Você está na página 1de 166

As Palavras Mais Comuns da Lngua Inglesa

Captulo 1 - Introduo
Nothing is permanent except change - Herclito
Este livro aborda um problema que, por diversas razes, atormenta
milhares (milhes?) de pessoas em nossos dias: o aprendizado da
lngua inglesa. A lngua inglesa se tornou nos ltimos tempos, uma
das ferramentas primordiais para o acesso ao conhecimento e como tal,
essencial ao desempenho competente de qualquer profisso. J no se
trata mais de aprender a pedir um hamburguer em uma viagem ao exterior.
O que est em jogo a sobrevivncia profissional, em um mundo cada vez
mais competitivo. Alm do aspecto estritamente profissional, deve-se
levar tambm em conta o fato de que a lngua inglesa se torna cada vez
mais presente em todos os aspectos da vida moderna. No lazer, na forma
de msicas e filmes, para navegar na Internet, enfim, praticamente em
todos os lugares.
Voltando a nossa discusso para o aspecto profissional, nos perguntamos:
o que, afinal de contas, uma profisso nos dias de hoje? Uma profisso
o conjunto de conhecimentos que nos permite executar, com razovel
proficincia, tarefas pelas quais algum esteja disposto a pagar e que
garantam o nosso sustento. Como se adquirem estes conhecimentos? De
maneira gradual, estudando, observando o mundo ao nosso redor, prestando
ateno no modo como outras pessoas trabalham, perguntando, trocando
idias e experincias, lendo livros, publicaes, pginas na Internet.
Esta informao adquirida por meio da leitura, tem duas caractersticas
importantes: gerada com velocidade cada vez maior e encontra-se
escrita,
predominantemente, no idioma ingls (estima-se que 80% das pginas da
Internet estejam em ingls). A revoluo da informao, acelerada pela
Internet e pela WWW, faz com que novos conhecimentos sejam gerados em um
ritmo assustador. Tudo torna-se temporrio, e os conhecimentos
adquiridos,
descartveis, so substitudos por novos, cada vez mais rapidamente. Quem
no domina as ferramentas de acesso ao conhecimento se v indefeso e,
o que pior, rapidamente obsoleto.
O domnio da lngua inglesa uma arma poderosa nesta luta que
travamos diariamente na manuteno de nosso capital profissional.
Certamente no a nica qualificao exigida, mas certamente uma das
mais importantes.
At agora, tudo que fizemos foi expor o problema. A soluo ento
aprender a lngua inglesa. Simples, no? Bem, nem tanto. O problema
o que o domnio do idioma ingls requer uma grande dedicao e um
esforo fora do alcance da maioria das pessoas. Aqueles que no tiveram
a felicidade de terem pais que os encaminharam, muitas vezes contra a
vontade, s aulas de ingls, se vm hoje na condio de terem que buscar
um tempo e disposio que no mais possuem para dominar a lngua inglesa.
O enfoque tradicional do ensino de idiomas ensinar o aluno a falar,
ouvir, escrever e ler, ou seja, as quatro habilidades fundamentais. Isto

se d porque dificilmente uma escola de ingls, ou qualquer escola,


pode prever que conhecimentos ou habilidades o aluno ir necessitar
mais tarde em sua vida pessoal ou profissional. Normalmente um curso
de lnguas abrange um ciclo bsico, com durao mdia de quatro anos
e cerca de 3 horas de aulas semanais. Ao final deste curso bsico o
aluno consegue se expressar e entender o idioma razoavelmente. A sua
capacidade de escrever e ler, entretanto, ainda rudimentar. Ao curso
bsico normalmente segue-se um curso intermedirio de mais 2 anos e a
este um curso avanado, tambm de durao de dois anos. Ao final dos oito
anos de estudos o aluno estar, em tese, plenamente capacitado em todos
os aspectos da lngua inglesa, escrevendo, ouvindo, falando e lendo com
perfeio. Note-se que, tal domnio condicionado a um investimento
grande do tempo do aluno em atividades extra-classe, suplementando o
aprendizado de sala de aula.
O problema maior que oito, ou mesmo quatro anos, uma eternidade
para quem necessita utilizar o idioma no seu dia a dia. Por dia a dia,
entenda-se hoje, agora. A necessidade imediata. Analistas de sistemas,
programadores, mdicos, jornalistas e vrios outros profissionais, se
encontram em uma situao em que a maior parte das publicaes e das
informaes necessrias ao exerccio de sua profisso e desenvolvimento
profissional, se encontra em ingls.
Estes profissionais, ao se depararem com esta situao, apressam-se em
se matricular em um curso tradicional de ingls, visando sanar esta
deficincia. Na escola de lnguas, entretanto, se deparam com uma
metodologia voltada para ensinar a seus alunos a sobrevivncia em um
pas de lngua inglesa, quando o que se necessita apenas aprender
as tcnicas para ter acesso a literatura especializada, o que um
problema consideravelmente mais simples.
Como nem o prprio aluno sabe quais so suas reais necessidades,
de forma a poder procurar uma soluo adequada ao seu problema,
freqentemente desiste de seus estudos antes mesmo do final do primeiro
ano ou semestre. Mas a necessidade do domnio do idioma persiste, e novas
tentativas de aprendizado so feitas e a estas tentativas so associadas
novas desistncias.
O resultado final deste processo uma reduo da auto-estima da pessoa,
que ento se convence, muito erroneamente, que no tem habilidade ou
capacidade de aprender a lngua inglesa. Comea a criar justificativas,
internas e externas, para os seus problemas de aprendizado: a lngua
complicada, nunca teve facilidade para aprender novos idiomas, no
importa
quanto se esforce nunca vai aprender, os professores so pssimos, e
assim
por diante. Cria barreiras que iro impedi-lo de aprender mais tarde.
O que poucos sabem que o problema no tem nada a ver com o aluno.
Primeiramente, o problema reside justamente no fato de que muitos
desconhecem que possvel se aprender, dentre as quatro habilidades
requeridas para se dominar um idioma, audio, fala, escrita e
leitura, apenas uma delas: a leitura. Em segundo lugar vm as presses
profissionais que exigem o uso imediato do idioma no trabalho, gerando um
nvel de ansiedade que ir impedir ou dificultar o aprendizado do idioma.
Enfim, qual a soluo para este problema? Basta parar um pouco para

pensar no tipo de interao que temos com o idioma ingls no nosso dia a
dia. Primeiramente, vivemos em pas onde a lngua nativa o portugus,
amplamente disseminada no territrio nacional e utilizado pela maioria
da populao, o que faz com que mesmo quem fale ingls fluentemente,
o utilize apenas em situaes especiais. Em segundo lugar, mesmo no
ambiente de trabalho, a maior parte do contato com a lngua inglsa se
d atravs de documentao tcnica, livros, correspondncia e outros,
onde o que se necessita apenas uma compreenso do contedo. Ou seja,
no precisamos falar, ouvir e possivelmente nem mesmo escrever.
Precisamos
apenas desenvolver uma habilidade: a leitura.
E porque apenas a leitura? inegvel que, no mundo atual, o domnio
completo da lngua inglesa um fator de diferenciao profissional
extremamente marcante. Em nenhum momento neste livro se prope que
apenas o domno do ingls para leitura, ou ingls instrumental, seja a
soluo para todos os problemas. Dizemos apenas que esta habilidade
a mais til, mais duradoura e mais fcil de se dominar. Uma vez
estando capacitado a ler textos em ingls e tendo sanado a sua
necessidade mais imediata, o aluno estar ento livre para continuar
em seus estudos porm em uma condio totalmente diferente. As suas
necessidades profissionais estaro em grande parte atendidas e o seu
aprendizado do idioma poder ento se dar em um ritmo mais adequado s
suas condies e em um ambiente mais agradvel e relaxado, sem sofrer
as presses impostas por seu trabalho.
E mais importante ainda, a tarefa de aprender o idioma ingls
fica infinitamente mais fcil para quem domina a leitura. Afinal,
com a leitura, o aluno estar aumentando o seu vocabulrio,
familiarizando-se com a estrutura do idioma e se capacitando para
falar, ouvir e, principalmente, escrever muito bem a lngua inglesa.
Alm do que inegvel que a leitura, mesmo em nosso idioma nativo,
tenha inmeros efeitos benficos. Aprendemos a pensar com mais clareza,
desenvolvemos a rapidez de raciocnio, nos tornamos intelectualmente mais
geis e expandimos os nossos horizontes pessoais e profissionais. Nos
tornamos, em conseqncia, mais aptos a assimilar novos conhecimentos e,
consequentemente, a sobreviver em uma sociedade predominantemente movida
pela informao.
E o melhor de tudo, o aprendizado da lngua inglesa para leitura, pode se
dar em um perodo extremamente curto, algo em torno de 6 meses a um ano,
dependendo da dedicao do aluno. Neste espao de tempo, um curso de
ingls tradicional, devido a seu enfoque mais amplo, estar conduzindo
o aluno pelos primeiros passos no aprendizado do idioma.
Uma pergunta que muitos fazem: `` possvel se aprender apenas a
leitura, dissociada das trs outras habilidades (escrita, fala e
audio)?'' Embora a maioria das pessoas pensem que no, a resposta
claramente afirmativa, e por diversas razes. Primeiramente, temos
os cognatos. Cognatos so palavras que possuem grafia e significado
semelhante em ambos os idiomas, como por exemplo as palavras basis
(discusso). Estima-se que o
nmero de cognatos, em textos tcnicos, corresponda a aproximadamente
20% do total das palavras. Este vocabulrio, com algumas excees,
algo que j dominamos e no precisamos nos preocupar em aprend-lo.
Temos tambm as 250 palavras mais comuns da lngua inglesa, que

correspondem a cerca de 60% do total de todas as palavras em textos


tcnicos. Embora o idioma ingls seja citado no Guinness Book of
World Records como o idioma que possui o maior vocabulrio, apenas um
pequeno nmero deste total corresponde a uma grande parte de todas as
palavras que aparecem em qualquer texto.
Para se ter uma idia mais acurada do significado desta afirmao,
foram destacados em negrito, no texto do quadro seguir, as palavras
mais comuns, os cognatos, nomes prprios e numerais. Todos
os elementos que podemos identificar facilmente a partir de nosso
conhecimento prvio esto ressaltados. Deste texto, composto de 338
palavras, apenas 16 palavras, ou seja 4,7% do total, no se enquadram
entre as palavras mais comuns, no so nomes prprios ou numerais. A
partir destes dados pode-se observar que o vocabulrio absolutamente
no um problema quando se trata de dominar a lngua inglesa para
leitura. uma tarefa, que requer um certo esforo, mas ao alcance de
toda e qualquer pessoa.
Um outro fator a ser considerado a universalidade da lngua inglesa.
A cada passo que damos encontramos algo em ingls: nomes de restaurantes,
msicas em ingls tocando em todos os lugares, filmes, livros, revistas
etc.
Esta universalidade faz com que todos estejamos familiarizados com o
idioma, com o seu som, com a sua aparncia. A tarefa do aprendizado,
mesmo para quem conhea muito pouco do idioma, se torna muito mais
atraente.
Mas o fator realmente determinante para qualquer tipo de aprendizado
a motivao pessoal. No importa quantos pontos de afinidade a lngua
inglesa possua com a lngua portuguesa, tudo isto de nada valer se
no estivermos motivados a aprender. A nossa motivao e o prazer de
aprender so, no raro, destrudos ou afetados adversamente durante
nossa passagem pelo sistema educacional vigente. No obstante tudo isto
no podemos nunca nos esquecer da grande capacidade que temos para
aprender e de derivar prazer da atividade de aprender. Este o ponto
principal de qualquer aprendizado.
Todos ns, indistintamente, providos de motivao e interesse, temos a
capacidade de aprender virtualmente qualquer assunto. No basta estarmos
conscientes de que o aprendizado da lngua inglesa importante,
preciso
que consideremos este aprendizado como algo que nos trar prazer, algo
que valha a pena nos esforarmos para conseguir. No devemos pensar que
precisamos aprender a lngua inglesa por uma exigncia profissional, mas
sim porque algo que nos dar satisfao, acesso a um imenso manancial
de conhecimento e muito, muito prazer.
Mas como obter este prazer? Como j dissemos, o ingls em nossos dias
ferramenta de importncia primordial para o acesso informao.
Podemos encontrar informao de todos os tipos, basta procurar por
aquela que nos interessa, que nos seja atraente. Textos humorsticos,
esportivos, mdicos, cientficos, romances, contos, pginas na
Internet, enfim, qualquer coisa que nos agrade e pela qual tenhamos um
profundo interesse.
Neste ponto cabe uma analogia extremamente interessante. Quando se tem um

carro pode-se escolher para destino nas frias qualquer localidade. A no


ser que tenhamos uma pendncia marcante para o sofrimento, normalmente
escolhemos locais agradveis e bonitos para passar nossos dias de
lazer. Afinal de contas, o carro pode nos levar aonde quisermos. Da mesma
forma, uma vez que voc domine o ingls para leitura (pense nele como o
seu carro), voc pode escolher para ler apenas aquilo que lhe d prazer
(o seu destino nas frias). Quanto mais prazer voc obtiver com as suas
leituras, mais ir ler e aprender. O seu domnio do ingls aumentar a
cada dia juntamente com o conhecimento dos seus assuntos favoritos.
Este o momento de esquecer todos os traumas que voc porventura tiver
com a lngua inglesa. A culpa por qualquer dificuldade de aprendizado
certamente no sua. J observou o prazer que as crianas sentem
e exibem em qualquer atividade que lhes interesse? E que o aprender
para a criana algo to fundamental quanto o respirar? Elas esto
sempre buscando coisas interessantes para fazer e cada segundo de
seu tempo gasto em aprender, mesmo que assim no o parea. Pois
ento, volte a ser criana e aproveite. No pense em aprender a lngua
inglesa porque precisa. Pense que voc est estudando porque gosta. A
utilizao do conhecimento adquirido, para qualquer fim que seja, ser
uma decorrncia natural. No faa fora para aprender. Tudo que forado
necessariamente desagradvel. A palavra ``forado'' por si s j traz
conotaes negativas. Forado, ou compelido, obrigado, enfim, algo que
se faz contra a vontade, com resistncia. Nada disso! Tente recapturar
o prazer de aprender e torn-lo to natural quanto o ato de respirar.
Captulo 2. A Aquisio do Vocabulrio
Transport a handful of dust everyday and you will make a mountain
Confucius
A primeira e maior preocupao de qualquer pessoa aprendendo um idioma
estrangeiro o vocabulrio. Julgam que uma vez adquirido um amplo
vocabulrio, o aprendizado da lngua est praticamente concludo.
Estas idias pr-concebidas simplesmente no correspondem realidade,
e podem mesmo contribuir para dificultar o aprendizado. Se fosse assim
to simples, bastava memorizar o dicionrio.
Um idioma consiste, no entanto, de muito mais do que palavras colocadas
lado a lado para transmitir um significado. O idioma reflete uma
cultura, um modo de pensar. As palavras de um idioma nada mais so que
smbolos, que exprimem determinados significados. Todos os idiomas
possuem um ncleo de significado comum, que pode ser traduzido para
virtualmente qualquer idioma na Terra.
Toda cultura, entretanto, possui determinadas peculiaridades, que
refletem um modo particular de encarar o mundo. Aprender o idioma destas
culturas envolve tambm o conhecimento destas particularidades, deste
modo de vivenciar o ambiente que as cerca. No dizemos que os ingleses
so
demasiadamente srios, que os italianos so alegres e barulhentos? A cada
povo da Terra atribumos uma qualidade ou caracterstica. Este modo de
ser
de cada cultura se reflete na lngua que desenvolveram para se comunicar.
Tomemos como exemplo os esquims, que vivem cercados por neve o ano
todo. Para ns existe apenas uma palavra para exprimir a idia de neve.

Os
esquims todavia possuem diversas palavras para expressar esta idia.
Onde
vemos apenas neve, eles identificam vrias nuances a ns invisveis. Neve
fresca, neve velha, neve suja, limpa, e assim por diante. A neve, por ser
o elemento dominante do ambiente em que vivem, assume para os esquims
uma importncia que para ns parece totalmente despropositada.
Como ento perceber estas diferenas sutis sem uma aproximao e uma
compreenso do povo e da cultura que utilizam o idioma que queremos
conhecer? A medida em que esta intimidade se torna mais presente a nossa
compreenso do idioma se torna tambm mais fcil.
Como cada palavra simboliza uma idia, a memorizao do significado de
palavras inevitavelmente nos conduz a uma situao peculiar. Lemos uma
palavra (smbolo) em ingls, buscamos na memria o smbolo equivalente
em portugus, para somente ento chegarmos idia.
claro que este um processo lento e propenso a erros. Lento
visto envolver a passagem de uma simbologia a outra para somente
ento chegar idia. Propenso a erros por no condizer com a maneira
pela qual aprendemos. O nosso crebro no funciona semelhana de um
computador. Toda a informao fornecida a um computador armazenada em
algum lugar. Sempre que dela necessitamos, o computador sabe exatamente
onde encontr-la. Sem erros, sem demora. O aprendizado dos seres humanos,
por sua vez, funciona de forma totalmente diferente. Todo conhecimento
que adquirimos colocado dentro do contexto daquilo que j conhecemos,
das experincias que vivenciamos ao longo de nossas vidas, da forma
como encaramos o mundo ao nosso redor. Uma informao solta, que no se
encaixe de forma alguma dentro deste referencial muito provavelmente ser
esquecida. Ao contrrio do computador, que nada esquece, esta informao
no estar disponvel para ns quando dela precisarmos.
A memorizao pura e simples de palavras no funciona. Faa a
experincia. Pegue um texto em ingls e anote todas as palavras que no
conhece, consulte um dicionrio e anote o significado de todas elas.
Volte
ao texto no dia seguinte e veja como a maioria das palavras permanecem
desconhecidas para voc, mesmo aps todo o trabalho de consult-las
no dicionrio e transcrever o seu significado para o papel. O mesmo
ocorre em nossas vidas. Tente se lembrar como foi vivida a sua ltima
segunda-feira. Caso no tenha acontecido algum fato marcante neste dia,
muito provavelmente voc no se lembrar de absolutamente nada do que
ocorreu. J os dias em que ocorreram coisas importantes, mesmo que vrios
anos se tenham passado, ainda permanecem vvidos na memria.
O nosso vocabulrio ativo, em nossa lngua natal, consiste de
aproximadamente 50.000 palavras. Certamente ningum se lembra de
ter aberto o dicionrio um nmero equivalente de vezes. O dicionrio
normalmente ocupa um lugar de destaque na biblioteca da maior parte dos
lares, mas pouquissimo utilizado. De onde ento nos vem o conhecimento
do significado de todas estas palavras? Observando o mundo ao nosso
redor, deduzindo o significado de palavras novas a partir daquelas que
j conhecemos, lendo, ouvindo, enfim, interagindo de diversas formas
com o ambiente que nos cerca.
Porque proceder de forma diferente para adquirir vocabulrio em uma

lngua estrangeira? Porque tentar alterar os mecanismos de aprendizado


de que a natureza nos dotou? Certamente no h razo alguma para isto.
Caso insistamos no erro, em um curto espao de tempo o nosso erro
estar evidenciado.
Na aquisio de vocabulrio, pense da mesma forma que pensava quando era
criana. Quando observava o mundo a seu redor. Quando aprendia
interagindo
com seu ambiente. Deduzindo o significado das palavras pela entonao
daqueles que conversavam com voc. Se gritavam com voc, as palavras que
usavam certamente no eram agradveis. Se o tom era manso, as palavras
indicavam carinho, afeto. E voc, sem perguntar nada para ningum,
foi criando a sua interpretao do mundo, e em dois anos j exibia um
vocabulrio todo seu, adquirido sem o auxlio de nenhum professor.
Aprendeu tambm atravs dos livros de histrias que voc pedia que lhe
lessem repetidas vezes (o que no fazia muito sentido para os adultos,
e at mesmo os aborrecia). Para voc entretanto cada leitura trazia
informaes novas. Quando aps dezenas de leituras, voc passava para
um novo livro (para alvio do contador de histrias), um novo mundo se
abria. Da mesma forma, este novo mundo era explorado exausto. Tudo
isto sem pressa. Voc no tinha pressa. Para que pressa quando se est
tendo prazer? Para que pressa para acabar com a festa?
Nenhum de ns precisa de escola para aprender a falar, para aumentar o
vocabulrio. Se precisassemos de algum para nos ensinar a falar,
certamente estaramos em dificuldades, pois certamente, apesar de
todos os estudos j feitos e hipteses formuladas, no existe ningum
neste mundo que saiba exatamente como se processa este aprendizado.
O mais maravilhoso de tudo que milhares de crianas chegam a este mundo
diariamente e todas elas trazem em si a capacidade de, em aproximadamente
dois anos, comearem a se comunicar com os que as cercam.
Por que no fazer da mesma forma para ampliar o nosso conhecimento da
lngua inglesa? mais fcil, intuitivo e infinitamente mais eficaz.
Aprender observando o mundo, tentando encaixar toda informao nova em
nossa base de conhecimentos existente.
Portanto, no use o dicionrio. O manuseio do dicionrio por si s j
desagradvel. Consultas frequentes ao dicionrio, ao invs de
contribuirem positivamente, obtero o efeito reverso. Ficaremos
frustrados com o nmero de consultas que temos que fazer, cansados e por
fim desistiremos. Desistiremos pois a tarefa deixar de ser prazerosa,
se tornar uma obrigao, algo forado. E todos sabemos que somente somos
forados a fazer o que no gostamos. Mas enfim, se voc no concorda com
isto e acha que o dicionrio a sua principal ferramenta de aprendizado
v em frente. Compre o seu dicionrio de ingls. conveniente ter um ao
alcance da mo em caso de necessidade. Mas use-o o menos possvel. D
uma chance a voc mesmo. Confie em sua intuio, em sua capacidade de
aprender. Verifique por voc mesmo. O aprendizado independente, sem
auxlio externo, mais duradouro e gratificante.
Amplie o seu vocabulrio lendo textos que sejam significativos para voc,
que lhe dm prazer. No aceite que lhe imponham material que no tenha
nada a ver com voc. No aceite que lhe digam o que deve entender do
que leu. A experincia da leitura algo nico e deve ser vivenciada
por voc exclusivamente. No tenha pressa, nunca. Estude o quanto lhe

for conveniente e agradvel. Mas sempre estude um pouco diariamente, um


minuto, meia hora, uma hora, o perodo de tempo que voc puder reservar
com esta finalidade, em que possa estudar sem ansiedade. O importante
criar o hbito da leitura.
Por falta de um trmo melhor, eu usei a palavra estudar. Infelizmente
esta
palavra possui, para a maioria de ns, conotaes trgicas. A palavra
estudar geralmente associada com horas interminveis passadas em um
banco de escola ouvindo algum falar de algo que no nos interessava
nem um pouco. ramos forados a tomar notas e estud-las, visto que se
no o fizssemos, certamente seramos reprovados nos temidos exames.
Mudemos ento a palavra. Tentemos nos divertir diariamente aprendendo
o ingls, ampliando o nosso vocabulrio, descobrindo informaes at
ento fora de nosso alcance por estarem codificadas em uma linguagem
estranha. Tentemos nos divertir por estarmos aprendendo semelhana
dos passatempos, das charadas, descobrindo, explorando, alegrando-nos
com os progressos que identificamos em ns mesmos.
No faa fora para aprender. Paradoxalmente, quanto mais nos esforamos
conscientemente para aprender algo, piores so os resultados. O
aprendizado no algo que se d apenas em momentos especiais, em que
nos concentramos, nos isolamos, nos colocamos em situaes propcias ao
aprendizado. O aprendizado uma constante em nossas vidas. Aprendemos
em todos os momentos. O aprendizado, quando ocorre, normalmente sutil
e discreto, uma parte intrnseca de nossas vidas.
Desta forma, no se cerque de desculpas para no aprender ingls.
Qualquer momento vlido. O intervalo das novelas, o percurso at a
sua casa, caminhando ou de nibus, dois minutos antes de dormir, enfim,
qualquer espao de tempo que consiga encontrar. Basta ser criativo e
praticar todos os dias, sem exceo, mesmo que seja por um minuto apenas.
Um outro erro incutido em nossas mentes pelo processo educacional vigente
o de que em algum momento de nossas vidas estejamos instrudos,
formados. Aps diplomados, de termos conquistado notas brilhantes,
estamos prontos. Longe disto. O aprendizado um processo constante,
que nunca se encerra. Em momento algum estaremos capacitados a ler todo
e qualquer texto em ingls. No importa a fluncia com que falamos,
escrevemos ou lemos em ingls (ou mesmo em portugus), sempre existiro
situaces em que o nosso conhecimento no ser adequado.
clearpage
Isto no ocorre apenas em nosso contexto especfico, da aprendizagem
da leitura do idioma ingls, mas em absolutamente todos os ramos do
conhecimento. Nunca se deixe desencorajar por estes momentos. No tenha
pressa. Tenha pacincia. O tempo a nica coisa que no pra. Se voc
comear hoje, o que quer que seja, grande a possibilidade de que
em algum ponto em seu futuro o seu objetivo tenha sido alcanado. O
importante comear. Se voc no comear, certamente nunca chegar
l. E o tempo, implacvel, vai ter passado do mesmo jeito.
Alm do vocabulrio, existe a estrutura da lngua. A lngua inglesa
possui uma estrutura mais simples do que a portuguesa, mas mesmo assim
possui suas peculiaridades. Por exemplo, em ingls no se diz casa
bonita e sim (beautiful house). Outro exemplo,
Chicago University Engineering Department. Se formos traduzir ao

p da letra temos algo parecido com Chicago Universidade Engenharia


Departamento. Tem algo errado nisto, no?
O aprendizado centrado no vocabulrio tende a desconsiderar estas
diferenas entre um idioma e outro. O aluno, muito naturalmente, se
inclina a aplicar ao idioma ingls as mesmas regras que conhece da lngua
portuguesa. O que contribui ainda mais para dificultar o aprendizado.
Como o conhecimento prvio nos ajuda a descobrir com mais facilidade de
que se trata um texto, podemos acertadamente concluir que alguns textos
sero mais fceis de serem compreendidos. Muitos alunos se desencorajam
sem razo quando se deparam com textos que no conseguem interpretar com
facilidade. No existem textos simples ou difceis. O nosso conhecimento
prvio de determinado assunto tornar a leitura de tpicos correlatos
na lngua inglesa mais simples. Quanto mais conhecemos de um assunto,
maior a capacidade de prever o que vir pela frente, de suprir as lacunas
porventura existentes.
Temos tambm as palavras que se repetem. Palavras que ocorrem com maior
freqncia, certamente desempenham um papel importante na transmisso
da mensagem idealizada pelo autor. Provavelmente no saberemos o que
significam quando aparecerem pela primeira vez. Mas medida em que
aparecerem mais vezes, em contextos diferentes, comearemos a montar
hipteses sobre o seu possvel significado. Ao final da leitura, muito
provavelmente a nossa hiptese estar confirmada. E teremos aprendido
mais uma palavra! Sem consultar o dicionrio! O significado desta
palavra ficar gravado em nossa memria, visto que foi aprendida de
forma ativa. Chegamos ao seu significado por ns mesmos, raciocinando,
formulando hipteses.
As indicaes tipogrficas tambm nos ajudam a identificar o tpico do
texto. Estas indicaes consistem de palavras escritas em tipo maior,
em negrito, em itlico, sublinhadas. So grafadas de forma diferente
devido sua importncia e ao fato do autor desejar atrair ateno para
elas. A simples identificao do assunto de que trata o texto j nos
ajuda em muito na sua compreenso.
Os cognatos, que so as palavras de grafia e significado semelhante
em ambos os idiomas, so outro grande aliado. Em textos tcnicos
principalmente, a sua incidncia varia entre 20 a 25% do nmero total
de palavras.
Por tudo isto vemos que o problema do vocabulrio no to grande quanto
pensavamos a princpio. Considerando-se que as 250 palavras mais comuns
da lngua inglesa correspondem a cerca de 60% de qualquer texto, vemos
ento que a nossa tarefa j no to difcil. Com os cognatos chegamos
a algo entre 80% e 85%. Encorajador, no?
Mas o que fazer com os 20% restantes? Tentamos deduzir. Tomemos como
exemplo o texto extrado do livro Capites da Areia, de Jorge
Amado. Nele foram omitidas uma palavra a cada seis. Tente agora
completar
as palavras que faltam. Veja como a ausncia destas palavras no impede a
sua compreenso. Algumas das palavras omitidas ns conseguimos
identificar
imediatamente e outras no, mas a idia geral do texto certamente nos
ficar evidente. O contexto nos fornece as pistas para deduzir a maior

parte das palavras omitidas. claro que algumas palavras no conseguimos


identificar, mas a compreenso geral no afetada. tambm verdade
que
em algumas ocasies poderemos pensar em uma palavra que, embora prxima
em significado daquela utilizada pelo autor, no seja exatamente igual
que o autor tinha em mente, mas isto no constitui um problema.
Mas porque isto no um problema? Por que estamos aprendendo. O
essencial
captar a mensagem, ainda que no em todos os detalhes.
Para aprender necessariamente temos que passar por esta etapa
intermediria em que a compreenso no integral. J passamos por
isto para aprender nossa lngua natal. Para aprender outros idiomas
obrigatoriamente o processo ter que se repetir.
A diferena que, quando aprendemos nossa primeira lngua, no nos damos
conta deste fato. Quando somos crianas, e estamos aprendendo a falar,
o que quer que consigamos aprender, no importa quantos elementos faltem,
nos extremamente prazeroso.
Exemplo 2
---------------------------------------------------------------------------Joo Jos, o Professor, desde ... ... dia em que furtara um
... ... de histrias numa estante de ... ... casa da Barra,
se tornara ... ... nestes furtos. Nunca, porm, vendia ... ...
livros, que ia empilhando num ... ... do trapiche, sob tijolos,
para ... ... os ratos no os roessem. ... todos numa nsia que
era ... ... febre. Gostava de saber das coisas ... . Era ele
quem, muitas noites, ... ... aos outros histrias de aventureiros,
... ... homens do mar, de personagens ... ... e lendrios,
histrias que faziam ... ... olhos vivos se espicharem para
... ... mar ou para as misteriosas ... ... da cidade
numa nsia de ... ... e de herosmo. Joo Jos, ... ...
o nico que lia correntemente ... ... eles e, no entanto,
s ... ... na escola ano e meio.
... ... o treino
dirio da leitura ... ... completamente sua imaginao e talvez
... ... ele o nico que tivesse ... ... do herico de suas
vidas. ... ... saber, aquela vocao para contar ... ... ,
fizera-o respeitado entre os Capites ... ... Areia, se bem fosse
franzino, ... ... e triste, o cabelo caindo ... ... os
olhos apertados de mope. ... ... de Professor porque num livro
... ... ele aprendera a fazer mgicas ... ... lenos e
nqueis e tambm ... ... , contando aquelas histrias que lia
... ... muitas que inventava, fazia a ... ... e misteriosa
mgica de os ... ... para mundos diversos, fazia com ... ...
os olhos vivos dos Capites ... ... Areia brilhassem como s
brilham ... ... estrelas da noite da Bahia.}
---------------------------------------------------------------------------Jorge Amado, Capites da Areia
Mas medida que crescemos nos tornamos cada vez mais exigentes, mais
perfeccionistas. Ao contrrio do que pensamos, este rigor auto-imposto
torna o aprendizado mais difcil.

