Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Disciplina:InglsIntrumental
Prof.:EvaniceMaraNicoluzziGomes
TERMOSDECOMRCIOEXTERIORINGLS
AdValorem:Termolatino,significa'sobreovalor'.Taxaadvalorem:percentualcobradosobreovalorFOBda
mercadoria,geralmentecomplementaraofretebsicoemmercadoriasdealtovalor.
Allrisks:'TodososRiscos',clusulaemcontratosdeseguroquecobretodososriscosnormaisdecarga
duranteoseutransporteetrnsito.
B/L/BillofLading:'Conhecimentodeembarque','conhecimentomartimo'.Documentodoarmadorque
precisaserpreenchidopeloembarcadoreassinadopelocomandanteouoagentedonavio,confirmandoo
recebimentodacargaabordoouparaembarque.Servecomorecibodebordo,ttulodeposseeformalizao
contratodetransporte,cujasclusulasestoincorporadasnomesmo.
BondedWarehouse:Armazmalfandegado.ondeasmercadoriasimportadassoguardadasatserem
desembaraadas.
Booking:Reserva,fechamento.
Bookingnote:Documentoemitidoporumarmadordelinharegularouseuagenteeassinadopeloembarcador.
Comprovaofechamentodepraaparadeterminadonavio.umdocumentoprovisrioaoBillofLading.
Breakbulk:1.Sistemaconvencionaldetransportedecargageraltransportadasoltaeemvolumesindividuais
diferentedotransporteemcontainers.2.Sistemadeinspeousadopelosuperintendentedecarga,quando
osvolumessoabertosparatal.
Broker:Corretor,agenteintermedirio.
Bulkcargo:Cargaagranel,cargasoltaesemqualqueracondicionamento,podendoserslidaoulquida.
Bulkcarrier:Graneleiro,tipodenavioparatransportedecargaslidaagranel,comporesamplose
desobstrudosparaassentaracargaestivada.
Bulkcontainer:Tipodecontinercomaberturas(escotilhas)noteto,paraacondicionarcargaslidaagranel.
Bunker:Combustvelparanaviosamotor.
Bunkersurcharge:Sobretaxadecombustvel.adicionalaofretecobradopeloarmadordosembarcadores,
emmomentosdepreososcilantesdocombustvel.
CarrierHaulage:Transporteterrestredoarmador.Termousadoquandooarmadorcuidadotransporteterrestre
damercadoriaatseudestino.
Cartage:Carreto,transporteacurtadistncia.
CCA:CartadeCorreo.
ChamberofCommerce:CmaradeComrcio,associaodeimportadoreseexportadores.
Charter:Afretamento,alugueldenaviosouaeronavesportempoouviagem,mediantepreoecondies
estabelecidospelocontratodeafretamento.
Claim:Reclamao,reivindicao.
ClassificationSociety:SociedadeClassificadora,entidadedeabrangnciainternacionalqueclassificae
registranaviosdeacordocomoseutipo,construo,propulso,maquinaria,etc.Emitecertificadosde
bordalivretantoemnomedearmadoresprivadoscomodegovernos.Duranteavidadeumnavio,essas
entidadesfazemvistoriasparaverificarseaembarcaocontinuanasuaclassificaooriginal.
Clean(onboard)BillofLading:ConhecimentodeEmbarqueLimpo(abordo).Usasetaldocumentoquando
nenhumaressalvaouanotaofeitasobreoestadodacargarecebidaabordoquandoencontradano
mesmo,sendonormalmenteexigidopelosimportadoresnascartasdecrdito.
Clearance:Liberao,desembarao(aduaneiro).
Collect:Cobranadedbito,pagamentoaserefetuadonodestinodacarga.
CommercialInvoice:FaturaComercial.
Commoncarrier:Transportadormartimodelinharegular.
Conference(igualaFreightConference):Confernciadefrete,associaodearmadoresqueexploramlinhas
regularesdenavegaoparaestabelecerregrasetaxasdofreteiguaisentresinasrotasqueoperam.
Consignee:Consignatrio,aquemamercadoriaconsignadaoudestinada,comooimportador.
Consolidation:Consolidao.oagrupamentodelotespertencentesadiferentesembarcadores,paraformar
umanicacarga.
