Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Caracteres
Evento
Data e hora
autor
Comunicao
17/09/99, s 14:30
Assunto
Dramaturgia
Simbolicamente, comeo a citar a pea por sua ltima fala. A estrutura pica autoriza uma encenao que se inicie pelo mito, pela memria popular e espiritual sobre aquela que foi a mais importante intelectual da Igreja. E essa uma das mais instigantes caractersticas deste tecido dramtico complexo, do qual so possveis mltiplas leituras cnicas fiis sua essncia No entanto, a pea comea apresentando o ambiente geral, o poder e as foras em confronto poca ao mesmo tempo que remete o receptor a refletir sobre a atualidade de seus elementos. s portas de uma grande catedral, h um mercado onde se vende todo para a platia, transeunte e potencial compradora-vendedora-mercadoria. As indulgncias compensam, na Terra, os pecados cometidos. Ator 1 En estas feiras, se nos vendemos todos. Se nos vendemos em corpo, alma, corao. Se nos vendemos en pedazos que nos chegam para comer. (Pausa) Se nos vendemos em tributos para a Eclsia, a Eclsia que nos congrega a todos, a Eclsia que nos salva a nosotros y que nos dilapida. Se nos vendemos salvacin, quando nos perdemos nas compras de las indulgncias, las indulgncias que nos dilapidam no aqui-agora y nos preparam para una buena morte. Garantindo a los gordos y empanturrados senhores as mesas fartas, y la buena conscincia a nosotros. Nosotros, los de la salvacin trocada pelo oro, pelo suor e pelas lgrimas de tantos e tantos sditos. Por tantos y tantos sculos. De imediato, instaura-se a estranheza: que lngua fala esse personagem? Certamente, tem algo do ladino, idioma dos sefaradis povo judeu do qual descendia a prpria Teresa de Cepeda y Ahumada. Mas isto tem quase nenhuma importncia. Afinal, do pblico, s uns poucos, lingistas, sefaradis ou admiradores da folclorista Fortuna, sero capazes de perceb-lo. O propsito no atingi-los nem irrit-los, pois no ladino o que aqui se fala. portunhol mesmo, obrigando intrpretes e leitores a identificar e empregar modulaes complexas e ricas, numa mesma frase, numa mesma orao, num mesmo perodo. Em muitos instantes possvel perceber que o castelhano transporta a poesia o espiritual, o imaginrio, a abstrao, mas tambm oculta o real. O portugus conduz concretude terrena, possibilita a quebra dramtica, descerra os vus. Torquemada interroga o campons Perez, na cena IX: Torquemada Deixemos ao ru describir sus pecados ao Sagrado Tribunal do Santo Ofcio. Com toda la sinceridad. Sem ocultar o que for. Logo mais, ao final da cena, o alquebrado Perez comea a entregar-se ao impiedoso jogo de lgica do hbil dominicano: Torquemada Segundo o ru, Satans no o criador do Mal porque no existe. Y no es Dios Todo Poderoso o responsvel por la existncia do Mal. Quienes, entonces, sero los responsables pelo Mal? Los que hacen as leis. (Pausa, Perez em silncio) Entende o Santo Ofcio que o ru Perez, acusado do grave pecado da heresia y de la apostasia, revelou idias subversivas durante su interrogatorio, declarando serem las autoridades civiles y eclesisticas las nicas responsables pela existncia del Mal en la Tierra. Perez Juro, Vossa Excelncia, que nunca me passou tal idea por la cabeza. Torquemada Ser que el Santo Ofcio mente? (Perez est mudo) Imputando ao Santo Ofcio mentiras, o ru confirma su reciente depoimento sobre suas idias subversivas. Perez Eminncia, yo confieso. Torquemada O ru confiesa o qu? Estas dramaturgia (de Teresa...) e liturgia (da Inquisio) reencenam no seio do cristianismo ritos sacrificiais expiatrios primitivos, sejam sumrios, hebreus, gregos, astecas, tupinambs ou iorubs. A redeno dos pecados individuais ou coletivos pelo sacrifcio humano ou, simbolicamente, pela imolao do cordeiro. O sacrifcio humano, no entanto, s alcana a divindade se voluntrio. Implica consentimento e disposio do imolado, que perde a condio de vtima e passa de redentor. Tradio de que se plasmou a imagem do Cristo. So fragmentados o ambiente (com sua estrutura pica e a exigncia de ocupao total do espao, ora pela alternncia, ora pela convivncia de aes diversas), a fala (por meio das modulaes prprias ao Portugus, ao Castelhano e ao Ladino), o tempo (dialogando presente, passado e futuro) e os personagens (Teresa desconstruindo-se e construindo-se no conflito entre a compreenso da essncia de Cristo, sua prpria identidade, que se confunde com sua misso fundadora, e o poder terreno da Igreja; Juan de La Cruz conflitado e dbio no seu amor por Teresa/Cristo; Torquemada apagando-se ao compreender que ferira gravemente o Cristianismo ao encastelar a Igreja). Fragmentado o texto, a dramaturgia de Teresa Dvila, um rito de passagem exige a desconstruo do bailarino, do ator, do cantor; o abandono dos mtodos e escolas para a construo de uma nova sntese, de um
mtodo emanado do trabalho espetacular em si. O projeto prope um mosaico, um reordenamento dos fragmentos, um intrprete que dialoga silenciosamente com as palavras dentro de si e nos ouvidos da platia. Uma pesquisa terica que s se justifica quando tornada prxis.