova a mesa superior 24 .

22

24

23

Nota
Segure a coluna de direo/mesa inferior 25 .
Remova a porca de ajuste 26 do rolamento da
coluna de direo e o protetor de p 27 .

28

26

27
25

Ferramenta Especial
Chave da coluna de direo

Remova a coluna de direo 28 e rolamento 29


inferior do cabeote do chassi, deslocando-a para
baixo.
Verifique se o rolamento inferior e a pista externa
apresentam desgaste ou danos.

14-62

28

29

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Remova o rolamento 30 superior.

30

ROLAMENTOS DA COLUNA
DE DIREO
Substituio
Nota
Os rolamentos da coluna de direo sempre devem
ser substituidos em conjunto com suas pistas.
Remova as pistas externas dos rolamentos inferior
e superior.

Ferramentas Especiais
Instalador
Acessrio
Nota
Para evitar que a rosca da coluna de direo seja
danificada ao remover o rolamento inferior, instale a
porca na coluna de direo.
Remova o rolamento inferior com uma talhadeira
ou ferramenta equivalente, tomando cuidado para
no danificar a coluna de direo.
Remova o guarda-p.

Instalao do Rolamento
inferior
Aplique graxa nos lbios do novo guarda-p.
Instale o novo guarda-p.
Instale um novo rolamento inferior utilizando a
ferramenta especial, preferencialmente em uma
prensa hidrulica.

Ferramenta Especial
Instalador do rolamento da coluna de direo

14-63

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

STX/MOTARD

Instale as novas pistas externas dos rolamentos


superior e inferior na coluna de direo.

Ferramentas Especiais
Instalador
Acessrio, 37 x 40 mm

Instalao
porca de ajuste
protetor de p
porca

arruela
mesa
superior

pista externa
rolamento
inferior

rolamento
superior
pista externa
rolamento
superior

rolamento
inferior

mesa inferior/
coluna de direo

guarda-p

Aplique graxa nos rolamentos inferior e superior


da coluna de direo 1 e nas pistas externas
inferior e superior.
Graxa especificada: Sabo de ltio NLGI-2
Instale a coluna de direo no cabeote do chassi.

14-64

APLICAR
GRAXA

STX/MOTARD

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO

Aplique graxa na rosca da porca de ajuste do


rolamento da coluna de direo.
Instale o rolamento superior 2 .

APLICAR
GRAXA

Instale o guarda-p 3 e a porca de ajuste 4 .


Aperte a porca de ajuste da coluna de direo.

Torque: 1,0 N.m (0,1 kgf.m)


Nota
Recomendamos que o torque seja conferido e ajustado, se necessrio, aps 300 km.

Instale a mesa superior 5 , a arruela 6 e a porca


7 da coluna de direo, mas no aperte ainda.

Instale as suspenses 8 e 9 provisoriamente e


fixe-as somente atravs dos parafusos 10 da mesa
inferior.
Aperte a porca 11 da coluna de direo com o
torque especificado.

11

Torque: 50 N.m (5,0 kgf.m)


Nota
Se necessrio, afrouxe a porca da coluna de direo,
solte 1/8 de volta a porca de ajuste e aperte a porca
da coluna novamente.

10
8

14-65

RODA DIANTEIRA/freio/SUSPENSO/DIREO
Instale o suporte 12 do pisca/carenagem do farol
esquerdo, guia superior da mangueira do freio 13 e
o parafuso 14 da mesa superior.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) no parafuso da mesa superior.

STX/MOTARD

13

12
14

Remova o parafuso 15 da mesa inferior do lado


esquerdo.
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha) nos parafusos da mesa inferior.

16

Instale a guia 16 inferior da mangueira de freio, o


parafuso e aplique o torque correto.

15

Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)


Aplique o torque correto ao parafuso da mesa
superior.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Instale o suporte 17 do pisca/carenagem do farol
direito e parafuso 18 da mesa superior.
Remova o parafuso da mesa inferior do lado direito.
Aplique os torques especificados aos parafusos da
mesa inferior e superior.

18

17

Instale, posicione e fixe corretamente as fiaes e


cabos.
Instale:
Chave de ignio 19
Suporte 20 do painel de instrumentos e a guia 21
do chicote principal
Painel de instrumentos 22
Pra-lama dianteiro
Roda dianteira
Guido
Reinstale e conecte os fios eltricos seguindo o
cdigo de cores dos fios.
Suporte inferior da carenagem dianteira
Conjunto da carenagem dianteira e farol

14-66

20

22

19

21

15. RODA DIANTEIRA/SUSPENSO MOTARD


ESPECIFICAES........................................................................................................................... 15-2
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 15-2
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 15-2
RODA DIANTEIRA......................................................................................................................... 15-3
SUSPENSO DIANTEIRA............................................................................................................. 15-8
AMORTECEDOR.......................................................................................................................... 15-17

15-1

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

especificaes

Dimenso do pneu

Unidade: mm

Item
Fabricante Pirelli

Padro
110/70 17 MT 75

Limite de Uso

Profundidade mnima dos sulcos da banda de rodagem

At o indicador.

Presso do
Somente piloto
pneu frio

225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)


Piloto e passageiro

225 kPa
(2,25 kgf/cm2; 33 psi)

Empenamento do eixo da roda dianteira

0,20

Excentricidade
do aro da roda

Radial

2,0

Axial

2,0

Contrapeso de balanceamento da roda

60 g mx.

Freio dianteiro

Espessura do disco de freio

3,5

Espessura da pastilha de freio

At o indicador.

Amortecedor

Comprimento livre da mola

562

555

Empenamento do cilindro interno

0,20

Fluido recomendado Fluido para suspenso ATF

Capacidade de fluido

330 2,5 ml

0,10 0,15 kgf.m

Pr-carga do rolamento da coluna de direo

Ferramentas Especiais
Fixador da haste do amortecedor 540035
Prolongador da suspenso Motard

Valores de Torque
Eixo da roda dianteira
Parafuso Allen M8x22 de fixao do eixo dianteiro
Parafuso M6x12 da chapa de proteo da mangueira do freio
Parafuso Philips M5x12 das capas dos amortecedores
Parafuso sextavado de fixao do tubo interno
Parafuso de fixao da mesa inferior
Tampa do tubo externo
Parafuso da mesa superior
** Aplicar trava qumica de alta resistncia desmontagem (vermelha)

15-

45 N.m (4,5 kgf.m)


10 N.m (1,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
4 N.m (0,4 kgf.m)
60 N.m (6,0 kgf.m)
20 N.m (2,0 kgf.m)**
20 N.m (2,0 kgf.m)
25 N.m (2,5 kgf.m)

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

RODA DIANTEIRA
Remoo
Levante a roda dianteira e apie a motocicleta
utilizando um cavalete ou suporte adequado.
Remova os parafusos 1 do protetor do garfo 2
direito.

Desloque o protetor do garfo direito para cima at


desencaixar da guia e remova-o.

Remova os parafusos e desloque o protetor do


garfo 3 esquerdo para cima at desencaixar da
guia.

Desacople a mangueira de freio 4 dos encaixes 5


do protetor do garfo e remova-o.
Nota
Tenha cuidado ao desencaixar a mangueira de freio
dos encaixes do protetor para no danificar as peas.

15-

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Remova os parafusos 6 e retire a chapa de


proteo 7 da mangueira de freio 8 do garfo
esquerdo 9 .

Solte o parafuso 10 de fixao do eixo.

11
10

Remova o eixo 11 e desloque a roda dianteira para


baixo.

11

Remova o parafuso 12 e retire o cabo 13 da caixa


de engrenagens 14 do velocmetro.
Remova a caixa de engrenagens do velocmetro da
roda dianteira.
Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira. Isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.

15-

13

12

14

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Efetue os itens abaixo da mesma forma que no modelo STX:


Remoo do espaador lateral
Remoo da caixa de engrenagens do velocmetro do cubo
Inspeo do eixo dianteiro
Inspeo dos rolamentos
Verificao do alinhamento do aro
Desmontagem e montagem dos rolamentos do cubo
Balanceamento da roda

INSTALAO
Limpe as superfcies de encosto da caixa de
engrenagens do velocmetro e bucha espaadora
em cada garfo.
Encaixe a caixa de engrenagens 1 do velocmetro
no cubo.
Instale o cabo do velocmetro 2 e fixe-o com o
parafuso 3 .

Posicione o disco de freio entre as pastilhas de freio


tomando cuidado para no danificar as pastilhas e
instale a roda dianteira entre os garfos, posicionando
tambm o rebaixo da caixa de engrenagens do
velocmetro no ressalto limitador do garfo direito.
Certifique-se de que o espaador e a caixa de
engrenagens do velocmetro esto corretamente
posicionados.
Aplique uma leve camada de graxa no eixo diantei
ro 4 e instale-o pelo lado direito da motocicleta.
Nota
No aplique graxa na rosca do eixo.

ATENO
O cabo do velocmetro fica direcionado
para trs.
Aplique o torque correto ao eixo dianteiro 5 .

Torque: 45 N.m (4,5 kgf.m)


Aperte o parafuso 6 de fixao do eixo dianteiro
com o torque especificado.

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

15-

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Instale a chapa de proteo 7 da mangueira de


freio 8 e fixe-a com os parafusos 9 e aplique o
torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
7

Encaixe o protetor do garfo 10 esquerdo na guia


do cilindro externo e deslize-o para baixo.
10

Alinhe a furao e, encaixe e aperte os parafusos 11


no torque especificado.
Torque: 4 N.m (0,4 kgf.m)

11

Encaixe a mangueira 12 de freio nos encaixes 13 do


protetor do garfo.
Nota
Tenha cuidado ao encaixar a mangueira de freio
para no quebrar os encaixes do protetor do garfo.

15-

12

13

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Encaixe o protetor do garfo direito 14 na guia do


cilindro externo e deslize-o para baixo.

14

Alinhe a furao, encaixe e aperte os parafusos 15


do protetor do garfo no torque especificado.
Torque: 4 N.m (4,0 kgf.m)

15

15-

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Suspenso dianteira
Remoo

Remova a roda dianteira 1 , o pra-lama 2 e as


capas 3 protetoras dos cilindros internos.

3
1

Nota
No acione a alavanca do freio aps a retirada da
roda dianteira isto dificultar a instalao do disco
entre as pastilhas de freio.
Remova a carenagem do farol 4 em conjunto com
o farol 5 .
4

Remova o cliper de freio 6 e a guia 7 da


mangueira de freio.

Afrouxe o parafuso 8 da mesa superior e a tampa


9 do tubo externo.
Nota
No remova os parafusos 8 e 9 , s afrouxe.
8

15-

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Afrouxe os parafusos 10 da mesa inferior e remova


o garfo 11 , deslocando-o para baixo.
Nota
Tenha cuidado para no arranhar ou danificar a
superfcie anodizada dos garfos durante a remoo.
9
11

Desmontagem
ATENO
Nunca fixe a suspenso morsa atravs
dos tubos interno ou externo pois danificar permanentemente a suspenso.

Nota
Utilize uma morsa com mordentes macios ou
protegidos para no danificar o suporte do eixo da roda.
Posicione o garfo 1 com a parte superior
levemente inclinada para baixo e fixe a extremidade
inferior 2 em uma morsa.

Ferramenta Especial
Parafusadeira pneumtica
Com uma parafusadeira pneumtica, solte o
parafuso 3 inferior do garfo.

Remova o parafuso 4 e a arruela 5 de vedao.


4

15-

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO
Nota
Ao retirar o garfo da morsa mantenha-o com
a extremidade inferior para cima para evitar o
derramamento do fluido.

MOTARD

Retire o garfo da morsa, posicione-o sobre o


recipiente e inverta a posio do garfo para drenar
o fluido da suspenso.
Solte a tampa do garfo 1 .

Fixe a contraporca 2 e remova a tampa do garfo 3 .

Ferramenta Especial
Prolongador da suspenso Motard
Instale o prolongador 4 rosqueando-o na haste 5
do amortecedor, desloque-a para cima e remova o
assento 6 da contraporca da bucha espaadora.

Retire o amortecedor e drene o leo do conjunto


dos cilindros externo e interno.

15-10

4
5
6

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Drene o fluido do amortecedor bombeando a


haste do amortecedor vrias vezes.

Remova o tubo espaador 1 , a bucha-guia 2 e a


mola 3 do tubo externo 4 .
3

Utilize o orifcio de dimetro de 10 mm da


ferramenta especial e fixe a haste do amortecedor
5 na morsa.
5

Ferramenta Especial
Fixador da haste do amortecedor

Remova a contraporca 6 da haste do


amortecedor.

6
5

15-11

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Instale o parafuso 7 na vlvula 8 , desloque a


vlvula para dentro do amortecedor at o ponto
em que possa acessar o anel de trava e, com o anel
de trava descoberto, remova o parafuso.
7

Com uma chave de fenda de ponta fina, retire o


anel de trava 9 .
9

Instale o parafuso 10 na vlvula 11 e desloque-a


para fora do amortecedor.

11
10

Desloque completamente a haste 12 da vlvula para


fora do amortecedor 13 .

13
12

15-12

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Desloque o guarda-p do garfo para fora do seu


alojamento.
Remova o anel de trava 1 da ranhura do tubo
externo.

2
1

ATENO
Tenha cuidado para no riscar a superfcie
do tubo interno 2 durante a remoo do
anel de trava.
Nota
Verifique se o tubo interno 2 move-se suavemente
dentro do tubo externo 3 . Caso apresente
dificuldade ou atrito no movimento, verifique se est
preso, danificado, empenado ou se as buchas esto
gastas ou danificadas.
Com movimentos rpidos e sucessivos, puxe e
remova o tubo interno para fora do tubo externo.

Remova do tubo interno:


Bucha do tubo interno 1
Bucha do tubo externo 2
Base do retentor de leo 3
Retentor de leo 4
Guarda-p 5

2
1

Para remover a bucha do cilindro interno 6 force


cuidadosamente sua abertura com uma chave de
fenda at que possa ser removida manualmente.

15-13

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Inspeo
Nota
Lave todas as peas com solvente no abrasivo e
seque-as antes de serem inspecionadas.

Bucha do Tubo espaador


Substitua a bucha-guia 1 do tubo espaador se
houver escoriaes 2 ou se o teflon estiver
desgastado de modo que a superfcie de cobre
aparea em mais de 3/4 da superfcie total.

Bucha interna do
amortecedor
Substitua o amortecedor se houver escoriaes
excessivas ou se o teflon da bucha interna 3
estiver desgastado de modo que a superfcie de
cobre aparea em mais de 3/4 da superfcie total.

Vlvula do pisto
Substitua a vlvula se o anel 4 estiver riscado ou
desgastado.

Bucha do tubo interno


Substitua a bucha do tubo interno 5 se houver
escoriaes ou se o teflon da superfcie externa da
bucha estiver desgastado de modo que a superfcie
de cobre aparea em mais de 3/4 da superfcie total.