Container:Contentor,granderecipientemetlicoondeamercadoriacolocada(estufadaouovada),depois
lacradoetransportadonoporoouconvsdonavio.
Copynotnegotiable:Cpianonegocivel,geralmentedoconhecimentodeembarqueoriginalaqual,essa
sim,podesernegociada.
CorrectionAdvise:AvisodeCorreo.expedidopeloarmadoraoseuagente,notificaalteraesdedados
noconhecimentodeembarqueouemoutrodocumento.
Cubage(volume):CubagemMedioespacialoucbicadacarga,quesubstituiopesonoclculodofrete
decargaslevesevolumosas.
Customs:Alfndega,aduana,escritrioouedifciodaagnciadareceitafederalemportoseaeroportos.
rgoencarregadodefiscalizarotrnsitodemercadoriasdopas,coletarimpostoseliberarnaviose
aeronaves.
Custombroker:Despachanteaduaneiro.Pessoaoufirmaencarregadadedespachar(desembaraar)as
cargasjuntoalfndegaemnomedosimportadoreseexportadores.
CKD:CompletelyknockeddownCargadesmontadaparatransporte,comomquinaseequipamentos.
Carcarrier:Naviotiporollon/rolloff,especializadonotransportedeautomveis,quetransportaoutros
veculos.
Carrier:1.Transportador,quemprestaserviodetransporteaoutros.2.Navioouveculodestinadoao
transportededeterminadotipodecarga.
Damaged:Danificado.Mercadoriasouembalagensdanificadasnahoradoembarqueouquandoconstataseo
danonodesembarque.
Demurrage:1.Sobrestadia,multaouindenizaopagapeloafretadoraoarmador,porseultrapassaroprazo
estipuladonocontratodeafretamentoporviagem,paraasoperaesdecarregamentoe/oudescargado
navio.2.Talretenodonavionoportoportempoalmdoconcedidoparacarregamentooudescarga.
Doortodoor:Portaaporta.Quandoacargacoletadanaportadoembarcadoreentreguenaportado
comprador.
Draft:1.Calado,adistnciagraduadaemmetrosoudecmetrosoups,amedidadaquilhadonavioalinha
d'guaobservadanomomentodesualeitura.2.Taldistnciaassimgraduadaemescalaprpria,indicandoa
capacidadedeimersodocascodonavio.3.Espelhodedocumentosaseremconfeccionados.4.Tambm
saqueoucambial,ordemdepagamento.
Drawback:Termousadoparaimportaodematriasprimascomfavorecimentoouisenodeimpostos,
comacondiodestasseremusadascomocomponentesdeprodutosparaexportao.
Drycargocontainer:otipodecontainerconvencional,usadoparacargaseca,nasmedidasde20e40ps.
Duty(plural:duties):1.Obrigao,dever.2.Taxa.
Dangerousgoods:Cargaperigosa,comoexplosivos,inflamveisecorrosivos.Humasriederegulamentos
internacionaisparamanuseioetransportedessetipodecarga.
Deadline:Prazolimite.Porex.:paradepositaroscontainersparaembarque.
Endorsement:Endosso,transfernciadepropriedade,ttulooudinheiroatravsdeassinaturanoversodeum
documento.
ETA(EstimatedTimeofArrival):Dataestimadaouprevistadachegadadeumnaviooudeumaaeronave.
ETD(EstimatedTimeofDeparture):Dataestimadaouprevistadasadadeumnaviooudeumaaeronave.
FarEast:ExtremoOriente,reaconvencionadacomoaincluiraChina,Japo,CoriadoNorte,CoriadoSul,
Tailndia,FilipinaseIndonsia.
Fullset:Jogocompleto,comoporexemplotodasasviasdeumdocumento.
FCLFullContainerLoad:'CargaTotaldeContiner'.
Fee:Comisso,honorrio.
Flag:1.Bandeira,pavilho.2.Anacionalidadedeumnaviooudeumaaeronaveemrelaobandeiraque
ostenta.
Flatrack:Tipodecontineraberto,temapenasparedesfrontais,usadoparacargascompridasoudeforma
irregular.
Forwarder:Transitrio,despachante(freightforwarderagentedecarga).