Transportemos ento nossa experincia com o texto de Jorge Amado


para um texto em ingls. As palavras esto todas l. Algumas nos sero
desconhecidas. Da mesma forma que no texto de Jorge Amado, podemos
deduzir
o significado de algumas delas atravs do contexto. Se conhecemos seis
das palavras em uma frase, muito possivelmente conseguiremos deduzir o
significado de uma stima.
Neste ponto surge um grande desafio a ser vencido. Precisamos nos
habituar a ler textos em que no conseguimos uma compreenso integral.
Nas primeiras etapas do aprendizado, ser muito difcil compreender
qualquer texto em sua totalidade. Por vezes entenderemos 80%, em outras
50%, 40%, e assim por diante. Todavia, dependendo do nosso objetivo ao
ler o texto, tais nveis de compreenso podem ser mais do que adequados.
Mesmo quando no entendemos um texto em sua totalidade, ainda assim
conseguimos extrair informao til dele. Embora o nosso entendimento
no seja total, se conseguimos extrair a informao que buscamos,
podemos dizer que, funcionalmente, o nosso objetivo foi 100%
alcanado.
Isto pode ser muito difcil. Estamos acostumados com nosso idioma natal,
que dominamos muito bem. Adaptarmo-nos a um novo modo de interao com
outro idioma, em que tudo difcil e lento, pode ser uma experincia
devastadora. Para superar este obstculo precisamos pensar em termos
de objetivos e dos avanos realizados. Devemos sempre pensar, ao ler um
texto, no que desejamos obter, nos nossos objetivos. Se estes objetivos
forem atingidos, mesmo que no seja por meio de uma compreenso integral
do texto, devemos nos dar por satisfeitos. Para combater o desnimo de
no compreender tudo, devemos pensar sempre no que conseguimos realizar
e no no que no entendemos. Concentrarmo-nos nas vitrias e no nos
fracassos. Encarar cada palavra aprendida independentemente como uma
vitria. Enfim, pensar positivamente. Adotada uma atitude positiva,
a nossa capacidade e inteligncia tomam conta do resto.
Pensemos em nosso texto como um enigma a ser desvendado. Possumos alguns
elementos familiares, as palavras que conhecemos, e outros que nos so
desconhecidos. A aquisio do vocabulrio se d de forma semelhante ao
trabalho de um detetive. Para isto devemos trazer para o texto toda a
nossa experincia anterior, nosso conhecimento. Se estudamos um texto
sobre controle de qualidade, o nosso conhecimento prvio do assunto,
caso o tenhamos, nos ajudar em sua compreenso. Poderemos inferir o
significado de determinadas passagens, mesmo sem conhecermos muitas das
palavras do texto. No precisamos nos preocupar com todas as palavras,
apenas com aquelas que desempenham um papel importante no texto. Quais
so elas? Se uma palavra aparece com relativa freqncia em um texto,
ela importante para a compreenso do todo. Se uma palavra aparece
apenas uma vez, muito provavelmente no precisamos nos preocupar com ela.
O maior problema que tal enfoque encarado de forma suspeita pela
maioria dos alunos. Como possvel, ignorar uma palavra desconhecida
e continuar lendo como se nada houvesse acontecido? O que estamos
propondo no nada absurdo. Qual foi a ltima vez em que consultou um
dicionrio? Toda vez que encontramos uma palavra desconhecida vamos em
busca do dicionrio? Muito provavelmente no. O que acontece que,
como a nossa familiaridade com o portugus grande, na hiptese de
depararmo-nos com uma palavra desconhecida, o seu sentido, dado o

contexto que a cerca, ser facilmente deduzido. Isto tudo praticamente


sem mesmo nos darmos conta do ocorrido. A no ser que nos proponhamos a
tarefa de parar a cada vez que encontrarmos uma palavra desconhecida,
a nossa leitura se d com freqncia sem interrupes. As palavras
desconhecidas so intudas, quase que subconscientemente, e passam a
integrar o nosso vocabulrio.
Considerando-se que o vocabulrio de um adulto consiste de
aproximadamente
50.000 palavras, ridculo imaginar que tal conhecimento tenha sido
adquirido atravs de 50.000 consultas ao dicionrio. Este vocabulrio foi
adquirido, em um processo iniciado em nossa infncia, de forma contnua
e atravs da observao do nosso ambiente, observando outras pessoas
falarem, prestando ateno nas palavras utilizadas em determinadas
situaes e tambm atravs da leitura.
uma palavra imaginria, que existe apenas para fins didticos. Como
descobrir seu significado? Analisando os diversos contextos em que
a reao ser a completa surpresa pois tal pergunta impossvel de ser
respondida devido total impossibilidade de se identificar o significado
eliminar da lista de possveis significados todas aquelas coisas que
todos os dias, como por exemplo, comer, dormir, assistir televiso,
Por qual razo foi-nos possvel descobrir o significado da palavra
ela era muito importante. Apareceu diversas vezes, em cada uma delas em
contextos diferentes, o que nos permitiu construir hipteses sobre seu
provvel significado. Cada contexto adicional nos trazia novas
indicaes,
reforando a cada momento as hipteses que amos formando. At que,
Mais uma vez, usamos nossa intuio (lembra-se que nossa intuio est
correta em 99,999% das vezes?).
Foi desta forma que adquirimos o nosso conhecimento da lngua portuguesa
e assim que ampliaremos o nosso vocabulrio em ingls. uma tarefa para
a qual j estamos preparados e na qual j fomos bem sucedidos uma vez,
no aprendizado de nossa lngua natal.
A nossa estratgia para o domnio da lngua inglesa para leitura
exatamente aquela utilizada h milhares de anos, com excelentes
resultados, pela raa humana. Aprendizado natural, seguindo nossos
instintos e pela interao com o ambiente que nos cerca.
A adoo desta atitude positiva pressupe tambm a crena em nossa
intuio, em nossa capacidade de descobrir. Muitas vezes simplesmente
no acreditamos no que diz a nossa intuio. Lemos uma frase e
encontramos uma palavra desconhecida. A nossa intuio nos diz qual o
significado provvel da palavra desconhecida. Mesmo assim no acreditamos
em ns mesmos. Nos recusamos a acreditar que somos capazes de tais
feitos,
de deduzir, sem qualquer auxlio externo (dicionrios, amigos, etc.) o
significado de uma palavra em ingls. Muitas vezes as barreiras que
construimos ao nosso redor nos impedem de desenvolver o nosso verdadeiro
potencial. Acredite em voc mesmo. Voc ver como na maioria das vezes a
sua hiptese estar correta. Alm do mais, se nem voc acredita em voc
mesmo, quem ir acreditar?
Mesmo que voc no esteja certo, qual o problema em se estar errado?

Os erros na verdade so uma ferramenta poderosa de aprendizado. Por


alguma razo obscura, em nossa cultura os que erram so ridicularizados.
Todos erramos, e quem no erra no aprende. Nunca se esquea disto.
Como Usar Este Livro
Como vimos, as 250 palavras mais frequentes da lngua inglesa, podem nos
ajudar a dar um impulso substancial em nosso aprendizado. Por esta razo,
estamos incluindo nas pginas que se seguem estas palavras organizadas
de acordo com a frequncia em que ocorrem. No esto organizadas
alfabeticamente, mesmo porque no nosso objetivo reproduzir aqui um
dicionrio. Tambm no inclumos todos os significados possveis das
palavras apresentadas. As palavras so apresentadas em contexto, com
exemplos de utilizao. No fornecemos a definio da palavra. Para
cada palavra so listados em mdia trs exemplos, com a respectiva
traduo. Palavras mais importantes foram ilustradas com um nmero maior
de exemplos.
Nosso objetivo foi apresentar as palavras em alguns dos contextos
possveis em que possam ser empregadas. O leitor deve se habituar a
procurar pelo significado da palavra na situao em que se encontra e
nunca pressupor significados imutveis para o que quer que seja.
muito importante ressaltar que estas 250 palavras no devem ser
memorizadas de forma alguma. O ser humano no funciona de forma
semelhante ao computador, onde as informaes podem ser armazenadas de
qualquer forma, e ainda assim esto disponveis em milsimos de segundos
quando delas necessitamos. O ser humano, para reter alguma informao,
precisa situ-la dentro de um referencial de conhecimentos. A informao
nova precisa se integrar nossa viso do mundo, nossa experincia
prvia. Apenas desta forma podemos esperar que o conhecimento adquirido
seja duradouro. A maioria de ns certamente j vivenciou situaes em
que dados memorizados desapareceram de nossa memria quando no mais
necessrios. Ao contrrio, tudo que aprendemos ativamente, permanece
presente em nossa memria de forma vvida por muitos e muitos anos.
Embora esteja sendo fornecida uma lista de palavras, no adote de
forma alguma o procedimento padro de memorizao, que a repetio
intensiva dos itens a serem memorizados. certo que cada um de ns
possui
estratgias distintas para lidar com o aprendizado, mas eu gostaria de
sugerir uma forma de estudo que certamente funciona.
Primeiramente, no tenha pressa. No memorize, procure entender os
exemplos. Para cada palavra apresentada, leia os exemplos e suas
respectivas tradues. No se preocupe em reter na memria o formato
exato das frases e nem sua traduo. O objetivo apenas compreender
o significado da palavra apresentada em negrito. Uma vez compreendido
este significado o objetivo foi alcanado.
Em segundo lugar, procure ler apenas enquanto estiver motivado. No
adianta nada ler as 250 palavras de uma vez e esquecer tudo dez minutos
depois. Se nos forarmos a executar uma atividade montona por muito
tempo, depois de alguns momentos a nossa ateno se dispersa e nada do
que
lemos aproveitado. Eu sugiro a leitura de dez palavras diariamente.
Caso

voc ache que 10 palavras dirias muito, no tem importncia, este


nmero sua deciso. Se quiser ler apenas uma palavra, o efeito o
mesmo. Ir demorar um pouco mais, mas chegar ao final o que importa.
s no esquecer, voc deve LER as palavras e NUNCA tentar memoriza-las.
Finalmente, faa reviso. No primeiro dia leia e entenda dez palavras
(ou quantas julgar conveniente). No segundo dia leia mais dez palavras e
faa a reviso das dez palavras aprendidas no dia anterior. No terceiro
dia, aprenda mais dez palavras e revise as vinte palavras aprendidas nos
dias anteriores. E assim por diante at o ltimo dia, onde aprender
as ltimas dez palavras e revisar as 240 palavras anteriores. Muito
importante, por reviso no quero dizer que se deva fazer a leitura de
todas as palavras e exemplos anteriores. As palavras mais frequentes
esto
grafadas em tipo diferente e em negrito, para que possamos localiz-las
facilmente na pgina. Apenas examine as palavras anteriores em sua
reviso. Caso no se recorde de seu significado, ento, e apenas ento,
leia os exemplos. A reviso extremamente importante. A maior parte
de nosso aprendizado se d quando revisamos conceitos aos quais j
fomos expostos. Procedendo desta maneira, tenha certeza de que tudo o
que aprendeu ser absorvido de forma permanente, constituindo a base
fundamental de tudo que ir aprender em seus estudos da lngua inglesa.
Caso a sua motivao seja realmente alta e voc queira reler todos os
exemplos j estudados, v em frente. Como voc pode notar, os exemplos
empregam um vocabulrio bastante rico. A leitura mais frequente dos
exemplos far com que ao final do estudo o seu vocabulrio tenha se
enriquecido muito alm das 250 palavras bsicas.
Outro ponto importante, neste mtodo no se faz o estudo explicto
da gramtica em ponto algum. Na verdade no devemos nos preocupar com
isto. Como j afirmado, o nosso aprendizado se dar de forma natural.
Da mesma forma que uma criana no tem aulas de gramtica para aprender
sua lngua materna, ns tambm no nos preocuparemos aqui com este
aspecto. Isto no quer dizer que no aprenderemos a estrutura da lngua
inglesa. A leitura dos exemplos das palavras mais comuns ir lanar os
fundamentos iniciais do conhecimento da estrutura da lngua inglesa.
Resta agora esclarecer um ponto, que a desculpa favorita de todo
estudante nos dias de hoje: a falta de tempo. Tempo certamente fcil
de se encontrar para fazer aquilo que nos d prazer. Para resolver o
problema de tempo para este estudo, pense nesta atividade como algo
prazeroso e que lhe trar benefcios enormes, tanto no campo pessoal
como profissional. E alm do mais, o aprendizado e a reviso das palavras
pode ser feito diariamente em no mais de quinze minutos. Se levarmos em
conta que os intervalos comerciais em programas de televiso geralmente
duram entre quatro a cinco minutos, todo o tempo necessrio para este
estudo pode ser encaixado nos intervalos de sua novela favorita, certo?
Nas pginas seguintes, esto includas as 700 palavras mais comuns da
lngua inglesa. As palavras so numeradas de forma a que voc possa
controlar seu progresso. As 700 palavras e os exemplos apresentam um
vocabulrio de aproximadamente 2.500 palavras.
Caso no se recorde do significado de alguma palavra j estudada volte
ento pgina onde esta palavra foi originalmente apresentada e estude
os exemplos. Esta reviso algo que certamente ter que fazer com

freqncia. No se sinta desmotivado por isto. algo totalmente natural


e ir garantir um aprendizado bastante completo e duradouro.
Alm do aprendizado das palavras mais comuns, o interessado em aprender
o ingls para leitura deve procurar intensificar o seu contato dirio
com a lngua inglesa. Para isso, a Internet pode novamente vir em nosso
auxlio. Basta procurar nela pelo que nos interessa. Na Internet existe
informao de todos os tipos e para todos os gostos. Basta saber e
querer procurar.
Um desses recursos a lista eletrnica English for
Reading. Essa lista est hospedada no servio YahooGroups
em http://www.yahoogroups.com. Nela veiculada
diariamente uma histria, preferencialmente engraada (afinal, quem no
gosta de uma boa piada?), ou uma citao. As histrias esto em ingls, e
as palavras mais incomuns so comentadas. Dessa forma os alunos aprendem,
todos os dias, duas ou mais palavras novas. Todos os dias. Em um ano
esse pequeno esforo dirio pode vir a fazer uma grande diferena.
O cadastramento nesta lista aberto a todos os interessados, bastando
enviar um email com a caixa de texto vazia para o endereo

efr2-subscribe@yahoogroups.com
para fazer a assinatura da lista. O histrico dessa lista, com
todas as mensagens j veiculadas, est tambm disponvel no endereo
http://www.idph.net.
Adicionalmente, aps dominar completamente o significado das 250
palavras mais comuns da lngua inglesa, tente comear a ler livros
escritos em ingls. Praticamente todas as boas livrarias comercializam
livros de ingls no formato simplificado, com diversos nveis
vocabulares. Geralmente os livros se dividem em seis nveis, onde o nvel
1 geralmente apresenta textos com um vocabulrio base de 300 palavras,
at o nvel 6, onde o vocabulrio base de 6.000 palavras. Estes nmeros
variam de acordo com a editora. No se envergonhe de ler livros com
muitas
figuras. Imagens e outros indicadores visuais so um recurso importante
para auxiliar na compreenso e no devem ser desprezados. Nesta fase,
concentre-se na quantidade e no na qualidade. muito mais produtivo
ler 100 livros que ler apenas um de excelente qualidade. Quanto mais
lermos mais nos familiarizaremos com a estrutura do idioma e ampliaremos
nosso vocabulrio.
O livro Read in English --- Uma Maneira Divertida de Aprender
Ingls, tambm publicado pela editora Novatec, uma seleo das
mensagens da lista EFR e pode ser utilizado para o desenvolvimento
da habilidade de leitura.
A nica regra importante a ser observada na seleo de seu material
de leitura que esta atividade lhe propicie prazer e entretenimento.
Nunca insista na leitura de algo que no lhe agrada. Se tiver acesso
Internet, procure por listas ou boletins eletrnicos que enviem
diariamente informao de seu interesse.
Uma ltima recomendao. No tente alterar o seu estilo de vida para
acomodar este estudo. Identifique as brechas em seu tempo em que possa
encaixar a leitura deste material. O livro pequeno e fcil de carregar

e voc pode l-lo onde quer que esteja. Na fila do banco, no nibus, nos
intervalos comerciais da programao de TV, no intervalo do almoo e em
muitos outros lugares. No fique com remorso de estudar desta forma to
pouco ortodoxa. Tenha certeza que assim mesmo que ir funcionar melhor.
Lembre-se bem, o tempo no ir parar para voc. Se voc no fizer nada
hoje, certamente ir se arrepender, no futuro, das oportunidades que a
sua falta de fluncia na lngua inglesa lhe far perder. No desperdice
nem mais um minuto. Mos obra, faa um pouco todos os dias e em pouco
tempo voc sentir a diferena.
Captulo 3 - As Palavras e Exemplos
001 the
The book is on the table
O livro est sobre a mesa
The girl is talking to the doctor
A menina est conversando com o mdico
The cars are new
Os carros so novos
The women are preparing the food
As mulheres esto preparando a comida
002 a
Tell me, do you see a dog out there?
Diga-me, voc v um cachorro l fora?
A car, that's all I need
Um carro, que tudo que preciso
A dog, a wife, a house, that's it, perfect happiness
Um cachorro, uma esposa, uma casa, isto, felicidade perfeita
003 of
A man of humble origins
Um homem de origem humilde
She is the best of all teachers
Ela a melhor das professoras
The book of books
O livro dos livros
004 and
Mary and John are married
Maria e Joo so casados
I am learning to read and write
Estou aprendendo a ler e a escrever
Study hard and you will pass your examination
Estude bastante e voc passar no seu exame
005 to
I work to live
Eu trabalho para viver
I am going to Rio this weekend
Eu vou para o Rio este fim de semana
Go back to your house
Volte para a sua casa
006 in

I will finish the book in a week


Terminarei o livro em uma semana
We had a picnic in the mountains
Ns fizemos um piquenique nas montanhas
The key is in the lock
A chave est na fechadura
007 be, was, been
I will be here when you come back
estarei aqui quando voc retornar
I was here, he was here,I have been sick ever since I saw her
Eu tenho estado doente desde que a vi
I have been to Paris several times
J estive em Paris diversas vezes
We have been happy together for many years
Somos felizes h muitos anos
I was here, he was here, she was here, we were here, they were here, you
all were here when the crime happened
Eu estava aqui, ele estava aqui, ela estava aqui, ns estvamos aqui,
eles estavam aqui, vocs todos estavam aqui quando o crime aconteceu
I have been an English teacher since 1980
Eu trabalho como professor de ingls desde 1980
There is a bus stop in front of my house
Existe uma parada de nibus em frente minha casa
There are some books on the table
Existem alguns livros sobre a mesa
He has been to Paris
Ele esteve em Paris
What have you been doing this week?
O que voc tem feito esta semana?
008 I
I see it now
Eu entendo agora
I am your savior
Sou o seu salvador
If you call for me, I'll come immediately
Se voc me chamar, venho imediatamente
009 that
That is the stolen car
Aquele o carro roubado
That man is very strange
Aquele homem muito estranho
That woman doesn't like children
Aquela mulher no gosta de crianas
010 his
This is his house
Esta a casa dele
Give him his money back
D o dinheiro dele de volta
He likes his job
Ele gosta do emprego dele
011 he
He is very, very stupid

Ele muito, muito estpido


He is my best friend
Ele o meu melhor amigo
He loves driving
Ele adora dirigir
012 it
I don't know where the dog is now, I saw it last an hour ago
Eu no sei onde o cachorro est agora, eu o vi pela ltima vez uma hora
atrs
Have you fed the baby? It must be starving!
Voc j alimentou o beb? Ele deve estar faminto!
013 with
I am going with you
Eu vou com voc
I love coffee with milk
Adoro caf com leite
Stay with me, please
Fique comigo, por favor
014 as
She is as beautiful as the sky
Ela to bonita como o cu
As you know, I will be leaving tomorrow
Como voc sabe, partirei amanh
He was dressed as a woman
Ele estava vestido como uma mulher
015 by
He lives by the river
Ele mora prximo ao rio
We travel by train
Ns viajamos de trem
This book was written by Shakespeare
Este livro foi escrito por Shakespeare
She is going to contact us by letter
Ela ir nos contactar por carta
016 for
This money is for you
Este dinheiro para voc
I work for money
Eu trabalho por dinheiro
We had to travel for three hours before getting there
Ns tivemos que viajar por trs horas antes de chegarmos l
017 have
I have no idea what you are talking about
Eu no tenho idia do que voc est falando
I have a nice house in the country
Eu tenho uma bela casa no campo
I have had lots of worries recently
Eu tenho tido muitas preocupaes recentemente
018 but
I like you a lot, but I am not going to marry you

Eu gosto muito de voc, mas eu no vou me casar com voc


Everybody agreed with the proposition but John
Todos concordaram com a proposta, exceto Joo
019 which
Which car do you prefer?
Qual carro voc prefere?
Which one do you want?
Qual voc quer?
020 on
The book is on the table
O livro est sobre a mesa
A book on rivers
Um livro sobre rios
They marched on the city
Eles marcharam sobre a cidade
He's on holiday
Ele est de frias
021 at
They are not at home
Eles no esto em casa
He arrived there at 9 o'clock
Ele chegou l s nove horas
My father is at work now
Meu pai est no trabalho agora
022 not
He is not my boyfriend
Ele no meu namorado
I don't like classical music
Eu no gosto de msica clssica
023 they
They are the most beautiful group of girls at school
Elas so o grupo de garotas mais bonitas da escola
They like fishing at the weekends
Eles gostam de pescar nos finais de semana
024 from
He is from So Paulo
Ele de So Paulo
The trip from So Paulo to Rio de Janeiro lasts six hours
A viagem de So Paulo ao Rio de Janeiro dura seis horas
Take it from him, if you can
Tire isto dele, se puder
025 were
If I were you, I would study more
Se eu fosse voc, estudaria mais
I wish I were there when the crime happened
Eu gostaria de ter estado l quando o crime aconteceu
026 their
Their cars are outside
Os carros deles esto l fora

Their dresses were finished one our before the party


Os vestidos delas ficaram prontos uma hora antes da festa
027 this
This is my friend, Paul
Este o meu amigo, Paulo
This is my girlfriend
Esta minha namorada
028 or
I would like to go to Rio or Campinas for my holidays
Eu gostaria de ir para o Rio ou para Campinas nas minhas frias
Either you or John will have to go to the airport
Ou voc ou o Joo tero de ir ao aeroporto
You have to choose, it's me or the computer
Voc tem de escolher, ou eu ou o computador
029 you
You are wise
Voc sbio
You all must get out now
Vocs todos precisam sair agora
030 her
Her article on the evolution is very interesting
O artigo dela sobre a evoluo muito interessante
She forgot her book at home
Ela esqueceu o livro dela em casa
Her husband is the most lovable man on earth
O marido dela o homem mais adorvel da Terra
031 who, whom
Who did it?
Quem fez isto?
Who are you?
Quem voc?
Who knows what tomorrow may bring?
Quem sabe o que o amanh pode trazer?
To whom did you give the car keys?
A quem voc deu as chaves do carro?
Who did you talk to?
Com quem voc conversou?
Who do you think I am?
Quem voc pensa que sou?
Do you know who you are talking to?
Voc sabe com quem est falando?
032 all
I know all about you
Eu sei tudo sobre voc
All is finished now
Tudo est acabado agora
He wants it all for himself
Ele quer tudo para si
033 him
Give him the book

D o livro a ele
I arrived at the restaurant with him
Eu cheguei ao restaurante com ele
I like him a lot
Eu gosto muito dele
I see him almost every day
Eu o vejo quase todos os dias
034 an
An apple is delicious in the morning
Uma maa deliciosa pela manh
You have made me an interesting proposition
Voc me fez uma proposta interessante
You certainly are an idiot
Voc certamente um idiota
035 so
You were there in the morning, so you must have seen her
Voc estava l de manh, ento deve t-la visto
Don't get so upset!
No fique to desapontado
So what?
E da?
She likes him a lot and so do I
Ela gosta muito dele e eu tambm
036 one
Give me one book
D-me um livro
Tell me one thing
Diga-me uma coisa
There is one monster under the bed
Tem um monstro debaixo da cama
037
She
Ela
She
Ela
She
Ela

she
likes me
gosta de mim
knows who I am
sabe quem eu sou
is from So Paulo
de So Paulo

038 my
This is my girlfriend
Esta minha namorada
My idea is brilliant
Minha idia brilhante
My car is faster than yours
Meu carro mais rpido que o seu
039 them
Give them their money
D a eles o dinheiro deles
Talk to them now
Fale com eles agora
Don't say a word to them before I arrive
No diga a eles uma palavra antes que eu chegue

040 we
We are very proud of you
Ns estamos muito orgulhosos de voc
We will see this later
Ns veremos isto mais tarde
We will finish this in the morning
Ns terminaremos isto de manh
041 memory
How much RAM memory does your computer have?
Quanta memria RAM tem o seu computador?
All I have now are memories from the past
Tudo que tenho agora so memrias do passado
042 no
I have no money
Eu no tenho dinheiro algum
No, I don't see what's wrong
No, eu no vejo o que est errado
I can get no satisfaction from working in this project
Eu no obtenho nenhuma satisfao trabalhando neste projeto
043 me
Give me the money
D-me o dinheiro
Don't blame me for your problems
No me culpe por seus problemas
Do you like me?
Voc gosta de mim?
044 if
If you see John, tell him to come and visit me
Se voc ver o Joo, diga-lhe para vir me visitar
If you finish before tomorrow let me know
Se voc terminar antes de amanh me informe
If he had studied harder, he would have passed his examination
Se ele tivesse estudado mais, teria passado no exame
045 say
Don't say that!
No diga isso!
I can't say when she will be back
Eu no sei quando ela estar de volta
I said she would be back soon
Eu disse que ela voltaria em breve
I have nothing to say
Eu no tenho nada a dizer
When I say ``one'', you say ``two''
Quando eu disser ``um'', vocs dizem ``dois''
Please, say something
Por favor, diga alguma coisa
046 there
She is there
Ela est l
There they are!

L esto eles
There is a book on the table
Tem um livro na mesa
047 when
I don't know when they will be back
Eu no sei quando eles estaro de volta
When are you going to visit your parents?
Quando voc vai visitar os seus pais?
When you see John, tell him not to come here again
Quando voc vir o Joo, diga-lhe para no voltar aqui novamente
048 would
I would go to Rio this weekend if I had the money
Eu iria para o Rio este final de semana se tivesse dinheiro
I would have studied harder if I had had time
Eu teria estudado mais se tivesse tido tempo
I would have told her before if I had known before
Eu teria contado a ela antes se tivesse sabido antes
049 more
Tell me more
Conte-me mais
I like you more and more
Eu gosto de voc cada vez mais
She is more intelligent than you
Ela mais inteligente do que voc
050 will
I will tell you all the truth
Eu lhe contarei toda a verdade
I will do it if I can
Eu farei isto se eu puder
Will you be so kind as to open the door?
Voc poderia ser gentil e abrir a porta?
051 some
I need some money
Eu preciso de algum dinheiro
We have some books at home
Ns temos alguns livros em casa
We need some information about you
Ns precisamos de algumas informaes a seu respeito
052 what
What are you doing?
O que voc est fazendo?
What are their names?
Quais so os nomes deles?
What is this?
O que isto?
053 into
Come into the house
Entre na casa
Thrown it into the river
Jogue-o no rio

Don't get into trouble


No arrume problemas
054 can,could
I can swim
Eu posso nadar
I could do it, if I wanted to
Eu poderia faz-lo, se quisesse
I can speak five languages
Posso falar cinco idiomas
I can see everything from where I am
Eu posso ver tudo de onde estou
Can you read and write?
Voc pode ler e escrever?
Could you pass the salt, please?
Voc poderia passar o sal, por favor?
I can see now
Eu posso ver agora
055 than
A BMW is better than a Omega
Um BMW melhor que um Omega
John is more intelligent than Richard
Joo mais inteligente que Ricardo
It's better to live a day as a lion than a thousand as a sheep
melhor viver um dia como um leo do que mil como um carneiro
056 out
Get out of here!
Saia daqui!
Mrs Smith is out, would you like to leave a message?
A senhora Smith no est, voc gostaria de deixar um recado
We don't like going out much
Ns no gostamos muito de sair
057 then
First, you finish your homework, then you can go out and play
Primeiro, voc termina o seu dever de casa, ento voc pode sair e
brincar
We visited Paris and then London
Ns visitamos Paris, e em seguida, Londres
We were living in Rome then
Ns estvamos vivendo em Roma naquela poca
058 up
The ball went up
A bola foi para cima
He gets up at six everyday
Ele se levanta s seis todos os dias
Whatever goes up comes down some day
Tudo o que sobe desce um dia
059 its
Give the dog its bone
D ao cachorro o seu osso
I don't like this house, its garden is too small
Eu no gosto desta casa, o seu jardim muito pequeno

You must give back to the dog its bone


Voc precisa devolver ao cachorro o osso dele
The dog wagged its tail
O cachorro balanou a cauda dele
The baby sucked its thumb
O beb sugou o polegar dele
060 man,men
It's a small step for a man, but a giant leap for mankind
um pequeno passo para um homem mas um grande salto para a humanidade
He was the first man to step on the moon
Ele foi o primeiro homem a pisar na lua
That's the man I saw at the boat
Aquele o homem que vi no barco
Thousands of men were killed during the war
milhares de homens foram mortos durante a guerra
What is the problem with men?
Qual o problema com os homens?
They are worthy men
Eles so homens de valor
061 time
What time is it?
Que horas so?
It's time to go
Est na hora de ir embora
The good old times are long gone
Os bons e velhos tempos se acabaram h muito
The time to go home has arrived
Chegou a hora de ir para casa
What time is it?
Que horas so?
We must hurry to get there in time
Precisamos nos apressar para chegar l em tempo
062 now
Now is the right time
Agora o momento certo
You must tell me now, where are you from?
Voc precisa me dizer agora, de onde voc
It's now or never
agora ou nunca
063 two
Two and two are four
Dois e dois so quatro
Two hours from now, meet me at the station
Daqui a duas horas encontre-me na estao
064 upon
Upon my word, I swear this is the truth
Por minha palavra, juro que esta a verdade
065 these
These are the books you ordered
Estes so os livros que voc encomendou
These are ducks and those are chicken

Estes so gansos e aquelas so galinhas


These are your documents, right?
Estes so os seus documentos, certo?
066 after
After you kiss me, I'll tell you a secret
Aps voc me beijar, lhe contarei um segredo
I don't know what I did after the show
Eu no sei o que fiz aps o show
Do you prefer to talk before or after lunch?
Voc prefere conversar antes ou depois do almoo?
067 footnote
I don't like reading footnotes
Eu no gosto de ler notas de rodap
You don't have to read the footnotes, concentrate on the main text
Voc no tem de ler as notas de rodap, concentre-se no texto principal
068 may, might
That may or may not happen
Isto pode ou no acontecer
May I come in?
Posso entrar?
He may have killed her
Ele pode t-la assassinado
I might do it for you
Eu poderia fazer isto para voc
This medicine might cure you
Este remdio poder cur-lo
Might I make a suggestion?
Eu poderia fazer uma sugesto?
May I come in?
Posso entrar?
May I say something?
Posso dizer algo?
069 only
I can give you only one dollar
Eu posso dar-lhe apenas um dlar
This is the only help I can offer you
Este o nico auxlio que posso lhe oferecer
You are my only friend
Voc o meu nico amigo
070 other
This is the other side of the story
Este o outro lado da histria
The other boy is coming in a moment
O outro garoto est vindo em breve
Where is the other boy?
Onde est o outro garoto?
Some other day perhaps
Algum outro dia talvez
Give me the other book
D-me o outro livro
I know of no other person capable of doing this job
Eu no conheo outra pessoa capaz de realizar este trabalho

071 see,saw,seen
I see you clearly now
Eu o vejo claramente agora
I saw you at the movies yesterday
Eu o vi no cinema ontem
I have seen many like you in my life
J vi muitos como voc na minha vida
I see the truth now
Eu vejo a verdade agora
I saw you yesterday
Eu o vi ontem
I have seen all there is to be seen
Eu vi tudo que havia para ser visto
072 such
He is such an interesting person
Ele uma pessoa to interessante
I have never heard such nonsense
Eu nunca ouvi tal absurdo
073 do,did,done
Don't do that!
No faa isto
Do as I say, don't do as I do
Faa o que digo mas no faa o que eu fao
It's done!
Est feito
Do you like bananas? Yes, I do
Voc gosta de bananas? Sim, eu gosto
I do nothing
Eu no fao nada
I did nothing about that
Eu no fiz nada a respeito daquilo
I did what you asked me to
Eu fiz o que voc me pediu
Did you see my mother?
Voc viu a minha me?
Did you do your homework?
Voc fez o seu dever de casa?
I have done it all
Eu fiz tudo
074 great
He is a great friend of my family
Ele um grande amigo da minha famlia
We had a great time in Rio last weekend
Ns tivemos uma maravilhoso momento no Rio no ltimo final de semana
Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre
minds. Albert Einstein
Grandes espritos sempre encontraram violenta oposio de mentes
medocres
It's great to be back
fantstico estar de volta
075 very
He is very intelligent

Ele muito inteligente


The test was very difficult
O teste estava muito difcil
Climbing the Everest is a very hard enterprise
Escalar o Evereste uma empreitada muito difcil
076 any
Do you have any money?
Voc tem algum dinheiro?
I don't have any idea of what you are talking about
Eu no tenho a mnima idia do que voc est falando
Any questions?
Alguma pergunta?
077 your
Where are your books?
Onde esto os seus livros?
This is my book and that is your book
Este o meu livro e aquele o seu livro
078 about
This book is about butterflies
Este livro sobre borboletas
I was about to enter my car when she arrived
Eu estava a ponto de entrar em meu carro quando ela chegou
At about three in the morning we will attack
Por volta das trs da madrugada ns iremos atacar
079 make, made
This watch was made in Japan
Este relgio foi fabricado no Japo
It doesn't make any difference
No faz nenhuma diferena
This boat is made of wood
Este barco feito de madeira
I make a lot of money a year
Eu ganho muito dinheiro por ano
I made my reputation in England
Eu fiz a minha reputao na Inglaterra
I have made a lot of promises
Eu fiz muitas promessas
080 our
This is our new house
Esta nossa nova casa
Where is our teacher?
Onde est a nossa professora?
Our friend Robert is back from France
Nosso amigo Roberto voltou da Frana
081 well
He is well now
Ele est bem agora
Well, I'd rather be at the beach now
Bem, eu preferia estar na praia agora
This is the deepest well around here
Este o poo mais profundo por aqui