15-14

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Bucha do tubo externo


Substitua a bucha do tubo externo se houver
escoriaes ou se o teflon da superfcie interna da
bucha estiver desgastado de modo que a superfcie
de cobre aparea em mais de 3/4 da superfcie total.

Mola do amortecedor
Mea o comprimento livre da mola do garfo.
Limite de uso: 555 mm

Tubos interno e externo


Inspecione os tubos interno 1 e externo 2 do
amortecedor quanto a riscos, batidas ou desgaste
anormal/excessivo.

Montagem
Envolva o tubo interno 1 com um plstico fino
2 para no danificar o guarda-p e o retentor de
leo 3 .
Umedea com leo ATF a parte externa e interna
do guarda-p e o retentor de leo.
Instale o guarda-p e, em seqncia, o retentor de
leo com a marcao voltada para o suporte do
eixo da roda.
Retire o plstico de proteo.

3
2

15-15

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

ATENO
No abra a bucha mais do que o
necessrio para instal-la.
Tenha cuidado para no danificar o
revestimento da bucha durante a
instalao.
Remova as rebarbas da superfcie de
contato da bucha com cuidado para no
danificar o revestimento.

2
1

Instale no tubo interno:


Bucha do tubo interno 1
Bucha do tubo externo 2
Base do retentor de leo 3
Retentor de leo 4
Guarda-p 5
Nota
A bucha do tubo interno deve estar instalada
corretamente.

6
8
9

Instale o tubo interno 6 no externo 7 . Usando


a ferramenta especial, instale a bucha do tubo
externo 8 .

Ferramenta Especial
Instalador do retentor
Nota
Certifique-se de que a bucha se encaixou por completo
no alojamento antes de prosseguir a montagem.
Posicione a base do retentor de leo 9 no tubo
externo 7 .
Instale o retentor de leo 10 usando a ferramenta
especial.

10

Instale o anel de trava 11 do retentor de leo.


Nota
O anel de trava deve se encaixar em toda a
circunferncia do seu alojamento.

15-16

11

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Instale o guarda-p 12 .

12

Amortecedor

Aplique leo ATF na bucha interna 1 e na vlvula


do pisto 2 do amortecedor.
Instale a haste 3 dentro do amortecedor 4 .

Usando a ferramenta especial 5 fixe a haste 6 do


amortecedor em uma morsa.
Instale a contraporca 7 com o encaixe da chave
voltado para cima.
Gire a porca na haste at obter um espao livre de
14 mm na extremidade da rosca.

14 mm

Substitua o anel de vedao 8 da vlvula 9 .


Aplique leo ATF no anel de vedao e efetue a
instalao no modo inverso da remoo.
Nota
Consulte o procedimento de desmontagem da
suspenso.

15-17

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Instale a ferramenta especial na haste 10 do


amortecedor. Introduza-o no conjunto cilindro
externo/interno.

prolongador

Ferramenta Especial
Prolongador da haste do amortecedor
10

Posicione o encaixe da vlvula do amortecedor


corretamente alinhado com o encaixe da
extremidade inferior do cilindro interno.

superfcie
de encaixe

alinhe

Nota
Aplique trava qumica de mdia resistncia
desmontagem (azul) na rosca do parafuso.
Instale o parafuso inferior 1 do amortecedor com
uma nova arruela de bronze 2 .

2
1

Fixe a extremidade inferior do garfo em uma morsa.


Nota
Utilize uma morsa com mordentes macios ou protegidos para no danificar o suporte do eixo da roda.
Aperte o parafuso usando chave soquete ou
parafusadeira pneumtica.
Torque: 60 N.m (6,0 kgf.m)

15-18

MOTARD

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

Coloque leo ATF no interior do garfo.


Capacidade de leo: 330 ml (em cada conjunto)

Usando o prolongador da haste do amortecedor


(ferramenta especial) e com movimentos
repetitivos, abaixe e levante a haste do
amortecedor por aproximadamente 10 vezes ou
at que a haste suba com resistncia por toda sua
extenso.

Instale a mola no garfo com as espiras mais


prximas voltadas para baixo.
Instale o tubo espaador 1 com a bucha voltada
para baixo.
Instale o assento 2 da contraporca 3 no tubo
espaador.
Nota
O assento deve ficar posicionado entre a contraporca
3 e o tubo espaador 1 .

4
3
2
1

Retire o prolongador da haste 4 (ferramenta


especial).
Nota
Use trava qumica (travamento mdio) na rosca da
haste do amortecedor.
Instale a tampa 5 do garfo na haste do
amortecedor.
Aperte a contraporca 6 .
Instale a tampa no tubo externo.

15-19

RODA DIANTEIRA/SUSPENSO

MOTARD

Instalao
Instale o tubo externo nas mesas inferior e
superior.
Alinhe a extremidade do tubo externo com a
superfcie superior da mesa superior.
alinhe

Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmon
tagem (vermelha) nos parafusos da mesa inferior.
Aperte os parafusos 1 da mesa inferior com o
torque especificado.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aperte a tampa do garfo 2 no torque especificado.


Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia desmon
tagem (vermelha) nos parafusos da mesa superior.
Aperte o parafuso 3 da mesa superior com o
torque especificado.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo:
Roda dianteira
Cliper do freio
Protetor dos garfos

15-20

16. RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO


ILUSTRAO.................................................................................................................................. 16-2
INFORMAES . ........................................................................................................................... 16-4
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 16-4
VALORES DE TORQUE................................................................................................................. 16-5
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 16-5
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 16-6
RODA TRASEIRA............................................................................................................................ 16-7
FREIO TRASEIRO.......................................................................................................................... 16-15
PEDAL DO FREIO TRASEIRO.................................................................................................... 16-18
AMORTECEDOR TRASEIRO..................................................................................................... 16-21
BALANA TRASEIRA.................................................................................................................. 16-24
BRAO DO AMORTECEDOR.................................................................................................. 16-27

16-1

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Ilustrao

Protetor de p
Amortecedor

munho tipo rtula

Eixo superior
arruela espaadora

Protetor de p

trava

porca

trava
arruela espaadora
protetor de p
arruela espaadora
trava

munho tipo rtula

eixo central

trava

arruela

protetor de p
eixo inferior

arruela
espaadora

retentor
porca

arruela espaadora
trava

rolamentos de agulhas
retentor

eixo de fixao
do brao
protetor de p

bucha excntrica

trava
porca

arruela

brao de acionamento
do amortecedor
munho tipo rtula

arruela espaadora

protetor de p

16-

porca

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Ilustrao

capa da corrente

eixo
chapa de fixao
do pra-barro
balana
traseira

ador
liz
orrente
des c
da

chapa do
retentor de p

bucha

guia da
corrente

rolamento
arruela
externa
retentor de p
retentores
de p

rolamento
retentor de p

rolamento

chapa do
retentor de p
porca
bucha
retentores de p
arruela
externa

arruela
lisa
deslizador
da corrente

16-

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Informaes
Este captulo engloba os procedimentos de remoo, desmontagem, inspeo, montagem e instalao
da roda, freio e suspenso traseira
ATENO
Ao efetuar os servios na roda, freio e suspenso traseira, apie a motocicleta
usando um cavalete ou suporte adequado sob o protetor do motor.
No desmonte o amortecedor traseiro.
!

ADVERTNCIA

Um tambor ou sapata de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem.


Descarte as sapatas contaminadas e limpe o tambor com um agente desengraxante
de freio de alta qualidade.

ESPECIFICAES

STX

Unidade: mm

Item
Dimenso do pneu

Padro Limite de Uso


110/80 18 MT 60


Presso do pneu (frio)
1 Pessoa

150 kPa
(1,50 kgf/cm2, 22 psi)


2 Pessoas

172 kPa
(1,72 kgf/cm2, 25 psi)

MOTARD

Dimenso do pneu

130/70 17 MT 75


Presso pneu (frio)
1 Pessoa

225 kPa
(2,25 kgf/cm2, 33 psi)


2 Pessoas

250 kPa
(2,50 kgf/ cm2, 36 psi)

Profundidade mnima dos sulcos da banda de rodagem



At o indicador .
de desgaste

Empenamento do eixo da roda traseira

0,20

Excentricidade do aro

Radial

2,0

Axial

2,0

Contrapeso de balanceamento da roda

60 g (mximo)

Folga do pedal do freio

20 ~ 30

Dimetro interno do tambor do freio

130

131

Espessura da lona da sapata do freio

5,0

3,0

16-

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Valores de Torque
Porca do eixo da roda traseira
Eixo da balana traseira
Parafuso de fixao do brao do amortecedor ao chassi
Parafuso de fixao do brao do amortecedor balana traseira
Parafuso superior do amortecedor
Parafuso inferior do amortecedor
Eixo da roda traseira
Parafuso do brao do freio
Parafusos de fixao da coroa ao cubo

60 N.m (6,0 kgf.m)


70 N.m (7,0 kgf.m)
50 N.m (5,0 kgf.m)
50 N.m (5,0 kgf.m)
35 N.m (3,5 kgf.m)
35 N.m (3,5 kgf.m)
60 N.m (6,0 kgf.m)
10 N.m (1,0 kgf.m)
25 N.m (2,5 kgf.m)*

* Aplicar trava qumica de alta resistncia a desmontagem (vermelha)

Ferramentas Especiais
Chave de raio 11x12 517011
Cabeote do extrator de rolamentos 15 mm 522102
Cabo do extrator de rolamentos 522100
Cabo do instalador de rolamentos 524101
Guia 15 mm 524104
Bucha
Calibrador de pneus com manmetro 403010
Alinhador de rodas 302002
Compressor da mola do amortecedor traseiro
Alicate para mola do cavalete central/descanso lateral 503001
Balanceador de rodas 302010

16-

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Diagnose de Defeitos
Roda traseira oscila
Aro empenado
Rolamentos da roda traseira desgastados
Pneu defeituoso
Eixo da roda solto
Raios soltos ou danificados
Ajustadores da corrente desregulados
Rolamentos de articulao da balana traseira desgastados
Chassi ou balana traseira empenados
Suspenso muito macia
Mola do amortecedor fraca
Vazamento de leo no amortecedor
Falta de gs nitrognio
Presso do pneu insuficiente
Suspenso muito dura
Componentes da suspenso montados incorretamente
Haste do amortecedor empenada
Articulaes da balana traseira danificadas
Buchas e rolamentos da balana traseira danificados ou desgastados
Articulao da balana traseira empenada
Presso do pneu muito alta
Rudos na suspenso
Amortecedor danificado
Elementos de fixao soltos
Buchas e rolamentos da suspenso gastos ou sem lubrificao
Puxa para um lado ou no anda em linha reta
Eixo traseiro empenado
Alinhamento do eixo/ajuste da corrente diferente em ambos os lados
Desgaste irregular do pneu ou presso do pneu insuficiente
Baixo desempenho do freio
Ajuste incorreto do freio
Lonas das sapatas de freio desgastadas e/ou contaminadas
Tambor do freio desgastado e/ou contaminado
Came do freio desgastado
Estrias do brao do freio acopladas de forma incorreta ao came

16-

STX/MOTARD

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

RODA TRASEIRA
Remoo
Levante a roda traseira do solo, apoiando a
motocicleta com um cavalete ou suporte adequado
sob o protetor do motor.

Remova a porca de ajuste 1 do freio traseiro.


Retire a mola 2 , a arruela 3 e o cilindro de
articulao 4 da vareta do freio.

Remova a capa da corrente 5 e a corrente de


transmisso 6 .
Solte as contraporcas 7 e as porcas 8 de ajuste
da corrente de transmisso.

Remova a porca 9 , a arruela 10 e o indicador de


ajuste 11 .

11

10

16-

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Remova o eixo traseiro 12 , o indicador de ajuste


13 e a roda traseira, deslocando-a para trs.
13

12

Retire a bucha espaadora esquerda 14 e os


ajustadores 15 da corrente de transmisso da
balana traseira.

14

15

Desacople o espelho do freio do cubo traseiro.

16-

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

EIXO TRASEIRO
Inspeo
Coloque o eixo traseiro sobre blocos em V e mea
o empenamento com um relgio comparador.
Limite de uso: 0,20 mm
Nota
O empenamento real a metade da leitura total do
relgio comparador.

ROLAMENTOS DA RODA
Inspeo
Gire a pista interna 1 dos rolamentos com os
dedos.
Os rolamentos devem girar suavemente e sem rudos.
Verifique tambm se a pista externa 2 de cada
rolamento est perfeitamente encaixada no cubo
da roda 3 . Se necessrio, inspecione o alojamento
do rolamento no cubo da roda.
Remova e substitua os rolamentos caso estejam
com funcionamento irregular, rudos ou folgas.

3
2

Nota
Substitua sempre os rolamentos da roda em conjunto.

ARO DA RODA TRASEIRA


Inspeo
Verifique o alinhamento do aro da roda.
Coloque a roda num suporte giratrio e utilize um
relgio comparador.
Gire a roda lentamente e faa a leitura do
alinhamento do aro.
Limite de uso: Radial 2,0 mm

Axial 2,0 mm

16-

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

COROA DE TRANSMISSO
Inspeo

Verifique os dentes da coroa de transmisso 1


quanto a desgastes ou danos, e substitua-a, se
necessrio.
Nota
Caso seja necessria a substituio de alguma
das peas (coroa, corrente ou pinho), substitua
sempre o conjunto.
Nunca instale uma corrente nova numa coroa/
pinho desgastados e vice-versa. Tanto a corrente
como a coroa/pinho devem estar em boas
condies. Caso contrrio, as peas se desgastaro
prematuramente.

Remoo

Desdobre as lingetas 2 das placas de trava 3


dos parafusos 4 de fixao da coroa.
Remova os parafusos e a coroa.
Nota
Se houver dificuldade para remover a coroa, bata
levemente em vrios pontos da coroa com um
martelo de plstico.

Instalao
Posicione adequadamente a coroa 5 no cubo 6 ,
instale as placas de trava 7 e os parafusos 8 .
Nota
Aplique trava qumica de alta resistncia
desmontagem (vermelha) nas roscas.)
Aperte os parafusos no torque especificado.

8
7
5

Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)


Dobre as lingetas 9 das placas de trava 10 sobre
os parafusos 11 de fixao da coroa.

11
10

16-10

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

ROLAMENTOS
Remoo
Ferramentas Especiais

Cabeote do extrator de rolamentos 15 mm


Cabo do extrator de rolamento
Instale o cabeote do extrator de rolamentos 1 .
Pelo lado oposto, instale o cabo do extrator de
rolamentos 2 e retire o rolamento esquerdo do
cubo da roda.
Remova o espaador e retire o rolamento do lado
direito.
1

ATENO
Nunca instale um rolamento usado. Uma vez removido, o rolamento dever ser substitudo por um novo.
ADVERTNCIA
No deixe cair graxa no tambor do freio, pois isso pode reduzir a eficincia de frenagem.
!

Instalao
Aplique graxa nas cavidades dos rolamentos novos.

Aplicar
graxa

Nota
Instale os rolamentos com as faces blindadas
voltadas para fora.
No incline os rolamentos ao instal-los.