Freeport:Portolivre.oportoondeasmercadoriaspodemtransitarlivremente,semimpostosaduaneiros.
Freighter:Naviocargueiro.
Generalcargo:Cargageral,cargasecaembaladaemvolumes.
Grossweight:Pesobruto,pesosemdedues.Porexemplo,quandoincludoaembalagemmaisocontedo
ouentooveculomaisacarga.
Gateway:Portodeentrada/sada.
Goods:Mercadoria,produto,aprpriacargaasertransportada.EmDireitomartimonoseincluianimais
vivosecargaestivadanoconvssemautorizaodoembarcadornoconhecimentodeembarque.
Hazardous:Perigoso,arriscado,prejudicial.
Handling:Manuseio,movimentao.
Handlingcharge:Despesasdemanuseiooumovimentaodecarga.
INCOTERMS(InternationalCommercialTerms):Sriedetermosrelativosacontratosdeexportaoe
importao,institudapelaCmaradeComrcioInternacional.
Inland:Transporterealizadointernamentenopas.
IMO(InternationalMaritimeOrganization):AtualmentedenominadaIMCO,organizaointergovernamental
encarregadadepromoverasegurananomar,aeficinciadanavegaoeprevenirapoluiomarinha,entre
outrascoisas.
ImportLicense:LicenadeImportao,documentoexpedidopelasautoridadesdeimportaodeumpas,
autorizandooimportadorarealizarasuaoperao.
Inbound:Vindoparadentro,dechegada.
IATA(InternationalAirTransportAssociation):AssociaoInternacionaldeTransporteAreo,rgoque
regulamentaecoordenaoserviodetransporteareointernacionalmente.
IACS(InternationalAssociationofClassificationSocieties):AssociaoInternacionaldasSociedades
Classificadoras,rgocujosmembrossoasprincipaissociedadesclassificadorasdomundo.
ICC(InternationalChamberofCommerce):CmaraInternacionaldeComrcio.
Inspection:Inspeo.
Insulatedcontainer:(igualarefrigeratedcontainer)Containerrefrigeradooufrigorfico,tipodecontainerisolado
eequipadocommotorderefrigerao,usadoparaotransportedecargasfrigorficasouperecveis.
Insurance:Seguro.Ocontratoouoriscoassumidopeloseguradormedianteopagamentodeumprmiopelo
segurado.
Intermodaltransport:Transporteintermodal,rodomartimo,umnicoservioprestadopordiferentesmeiosou
veculos.
ISO(InternationalStandardsOrganization):Organizaointernacionalqueestabelecenormasepadres
tcnicosseguidosinternacionalmente,comomedidaslegaisdoscontainersnocomrciomundial.
Lashing:1.Amarraofirmedacarganoconvsouporodonavioouaeronave.2.Omaterialusadoparatal
fim.
L/CLetterofCredit:CartadeCrdito,ordemdepagamentoqueoimportadorcontratajuntoaumbanco,a
favordoexportador.
Layday(igualalaytime):Estadia,tempodeestadia,oprazoestipuladonumaoperaodeafretamentopor
viagem,duranteoqualoafretadordeverrealizarnormalmenteasoperaesdecarregamentooudescargado
navio,semterquepagarsobrestadiaaoarmador.
LCLLessthancontainerload:'Menosqueumacargadecontiner'.Pormotermousadoquandoo
continerestufadoparcialmentepeloarmadorcomolotedoembarcador(juntocomoutros),edesovadono
destinotambmpeloarmador,sendooscustosemambososcasosporcontadoembarcadoreconsignatrio,
respectivamente.
Linerterms:Termodecontratodetransportemartimopeloqualofreteincluitodasasdespesasde
carregamento,estivaedescargademercadoria,Oscustossodoarmador.
Landing:1.Desembarquedepessoas.2.Descargademercadorias.
Loading:Carregamento,embarquedecarga.
Manifest:Manifesto,documentocomarelaodetodososconhecimentosdeembarque,comseusprincipais
detalhes,relativasdiversascargasembarcadasnumnavioounumaaeronave.
Maritime:Martimo,relativoaomarouaoqueestprximoaomar.