082 first
He is the first of his class
Ele o primeiro da sua classe
First we'll do the exercises, then we'll go home
Primeiro faremos os exerccios, depois iremos para casa
The first impression is the most important
A primeira impresso a mais importante
083 most
She is the most beautiful girl in the world
Ela a garota mais bonita do mundo
The thing I like the most is reading
A coisa de que mais gosto ler
For some, mathematics is the most difficult subject of all
Para alguns, matemtica a matria mais difcil de todas
084 to like
I like him a lot
Eu gosto muito dele
He is like his father, very impatient
Ele como o pai dele, muito impaciente
It is like I said, impossible
como eu disse, impossvel
085 before
I'd like to talk to you before the meeting
Eu gostaria de conversar com voc antes da reunio
Before you go, turn off the lights
Antes de voc ir embora, apague as luzes
You should have seen him before
Voc deveria t-lo visitado antes
086 little
There is only a little water in the jar
Tem apenas um pouco de gua na jarra
He made little money in that business
Ele ganhou pouco dinheiro naquele negcio
Where are the little ones?
Onde esto as crianas?
I have very little time for studying
Eu tenho muito pouco tempo para estudar
087 himself
He presented himself with a new house
Ele se presenteou com uma nova casa
He cut himself while shaving
Ele se cortou ao se barbear
He said he will do it by himself
Ele disse que ele mesmo iria faz-lo
088 over
Rain is falling over the southeast region
Est chovendo sobre a regio sudeste
He's over forty years old
Ele tem mais de quarenta anos
Look over the fence

Olhe por sobre a cerca


The show is over
O show est encerrado
089 without
I arrived here without any money
Eu cheguei aqui sem dinheiro algum
She is a woman without passion
Ela uma mulher sem paixo
It is raining without
Est chovendo l fora
090 own
He owns a nice house
Ele possui uma bela casa
He has his own business
Ele possui o seu prprio negcio
I saw the disaster with my own eyes
Eu vi o desastre com meus prprios olhos
091 those
Those are the people I saw at the bank
Aquelas so as pessoas que vi no banco
Those are the books I wanted to buy
Aqueles so os livros que eu queria comprar
Where are those idiots?
Onde esto aqueles idiotas?
092 good
The weather is good today
O tempo est bom hoje
She is a good woman
Ela uma boa mulher
It's good to see you again
bom v-la/o novamente
093 where
Where is my book?
Onde est o meu livro?
Where are you?
Onde voc est?
I don't know where to go now
Eu no sei para onde ir agora
094 come,came
Come here for a moment, please
Venha aqui por um instante, por favor
Sunday comes before Monday
O domingo vem antes da Segunda
Where do you come from?
De onde voc ?
I come from Minas Gerais
Eu venho de Minas Gerais
095 people
There were 5.000 people at the show
Havia 5.000 pessoas no show

Some people are very difficult to live with


difcil conviver com algumas pessoas
Lots of people like the Beatles
Muitas pessoas gostam dos Beatles
096 must
You must come here now
Voc tem de vir aqui agora
You must not visit her
Voc no pode visit-la/o
You must do as I tell you
Voc deve fazer o que eu lhe digo
097 us
Give us the results
D-nos os resultados
Any time you want, come and visit us
Quando voc quiser, venha nos visitar
You must give us all the information we need
Voc precisa nos dar todas as informaes que necessitamos
098 day
She worked day and night for years to become rich
Ela trabalhou dia e noite por anos para se tornar rica
What a wonderful day!
Que dia maravilhoso!
This is the happiest day of my entire life
Este o dia mais feliz de toda a minha vida
The day I was born was very sunny
O dia em que eu nasci estava muito ensolarado
I haven't seen him since the day he got married
Eu no o vejo desde o dia em que ele se casou
Don't forget the day of the examination
No se esquea do dia do exame
099 long
You are a long way from home
Voc est muito longe de casa
How long does it take to go from your house to school?
Quanto tempo leva para voc ir da sua casa para a escola?
How long is the Amazon river?
Qual o comprimento do Rio Amazonas?
100 much
You must study much more than that
Voc precisa estudar muito mais do que isto
I don't have much money
Eu no tenho muito dinheiro
It is much more difficult to see it now
muito mais difcil ver isto agora
101 down
Look down now
Olhe para baixo agora
Go down the hill
Desa a colina
The temperature has gone down

A temperatura caiu
102 same
It is the same dog
o mesmo cachorro
For me it is the same thing
Para mim a mesma coisa
Speak the same to all people
Fale a mesma coisa para todas as pessoas
103 Mr
Mr Smith is back
O senhor Smith est de volta
Mr Johnson is a bad person
O senhor Johnson uma pessoa ruim
104 never
Never say never
Nunca diga nunca
I have never visited her
Eu nunca a visitei
Never come back to this house again
Nunca mais volte a esta casa
105 even
Even you can understand this
At mesmo voc pode entender isto
We need an even number of cards
Ns precisamos de um nmero par de cartas
I'll be there even if I have to walk all the way
Estarei l mesmo que tenha de andar todo o caminho
106 old
It's is an old car, but I like it just the same
um carro velho, mas gosto dele da mesma forma
Respect the old, you have a lot to learn from them
Respeite os idosos, voc tem muito que aprender com eles
Old people like quiet and peace
Pessoas idosas gostam de tranquilidade e paz
107 under
The book is under the table
O livro est sob a mesa
20.000 leagues under the sea
20.000 lguas submarinas
This car is under your responsibility
Este carro est sob a sua responsabilidade
108 through
He got to his present position through hard work and dedication
Ele alcanou sua posio atual atravs de trabalho duro e dedicao
Look through the window
Olhe atravs da janela
As the door was locked, I came in through the window
Como a porta estava fechada, eu entrei pela janela
109 still

I still don't understand


Eu ainda no entendi
Keep still, it is dangerous to move
Fique quieto, perigoso se mover
He is still working on his book
Ele ainda est trabalhando em seu livro
110 while
Why don't you stay with me while your wife goes shopping?
Por que voc no fica aqui comigo enquanto sua esposa faz as compras?
I haven't seen him for a long while
Eu no o vejo h um bom tempo
While in Paris he studied music
Enquanto estava em Paris, ele estudou msica
111 many
I can see many cars in the street
Eu posso ver muitos carros na rua
I have many things to tell you
Eu tenho muitas coisas a lhe contar
How many blankets should I buy?
Quantos cobertores devo comprar?
112 know,knew,known
I know you
Eu o conheo
I knew I was right
Eu sabia que estava certo
I have known the truth for many years
Eu conhecia a verdade h muitos anos
I knew it!
Eu sabia!
He was known all over the city for his dishonesty
Ele era conhecido em toda a cidade por sua desonestidade
It is known that he is a fraud
sabido que ele uma fraude
I know no better solution to this problem
No conheo melhor soluo para este problema
I knew it wouldn't work
Eu sabia que no ia funcionar
I have known her since she was a little child
Eu a conheo desde quando ela era pequena
113 every
I know every tree in this garden
Eu conheo cada rvore neste jardim
I will remember this every day of my life
Eu me lembrarei disto todos os dias de minha vida
Every man is responsible for his acts
Todo homem responsvel por seus atos
114 life
Where there is water there is life
Onde h gua h vida
Where there is smoke there is fire
Onde h fumaa h fogo
Earth is the only planet in the solar system where there is life

A Terra o nico planeta no sistema solar onde h vida


115 three
Give me three books
D-me trs livros
Can you count to three?
Voc pode contar at trs?
The three of you, go home now!
Vocs trs, vo para casa agora!
116 how
How are you today?
Como est voc hoje?
I don't know how to do that
Eu no sei como fazer aquilo
How did you do that?
Como voc fez aquilo?
117 way
Do you know the way to the shopping center?
Voc sabe o caminho para o shopping center?
There are two ways to do this
Existem duas maneiras de fazer isto
Is there any other way to solve this problem?
Existe alguma outra maneira de resolver este problema?
118 year
It will take four years to finish the road
Levar quatro anos para terminar a estrada
He was born years ago
Ele nasceu anos atrs
He has been living here for many years
Ele vive aqui h muitos anos
This is my first year here
Este o meu primeiro ano aqui
It's been many years since I last saw your mother
Faz muitos anos desde a ltima vez em que vi sua me
Years of prosperity are coming
Anos de prosperidade esto por vir
119 king
He is our beloved king
Ele o nosso amado rei
I am the king of the universe
Eu sou o rei do universo
We don't need any kings
Ns no precisamos de nenhum rei
120 go, went, gone
I am going to visit you on Monday
Eu vou visit-lo na segunda-feira
I went to the cinema yesterday
Eu fui ao cinema ontem
Where have you gone?
Onde voc foi?
I usually go to church on sundays
Eu normalmente vou igreja aos domingos

I went
Eu fui
I have
Eu fui

there, but found nothing


l, mas no achei nada
gone to Paris to fight the in the war
a Paris para lutar na guerra

121 being
After all, I am just a human being
Apesar de tudo, sou apenas um ser humano
I am tired of being humiliated
Estou cansado de ser humilhado
I don't like being with you
Eu no gosto de ficar com voc
122 again
Xerox does it again, and again, and again, and ldots
Xerox faz isto de novo, de novo, de novo, de ldots
I am not going to do it again
Eu no vou fazer isto novamente
Say it again
Diga isto novamente
123 here
I live here
Eu vivo aqui
Come here now!
Venha aqui agora!
Here is the money I owe you
Aqui est o dinheiro que lhe devo
124 back
Come back now!
Volte agora!
This television is not working, I want my money back
Esta televiso no est funcionando, quero o meu dinheiro de volta
I want you to give back to her all her money
Eu quero que voc devolva a ela todo o dinheiro dela
125 new
I am new here
Sou novo aqui
I want a new house
Eu quero uma casa nova
I don't need a new car
Eu no preciso de um carro novo
126 against
I like you a lot, but on this matter I am against you
Eu gosto muito de voc, mas neste assunto eu estou contra voc
It's sad to see a brother fighting against a sister
triste ver um irmo brigando contra uma irm
It is against human nature to kill each other
contra a natureza humana matar-se uns aos outros
127 find, found, found
Where can I find some information on boats?
Onde posso encontrar informao sobre barcos?
I found nothing against him

No descobri nada contra ele


I have found the information I needed
Eu descobri a informao de que precisava
I found nothing wrong with the cars
No descobri nada errado com os carros
I find it difficult to work with you
Eu acho difcil trabalhar com voc
I have found no proof to the contrary
No descobri nenhuma prova em contrrio
128 yet
They haven't arrived yet
Eles ainda no chegaram
She's arrogant and proud and yet I like her
Ela arrogante e orgulhosa e ainda assim eu gosto dela
Haven't you finished your work yet?
Voc ainda no terminou o seu trabalho?
129 too
I like her and I like you too
Eu gosto dela e eu gosto de voc tambm
She is from England too
Ela tambm da Inglaterra
This is too difficult for me to understand
Isto muito difcil para eu entender
I cannot afford to buy this new house, it is far too expensive
Eu no posso comprar esta casa nova, muito cara
130 last
What was the last time you came here?
Qual foi a ltima vez que voc veio aqui?
The last will be the first
Os ltimos sero os primeiros
My new car didn't last long
Meu carro novo no durou muito
I loved her a lot, but our relationship lasted for only one year
Eu a amei muito, mas nossa relao durou apenas um ano
131 though,although
Although it was cold, he decided to stay out all day long
Embora estivesse frio, ele decidiu ficar fora o dia todo
I'll try to finish it today, though I don't think it will be possible
Eu tentarei termin-lo hoje, embora no ache que seja possvel
He said he would come, I don't think he will though
Ele disse que viria, entretanto eu no acho que conseguir
132 head
My head hurts
Minha cabea di
He is the head of the revolution
Ele o cabea da revoluo
The car is heading in the direction of the railway
O carro est indo na direo da ferrovia
133 away
I won't be away for long
Eu no ficarei fora muito tempo

Throw the book away now


Jogue o livro fora agora
Don't go away, wait for me
No v embora, espere por mim
134 right
Now, turn right and then turn left
Agora, vire direita e ento esquerda
It's is not right to take money from your parents
No direito pegar dinheiro de seus pais
Do the right thing
Faa a coisa certa
135 hand
He lost his right hand in an explosion
Ele perdeu a mo direita em uma exploso
Hand him what you have
Entregue a ele o que voc tem
Do you want me to lend you a hand in this?
Voc quer que eu lhe d uma mo nisto?
I can write with both my hands
Eu posso escrever com ambas as mos
You have such nice hands
Voc tem mos to belas
Many hands are needed to finish the construction of the church
Muitas mos so necessrias para finalizar a construo da igreja
136 place
This is the place I told you about
Este o lugar de que lhe falei
There is no better place than home
No existe lugar melhor que nossa casa
Place the book beside the television, please
Coloque o livro ao lado da televiso, por favor
This is the place where everything happened
Este o lugar onde tudo aconteceu
Please, place the table near the door
Por favor, coloque a mesa prximo a porta
137 God
Do you believe in God?
Voc acredita em Deus?
Always revere your God
Sempre reverencie o seu Deus
138 another
I need another day to complete my work
Eu preciso de mais um dia para completar meu trabalho
Perhaps another opinion might be useful
Talvez uma outra opinio seja til
Not today please, perhaps some other time
Hoje no, por favor, talvez alguma outra hora
139 shall/should
I shall/will see what I can do
Eu verei o que posso fazer
I wouldn't do that if I were you

Eu no faria isto se fosse voc


I should be more careful when crossing the streets
Eu deveria ser mais cuidadoso ao atravessar as ruas
You should never have come here
Voc nunca deveria ter vindo aqui
If you want to pass your examination, you should study harder
Se voc quiser passar em seus exames voc deveria estudar mais
You should be nice to your mother
Voc deveria ser gentil com sua me
140 country
What is the name of the country you come from?
Qual o nome de seu pas de origem?
I don't like living in the city, I prefer living in the country
Eu no gosto de viver na cidade, prefiro morar no campo
The USA is the richest country in the world
Os EUA so o pas mais rico do mundo
141 part
Give me my part of the money
Me d a minha parte do dinheiro
He played a big part in the independence of his country
Ele desempenhou uma parte importante na independncia de seu pas
I will take no part in this conspiracy
No participare desta conspirao
Where is my part of the money?
Onde est a minha parte do dinheiro?
I won't take part in this crazy plan
No vou participar deste plano louco
We'll divide it into two equal parts
Ns dividiremos isto em duas partes iguais
142 far
How far is it from Campinas to Jaguarina
Qual a distncia de Campinas a Jaguarina?
This is by far the stupidest answer I have ever heard
Esta de longe a resposta mais estpida que j ouvi
Keep walking, the school is not far from here
Continue andando, a escola no longe daqui
143 eye
Don't believe your eyes
No acredite em seus olhos
No eye will ever see such beauty again
Olho algum jamais ver tal beleza novamente
She's got the most beautiful eyes I have ever seen
Ela tem os olhos mais bonitos que j vi
An eye for an eye, a tooth for a tooth
Olho por olho, dente por dente
She has got the most beautiful eyes I have ever seen in my life
Ela tem os olhos mais bonitos que j vi na minha vida
He lost one eye during the war
Ele perdeu um olho durante a guerra
144 soon
I need you to come back as soon as possible
Eu preciso que voc volte o mais rpido possvel

How soon do you think we'll be able to be back?


Em quanto tempo voc acha que seremos capazes de voltar?
No, no, it's too soon
No, no, muito cedo
145 take, took, taken
Take a sweet, darling
Pegue um doce, querida
It took me more than five days to finish the painting
Eu gastei mais de cinco dias para terminar a pintura
I have taken the shortest route to London
Eu peguei a rota mais curta para Londres
I take it for granted that you are telling me the truth
Eu tomo por garantido que voc est me dizendo a verdade
They have taken hostages
Eles fizeram refns
It took me three hours to finish the work
Levei trs horas para terminar o trabalho
146 each
Each one of you will receive a book
Cada um de vocs ir receber um livro
Each envelope contains a gift
Cada envelope contm um presente
Each one of them has been cured
Cada um deles foi curado
147 just
I need just another ten dollars
Eu preciso de apenas mais dez dlares
It is not just to say that
No justo dizer isto
This is just what I needed
Isto exatamente o que eu precisava
148 power
I don't have the power to let you go
Eu no tenho poder para deix-lo ir
The USA is the most powerful nation in the world
Os EUA so o pas mais poderoso do mundo
Power corrupts, absolute power corrupts absolutely
O poder corrompe, o poder absoluto corrompe absolutamente
The house is on fire, cut the power now!
A casa est pegando fogo, corte a energia agora!
My power of decision doesn't go as far as that
Meu poder de deciso no vai to longe
Sally is a woman of great intelectual powers
Maria uma mulher de grandes poderes intelectuais
149 name
My name is John
Meu nome John
I was named John as an homage to my grandfather
Eu fui chamado de John em homenagem a meu av
What's your name?
Qual o seu nome?

150 death
He had the most horrible of deaths
Ele teve uma morte das mais horrveis
No one has as yet managed to conquer death
Ningum at hoje conseguiu conquistar a morte
151 world
The world is ours
O mundo nosso
A world without war, that's what we all want
Um mundo sem guerras, o que ns todos queremos
He lives in a world of fantasy
Ele vive num mundo de fantasia
152 neither/nor
Neither John nor Mary know anything about it
Nem Joo nem Maria sabem alguma coisa sobre isto
Neither the dog nor the cat have been fed
Nem o co nem o gato foram alimentados
Neither John nor Mary know how to get there
Nem Joo nem Maria sabem como chegar l
I neither know nor understand what you are talking about
Nem conheo nem entendo o que voc est falando
153 mind
He has one of the most powerful minds in the world today
Ele tem uma das mentes mais poderosas do mundo atual
I don't mind what you think of me
Eu no me importo com o que voc pensa de mim
Who's minding the shop?
Quem est cuidando da loja?
154 once
I have said it once and I will say it again
J disse isto uma vez e vou dizer novamente
Once in a while
De vez em quando
Tell him all once and for all
Conte a ele de uma vez por todas
155 off
Off we go
Vamos embora/comear
The town is five miles off
A cidade est distante cinco milhas
Turn the lights off
Apague as luzes
Off with him
Leve-o embora
Their engagement is off
O noivado deles foi cancelado
156 among
He was among the crowd
Ele estava entre a multido
He shared his food among his friends
Ele repartiu sua comida entre seus amigos

Choose one gift from among these


Escolha um presente entre estes
157 think, thought, thought
I think you're right
Eu acho que voc est correto
I thought it was a good idea then
Eu pensava que era uma boa idia ento
I have thought a lot about that idea of yours, but have come to no
conclusion
Eu pensei muito sobre aquela sua idia, mas no cheguei a nenhuma
concluso
I think you are the nicest person on earth
Eu acho que voc a pessoa mais gentil da Terra
I thought it would work
Eu pensei que fosse funcionar
I have never thought you would have the courage to do that
Eu nunca pensei que voc tivesse coragem de fazer aquilo
158 house
It's nice to have a house to go back to
bom ter uma casa para a qual retornar
My house has a nice garden
Minha casa tem um lindo jardim
I bought my house for a lot of money
Eu comprei minha casa por muito dinheiro
159 get, got, (got, gotten)
Where did you get that card?
Onde voc conseguiu aquele carto?
I got there early in the morning
Eu cheguei l de manh bem cedo
Have you got your passport ready?
Voc j tem o seu passaporte pronto?
Have you got any money?
Voc tem algum dinheiro?
I have got a beautiful house and two cars
Eu tenho uma bela casa e dois carros
160 nothing
I owe you nothing
No lhe devo nada
There's nothing there
No h nada l
Nothing is more beautiful than a sunset
Nada mais bonito que o pr do sol
161 between
The television is between the sofa and the chair
A televiso est entre o sof e a cadeira
The new house is between the church and the police station
A nova casa est entre a igreja e o posto policial
This is between you and me
Isto entre voc e eu
162 hundred
A hundred men are outside

Cem homens esto l fora


A hundred voices choir
Um coro de cem vozes
163 both
I love you both
Eu amo vocs dois
Both you and I are responsible for this situation
Tanto eu como voc somos responsveis por esta situao
Both of them are good
Ambos so bons
164 young
Everybody wants to be forever young
Todos querem permanecer jovens para sempre
Bruce is younger than Peter
Bruce mais jovem que Peter
It is nice to be young
bom ser jovem
165 because
I passed my exams because I studied hard
Eu passei nos exames porque estudei bastante
Why are you here? Because I need the money
Por que voc est aqui? Porque preciso do dinheiro
I work because I have to
Eu trabalho porque preciso
166 ever
If you ever do it again, you'll be severely punished
Se voc fizer isto novamente, ser severamente punido
Have you ever been to London?
Voc j foi a Londres alguma vez?
Now, more than ever, it is necessary to finish the work
Agora, mais do que nunca, necessrio terminar o trabalho
167 let, let, let
I'll let you go now
Eu o deixarei ir agora
Let me help you
Deixe-me ajud-lo
Let me see
Deixe-me ver
168 themselves
They did it by themselves
Eles mesmos fizeram isto
169 emperor
D. Pedro II was the last emperor of Brazil
D. Pedro II foi o ltimo imperador do Brasil
170 case
I'll study your case carefully
Estudarei o seu caso cuidadosamente
This is a case of life and death
Este um caso de vida ou morte

That's not the case


Este no o caso
She is said to be having a case with the driver
Dizem que ela est tendo um caso com o motorista
It is a clear case of treachery
um caso claro de traio
171 work
We must all work
Ns todos precisamos trabalhar
He worked a lot in that new project
Ele trabalhou muito naquele novo projeto
He has worked in the same place all his life
Ele trabalhou no mesmo lugar toda a sua vida
172 whose
Whose car is this?
De quem este carro?
Whose responsibility is it?
De quem a responsabilidade?
Mr Smith, whose wife you have just met, is a very rich person
O senhor Smith, cuja esposa acabou de encontrar, uma pessoa muito rica
173 war
This is war
Isto guerra
The two countries have been at war for decades
Os dois pases esto em estado em guerra h dcadas
War should be avoided by all means
A guerra deve ser evitada de todas as formas
174 general
I just want to give you a general idea of the situation
Eu quero apenas dar-lhe uma idia geral da situao
In general, children are much more flexible than adults
Em geral, as crianas so muito mais flexveis que os adultos
General Johnson was a war hero
O General Johnson foi um heri de guerra
175 city
Do you prefer living in the country or in the city?
Voc prefere viver no campo ou na cidade?
So Paulo is one of the biggest cities on earth
So Paulo uma das maiores cidades da Terra
Which is your favourite city in Brazil?
Qual a sua cidade favorita no Brasil?
What a nice city you live in!
Como bonita a cidade em que voc vive!
I come from a small city in the south of Brazil
Eu venho de uma pequena cidade no sul do Brasil
176 state
His present state is stable
O seu estado atual estvel
The house was in a deplorable state
A casa estava em um estado deplorvel
How many states are there in Brazil?

Quantos estados existem no Brasil?


177 side
Whose side are you on?
De que lado voc est?
You must examine both sides of the situation before deciding
Voc deve examinar ambos os lados da situao antes de decidir
What side is up?
Qual o lado de cima?
178 thing
A strange thing happened to me yesterday
Uma coisa estranha aconteceu comigo ontem
There are a few things you should know about her
Existem algumas coisas que voc deve saber sobre ela
Don't touch this thing
No toque esta coisa
179 always
Always be nice to all people
Sempre seja gentil para com todos
I always get up at six in the morning
Eu sempre me levanto s seis da manh
Always remember who you are
Sempre se lembre de quem voc
180 face
I don't have the courage to face him
Eu no tenho coragem de encar-lo
What a lovely face!
Que rosto adorvel!
181 night
I work at night
Eu trabalho de noite
What a lovely night!
Que noite adorvel!
At night all cats are grey
De noite, todos os gatos so pardos
182 less
The less you need, the happier you are
Quanto menos voc precisar, mais feliz voc ser
I spent less on education now
Eu gasto menos com educao agora
Now I work less and I make more money
Agora eu trabalho menos e ganho mais dinheiro
183 give, gave, given
Give me all your money
D-me todo o seu dinheiro
I gave her all I could
Eu dei a ela tudo o que eu podia
I have given all my money to charity
Eu doei todo o meu dinheiro para a caridade
I give hope to all around me
Eu dou esperana a todos ao meu redor

I gave him all my love


Eu dei a ele todo o meu amor
I have given up all hope
Eu desisti de toda a esperana
184 ask
Ask me no questions
No me faam perguntas
Don't ask them difficult questions
No faam a eles perguntas difceis
Before asking anybody, ask me first
Antes de perguntar a algum, perguntem-me primeiro
Why haven't you asked him before?
Por que voc no perguntou a ele antes?
Don't ask her for any money
No pea nenhum dinheiro a ela
I was asked to wait for him at the airport
Pediram-me que o esperasse no aeroporto
185 body
You have a beautiful body
Voc tem um corpo bonito
The body of the text doesn't make any sense
O corpo do texto no faz sentido algum
It is important to have body and mind in harmony
importante que o corpo e a mente estejam em harmonia
186 also
I am a teacher and also an artist
Eu sou um professor e tambm um artista
It is also necessary to send him some money
Tambm necessrio enviar-lhe algum dinheiro
He not only finished the book but also remembered all its contents
Ele no apenas terminou o livro, mas tambm se lembrou de todo o seu
contedo
187 seem
It'seems it's going to rain
Parece que vai chover
It seemed as if he was going to recover, but he died in the end
Parecia que ele ia se recuperar, mas no final ele morreu
He seems to be a wealthy person
Ele parece ser uma pessoa de posses
It seems to be all right
Parece estar certo
It seems that it's going to get worse
Parece que vai piorar
At first he seemed to be a nice person, but he turned out to be a villain
Inicialmente ele pareceu ser uma boa pessoa, mas na verdade era um vilo
188 four
There are four seasons in the year
O ano tem quatro estaes
How old are you? I am four years old
Qual sua idade? Eu tenho quatro anos
189 non

This is a non-smoking building


Este um prdio onde no se pode fumar
190 son
He is my first son
Ele o meu primeiro filho
I have four sons and a daughter
Eu tenho quatro filhos e uma filha
The son of the darkness
O filho das trevas
191 whole
I'll don'te my whole fortune to charity
Doarei toda a minha fortuna para a caridade
In part or on the whole, I don't care
No todo ou em parte, no me importo
The whole city is revolted by the brutal crime
Toda a cidade est revoltada com o crime brutal
192 call
I call myself John, the hunter
Eu me chamo John, o caador
Call me early in the morning
Chame-me cedo pela manh
Don't call him by his nickname, he doesn't like it
No o chame pelo apelido, ele no gosta
Don't call me stupid
No me chame de estpido
He is called John
Ele se chama John
Don't call him now
No o chame agora
I received a call from Mary yesterday
Eu recebi um telefonema da Maria ontem
193 however
He will never marry her,
however hard he tries
Ele nunca vai se casar com ela, no importa o quanto tente
He was wrong, however
Ele estava errado, entretanto
194 love
I love her a lot. In fact, I have always loved her
Eu a amo muito. De fato, eu sempre a amei
Don't love me for I will never be able to reciprocate your feelings
No me ame, pois nunca serei capaz de corresponder aos seus sentimentos
Make love not war
Faa amor, no faa a guerra
195 put, put, put
Put the juice in the jar
Coloque o suco na jarra
I cannot put up with this anymore
No agento mais isto
Put this book with the others
Ponha este livro com os outros

I have put all I had in her hands


Eu pus tudo que tinha nas mos dela
196 thousand
A thousand villains
Mil viles
Ten thousand people live in my city
Dez mil pessoas vivem em minha cidade
197 almost
The work is almost finished
O trabalho est quase terminado
I am almost convinced
Estou quase convencido
Almost all people have left
Quase todas as pessoas j partiram
198 look
Look here, you don't think I'm stupid, do you?
Olhe aqui, voc no pensa que sou estpido, pensa?
Why are you looking at me?
Por que voc est me olhando?
What are you looking for?
O que voc est procurando?
Look out, a truck!
Cuidado, um caminho!
Why are you looking at me like that?
Porque est me olhando deste jeito?
Can you look after my children tonight?
Voc pode olhar minhas crianas hoje noite?
Look out for thieves
Cuidado com os ladres
I'm looking for Mr Smith
Estou procurando o Senhor Smith
You look sick. Why don't you go home?
Voc parece doente. Por que no vai para casa?
199 father
My father is forty years old
Meu pai tem quarenta anos
Her father is very strong
O pai dela muito forte
My father helps me a lot with my children
Meu pai me ajuda muito com meus filhos
200 heart
My heart is in excellent condition
Meu corao est em excelentes condies
My heart is yours
Meu corao seu
He has a heart of gold
Ele tem um corao de ouro
201 few
Few people realize the importance of preserving the environment
Poucas pessoas compreendem a importncia de se preservar o ambiente
Only a few people would survive a nuclear war

Apenas algumas pessoas sobreviveriam a uma guerra nuclear


I have only a few oranges left
Restaram apenas algumas poucas laranjas
202 five
Give me five oranges
D-me cinco laranjas
Five people only know the truth
Apenas cinco pessoas conhecem a verdade
203 nature
Respect nature above all things
Respeite a natureza acima de todas as coisas
It is just human nature
apenas a natureza humana
The nature of all things
A natureza de todas as coisas
204 public
You should avoid all public areas
Voc deve evitar todas as reas pblicas
You should exercise speaking in public
Voc deve praticar a fala em pblico
Politicians should pay close attention to public opinion
Os polticos devem prestar bastante ateno na opinio pblica
205 perhaps
Perhaps it's important to think about that
Talvez seja importante pensar sobre aquilo
This is perhaps the most important moment in the history of mankind
Este talvez seja o momento mais importante na histria da humanidade
206 woman, women
She is the woman of my dreams
Ela a mulher de meus sonhos
She is a worthy woman
Ela uma mulher de valor
She is the most beautiful woman in town
Ela a mulher mais bonita da cidade
I am the only man in a family of ten women
Eu sou o nico homem em uma famlia de dez mulheres
Only women are allowed to enter in that pub
Apenas mulheres podem entrar naquele bar
Women and children first
Mulheres e crianas primeiro
207 since
I haven't seen him since
No o vejo desde
I haven't drunk since then
Eu no bebi desde aquele momento
He has gone to Paris in and has lived there ever since
Ele foi para Paris em e vive l at hoje
208 hear, heard, heard
Can you hear me?
Voc pode me ouvir?