16-11

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Instale o rolamento direito.

Ferramentas Especiais
Cabo do instalador de rolamentos
Bucha 35 x 32mm
Guia 15mm

Instale a bucha espaadora 1 e o rolamento


esquerdo 2 .

Ferramentas Especiais
Cabo do instalador de rolamentos
Bucha 42 x 40mm
Guia 15mm

16-12

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

RODA TRASEIRA
Instalao
Instale o espelho do freio no cubo da roda.

Instale a roda traseira e alinhe a ranhura do espelho


do freio na guia do garfo.
alinhar

Instale a corrente de transmisso sobre a coroa.


Instale os seguintes componentes:
Ajustadores de corrente 1
Indicadores de ajuste da corrente 2
Eixo traseiro (pelo lado esquerdo) 3
Arruela 4 e porca 5 do eixo traseiro

2
1

Ajuste a folga da corrente de transmisso.


Aperte a porca do eixo com o torque especificado.
Torque: 60 N.m (6,0 kgf.m)

Nota
Assegure-se de que as marcas de referncia dos
indicadores de ajuste do lado esquerdo e direito
estejam na mesma posio.
4

16-13

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO
Instale a arruela 6 e a mola 7 na vareta do freio 8 .
Encaixe o cilindro de articulao 9 no brao do
freio 10 .
Conecte a vareta de freio no brao do freio e
instale a porca de ajuste 11 .
Ajuste a folga dos seguintes componentes:
Pedal do freio
Interruptor do freio traseiro

16-14

STX/MOTARD

11

7
10

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

FREIO TRASEIRO
!

ADVERTNCIA

As fibras e resduos do freio podem causar doenas respiratrias.


No utilize ar comprimido ou pincel seco para limpar o sistema de freio.
Utilize aspirador de p para remoo dos resduos do freio ou outro mtodo
alternativo para que os resduos no sejam inalados.
Um tambor ou sapata de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem.
Descarte as sapatas contaminadas e limpe o tambor com um desengraxante de
freio de alta qualidade.

Remoo
Remova a roda traseira.
Remova o espelho de freio do cubo da roda.

TAMBOR DO FREIO
Inspeo
Mea o dimetro interno do tambor do freio
traseiro com um paqumetro para dimetros
internos.
Padro:
130,0 mm
Limite de uso: 131,0 mm

SAPATAS DO FREIO
Inspeo
Mea a espessura das lonas das sapatas do freio.
Padro: 5,0 mm
Limite de uso: 3,0 mm
Nota
Utilize um paqumetro e efetue a medio da
espessura da lona em trs pontos.
Considere a menor leitura encontrada para avaliar o
limite de uso.

16-15

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Desmontagem
Nota
Sempre substitua as sapatas do freio em pares.
Se as sapatas forem reutilizadas, marque-as de
forma que possam ser montadas na suas posies
originais.

Separe as sapatas 1 , abrindo-as para fora.


Remova as sapatas do espelho de freio e retire as
molas 2 .

Retire o parafuso 3 , a porca 4 e remova o brao


do freio 5 .

3
4

Remova a placa indicadora 6 de desgaste.

Remova a arruela 7 , o anel de vedao 8 e o


came do freio 9 .
Inspecione todas as peas quanto a desgaste ou
danos e substitua se necessrio.

16-16

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Montagem
Nota
Lave todas as peas com solvente no inflamvel e
seque-as com ar comprimido.

1
2

Aplique uma pequena quantidade de graxa nas


superfcies deslizantes do pino de ancoragem 1 e
do came do freio 2 . Em seguida, instale o came no
espelho de freio.
Aplicar
graxa

Instale as sapatas 3 e as molas 4 .


Nota
Se as sapatas do freio forem reutilizadas, certifiquese de mont-las em suas posies originais.

Aplique uma pequena quantidade de graxa no anel


de vedao 5 e instale-o no espelho do freio 6 .
Instale a arruela 7 .

5
6

Instale a placa indicadora de desgaste 8 alinhando-a


no incio da escala de desgaste 9 .
9

16-17

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Instale o brao do freio 10 alinhando o trao 11


gravado no came com o ponto de referncia 12 no
brao do freio.
Instale o parafuso 13 , a porca 14 e aplique o torque
correto.

12
14

Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)

10

ADVERTNCIA
No permita que a graxa contamine as
lonas do freio.
!

11
13

Instalao
Instale o espelho de freio na roda traseira.
Instale a roda traseira.
Ajuste:
Folga do pedal do freio traseiro
Folga da corrente de transmisso
Interruptor do freio traseiro

PEDAL DO FREIO TRASEIRO


Remoo
Remova o parafuso 1 e o estribo 2 dianteiro
direito do condutor.

Remova a porca de ajuste 3 do freio, a mola 4 e a


arruela 5 .
3

16-18

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Solte a porca 6 e encoste o parafuso de


regulagem de altura 7 do pedal de freio 8 .
7

Solte a contraporca 9 , e em seguida, gire a porca


de ajuste 10 do interruptor 11 da luz de freio no
sentido anti-horrio at encostar no batente.

10
9
11

Remova a mola de retorno 12 do pedal de freio e a


mola 13 do interruptor da luz do freio.

13

12

Remova a cupilha 14 e retire a porca 15 do eixo do


pedal de freio.
15

14

16-19

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Retire o pedal de freio 16 em conjunto com a


vareta do freio 17 .

17

16

Remova a cupilha 18 , o pino de juno 19 e separe


a vareta do pedal de freio.
18

19

Instalao
Instale o pedal de freio na ordem inversa da
remoo.
Nota
Aplique graxa no eixo do pedal de freio.
Utilize uma cupilha nova na instalao.

Aps a instalao, efetue os seguintes ajustes:


Altura do pedal de freio
Folga do pedal de freio
Interruptor da luz do freio

16-20

Aplicar
graxa

cupilha
nova

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

AMORTECEDOR TRASEIRO
Remoo
Remova antes:
Roda traseira
Protetor de corrente
Corrente de transmisso
Remova a porca 1 e retire o parafuso inferior 2
do amortecedor.

Remova a porca 3 , a arruela 4 e retire o eixo


central 5 do brao do amortecedor e a arruela 6 .
5

Remova a porca 7 e retire o eixo superior 8 do


amortecedor.
7

Levante a balana traseira at obter espao


suficiente para deslocar o amortecedor para baixo.

16-21

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Inspeo
Inspecione visualmente o amortecedor quanto a
danos.
Verifique quanto a:
Haste do amortecedor empenada, danificada ou
desgastada.
Unidade do amortecedor deformada ou com
vazamento.

Munhes tipo rtula superior 9 e inferior 10


quanto a desgaste ou danos.
Verifique se o amortecedor funciona suavemente.
Se necessrio, substitua o conjunto do amortecedor
traseiro.

10

Instalao
Aplique graxa nutica nos munhes tipo rtula
superior e inferior do amortecedor.
Instale os protetores de p 11 e as arruelas
espaadoras 12 .

11

12

12

12
11

Eleve a balana traseira e instale o amortecedor


pelo vo na parte inferior.

16-22

12

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Instale o parafuso superior 13 e a porca 14 .

13

14

Instale o parafuso inferior 15 e a porca 16 .

17

16
18

15

Instale o parafuso central 17 do brao do


amortecedor, as arruelas 18 e 19 e a porca 20 .

19

20

Fixe os parafusos e efetue o aperto das porcas nos


torques especificados:
Torques:
Porca superior 35 N.m (3,5 kgf.m)
Porca inferior 35 N.m (3,5 kgf.m)
Porca central do brao do amortecedor
50 N.m (5,0 kgf.m)

PORCA SUPERIOR
PORCA CENTRAL

PORCA INFERIOR

16-23

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

BALANA TRASEIRA
Remoo
Remova antes:
Roda traseira
Corrente de transmisso
Guia da corrente
Deslizador da corrente
Cobre-corrente
Parafusos e chapa de fixao do pra-barro do
amortecedor traseiro 1
Amortecedor traseiro
Remova a porca 2 , a arruela 3 e o eixo 4 da
balana traseira.

Remova a balana traseira, deslocando-a para trs.

Inspeo
Nota
Antes de inspecionar, lave todas as peas com
solvente no inflamvel e seque-as.
Inspecione a balana traseira 1 quanto a danos,
empenamento ou trincas.
Substitua-a se necessrio.

16-24

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Verifique se as buchas 2 , os rolamentos 3 e os


retentores de p 4 esto gastos ou danificados.
Substitua-os se necessrio.
3
2

ROLAMENTOS DA BALANA
TRASEIRA
Remoo
Remova os rolamentos da balana utilizando a
ferramenta especial.

Ferramenta Especial
Extrator de rolamento

Lubrifique os novos rolamentos de agulha com


graxa especificada.
Graxa: Sabo de ltio NLGI-2

Ferramenta Especial
Instalador de rolamento de agulha

Instale cuidadosamente os rolamentos de agulhas


na articulao da balana traseira.
Nota
Instale os rolamentos de modo que fiquem 5,5 mm
abaixo da face externa da balana em ambos os lados.

5,5 mm

16-25

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Remova os rolamentos de agulhas do suporte


do brao do amortecedor traseiro usando a
ferramenta especial.

Ferramenta Especial
Extrator de rolamento de agulha

Lubrifique os novos rolamentos de agulhas com a


graxa especificada.
Graxa: Sabo de ltio NLGI-2

Ferramenta Especial
Instalador de rolamento de agulhas

Instale cuidadosamente os rolamentos de agulhas


nos suportes do brao da balana traseira.
Nota
Instale os rolamentos de modo que fiquem 5,0 mm
abaixo da face externa da balana em ambos os lados.

5,0 mm

16-26

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

BRAO DO AMORTECEDOR
Remoo
Remova antes as seguintes peas:
Roda traseira
Amortecedor traseiro
Balana traseira
Remova a porca 1 , retire o eixo 2 de fixao do
brao do amortecedor ao chassi e remova o brao
do amortecedor 3 .

1
2
3

Inspeo
Nota
Lave e seque todas as peas com solvente no
inflamvel antes de inspecionar.
Nunca utilize ar comprimido para girar um
rolamento, pois h risco de danos pea e
ferimento s pessoas.
Verifique se os eixos, os retentores de p, as
buchas e as arruelas esto gastos ou danificados.
Substitua-os se necessrio.
Inspecione o rolamento de agulhas 4 e o munho
tipo rtula 5 quanto a desgaste ou danos.
Substitua conforme necessrio.

4
6

ROLAMENTO DO BRAO DO
AMORTECEDOR
Remoo
Remova os retentores de p.
Utilize uma chave de fenda fina e remova os anis
de trava 6 .
Remova o rolamento de agulhas usando a
ferramenta especial.

Ferramenta Especial
Extrator de rolamento

16-27

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

STX/MOTARD

Instalao
Lubrifique o novo rolamento de agulhas com a
graxa especificada.
Graxa: Sabo de ltio NLGI-2

Ferramenta Especial
Instalador de rolamento de agulhas
Instale cuidadosamente o rolamento de agulhas no
brao do amortecedor.
Nota
Instale o rolamento de agulhas de modo que fique
4,0 mm abaixo da face da articulao, em ambos os
lados.

Instale os anis de trava 1 do rolamento da


agulhas.

4,0 mm

munho tipo rtula


Inspeo
Gire a rtula com o dedo, fazendo-a movimentar-se
nos sentidos circular e radial.
A rtula deve girar livremente.
Verifique tambm se as superfcies cncava 1 e
convexa 2 do munho esto danificadas.
Substitua as peas conforme necessrio.

Remoo
Remova os anis de trava 3 utilizando uma chave
de fenda fina.

3
4

16-28

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Remova o munho tipo rtula 4 usando a


ferramenta especial.

Ferramenta Especial
Extrator de rolamento

Instalao
Aplique graxa na cavidade do rolamento.
Graxa: Sabo de ltio NLGI-2
Instale o munho tipo rtula utilizando a feramenta
especial

Ferramenta Especial
Instalador de rolamento

Certifique-se de que as ranhuras dos anis de trava


fiquem alinhadas com o munho tipo rtula em
ambos os lados.
Instale os anis de trava 4 direito e esquerdo.

16-29

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

BRAO DO AMORTECEDOR
Instalao

STX/MOTARD

Lubrifique as bordas dos novos retentores de p


1 e 2 com graxa.

Graxa: Sabo de ltio NLGI-2


Instale os retentores de p e as buchas 3 e 4 .
2

Instale o brao do amortecedor 5 no chassi.


Instale o parafuso 6 e a porca 7 .
Aperte a porca com o torque especificado.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)

16-30

6
7
5

STX/MOTARD

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

balana traseira
Montagem
Lubrifique as bordas dos novos retentores de p
com graxa.
Instale as peas na seqncia:
Buchas 1
Retentores de p 2
Arruelas externas 3
Chapas do retentor de p 4

4
3
2
1
2

Suporte do brao do
amortecedor
Nota
Lubrifique as bordas dos novos retentores de p com
graxa.

Instale as buchas 5 e os retentores 6 de p.

Instalao
Nota
Instale o eixo da balana traseira pelo lado direito.

Posicione a balana no chassi e instale seu eixo 7 .

Instale a arruela 8 e a porca 9 .


Fixe o eixo e aperte a porca com o torque
especificado.
Torque: 70 N.m (7,0 kgf.m)
8

Instale as demais peas removidas na ordem inversa


da remoo.
9

16-31

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSO

Anotaes

16-32

STX/MOTARD

17.

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

DIAGRAMA DO SISTEMA DE CARGA.................................................................................... 17-2


INFORMAES.............................................................................................................................. 17-3
DESCRIO DO SISTEMA.......................................................................................................... 17-4
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 17-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 17-5
BATERIA............................................................................................................................................ 17-7
REGULADOR/RETIFICADOR................................................................................................... 17-12
ALTERNADOR.............................................................................................................................. 17-12

17-1

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

DIAGRAMA DO SISTEMA DE CARGA

LEGENDA Cores dos Fios









Am
Az
AC
AE
B
Cz
L
Mr

17-

Amarelo
P
Preto
Azul
R
Rosa
Azul Claro
Rx Roxo
Azul Escuro
Vd Verde
Branco
VC Verde Claro
Cinza
VE Verde Escuro
Laranja
Vm Vermelho
Marrom

Am/B
Am/P
Az/Am
P/Am
P/B
P/Vm
VC/Vm
Vd/Am

Amarelo/Branco
Amarelo/Preto
Azul/Amarelo
Preto/Amarelo
Preto/Branco
Preto/Vermelho
Verde Claro/Vermelho
Verde/Amarelo

STX/MOTARD

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

Informaes
!