M/VMotorvessel:Navioamotor,sedizdeumnaviomovidoamotordecombustointerna(diesel),para
diferencilodaquelemovidoavaporouturbina.
Netweight:Pesolquidodamercadoria.
NVOCC(NonVesselOperatingCommonCarrier):Nomequesedaumtransitriodecargaoqual,por
oferecerumserviocompletodetransporteaosseusclientes,equiparadoaumarmador,emboranoopere
nempossuanavios.
Owner:Armador.
Oncarriage:NumConhecimentodeEmbarquesignificaumtransporteadicionalqueleorasendocontratado.
Tambmchamadodetransbordo.
Opentopcontainer:Tipodecontainersemteto,cobertocomlona,usadoparacargascujaalturaexcedeade
umcontainerconvencionalouquespossamsercarregadasdoalto.
PhytosanitaryCertificate:CertificadoFitossanitrio,documentoemitidoporrgofiscalizadorsobreprodutos
vegetais(noBrasil,oMinistriodaAgricultura).
Reefer:1.Naviooucontainerfrigorficotipodenaviocomporesoucobertasdevidamenteisoladose
equipadosparaotransportedecargafrigorficaouperecvel.2.Relativorefrigeraooufrigorificao.
RORO/RollOnRollOff:Tipodenaviocomumarampanapopaounaproa,porondeveculosso
transportados,entramesaemdebordodiretamentedo/paraocais.
Release:Liberao,livramento.
Saidtocontain:Ditoconter.ExpressoinseridanumConhecimentodeEmbarque,significaqueo
transportadordesconheceocontedodaembalagemdosvolumesrecebidosabordo.
Sealing:Lacragem,lacrao,atoouprocessodesefixarumlacrenumcontainer.
Shipper:Embarcador,aquelequeresponsvelpeloembarquedamercadorianomeiodetransporte,na
maioriadoscasossendoseuprprioexportadoreoqualcontratouseutransportecomoarmador.
Stowage:1.Estiva,estivagem:oato,maneiraouprocessodesecolocarearrumarcargaabordo.2.Custo
detalservioarcadopeloarmadorouafretador.
Sample:Amostra,parteoupearepresentativadeumasrieoulote.
Stuffing:Estufamento,enchimento,ova.
Supplier:Fornecedor,provedor,abastecedor.
Surveyor:Vistoriador,perito.
Tankcontainer:Continertanque,tipodecontinerdeformacilndrica,colocadodentrodeumaarmaocom
formaedimensesidnticasasdeumcontinernormal,utilizadoparaotransportedecargalquida
(inflamvelouno),existindonasmedidasde20e40ps.
Terminal:Pontofinaldeembarqueedesembarquedecargasepassageiros.Otermopodeabrangero
porto/aeroportoemsiouumptio,armazmousilosituadodentrodessarea.
Transittime:Tempoqueonaviolevaparacompletarcertopercursoouviagem.
Toorder:ordem,documentoouttuloemitidoordem.
THC(TerminalHandlingCharge):Capatazia.
TEU(TwentyFootEquivalentUnit):Termousadoparaumcontainerde20ps,peloqualsemedidaa
capacidadedeumnavioportacontainersemunidadesequivalentes.
TradingCompany:NoBrasilrefereseaumaempresaqueoperaexclusivamentenocomrciointernacional,
exportando/importandomercadoriasouserviosporcontaprpriaoudeterceiros.
Truck:Caminho,veculorodovirioparacarga.
Unitization:Unitizao,processoquefacilitaomanuseioetransportedecargageral,peloqualosvolumes
soembaladosoufixosadispositivosdeunitizao.
Voyage:Viagemdelongocurso,idae/ouvindadeumnavioparaseuportoouportosdedestino.Cadaviagem
donavioimplicanotransportedeumaouvriascargas,dependendodotipodeoperaodomesmo,porm
estepodereventualmentecobrirumapartedaviagemvazio,emlastro,atoseuportodecarregamento.
Warehouse:Armazm,depsitoparaaguardademercadorias.
Wharfage:Taxascobradaspelosportoseaeroportosrelativasaousodassuasinstalaes.
Bibliografia:
http://professorquintino.blogspot.com/2008/07/termosdecomrcioexterioringls.html