I hear noises
Eu ouo rudos
Have you heard the news?
Voc ouviu as notcias?
I heard that you are moving to London, is that true?
Eu ouvi que voc est se mudando para Londres, verdade?
You have a right to your opinions. I just don't want to hear them
Voc tem direito s suas opinies. Eu apenas no quero ouvi-las
I heard that you have been promoted
Eu ouvi que voc foi promovido
I have heard this nonsense for years
Eu tenho ouvido estas besteiras h anos
209 age
He is my age
Ele da minha idade
I found him greatly aged
Achei-o muito envelhecido
The age of Aquarius
A era de Aquarius
210 why
Why are you here?
Por que voc est aqui?
Why have you returned?
Por que voc voltou?
I don't know why you are here
Eu no sei por que voc est aqui
211 word
I have no words to describe my emotions
No tenho palavras para descrever minhas emoes
Explain, in a few words, the meaning of life
Explique, em poucas palavras, o significado da vida
I can't find the right words for this occasion
Eu no consigo encontrar as palavras certas para esta ocasio
I have no words to describe my admiration for your work
No tenho palavras para descrever a minha admirao por seu trabalho
Be generous with kind words
Seja generoso em palavras gentis
A word of wisdom
Uma palavra de sabedoria
212 light
Let there be light
E que se faa a luz
Where is the light switch?
Onde est o interruptor de luz?
There is not enough light here. Open the windows
No h luz suficiente aqui. Abra as janelas
213 remove
Could you please remove this from my house?
Por favor, voc poderia remover isto da minha casa?
He is far removed from reality
Ele est completamente fora da realidade

214 end
I didn't like the end of the story
No gostei do fim da histria
That's the end, for all of us
Este o fim, para todos ns
There is no end to his problems
No existe fim para os problemas dele
215 water
Water is essential to life
A gua essencial vida
Give me some water, please
D-me um pouco de gua, por favor
There is no water here
No existe gua aqui
216 twenty
He's twenty years old
Ele tem vinte anos de idade
It all happened twenty years ago
Tudo aconteceu vinte anos atrs
217 until, till
Until I hear from them, we'll do nothing
At que tenhamos notcias deles, no faremos nada
Let's wait until the end of the tests
Vamos esperar at o fim dos testes
He works from morning till night
Ele trabalha da manh noite
218 rather
I'd rather be skiing
Preferia estar esquiando
I'd rather not do it now
Preferia no fazer isto agora
This book is rather more difficult than the other one
Este livro bem mais difcil que o outro
219 foot, feet
He shot himself on the foot
Ele atirou no prprio p
I lost my left foot during the war
Perdi meu p esquerdo durante a guerra
The ocean is . feet deep at this point
O oceano neste ponto tem 10.000 ps de profundidade
My foot hurts
Meu p di
Keep both feet on the board
Mantenha ambos os ps sobre a prancha
220 half
He is my half brother
Ele meu meio-irmo
Give him half of all you have
D a ele a metade de tudo que tiver
I don't have half the money I need to buy my apartment
Eu no tenho a metade do dinheiro necessria para comprar meu apartamento

221 army
He's in the army now
Ele est no exrcito agora
Rome had the most powerful army in the world
Roma possua o exrcito mais poderoso do mundo
222 enough
I don't have enough money now
Eu no tenho dinheiro suficiente agora
Given enough time, all will be well
Dado tempo suficiente, tudo acabar bem
I think that will be enough
Eu penso que isto ser suficiente
223 several
You have to study several years to become a doctor
Voc tem de estudar muitos anos para se tornar um mdico
There are several ways of solving this problem
Existem vrias maneiras de solucionar este problema
You'll need several more
Voc vai precisar de muitos mais
224 small
This is a small car
Este um carro pequeno
What do you want? A small or a big house?
O que voc quer? Uma casa pequena ou grande?
No problem is too small
Nenhum problema muito pequeno
225 within
I will see you within an hour
Eu o verei dentro de uma hora
He has always lived within the limits of the city
Ele sempre viveu dentro dos limites da cidade
226 second
He was second in the competition
Ele foi o segundo na competio
That was the second time he did it
Aquela foi a segunda vez em que ele fez aquilo
227 turn
The frog turned into a prince
O sapo virou um prncipe
Don't turn now
No se vire agora
He turns to his father whenever he has problems
Ele recorre a seu pai sempre que tem problemas
Now turn left
Agora vire esquerda
It's your turn now
a sua vez agora
The ideal rsum will turn up one day after the position is filled
O currculo ideal ir aparecer no dia seguinte aps a vaga ter sido
preenchida

228 present
He gave a present to his girlfriend
Ele deu um presente sua namorada
The present of a lifetime
O presente de uma vida
229 begin, began, begun
Begin by trying
Comece tentando
I began working as a teacher here
Eu comecei a trabalhar como professor aqui
I have begun exercising one year ago
Eu comecei a me exercitar um ano atrs
230 either/or
Either John or Mary will have to go there
Ou John ou Mary tero de ir l
Either you finish or you are fired
Ou voc termina ou demitido
231 order
I ordered two books from him
Eu encomendei dois livros com ele
I ordered him to shut up
Eu ordenei a ele que se calasse
232 history
The history of mankind
A histria da humanidade
I love studying history
Eu adoro estudar histria
It is all in the history books
Est tudo nos livros de histria
233 land
The land of opportunity
A terra da oportunidade
The plane landed safely after the storm
O avio aterrisou em segurana aps a tempestade
Are you going by land or by sea?
Voc vai por terra ou por mar?
234 master
He is a fantastic master
Ele um mestre fantstico
It takes many years to master the art of writing
Demora muitos anos para se dominar a arte de escrever
I am the master of the universe
Eu sou o mestre do universo
235 true
Is it true?
verdade?
You must know the truth
Voc precisa saber a verdade
This is a true story

Esta uma histria verdadeira


236 sea
I live by the sea
Eu moro prximo ao mar
There is nothing more beautiful than the sea
No existe nada mais bonito do que o mar
He is older than the Dead Sea
Ele mais velho que o Mar Morto
237 voice
I hear voices
Eu ouo vozes
She has a perfect voice
Ela tem uma voz perfeita
You must listen to the voice of reason
Voc precisa ouvir a voz da razo
238 reason
Do you have any reason to do that?
Voc tem alguma razo para fazer aquilo?
Be reasonable. This is not going to work.
Seja razovel. Isto no ir funcionar
That's the reason why I love you
Esta a razo pela qual eu te amo
239 itself
The baby cut itself
O beb se cortou
The dog itself saved its master
O prprio cachorro salvou seu mestre
240 set
He bought a wonderful kitchen set for his wife
Ele comprou um conjunto de cozinha magnfico para sua esposa
He has finished setting up the computer
Ele terminou de configurar o computador
You are a perfect set of idiots
Vocs so um conjunto perfeito de idiotas
241 above
Above all, you must not lose your temper
Acima de tudo, voc no deve perder a calma
You should look at the sky above you
Voc deveria olhar para o cu acima de voc
The sun rose above the horizon
O sol subiu acima do horizonte
242 moment
Wait a moment, where is the money you promised me?
Espere um momento, onde est o dinheiro que voc me prometeu?
We all need moments of peace
Ns todos precisamos de momentos de paz
This is the right moment to jump
Este o momento certo para pular
243 empire

He is the emperor of this empire of evil


Ele o imperador deste imprio do mal
He built a huge empire out of nothing
Ele construiu um enorme imprio a partir do nada
He is an empire builder
Ele um construtor de imprios
244 round
His head is round
A cabea dele redonda
Where is the round headed kid?
Onde est o garoto de cabea arredondada?
Round it up to the higher value
Arredonde para o valor mais alto
245 gentleman
Don't talk to that gentleman
No converse com aquele cavalheiro
I am not a gentleman
Eu no sou um cavalheiro
246 white
She turned white with fear
Ela ficou branca de medo
White is my favourite color
Branco a minha cor favorita
Snow White and the Seven Dwarfs
Branca de Neve e os Sete Anes
247 course
In the course of events, everything was made clear
Durante o curso dos eventos, tudo se esclareceu
I have made a course to become better able to work with children
Eu fiz um curso para me capacitar a trabalhar com crianas
Of course I agree with you
claro que concordo com voc
248 therefore
She was therefore unable to stop him
Conseqentemente, ela no conseguiu impedi-lo
249 near
I live near her
Eu moro perto dela
You're getting near the truth
Voc est se aproximando da verdade
Is it near or far from here?
perto ou longe daqui?
250 already
I have already told you not to go there
Eu j lhe disse para no ir l
When I arrived, she was already gone
Quando eu cheguei, ela j tinha ido
You're not leaving us already, are you?
Voc no est indo embora, est?

251 number
What is your room number?
Qual o nmero do seu quarto?
Say any number between one and ten
Diga qualquer nmero de um at dez
What is the number of the bus that goes downtown?
Qual o nmero do nibus que vai para o centro da cidade?
What is your social security number
Qual o seu nmero da previdncia social?
252 poor
Poor girl, she loves the wrong man
Pobre garota, ela ama o homem errado
Being poor is not as bad as it looks
Ser pobre no to ruim quanto parece
Robin Hood took from the rich to give to the poor
Robin Hood tomava dos ricos para dar aos pobres
253 human
To err is human
Errar humano
After all, I am just a human being
Apesar de tudo, eu sou apenas um ser humano
It is difficult to believe that such a cruel man can be human
difcil acreditar que um homem to cruel possa ser humano
254 home
Home sweet home
Lar doce lar
I really must go home now
Eu realmente preciso ir para casa agora
Something must be done urgently to solve the problem of the homeless
Algo precisa ser feito urgentemente para resolver o problema dos sem-teto
255 certain
I am certain about it
Estou certo quanto a isto
Certain things should not be commented in public
Certas coisas no devem ser comentadas em pblico
You must be certain that this is the best choice available
Voc precisa estar certo de que esta a melhor escolha disponvel
256 government
He works for the government
Ele trabalha para o governo
The government has imposed new taxes on its citizens
O governo imps novos impostos a seus cidados
257 cause
She has no cause for complaint
Ela no nenhuma razo para reclamar
It is uncertain what was the cause of the accident
A causa do acidente incerta
What caused all that trouble?
O que causou todo aquele problema?
258 mother

My mother is the most generous person on earth


Minha me a pessoa mais generosa da Terra
You should respect your mother above all other things
Voc deve respeitar a sua me acima de todas as outras coisas
My mother is coming for the weekend
Minha me est vindo para o final de semana
259 law
That's the law, I can do nothing about it
a lei, no posso fazer nada a respeito
Good citizens should obey the law
Bons cidados devem obedecer a lei
The law is the same for rich and poor people
A lei a mesma para os ricos e para os pobres
You should always respect the law
Voc deve sempre respeitar a lei
There is no law in this country
No existe lei neste pas
He went to prison for breaking the law
Ele foi para a priso por desrespeitar a lei
260 reply
He replied ``That's none of your business''
Ele respondeu ``No da sua conta''
What did he say in reply?
O que ele disse em resposta?
He failed to reply to what I said
Ele no conseguiu responder ao que eu disse
261 during
I work at home during the day
Eu trabalho em casa durante o dia
The sun shines during the day
O sol brilha durante o dia
He can come and visit us during the morning
Ele pode vir nos visitar durante a manh
262 something
Give me something, whatever you can
D-me alguma coisa, o que voc puder
There is something missing here
Tem alguma coisa faltando aqui
Is there anything I can do for you? Yes, there is something I need
H algo que eu possa fazer por voc? Sim, existe algo de que eu preciso
263 pass
He didn't pass his examinations
Ele no passou em seus exames
He passed away yesterday
Ele faleceu ontem
He was sent to prison for passing false bills
Ele foi enviado para a priso por passar notas falsas
Have you passed the exam?
Voc passou no exame?
Please, let me pass
Por favor, deixe-me passar
How did that come to pass?

Como foi que isto aconteceu?


264 high
The price of this house is very high for me
O preo desta casa muito alto para mim
How high is this mountain
Qual a altura desta montanha?
The bird was flying high up in the sky
O pssaro estava voando bem alto no cu
265 bring, brought, brought
I was brought here by Susan
Eu fui trazido aqui por Susan
Did you bring your homework?
Voc trouxe o seu dever de casa?
Have you brought your sister?
Voc trouxe a sua irm?
He brought all his books here
Ele trouxe todos os livros dele para c
I asked all the students to bring something to the teacher
Eu pedi a todos os estudantes que trouxessem algo para o professor
Have you brought the money?
Voc trouxe o dinheiro?
I brought all we needed
Eu trouxe tudo de que precisvamos
266 room
This is a very spacious house, it has ten rooms
Esta uma casa muito espaosa, ela tem dez cmodos
There is no room in this house for another person
No tem espao nesta casa para outra pessoa
Please, make room for Jenny, she is staying with us for some time
Por favor, arrumem espao para Jenny, ela ir ficar conosco por algum
tempo
267 alone
I don't like being left alone
Eu no gosto de ser deixado sozinho
Please, go away, leave me alone
Por favor, v embora, deixe-me sozinha
He's alone now
Ele est sozinho agora
268 lose, lost, lost
He lost all his money in Las Vegas
Ele perdeu todo o dinheiro dele em Las Vegas
Either you win or you lose
Ou voc ganha ou voc perde
I have lost all hope of seeing her again
Eu j perdi toda a esperana de v-la novamente
269 large
I come from a very large family
Eu venho de uma famlia muito grande
She inherited a large sum of money from her uncle
Ela herdou uma grande soma em dinheiro de seu tio
She has a heart as large as the sky

Ela tem um corao to grande quanto o cu


270 church
We go to church every Sunday
Ns vamos igreja todos os domingos
Our church is very near our house
Nossa igreja bem perto de nossa casa
Would you like to go to church with us tomorrow?
Voc gostaria de ir igreja conosco amanh?
271 often
We often see him around here these days
Ns freqentemente o vemos por aqui estes dias
We don't go shopping very often
Ns no fazemos compras freqentemente
How often do you visit them?
Com que freqncia voc os visita?
272 air
There's something in the air
Tem algo no ar
We often go to the country to breathe fresh air
Ns vamos ao campo freqentemente para respirar ar fresco
Love is in the air
O amor est no ar
273 six
Could you please give me six eggs?
Voc poderia me dar seis ovos?
How old is Johnny? He is six years old
Qual a idade de Johnny?
Ele tem seis anos
I have been to London six years ago
Eu estive em Londres seis anos atrs
274 along
There are trees all along the avenue
Existem rvores ao longo de toda a avenida
Move along, please
Andando, por favor
My father and I don't get along too well
Meu pai e eu no nos damos muito bem
275 Sir
Where would you like to go Sir?
Onde o senhor gostaria de ir?
Please, don't call me Sir
Por favor, no me chame de senhor
276 chapter
I have read the whole book, all the twenty chapters
Eu li o livro inteiro, todos os vinte captulos
Now I want to start a new chapter in my life
Agora eu quero iniciar um novo captulo em minha vida
This is my favourite chapter, the part where Tarzan kisses Jane
Este o meu captulo favorito, a parte em que o Tarzan beija a Jane

277 together
Let's all sing together
Cantemos todos juntos
We must stay together in times of adversity
Precisamos permanecer juntos em tempos de adversidade
I always see them going out together
Eu sempre os vejo saindo juntos
278 mean, meaning
What is the meaning of the word ``table''?
Qual o significado da palavra ``mesa''?
What do you mean by this?
O voc quer dizer com isto?
This is all totally meaningless
Isto tudo no faz sentido
He didn't mean to hurt you
Ele no tinha a inteno de lhe fazer mal
Don't be mean to the animals!
No seja cruel com os animais!
279 use
I use the same toothpaste everyday
Eu uso a mesma pasta de dentes todos os dias
I used to go there often when I was a kid
Eu costumava ir l freqentemente quando eu era criana
You can't take them now, I am using them
Voc no pode lev-los agora, eu estou usando-os
280 quite
He has quite recovered from his financial problems
Ele j se recuperou completamente de seus problemas financeiros
She is quite beautiful
Ela realmente bonita
They are quite young
Eles so realmente jovens
281 good, better, best
Being rich is good, but being rich and healthy is even better
Ser rico bom, mas ser rico e saudvel ainda melhor
But the best thing is to be rich, healthy and happy
Mas a melhor coisa ser rico, saudvel e feliz
What is the best city to live in Brazil?
Qual a melhor cidade para se viver no Brasil?
A car is better than a horse
Um carro melhor que um cavalo
I have a better proposition
Eu tenho uma proposta melhor
Travelling by plane is better than travelling by car
Viajar de avio melhor que viajar de carro
282 stand, stood, stood
Please, stand up now
Por favor, levante-se agora
He just stood there, looking at me
Ele apenas ficou l em p, olhando para mim
You must take a firm stand against these idiocies
Voc precisa tomar uma posio firme contra estas idiotices

I stood by her side all the time


Eu fiquei ao lado dela todo o tempo
I can't stand it any more
Eu no agento mais isto
I can't stand the sight of him
No agento mais v-lo
283 understand, understood, understood
Do you understand the situation?
Voc entende a situao?
I understood from his speech that we were going back home
Entendi pelo seu discurso que iramos voltar para casa
Have you understood the implications of your act?
Voc entendeu as implicaes de seu ato?
284 fact
The fact is, I don't like you enough to marry you
O fato , eu no gosto de voc o suficiente para nos casarmos
You must first give me the facts
Voc precisa primeiro me apresentar os fatos
In fact, I don't think you are the right person for the job
De fato, eu no acho que voc seja a pessoa certa para o emprego
285 boy
Where are the boys?
Onde esto os garotos?
Give the boy some money
D algum dinheiro ao garoto
Boys and girls are always fighting
Meninos e meninas esto sempre brigando
286 want
I want to be there when he arrives
Eu quero estar l quando ele chegar
I have always wanted to be a doctor
Eu sempre quis ser um mdico
All I want now is a shower and a good bed
Tudo o que quero agora um banho e uma boa cama
What do you want to be when you grow up?
O que voc quer ser quando crescer?
Tell me what you want and I'll do my best to please you
Diga-me o que voc quer e eu farei o melhor que puder para agrad-lo
287 cry
You have done it, now don't cry for help
Voc fez isto, agora no grite por socorro
Don't cry for him, he is worthless
No chore por ele, ele no vale nada
I am terribly tired, our baby cried all night
Estou terrivelmente cansado, nosso beb chorou a noite inteira
288 friend
A friend in need is a friend indeed
Um amigo na necessidade um amigo de fato (Amigo se conhece na hora do
aperto)
If you're ever in need of a friend, don't hesitate to call me
Se voc alguma vez precisar de um amigo, no hesite em me chamar

It's great to be able to count on your friendship


timo poder contar com sua amizade
They are very old friends
Elas so amigas h muito tempo
Tell me who your friends are and I will tell you who you are
Diga-me quem so seus amigos e eu lhe direi quem voc (Diga-me com quem
andas e lhe direi quem s)
I have no friends
Eu no tenho amigos
289 feel,felt, felt
I feel pain all over my body
Sinto dores pelo corpo inteiro
I felt I had no options at the time
Eu senti que no tinha opes naquela hora
I feel ill today
Sinto-me doente hoje
I am feeling hungry now
Estou sentindo fome agora
She plays the piano with feeling
Ela toca piano com sentimento
I feel sorry for all I've done to you
Sinto muito por tudo o que fiz a voc
I have never felt better in my life
Eu nunca me senti melhor em minha vida
I felt that was the right thing to do
Eu sentia que aquilo era a coisa certa a fazer
290 full
The glass is full
O copo est cheio
The kitchen is full of flies
A cozinha est cheia de moscas
He was driving at full speed
Ele estava dirigindo a toda velocidade
I enjoyed myself to the full at the park
Eu me diverti ao mximo no parque
We have a full house today
Ns temos a casa cheia hoje
291 ill
He couldn't come to school today because he is ill
Ele no pode vir escola hoje porque est doente
I have an ill feeling about her
Eu tenho um mau pressetimento a respeito dela
I am glad there is no ill feeling between us
Fico feliz de no haver nenhum ressentimento entre ns
You look ill. Please go home and rest
Voc parece doente. Por favor, v para casa e descanse
Don't do him ill. He doesn't deserve it
No lhe faa mal. Ele no merece isto
She was ill with anxiety
Ela estava doente de ansiedade
292 child, children
Let the children play in the park

Deixe as crianas brincarem no parque


How many children have you got?
Quantos filhos voc tem?
She doesn't like children at all
Ela no gosta de crianas de jeito nenhum
Don't be a child, start doing your duty
No seja criana, comece a fazer o seu dever
She is an only child
Ela filha nica
They adopted that child when they were very young
Eles adotaram aquela criana quando eram muito jovens
293 door
When you hear me shout, open the door as fast as you can
Quando voc me ouvir gritar, abra a porta o mais rpido que puder
His behaviour has closed all doors on him
Seu comportamento fechou todas as portas para ele
Close the door now, it's very cold outside
Feche a porta agora, est muito frio l fora
294 gold
I like wearing gold jewels
Eu gosto de usar jias de ouro
He has a heart of gold
Ele tem um corao de ouro
All the gold in the world will not save his soul
Todo o ouro no mundo no salvar sua alma
295 next
The show will start next week
O show ir comear na prxima semana
The boy is sitting next to the door
O garoto est sentado prximo porta
who's next?
Quem o prximo?
296 spirit
He said he can communicate with the spirits
Ele disse que pode se comunicar com os espritos
I don't believe in spirits
Eu no acredito em espritos
The spirit of my grandfather has come to visit me
O esprito de meu av voltou para me visitar
297 food
Books are the food of the spirit
Os livros so o alimento da alma
Don't buy food here, they are outright dishonest
No compre comida aqui, eles so completamente desonestos
298 person
The president said he would come here to thank you in person
O presidente disse que viria aqui lhe agradecer pessoalmente
He is a person nobody wants to have around
Ele uma pessoa que ningum quer ter por perto
Who is this person?
Quem esta pessoa?

To steal ideas from one person is plagiarism; to steal from many is


research
Roubar idias de uma pessoa plgio, de muitas, pesquisa
I'm the person your mother warned you about
Eu sou a pessoa a respeito de quem sua me lhe avisou
Nothing was ever accomplished by a reasonable person
Jamais uma pessoa razovel conseguiu algo
299 fire
The forest is on fire
A floresta est em chamas
Do you have a fire extinguisher in your car?
Voc tem um extintor de incndio em seu carro?
Let's make a fire to keep us warm
Vamos fazer um fogo para nos manter aquecidos
300 hope
I hope to finish all the work by Tuesday
Eu espero terminar todo o trabalho at tera feira
Where there is life there is hope
Onde h vida h esperana
Your case is hopeless
No h esperana para o seu caso
301 open
Please open the door now, it's very stuffy in here
Por favor, abra a porta agora, est muito abafado aqui
I am open to suggestions
Estou aberto a sugestes
He is an open-minded person
Ele uma pessoa de mente aberta
Open the book on page one
Abram os livros na pgina um
Don't open your door at night
No abra a sua porta de noite
Please come in. The door is open
Por favor, entrem. A porta est aberta
302 ground
He is planting on fertile ground
Ele est plantando em solo frtil
We'll have to cover a lot of ground before we get there
Ns teremos de andar muito cho at chegar l
You fears are groundless
Seus temores so infundados
There are no grounds for your anxiety
No existem fundamentos/razes para sua ansiedade
303 least
You should at least say goodbye
Voc deveria ao menos dizer adeus
I know of at least two people who might be interested in buying your farm
Eu sei de no mnimo de duas pessoas que possam estar interessadas em
comprar sua fazenda
To say the least, she is not trustworthy
Para dizer o mnimo, ela no confivel

304 myself
I won't do it to myself
Eu no farei isto a mim mesmo
I did it myself
Eu mesmo fiz isto
And then I said to myself ``What a stupid way to make a living''
E ento eu disse a mim mesmo, ``Que maneira estpida de ganhar a vida''
305 girl
She is the nicest girl in the neighborhood
Ela a garota mais legal da vizinhana
How many children have you got? Three: two boys and a girl
Quantos filhos voc tem? Trs: dois garotos e uma menina
I really love my girlfriend
Eu realmente amo minha namorada
306 wife
I have divorced my wife recently
Eu me divorciei de minha esposa recentemente
I love my wife more than anything in the world
Eu amo minha esposa mais do que tudo no mundo
Where is your wife?
Onde est a sua esposa?
307 towards
He walked slowly towards the house
Ele caminhou lentamente na direo da casa
That was the right step towards peace
Aquele foi o passo certo em direo paz
The asteroid is heading towards the moon
O asteride est indo em direo lua
308 black
Black is my favourite color
Preto a minha cor favorita
I bought this beautiful black horse for you
Eu comprei este belo cavalo preto para voc
You should dress in black and white for the party
Voc deve se vestir em preto e branco para o baile
309 according
According to the witnesses, the victim was murdered cruelly
De acordo com as testemunhas, a vtima foi assassinada cruelmente
310 whether
I don't know whether I like her or not
Eu no sei se gosto dela ou no
I don't know whether she will be able to come
Eu no sei se ela vir
I am not interested in whether you like it or not
Eu no estou interessado se voc gosta disto ou no
311 ten
Could you lend me ten dollars?
Voc pode me emprestar dez dlares?
He comes from a very large family: ten brothers and five sisters
Ele vem de uma famlia muito grande: dez irmos e cinco irms

312 blood
I've got type O blood
Eu tenho sangue tipo O
You should don'te blood more often
Voc deve doar sangue mais freqentemente
The blood of the innocents
O sangue dos inocentes
313 peace
``War and Peace'' is the name of a book written by Tolstoi
``Guerra e Paz'' o nome de um livro escrito por Tolstoi
We are now living moments of peace
Ns estamos vivendo agora momentos de paz
In peace, prepare for war
Na paz, prepare-se para a guerra
314 character
She is a woman of character
Ela uma mulher de carter
He is a public character
Ele uma pessoa pblica
His work is characterized by a strong passion
Seu trabalho caracterizado por uma forte paixo
315 indeed
It is indeed difficult to pass this examination
de fato difcil passar neste exame
Are you satisfied with your payment? Oh, yes indeed!
Voc est satisfeito com o seu pagamento? Oh, sim, de fato!
A friend in need is a friend indeed
Um amigo na necessidade um amigo de fato (Amigo se conhece na hora do
aperto)
316 sometimes
I sometimes go fishing with my son
s vezes vou pescar com meu filho
I sometimes win, I sometimes lose
s vezes ganho, s vezes perco
Sometimes it is difficult to keep calm
s vezes difcil ficar calmo
317 around
I'll be around in case you need me
Estarei por aqui caso voc precise de mim
Every morning I go for a run around the stadium
Todas as manhs saio para uma corrida em torno do estdio
318 earth
We all live on this wonderful planet called earth
Todos ns vivemos neste planeta maravilhoso chamado Terra
The plane exploded on hitting the earth
O avio explodiu ao atingir a terra
He moved heaven and earth to save his son
Ele moveu os cus e a terra para salvar seu filho
319 note

He left a note to me saying he would not come back


Ele deixou uma nota para mim dizendo que no iria voltar
You should note, however, that the contract is valid to this day
Voc deve notar, entretanto, que o contrato ainda vlido
Please note my words
Por favor, preste ateno em minhas palavras
320 common
This kind of occurrence is very common nowadays
Este tipo de ocorrncia muito comum hoje em dia
He is a person of common sense
Ele uma pessoa de bom senso
This is a common disease and can be treated easily
Esta uma doena comum e pode ser tratada facilmente
321 anything
Do you have anything for me?
Voc tem alguma coisa para mim?
Is there anything I can do for you?
Existe alguma coisa que eu possa fazer por voc?
I want something to do, anything will do
Eu quero alguma coisa para fazer, qualquer coisa serve
322 free
After years in prison, he is finally free
Aps cinqenta anos na priso, ele est finalmente livre
As free as a bird
To livre quanto um pssaro
This is free software, you don't have to pay for it
Este software livre, voc no tem que pagar por ele
You only have to pay for the first box, the second is free
Voc s tem que pagar pela primeira caixa, a segunda gratuita
323 kind
What kind of person are you?
Que tipo de pessoa voc ?
There two kinds of people in the business world --- those who manage what
they don't understand and those who understand what they don't manage
Existem dois tipos de pessoas no mundo dos negcios --- aqueles que
gerenciam o que no entendem e os que entendem o que no gerenciam
Be kind to the old people, you'll become old yourself one day
Seja gentil com as pessoas idosas, voc tambm ficar velho um dia
Be kind to the animals
Seja gentil com os animais
324 morning
Good morning!
Bom dia!
I usually feel great in the morning
Eu geralmente me sinto timo pela manh
I always sleep till late in the morning
Eu sempre durmo at tarde de manh
325 fear
I don't fear you
Eu no tenho medo de voc
He was overcome with fear

Ele estava paralisado de medo


She only stayed with him for fear of what he might do to the children
Ela apenas ficava com ele por medo do que ele pudesse fazer com as
crianas
326 street
What is the name of this street?
Qual o nome desta rua?
This is the street where Oswaldo Cruz lived
Esta a rua onde Osvaldo Cruz viveu
This is a very dangerous street
Esta uma rua muito perigosa
This is a dangerous street, don't come here at night
Esta rua perigosa, no venha aqui noite
My house is on the next street. Come and visit me some day
A minha casa na prxima rua. Venha me visitar algum dia
Cross the street in front of the school and then turn left
Atravesse a rua em frente escola e ento vire esquerda
327 truth
Tell me all the truth
Conte-me toda a verdade
The truth is hard to conceal
A verdade difcil de esconder
Don't tell lies, always stick to the truth
No conte mentiras, sempre se apegue verdade
328 Mrs
This is Mrs Smith, the famous dancer
Esta a Senhora Smith, a famosa danarina
Where is Mrs Blake?
Onde est a Senhora Blake?
329 fall, fell, fallen
The leaves fall from the trees during the autumn
As folhas caem das rvores no outono
I fell in love with her the moment I set my eyes on her
Eu me apaixonei no momento em que pus meus olhos nela
I have fallen in love many times
Eu j me apaixonei muitas vezes
You can't fall off the floor
Voc no pode cair do cho
I don't have a drinking problem. I drink, I get drunk, I fall down. No
problem
Eu no tenho problemas com bebida. Bebo, fico bbado, caio. Nenhum
problema
He has fallen in love with her
Ele se apaixonou por ela
330 keep, kept, kept
Keep this letter, it might be useful later
Guarde esta carta, ela pode ser til mais tarde
I kept all that information secret
Eu mantive toda aquela informao em segredo
I have kept to my word to the end
Eu mantive minha palavra at o fim

331 strong
He is as strong as Hercules
Ele to forte quanto Hrcules
I like strong drinks
Eu gosto de bebidas fortes
To become strong, you must exercise
Para ficar forte, voc deve se exercitar
332 subject
What is the subject of the test?
Qual o assunto do teste?
They selected five subjects for the experiment
Eles selecionaram cinco pessoas para o experimento
He was subject to all kinds of tortures during the period he was in
prison
Ele foi sujeitado a todos os tipos de tortura durante o perodo em que
esteve na priso
I don't want to talk about this subject anymore
Eu no quero mais falar sobre este assunto
The university was recruiting subjects for their new experiment
A universidade estava recrutando pessoas para o novo experimento
She was subjected to such rough treatment that she died a few hours later
Ela foi submetida a um tratamento to duro que morreu algumas horas
depois
333 prince
My son is my prince
Meu filho o meu prncipe
He is the prince of darkness
Ele o prncipe das trevas
The king and the prince were at the parade
O rei e o prncipe estavam na parada
He is a genuine prince
Ele um prncipe genuno
They call him the prince of darkness
Eles o chamam de prncipe das trevas
334 different
I don't know, but it'sure looks different to me
Eu no sei, mas certamente me parece diferente
It is the same thing, but different
a mesma coisa, s que diferente
The difference is that I don't see the problem now
A diferena que no vejo o problema agora
335 religion
I have no religion
Eu no tenho religio
She is a very religious person
Ela uma pessoa muito religiosa
What is your religion?
Qual a sua religio?
336 captain
Some say the captain of the Titanic was responsible for the disaster
Alguns dizem que o capito do Titanic foi responsvel pelo desastre
The captain of my team is a complete idiot

O capito do meu time um completo idiota


The captain was killed in battle
O capito foi morto em batalha
337 authority
His authority comes from his competence and dedication
Sua autoridade vem de sua competncia e dedicao
You have no authority to arrest us
Voc no autoridade para nos prender
338 point
I scored seven points in the game
Eu fiz sete pontos no jogo
What's the point of all this?
Qual o significado disto tudo?
You shouldn't point your finger at me
Voc no deve apontar o seu dedo para mim
339 seven
How old are you? I am seven years old
Qual a sua idade? Eu tenho sete anos
We spent seven years trying to discover the meaning of life
Ns gastamos sete anos tentando descobrir o significado da vida
340 force
I cannot force you to love me
Eu no posso for-la a me amar
The armed forces are ready to attack
As foras armadas esto prontas para atacar
The most important political force in this country is the leftist party
A fora poltica mais importante neste pas o partido de esquerda
341 behind
The teacher is behind the table
O professor est atrs da mesa
Why did you park your car behind the tree?
Por que voc estacionou o seu carro atrs da rvore?
He was quickly left behind
Ele foi rapidamente deixado para trs
342 believe
Do you believe in ghosts?
Voc acredita em fantasmas?
I believe this is the right solution to this problem
Eu acredito que esta seja a soluo correta para este problema
I believed at the time that you were a nice person, but I found out I was
wrong
Eu acreditava, naquela poca, que voc era uma boa pessoa, mas descobri
que estava errada
343 unite
They are united in fear
Eles esto unidos no medo
They united the two countries
Eles uniram os dois pases
Let us unite in our efforts
Vamos unir nossos esforos

344 receive
I received nothing for all my dedication
Eu no recebi nada por toda a minha dedicao
He receives his friends with enormous hospitality
Ele recebe seus amigos com uma enorme hospitalidade
He received the bad news very calmly
Ele recebeu as ms notcias muito calmamente
345 idea
Yes, that's a very good idea
Sim, uma idia muito boa
This is the general idea, now you do what you can to implement it
Esta a idia geral, agora faam o que puderem para implement-la
This is the stupidest idea I have ever heard in my life
Esta a idia mais estpida que j ouvi na minha vida
346 hold, held, held
Please, hold my hand
Por favor, segure a minha mo
He held the book close to him during the interview
Ele segurou o livro prximo de si durante a entrevista
I have held very definite positions on this subject
Eu tenho mantido posies bem definidas sobre este assunto
Hold this medal close to your heart
Segure esta medalha prxima ao seu corao
I was held captive for three months
Eu fui mantido em cativeiro por trs meses
I held the baby for its mother to find its documents
Eu segurei o beb para que sua me achasse os documentos dele
347 send, sent, sent
Have you received the flowers I sent you?
Voc recebeu as flores que lhe enviei?
Whenever you can, send me news
Sempre que puder,envie-me notcias
I have sent you all the money I could. I have none left now
Eu lhe enviei todo o dinheiro que eu podia.
No tenho mais nada agora
348 rest
I need some rest now, I am very tired
Eu preciso descansar agora, estou muito cansado
I have taken what I needed, the rest is yours
Eu peguei o que precisava, o resto seu
Don't stop to rest now, we still have a long way to go
No pare para descansar agora, ainda temos um longo caminho a percorrer
349 sight
He lost his sight when he was seven years old
Ele perdeu a viso quando tinha sete anos de idade
What a beautiful sight we have from here!
Que bonita vista ns temos daqui!
At first sight it seems to be OK
primeira vista parece estar certo
350 miles

How many miles do you have to travel to go from Rio to So Paulo?