ADVERTNCIA

A bateria produz gases explosivos. No fume e mantenha a bateria afastada de


chamas ou fascas.
Trabalhe em uma rea bem ventilada para procedimentos de carga. Se estiver em
local fechado, certifique-se de que a ventilao seja adequada.
O eletrlito da bateria (soluo) contm cido sulfrico e venenoso.
O contato com a pele ou com os olhos provoca queimaduras graves. Use mscara
de proteo e roupas adequadas.
Em caso de contato com a pele, lavar a regio atingida com bastante gua, remover
as roupas contaminadas e providenciar assistncia mdica. As partes afetadas no
devem ser cobertas.
Em caso de contato com os olhos, lavar imediata e continuamente com gua
corrente por 15 minutos no mnimo, mantendo as plpebras abertas. Procurar
assistncia mdica imediatamente.
Em caso de ingesto, no provocar vmito. A pessoa atingida dever tomar bastante
gua e ser mantida em local ventilado. Procurar assistncia mdica imediatamente.
MANTENHA A BATERIA FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.

ATENO
Sempre desligue o interruptor de ignio antes de desconectar ou conectar
qualquer componente eltrico.
Alguns componentes eltricos podem ser danificados se os conectores forem
ligados ou desligados com o interruptor de ignio ligado ou com a presena de
corrente eltrica.
As tampas da bateria no devem ser removidas, para no causar danos bateria.
Este veculo equipado com bateria selada e no h necessidade de colocar gua destilada, evitando
assim a sua manuteno.
A bateria se descarregar quando a motocicleta no estiver sendo utilizada. Por esta razo, se a
motocicleta for permanecer inativa por um perodo prolongado, remova a bateria, aplique carga e
armazene-a em local seco e fresco. Aplique carga na bateria a cada duas semanas para maior vida til.
Se a motocicleta permanecer inativa por longo perodo com a bateria instalada, desconecte o cabo
negativo do terminal da bateria.
A bateria pode ser danificada caso receba carga excessiva ou insuficiente, ou se permanecer
descarregada por um longo perodo. Essas mesmas condies diminuem a vida til da bateria.
Mesmo em condies normais de uso, o rendimento da bateria diminui aps 2 ou 3 anos.
A tenso da bateria pode ser recuperada aps a carga. Entretanto, se o consumo for muito grande, a
voltagem diminuir rapidamente e eventualmente acabar. Por esse motivo, freqentemente suspeitase que o problema seja relacionado ao sistema de carga. Uma sobrecarga da bateria geralmente
resulta de problemas da prpria bateria, podendo parecer um sintoma de sobrecarga causado pelo
sistema de carga. Se uma das clulas da bateria estiver em curto-circuito e a voltagem no aumentar,
o regulador/retificador fornecer tenso excessiva bateria.

17-

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

Antes de efetuar a diagnose de defeitos do sistema de carga, verifique se a manuteno foi


corretamente realizada e a bateria utilizada adequadamente.Verifique se a bateria constantemente
submetida a consumo excessivo, tal como o uso prolongado do farol e lanterna sem que o veculo
esteja em movimento.
O abastecimento de uma nova bateria com eletrlito ir produzir alguma tenso. Porm, a fim de
obter rendimento mximo, sempre d uma carga inicial bateria. A vida til tambm ser aumentada
com a carga inicial.
Ao verificar o sistema de carga, sempre siga os procedimentos do fluxograma de diagnose de
defeitos.

DESCRIO DO SISTEMA
O sistema de carga utiliza alternador de corrente trifsica.
A corrente eltrica vai do alternador para o regulador/retificador atravs dos trs cabos amarelos,
onde retificada e regulada.
Quando a bateria necessita de carga, o regulador/retificador permite a passagem da corrente eltrica
para a bateria atravs do cabo vermelho. Se a bateria estiver carregada, a corrente ser descarregada
massa atravs dos cabos preto/branco (P/B) do regulador/retificador e verde(V) da fiao principal.

Especificaes

Unidade: mm

Item

Bateria

Tipo

Capacidade

Fuga de corrente

Corrente de carga

Especificaes
Selada
12 V 6 Ah
0,1 mA mximo

Normal

0,6 A /5 ~ 10 h

Rpida

Mximo 5A/0,5h

Totalmente carregada

Acima de 12,8 V

Necessita carga

Abaixo de 12,3 V

Voltagem (20C)


Alternador

Capacidade

Resistncia da bobina de carga (20C)

0,7 ~ 1,1

Regulador/
Retificador

Voltagem regulada da bobina de carga

13,5 ~ 15 V/5.000 rpm

Fusvel

17-

150 W/5.000 rpm

15 A

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Bateria com carga insuficiente
(a voltagem no atinge a que foi regulada)
Mea a tenso de carga com a bateria
completamente carregada e em boas
condies.

Normal

Realize o teste de fuga de corrente da


bateria.
Normal

Anormal

Bateria defeituosa

Desligue os conectores do regulador/


retificador e verifique novamente a
fuga de corrente da bateria.
A tenso regulada padro no
encontrada quando as rotaes do
motor aumentam.

Normal

Fiao principal
em curto
Interruptor de
ignio defetuoso

Regulador/retificador defeituoso

Verifique a linha da bateria no


conector 2P do regulador/retificador.

Anormal

Normal

Fiao principal em curto


Conector mal acoplado

Anormal

Verifique as resistncias das bobinas


de carga no conector do alternador.

Normal

Verifique a linha da bobina de carga


no conector do regulador/retificador.
Normal

Normal

Circuito aberto na fiao principal


Conector do alternador mal conectado

Anormal

Bobina de carga
defeituosa

Regulador/retificador defeituoso

17-

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

Excesso de carga na bateria


(voltagem regulada muito alta)

Mea a tenso de carga com a bateria


completamente carregada e em boas
condies.

Normal

Bateria defeituosa

Anormal

Fiao principal com circuito


aberto
Conector solto (ou negativo da
bateria mal conectado)

Anormal

Conector solto (ou negativo da


bateria mal conectado)

A tenso regulada excede muito o valor


padro.

Mea a linha de ligao no conector


do regulador/retificador
Normal
Verifique se o conector do regulador/
retificador est solto ou com mau
contato
Normal

Regulador/retificador defeituoso

17-

STX/MOTARD

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

BATERIA
Remoo
Nota
Sempre desligue o interruptor de ignio (posio
OFF) antes de remover a bateria.

Remova a tampa lateral esquerda.


Desloque a caixa de fusveis 1 do suporte 2 .
Remova os parafusos 3 e a chapa de fixao da
bateria.
Desloque a bateria para fora do compartimento.
Desloque as capas protetoras dos terminais.
Desconecte primeiro o conector do cabo negativo
() e, em seguida, o conector do cabo positivo (+).
Remova a bateria.

2
1

Inpeo
Retire a bateria da proteo de borracha e
inspecione a carcaa da bateria quanto a danos,
avarias ou vazamentos.
Substitua a bateria se necessrio.

Instalao
Nota
Ao instalar a bateria sempre conecte primeiro o cabo
positivo e, em seguida, o cabo negativo.
Conecte os cabos firmemente, passe uma leve
camada de vaselina nos terminais e cubra-os com as
capas protetoras.
Recoloque a bateria em seu compartimento.
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

17-

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

VOLTAGEM DA BATERIA

multmetro

Mea a tenso da bateria utilizando um multmetro.

Tenso
Totalmente carregada


Necessita de carga

Acima de 12,8 V
(20C)
Abaixo de 12,3 V
(20C)

bateria

CARGA DA BATERIA
Remova a bateria.
!

ADVERTNCIA

A bateria produz gases explosivos. No fume e mantenha chamas ou fascas


afastadas durante a carga.
Trabalhe numa rea bem ventilada ao carregar a bateria.
Ligue ou desligue a alimentao sempre no carregador e nunca nos terminais da
bateria para evitar fascas.
Desligue o carregador se a temperatura da bateria exceder 45C.
ATENO
A carga rpida deve ser aplicada somente em caso de emergncia. Recomendamos a
aplicao de carga lenta sempre que possvel.
Ao carregar a bateria, no exceda a corrente ou o tempo de carga especificado. Caso
contrrio, a bateria poder ser danificada.
Conecte o cabo positivo (+) do carregador ao
terminal positivo (+) da bateria.
Conecte o cabo negativo () do carregador ao
terminal negativo () da bateria.

CABO POSITIVO (+)

Corrente de Carga / Tempo de Carga


Normal: 0,6 A mximo / 5 ~ 10 h
Rpida: 5,0 A / 0,5 h

CARREGADOR
CABO
NEGATIVO ()

17-

STX/MOTARD

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

INSPEO dO SISTEMA DE CARGA


Nota
Certifique-se de que a bateria esteja em boas condies antes de testar o sistema de carga.

TESTE DE FUGA DE CORRENTE


Desligue o interruptor de ignio.
Remova a tampa lateral esquerda e desloque a
bateria para fora de seu compartimento.
Desconecte o terminal negativo () da bateria.
Conecte a ponta de prova (+) do ampermetro no
conector do cabo-massa do lado da fiao principal
e a ponta de prova () no plo negativo da bateria.
Com o interruptor de ignio desligado, verifique
se h fuga de corrente da bateria.
Nota
Os fusveis do ampermetro podem queimar caso
a corrente que est sendo verificada exceda a
faixa selecionada no aparelho. Mea a corrente
em etapas, mudando o seletor do ampermetro da
faixa de maior para menor corrente.
No ligue o interruptor de ignio durante o teste.
O fusvel do ampermetro poder se queimar.
Fuga de corrente: 0,1 mA mximo

AMPERMETRO
PLO NEGATIVO

CABO MASSA

Nota
Caso a motocicleta necessite permanecer desativada por um perodo prolongado, desconecte os terminais
da bateria.
Se a fuga de corrente exceder o valor especificado, possivelmente existe um curto-circuito.
Localize o curto-circuito desligando as conexes uma a uma e medindo a fuga de corrente aps cada
desconexo realizada.
Desacople primeiro o conector de 3 vias do painel de instrumentos.

17-

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

INSPEO DA TENSO DE CARGA


Nota
Certifique-se de que a bateria esteja em boas condies e que a tenso esteja acima de 12,8 V antes de
efetuar este teste.
Ao inspecionar o sistema de carga, verifique os componentes e as linhas do sistema de acordo com a
diagnose de defeitos.
O multmetro poder ser danificado se a capacidade do circuito a ser medido for superior capacidade
do multmetro. Antes de iniciar os testes, ajuste o aparelho inicialmente em sua capacidade mxima.
Somente ento diminua gradativamente a capacidade at atingir o valor correto a ser medido.
Ao medir circuitos de pequena capacidade, mantenha o interruptor de ignio desligado. Caso o
interruptor seja ligado repentinamente durante o teste, o fusvel do testador poder se queimar.
!

ADVERTNCIA

Acione o motor num local aberto ou que tenha sistema de exausto dos gases do
escapamento.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que podem
causar a perda de conscincia e at mesmo a morte.
Caso seja necessrio manter o motor em funcionamento para efetuar algum
servio, certifique-se de que o local esteja bem ventilado.

Ferramenta Especial
Multmetro

MULTMETRO

Mea a tenso da bateria e anote o valor medido.


Ligue e aquea o motor at a temperatura normal
de funcionamento
Desligue o motor.
Desloque a bateria para fora de seu alojamento.
Conecte a ponta de prova positiva (+) do
multmetro ao terminal positivo (+) da bateria.
Conecte a ponta de prova negativa () do
multmetro ao terminal negativo () da bateria.

BATERIA

ATENO
Para evitar curto-circuito, confirme quais so os cabos ou terminais positivos e
negativos.
Nunca desconecte a bateria ou qualquer cabo do sistema de carga sem antes
desligar o interruptor da ignio. O multmetro ou os componentes eltricos sero
danificados caso esse procedimento no seja seguido corretamente.

17-10

STX/MOTARD

Ferramenta Especial
Tacmetro digital

BATERIA/SISTEMA DE CARGA
MULTMETRO

TACMETRO

Ligue novamente o motor e acione o farol alto.


Aumente gradativamente a rotao do motor e
mea a voltagem quando o motor atingir 5.000 rpm.
A tenso de carga: deve ser maior que a
tenso medida inicialmente na bateria e
estar no mximo entre 13,5 e 15,0 volts.

2. A tenso regulada muito alta.


Regulador/retificador com ligao incorreta
ao massa;
Bateria defeituosa;
Regulador/retificador defeituoso.

TENSO DE
CARGA NORMAL
TENSO
REGULADA

TENSO

Se a bateria se descarregar freqentemente, isto


significa que ela est deteriorada, mesmo que a
inspeo da tenso regulada esteja normal.
O circuito de carga pode ser considerado anormal
caso seja encontrado algum dos seguintes sintomas:
1. A tenso no atinge o valor desejado:
Curto-circuito ou circuito aberto na fiao do
sistema de carga ou conector solto;
Alternador em curto ou com circuito aberto;
Regulador/retificador defeituoso;

TENSO
DA BATERIA
ROTAES DO MOTOR

RPM

V
TENSO

Nota
As rotaes nas quais a tenso comea a aumentar
no podem ser verificadas, pois elas variam com a
temperatura e a carga do alternador.

TENSO
DE CARGA
ANORMAL

ROTAES DO MOTOR

RPM

17-11

BATERIA/SISTEMA DE CARGA

STX/MOTARD

REGULADOR/RETIFICADOR
Inspeo
Remova o tanque de combustvel.
Desacople o conector 1 do regulador/retificador 2 .
Verifique a tenso e na resistncia entre os
terminais do conector do regulador/retificador no
lado do chicote conforme a tabela abaixo.

Ferramenta Especial

1
2

Multmetro
Item Terminais

Tenso da linha de carga da bateria


Resistncia da linha da bobina de carga

Ligao massa

Especificao

Vermelho (+) e Verde ()

Tenso da bateria

Amarelo e Amarelo

0,7 ~ 1,1

Verde e Massa

Continuidade

ALTERNADOR
Inspeo
Remova a tampa lateral esquerda e o assento.
Desacople o conector 3 3P do alternador.
Mea a resistncia entre os terminais no lado do
conector do alternador conforme a tabela abaixo.

Ferramenta Especial
Multmetro
3
Item Terminais

Resistncia da bobina de carga

17-12

Amarelo e Amarelo

Especificao
0,7 ~ 1,1 (a 20oC)

18.

SISTEMA DE IGNIO

ILUSTRAO.................................................................................................................................. 18-2
INFORMAES.............................................................................................................................. 18-3
ESPECIFICAES........................................................................................................................... 18-3
FERRAMENTAS ESPECIAIS........................................................................................................... 18-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS........................................................................................................... 18-4
PONTO DE IGNIO.................................................................................................................. 18-6
BOBINA DE PULSO....................................................................................................................... 18-8
BOBINA DE IGNIO............................................................................................................... 18-11
BOBINA DE IGNIO PRIMRIA.......................................................................................... 18-12
BOBINA DE IGNIO SECUNDRIA.................................................................................. 18-14
SUPRESSOR DE RUDOS............................................................................................................ 18-15
MDULO DE IGNIO CDI................................................................................................... 18-16

18-1

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

iLUSTRAO
Diagrama DO SISTEMA DE IGNIO

LEGENDA Cores dos Fios









Am
Az
AC
AE
B
Cz
L
Mr

18-

Amarelo
P
Preto
Azul
R
Rosa
Azul Claro
Rx Roxo
Azul Escuro
Vd Verde
Branco
VC Verde Claro
Cinza
VE Verde Escuro
Laranja
Vm Vermelho
Marrom

Am/B
Am/P
Az/Am
P/Am
P/B
P/Vm
VC/Vm
Vd/Am

Amarelo/Branco
Amarelo/Preto
Azul/Amarelo
Preto/Amarelo
Preto/Branco
Preto/Vermelho
Verde Claro/Vermelho
Verde/Amarelo

SISTEMA DE IGNIO

STX/MOTARD

Informaes
!