Quantas milhas voc tem de viajar para ir do Rio a So Paulo?
351 art
``The Art of Seeing'' is the name of a book written by Aldous Huxley
``A Arte de Ver'' o nome de um livro escrito por Aldous Huxley
Understanding other people really is an art
Entender outras pessoas realmente uma arte
352 yes
If I asked you to marry me, would you say yes?
Se eu lhe pedisse para se casar comigo, voc diria sim?
I won't take no for an answer. I'll only take yes
No aceitarei um no como resposta. Aceitarei apenas um sim
353 money
Money doesn't buy happiness
Dinheiro no compra felicidade
He loves his money above all else
Ele ama o dinheiro dele acima de todas as coisas
It takes a lot of money to build a house
Gasta-se muito dinheiro para construir uma casa
354 form
These three countries form what is known as the continent
Estes trs pases formam o que conhecido como continente
A dark form could be seen in the distance
Uma forma escura podia ser vista a distncia
There are different forms of government: democracy, socialism, communism
and so on
Existem diferentes formas de governo: democracia, socialismo, comunismo e
assim por diante
A star was forming in the sky
Uma estrela estava se formando no cu
It took the form of an angel
Tomou a forma de um anjo
My favourite form of government is the parliamentarism
Minha forma favorita de governo o parlamentarismo
355 appear
He only appeared at the end of the party
Ele apareceu apenas no final do festa
What does it appear to be?
O que parece ser?
The car appeared at last
O carro finalmente apareceu
He appeared in my house without notice
Ele apareceu em minha casa sem aviso
It appears to be a case of AIDS
Parece ser um caso de AIDS
Why does she appear so unhappy?
Por que ela parece to infeliz?
356 town
This town is too small for both of us
Esta cidade pequena demais para ns dois
When we arrived at the top of the hill, the town appeared below us

Quando chegamos ao topo da colina, a cidade apareceu sob ns


This is the best cinema in town
Este o melhor cinema da cidade
357 ancient
This object comes from ancient times
Este objeto vem de tempos antigos
Ancient Rome was the most powerful city in the world
Roma antiga era a cidade mais poderosa do mundo
358 matter
Inorganic matter can and should be recycled
Matria inorgnica pode e deve ser reciclada
What's the matter with you?
Qual o problema com voc?
For me it doesn't matter whether you live or die
Para mim no interessa se voc viver ou morrer
359 brother
He is my brother, and I like him a lot
Ele meu irmo e gosto muito dele
You are brother and sister, you shouldn't fight so much
Vocs so irmo e irm, no deveriam brigar tanto
I come from a large family: five brothers and sisters
Eu venho de uma grande famlia: cinco irmos e irms
360 follow
Follow me if you want to get home safely
Sigam-me se quiserem chegar em casa em segurana
I cannot follow your line of thought
Eu no consigo acompanhar a sua linha de pensamento
Follow the red dots on the ground
Siga os pontos vermelhos no cho
You must follow me now
Voc precisa me seguir agora
Follow the red lights and you'll get where you want
Siga as luzes vermelhas e voc chegar onde quer
I cannot follow your ideas
No consigo acompanhar suas idias
Follow that car
Siga aquele carro
Good examples must be followed
Bons exemplos precisam ser seguidos
Follow her all day and write a report on what you see
Siga-a o dia todo e escreva um relatrio sobre o que voc vir
361 able
I am able of speaking five languages
Eu sou capaz de falar cinco idiomas
You are better able to do the job than I am
Voc mais capacitado a fazer o trabalho do que eu
He is an able seaman
Ele um homem do mar capaz
362 manner
There are several manners of doing it
Existem vrias maneiras de se fazer isto

Didn't your mother teach you good manners?


A sua me no lhe ensinou boas maneiras?
It's just a manner of saying
apenas uma maneira de dizer
Didn't you mother teach you good manners?
A sua me no lhe ensinou boas maneiras?
Do it in this manner and all will be OK
Faa isto desta maneira e tudo dar certo
What manner of man is he?
Que tipo de homem ele ?
363 short
He is very short, but he is an exception in his family
Ele muito pequeno, mas uma exceo na famlia
I'm sorry, but I am a little short of cash
Desculpe-me, mas estou meio sem dinheiro
I am sorry, but I am not going to shorten my holidays
Desculpe-me, mas no vou encurtar minhas frias
364 France
When I get to Europe, I intend to stay a few days in France
Quando eu chegar Europa, pretendo ficar alguns dias na Frana
Some people say France is one of the most beautiful countries in Europe
Algumas pessoas dizem que a Frana um dos pases mais bonitos da Europa
365 answer
What is your answer?
Qual a sua resposta?
I don't know the answer, please tell me
Eu no sei a resposta, por favor diga-me
If you're in doubt, answer no
Se voc est em dvida, responda no
Nobody knows the answer
Ningum sabe a resposta
Please answer me as soon as you can
Por favor, responda-me o mais rpido que puder
The answer is twelve
A resposta doze
366 England
England is one the few countries in
monarchy
A Inglaterra um dos poucos pases
The weather in England is miserable
O tempo na Inglaterra pssimo e a

the world where they maintain a


no mundo onde se mantm uma monarquia
and the food is terrible
comida terrvel

367 return
We enjoyed your visit so much. When do you intend to return?
Ns gostamos muito da sua visita. Quando voc pretende retornar?
This is the road of no return
Esta a estrada sem volta
Aren't you going to return the library books?
Voc no vai devolver os livros da biblioteca?
368 dead
By now I hope he is dead and buried

A essa hora eu espero que ele esteja morto e enterrado


``A statesman is a politician who's been dead 10 or 15 years''. Harry
S. Truman
Um estadista um poltico que j morreu h 10 ou 15 anos
All her relatives are dead
Todos os parentes dela esto mortos
369 speak, spoke, spoken
How many languages does he speak?
Quantos idiomas ele fala?
They haven't spoken to each other for years
Eles no se falam h anos
I spoke at their conference yesterday
Eu falei na conferncia deles ontem
370 reign
He reigned over his country for many years
Ele reinou em seu pas por muitos anos
He is king in his house but his wife reigns
Ele o rei na casa dele mas sua esposa quem reina
371 care
Be careful when crossing the street
Seja cuidadoso ao atravessar a rua
I don't know and I don't care and it doesn't make any difference
No sei, no me importo e no faz a mnima diferena
Take good care of my books
Seja cuidadosa com meus livros
372 strength
He is a man of enormous physical strength
Ele um homem de enorme fora fsica
After his wife died, all his strength left him and he died shortly
afterwards
Aps a morte da esposa, toda a sua fora o deixou e ele morreu pouco
tempo depois
373 French
People who are born in France are called French
Pessoas que nascem na Frana so chamadas de franceses
I don't speak French and I think I never will
Eu no falo francs e acho que nunca vou falar
For us Brazilians it is very easy to learn French
Para ns, brasileiros, muito fcil aprender francs
374 natural
She died of natural causes
Ela morreu de morte natural
It's only natural to be ashamed
natural ficar envergonhada
375 show, showed, (shown, showed)
Please, show me the way to his room
Por favor, mostre-me o caminho para o quarto dele
Did you go to the Rolling Stones show yesterday?
Voc foi ontem ao show dos Rolling Stones?
I waited for hours, but she never showed up

Eu esperei por horas, mas ela no apareceu


Did you go to the show yesterday?
Voc foi ao show ontem?
Could you please show me the way to London?
Voc pode me mostrar o caminho para Londres?
I have never showed these letters to anybody so please be discreet
Eu nunca mostrei estas cartas a ningum, portanto seja discreto
376 become, became, became
When I grow up, I want to become a doctor
Quando eu crescer, quero tornar-me um mdico
Mothers all want their sons to grow up to be President, but they don't
want them to become politicians in the process.
Todas as mes querem que seus filhos cresam e se tornem o Presidente,
mas elas no querem que eles se tornem polticos no processo
What has become of him?
O que aconteceu com ele?
He became a doctor
Ele se tornou um mdico
He has become a famous person
Ele se tornou uma pessoa famosa
377 die
I want to die in my sleep
Eu quero morrer dormindo
I want to live forever or die in the attempt
Eu quero viver para sempre ou morrer tentando
Health is merely the slowest possible rate at which one can die
Sade apenas a forma mais lenta possvel pela qual algum pode morrer
Surrender or die
Renda-se ou morra
I don't want to die young
Eu no quero morrer jovem
He died on the front
Ele morreu na frente de batalha
378 knowledge
I want to possess all the knowledge in the world
Eu quero possuir todo o conhecimento no mundo
I study every day to become a knowledgeable person
Eu estudo todos os dias para me tornar uma pessoa com conhecimentos
379 family
I come from a very good family
Eu venho de uma famlia muito boa
I am very proud of my small and happy family
Eu sou muito orgulhoso de minha pequena e feliz famlia
He claims to be descended from a family of good and honest people
Ele afirma descender de uma famlia de pessoas boas e honestas
380 thirty
Can you lend me thirty dollars?
Voc pode me emprestar trinta dlares?
There are thirty students in the classroom
Tem trinta pessoas na sala de aula
The distance between my house and my work is thirty miles
A distncia entre a minha casa e o meu trabalho de trinta milhas

381 hour
Money can't buy happiness but it can certainly rent it for a couple of
hours
O dinheiro no pode comprar felicidade mas certamente pode alug-la por
umas duas horas
Work fascinates me. I could sit and watch it for hours
O trabalho me fascina. Eu poderia me sentar o observ-lo por horas
I'll finish my job in two hours
Eu terminarei o meu trabalho em duas horas
382 horse
I sold my horse yesterday
Eu vendi o meu cavalo ontem
In the old west horse thieves were hung
No velho oeste, ladres de cavalo eram enforcados
I have always wanted to have a horse
Eu sempre quis ter um cavalo
Never look at a gift horse in the mouth
A cavalo dado no se olham os dentes
Don't put your cart before the horses
No ponha a carroa na frente dos cavalos
He worked like a horse all days of his life
Ele trabalhou como um cavalo todos os dias de sua vida
383 beyond
His case is now beyond hope
Seu caso est agora alm da esperana
384 leave, left, left
What time does the train to Paris leave?
A que horas parte o trem para Paris?
Lynch's Law: when the going gets tough, everyone leaves
Lei de Lynch: quando a coisa fica feia, todo mundo vai embora
He died and left me all his money
Ele morreu e me deixou todo o dinheiro dele
Give me your left hand
D-me sua mo esquerda
The house you are looking for is the one on the left
A casa que voc est procurando aquela esquerda
Right in front of you, on your left
Bem frente, sua esquerda
385 nation
This is a nation of heros
Esta uma nao de heris
What is your nationality?
Qual a sua nacionalidade?
386 longer
If you don't do as I say it will take longer to finish the work
Se voc no fizer como eu falo ir levar mais tempo para terminar o
trabalho
I wish you a long and happy marriage
Eu te desejo um casamento longo e feliz
This is certainly a longer path than the one we took yesterday
Este certamente um caminho mais longo do que o que escolhemos ontem

387 big
The least experienced fisherman always catches the biggest fish
O pescador menos experiente sempre pega o peixe maior
He is a very big man
Ele um homem muito grande
John is bigger than Roy
John maior que Roy
388 sure
Are you sure this is
Voc tem certeza que
I am sorry, but I am
Desculpe-me, mas no
389 mine
Whose car
De quem
He became
Ele ficou

your car?
este o seu carro?
not sure about the last time I saw him
estou certo quanto ltima vez em que o vi

is this? It's mine!


este carro? meu!
fabulously rich after he found that gold mine
fabulosamente rico depois de descobrir aquela mina de ouro

390 court
The criminal was brought to court for trial
O criminoso foi levado corte para julgamento
The case was settled out of court
O caso foi resolvido fora da corte
He had been courting Mary for six years
Ele namora a Mary h seis anos
391 although
The job, although difficult, is possible
A tarefa, embora difcil, possvel
Though they are so poor, they always have food in their house
Embora sejam muito pobres, semre tm comida em casa
392somewhat
While this may look somewhat complex at first appearance, it is not
necessarily so
Embora isso possa parecer um tanto complexo primeira vista, no
necessriamente verdade
I was somewhat embarrassed by the sight of her
Eu estava um tanto embarassado em v-la
393 help
If you need help, please don't hesitate to call me
Se voc precisar de ajuda, por favor no hesite em me chamar
I'd like to help you but I can't
Gostaria de ajud-lo mas no posso
Never ever ask for help, and if you want it done right, do it yourself!
Nunca pea ajuda e, se voc quiser que algo seja feito corretamente,
faa-o voc mesmo!
394 road
The road to success is not always easy
A estrada para o sucesso nem sempre fcil
Is this the road to London?
Esta a estrada para Londres?

395 month
``Politics is the ability to foretell what is going to
happen tomorrow, next week, next month and next year. And to have the
ability afterwards to explain why it didn't happen.'' Winston Churchill
``Poltica a habilidade de prever o que ir acontecer amanh, na
prxima
semana, no prximo ms e no prximo ano. E ter a habilidade em seguida de
explicar por que no aconteceu.''
The winter starts in the month of June
O inverno comea no ms de junho
I was born one month after you
Eu nasci um ms aps voc
396 hard
It's hard to be humble when you're as great as I am
duro ser humilde quando se to grandioso quanto eu
It's a hard job, but I love it
um trabalho duro, mas eu o adoro
It is not hard after you get used to it
No duro depois que se voc se acostuma
397 object
The object of our dispute is now lost
O objeto de nossa disputa agora est perdido
I do not object to your getting married to my daughter
Eu no me oponho a que voc se case com minha filha
398 third
He came in third
Ele chegou em terceiro lugar
This is the third time I tell you this, I am not going to repeat
Esta a terceira vez que lhe digo isto, eu no vou repetir
I am the third son in a family of four
Eu sou o terceiro filho em uma famlia de quatro
399 troop
The enemy troops were decimated
As tropas inimigas foram dizimadas
400 dark
Are you afraid of the dark?
Voc tem medo do escuro?
It was a dark and stormy night
Era uma noite escura e tempestuosa
Please, turn on the lights. I hate being left in the dark
Por favor, acendam as luzes. Eu odeio ser deixado no escuro
401 account
When there are sufficient funds in the checking account, checks take two
weeks to clear. When there are insufficient funds, checks clear overnight
Quando existem fundos suficientes na conta, os cheques demoram duas
semanas para serem compensados. Quando a conta no tem fundos, os cheques
so compensados de um dia para o outro
I cannot account for his misbehaving
Eu no posso me responsabilizar por seu mal comportamento

402 book
Never read good books, only read the best
Nunca leia livros bons, leia apenas os timos
This is the book I told you about
Este o livro de que lhe falei
It's all in the book, you just have to read
Est tudo no livro, voc apenas tem de ler
I love reading books
Eu adoro ler livros
Have you booked your flight to Paris?
Voc j reservou o seu vo para Paris?
Seats for the play can be booked between 9:00 am and 5:00 pm
Lugares para a pea podem ser reservados entre as nove da manh e cinco
da tarde
403 soldier
He is a good soldier
Ele um bom soldado
He commanded an army of 300.000 soldiers
Ele comandava um exrcito de 300.000 soldados
He is a soldier of the British Army
Ele um soldado do imprio britnico
He is a soldier of fortune
Ele um mercenrio
The children were playing at soldiers
As crianas estavam brincando de soldados
404 length
My bedroom is four meters in lenght
Meu quarto tem quatro metros de comprimento
What is the lenght of the Amazon river?
Qual o comprimento do Rio Amazonas?
405 military
This is a military business. Keep out!
Este um assunto militar. Fora!
The military are very worried with that
Os militares esto muito preocupados com aquilo
406 read, read, read
When all else fails, read the instructions
Quando tudo falhar, leia as instrues
He read the complete Bible before he was four
Ele leu toda a Bblia antes de completar quatro anos de idade
407 English
Can you speak English?
Voc fala ingls?
It is very easy to learn to read the English language
muito fcil aprender a ler a lngua inglesa
He is from England, he is English
Ele da Inglaterra, ele ingls
408 close
Please, close the door
Por favor, feche a porta
Keep close to me

Mantenha-se prxima a mim


409 service
He is at the service of the Queen
Ele est aos servios da Rainha
This is not a man's service
Este no um servio de homem
He works for the secret service
Ele trabalha para o servio secreto
410 latter
Of these two men, the former is rich, the latter is dead
Destes dois homens, o primeiro est rico, o ltimo est morto
The latter part of the year was rich in accomplishments
O final do ano foi rico em realizaes
411 private
Success always occurs in private, and failure in full view
O sucesso sempre ocorre privadamente, o fracasso, vista de todos
I'd like to talk to you in private
Gostaria de conversar com voc em particular
This is a private property, get out!
Esta uma propriedade privada, saia!
412
She
Ela
She
Ela
She
Ela

herself
did it by herself
mesma fez isto
killed herself
se matou
cannot explain it herself
mesma no consegue explicar isto

413 fair
It's not fair to be alone after one is old
No justo ficar sozinho quando se velho
We charge fair prices
Ns cobramos preos justos
He prepared himself well. He has a fair chance of succeeding
Ele se preparou bem. Ele tem uma boa chance de ser bem-sucedido
Unfair, don't you think?
Injusto, voc no acha?
414 red
I love that woman in red
Eu amo aquela mulher vestida de vermelho
That's my car, the red one
L est o meu carro, o vermelho
I like wearing red trousers
Eu gosto de usar calas vermelhas
415 fellow
He is my fellow worker
Ele meu companheiro de trabalho
He is a good fellow
Ele um bom camarada
416 south

I live in the south of Brazil


Eu vivo no sul do Brasil
She lives in the south of the city
Ela vive no sul da cidade
The birds migrate to the south before the winter
Os pssaros migram para o sul antes do inverno
417 sit, sat, sat
Work fascinates me. I could sit and watch it for hours
O trabalho me fascina. Eu poderia me sentar e assisti-lo por horas
Please, sit down
Por favor, sente-se
Don't sit near her. She is a terrible bore
No se sente perto dela. Ela uma chata terrvel
418 secret
The secret of success is sincerity. Once you can fake that you've got it
made
O segredo do sucesso a sinceridade. Quando voc aprender a imit-la,
voc conseguiu
I have a terrible secret to tell you
Eu tenho um segredo terrvel para lhe contar
I'll die with my secret
Morrerei com meu segredo
419 royal
His Royal Highness
Sua Alteza Real
The Royal Family doesn't have a moment of peace
A famlia real no tem um momento de paz
420 business
Love letters, business contracts and money due you always arrive three
weeks late, whereas junk mail arrives the day it was sent.
Cartas de amor, contratos de negcios e dinheiro que te devem sempre
chegam trs semanas atrasados, ao passo que correspondncia intil chega
no mesmo dia em que foi enviada
What I am doing here is none of your business
O que estou fazendo aqui no da sua conta
I have been doing business with him for many years
Eu tenho negociado com ele h muitos anos
421 river
We are all flowing with the river of life
Estamos todos fluindo com o rio da vida
You must cross the river tomorrow
Voc precisa atravessar o rio amanh
Yesterday we went swimming in the river
Ontem ns fomos nadar no rio
422 society
Her society with her husband didn't work
A sociedade dela com o marido no funcionou
We live in a very competitive society
Ns vivemos em uma sociedade muito competitiva
423 east

He moved east trying to get a better life


Ele se mudou para o leste para tentar uma vida melhor
424 live
Life can be only understood backwards, but it must be lived forwards
A vida somente pode ser entendida de trs para a frente, mas precisa de
ser vivida para a frente
Don't take life too seriously. You'll never get out of it alive
No leve a vida muito a srio. Voc no vai sair dela vivo
I live in peace
Eu vivo em paz
They performed live for 100.000 people
Eles fizeram um show ao vivo para 100.000 pessoas
I have lived in this house all my life
Eu vivi nesta casa por toda a minha vida
425 race
Who won the race?
Quem ganhou a corrida?
Life is a continuous race
A vida uma corrida contnua
Only one competitor finished the race
Apenas um competidor terminou a corrida
426 faith
I have no faith in you
Eu no tenho f em voc
She lost her faith after the accident
Ela perdeu a f aps o acidente
427 ready
Are you ready to go?
Voc est pronta para ir?
Dinner is ready!
O jantar est pronto!
428 palace
Her house is like a palace
A casa dela como um palcio
They live in a palace but have nothing to eat
Eles vivem em um palcio mas no tm nada para comer
429 interest
I have no interest in this
Eu no tenho nenhum interesse nisto
The interest rate is 10%
A taxa de juros de 10%
After I mentioned the money he became very interested
Aps eu mencionar o dinheiro, ele ficou muito interessado
430 sense
It makes no sense at all
No faz sentido algum
He is a person of common sense
Ele uma pessoa de bom senso
He is totally senseless to the misfortune of his mother
Ele totalmente insensvel m sorte de sua me

431 hair
Never ask the barber if you need a haircut or a salesman if his is a good
price
Nunca pergunte a um barbeiro se voc precisa de um corte de cabelo ou a
um vendedor se o preo dele bom
Her hair is lovely
Os cabelos dela so lindos
432 continue
I hope to continue his work
Espero continuar o trabalho dele
He continued walking as if nothing had happened
Ele continuou caminhando como se nada tivesse acontecido
433 doubt
When in doubt, don't bother
Quando em dvida, no se incomode
When in doubt, ignore it
Quando em dvida, ignore
Any doubts?
Alguma dvida?
434 important
When reviewing your notes for a test, the most important ones will be
illegible
Ao revisar as suas anotaes para um teste, as mais importantes estaro
ilegveis
Wasting time is an important part of life
Perder tempo uma parte importante da vida
VIP = Very Important Person
Pessoa Muito Importante
435 eight
My son will be eight in November
Meu filho far oito anos em novembro
I haven't seen him for eight years now
Eu no o vejo h oito anos
436 experience
This job requires extensive experience in sales
Este emprego requer grande experincia em vendas
Could you tell us some more about your experience in the area?
Voce poderia nos dizer mais sobre a sua experincia na rea?
437 danger
You can come now, there is no danger
Voc pode vir agora, no tem perigo
It is dangerous to go out at night
perigoso sair noite
His life is in danger
A vida dele est em perigo
438
Why
Por
I'm

instead
don't you do something about it instead of just crying?
que voc no faz alguma coisa a respeito em vez de apenas chorar?
drinking beer instead of water

Estou bebendo cerveja em vez de gua


He has been playing all day instead of studying
Ele est brincando o dia todo em vez de estudar
439 question
The question is not right
A pergunta no est certa
He was questioned at the police station for several hours
Ele foi interrogado na delegacia por vrias horas
Don't ask me for answers, I only have the questions
No me pea respostas, tenho apenas as perguntas
440 sun
The sun
O sol
Let the
Deixe o

is the star that makes life on Earth possible


a estrela que torna a vida na Terra possvel
sun shine on me
sol brilhar sobre mim

441 story
I always tell my children some stories when they go to bed
Eu sempre conto algumas histrias para meus filhos quando vo para a cama
I have heard this story before
J ouvi esta histria antes
He loves telling stories
Ele adora contar histrias
442 Europe
I have been planning to go to Europe for many years
Eu tenho planejado ir a Europa por muitos anos
He left Brazil to leave in Europe
Ele deixou o Brasil para viver na Europa
443 battle
It is the battle of the stupid against the ignorant
a batalha dos estpidos contra os ignorantes
He lost his life in battle
Ele perdeu a vida na batalha
Many scientists all over the world are engaged in a battle against cancer
Muitos cientistas de todo o mundo esto engajados em uma batalha contra o
cncer
I refuse to have a battle of wits with an unarmed opponent
Eu me recuso a entrar em uma batalha de intelectos contra um oponente
desarmado
444 condition
I can go but on one condition
Eu posso ir, mas sob uma condio
Ability is one of the conditions for success in life
Habilidade uma das condies para ter sucesso na vida
They surrendered unconditionally
Eles se renderam incondicionalmente
445 language
He speaks the language of the birds
Ele fala a lngua dos pssaros
He is incomprehensible in five languages
Ele incompreensvel em cinco idiomas

Teachers should learn how to interpret the body language


Os professores devem aprender a interpretar a linguagem do corpo
446 afterwards
First I'll visit my daughter and afterwards I'll go to your house
Primeiro eu vou vistar minha filha e, em seguida, irei a sua casa
447 suddenly
She suddenly announced she wanted the divorce
Ela subitamente anunciou que queria o divrcio
He changed his mind suddenly and decided not to go
Ele mudou de idia subitamente e decidiu no ir
448 holy
In India all cows are holy
Na ndia, todas as vacas so sagradas
He is a holy man
Ele um homem santo
449 century
She will be a century old next week
Ela far um sculo de idade na prxima semana
This is the century of progress
Este o sculo do progresso
450 heaven
How much sin can I get away with and still go to heaven?
Quanto pecado eu posso cometer e ainda assim ir para o cu?
You must be a good person to go to heaven
Voc precisa ser uma boa pessoa para ir para o cu
451 daughter
She is my younger daughter
Ela a minha filha mais nova
I have always wanted to have a daughter
Eu sempre quis ter uma filha
452 desire
It is my desire that you get married
meu desejo que vocs se casem
I don't desire you anything bad
Eu no lhe desejo nada de ruim
453 living
They are living in Mexico now
Eles moram no Mxico agora
That's how I make a living
como ganho a vida
454 sort
What sort of books do you like?
Que tipo de livros voc gosta?
You must sort this cards according to size
Voc precisa ordenar estes cartes de acordo com o tamanho
455 easily
I can do it easily

Eu posso fazer isto facilmente


He finished the task easily
Ele terminou a tarefa facilmente
456 necessary
Is it really necessary to do it?
realmente necessrio fazer isto?
It's not necessary to work all day on this
No necessrio trabalhar o dia todo nisto
457 opinion
You have a right to your opinions. I just don't want to hear them
Voc tem direito a suas opinies. Apenas no quero ouvi-las
I have no opinion on this subject
No tenho opinio alguma sobre este assunto
458 former
I keep in touch with all my former students
Eu mantenho contato com todos os meus ex-alunos
I prefer the former alternative to the latter
Eu prefiro a primeira alternativa ltima
459 duke
He was well acquainted with the Duke of Caxias
Ele era muito ntimo do Duque de Caxias
460 deep
Deep down, he knows I am right
L no fundo, ele sabe que estou certo
Don't dive here, it is very deep and you don't know how to swim
No mergulhe aqui, muito fundo e voc no sabe nadar
My swimming pool is deeper than yours
A minha piscina mais funda do que a sua
What is the deepest ocean on earth?
Qual o oceano mais profundo na Terra?
461 presence
Your presence is required at the hearing
Sua presena necessria na audincia
The analysis of the water indicated the presence of poison
A anlise da gua indicou a presena de veneno
He is always respectful in the presence of his mother
Ele sempre respeitoso na presena da me
462 else
Anybody else?
Algum mais?
You do as I tell you or else ldots
Faa como eu lhe digo ou ento ldots
What else is needed to finish the house?
O que mais necessrio para terminar a casa?
Is there anything else you want to put on the list?
Existe algo mais que voc queira colocar na lista?
463 bear, bore, born
I can't bear to be near him
Eu no tolero ficar perto dele

I was born on July, 4th


Eu nasci no dia de julho
I was born on a rainy day
Eu nasci em um dia chuvoso
464 throne
The king is now standing behind the throne
O rei est em p atrs do trono
The throne of Denmark is now vacant
O trono da Dinamarca est vago
465 influence
He was driving under the influence of alcohol
Ele estava dirigindo sob a influncia do lcool
He is a bad influence, stay away from him
Ele uma m influncia, fique longe dele
He was very influenced by his father
Ele foi muito influenciado por seu pai
466 dear
My dear Suzan, I love you more than anything in the world
Minha querida Suzana, eu a amo mais que qualquer coisa no mundo
He is a very dear friend
Ele um amigo muito querido
He lost everything that was dear to him
Ele perdeu tudo que o lhe era querido
467 possible
It's not possible!
No possvel!
Come as quickly as possible
Venha o mais rpido possvel
A possible answer to this problem has been shown at the lecture
Uma resposta possvel para este problema foi exibida na palestra
468 field
This subject is not related to my field of studies
Este assunto no relacionado ao meu campo de estudos
A new oil field was discovered in Maca
Um novo campo de petrleo foi descoberto em Maca
469 roman
The Roman Empire lasted for hundreds of years
O Imprio Romano durou centenas de anos
When in Rome, do as the Romans do
Quando em Roma, faa como os romanos
470
She
Ela
She
Ela

queen
is my beloved queen
a minha rainha amada
acts like a queen
age como uma rainha

471 soul
All I have, as well as my immortal soul, belongs to you
Tudo o que tenho, bem como a minha alma imortal, pertence a voc

He writes with his soul


Ele escreve com a alma
I believe in the immortality of the soul
Eu acredito na imortalidade da alma
472 remain
After the fire, all that remained was taken away
Aps o incndio, tudo o que restou foi levado embora
Don't change anything, let things remain as they are
No mude nada, deixe tudo ficar como est
She remained quiet all the time
Ela permaneceu quieta todo o tempo
473 strange
A strange thing happened to me on my way to school
Uma coisa estranha me aconteceu quando eu estava indo para a escola
He is a stranger in a strange land
Ele um estranho em uma terra estranha
I don't think this is strange
Eu no acho que isto seja estranho
474 wish
I wish I were rich
Eu queria ser rico
I'll grant you three wishes, said the genie
Eu lhe concedo trs desejos, disse o gnio
I wish you all the best
Eu lhe desejo tudo de bom
475 single
Are you single?
Voc solteiro?
Please, stay in single file to enter the cinema
Por favor, fiquem em fila nica para entrar no cinema
There isn't a single soul in town this night
No existe uma nica alma na cidade esta noite
476 command
Obey my command
Obedeam a meu comando
I command you all to stay seated
Ordeno a todos que permaneam sentados
477 except
Except for one person, all agreed to go the following day
Exceto por uma pessoa, todas concordaram em ir no dia seguinte
Except for one thing, all is perfect
Exceto por uma coisa, tudo est perfeito
He gets up early everyday, except on Sundays
Ele se levanta cedo todos os dias, exceto aos domingos
478 need
I need some information on Shakespeare
Eu preciso de alguma informao sobre Shakespeare
There is no need for hurry
No h necessidade de pressa
A friend in need is a friend indeed

Um amigo na necessidade um amigo de fato (Um amigo se conhece na hora


do aperto)
479 rise, rose, risen
The sun rises in the east and sets in the west
O sol nasce no oeste e se pe no leste
He rose to be the president of the company where he started working
twenty years ago
Ele subiu a presidente na companhia onde comeou a trabalhar vinte anos
atrs
The sun has risen
O sol se levantou
480 sleep, slept, slept
Sleep here today, please
Durma aqui hoje, por favor
He slept on this bed yesterday, and now he is dead
Ele dormiu nesta cama ontem, e agora est morto
I have slept wonderfully for many years, but now I stay awake all night
Por muitos anos, dormi maravilhosamente, agora fico acordado toda a noite
481 equal
To this day, he has not met his equal
At hoje, ele no encontrou algum que lhe equiparasse
It was an unequal fight
Foi uma luta desigual
He equals me in strength but not in intelligence
Ele se iguala a mim em fora fsica, mas no em inteligncia
482 past
He won't tell a word about his past
Ele no diz uma palavra sobre o passado dele
It's half past eight
So oito e meia
We know nothing of her past
No sabemos nada sobre o passado dela
483 arm
I would give my right arm to see her smile again
Eu daria meu brao direito para v-la sorrir novamente
Have you seen the one armed man?
Voc viu o homem de um brao s?
Be careful, he is armed
Cuidado, ele est armado
The two superpowers are now engaged in arm control negotiations
As duas superpotncias esto engajadas em negociaes para controle de
armas
He has strong arms
Ele tem braos fortes
He lost his right arm in the war
Ele perdeu o brao direito na guerra
484 none
None of them dared say a word
Nenhum deles ousou dizer uma palavra
It's no use asking for money. I won't give a cent to none of you
No adianta pedir dinheiro. No darei um centavo a nenhum de vocs

None of this children is mine


Nenhuma destas crianas minha
485 clear
It's clear to me now
Est claro para mim agora
Please, clear this mess before you go
Por favor, limpe esta baguna antes de ir embora
I am clear, I had nothing to do with the crime
Eu estou limpo, no tive nada a ver com o crime
486 bed
It's ten o'clock now. Time to go to bed
So dez horas agora. Hora de ir para a cama
I like sleeping in big beds
Eu gosto de dormir em camas grandes
487 whatever
Whatever you do to help will be fine
O que quer que voc faa para ajudar est bom
Do whatever you think is necessary
Faa o que quer que seja que julgar necessrio
I have no plans whatever to benefit him
Eu no tenho qualquer plano que seja para benefici-lo
488 pleasure
Whatever you do, do it with pleasure
O que quer que voc faa, faa com prazer
It's a pleasure to meet you
um prazer conhec-la
It is an enormous pleasure to be in her company
um prazer enorme ficar na companhia dela
489 distance
What is the distance between So Paulo and Rio de Janeiro?
Qual a distncia entre So Paulo e Rio de Janeiro?
Why don't you come and visit us some day? The distance is exactly the
same
Por que voc no vem nos visitar um dia? A distncia exatamente a mesma
Don't make long distance phone calls. They are very expensive
No faa ligaes de longa distncia. Elas so muito caras
490 sword
I'll give you my sword
Eu te darei minha espada
He broke his sword in the duel
Ele quebrou a espada dele no duelo
491 effect
This medicine has no side effects
Este remdio no tem efeitos colaterais
Our pleadings had no effect whatever on him
Nossos apelos no tiveram nenhum efeito sobre ele
The effect of the retaliation was disastrous
O efeito da retaliao foi desastroso
492 party

Would you like to go to the party with me?