ADVERTNCIA

Se for necessrio manter o motor em funcionamento para efetuar algum servio,


certifique-se de que o local esteja bem ventilado.
Nunca mantenha o motor em funcionamento em reas fechadas.
Os gases de escapamento contm monxido de carbono venenoso que pode causar
a perda de conscincia e at mesmo a morte.
ATENO
Alguns componentes eltricos podem ser danificados caso os terminais ou conectores sejam ligados ou desconectados, enquanto o interruptor de ignio estiver ligado
e houver presena de corrente eltrica.
Ao efetuar os servios no sistema de ignio, siga sempre os procedimentos descritos na tabela de
Diagnose de Defeitos na seqncia em que so apresentados.
O Mdulo de Ignio (CDI) pode ser danificado se for derrubado. Alm disso, se o conector for
desligado quando houver fluxo de corrente, o excesso de tenso poder danificar o mdulo. Antes
de efetuar os servios, sempre desligue o interruptor de ignio.
O ponto de ignio no pode ser alterado, pois o Mdulo de Ignio (CDI) no ajustvel. Caso o
ponto esteja incorreto, inspecione os componentes do sistema e substitua-os se necessrio.
Defeitos no sistema de ignio esto, muitas vezes, relacionados com conexes inadequadas ou
oxidadas. Inspecione as conexes antes de iniciar os servios.
Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada.
Use a vela de ignio com grau trmico correto. O uso de uma vela de ignio com especificao
incorreta pode danificar o motor.

Especificaes

Item

Especificaes

Vela de ignio

Resistiva

Folga dos eletrodos

0,6 ~ 0,7 mm

Bobina de
ignio primria

Resistncia

4,2 20%

Pico de voltagem

100 V mnimo

Bobina de ignio
secundria

Resistncia

14,4 k 20%.

Supressor de rudos

Resistncia

9,7 k 20%

Bobina de pulsos

Resistncia

104 20%

Pico de voltagem

0,7 V mnimo

Ponto de ignio

DR8EA (NGK)

8 APMS a 1500 RPM

18-

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Multmetro (impedncia mnima de 10 M/VCC)
Adaptador de pico de tenso
Tacmetro

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Inspecione os itens a seguir antes de efetuar a diagnose de defeitos do sistema de ignio:
Vela de ignio defeituosa
Supressor de rudos ou conexo do cabo da vela de ignio soltos
Entrada de gua no supressor de rudos da vela de ignio (fuga de corrente secundria da bobina
de ignio)
Entrada de gua nos conectores do CDI
Conectores do sistema de ignio mal acoplados ou oxidados
Se no houver fasca na vela, substitua provisoriamente a bobina de ignio por outra que esteja em
boas condies e faa o teste de fasca. Se houver fasca, a bobina substituda estar defeituosa.

18-

STX/MOTARD

SISTEMA DE IGNIO

Vela de ignio no produz fasca


Condio
Causa possvel (Verifique seguindo a ordem numrica)


1. Conexes do adaptador de pico de tenso incorretas.

2. Impedncia do voltmetro muito baixa; menor que 10 M/VCC.

3. Rotao de partida muito baixa.
Tenso insuficiente na bateria no gera rotao .
suficiente no motor de partida.
Motor de partida defeituoso.
Baixo pico

4. O ajuste do testador e os pulsos medidos no esto .
de tenso sincronizados (o sistema estar normal se a tenso medida .

estiver acima da tenso correta pelo menos uma vez).

5. Conectores ligados incorretamente ou circuito aberto no .
sistema de ignio.

6. Bobina de ignio defeituosa.
Primrio da
7. Mdulo de Ignio (CDI) defeituoso (caso os itens 1 a 7 .
Bobina de Ignio estejam normais).

1. Conexes do adaptador de pico de tenso incorretas.

2. Curto-circuito na fiao (preto/vermelho) do interruptor de.
ignio.

3. Interruptor de ignio defeituoso.

Sem pico
4. Conector do CDI ligado incorretamente ou solto.

de tenso
5. Circuito aberto ou conexo deficiente no fio massa do CDI.

6. Adaptador de pico de tenso defeituoso.

7. Bobina de pulsos defeituosa (mea o pico de tenso).

8. CDI defeituoso (caso os itens 1 a 8 estejam normais).

Pico de tenso nor-
1. Vela de ignio defeituosa ou fuga de corrente na bobina de.

mal, mas no h fasca ignio secundria.

na vela de ignio
2. Supressor de rudos defeituoso.

3. Bobina de ignio defeituosa.


1. Impedncia do multmetro muito baixa; menor que 10 M/VCC.

2. Rotao de partida muito baixa.
Baixa tenso na bateria no gera rotao suficiente no .
motor de partida.
Baixo pico

Motor de partida defeituoso.
de tenso

3. O ajuste do testador e os pulsos medidos no esto .
Bobina de Pulsos sincronizados (o sistema estar normal se a tenso medida .
estiver acima da tenso correta pelo menos uma vez)

4. Bobina de pulsos defeituosa (caso os itens 1 a 3 estejam .
normais).

Sem pico
1. Adaptador de pico de tenso defeituoso.

de tenso
2. Bobina de pulsos defeituosa.

18-

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

Inspeo
Nota
Se no houver fasca na vela, verifique se h conexes soltas ou contatos incorretos antes de medir as
tenses.
Use um multmetro com impedncia mnima de 10 M/VCC.
Os valores mostrados diferem dependendo da impedncia interna do multmetro.

PONTO DE IGNIO
!

ADVERTNCIA

Se for necessrio manter o motor funcionando durante algum servio, certifique-se


de que a rea de trabalho seja bem ventiladada ou tenha sistema de exausto de
gases de escapamento. Nunca mantenha o motor ligado em reas fechadas.
Os gases de escapamento do motor contm monxido de carbono venenoso que
pode causar a perda de conscincia e, at mesmo, a morte.
Nota
Leia as instrues de operao da lmpada estroboscpica e do tacmetro.

Ligue e aquea o motor at a temperatura normal


de funcionamento.
Desligue o motor.
Remova a tampa de inspeo de ponto 1 da tampa
lateral esquerda do motor.

Conecte a lmpada estroboscpica e o tacmetro.

Ferramentas Especiais
Lmpada estroboscpica
Tacmetro digital
Nota
Pode ser utilizado o tacmetro do painel da motocicleta.
Ligue o motor, mantenha-o em marcha lenta e
acione a lmpada estroboscpica.

18-

SISTEMA DE IGNIO

STX/MOTARD

A sincronizao da ignio estar correta se


a marca T estiver alinhada com a marca
de referncia da tampa lateral com o motor
funcionando em marcha lenta e a regulagem do
avano na lmpada estroboscpica for igual a 8.
Marcha lenta: 1.500 100 rpm

Ponto de ignio: 15 APMS a 1500 rpm


Verifique se a arruela de vedao 3 da tampa de
inspeo de ponto 4 est em boas condies e, se
necessrio, substitua-a.

Instale e aperte a tampa de inspeo de ponto 5


no torque especificado.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
5

18-

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

Bobina de Pulso
Resistncia
Remova o assento.
Desacople o conector 1 da bobina de pulsos do
chicote principal.
Nota
O valor da resistncia de uma bobina varia em
funo da temperatura.
Inspecione a resistncia da bobina de pulsos com
o motor frio, abaixo de 35 C.

Acople as pontas de teste do multmetro aos


terminais dos fios azul 2 e verde 3 do lado do
alternador.

Resistncia: 104 20%

Substitua se necessrio.

Acople o conector 4 da bobina de pulsos ao


conector 5 do chicote principal.

18-

SISTEMA DE IGNIO

STX/MOTARD

Pico de tenso
Nota
Verifique a compresso do cilindro e certifique-se de
que a vela de ignio esteja instalada corretamente
no cabeote.

Remova o assento e a tampa lateral direita.


Desloque a capa de proteo e desacople o
conector 1 do mdulo de ignio (CDI) 2 .

Acople a ponta de prova do adaptador de pico


de tenso aos terminais do conector do lado do
chicote.
Ponta de Prova

Vermelha (+)

Preta ()

Terminal do
Preto/Vermelho (+)
Verde ().
Conector

Ferramentas Especiais
Adaptador de pico de tenso
Multmetro
Coloque o interruptor de ignio na posio ON
sem ligar o motor.
Acione o motor com o motor de partida e faa a
leitura do pico de tenso.
Nota
A bateria deve estar completamente carregada.
Pico de voltagem: mnimo de 0,7 V
VERDE

+ PRETO/
VERMELHO

18-

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

Se houver alguma anormalidade na tenso medida


no conector do CDI, mea o pico de tenso
no conector 3 da bobina de pulso do lado do
alternador.
Desligue o conector da bobina de pulso e ligue
as pontas de prova do testador no terminal do
conector do lado do alternador fios Azul 4 e
Verde (massa) 5 .
Mea o pico de tenso da mesma forma que foi
medido no conector do CDI. Compare com a
tenso medida no conector do CDI.
Se o pico de tenso medido no conector do CDI
estiver fora das especificaes e se a tenso medida
nos conectores do alternador estiver normal, o fio
Preto/Vermelho estar com circuito aberto, curtocircuito, conexes soltas ou oxidadas.
Se ambas as medidas estiverem fora das especifica
es, verifique todos os itens consultando a tabela
de diagnose de defeitos.

18-10

SISTEMA DE IGNIO

STX/MOTARD

BOBINA DE IGNIO
Remoo

Remova o tanque de combustvel.


Desacople o supressor de rudos 1 da vela de
ignio.

Desacople os conectores dos fios preto 2 e


preto/amarelo 3 da bobina de ignio 4 .
Remova os parafusos e a bobina de ignio 5 .

Instalao
Instale a bobina de ignio na ordem inversa da
remoo.
ATENO
O conector do fio preto/amarelo 6 deve
ser acoplado no terminal inferior e o conector do fio preto 7 no terminal superior.

Instale as demais peas na ordem inversa da


remoo.

18-11

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

BOBINA DE IGNIO PRIMRIA


Resistncia
Nota
O valor da resistncia varia em funo da
temperatura. Inspecione com o motor frio abaixo de
35 C.
Mea o valor da resistncia interna do multmetro.
Ao efetuar a medio do valor da resistncia,
desconte do valor medido, o valor da resistncia
interna do multmetro.
Remova o tanque de combustvel.
Desacople os conectores 1 da bobina de ignio
primria.
1

Conecte as pontas de teste aos terminais da


bobina, efetue a leitura e desconte o valor da
resistncia interna do multmetro.
Padro: 4,2 20% (3,4 ~ 5 )
Acople os terminais bobina.

18-12

SISTEMA DE IGNIO

STX/MOTARD

Pico de Voltagem
Nota
Verifique todas as conexes do sistema antes
de efetuar a inspeo. Caso o sistema esteja
desconectado, o pico de tenso medido ser
incorreto.
Verifique a compresso do cilindro e se a vela de
ignio est instalada corretamente.
Coloque a transmisso em neutro e desconecte o
supressor de rudos da vela de ignio.
Instale o adaptador de pico de tenso no
multmetro.

Conecte uma vela de ignio em boas condies no


supressor de rudos e faa o aterramento da vela
no motor.
Conecte a ponta de prova vermelha (+) do
adaptador de pico de tenso no terminal do fio
Preto/Amarelo do CDI bobina de ignio primria
e a ponta de prova preta () na massa.
Ligue o interruptor de ignio na posio ON.
Acione o motor de partida e faa a leitura do pico
de tenso da bobina de ignio primria.
Pico de tenso: mnimo de 100 V
ADVERTNCIA
No toque nas pontas de teste nem na vela de ignio para evitar choques eltricos.
!

Caso o pico de tenso medido seja menor que o valor-padro, realize os procedimentos
recomendados na tabela de diagnose de defeitos.

18-13

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

Bobina de ignio
secundria

Desconecte o supressor de rudos 1 da vela de


ignio.

Desconecte os terminais 2 dos cabos da bobina


de ignio.
2

Mea a resistncia do conjunto da bobina de


ignio secundria e supressor de rudos entre o
terminal 3 do fio Preto (superior) e o supressor
de rudos 4 .
Padro: 24,0 k 20% (19,2 ~ 28,8 k)

Nota
Caso o valor da resistncia seja infinito (circuito
aberto), desacople o supressor de rudos do cabo da
bobina de ignio e mea a resistncia da bobina de
ignio sem o supressor de rudos.

18-14

STX/MOTARD

SISTEMA DE IGNIO

Conecte as pontas de prova do multmetro ao cabo


da vela e ao terminal do fio preto.
Padro: 14,4 k 20% (11,52 ~17,28 k)

Supressor de Rudos
Desacople o supressor de rudos da vela de ignio.
Desrosqueie o supressor do cabo da bobina de
ignio.
Mea a resistncia do supressor de rudos.
Padro: 9,7 k 20% (7,76 ~11,64 k)
Instale as peas e conecte os terminais na ordem
inversa da remoo e desconexo.

18-15

SISTEMA DE IGNIO

stx/mOTARD

Mdulo de ignio CDI


Remoo

Remova o assento, a tampa lateral e o subpra-lama


traseiro.
Desloque a capa de proteo 1 do conector.

Pressione a trava 2 do conector e remova-o do


CDI 3 .
Retire os parafusos-flange 4 e remova o mdulo
de ignio.

Instalao
Instale o mdulo de ignio no processo inverso da
remoo e aperte os parafusos 5 firmemente.
Instale as demais peas removidas.

18-16

19.

SISTEMA DE ILUMINAO/
sinalizao/instrumentos

DIAGRAMA ELTRICO SISTEMA DE ILUMINAO....................................................... 19-2


INFORMAES............................................................................................................................. 19-3
CDIGO DE CORES DOS FIOS............................................................................................... 19-3
ESPECIFICAES.......................................................................................................................... 19-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS.......................................................................................................... 19-4
FAROL................................................................................................................................................ 19-5
LANTERNA TRASEIRA/LUZ DE FREIO.................................................................................... 19-8
LUZ DE PLACA............................................................................................................................. 19-10
PISCAS............................................................................................................................................. 19-11
REL DO PISCA............................................................................................................................ 19-12
BUZINA........................................................................................................................................... 19-13
PAINEL DE INSTRUMENTOS.................................................................................................... 19-14
INTERRUPTORES......................................................................................................................... 19-18
INTERRUPTORES DO LADO ESQUERDO DO GUIDO............................................... 19-22
DISPOSIO DA FIAO........................................................................................................ 19-27

19-1

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

DIAGRAMA ELTRICO SISTEMA DE ILUMINAO

19-

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

Informaes
Todos os conectores e cabos eltricos so codificados por cores. Observe os cdigos de cores antes
de desconectar quaisquer cabos.
Todos os conectores plsticos possuem lingetas de trava que necessitam ser soltas antes da
desconexo e ser alinhadas durante a conexo.
A fim de localizar uma falha eltrica, verifique a continuidade da linha eltrica atravs do
componente. Normalmente o teste de continuidade pode ser efetuado sem a necessidade de
remover o componente da motocicleta, simplesmente desconectando os cabos e conectando um
multmetro na funo de ohmmetro aos terminais e conexes.
!