Voc gostaria de ir festa comigo?
The rescue party arrived very quickly at the place of the accident
A equipe de resgate chegou muito rapidamente ao local do acidente
They sent a party of three people to the river
Eles enviaram um grupo de trs pessoas ao rio
493 fortune
He spent all his fortune foolishly
Ele gastou toda a fortuna dele tolamente
He paid an enormous fortune for that painting
Ele pagou uma fortuna enorme por aquela pintura
Fortune is on my side
A sorte est do meu lado
494 civil
We all have our civil rights and duties
Todos temos nossos direitos e deveres civis
495 province
He comes from the province
Ele vem da provncia
This subject is outside my province
Este assunto est fora da minha rea de competncia
496 justice
To do him justice, he deserves what he got
Para fazer justia a ele, ele merece o que teve
Justice is blind
A justia cega
He's got no sense of justice
Ele no tem nenhum senso de justia
497 reach
I can't reach the books on the top shelf
Eu no consigo alcanar os livros na prateleira de cima
It is within reach now
Est ao alcance agora
He reached for his gun
Ele pegou sua arma
498 youth
She was an extremely beautiful woman in her youth
Ela era uma mulher extremamente bonita em sua juventude
In my youth I used to go to the cinema almost every day
Na minha juventude eu costumava ir ao cinema quase todos os dias
A dozen youths were standing by the river
Uma dzia de jovens estava de p prximo ao rio
499 really
I really don't like your manners
Eu realmente no gosto de seus modos
Really, you shouldn't be so rude to your wife
Realmente, voc no deveria ser to rude com sua esposa
500 immediately
I want you to get out of here immediately

Eu quero que voc saia daqui imediatamente


I want all I asked done immediately
Eu quero tudo o que pedi feito imediatamente
She immediately agreed to my suggestions
Ela imediatamente concordou com minhas sugestes
501 barbarian
He acts like a barbarian
Ele age como um brbaro
502 forty
Could you please lend me forty dollars?
Voc pode me emprestar quarenta dlares?
The place you are looking for is forty miles from here
O lugar que voc est procurando est a quarenta milhas daqui
He'll be forty years old tomorrow
Ele far quarenta anos amanh
503 imperial
He agreed to all our demands with imperial generosity
Ele concordou com todos os nossos pedidos com generosidade imperial
504 sound
Listen to the sound of the birds
Oua o som dos pssaros
This seems to be a sound proposition to me
Esta me parece ser uma proposta sensata
It sounds good to me
Isto me soa bem
505 union
I bless your union with all my heart
Eu abeno a sua unio de todo o corao
Union makes strength
A unio faz a fora
Our union interests us both
Nossa unio interessa a ambos
506 success
The secret to success is sincerity
O segredo do sucesso a sinceridade
Do what you like doing. Success will be a consequence
Faa o que voc gosta de fazer. O sucesso uma consequncia
Her success was a result of determination and very hard work
Seu sucesso foi o resultado de determinao e trabalho duro
507 bright
Mary is a very bright student
A Maria uma estudante brilhante
Turn off the lights please, it is very bright in here
Desliguem as luzes por favor, est muito brilhante aqui dentro
It is a bright summer day
um dia brilhante de vero
508 forward
His ideas are extremely forward
Suas idias so extremamente avanadas

Do you see the forward button on the VCR? Ok, press it


Voc v o boto de avano do videocassete? Certo, aperte-o
I look forward to seeing you again
Eu anseio por v-la novamente
509 observe
Please, observe your words
Por favor, observe as suas palavras
Observe the houses on the left
Observe as casas esquerda
He observes everything but says nothing
Ele observa tudo, mas no diz nada
510 cut, cut, cut
I've cut myself with that knife
Eu me cortei com aquela faca
Be careful or you'll cut the rope
Seja cuidadoso ou voc cortar a corda
If you don't do as I say, I'll cut your throat
Se voc no fizer como eu digo, cortarei o seu pescoo
511 line
There is a line coming out of the box
Tem uma linha saindo da caixa
Please, stand in line
Por favor, fiquem em fila
What is your line of business?
Qual a sua linha de negcios?
512 impossible
Have you seen the movie ``Mission Impossible'', with Tom Cruise?
Voc viu o filme ``Misso Impossvel'', com Tom Cruise?
This task is certainly impossible, but I'll do it
Esta tarefa certamente impossvel, mas eu a farei
513 similar
Can you think of a similar arrangement?
Voc consegue pensar em um arranjo semelhante?
My wife and I have similar tastes in music
Minha esposa e eu temos gostos semelhantes em relao a msica
This pattern is similar to the ones we have been studying
Este padro semelhante ao que vnhamos estudando
514 later
I'll see you later
Vejo voc mais tarde
Better later than never
Antes tarde do que nunca
I'll talk to you later
Converso com voc mais tarde
515 further
In case you need any further information, please let me know
Caso voc necessite de informaes adicionais, por favor me avise
It's not safe to go any further
No seguro ir alm
You must get some further information on this subject

Voc precisa obter mais informaes sobre este assunto


516 various
I can explain it to you in various ways
Eu posso lhe explicar isto de vrias maneiras
I did not marry her for various reasons
Eu no me casei com ela por vrias razes
He has commited various crimes when he was young
Ele cometeu vrios crimes quando era jovem
517 pound
He weighs 200 pounds
Ele pesa 200 libras
His heart was pouding heavily in his chest
O corao dele estava batendo pesadamente em seu peito
Someone is pounding at the door
Algum est batendo na porta
He owes me pounds
Ele me deve libras
518 bad, worse, worst
He is a bad father
Ele um mau pai
She is worse than John when it comes to playing volleyball
Ela pior do que o Joo quando se trata de jogar voleibol
She is the worst student in the class
Ela a pior aluna da classe
519 camp
I hate going camping
Odeio ir acampar
You and I belong to different political camps
Voc e eu pertencemos a campos polticos diferentes
520 powerful
We need a more powerful computer to make these calculations
Ns precisamos de um computador mais poderoso para fazer estes clculos
The United States is the most powerful country in the world
Os Estados Unidos so a nao mais poderosa do mundo
Be careful with him, he can be a powerful enemy
Seja cuidadoso com ele, ele pode ser um inimigo poderoso
521 enter
Don't enter that place, it's dangerous
No entre naquele lugar, perigoso
Enter at your own risk
Entre por sua prpria conta e risco
Don't let evil enter your heart
No deixe o mal entrar em seu corao
522 worship
I worship God above all things
Eu adoro a Deus acima de todas as coisas
523 instance
For instance, think of me as your teacher
Por exemplo, pense em mim como seu professor

This is an instance of a bad choice


Isto um exemplo de uma m escolha
524 Christian
I lead my life according to Christian teachings
Eu levo minha vida de acordo com ensinamentos cristos
This is not a Christian behaviour
Este no um comportamento cristo
He is a devoted Christian
Ele um cristo devoto
525 declare
I declare to you all that I am not guilty
Eu declaro a todos vocs que no sou culpado
What was the content of his declaration?
Qual foi o contedo da declarao?
Did you declare your love to her?
Voc declarou o seu amor a ela?
526 chief
He is the chief of the tribe
Ele o chefe da tribo
My chief concern in this matter is the possibility of retaliation
Minha principal preocupao neste assunto a possibilidade de retaliao
The chief thing to remember here is your responsibility in the murder
A coisa principal a lembrar aqui a sua responsabilidade no assassinato
527 fine
I received a fine for parking in a restricted area
Eu recebi uma multa por estacionar em rea restrita
I feel fine today
Eu me sinto timo hoje
The weather today is just fine
O tempo hoje est timo
528 enemy,enemies
He is a terrible enemy
Ele um inimigo terrvel
She has made lots of enemies
Ela fez muitos inimigos
Laziness is his chief enemy
A preguia o seu maior inimigo
He was always saying he was your best friend, but in fact he was your
worst enemy
Ele estava sempre dizendo ser o seu melhor amigo, mas de fato era o seu
pior inimigo
I have no enemies
Eu no tenho inimigos
Don't do that or I'll be your enemy forever
No faa isto ou serei seu inimigo para sempre
529 wind
Clark Gable played the leading role in the movie ``Gone with the Wind''
Clark Gable desempenhou o papel principal no filme ``E o Vento Levou''
The wind has taken my hat off
O vento levou embora o meu chapu
He stopped to get his wind back

Ele parou para tomar flego


530 miss
Are you Miss Smith?
Voc a senhorita Smith?
I miss her terribly
Eu sinto muita falta dela
I think something is missing here
Eu acho que est faltando alguma coisa aqui
531 table
The book is on the table
O livro est sobre a mesa
Please, take a look at this table
Por favor, d uma olhada nesta tabela
This table must have been very expensive
Esta mesa deve ter sido muito cara
532 Greek
My wife is Greek
Minha esposa grega
I hope to be able to visit the Greek islands one day
Eu espero poder visitar as ilhas gregas um dia
I was born in Greece. I am Greek
Eu nasci na Grcia. Eu sou grego
Explain that again. It's Greek to me
Explique novamente. Isto grego para mim
At one time, the Greeks were the most advanced people in the world
Houve um tempo em que os gregos eram o povo mais avanado do mundo
533 fifty
I need fifty dollars now
Eu preciso de cinqenta dlares agora
I'll be fifty tomorrow
Farei cinqenta anos amanh
Paris is not far from here, at most fifty miles
Paris no longe daqui, no mximo cinqenta milhas
534 real
In the real world, things are different
No mundo real, as coisas so diferentes
Tell me the real reason you left your husband
Diga-me a razo real pela qual voc deixou o seu marido
Who is the real owner of this place?
Quem o verdadeiro dono deste lugar?
535 husband
Who's your husband?
Quem o seu marido?
She was known as the Black Widow. She killed six of her husbands
Ela era conhecida como a viva negra. Ela matou seis de seus maridos
He is an excelent father and a fantastic husband
Ele um pai excelente e um marido fantstico
536 exclaim
``Why are you here?'', she exclaimed
``Por que voc est aqui?'', ela exclamou

``What!'', he exclaimed, ``Are you going away without me?''


``O qu!'', ele exclamou, ``Voc est indo embora sem mim?''
537 across
My house is across the street
A minha casa do outro lado da rua
The Amazon river is km across at this point
O rio Amazonas tem km de largula neste ponto
She sat with her arms across her chest
Ela se sentou com seus braos sobre seu peito
538 learn, learnt, learnt
I learn very quickly
Eu aprendo muito rapidamente
All I needed I learnt in kindergarten
Tudo de que precisava eu aprendi no jardim da infncia
I have learnt how to do it the hard way
Eu aprendi como fazer isto da maneira mais difcil
539 freedom
Freedom is something mankind has always fought for
Liberdade algo pelo qual a humanidade sempre lutou
Freedom of speech is a universal right
Liberdade de expresso um direito universal
Value your freedom
Valorize a sua liberdade
540 everything
I'll give you everything you want
Eu lhe darei tudo o que voc quer
Everything is possible here
Tudo possvel aqui
Please, try to remember everything
Por favor, tente se lembrar de tudo
541 rich
She is extremely rich
Ela extremamente rica
John is richer than Mary
O Joo mais rico que a Maria
Bill Gates is the richest man in the world
Bill Gates o homem mais rico do mundo
542 north
We live in the north of Brazil
Ns vivemos no norte do Brasil
The last time I saw them they were heading north
A ltima vez em que os vi eles estavam indo em direo ao norte
Which way is north?
Para onde o norte?
543 pain
Mary was crying with pain
Maria estava chorando de dor
Give him a pain-killer to alleviate his sufferings
D a ele um analgsico para aliviar seus sofrimentos
Don't worry, this surgery is virtually painless

No se preocupe, esta cirurgia virtualmente indolor


544 change
People in general are very resistant to change
As pessoas em geral so muito resistentes a mudana
Have you got change for U$ 100,00
Voc tem troco para U$ 100,00?
You must change the decoration of your house
Voc precisa mudar a decorao da sua casa
545 mouth
Open your mouth now
Abra a boca agora
You should not look a gift horse in the mouth
A cavalo dado no se olha os dentes
Close your mouth now
Fecha a boca agora
546 knight
A knight in shining armor
Um cavaleiro com armadura brilhante
547 try
Make an effort and try again
Faa um esforo e tente novamente
You should try it more often
Voc deveria tentar isto mais freqentemente
Let me try again
Deixe-me tentar novamente
You should never stop trying. I am sure you will succeed one day
Voc nunca deve parar de tentar. Tenho certeza de que voc ser bemsucedido um dia
Why don't you try again? You may be luckier this time
Por que voc no tenta novamente? Voc pode ter melhor sorte desta vez
You must try it out before buying
Voc precisa experimentar isto antes de comprar
548 magic
It's pure magic
pura mgica
The magician was excellent
O mgico era excelente
Every advanced enough technology is indistinguishable from magic
Toda tecnologia avanada o suficiente indistinguvel de mgica
549 raise
Don't raise your hand at me
No levante a sua mo contra mim
I need a salary raise now
Eu preciso de um aumento salarial agora
Raise the room temperature. It's very cold in there
Aumente a temperatura do quarto. Est muito frio l dentro
550 period
We are living a period of great prosperity
Ns estamos vivendo um perodo de grande prosperidade
You should put a period to it

Voc deve colocar um ponto final nisto


They were kept in quarantine during the virus incubation period
Eles foram mantidos em quarentena durante o perodo de incubao do vrus
551 nearly
I was nearly killed during the war
Eu quase fui morto durante a guerra
It is nearly impossible to finish this test in two hours
quase impossvel terminar este teste em duas horas
We're nearly related
Ns somos parentes prximos
552 fill
Please fill in this form for us
Por favor, preencha este formulrio para ns
Don't fill this glass with water
No encha este copo com gua
Tears filled her eyes as she heard of the accident
Seus olhos se encheram de lgrimas ao ouvir sobre o acidente
553 early
The early bird catches the worm
Passarinho que levanta cedo pega minhoca
Please, try to arrive early tomorrow
Por favor, tente chegar cedo amanh
It's very early, I'm not going to bed now
Est muito cedo, eu no vou para a cama agora
554 swift
He moved swiftly to her side
Ele se moveu rapidamente para o lado dela
Please, be as swift as possible
Por favor, seja o mais rpido possvel
555 birth
She gave birth to a lovely child
Ela deu luz uma criana adorvel
I won't tell you the date of my birth
Eu no lhe direi a data de meu nascimento
The baby weighed six pounds at birth
O beb pesava trs quilos ao nascer
556 curious
Don't be too curious. Curiosity killed the cat
No seja muito curioso. A curiosidade matou o gato
A curious thing happened to me yesterday
Uma coisa curiosa aconteceu comigo ontem
Hide it where curious eyes won't see it
Esconda isto onde olhos curiosos no podero v-lo
557 wall
He hit the wall at 100 mph
Ele bateu na parede a 100 milhas por hora
I will paint this wall black
Eu vou pintar esta parede de preto
The Berlim wall was brought down a few years ago
O muro de Berlim foi demolido alguns anos atrs

Do you want me to paint this wall blue or yellow?


Voc quer que eu pinte esta parede de azul ou amarelo?
We shouldn't hang the picture on the wall
Voc no deve pendurar o quadro na parede
558 unto
Bring unto me all those who are pure of heart
Tragam at mim os puros de corao
559 meet, met, met
Meet me at two o'clock, in front of the school
Encontre-me s duas horas, em frente escola
I met her yesterday, on my way home
Eu a encontrei ontem, a caminho de casa
I have met the book I was looking for
Eu encontrei o livro que estava procurando
560 virtue
Patience is a quality of the virtuous man
Pacincia uma qualidade do homem virtuoso
His main virtue is his honesty
Sua principal virtude a pacincia
The more I look, the more virtues I discover in her
Quanto mais eu procuro, mais virtudes descubro nela
561 tree
They cut the tree for no reason
Eles cortaram a rvore sem motivo
I have planted lots of trees around the house
Eu plantei muitas rvores ao redor da casa
What is the name of that beautiful tree?
Qual o nome daquela linda rvore?
Don't cut the trees, they keep the air clean
No corte as rvores, elas mantm o ar limpo
I want to have my house surrounded by beautiful trees
Eu quero ter a minha casa cercada de rvores bonitas
What will happen to us when all trees are gone?
O que nos acontecer quando todas as rvores tiverem desaparecido?
562 pretty
What a pretty face you've got
Que rosto bonito voc tem
The car is new, or pretty much so
O carro novo, ou quase
I won't buy this car now, it's pretty expensive
Eu no vou comprar o carro agora, muito caro
563 island
Have you read the book ``Treasure Island'', by R. L. Stevenson?
Voc leu o livro ``Ilha do Tesouro'', escrito por R. L. Stevenson?
They live in an island in Angra dos Reis bay
Eles vivem em uma ilha na baa de Angra dos Reis
My house is an island of peace
Minha casa uma ilha de paz
564 passage
That is a passage of my life I definitely want to forget

Esta uma passagem de minha vida que definitivamente quero esquecer


They forced their passage through the crowd
Eles foraram a passagem atravs da multido
I like your house, but the passage is way too long
Eu gosto da sua casa, mas o corredor muito longo
565 evil
I will fear no evil
No temerei mal algum
She is a person of evil disposition
Ela uma pessoa de m ndole
Stay away from evil thoughts
Fique longe de maus pensamentos
566 run, ran, run
Run for your life
Corra por sua vida
I have run three miles every day for years
Eu costumava correr trs milhas todos os dias durante vrios anos
I have run out of money
Acabou o meu dinheiro
Did you run yesterday?
Voc correu ontem?
He ran very fast yesterday
Ele correu muito rpido ontem
Run for your life, you are in danger
Corra para salvar a sua vida, voc est em perigo
I ran for fear of being killed
Eu corri por medo de ser morto
He ran in the marathon yesterday
Ele correu na maratona ontem
I have run in many competitions when I was young
Eu corri em muitas competies quando era jovem
567 low
This company is known for the low wages it pays its employees
Esta empresa conhecida pelos baixos salrios que paga a seus empregados
Lower your voice young man!
Abaixe a voz, jovem!
The moon was low in the sky
A lua estava baixa no cu
568 add
Can you add two and two?
Voc consegue somar dois e dois?
I have added all the figures but my result doesn't match yours
Somei todos os dados, mas meu resultado no bate com o seu
As an added benefity, we'll pay for your housing expenses
Como um benefcio adicional, pagaremos suas despesas de acomodao
569 sovereign
Brazil is a sovereign country
O Brasil um pas soberano
I am my own sovereign
Eu sou o meu prprio soberano
570 west

We are heading west


Estamos indo para o oeste
The wind is coming from the west
O vento est vindo do oeste
The last time I saw him he was driving west
A ltima vez em que o vi ele estava dirigindo rumo ao oeste
571 example
You should set the example
Voc deve dar o exemplo
Could you please give us an example?
Voc poderia nos dar um exemplo?
Her life is an example of virtue and dedication
A vida dela um exemplo de virtude e dedicao
572 occasion
This is the right occasion for the investment
Esta a ocasio certa para o investimento
I occasionally sem them
Eu os vejo ocasionalmente
573 silence
The silence that followed was frightening
O silncio que se seguiu era assustador
Please remain in silence
Por favor, permaneam em silncio
He watched all that happened in respectful silence
Ele observou tudo o que aconteceu em silncio respeitoso
574 position
I am not in a position to say yes or no
Eu no estou em posio de dizer sim ou no
Please, position yourself close to the window
Por favor, posicione-se prximo janela
If you do this, you'll put me in a very difficult position
Se voc fizer isto, vai me deixar em uma posio muito difcil
575 below
From where we are, we have a beautiful view of the ocean below
De onde estamos, temos uma linda vista do oceano abaixo
Please, sign here, below the mark
Por favor, assine aqui, abaixo da marca
The temperature was degrees below zero
A temperatura era de graus abaixo de zero
576 cover
Please, be careful and cover your tracks. We don't want them to see where
we are going
Por favor, seja cuidado e cubra suas pegadas. No queremos que eles vejam
onde estamos indo
I am going to enter that house. Cover me
Eu vou entrar naquela casa. Cubra-me
Cover Mary with that blanket
Cubra a Maria com aquele cobertor
577 loss
What a great

loss to humanity!

Que grande perda para a humanidade!


I am at a loss about what to do
Estou perdido sobre o que fazer
The car was wrecked in the accident and was declared a total loss
O carro foi destrudo no acidente e foi declarada perda total
578 future
Who knows what the future may bring?
Quem sabe o que o futuro pode trazer?
Don't think too much about the future. It comes soon enough
No pense muito sobre o futuro. Ele chega muito rpido
If you're good enough, perhaps I'll marry you in the future
Se voc for bonzinho, talvez eu me case com voc no futuro
579 march
My birthday is in March
Meu aniversrio em maro
The troops are now marching home
As tropas esto marchando para casa agora
They have marched from Rome to Paris
Eles marcharam de Roma a Paris
580 modern
You shouldn't worry too much. This is a sign of the modern times
Voc no deve se preocupar muito. Este um sinal dos tempos modernos
His teaching methods are very modern
Seus mtodos de ensino so muito modernos
Their house was built using modern concepts and technology
A casa deles foi construda utilizando conceitos e tecnologia moderna
581 bishop
Go talk to the bishop
V falar com o bispo
You took my bishop again. I hate chess
Voc pegou o meu bispo novamente. Odeio xadrez
582 citizen
We have our rights and duties as citizens
Ns temos nossos direitos e deveres como cidados
He has traveled a lot. We may say that he is a citizen of the world
Ele j viajou muito. Podemos dizer que um cidado do mundo
He came to this country as an immigrant and become a citizen after a few
years
Ele veio para este pas como imigrante e se tornou um cidado aps alguns
anos
583 beautiful
She is the most beautiful girl I have ever met in my life
Ela a garota mais bonita que j vi na minha vida
I bought this house just to enjoy this beautiful sight
Eu comprei esta casa apenas para desfrutar desta linda vista
It gives me enormous pleasure to see a beautiful flower
Ver uma flor bonita me d um enorme prazer
584 discover
When he discovered the terrible truth, he killed himself
Quando descobriu a terrvel verdade, ele se matou

Try to discover as much as you can about him


Tente descobrir o mximo possvel sobre ele
It was a revolutionary scientific discovery
Foi uma descoberta cientfica revolucionria
585 patient
Be patient, nothing can be done so quickly
Seja paciente, nada pode ser feito to rpido
Patience certainly is not one of your virtues
A pacincia certamente no uma de suas virtudes
He was a patient in that hospital for months before he was declared cured
Ele foi paciente naquele hospital por meses antes de ser declarado curado
586 purpose
What is the purpose of life?
Qual o propsito da vida?
He did that on purpose
Ele fez aquilo de propsito
587 green
I don't like the color green
Eu no gosto da cor verde
The rainy season will start soon. This pasture will become green again
A estao das chuvas ir comear em breve. Este pasto logo ficar verde
novamente
She insisted on having her house painted green
Ela insistiu em pintar a casa de verde
588 American
I have never met an American before
Eu nunca me encontrei com um Americano antes
Don't blame me. It's the American way of life
No me culpe. Este o modo americano de vida
The American economy is very healthy
A economia americana muito saudvel
589 evening
I'll go out in the evening. It's too hot now
Eu sairei noite.
Est muito quente agora
Are you free on Sunday evening?
Voc est livre no sbado noite?
I greatly enjoy the warm summer evenings
Eu aprecio enormemente as noites mornas de vero
590 probably
I don't know. I'll probably decide against him
Eu no sei. Provavelmente decidirei contra ele
It'll probably be finished by tomorrow
Provavelmente estar terminado amanh
John's late. He's probably lost again
O Joo est atrasado. Provavelmente est perdido de novo
591 lay, laid, laid
Who will lay the carpet?
Quem vai estender o tapete?
Don't lay your hands on her!

No ponha as suas mos nela!


She has laid the foundations of a very just society
Ela lanou as bases de uma sociedade muito justa
Now I lay myself to sleep
Agora eu me deito para dormir
I have laid this money aside for our old age
Eu separei este dinheiro para a nossa velhice
I can hardly wait to lay my hands on him
Mal posso esperar para colocar as minhas mos nele
Now I lay me down to sleep
Agora me deito para dormir
I have laid a few dollars a month in order to have something when I
retired
Eu separei alguns dlares por ms de modo a ter algo quando me
aposentasse
592 attention
Pay attention to what I tell you or you'll be in trouble
Preste ateno ao que eu lhe digo ou arrumar problemas
In attention to your father, I'll lend you the money you ask
Em ateno ao seu pai, eu lhe emprestarei o dinheiro que pede
Attention please, may I have your attention for a few minutes?
Ateno por favor, posso ter a ateno de vocs por alguns minutos?
593 happen
What happened? Why are you crying?
O que aconteceu? Por que voc est chorando?
It happens that I am busy now
Acontece que estou ocupado agora
How did the accident happen?
Como aconteceu o acidente?
594 cold
I don't like cold wheather
Eu no gosto de tempo frio
I can't understand. It was terribly cold in the morning and now it is
very hot
Eu no entendo. Estava terrivelmente frio de manh e agora est muito
quente
After all that happened between us, I couldn't understand why he was so
cold to me
Depois de tudo o que aconteceu entre ns, no consigo entender por que
ele estava to frio comigo
595 victory
The victory was hard to achieve
A vitria foi difcil de conquistar
My team was victorious
Meu time foi vitorioso
It was a victory of emotion over reason
Foi uma vitria da emoo sobre a razo
596 mention
Don't mention my name at the meeting
No mencione o meu nome no encontro
The simple mention of her name made him tremble
A simples meno do nome dela o fez tremer

There was a mention to Gutenberg in my history book


Havia uma meno a Gutenberg no meu livro de histria
597 ought
You ought to be more responsible
Voc deveria ser mais responsvel
There ought to be more buses after 10 pm
Deveria haver mais nibus depois das 10 da noite
You ought to see for yourself what is happening in the house
Voc deveria ver por voc mesmo o que est acontecendo na casa
598 progress
Little progress has been done in the negotiations
Pouco progresso foi feito nas negociaes
Order and Progress. That's what's written on the Brazilian flag
Ordem e Progresso. o que est escrito na bandeira brasileira
The disease progressed very quickly and killed him in less than three
months
A doena progrediu muito rapidamente e o matou em menos de trs meses
599 stone
This is a house built of
Esta uma casa feita de
He was stoned to death
Ele foi apedrejado at a
Look for him everywhere.
Procurem por ele em toda

stone, to last for many generations


pedra, para durar por muitas geraes
morte
Leave no stone unturned
a parte. No deixem pedra sobre pedra

600 front
There is nothing new at the front
No h nada de novo no front
The car is in front of the park
O carro est em frente ao parque
Please go in front and see what you can do for us
Por favor, v na frente e veja o que pode fazer por ns
601 escape
It's no use trying to escape
No adianta tentar escapar
He is not guilty. He is just a escape goat
Ele no culpado. Ele apenas um bode expiatrio
He escaped from Alcatraz
Ele escapou de Alcatraz
602 officer
He was an officer of the German army
Ele era um oficial do exrcito alemo
603 due
When is the rent due?
Quando vence o aluguel?
All I want is what is due to me
Tudo o que quero o que me pertence
When is the train due?
A que horas o trem sai?
In due course, everything will be made clear
No tempo certo, tudo se esclarecer

604 consider
Consider this to be my final word
Considere isto como a minha ltima palavra
I consider you to be my best friend
Eu o considero o meu melhor amigo
Consider all points of view before coming to a decision
Considere todos os pontos de vista antes de chegar a uma deciso
605 appearance
He has the appearance of honesty
Ele tem a aparncia da honestidade
He made his first appearance on the stage when he was
Ele fez a sua primeira apario no teatro quando tinha
Don't judge me by my appearance
No me julgue pela minha aparncia

anos

606 view
In your position you have to listen to opposing points of view and make
your decision accordingly
Na sua posio voc tem que ouvir pontos de vista opostos e tomar a sua
deciso de acordo
When looking for somewhere to live, never forget it should have a
pleasant view
Ao procurar um lugar para morar, nunca se esquea que ele deve ter uma
vista agradvel
In view of the facts presented to me, I must consider this issue as
closed
Em vista dos fatos a mim apresentados, devo considerar esta questo como
encerrada
607 action
He is a man of action, he never gives up
Ele um homem de ao, ele nunca desiste
I want to go where the action is
Eu quero ir onde a ao est
Actions speak louder than words
As aes falam mais alto que as palavras
608 political
Man is a political animal
O homem um animal poltico
For political reasons, he was forced to resign his position
Por razes polticas, ele foi forado a renunciar ao cargo
The government would never confirm the existence of political prisoners
O governo nunca confirmaria a existncia de prisioneiros polticos
609 pride
Pride and prejudice, two abominable defects
Orgulho e preconceito, dois defeitos abominves
He is a proud man, he will never accept money from her
Ele um homem orgulhoso, nunca vai aceitar dinheiro dela
I take pride in my actions
Eu tenho orgulho de minhas aes
610 system
It's no use fighting the system

No adianta lutar contra o sistema


The traffic control system is enormously complex, it's no use trying to
understand it
O sistema de controle de trfego muito complexo, no adianta tentar
entend-lo
No political system is fair to all people at all times
Nenhum sistema poltico justo para todas as pessoas todo o tempo
611 wild
Wild animals cannot be kept in homes
Animais selvagens no podem ser mantidos em casas
I am wild about her
Estou louco por ela
Don't look at me like that, it's just a wild guess
No me olhe desta forma, apenas um palpite louco
612 save
Save the whales!
Salvem as baleias!
I am saving for the future
Estou economizando para o futuro
She is drowning, somebody please save her
Ela est se afogando, algum por favor salve-a
613 boat
The Titanic didn't have enough lifeboats for all its passengers
O Titanic no tinha barcos salva-vidas em nmero suficiente para todos os
seus passageiros
I have a small boat and I usually go fishing at the weekends
Eu tenho um pequeno barco e costumo ir pescar nos finais de semana
Do you want to buy my boat?
Voc quer comprar o meu barco?
614 inhabitant
The inhabitants of this island have all left for no apparent reason
Os habitantes desta ilha foram todos embora sem nenhuma razo aparente
How many inhabitants are there in New York?
Quantos habitantes existem em Nova Iorque?
615 divine
She is divine in that dress
Ela est divina naquele vestido
The weather is simply divine
O tempo est simplesmente divino
I can't divine what the future has in store for me
No consigo vislumbrar o que o futuro me reserva
616 break, broke, broken
The car is broken, I'll try to get a lift to the nearest city and try to
get some help
O carro est quebrado, tentarei pegar uma carona at a cidade mais
prxima para obter alguma ajuda
Your watch is broken, why don't you have it repaired?
Seu relgio est quebrado, por que voc no manda consert-lo?
Be very careful with this toy. Once it is broken you'll have to throw it
away
Seja muito cuidadoso com este brinquedo. Se ele se quebrar, voc ter de

jog-lo fora
If you're not careful you'll break your neck
Se voc no for cuidadoso, quebrar o seu pescoo
I broke my engagement with her yesterday
Terminei meu noivado com ela ontem
617 window
Please, close the window. It is
Por favor, feche a janela. Est
Look, if you don't behave, I'll
Olhe, se voc no se comportar,

chilly outside
muito frio l fora
throw you out of the window
eu o jogarei pela janela

618 heavy
The work is very heavy. Do you still want it?
O trabalho muito pesado.Voc ainda o quer?
Mike Tyson was a great heavy weight champion
Mike Tyson foi um grande campeo de pesos pesados
It was with a heavy heart that I left her
Foi com o corao pesado que eu a deixei
619 democratic
We should never let other people take our democratic rights from us
Ns nunca devemos deixar que outras pessoas tirem nossos direitos
democrticos
We live in a democratic country
Ns vivemos em um pas democrtico
I am a democratic person, but don't take it too far
Eu sou uma pessoa democrtica, mas no exagerem
620 judge
I am judge to nothing but my own acts
Eu no sou juiz de nada alm de meus prprios atos
Judge me by my actions and not by my words
Julguem-me por minhas aes, no por minhas palavras
He is a good judge
Ele um bom juiz
621 talk
I like talking but I don't like listening
Eu gosto de falar, mas no gosto de ouvir
I've had a talk with her to discuss our future
Eu tive uma conversa com ela para discutir o nosso futuro
He is all talk and nothing else
Ele s conversa e nada mais
622 late
I must go home now, it's very late
Preciso ir para casa agora, est muito tarde
I can't stand that, she is late again
No agento mais, ela est atrasada novamente
Don't be late, it's very important that you arrive on time
No se atrase, muito importante que voc chegue na hora
623 existence
The policemen suspect of the existence of another conspiracy
Os policiais suspeitam da existncia de outra conspirao
What is the reason of our existence?