ADVERTNCIA

Para evitar queimaduras, no substitua as lmpadas enquanto estiverem quentes.


No toque no bulbo com as mos desprotegidas. Use sempre luvas de algodo ao
substituir as lmpadas.
Nota
Quando houver dois ou mais cabos de cores diferentes conectados, existir informao no diagrama
eltrico e haver uma NOTA neste manual.

Cdigos de cores dos fios









Am
Az
AC
AE
B
Cz
L
Mr

P
R
Rx
Vd
VC
VE
Vm
Vd/Am

Amarelo
Azul
Azul Claro
Azul Escuro
Branco
Cinza
Laranja
Marrom

Preto
Rosa
Roxo
Verde
Verde Claro
Verde Escuro
Vermelho
Verde/Amarelo

Am/B
Am/P
Az/Am
P/Am
P/B
P/Vm
VC/Vm

Amarelo/Branco
Amarelo/Preto
Azul/Amarelo
Preto/Amarelo
Preto/Branco
Preto/Vermelho
Verde Claro/Vermelho

Especificaes

Item

Especificaes

Quantidade

Lmpadas

Farol alto/baixo

12 V 35/35 W Halgena

Lanterna do farol

12 V 5 W

Lanterna traseira/luz do freio STX

12 V 5/21 W

Lanterna traseira/luz do freio Motard

Leds

Pisca

12 V 10 W

Painel com indicador de marchas

12V 2W

Iluminao
dos instrumentos

Painel sem indicador de marchas

12V 2W

Indicadora de farol alto

12V 2W

Indicadora de ponto morto

12V 2W

Indicadoras dos piscas

12V 2W

Indicador de marchas e neutro

Display de leds

15 A

1 (+ 1 Reserva)

Fusvel principal

19-

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

DIAGNOSE DE DEFEITOS
As lmpadas no se acendem quando o interruptor ligado.
Lmpada queimada
Interruptor defeituoso
Conectores ou terminais desacoplados
Fiao desconectada/interrompida
Fiao do componente em curto-circuito
As lmpadas se acendem com pouca intensidade.
Alternador defeituoso
Resistncia excessiva na fiao, conectores mal acoplados ou oxidados
Regulador/retificador defeituoso

19-

STX/Motard

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

FAROL
LMPADA DO FAROL
Remoo

Remova os parafusos 1 e desloque a carenagem


dianteira 2 .

Solte os conectores do chicote do farol 3 e da


lanterna 4 .

Remova o conjunto 5 da carenagem dianteira e


farol.

Desloque o guarda-p 6 e remova o conector 7


da lmpada.
6
7

19-

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

Solte a trava de fixao 8 .


8

Nota
No toque no bulbo das lmpadas com as mos
desprotegidas.
Use luvas de algodo.

Retire a lmpada 9 .
9

Instalao
Efetue corretamente o encaixe da lmpada 1 no
refletor do farol 2 .
ATENO
Certifique-se de que a lmpada est corretamente encaixada no refletor do farol.

Encaixe a trava 3 de fixao da lmpada e instale


as demais peas no processo inverso da remoo.
ADVERTNCIA
Aps a montagem, efetue a regulagem do
facho do farol.
!

19-

2
1

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

LMPADA DA LANTERNA
DO FAROL
Remoo

Remova o conjunto da carenagem dianteira e o


farol.
Puxe o soquete 1 da lmpada da lanterna do
refletor 2 do farol.
1

Puxe a lmpada 3 e remova-a do soquete 4 .

Instalao

Instale no processo inverso da remoo.


Nota
Certifique-se de que o soquete de borracha est
adequadamente encaixado no refletor do farol.

Substituio do conjunto
do farol
Remoo
Remova antes o conjunto da carenagem dianteira e
farol.
Remova o parafuso de ajuste 1 do foco do farol, a
arruela 2 e a mola.

Retire os dois parafusos 3 do suporte articulado


4 e remova o conjunto do farol 5 .
Inspecione e substitua as peas se necessrio.

2
1

3
5

19-

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

Instalao
Instale no processo inverso da remoo.

LANTERNA TRASEIRA /
LUZ DE FREIO
SUBSTITUIO DA LMPADA
Remoo
Gire o soquete 1 no sentido anti-horrio e puxe-o.

Pressione a lmpada, gire-a no sentido anti-horrio


e remova-a do soquete.

Inspeo
Retire a lmpada do soquete e faa primeiramente
uma inspeo visual. Caso haja uma ruptura no
filamento, troque-a por outra da mesma tenso e
potncia de acordo com a especificao tcnica.
Caso a ruptura no filamento no possa ser
percebida visualmente, realize o teste de
continuidade.

19-

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

teste de continuidade
Utilize um multmetro analgico na escala x1 ou
digital na escala 20 k.
Havendo continuidade:
Multmetro analgico o ponteiro se mover
para a direita.
Multmetro digital ser mostrado 0.00 (zero)
no visor.

Caso no haja continuidade:


Multmetro analgico o ponteiro no se mover.
Multmetro digital ser mostrado 1 (um) no
visor.

Instalao
Instale uma nova lmpada na ordem inversa da
remoo e verifique o funcionamento da lanterna/
luz do freio.

SUBSTITUIO do refletor e
lente
Remoo

Remova o soquete 1 e a lmpada da lanterna


traseira.
Remova os dois parafusos 2 .
2

19-

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

Retire o conjunto 3 da lanterna traseira/luz de


freio.

Inspecione a carcaa 4 , a vedao 5 e a lente 6 .


Substitua as peas conforme necessrio.

Instalao
Instale no processo inverso da remoo.
Nota
Certifique-se de que a vedao est alojada corretamente entre a carcaa e a lente.
5

LUZ DE PLACA
SUBSTITUIO DA LMPADA
Remoo

Puxe o soquete 1 e remova-o.

Puxe a lmpada 2 para fora do soquete 3 e


removendo-a.

Instalao

Instale na ordem inversa da remoo.


Nota
Certifique-se de que o soquete de borracha est
adequadamente encaixado no refletor da luz de
placa.

19-10

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

SUBSTITUIO das LENTEs


Remoo

Remova o soquete 1 e almpada.


Remova os dois parafusos 2 .
1

Retire as lentes 3 , 4 e a vedao de borracha 5 .


Inspecione as peas e substitua se necessrio.

Instalao
Instale as peas na ordem inversa da remoo.

PISCAS
SUBSTITUIO DA LMPADA
Remoo

Remova o parafuso 1 .

Retire a lente 2 do pisca.


Pressione, gire a lmpada 3 no sentido antihorrio e remova-a.
2

19-11

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

Instalao
Alinhe os ressaltos 1 da lmpada adequadamente
no soquete, pressione e gire-a no sentido horrio
para travar a lmpada no soquete.
Verifique o funcionamento do pisca.

REL DO PISCA
Inspeo
Se o pisca no funcionar, verifique:
Condies da bateria;
Lmpada(s) queimada(s);
Lmpada(s) no especificada;
Funcionamento incorreto dos interruptores de
ignio e dos piscas;
Conectores soltos, mal conectados ou oxidados;
Fiao partida.
Se todos os itens acima estiverem normais, efetue
os seguintes procedimentos.
Remova a tampa lateral esquerda e o assento.
Desacople o conector 1 do rel do pisca 2 .
Utilize um jumper 3 e feche o circuito no
conector 4 do lado do chicote principal.
As lmpadas devero se acender. Nesse caso,
substitua o rel de pisca.

Ligue a chave de ignio, acione o interruptor do pisca e inspecione o funcionamento.


As lmpadas ainda no se acendem
Circuito aberto ou em curto na fiao.
As lmpadas se acendem
Rel do pisca defeituoso.
Acoplamento inadequado do conector ao rel.
As lmpadas se acendem com baixa intensidade
Lmpada fora da especificao.
Resistncia excessiva na fiao.
Oxidao nos conectores ou no soquete da lmpada.

19-12

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

BUZINA
Inspeo
Solte os conectores dos cabos da buzina.
Conecte uma bateria de 12 V carregada aos
terminais da buzina.
A buzina estar normal se funcionar com a bateria
de 12 V conectada a seus terminais.

Remoo

Solte os conectores 1 da buzina.

Remova o parafuso 2 , o suporte 3 e a buzina 4 .

Instalao
Instale na ordem inversa da remoo

4
3

19-13

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

PAINEL DE INSTRUMENTOS
Remoo

Remova o conjunto da carenagem dianteira e farol.


Nota
Observe as conexes antes de desacopl-las para
montar da forma correta.

Painel sem Indicador de


Marchas
Desconecte os conectores de 4 1 e 6 2 vias do
chicote principal.
Nota
No painel com indicador de marchas, desconecte os
dois conectores de 6 vias e o de 4 vias do chicote
principal.
Desconecte o cabo 3 do velocmetro.

Remova os parafusos 4 e as arruelas 5 .

Desloque o painel de instrumentos 6 para cima e


remova-o.

Instalao
Instale as peas no processo inverso da remoo.

19-14

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Diagrama Eltrico

Lmpadas de iluminao do painel


Remoo

Puxe e remova os soquetes 1 das lmpadas 2 de


iluminao do painel e, se necessrio, substitua-as.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.

19-15

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

Lmpadas indicadoras de Farol Alto,


neutro e piscas
Remoo

1
2

Remova o painel de instrumentos


Puxe e remova o soquete da lmpada desejada, se
necessrio, substitua-a.
Farol alto 1
Neutro 2
Piscas 3

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.

Painel COM Indicador de Marchas


Diagrama Eltrico

Lmpadas de iluminao do painel


Remoo

Remova o painel de instrumentos.


Remova os trs parafusos 1 e retire a capa
inferior 2 do painel.
1

19-16

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Puxe e remova os soquetes 3 das lmpadas de


iluminao do painel e, se necessrio, substitua-as.

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.

Lmpadas indicadoras de Farol Alto e


Piscas
Remoo

Remova o painel de instrumentos.


Remova os trs parafusos 1 e retire a capa
inferior 2 do painel.
1

Puxe e remova o soquete da lmpada indicadora


desejada e, se necessrio, substitua-a.
Lmpada indicadora do farol alto 3
Lmpada indicadora do pisca 4

Instalao
Efetue o procedimento inverso da remoo.

19-17

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

interruptores
INTERRUPTOR DA EMBREAGEM
Inspeo
Solte os conectores Verde e Vermelho/Verde 1 do
interruptor da embreagem.

Conecte o multmetro nos terminais do


interruptor e faa o teste de continuidade.
Dever haver continuidade quando a alavanca
da embreagem for acionada e no dever haver
continuidade quando a alavanca da embreagem for
solta.

Remoo
Desacople os conectores 1 do interruptor da
embreagem.
Desloque o guarda-p 2 do cabo de embreagem.
Remova a porca 3 e a arruela de presso 4 .

Remova o parafuso 5 e retire a alavanca da


embreagem 6 .

19-18

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Desloque e remova o interruptor da embreagem 7 .


7

Instalao
Insira o interruptor de embreagem no alojamento
do suporte da alavanca.
Alinhe o pino de encaixe 1 com o rasgo 2 e
empurre o interruptor cuidadosamente at que o
pino se aloje adequadamente no rasgo.
Instale as demais peas na ordem inversa da
remoo.

INTERRUPTOR DIANTEIRO DA LUZ


DE FREIO
Inspeo

Solte os conectores Amarelo/Verde e Preto 1 do


interruptor dianteiro 2 da luz do freio.

1
2

Conecte um multmetro aos terminais 3 do


interruptor e faa o teste de continuidade.
Dever haver continuidade quando a alavanca do
freio for acionada.

19-19

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

No dever haver continuidade quando a alavanca


do frio for solta.
Nota
Caso no haja continuidade nos dois testes
anteriores, substitua o interruptor.
Se o interruptor apresentar continuidade mesmo
depois de solta a alavanca, poder ser mau
posicionamento do interruptor ou um defeito
interno. Posicione-o corretamente ou substitua-o
conforme necessrio.

Remoo
Remova o parafuso 4 e retire o interruptor 5 .
5

Instalao
Acione levemente a alavanca 6 do freio dianteiro.
Acople adequadamente o pino de encaixe 7 do
interruptor no orifcio 8 do suporte da alavanca/
cilindro mestre.

Instale e aperte o parafuso 9 .


Torque: 3 N.m (0,3 kgf.m)
Acople os conectores 10 aos terminais 11 do
interruptor corretamente.

11
10

19-20

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

INTERRUPTOR TRASEIRO DA LUZ


DE FREIO
Inspeo

Remova o assento e a tampa lateral direita.


Solte os conectores Verde/Amarelo, Preto 1 e 2
dos fios do interruptor da luz do freio traseiro, .
Efetue o mesmo teste com o multmetro do
interruptor dianteiro.

Dever haver continuidade quando o pedal do freio


for pressionado e puxar a haste 3 para baixo. No
dever haver continuidade quando o pedal do freio
for solto. Se necessrio, substitua o interruptor 4 .
Nota
Efetue o ajuste da posio de acionamento do
interruptor sem girar o corpo do interruptor.

INTERRUPTOR DE MARCHAS E
NEUTRO
Inspeo

Remova o assento e a tampa lateral esquerda.


Solte o conector de 6 vias 1 do sensor de
marchas e o terminal 2 do neutro.

Verifique se h continuidade entre os terminais do


lado do conector do interruptor e o massa quando
cada uma das marchas estiver engatada de acordo
com a tabela a seguir.

N
2
1

*
5

* No utilizado.

19-21

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Marcha

Neutro

Terminais

STX/Motard

Continuidade

Azul

Massa ou Verde

Sim

Amarelo/Branco

Massa ou Verde

Sim

2a

Vermelho/Preto

Massa ou Verde

Sim

3a

Verde/Azul

Massa ou Verde

Sim

Amarelo/Azul

Massa ou Verde

Sim

Marrom/Vermelho

Massa ou Verde

Sim

Nota
Para cada marcha s dever haver continuidade entre o seu respectivo cabo e o massa, no
havendo continuidade em nenhum outro fio enquanto a marcha em questo estiver engatada.
Correspondncia de cores dos fios
Chicote do Alternador
Chicote Principal
Branco/Amarelo........................................Azul/Vermelho
Vermelho/Preto.........................................Preto/Azul
Verde/Azul..................................................Branco/Azul
Amarelo/Azul............................................Vermelho/Branco
Marrom/Vermelho...................................Marrom/Amarelo
Verde/Vermelho........................................(No Conectado)
Nota
Para a remoo e instalao do interruptor de marchas, consulte o captulo 11.