Qual a razo de nossa existncia?


We all try to lead a happy existence
Ns todos tentamos levar uma existncia feliz
624 beside, besides
Place the book beside the television, please
Coloque o livro ao lado da televiso, por favor
I don't like this new car, besides, it's too expensive
Eu no gosto deste novo carro, alm disto, muito caro
I have four other brothers besides him
Eu tenho quatro outros irmos alm dele
He hadn't time to prepare his lecture, besides which he was feeling ill
Ele no teve tempo de preparar sua palestra, alm do que ele estava se
sentindo doente
625 religious
She is a very religious person, perhaps excessively so
Ela uma pessoa muito religiosa, talvez at excessivamente
She grew up in a very religious family
Ela cresceu em uma famlia muito religiosa
Everything he does, he does with religious care
Tudo o que ele faz, faz com um cuidado religioso
626 draw, drew, drawn
I like drawing
Eu gosto de desenhar
Can you draw a picture of him?
Voc pode desenhar uma figura dele?
Let me draw a comparison between the two books
Deixe-me fazer uma comparao entre os dois livros
I drew his face yesterday
Eu desenhei o rosto dele ontem
I have drawn all that is here
Eu desenhei tudo que est aqui
627 beneath
She married beneath her
Ela se casou com algum inferior a ela
The book is beneath the blankets
O livro est abaixo dos cobertores
628 title
What's the title of the book you are reading now?
Qual o ttulo do livro que voc est lendo agora?
He received an honorary title from his country
Ele recebeu um ttulo honorrio de seu pas
629 journey
They embarked on a journey of no return
Eles embarcaram em uma viagem sem volta
They started their journey without any money
Eles iniciaram a jornada sem nenhum dinheiro
After two years, they finally reached their journey's end
Aps dois anos, eles finalmente chegaram ao final da jornada
630 twelve
I have lived in twelve cities in my life

Eu j vivi em doze cidades em minha vida


I need twelve dollars now. Can you lend them to me?
Eu preciso de doze dlares agora. Voc pode me emprest-los?
631 conduct
His conduct is irreproachable
Sua conduta irrepreensvel
You must adopt a firm line of conduct
Voc precisa adotar uma linha de conduta firme
Do you prefer conducted tours or independent travel?
Voc prefere viajar em excurses ou independentemente?
632 British
I was born in England, I'm British
Eu nasci na Inglaterra, sou britnico
The British Empire was once very powerful
O Imprio Britnico j foi muito poderoso
633 senate
The new bill is now being discussed at the senate
A nova lei esta sendo discutida agora no senado
The senate is now in session
O senado est em sesso agora
634 letter
Don't forget to send me a letter
No se esquea de me enviar uma carta
How many letters are there in the alphabet?
Quantas letras existem no alfabeto?
Please excuse me, I have some letters to write
Por favor, desculpem-me, tenho algumas cartas a escrever
635 courage
I don't think you have the courage to quit now
Eu no acho que voc tenha coragem de desistir agora
When I saw my opponent, I lost my courage
Quando vi meu oponente, perdi a coragem
He summoned up his courage and attacked the enemy
Ele reuniu sua coragem e atacou o inimigo
636 suppose
Doctor Livingstone, I suppose
Dr. Livingstone, eu suponho
I suppose this is the right course of action
Suponho que este seja o modo correto de agir
I don't suppose you would let me borrow your car
No suponho que voc ir me emprestar o seu carro
637 happy
What a happy coincidence!
Que coincidncia feliz!
I wish you all a Happy New Year!
Desejo a todos vocs um feliz ano novo!
Don't worry, be happy
No se preocupe, seja feliz
638 middle

I was in the middle of a sentence when I was rudely interrupted


Eu estava no meio de uma frase quando fui rudemente interrompido
It looks like in the future the man in the middle will disappear
Parece que no futuro o intermedirio desaparecer
We were in the middle of nowhere when he appeared
Estvamos no meio do nada quando ele apareceu
639 office
Our office hours are from 9 to 5
Nosso horrio de funcionamento das 9 s 5
I don't like working in an office, I prefer working in the open
Eu no gosto de trabalhar em um escritrio, prefiro trabalhar ao ar livre
Have you found another office-boy?
Voc j encontrou outro office-boy?
640 kingdom
The place that impressed me the most in my last trip to the USA was
Disney's Animal Kingdom
O lugar que mais me impressionou em minha ltima viagem aos Estados
Unidos foi o ``Reino Animal'' da Disney
He is king in the kingdom of ideas
No reinado das idias ele rei
I would trade my kingdom for an honest man
Eu trocaria o meu reinado por um homem honesto
641 numerous
I have numerous arguments against this idea, but I'll keep quiet
Tenho numerosos argumentos contra esta idia, mas ficarei quieto
We can't defeat the enemy, they are far too numerous
Ns no podemos derrotar o inimigo, eles so muito numerosos
I can be counted among her numerous friends
Eu posso ser contado entre os seus numerosos amigos
642 chance
This is the last chance you'll have
Esta a ltima chance que voc ter
I chanced upon him yesterday morning
Encontrei-o por acaso ontem pela manh
643 strike, struck, (struck,striken)
Try to strike harder next time
Tente bater mais forte da prxima vez
The workers decided to go on strike
Os trabalhadores decidiram entrar em greve
He struck me on the head with something I couldn't identify
Ele me bateu na cabea com algo que no consegui identificar
I was panic striken when I heard of my loved one's death
Eu fui atacado pelo pnico ao ouvir da morte de minha amada
Strike while the iron is hot
Bata enquanto o ferro est quente
644 fate
I cannot fight it, it's my fate
Eu no posso lutar contra isto, o meu destino
Who knows what fate has in store for us?
Quem sabe o que o destino reserva para ns?
As sure as fate, he won't win the elections

To certo quanto o destino, ele no ir ganhar as eleies


645 fix
My car is broken, can you fix it for me?
Meu carro est quebrado, voc pode consert-lo para mim?
Have you contacted Microsoft to get a fix for this problem?
Voc j contactou a Microsoft para obter uma correo deste problema?
Can you fix me a nice dinner?
Voc pode arrumar um bom jantar para mim?
646 peculiar
He is acting in a peculiar manner recently
Ele est agindo de uma maneira peculiar ultimamente
I am peculiarly concerned about your problem
Estou especialmente preocupado com o seu problema
647 wonder
I wonder where our next meal is coming from
Eu imagino de onde vir a nossa prxima refeio
It's no wonder he got the new job. He was the best qualified candidate
No de se admirar que ele conseguiu o novo emprego. Ele era o candidato
mais bem qualificado
I am a very lucky person and you are a wonderful wife
Eu sou uma pessoa de muita sorte e voc uma esposa maravilhosa
648 weight
You are worth your weight in gold
Voc vale o seu peso em ouro
I weigh 70 kilos
Peso 70 quilos
My weight is 70 kilos
Meu peso 70 quilos
649 dangerous
Don't come near the abyss, it's very dangerous
No chegue perto do abismo, muito perigoso
Don't go out with him, he is a very dangerous person
No saia com ele, uma pessoa muito perigosa
Don't play with fire, it is dangerous
No brinque com fogo, perigoso
650 America
I come from America, I am American
Sou da Amrica, sou americano
In America, do as the Americans do
Na Amrica, comporte-se como os americanos
651 especial
She is a very especial person
Ela uma pessoa muito especial
I don't like you, especially after what you did
Eu no gosto de voc, especialmente depois do que voc fez
I have reserved a especial room for you
Ns reservamos um quarto especial para voc
652 duty
It is my duty to inform you of all that happened

meu dever informar a vocs tudo o que aconteceu


When duty calls, no one should disobey
Quando o dever chama, ningum deve desobedecer
What are the duties of this new position?
Quais so os deveres deste novo cargo?
653 simple
Keep it simple, stupid!
Mantenha isto simples, estpido!
He is a simple person, with simple habits
Ele uma pessoa simples, de hbitos simples
It's simple, just do as tell you
simples, faa como eu lhe disse
654 nine
Nine out of ten Brazilian film stars use the same soap. The tenth has got
one for herself
Nove entre dez atrizes do cinema brasileiro usam o mesmo sabonete. A
dcima tem um s para ela
I am nine years old
Eu tenho nove anos de idade
655 trouble
Stay away from trouble, don't come back here
Fique longe de problemas, no volte aqui
Her heart was full of troubles
O corao dela estava cheio de problemas
He is a real trouble-maker
Ele um verdadeiro criador de casos
656 unless
Unless you make me a very good proposition, I'll do nothing for you
A menos que voc me faa uma proposta muito boa, no farei nada por voc
Unless ordered otherwise, do nothing
A menos que ordenem-lhe o contrrio, no faa nada
Unless you study hard, you won't pass your examinations
A menos que estude duro, voc no passar em seus exames
657 circumstance
Under the circumstances, I have no other choice but to say yes
Nestas circunstncias, eu no tenho outra escolha a no ser dizer sim
Under what circumstances exactly did the crime happen?
Sob exatamente quais circunstncias ocorreu o crime?
There is one important circumstance you have not mentioned
Existe uma circunstncia importante que voc no mencionou
658 foreign
I come from a foreign country
Eu venho de um pas estrangeiro
Could please explain that again? This is all foreign to me
Voc pode explicar novamente? tudo estranho para mim
I will leave this country and enlist in the foreign legion
Eu deixarei este pas e me alistarei na legio estrangeira
659 toward
Walk twenty miles toward the north and you'll get there
Ande vinte milhas em direo ao norte e voc chegar l

The last time I saw her she was walking toward the ocean
A ltima vez em que a vi ela estava andando em direo ao oceano
660 bind, bound, bound
They bound his legs together to prevent him from escaping
Eles amarraram as pernas juntas para impedi-lo de escapar
They are bound to each other by friendship
Eles so ligados um ao outro pela amizade
661 wealth
The United States is the wealthiest nation on earth
Os Estados Unidos so a nao mais rica da Terra
Wealth and power, that's what he's after
Riqueza e poder, o que ele procura
This book is illustrated with a wealth of pictures
Este livro ilustrado com uma grande riqueza de figuras
662 original
Where are the book originals?
Onde esto os originais do livro?
Nobody is original nowadays
Ningum original hoje em dia
Nobody can say who the original idea came from
Ningum pode dizer de quem veio a idia original
663 capital
I have some capital and I would like to invest on your idea
Eu tenho algum capital e gostaria de investir na sua idia
The capital of Brazil is Braslia
A capital do Brasil Braslia
When sending e-mail, don't write it all in capital letters. It looks like
you're screaming
Quando enviar e-mail, no escreva tudo em letras maisculas. Parece que
voc est gritando
664 rank
Take the taxi at the top of the rank
Pegue o primeiro txi na fila
In the army he reached the rank of captain
No exrcito ele chegou ao posto de capito
How do you rank him as a novelist?
Como voc o classifica como novelista?
665 pay, paid, paid
I'll pay you as soon as I can
Eu lhe pagarei assim que puder
I have paid all my debts to society
Eu paguei todas as minhas dvidas para com a sociedade
Tomorrow is pay day
Amanh o dia do pagamento
666 London
I have lived in London for many years
Eu vivi em Londres por muitos anos
London is a nice city, but much too big
Londres uma boa cidade, mas muito grande

667 respect
Respect you mother, you owe her your life
Respeite a sua me, voc deve a ela a sua vida
With all due respect Sir, I think you're wrong
Com todo o devido respeito senhor, acho que est errado
668 count
Count me out on this, I am not participating
No conte comigo para isto, no estou participando
Can you count to ten?
Voc sabe contar at dez?
Have you read the book ``The Count of Monte Cristo''?
Voc leu o livro ``O Conde de Monte Cristo''?
669 affect
This new medicine is not supposed to affect you adversely
Este novo remdio supostamente no possui efeitos adversos
I have an enormous affection for you
Eu tenho uma grande afeio por voc
The cold climate affected his health
O clima frio afetou sua sade
670 honor
I swear upon my honor that I have nothing to do with this crime
Juro por minha honra que no tenho nada a ver com este crime
Nobody can take away your honor
Ningum pode lhe tirar sua honra
I feel highly honored by the kind things you say about me
Sinto-me grandemente honrado pelas coisas gentis que voc diz a meu
respeito
671 castle
My house is my castle
Minha casa meu castelo
He bought that old castle, restored it and it is now a major touristic
attraction
Ele comprou aquele velho castelo, reformou-o e transformou-o em uma
importante atrao turstica
Don't build castles in the air. They have no foundations
No construa castelos no ar. Eles no tm fundao
672 vain
They tried to revive him, but in vain
Eles tentaram reviv-lo, mas em vo
He's as vain as a peacock
Ele to vaidoso quanto um pavo
All the work we did on the new project was in vain
Todo o trabalho que fizemos no novo projeto foi em vo
673 inch
The bullet missed his heart for barely an inch
A bala no atingiu o corao dele por pouco menos de uma polegada
My new computer has a 17 inches monitor
Meu novo computador tem um monitor de 17 polegadas
The car missed me by inches
O carro no me atingiu por pouco

674 figure
I like this book, it is full of figures
Eu gosto deste livro, ele cheio de figuras
Try to figure out the meaning of this word
Tente deduzir o significado desta palavra
Never mind that, it's just a figure of speech
No se importe com aquilo, apenas uma expresso figurada
He has an income of six figures
A renda dele de seis dgitos
675 advance
Could you please advance some of my salary?
Voc pode adiantar parte de meu salrio?
His ideas are too much advanced for this society
As idias dele so muito avanadas para esta sociedade
They are making enormous advances in medicine in the last years
Eles esto fazendo avanos enormes em medicina nos ltimos anos
676 scarce
Good ideas are scarce in this company
Boas idias so escassas nesta empresa
There is a scarcity of good ideas here
Existe uma escassez de boas idias aqui
I had scarcely finished writing the book when the bell rang
Eu mal tinha acabado de escrever o livro quando a campainha soou
677 carry
Do you carry this doll everywhere you go?
Voc carrega esta boneca para todo lugar que vai?
He carries home all the cats and dogs he finds in the streets
Ele carrega para casa todos os gatos e cachorros que acha nas ruas
I never carried much money with me
Eu nunca carreguei muito dinheiro comigo
I am not going to carry your bag
Eu no vou carregar a sua mala
I carried it as far as I could, now you go on
Eu carreguei o quanto pude, agora voc continua
678 sweet
Home sweet home
Lar doce lar
Thank you very much for your help, you are a very sweet girl
Muito obrigada por sua ajuda, voc uma garota muito doce
I don't like sweets, they make me fat
Eu no gosto de doces, eles me engordam
679 superior
He is my superior, I cannot contradict him
Ele o meu superior, no posso contradiz-lo
This car is in many ways superior to your old one
Este carro de muitas maneiras superior ao seu carro antigo
The enemy attacked with superior forces
emph{O inimigo atacou com fora superior
680 act
He was caught in the act of killing her
Ele foi pego no ato de assassin-la

He acted wonderfully in the play


Ele atuou maravilhosamente na pea
The play consists of three acts
A pea consiste em trs atos
681 easy
Anything is possible, but nothing is easy
Tudo possvel, mas nada fcil
It's not easy to be a teacher
No fcil ser um professor
Easy comes, easy goes
Vem fcil, vai fcil
682 cross
I can see the cross from here
Posso ver a cruz daqui
Don't cross the street here. Use the pedestrian crossing
No atravesse a rua aqui. Use a faixa de pedestres
683 possession
Many cases of possession have been reported recently
Muitos casos de possesso foram registrados recentemente
He is now in full possession of his properties
Ele possui agora posse total de suas propriedades
684 final
This is final, I won't change my mind
Isto definitivo, no vou mudar de idia
I am finally finishing my book
Estou finalmente terminando meu livro
685 silver
I don't like silver jewels, I prefer gold
No gosto de jias de prata, prefiro ouro
Some people say that to kill a werewolf you need a silver bullet
Algumas pessoas dizem que para matar um lobisomem necessria uma bala
de prata
686 zeal
All her life, she did all her tasks with extreme zeal
Toda sua vida, ela realizou todas suas tarefas com um zelo extremo
They are zealing for their parents with extreme love
Eles esto zelando por seus pais com grande amor
He is zealous to please his boss
Ele est ansioso em agradar seu chefe
687 tear, tore, torn
Drop no tears for her, she doesn't deserve
No derrame lgrimas por ela, ela no merece
Don't tear the book, I need it
No rasgue o livro, preciso dele
I have torn
688 remember
Remember us when you get there
Lembre-se de ns quando chegar
I remember faintly having heard something in that line

Lembro-me vagamente de ter ouvido algo nesta linha


689 native
I am not a native speaker of English, but I have a very good
understanding of language
Ingls no a minha lngua natal, mas eu tenho uma compreenso muito boa
dela
690 marry
Will you marry me?
Quer casar comigo?
We have now completed 50 years of marriage
Completamos agora 50 anos de casamento
691 merit
All merit is yours
Todo o mrito seu
692 skin
My skin is burned after so much sun exposition
Minha pele est queimada de tanto me expor ao sol
Avoid getting the toxic cleaner liquid on your skin (or wear gloves)
Evite contato de sua pele com o produto de txico de limpeza (ou use
luvas)
693 forest
The Amazon forest is in constant risk
A floresta amaznica est em constante risco
I like walking in the forest
Gosto de andar na floresta
694 bit
A byte is composed of eight bits
Um byte composto de oito bits
I have some bits of information, but not all of it
Eu tenho alguns pedaos da informao, mas no toda ela
695 wise
Always listen to the wise
Sempre oua os sbios
It is not wise to go out at night
No uma atitude sensata sair de noite
696 particular
I have no particular interest in this field
No possuo nenhum interesse particular nesta rea
697 tin
Where is the tin-opener?
Onde est o abridor de latas?
A tin-opener is a device for opening tins
Um abridor de latas um dispositivo para abrir latas
698 measure
A kilo is a measure of weight
O quilo uma medida de peso
How much does the table measure?

Quanto mede a mesa?


699 bank
He doesn't trust banks
Ele no confia em bancos
I don't know where the bank is
No sei onde fica o banco
700 province
The rock group is now touring the provinces
O grupo de rock est fazendo agora uma turn pelos estados
Sorry, this is outside my province
Desculpe-me, isto est fora da minha rea de competncia
Captulo 4 - Mini-Dicionrio
about
sobre, a respeito de, aproximadamente, quase, em volta
above
acima, superior a, mais do que, sobre, acima de, mais
accord
acordar, conceder, concordar, consentir, acordo, harmonia
account
prestar contas, descrio, explicao, considerar, julgar, computar,
estimar
across
acima de, de lado a lado, atravs de, no outro lado
act
ato, ao, lei, obrar, atuar, produzir, agir
action
ao, efeito
ad
anncio, anno domini (abreviao - ad), depois de Cristo
add
acrescentar, adicionar, juntar
advance
avano, adiantamento, progresso, avanar, promover, adiantar, antecipar,
cedo, avanado
affect
afetar (doena), atingir, comover
afraid
com medo, amedrontado, receoso
after
depois, desde, depois, em seguida, conforme, depois que, aps

afterwards
mais tarde
again
de novo, novamente, outra vez
against
contra, em frente
age
envelhecer, fazer envelhecer, idade, poca, gerao
ago
h tempos atrs
aid
ajuda, ajudar, apoio, socorro, socorrer, assistncia
air
ar, atmosfera, aspecto, aparncia
all
todo, tudo, totalmente, inteiramente, todo mundo
allow
permitir, deixar
almost
quase
alone
sozinho, nico, s, solitrio
along
junto com, adiante
already
j, agora mesmo
also
tambm, alm disso
although
embora, ainda que
always
sempre
ambition
aspirao, ambio
among
entre, no meio de, dentro
an
um, uma

ancient
antigo, velho, ancio, velho
and
e, tambm
another
outro, diferente, mais um, outro, outra
answer
resposta, resultado, responder, replicar, comparecer
any
algum, qualquer, de qualquer forma, qualquer um, algum
anything
qualquer coisa
appear
aparecer, mostrar-se
appearance
aparncia, aspecto
archer
arqueiro
arm
brao, ramo de rvore, armar-se, andar armado
army
exrcito
around
em volta, ao redor, por perto, em volta de
art
arte
as
como, enquanto, conforme, a medida que, em relao a
ask
perguntar, convidar
at
em, a, no, na, em casa de, por
attack
ataque, agresso, investida, atacar, combater, agredir
attempt
tentativa, esforo, tentar, empreender
attention
ateno, cuidado, considerao

authority
autoridade, senhorio, poder, jurisdio, alto funcionrio
away
em outro lugar, longe, fora, de fora
back
costas, parte posterior, dorso, posterior, atrs, novamente, para trs,
apoiar,
bad
mal, perverso, ruim, depravado, infeliz, enfermo, pior, o pior
bank
banco, beira, margem, borda, orla, caixa registradora, desnvel, conexo
para
barbarian
implacado, brbaro, implacvel
battle
batalha, guerra, batalhar, lutar
be,was,been
ser, estar, existir
bear
dar a luz, sustentar, tolerar, sofrer, produzir, usar, urso
beautiful
lindo/a, belo/a
beauty
beleza
because
porque
become
se tornar, se transformar, ser digno de, assentar
bed
cama, jazida, alicerce, fundo
before
antes, em frente, adiante, na presena
begin,began,begun
comear
behind
atrs de, inferior a, atrs, atrasado
believe
acreditar, crer
below

abaixo, por baixo, debaixo de, inferior a


beneath
debaixo, mais abaixo
besides
alm de, exceto, salvo
best
o melhor, da melhor maneira, superar, tirar melhor proveito de
better
melhor, mais, melhorar
between
entre, no meio, no meio de, faz parte de
beyond
alm, do outro lado, mais longe, o Alm, o mundo vindouro
big
grande, importante, grosso, maturo
bind
atar, amarrar, obrigar
birth
nascimento, origem, linhagem, prole
bishop
bispo (igreja), peo de xadrez
bit
pedao, parte, moedinha, gume (de ferramenta), freio de cavalo, morder,
engolir a isca
black
preto, negro, sujo, zangado, pintar de preto, enegrecer
blood
sangue, raa, causar sangramento, fazer sangrar
blue
azul, celeste, colorir de azul
boat
barco, bote, canoa
body
corpo, pessoa, corporao
book
livro, caderno, lbum, anotar, registrar, garantir a compra
both
ambos, juntos, tanto como, assim como

boy
garoto, menino, rapaz, empregado para pequenos servios
break
quebrar, romper, violar, interromper, cancelar, falir, fratura,
intervalo, trgua, arrombo, oportunidade, modificao
bright
brilhante, claro, lcido, resplandecente, perspicaz
bring
trazer, servir, causar, executar, induzir
british
ingls (da Inglaterra)
brother
irmo
business
negcios, assunto, comrcio, profisso, local de trabalho
but
mas, se, limite, somente, quase que, exceto, apenas, seno, porm
by
por, a, em, pelo, sobre, de, com, perto de, multiplicado por
call
chamada, telefonema, visita, convite, direito, obrigao, chamar,
convidar, convocar, intimar, telefonar, visitar
camp
campo, acampamento, acampar, levantar acampamento, morar em acampamento
can
poder, saber, conseguir, lata, priso, enlatar, preservar
capital
capital (de pas), capital (dinheiro), letra maiscula, principal,
magnfico, excelente
captain
capito, comandante de navio, comandante, capito (jogo de futebol),
comandar, dirigir, estar frente
care
ateno, preocupao, cuidado, precauo, ter cuidado, preocupar-se,
importar-se
carry
carregar, transmitir, continuar
case
acontecimento, caso, bolsa, frase, situao, aclamao, relativo, cesta,
caixa, encaixotar, encaixar

cast
arremessar, jogar, derrubar, sobrepujar, espalhar, computar, calcular,
moldar, imaginar, elenco
castle
castelo, fortaleza, manso
cause
causa, motivo, raso, origem, processo, causar, ocasionar, motivar,
induzir
century
sculo
certain
certo, exato, fixo
chance
acaso, sorte, oportunidade, probabilidade, risco, perigo, ter chance,
arriscar, casual, inesperado
change
mudana, variedade, alterao, troco, moeda mida, mudar, trocar, trocar
dinheiro, transformar
chapter
captulo, poca, filial, assemblia religiosa
character
carter, natureza, personalidade, figura, sinal,
chief
chefe, comandante, cabea do grupo, primeiro, principal, importante
child
criana
christian
cristo, qualidade daquilo que se refere ao cristianismo ou cristandade
church
igreja
circumstance
circunstncia, motivo
citizen
cidado
city
cidade
civil
civil, relativo ao cidado, gentil, generoso
clear
deixar claro, limpar, justificar, absolver, claro, transparente, ntido,

evidentemente, totalmente, apagamento


close
fechar, encerrar, terminar, fechado, perto, apertado, prximo,
fechamento, concluso, trmino, rea fechada
cold
frio, resfriado, gripe
come
vir, chegar, consentir, suceder, atingir o orgasmo
command
comando, ordem, controle, comandar, controlar, governar
common
comum, casual, simples, pblico, banal, vulgar, bens comuns, rea pblica
company
companhia (militar ou comercial), associao
complete
completar, terminar, completo, perfeito
condition
condio, situao, preparo fsico, situao social, condicionar,
combinar, estipular uma condio
conduct
conduta, comportamento, administrao, conduzir, dirigir, administrar
confidence
confidncia, confisso, segredo, crena, segurana
conquest
conquista
consider
considerar, tomar em considerao, levar em conta
continue
continuar
count
contar, levar em conta, calcular, contagem, considerao, estimao,
alegao, acusao, questo, conde
country
pas, rea, nao, aldeia, campo, provncia
courage
coragem
course
percurso, direo, curso, fluir, poro, prato, srie
court

ptio, corte judicial, palcio real, a corte (real), recepo, namorar


cover
envendar, cobrir, tapar, abrigar, proteger, revestir, tampa, cobertura,
coberta, envelope, abrigo
cross
cruz, contratempo, tribulao, cruzar, atravessar, atormentar,
contradizer, zangado, nervoso, cruzado, contrrio
cry
chorar, gritar, chamar, choro, grito
curious
curioso, raro, estranho
cut
cortar, partir, reduzir, recortar, castrar, corte, machucado, talho,
golpe
danger
perigo
dark
escuro, moreno, secreto, misterioso, escurido, penumbra
daughter
filha
day
dia
dead
morto, imvel, inativo, inanimado
dear
querido, caro, amado, caro, querido, por alto preo, interjeio que
expressa compaixo surpresa e tristeza
death
morte, mortalidade, condenao eterna
declare
declarar, afirmar, explicar
deep
profundo, profundamente, profundidade
degree
grau, classe, degrau, passo, graduao
democratic
democrtico
desire
desejo, vontade, pedido, desejar, pedir

determine
determinar, estipular
die
morrer, falecer, murchar, evaporar, dado, cunho (de moeda, letra, braso,
etc)
different
diferente, especial
difficult
difcil
dignity
dignidade
discover
descobrir, revelar, manifestar
distance
distncia, afastamento, espao, intervalo, distanciar-se, afastar-se,
manter distncia
distant
distante, afastado, longnquo
divine
divino, celestial, adivinhar, revelar, padre
do
fazer, funcionar, cuidar de, parar, mostrar, jogar, enganar, confuso
door
porta, entrada
dorothy
Dorothy (nome pessoal)
doubt
dvida, suspeita, incerteza, duvidar, suspeitar, desconfiar
down
desanimado, na fossa, inativado, quebrado, abatido, descida, penugem,
rancor, derrubar, derrotar, engolir, em baixo, debaixo, abaixo
dr
mdico, doutor
draw
puxar, tirar, extrair, desenhar, descrever, traar, adiantar-se, atrair,
suco, atrao, empate, loteria
due
dvida, obrigao, imposto, devido, que combina
duke
duque

duty
responsabilidade, obrigao, imposto
each
cada, cada um
early
cedo, cedo, em breve
earth
terra, p, planeta terra, enterrar, assentar
easyly
facilmente, absolutamente, indubitavelmente
east
este, nascente, oriente, leste, oriental, oriente
easy
fcil, confortvel, cmodo, socivel
eat
comer, destruir, devorar, mastigar
effect
efeito, ao, conseqncia, realizao
efetuar
eight
oito
either
um dos dois, um ou outro, este ou aquele
else
alm de, outro
emperor
imperador
empire
imprio
end
fim, final, extremidade, finalidade, morte, terminar, concluir, acabar,
matar
enemy
inimigo, adversrio
england
Inglaterra
english
ingls, pessoa de nacionalidade inglesa, a lngua inglesa

enough
para, suficiente, bastante
enter
entrar, anotar, penetrar
equal
igual, idntico, capaz, igualar, emparelhar, parecer
escape
fuga, escapamento, escape, escapar, fugir, deixar escapar, deixar-se
aproveitar
especially
especialmente
establish
estabelecer, edificar, construir
europe
Europa (um dos cinco continentes)
even
mesmo que, at, plano, raso, liso, regular, planar, alisar, igualar
evening
noite (primeiras horas), o anoitecer, de noite
ever
sempre, eternamente, em algum tempo, alguma vez
every
cada, cada um, todos
everything
tudo
evil
mal, perversidade, maldade, mal, diablico, corrupto
example
exemplo, modelo
except
exceto, menos, menos que, a no ser que, excluir,
exclaim
exclamar
exercise
exerccio, treinamento, treino, uso, utilizao, ginstica, exercitar,
usufruir de-, fazer ginstica, exercitar-se, treinar-se, preparar,
treinar
existence
existncia, ser, vida