INTERRUPTORES DO LADO
ESQUERDO do GUIDO

Nota
Para efetuar as inspees no conjunto de
interruptores necessrio remover o assento, o
tanque de combustvel, e desacoplar o conector 1
do interruptor do chicote principal 2 .
Os testes a seguir so efetuados no conector 1
do interruptor.

Disposio dos cabos no conector do chicote


principal 3
3

19-22

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Disposio dos cabos no conector dos


interruptores 4 do lado esquerdo
4

INTERRUPTOR DA BUZINA
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais do
interruptor nas posies acionado e solto.
Nota
Inspecione a continuidade pelo lado da fiao do
conector.

Dever haver continuidade entre os cabos


indicados somente com o interruptor acionado.

INTERRUPTOR DO PISCA
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.

19-23

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

COMUTADOR DO FAROL ALTO/


BAIXO
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.

Lampejador do Farol alto


Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais do
interruptor em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor acionado.

INTERRUPTORES DO LADO
DIREITO DO GUIDO

Nota
Para efetuar as inspees no conjunto de interruptores
necessrio remover o assento, o tanque de combustvel
e desacoplar o conector 1 de 9 vias do interruptor do
conector 2 do chicote principal.
2

Disposio dos cabos no conector do chicote


principal 3
3

19-24

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Disposio dos cabos no conector do interruptor 4


Os testes descritos a seguir devem ser realizados
neste conector.

INTERRUPTOR DE ILUMINAO
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.

INTERRUPTOR DE PARTIDA
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais com o
interruptor nas posies acionado e solto.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente quando o interruptor for
acionado.

Interruptor de Parada do
Motor
Verifique a continuidade entre os terminais com o
interruptor nas posies acionado e solto.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente quando o interruptor for
acionado.

19-25

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

STX/Motard

INTERRUPTOR DE IGNIO
Inspeo
Verifique a continuidade entre os terminais dos
interruptores em cada posio.
Dever haver continuidade entre os cabos
indicados somente com o interruptor nas posies
indicadas.

Remoo

Remova antes:
Carenagem e farol em conjunto
Painel de instrumentos
Solte a presilha plstica da capa protetora.
Desacople o conector de 4 vias do chicote principal.
Remova os dois parafusos 1 e retire o interruptor
de ignio 2 .

Instalao
Instale as peas no processo inverso da remoo.

LIGAO DA FIAO DOS PISCAS


Conecte os fios Verde e Laranja do pisca esquerdo,
e Verde e Azul Claro do pisca direito em seus
correspondentes conectores do chicote principal.

19-26

STX/Motard

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

DISPOSIO DA FIAO
Efetue a conexo de todos os conectores
respeitando o cdigo de cores e acomode os
conectores cuidadosamente dentro da capa de
proteo 1 .
Puxe a cinta plstica 2 cuidadosamente fechando a
boca da capa protetora.

Acomode a fiao sobre o refletor do farol.


Isso possibilitar a montagem correta do farol e o
posicionamento adequado das fiaes entre o farol
e o painel de instrumentos.
Nota
Nunca force a montagem, pois poder danificar os
componentes envolvidos.

19-27

SISTEMA DE ILUMINAO/sinalizao/instrumentos

Anotaes

19-28

STX/Motard

20.

SISTEMA DE PARTIDA eltrica

DIAGRAMA ELTRICO DO SISTEMA DE PARTIDA.............................................................20-2


INFORMAES............................................................................................................................... 20-4
ESPECIFICAES............................................................................................................................ 20-4
VALORES DE TORQUE.................................................................................................................. 20-4
FERRAMENTA ESPECIAL............................................................................................................... 20-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS............................................................................................................ 20-5
MOTOR DE PARTIDA..................................................................................................................... 20-7
REL DE PARTIDA.........................................................................................................................20-16
DIODO.............................................................................................................................................20-19

20-1

SISTEMA DE partida eltrica

DIAGRAMA eltrico DO SISTEMA DE PARTIDA


Painel sem indicador de marchas

20-

STX/MOTARD

STX/MOTARD

SISTEMA DE partida eltrica

Painel com indicador de marchas

20-

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

Informaes
O motor de partida pode ser removido com o motor instalado no chassi.
Para inspeo dos interruptores de partida e de ignio, consulte o captulo do Sistema de
Iluminao/Sinalizao/Instrumentos.
Para inspeo das engrenagens e embreagem de partida, consulte o captulo 11.
Uma bateria fraca pode no ser capaz de girar o motor de partida rpido o suficiente ou no
fornecer a quantidade adequada de corrente de ignio para que o motor da motocicleta possa
entrar em funcionamento.
O motor de partida pode ser danificado caso o fluxo de corrente seja mantido atravs dele e o
motor da motocicleta no gire.
ADVERTNCIA
Sempre desligue o interruptor de ignio e desconecte o cabo-massa da bateria
antes de realizar servios no motor de partida para prevenir que o motor entre em
movimento e cause ferimentos graves.
!

Especificaes

Item
Comprimento das escovas do motor de partida

Unidade: mm

Padro Limite de Uso


7,2
4,0

Valores de torque
Parafuso do terminal do fio positivo do motor de partida
Parafusos de fixao do motor de partida
Parafusos do motor de partida

Ferramenta EspeciaL
Multmetro

20-

10 N.m (1,0 kgf.m)


10 N.m (1,0 kgf.m)
12 N.m (1,2 kgf.m)

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Nota
Para que o motor de partida seja acionado, necessrio que a transmisso esteja desengatada ou a
alavanca de embreagem esteja acionada.
Antes de seguir a tabela de diagnose de defeitos, inspecione:
O fusvel e certifique-se de que no esteja queimado;
A condio de carga da bateria, certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada e
em boas condies.
A conexo dos cabos da bateria e motor de partida.
O motor de partida no funciona.
Pressione o interruptor do rel de partida.
Inspecione o funcionamento do rel de partida conforme o diagrama a seguir:
Quando o interruptor pressionado, deve haver
um rudo caracterstico (clique) no rel de
partida.

H rudo
(clique)

Aplique a voltagem da bateria diretamente no


motor de partida e verifique seu funcionamento.
Funciona

Sem rudo

Solte o conector do interruptor do rel de


partida e verifique as linhas do massa da bobina
do rel quanto continuidade, conforme descrito
abaixo:
Terminal Verde/Vermelho
Diodo do interruptor da embreagem
Interruptor da embreagem
Linha do interruptor de neutro e marchas
(com a transmisso em neutro e a alavanca da
embreagem solta).

Cabo do motor de
partida conectado
incorretamente
Interruptor do rel
de partida defeituoso
Incorreto

No funciona
Motor de partida
defeituoso

Contato do conector solto ou inadequado


Circuito aberto na fiao
Sensor do neutro e marchas defeituoso
Interruptor da embreagem defeituoso

Correto
Ligue o conector do interruptor do rel de
partida. Com o interruptor de ignio ligado e
o interruptor de partida pressionado, mea a
tenso que chega ao rel de partida no conector
do interruptor de partida (entre o fio Amarelo/
Vermelho (+) e o massa ().

Sem tenso

A tenso da
bateria indicada
Verifique o funcionamento do interruptor do
rel de partida.
Anormal

Sem tenso

Interruptor de emergncia defeituoso


Interruptor de ignio defeituoso
Interruptor de partida defeituoso
Contato do conector solto ou inadequado
Circuito aberto na fiao

Contato do conector do interruptor do


rel de partida solto ou inadequado
Interruptor do rel de partida defeituoso

20-

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

O motor de partida gira vagarosamente.


Bateria com tenso baixa
Cabo do terminal da bateria com contato inadequado
Cabo do motor de partida com contato inadequado
Motor de partida defeituoso
Cabo-massa da bateria com contato inadequado
O motor de partida gira, mas o motor da motocicleta no.
O motor de partida gira no sentido inverso.
Carcaa do motor de partida montada incorretamente
Embreagem de partida defeituosa
Engrenagem do eixo do motor de partida defeituosa ou danificada
Engrenagem intermediria de partida defeituosa ou danificada
O rel de partida emite o rudo caracterstico (clique), mas o motor da motocicleta no
gira.
O virabrequim no gira devido a problemas mecnicos no motor.

20-

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

MOTOR DE PARTIDA
ADVERTNCIA
Sempre coloque o interruptor de ignio na posio desligado e remova o cabo negativo da bateria antes de iniciar os servios no motor de partida para evitar que o
motor seja acionado acidentalmente e cause ferimentos graves.
!

Remoo
Desligue o interruptor de ignio.
Desconecte o cabo negativo da bateria.
Remova o protetor do motor.
Desloque o guarda-p 1 , remova o parafuso 2
e desconecte o terminal do 3 cabo positivo do
motor de partida.

Remova os dois parafusos 4 .

Retire o motor de partida 5 da carcaa.


5

20-

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

Remova o anel de vedao 6 do motor de partida.


6

Desmontagem
Nota
Para manter a posio original, quando for montar,
faa duas marcas 1 diferentes entre a capa do
induzido e as tampas dianteira e traseira, e que
possam ser removidas aps a montagem.
Utilize uma caneta para retroprojetor.

Remova na seqncia:
Parafusos 2
Tampa dianteira 3

Nota
Durante a desmontagem anote:
a localizao e o nmero de arruelas 4 ;
o posicionamento da placa de calo 5 para
garantir a montagem na posio original.

20-

STX/MOTARD

SISTEMA DE partida eltrica

Remova o anel de vedao 6 da tampa dianteira.


6

Nota
Para prevenir danos ao induzido 7 em funo da
forte atrao magntica, mantenha-o pressionado
contra a tampa traseira 8 para remover a capa do
induzido.

Remova a capa do induzido 9 .

Nota
Remova cuidadosamente o induzido da tampa
traseira, para prevenir danos s escovas e ao
comutador.
10

Remova o induzido 10 da tampa traseira 11 .

11

Remova e inspecione o anel de vedao 12 da tampa


traseira.

12

20-

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

Mea o comprimento das escovas 13 do motor de


partida.
Limite de uso: 4,0 mm
13

Inspeo
Verifique se as barras do comutador 1 do
induzido esto descoloridas.
Barras descoloridas em pares indicam curtocircuito nos enrolamentos.
Nota
No utilize esmeril ou lixa no comutador.

Verifique a continuidade entre as barras do


comutador.

Ferramenta Especial
Multmetro
Padro: Dever existir continuidade.

Verifique a continuidade entre cada barra do


comutador e o eixo do induzido .

Ferramenta Especial
Multmetro
Padro: No dever existir continuidade.

20-10

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

Inspecione a bucha 2 da tampa dianteira 3 .


3
2

Inspecione a bucha 4 da tampa traseira.

Montagem
ATENO
Cuidado para no danificar as escovas e
o induzido.
O enrolamento poder ser danificado se
a parte magntica saltar de encontro
capa do induzido.
Caso tenham sido removidas, instale as molas 1
nos suportes 2 de escovas.

1
2

Encaixe, empurre e fixe as escovas 3 nos suportes.


Nota
Amarre as escovas com arame ou fio para facilitar a
montagem.

20-11

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

Insira o induzido 4 cuidadosamente na tampa


traseira 5 .

4
5

Segure firmemente o induzido para evitar que


a parte magntica salte de encontro capa do
induzido 6 .
Nota
Alinhe e encaixe o ressalto 7 da capa do induzido
com a ranhura 8 na tampa traseira do motor de
partida.
ATENO
Certifique-se de que as marcas de referncia esto posicionadas corretamente.

Alinhar

6
7

Aplique uma leve camada de graxa nas duas arruelas


9 e instale-as no eixo 10 do motor de partida.
10
9

Instale o anel de vedao 11 na ranhura da tampa 12


dianteira.

11

20-12

12

STX/MOTARD

SISTEMA DE partida eltrica

Aplique graxa no retentor 13 e na bucha 14 da tampa


dianteira do motor de partida.

13

14

Instale a placa de calo 15 na tampa.

15

Alinhe o ressalto 16 da tampa dianteira com o vo 17


entre os ims na direo do brao maior 18 da tampa
traseira.
Nota
Tenha cuidado para no danificar o retentor de p.
Instale a tampa dianteira 19 cuidadosamente

19
16
17

18

Caso tenha sido removido, instale o anel de


vedao 20 .

22

Instale as arruelas de vedao 21 nos parafusos.


Instale a aperte os parafusos 22 no torque
especificado.

20

Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)


21

20-13

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

Instalao
Aplique uma leve camada de leo novo para motor
no anel de vedao 1 .

APLIQUE
LEO

Instale o motor de partida 2 na carcaa do motor 3


com cuidado para no danificar o anel de vedao.

Instale e aperte os parafusos 4 no torque


especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
4

Posicione corretamente o terminal 5 do cabo


positivo e, instale e aperte o parafuso 6 firmemente
no torque especificado.

Torque: 10 N.m (1,0 kg.m)


6

20-14

STX/MOTARD

SISTEMA DE partida eltrica

Desloque o guarda-p 7 e posicione-o


adequadamente sobre o terminal.
Instale o protetor do motor.
7

20-15

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

REL DE PARTIDA

Nota
Antes de inspecionar o rel de partida, verifique as
condies da bateria.

Inspeo
Remova as tampas laterais esquerda, direita e o assento.
Posicione a transmisso em neutro.
Ligue o interruptor de ignio 1 e aperte o
interruptor 2 de partida.

O rel de partida 3 estar normal se emitir um


clique.
Se o rel no emitir um clique, inspecione a linha de
aterramento, a voltagem e a continuidade do rel
de partida utilizando os procedimentos descritos a
seguir.

INSPEO DA LINHA DE
ATERRAMENTO
Desconecte o conector 4 de 2 vias do rel de
partida.

Verifique a continuidade entre os terminais do fio


Verde/Vermelho (linha do massa) no conector do
lado do chicote principal e o massa.

Ferramenta Especial
Multmetro
Nota
Haver um valor de resistncia em funo do diodo
existente no circuito.
Dever haver continuidade quando a alavanca da
embreagem estiver acionada ou a transmisso
estiver em neutro.

20-16

+ VERMELHA

PRETA

STX/MOTARD

INSPEO DA TENSO
Desacople o conector de 2 vias do rel de partida.

SISTEMA DE partida eltrica


2

Mea a tenso entre o terminal do fio Amarelo/


Vermelho (+) e o massa no conector do rel de
partida.

Ferramenta Especial
Multmetro
Dever existir tenso da bateria quando o interruptor
de ignio 1 estiver ligado (ON), a transmisso
estiver em neutro 2 e o interruptor de partida 3
for pressionado.

Nota
Caso a transmisso no esteja em neutro, dever ser
acionada a alavanca de embreagem.

PRETA
+ VERMELHA

INSPEO DA CONTINUIDADE
Solte os cabos Preto 1 e Vermelho 2 do rel de
partida.

1
2

Desacople o conector de 2 vias do rel de partida.

Conecte o cabo negativo de uma bateria de 12 V


completamente carregada no terminal do fio Amarelo/
Vermelho do rel e o cabo positivo no terminal do fio
Verde/Vermelho.

Ferramenta Especial
Multmetro

Deve haver continuidade entre os terminais 1 e 2


com a bateria conectada.
No deve haver continuidade quando a bateria for
desconectada.

20-17

SISTEMA DE partida eltrica

STX/MOTARD

REL DE PARTIDA
Remoo

Remova as tampas laterais direita, esquerda, o assento


e os terminais da bateria.
Solte o conector de 2 vias 1 do rel de partida.
Desloque a capa de borracha 2 .

Remova as capas plsticas 3 e 4 sobre as porcas


do rel.

Remova as porcas 5 , as arruelas de presso 6 , as


arruelas lisas 7 e os cabos Vermelho 8 e Preto 9 .
Remova o rel de partida em conjunto com o suporte
de borracha do alojamento no chassi.

8
5

6
7

Instalao
Efetue a instalao na ordem inversa da remoo.

Caso tenha removido o suporte de borracha, instale


o rel 1 no suporte de borracha 2 alinhando os
fios com o rebaixo 3 do suporte.

20-18

STX/MOTARD

SISTEMA DE partida eltrica

DIODO
Remoo
Remova o assento.
Desloque a capa de proteo 1 para ter acesso ao
diodo 2 e conector 3 .

Desloque a lingeta de trava 4 , puxe o diodo 5


para cima e remova-o do conector 6 do chicote
principal.

5
4

Inspeo

PRETA

Verifique a continuidade do diodo com um multmetro


na escala para teste de diodos.

Ferramenta Especial
Multmetro
Sentido normal: Deve haver continuidade
+ VERMELHA

Sentido inverso: No deve haver continuidade

Instalao
Acople o diodo no conector do chicote e instale o
assento.

+ VERMELHA
PRETA

20-19

SISTEMA DE partida eltrica

Anotaes

20-20

STX/MOTARD

21.

dIAGRAMA ELTRICO

DIAGRAMA ELTRICO PAINEL SEM INDICADOR DE MARCHAS............................21-2


DIAGRAMA ELTRICO PAINEL COM INDICADOR DE MARCHAS..........................21-3

21-1

diagrama eltrico

21-

STX/Motard

STX/Motard

diagrama eltrico

21-

22.

Diagnose de Defeitos

O MOTOR NO D PARTIDA OU A PARTIDA DIFCIL................................................22-2


FALTA DE POTNCIA DO MOTOR..........................................................................................22-4
BAIXO DESEMPENHO EM BAIXAS ROTAES E MARCHA LENTA............................22-6
BAIXO DESEMPENHO EM ALTAS ROTAES.....................................................................22-7
DIRIGIBILIDADE RUIM..................................................................................................................22-9

22-1

DIAGNOSE DE DEFEITOS

stx/motard

O motor no d partida ou a partida difcil


Verifique a tenso da bateria.

Tenso insuficiente,
abaixo de 12,3 V

Causas provveis
Bateria descarregada
Regulador retificador defeituoso

Tenso normal

Verifique o fluxo de combustvel para


o carburador.

No chega combustvel
ao carburador.

Chega combustvel
ao carburador.

Realize o teste da fasca.

Fasca fraca,
intermitente ou
inexistente

Fasca normal

Remova e inspecione a vela de ignio.

Vela mida

Vela seca, em
boas condies

Verifique a compresso do cilindro.

Compresso normal

Para a prxima pgina

22-

Baixa compresso

Tanque sem combustvel


Mangueira de combustvel obstruda
Vlvula da bia presa
Respiro do tanque de combustvel
obstrudo
Tela do filtro de combustvel
obstrudo
Nvel incorreto da bia
Interruptor de partida defeituoso
Interruptor de ignio defeituoso
Vela de ignio defeituosa ou suja
Sistema de ignio defeituoso
Cabo de vela partido ou em curto
Bobina de ignio defeituosa
Bobina de pulso defeituosa
Conectores mal acoplados,
desconectados ou oxidados
Circuito aberto ou em curto
Carburador afogado
Afogador acionado
Vlvula do afogador aberta,
engripada ou defeituosa
Filtro de ar sujo, obstrudo
Mistura rica
Nvel incorreto da bia
Ajuste incorreto do parafuso de
mistura
Cabeote ou cilindro soltos
Assento incorreto de vlvulas
Vlvula presa, folga insuficiente
Vlvula aberta, engripada
Vlvula danificada
Mola da vlvula enfraquecida,
quebrada
Sincronizao das vlvulas
incorreta
Ponto de ignio incorreto
Pisto, cilindro e/ou anis desgastados.
Anis de pisto travados

DIAGNOSE DE DEFEITOS

STX/Motard
Continuao da pgina anterior

Realize os procedimentos normais


para ligar o motor.

Motor d sinal, mas


no funciona

Coletor de admisso com entrada


falsa de ar
Marcha lenta desregulada
Ponto de ignio incorreto
CDI defeituoso
Bobina de pulso defeituosa
Mistura pobre
Combustvel contaminado,
envelhecido ou adulterado
Sistema de escape obstrudo

O motor no entra em
funcionamento.

Ponto de ignio incorreto


Chaveta do virabrequim danificada,
quebrada ou montada incorreta mente
Combustvel contaminado,
envelhecido ou adulterado

O motor entra em
funcionamento e morre
em seguida

Carburador obstrudo
Tubulao de combustvel
obstruda
Carburador defeituoso
Combustvel contaminado,
envelhecido ou adulterado
Tubo de escape obstrudo

Motor no funciona.

Remova a vela de ignio, pulverize


uma quantidade pequena de combus
tvel no interior do cilindro, reinstale
a vela de ignio e acione o motor.

22-

DIAGNOSE DE DEFEITOS

stx/motard

Falta de potncia do motor


Causas provveis
Levante a motocicleta do solo
e gire as rodas.

As rodas giram com


dificuldade.

Freios engripados, travados


Rolamentos de roda danificados
Rolamentos de roda sem
lubrificao
Espaador interno do cubo
danificado
Corrente de transmisso
excessivamente esticada

Presso incorreta,
baixa

Pneu furado
Vazamento na vlvula da cmara
de ar
Manuteno incorreta, pneu no
calibrado

A embreagem patina
e a rotao do motor
no diminui ao soltar a
alavanca de embreagem.

Regulagem incorreta da
embreagem
Discos e separadores gastos,
empenados ou danificados.
Molas da embreagem danificadas
ou enfraquecidas

As rodas giram facilmente.

Verifique a presso dos pneus.


Correta
Ligue a motocicleta, acelere e mude
rapidamente da 1 para a 2 marcha
e inspecione.
A rotao do motor diminui ao
soltar a embreagem.
Acelere progressivamente.

A rotao do motor
no aumenta.

A rotao do
motor aumenta.

Verifique o ponto de ignio.

Incorreto

Mistura pobre
Filtro de ar obstrudo
Fluxo de combustvel restrito
Sistema de escapamento obstrudo
Respiro do tanque de combustvel
obstrudo
Mola do pistonete do carburador
danificada
Diafragma do carburador furado,
danificado.
Mistura pobre
CDI defeituoso
Bobina de pulsos defeituosa

Correto

Teste a compresso do cilindro.


Normal
Para a prxima pgina

22-

Compresso baixa

Vlvula presa e aberta


Cilindro, pisto ou anis desgastados
Junta do cabeote danificada
Aperto incorreto do cabeote
Sincronizao de vlvulas incorreta

DIAGNOSE DE DEFEITOS

STX/Motard
Continuao da pgina anterior.

Verifique se o carburador est


obstrudo.

Obstrudo

Manuteno no executada nos


intervalos recomendados, falta de
manuteno
Gicls obstrudos
Motocicleta em desuso por longo
perodo, combustvel envelhecido,
goma no carburador.

Vela suja ou queimada

Manuteno no executada nos


intervalos recomendados, falta de
manuteno
Grau trmico da vela incorreto

Nvel de leo
incorreto ou leo sujo

Nvel de leo muito baixo


Nvel de leo acima do mximo
leo contaminado

No h lubrificao
suficiente

Obstruo nas galerias de leo


Bomba de leo danificada
Tela do filtro de leo obstruda
Filtro de leo obstrudo

Superaquecimento

Cilindro, pisto ou anis desgastados


Mistura pobre
Tipo de combustvel inadequado
Combustvel de m qualidade ou
adulterado
Carbonizao excessiva
Ponto de ignio excessivamente
adiantado
Bobina de pulsos defeituosa
Embreagem patinando
Grau trmico da vela incorreto
Folga dos eletrodos da vela incorreta
CDI defeituoso
Sistema de freios emperrado
Nvel de leo baixo

Motor bate pino

Carbonizao excessiva
Tipo de combustvel inadequado
Combustvel de m qualidade ou
adulterado
Mistura pobre
Cilindro, pisto ou anis desgastados
Ponto de ignio excessivamente
adiantado
CDI defeituoso
Bobina de pulsos defeituosa

No h obstruo

Remova a vela de ignio.


Normal
Verifique o nvel de leo e inspecione o lubrificante.
Nvel e aspecto normais
Remova a tampa do cabeote e
inspecione a lubrificao.
Lubrificao correta
Verifique a temperatura do motor.

Normal

Acelere rapidamente ou conduza


a motocicleta em alta rotao.

22-

DIAGNOSE DE DEFEITOS

stx/motard

Baixo desempenho em baixas rotaes


e marcha lenta
Verifique o ajuste do parafuso de
mistura do carburador.

Incorreto

Causas provveis
Ajuste incorreto do parafuso de
mistura

Correto

Verifique se o carburador est obstrudo.

H obstruo

Circuito de marcha lenta do


carburador obstrudo

Desobstrudo

Inspecione se h entrada falsa


de ar.

H entrada falsa
de ar

Carburador, coletor de admisso


ou tubo de ar soltos
Coletor danificado, trincado
Carburador ou anis de vedao
danificados

Fasca fraca ou
intermitente

Sistema de ignio defeituoso


Vela carbonizada ou defeituosa
CDI defeituoso
Alternador defeituoso
Bobina de ignio defeituosa
Bobina de pulsos defeituosa
Circuito aberto ou curto-circuito
Conectores mal acoplados,
oxidados ou soltos
Supressor de rudos defeituoso

Sem entrada falsa de ar

Realize o teste da fasca.

Fasca

Verifique o ponto de ignio e a folga


de vlvulas.

22-

Incorreto

Folga de vlvulas incorreta


Ponto de ignio incorreto
CDI defeituoso
Bobina de pulso defeituosa
Rotor do virabrequim fora de ponto
Chaveta do virabrequim danificada,
quebrada ou montada
incorretamente

DIAGNOSE DE DEFEITOS

STX/Motard

Baixo desempenho em altas rotaes


Verifique se o combustvel flui para o
carburador.

Fluxo de combustvel
restrito, insuficiente.

Chega combustvel ao
carburador.
Remova o carburador e verifique se
existem obstrues.

Causas provveis
Vazamento no tanque de
combustvel
Tela do filtro de combustvel
obstruda
Respiro do tanque obstrudo
Tubulao obstruda

H obstruo.

Gicls obstrudos, limpar


Agulha/sede da agulha obstruda

H irregularidades.

Posio da trava da agulha


Montagem incorreta da mola da
agulha
Diafragma danificado, furado
Nvel de bia incorreto
Gicl principal solto, fora da
especificao ou danificado
Tubo de respiro do carburador
posicionado incorretamente em
regio de alta ou baixa presso
interferindo no nvel de
combustvel da cuba.
Tubo de respiro do carburador
obstrudo ou dobrado
Tipo de combustvel inadequado
Combustvel de m qualidade ou
adulterado

No h obstruo.
Verifique os componentes do carburador.
No h irregularidades.

Inspecione o filtro de ar quanto a


obstruo do fluxo de ar.

H obstruo.

Elemento do filtro excessivamente


sujo
Posicionamento incorreto do
chicote obstruindo a entrada de
ar para a caixa do filtro de ar.
Instalao de equipamento
(alarme, rastreador ou outros)
obstruindo parcialmente a entrada
de ar para a caixa do filtro de ar.

Incorreto

Folga de vlvulas incorreta


Sistema de ignio defeituoso
CDI defeituoso
Bobina de ignio defeituosa
Bobina de pulsos defeituosa
Rotor do alternador fora de ponto
ou solto
Chaveta do rotor danificada,
quebrada ou montada
incorretamente

No h obstruo.

Verifique o ponto de ignio e a folga


de vlvulas.
No h obstruo.

Para a prxima pgina

22-

DIAGNOSE DE DEFEITOS

stx/motard

Continuao da pgina anterior.

Verifique a sincronizao das vlvulas.

Incorreta

rvore/engrenagem do comando
instalada incorretamente
Falta de tenso no tensionador da
corrente de comando

Incorreta

Mola enfraquecida, danificada ou


quebrada
Mola montada invertida com as
espiras mais prximos para cima.

H obstruo

Remover e desobstruir, substituir


se necessrio.

Correta
Verifique a tenso das molas de
vlvulas.
Tenso correta

Inspecione o sistema de escape.

22-

DIAGNOSE DE DEFEITOS

STX/Motard

DIRIGIBILIDADE RUIM
Causas provveis
Porca da coluna de direo muito
apertada
Pistas/rolamentos danificados ou
oxidados
Presso do pneu baixa

O guido est pesado.

Inspecione.

O guido apresenta irregularidades


ao virar.

Inspecione.

Pistas/rolamentos danificados ou
oxidados
Aro de roda amassado ou empenado
Raiao frouxa

Vibrao excessiva nas rodas dianteira ou traseira.

Inspecione.

Folga excessiva nos rolamentos


das rodas
Aro empenado
Cubo da roda danificado ou
instalado incorretamente.
Rolamentos da balana traseira
gastos
Desgaste irregular dos pneus

A motocicleta puxa para um lado

Inspecione.

Rodas dianteira e/ou traseira


desalinhadas
Eixo de roda torto
Suspenso dianteira torta ou
desalinhada
Nvel de fluido diferente nos
garfos dianteiros
Mola da suspenso dianteira
danificada ou quebrada
Balana traseira torta
Rolamentos da balana traseira
gastos
Chassi desalinhado ou torto
Pistas de rolamentos da coluna de
direo mal instalados
Desgaste irregular dos pneus

22-

DIAGNOSE DE DEFEITOS

Anotaes

22-10

stx/motard

Alameda Araguaia, 3327 Tambor


Barueri SP CEP 06455-000

SAC 0800 701 0366


www.sundownmotos.com.br

Impresso no Brasil
Edio 2007

Estas informaes esto sujeitas a alteraes sem prvio aviso.

Você também pode gostar