expect
esperar, aguardar, supor
experience
experincia, experimento, experimentar, tentar, experimentar, sentir
eye
olho, viso, olhar, observar
face
face, rosto, careta, superfcie, aspecto, honra, encarar, estar de
fronte, recobrir, cobrir
fact
fato, realidade, feito, prova (em direito)
fair
leal, justo, honrado, bonito, belo, regula, moderado, claro, legvel,
feira, exposio, logicamente, totalmente, realmente
faith
f, crena, religio, crdito, confiana, fidelidade
faithful
fiel, fiis
fall
cair, descer, abaixar-se, diminuir, ceder, morrer, abandonar, queda,
descida, degradao, cachoeira, tombo, queda de temperatura ou preos
family
famlia, familiar
famous
conhecido, famoso, ilustre
far
distante, remoto, afastado, longe
fate
destino, sorte, morte, destruio
father
pai, parir, reconhecer a paternidade
fear
medo, terror, suspeita, preocupao, receio, temer, ter medo, desconfiar,
recear
feel
sentir, perceber, experimentar, apalpar, sensao, tato, impresso
feeling
sentir, perceber, experimentar, apalpar, sentimento, emoo, ternura,
piedade, pena, compaixo, sensvel, terno, comovedor, tocante
foot,feet

p, sola do p, base, sop, p (medida)


fell
lanar por terra, cortar, derrubar (rvore)
fellow
companheiro, camarada, rapaz, indivduo, scio, membro da universidade,
amigo
few
poucos, nicos, alguns, nmeros, um nmero bem pequeno
field
campo, rea, quadra
fifty
cinqenta
figure
nmero, dgito, figura, vulto, forma, personalidade, preo, estrutura
corporal, silhueta, impresso, expresso, smbolo, calcular, contar,
esperar, ter esperana, fazer figura
fill
encher, encher-se, saciar, preencher, satisfazer-se
finally
finalmente, no final, enfim, at que enfim
find
achar, encontrar, descobrir, julgar, prover, fornecer, abastecer,
perceber, notar, resolver, descoberta, achado
fine
gentil, fino, agradvel, belo, bonito, magnfico, excelente, admirvel,
puro, bem, primorosamente, muito bem, perfeitamente, multa
fire
fogo, incndio, chama, tiro, fogueira, entusiasmo, ardor, paixo,
incendiar, queimar, atirar, demitir, empolgar-se, excitar, disparar,
animar
first
primeiro, comeo, princpio, primeiro lugar
five
cinco
fix
determinar, consertar, arrumar, preparar, fixar, estabelecer, subornar,
ordenar, m situao, grande problema, encrenca
follow
seguir, ir atrs de, acompanhar, vir depois de, perseguir, suceder,
imitar, obedecer, compreender, resultar
food

comida, alimento, sustento


footnote
nota na margem da pgina
for
para, com o intuito de, por, pelo, durante, apesar de, porque, pois, j
que
force
poder, fora, energia, eficcia, causa, motivo, violncia, tropa, forar,
obrigar, determinar, exigir, pressionar
foreign
estranho, estrangeiro, diferente, exterior (poltica, comrcio,
ministrio)
forest
floresta, florestar
form
forma, personagem, formulrio, forma fsica, estado de esprito, classe,
cerimnia, comportamento, arrumao, ordem, formulrio, formar, fabricar,
consolidar, ser, transformar-se, ordenar-se
former
prvio, anterior, antigo, ancestral, primeiro, original, exforth
adiante, avante, em seguida, para fora
fortune
sorte, fortuna, boa sorte, sucesso, riqueza, propriedades, bens, acaso,
destino
forty
quarenta
forward
mandar, transferir, adiantar, passar adiante, avante, frente, que
progrediu, avanado, adiantado, pronto, entusiasmado, prepotente, ousado,
four
quatro
free
livre, independente, liberto, acessvel, vago, grtis, voluntrio, imune,
gratuitamente, livremente, liberar, livrar, resgatar, privilegiar,
desentupir, esgotar, eximir
freedom
liberdade, imunidade
french
francs, cidado da Frana
frequent

freqente
friend
amigo, companheiro, conhecido
from
de, desde, por
front
frente, fachada, rosto, testa, cara, comeo, incio, atrevimento, frente
de batalha, adiante, para a frente
full
cheio, completo, satisfeito, direto, diretamente, muito, bem, totalidade
further
promover, favorecer, facilitar, avanar, mais distante, mais adiante
future
futuro, para o futuro, prximo, vindouro
general
geral, universal, comum
generally
geralmente, ordinariamente
gentleman
cavalheiro
german
alemo (idioma), alemo (da Alemanha)
germany
Alemanha (pas europeu)
get,got,got
receber, conseguir, obter, adquirir, pegar (doena), entender, chegar,
causar, induzir, decorar, procriar, buscar
girl
garota, menina, moa
give,gave,given
dar, entregar, conceder, render-se, premiar, pagar, enfraquecer-se,
preparar (festas, etc)
glass
vidro, copo, cristal, culos, de vidro, vidraa
glory
glria, honra, estima, respeito, deferncia, beleza, gloriar-se,
glorificar-se
go,went,gone
ir, viajar, chegar, partir, caminhar, marchar, mover-se, partido,
quebrado, perdido, destrudo, foi, morreu

god
Deus
gold
ouro
good,better,best
bom, melhor, o melhor, agradvel, excelente, vantajoso, til, virtuoso,
legtimo
government
governo, regime, comando
gradually
gradualmente, gradativamente, aos poucos
great,greater,greatest
grande, importante, imenso, volumoso, notvel, incrvel
greek
grego (idioma), da Grcia
green
verde (cor), campo de golfe, verdura, verde, novato, fresco, recente,
tolo
ground
terra, cho, solo, territrio, regio, fundamento, base, motivo, causa,
terras, bens, aterrar, dar base, fundar, fundamentar, detalhar
hair
cabelo, pelo
half
metade, meio
hand
mo, letra de mo, mo-de-obra, dar, entregar, passar, ajudar
happen
acontecer, suceder
happy
feliz, alegre
hard
duro, rude, severo, duramente, esforadamente
have
ter, possuir, receber, pegar, necessitar, causar
he
masculino, ele
head
cabea, conduzir, encabear, cabecear, principal, o mais importante

hear
escutar, ouvir
heart
corao
heaven
paraso, cu
heavy
pesado, grande, grosso, forte
hold
segurar, alimentar, guardar, pensar, acreditar, organizar, preparar,
presidir, posse, custdia, influncia
help
ajuda, apoio, ajudante, empregado, ajudar, contribuir, apoiar, curar,
consertar
her
ela, lhe, a
here
aqui, neste lugar
herself
ela prpria, ela mesma, a si mesma, si prpria, se
high
alto, grande, elevado, superior, digno, embriagado, drogado, altura,
elevao, marcha alta, recorde
him
ele, lhe, o
himself
ele prprio, ele mesmo, a si mesmo, se
his
dele, seu
history
histria
holy
sagrado, santo
home
casa, lar, para casa, em casa, a bordo, caseiro, familiar, interno, ficar
em casa, voltar
honor
honra, respeito, honrar, cumprir
hope

esperana, expectativa, ter esperana, esperar


horse
cavalo
hour
hora, tempo
house
casa, teatro, assemblia, residir, morar, hospedar-se, hospedar
how
como, de que modo, de que forma
however
de qualquer forma
human
humano, ser humano
hundred
cem
husband
marido
economizar, poupar, casar, desposar
idea
idia, pensamento, opinio, inteno
if
se, possibilidade, condio, mesmo que, embora, ainda que, no momento que
ill
enfermo, doente, mau, ruim, daninho, desgraa, maldade, prejuzo, dano,
doena, dificilmente, de m forma, maldosamente
immediate
imediato, direto, sem intermedirios, sem interferncias, realizado j
imperial
imperial, real
important
importante, de valor, arrogante
impossible
impossvel, impraticvel, irrealizvel
in
interno, interior, popular, na moda, com poder de influncia, dentro, em
casa, na moda, em, a, por, para, com, de, durante, dentro de
inch
polegada (medida), bagatela, insignificncia, avanar devagar,
movimentar-se por polegadas

indeed
realmente, de fato, verdadeiramente, sem dvida, realmente!deveras!
influence
influncia, poder, autoridade, crdito, influenciar, ativar
inhabitant
habitante, inquilino
instance
instncia, urgncia, exemplo, solicitao, encorajamento
instead
em lugar, em vez de
interest
interesse, vantagem, proveito, lucro, ganho, juro, utilidade, poder,
afeio, interessar, importar
into
em, dentro de, para o interior
is
ser, estar, existir
island
ilha, isolado no texto, formar ilha, espalhar ilhas, isolar (numa ilha)
it
ele, ela, o, a, isto, isso, aquilo
itself
para si prprio, se, sigo, si mesmo
journey
jornada, viagem, caminhada, passagem, caminho, viajar, excursionar
judge
juiz, julgador, perito, conhecedor, julgar, sentenciar, criticar, decidir
julian
juliano (relativo a Jlio Csar)
just
justo, honesto, correto, adequado, verdadeiro, virtuoso, reto, imparcial,
justamente, neste momento, exatamente, quase, quase que no, mais ou
menos, somente, dificilmente, precisamente
justice
justia, retido, justeza, lei, julgamento
keep
guardar, ficar, cumprir, sustentar, deixar, continuar, dirigir, criar,
possuir, sustento, manuteno, economia, forte, fortaleza
kind
espcie, gnero, qualidade

bom, afvel, maneiroso, benvolo, humano, agradvel, bom corao, trata


bem, confortvel
king
rei, reinar, dominar, agir como um rei
kingdom
reino, imprio, regio, reino
know
saber, conhecer, entender, perceber, ter conhecimento, reconhecido,
sabido, declarado
knight
cavaleiro, nobre, nomear ttulo de coragem
knowledge
saber, conhecimento, cultura, inteligncia
lady
mulher, senhora, dama, dona de casa, esposa, sexo feminino, mulher
lay
leigo, secular, profano, colocado, posto, estendido, deitado, pr, meter,
colocar, estender, enterrar, deitar, acalmar, aquietar, aplacar, ordenar,
mandar, traar, projetar
land
terra, ptria, nao, reino, regio, povo, nao, pas, territrio,
desembarcar, pr em terra, aportar, descarregar, aterrar, aterrizar,
language
linguagem, idioma, lngua
large
grande, enorme, largo, volumoso, vasto, amplo, grosso, bombstico,
liberdade, ausncia de limites
last
ltimo, passado, que passou (dias, semanas, etc), final, derradeiro,
ultimamente, a ltima vez, nos ltimos tempos, no final, finalmente,
continuar, permanecer, fazer a tempo, sobreviver, agentar, perseverar,
ltimo, fim, forma de sapato, extremidade, fora de vida
late
atrasado, atraso, ltimo, novo, falecido, que faleceu ultimamente,
recente
tarde, ultimamente,
later
atrasado, atraso, ltimo, novo, falecido, que faleceu ultimamente,
recente, mais tarde, tempos aps
latin
latim (idioma clssico difundido no Imprio Romano), latino, dos povos
latinos, do idioma latino

latter
o segundo, o citado em segundo lugar, o citado por ltimo, o mais tardio
law
lei, direito, justia, regra, constituio, foro, advocacia, demanda,
processo
lead
conduzir, guiar, comandar, pilotar, levar, dirigir, governar, dominar-se,
capitanear, liderana, direo, diferena, lder, condutor, orientao,
exemplo, direo tomada numa investigao, pista, primeiro lugar, papel,
principal, ator principal, corrente para ces, o mais importante, o
primeiro, lder, diretor, inaugurador, inicial, chumbo, grafite,
learn
estudar, aprender, descobrir, informar-se, decorar
least
o mnimo, a menor quantidade, no menor grau, no mais baixo grau, menos, o
menor, o mnimo
leave
deixar, largar, sair, separar-se, abandonar, cessar, desistir de,
renunciar a, frias, permisso, autorizao, permisso para ausentar-se,
licena, despedida, partida
left
esquerda, lado esquerdo, a esquerda, canhoto, esquerdo, a esquerda
length
comprido, longo, dilatado
less
uma quantidade menor, o inferior, menor, menos, inferior, sem
let
deixar, permitir, dar, alugar, fretar, conceder, descobrir
letter
carta, letra, significado literal, literatura, boa literatura, marcar com
letras, rotular
liberty
liberdade, permisso, licena, imunidade, familiaridade, frias
life
vida, alma, animal, esprito, atividade, biografia, de vida, para toda a
vida
light
luz, iluminao, luz do dia, relmpago, fogo, fsforo, farol,
inteligncia, inspirao, leve, pouca caloria, alegre, iluminado, claro,
clarear, acender, queimar, descer (do carro, etc)
like
gostar, satisfazer, desejar, provavelmente, a maneira que, ''assim'',
como, como se, por exemplo, parece com, vale a, igual a, exatamente como,

assim como, como se, parecido, semelhante, os seus semelhantes


line
linha, fila, limite, ramo, linha de ao, corda, programa, profisso,
descrio, encarreirar, demarcar, sinalizar, marcas com linhas
little
pouco, pequena quantidade, pequena distncia, pouco tempo, de maneira
nenhuma, escassamente, pequeno, pouco, curto, sem valor
live
viver, morar, existir, sobreviver, sustentar-se, vida, cheio de energia,
cheio de vida, iluminante, ao vivo
long
longo, comprido, comprido, longo, distante, por muito tempo, h muito
tempo, durante muito tempo, desejar, apetecer, ter saudades, ter
lembranas nostlgicas
longer
comprido, longo, improvvel (chances), distante
look
olhar, aparncia, vista, semblante, aspecto, personagem, ver, enxergar,
mostrar-se, parecer-se, procurar
lord
Deus, criador, senhor, dono, lorde, amo, monarca, governador, governar,
controlar
loss
perda, runa, fracasso, quebra, desperdcio
lose
perder, desperdiar, arruinar, gastar, sofrer perdas
love
amor, amado, querido, afeio, pessoa amada, amar, gostar, adorar,
apaixonar-se, querer muito
low
baixo, fraco, deprimido, canalha, perdido, barato, sujo, rude
barato, baixo, em voz baixa, humildemente, vilmente
lower
mais baixo, inferior
abaixar, rebaixar, diminuir, humilhar, desdenhar
magic
mgica, bruxaria, milagre, mgico, maravilhoso
make
fazer, criar, causar, tornar, fabricao, tipo
man
homem, pessoa, marido, guarnecer, tripular, equipar, apoiar
manner

maneira, jeito, modo, costume, hbito, gnero, espcie, delicadeza


many
muito, bastante, muitos, vrios
march
maro, marcha, caminhada, desfile, parada, passeata, avano, limite,
setor, caminhar, caminhar na multido, desfilar, participar de uma
passeata, conduzir uma multido, limitar
marriage
casamento, matrimnio, boda, npcias
marry
casar, unir, desposar, ajuntar, aliar, casar-se
master
senhor, controlador, governante, professor, diretor de escola, senhor de
escravos, especialista
matter
matria, corpo, substncia, assunto, negcio, importncia, quantidade,
importar, interessar, ser importante, ser significativo
may
talvez, possvel, pode ser, provvel, tomara
me
mim, eu, para mim
mean
pensar, significar, ter em vista, tencionar, pretender, querer dizer,
meio, recurso, mdia, meio, mau, malvado, pobre, miservel, sovina
measure
meio, medida, escala, aparelho de medio, ritmo, peso, medida legal,
lei, medir, avaliar, dividir de acordo com uma medida
meet
encontrar, encontrar-se, reunir-se, receber, conhecer
memory
memria, lembrana, recordao,

memria

mention
mencionar, notar, aludir, lembrar, meno, lembrana, indireta
merit
mrito, valor, prmio, virtude, destaque, merecer, ser digno de
middle
no meio, meio, metade
mile
milha terrestre (1.609, 35 metros), milha martima (aprox. 1.853, 25
metros), longa distncia

military
militar
mind
mente, crebro, alma, pensamento, memria, opinio, inteno, vontade,
prestar ateno, considerar, notar, vigiar, recordar, observar, impugnar,
lembrar, contrariar
mine
meu, extrair, explorar, minar, mina, jazida, bomba
minute
minuto, instante, nota, anotao, rascunho, resumo, apontamento, pequeno,
diminutivo, insignificante, meticuloso
miss
senhorita, moa, errar, perder, atrasar, sentir saudades, sentir falta,
evitar (a alguem), erro (do alvo), perda, fracasso
modern
moderno, novo, recente
moment
momento, instante, minuto, tempo presente, importncia, gravidade
money
dinheiro
month
ms
more
mais, acrscimo, maior (quantidade)
morning
manh, madrugada, aurora, de manh
most
o maior, a maioria, o principal, o mais
mother
me, madre, servir de me para algum
mountain
montanha, cordilheira, serra
mouth
boca, expressar, exprimir, balbuciar, enfiar na boca
move
mover, mexer, levar, passar, mudar de residncia, causar, propor, comover
movimento, proposio, ao, mudana, jogada
Mr
mster, senhor, seu, dom
Mrs

senhora, dona
much
muito, bastante, grande quantidade
must
dever, ter necessidade, precisar, obrigao, imposio, suco de uva,
necessrio
my
meu, ai!(interjeio)
myself
eu, a mim mesmo, para mim, eu mesmo, a mim
name
nome, apelido
nation
nao, estado, pas
national
nacional, patritico, pblico
native
nativo, nascido, cidado local
natural
natural, relativo natureza
nature
natureza, gnio, carter, espcie, qualidade
near
perto, intimo, recente, quase, aproximar
nearly
perto, quase
necessary
necessrio, preciso, essencial, decisivo
neck
nuca, ousadia
need
precisar, necessitar, carecer de, pobreza
negro
negro, de pele negra, negro, dos negros
neither
nenhum, nenhum dos dois
never
nunca, jamais

new
novo, recente, moderno, fresco, ultimamente, novamente
next
o prximo, o breve, depois, na prxima vez
night
noite, escurido, noturno, de noite
nine
nove, 9
no
no, de forma alguma, negativa
noble
nobre, pertence a nobreza, honroso, correto
non
no, no ter
none
nenhum, de forma alguma, ningum, de jeito nenhum, nada
nor
nem
north
norte
not
no, mesmo que no
note
nota, bilhete, sinal, tom, marca, lembrete, aviso, notar, anotar,
apontar, registrar
nothing
nada, zero, coisa alguma, coisa alguma
now
agora, j, neste momento, visto que, agora que, ora
number
nmero, algarismo, quantidade, multido, contar, numerar, computar
numerous
numeroso, mltiplo, muito
object
objeto, coisa, matria, assunto, objetivo, finalidade, objetar, impedir,
opor-se, imputar
observe
observar, notar, guardar, cumprir (preceitos), cuidar dos detalhes, ser
detalhista, fazer uma observao ou uma colocao

obtain
obter, receber, comprar, adquirir, conseguir, conquistar
occasion
ocasio, chance, oportunidade, evento, acontecimento, caso, razo,
ocasionar, produzir, causar, mover, excitar
of
de, sobre, (pertencente) a
off
desligado, fechado, cancelado, livre (dia, etc), afastado, fora, longe,
ao largo, de, fora de, sob
offer
oferta, oramento, ofertar, oferecer, orar, servir, demonstrar
office
servio, escritrio, secretaria, ministrio
often
frequentemente, muitas vezes
old
velhos, idade, velho, antigo, idoso, veterano, do passado
on
ligado, aceso, em cima, adiante, sucessivamente, em, sobre, no, na, por,
de
once
uma vez, uma s vez, em outro tempo, antigamente, logo que, sempre que,
uma vez que, uma vez
one
um, unidade
only
s, nico, raro, somente, unicamente, s, mas, portanto
open
abrir, descobrir, destampar, iniciar, inaugurar, ficar (de olho em
algum), rachar, cortar, aumentar, romper, aberto, descoberto, livre,
vago (trabalho), franco, exposto, lugar aberto, aberto, livre
opinion
opinio, juzo, acordo, conceito, reputao
or
ou, seja
order
ordem, mandato, regra, preceito, costume, convite, convidar, ordenar,
arrumar, mandar, dirigir
ordinary
normal, padre

original
original, genuno, legtimo
other
outro (a), o outro, outro, diferente, segundo, diferentemente, outro,
outros
ought
dever, tornar-se necessrio, convir
our
nosso
out
fora, algo que est fora da vista, exterior, fora (num jogo), longe,
ausente, desligado, engano, de fora, para fora, at o final,
completamente, fora de, fora, para fora
over
novamente: ao lado, do outo lado, demasiadamente, outra vez, em cima de,
por cima de, sobre, durante, demais, mais, em excesso, mais de, superior
own
particular, ser dono, pertencer a, meu (seu, dele), para mim
oz
ona (medida de peso inglesa equivalente a 28, 349 g)
pain
dor, mgoa, sofrimento, causar dor, afligir
palace
palcio
part
parte, regio, posio, lado (num contrato), parte, pedao, partido,
dividido, separar, apartar, separar-se, dividir
particular
particular, especial, fora do normal, especificado, detalhado, detalhista
party
festa, bando, partido, destacamento, reunio, de festa, do partido,
comemorao
pass
passar, transmitir, deixar, permitir, passagem, caminho, trecho, sorte na
prova, salto conduto
passage
passagem, parte, pargrafo
past
passado, histria, tempo passado, decorrido, anterior, no passado, que
passou

patient
paciente, doente, enfermo, que tem pacincia, calmo
pay
pagar, saldar, satisfazer, salrio, pagamento
peace
paz, tranquilidade, calma
peculiar
peculiar, estranho, especial, raro
people
pessoas, seres humanos, povo, populao, nao, encher de pessoas, povoar
perfect
perfeito, sem defeito, completo, aperfeioar, melhorar, completar
perhaps
talvez, qui, quem sabe, possivelmente
period
perodo, poca, tempo, era, menstruao, poca do ciclo mensal, perodo
menstrual, perodo, poca, fim, concluso, frase completa
person
pessoa, ser, indivduo, personagem
personal
pessoal, particular, notcias locais, notcia sobre uma pessoa no jornal
Peter
Pedro
place
lugar, local, posio, situao, emprego, instalar, colocar, pr,
estabelecer, plantar
plain
plano, campina, plancie, simples, leal, sincero, comum, verdadeiro,
simplesmente, francamente, claramente
pleasure
agrado, satisfao, prazer
point
ponto, principal, propsito, interesse,
assinalar, indicar

ponto, apontar, pontuar,

political
poltico, relativo poltica
poor
pobre, miservel, coitado, infeliz
popular
popular, amado, apreciado, aceito, comumente encontrado

position
posio, localizao, local, emprego, trabalho, posicionamento, estado,
situao, colocar, instalar
possess
possuir, controlar, reter, segurar
possession
posse, possesso, bem, propriedade, controle
possible
possvel
pound
libra (moeda), libra (peso), tapada, curral, pancada forte, golpe,
encurralar, moer, triturar, golpear, espancar
power
poder, energia, fora, domnio, superioridade, fora (eletricidade), a
motor, mecnico, fornecer energia, movimentar
powerful
potente, poderoso, forte
presence
presena, aparecimento
present
presente, tempo presente, favorvel, presente, agora, atual, apresentar,
conceder, oferecer, demonstrar, mostrar
pretty
bonito, belo, legal, lindo, elegante, de bom tamanho, bem grande, gentil,
embelezar, enfeitar
pride
orgulho, amor prprio, vaidade, respeito de si mesmo, orgulhar-se
prince
prncipe, governante
private
privado, pessoal, particular, soldado raso
probably
provavelmente
produce
gerar, criar, produzir (filme), motivar, apresentar, fabricar,
frutificar, dar resultado, produo, produto, fruto
progress
progresso, adiantamento, progredir, adiantar
proof
evidncia, prova, dureza, firmeza, fortalecer, imunizar, obstruir,

fechar, corrigir, revisar, ensaio, evidncia, firmeza


property
propriedade, posse, bens, terras, qualidade, caracterstica, pea, parte
prove
provar, mostrar, tentar, demonstrar, verificar
province
provncia, distrito, ocupao
public
pblico, o povo
purpose
propsito, intento, finalidade, objetivo, alvo
put,put,put
colocar, pr, enfiar, sinalizar, situar, propor, oferecer
queen
rainha, soberana
question
questo, pergunta, problema, assunto, controvrsia, debate, dvida,
perguntar, interrogar, examinar, duvidar, discutir, recusar
quickly
depressa, rapidamente, vivamente
quite
totalmente, completamente, absolutamente, perfeitamente, inteiramente,
muito, bastante
race
corrida, sexo, raa, sada, correr, participar de uma corrida
raise
levantar, construir, causar, educar, elevao, levantamento, aumento
rank
nvel, posto, estado social, camada, linha, srie, grosseiro, violento,
colocar em ordem, graduar, ordenar
rather
de preferncia, especialmente, particularmente
reach
alcanar, atingir, estender (mo), alcance, extenso
read
ler, aprender, aconselhar, avisar, estudar, interpretar, leitura
ready
pronto, preparado, til, breve, gil
real

real, verdadeiro, prtico, realista, verdadeiro e genuno, realidade


really
realmente, de verdade, seriamente
reason
razo, entendimento, causa, motivo, argumento, pensar, considerar,
justificar
receive
receber, aceitar, admitir, acolher, entender, perceber
red
vermelho, rubor, vermelhido, comunistas
reduce
reduzir, diminuir, cortar
regard
reparar, observar, respeitar, estimar, respeito, honra, considerao
reign
reino, reinado, imprio, dominar, reinar
religion
religio, f
religious
religioso
remain
ficar
remember
lembrar, relembrar, recordar-se
remove
remover, retirar, tirar, remoo
reply
resposta, reao, contestao, responder, replicar
report
relatrio, relato, notcia, informao, reportagem, relatar, informar
respect
respeito, apreo, considerao, respeitar
rest
resto, troco, descanso, frias, parada, sono, descansar, dormir, cessar,
dar descanso
result
resultado, resultar, terminar em
return
volta, retorno, espao, recompensa, retorno, devolver, regressar,

regresso, volta, retorno, de volta, chegada, vinda


rich
rico, valioso, farto, profundo, delicioso
right
direito, correto, certo, justo, ajustado, diretamente, direito, mo
direita, direita, justia, estar certo
river
rio
road
estrada, caminho, trilho de ferro
robin
pintarroxo (ave), Robin
roman
papal, catlico, romano
rome
Roma
room
quarto, alojamento, alojar
rose
levantar, subir, elevar-se, erguer-se, rosa, cor-de-rosa, roseira,
chuveiro
round
volta, roda, esfera, ciclo, redondo, em volta, a volta, arredondar,
circular, contornar
royal
real
run
corrida, distncia, marcha, viagem, jornada, derrota, srie, correr,
fugir, executar, executar um programa, ativar, administrar, fazer,
calcular, comprir, continuar, vazar, despir-se, concorrer
same
mesmo, idntico, igual, parecido, de forma parecida, de forma idntica
sit
sentar, sentar-se, presidir, chocar, incubar, posar (modelo)
save
salvar, poupar, economizar, guardar, aproveitar, evitar, salvo, exceto
say
dizer, contar, recitar, pensar, alegar, afirmar
scarcely
dificilmente, quase que no

school
escola, colgio, faculdade, ginsio, mtodo, cardume de peixes
sea
mar, oceano, onda, vaga
second
segundo, outro, prximo, cooperar, apoiar, votar a favor, ajudar,
auxiliar
secret
segredo, mistrio, enigma, oculto, secreto, mstico, secreto, misterioso,
escondido, oculto, encoberto
see
ver, entender, preocupar-se, verificar, experimentar, acompanhar,
encontrar-se, observar
seem
parecer, parecer-se, aparentar, aparecer
self
ego, egosmo, personalidade, independente, o prprio, a prpria, si
prprio, a prpria pessoa
senate
senado, corpo legislativo
sense
sentido, sentimento, razo, conscincia, bom senso, juzo, sensatez,
lgica, compreendido, significado, utilidade, sentir, perceber
send
mandar, remeter, despachar, enviar, produzir, emitir, derramar, espalhar
service
servio, trabalho, utilidade, cerimnia religiosa, ajuda, inveno,
oferecimento, conjunto de louas, srie, de servio, prestar um servio
set
grupo, curso, srie, conjunto, adaptao, direo, plano, posio,
endurecimento, lugar de filmagem, pr, colocar, preparar, usar, arrumar,
causar, marcar, servir, ajustar, fixo, imvel, pronto, arrumado,
adivinho, encontro marcado
seven
sete
several
vrios, nmeros, alguns, separado, distinto, especial, diferente
sharp
afiado, agudo, picante, rgido, penetrante, fogoso, astuto, distinto,
veloz, atento, impetuoso, pontualmente, exatamente, de forma afiado,
apressadamente, de forma falsa, acima do tom certo

she
fmea, mulher, ela
short
curto, baixo, pequeno, breve, reduzido, limitado, insuficiente, abrupto,
brevemente, repentinamente, resumidamente
shall,should
(pretrito do verbo auxiliar ''shall'') deveria, teria, precisaria
show
mostrar, descobrir, testemunhar, provar, apresentar, mostrar-se,
aparecer, ensinar, exibir, espetculo, exibio, revista, programa,
apresentao, impresso, descoberta, assunto, execuo
shown
mostrar, descobrir, testemunhar, provar, apresentar, mostrar-se,
aparecer, ensinar, exibir
side
lado, lateral, borda, margem, face, lao de parentesco, declive, apoiar,
ladear
sight
vista, olhar, viso, aspecto, pontaria, aparncia ridcula, ponto de
vista, avistar, perceber, alcanar com a vista, observar, mirar, apontar,
fazer pontaria, fazer mira
silence
silncio, sossego, sussuro, calado, mudez, silenciar, calar, paralisar
silver
prata, cor de prata, objeto de prata, moeda de prata, dinheiro soante,
pratear, cobrir de prata
similar
parecido
simple
simples, norma, desmontado, tolo, ingnuo, inocente, simples modo de
andar
since
desde ento, do mesmo dia, antes, anteriormente
single
s, nico, sozinho, solteiro, livre, de solteira, separado
Sir
senhor, meu senhor, mestre
six
seis
skin
pele, casca, parte externa, couro, forro, tirar a pele

sleep
sono, sesta, descanso, dormir, descansar, deitar (com algum)
slow
devagar, lentamente, vagarosamente, em lentido, moderadamente
small
pequeno, mido, baixo, barato, fraco, suave, mesquinho
smile
sorriso, riso, graa, favor, sorrir, rir, favorecer
so
assim, portanto, tanto, to, de modo que, ento, suposto que, assim que
society
sociedade, alta sociedade, grupo, associao
soldier
soldado, militar, soldado simples, guerreiro
some
algum, qualquer um, pouco, um tanto, certo, uns, qualquer, quanto, alguns
something
algo, alguma coisa, de certa forma, um tanto, algo
sometimes
s vezes, combinar, de vez em quando, lentamente
somewhat
um pouco, um tanto, de certa forma, de maneira que, algo, em alguma coisa
son
filho
soon
em breve, em pouco tempo, o mais rpido, j, cedo
sort
tipo, espcie, forma, maneira, classificar, ordenar, selecionar, reparar
soul
alma, esprito, alma viva, sentimento, corao, criatura, habitante,
canto
sound
voz, rudo, som, sonda, estreito, canal, ouvir, escutar, parecer, criar a
impresso, emitir rudo, tocar, fazer soar, verificar, so, sadio,
slido, inteiro, profundo, seguro, certo, forte, legtimo, completo,
sonoro, solvvel, leal, honesto
south
sul
sovereign
soberano, dominador, poderoso, excelente, timo

speak
falar, dizer, contar, expressar, discursar, afirmar
speed
velocidade, rapidez, estimulante, apressar-se, mover com velocidade,
dirigir muito rpido, ser feliz, ser bem sucedido, adiantar, aviar,
despachar
spirit
alma, esprito, criatura, habitante, fantasma, demnio, coragem, fora,
vigor, estimular, dar energia, reforar
stand
pr de p, suster, sustentar, colocar, aguentar, honrar, manter-se,
permanecer, de p, estrado, proteo, posto de taxi
start
comeo, pulo, sobressalto, arranque, impulso, comear, iniciar, abrir,
sair a caminho, arrancar, partir, fazer funcionar, ligar
state
situao, estado, baguna, declarar, expressar, determinar, estatal,
pblico
still
ainda, mais, apesar, sempre, tranqilo, silencioso, imvel, fotografia,
tranquilidade, tranquilizar, calar
stone
pedra, pedra preciosa, de pedra, pedregoso, apedrejar, endurecer,
enrijecer
stop
parar, estacionar, suspender, atrasar, barrar, interromper, hospedar-se,
parada, atraso, pausa, interrupo, represso, ponto
story
histria, relatrio, descrio, fico, reportagem
strange
estranho, esqusito, esquisito
street
rua, estrada
strength
fora, resistncia, dureza, lpide, monumento
strong
forte, poderoso, vigoroso, musculoso, indigesto, com fora, fortemente
strike,struck,striken
golpear, ferir, bater, surpreender, descobrir
subject
assunto, sujeito, pessoa, matria, profisso, ramo, sujeitar, revelar,

passar, sujeito, subalterno, tendente


success
sucesso
such
semelhante, igual, como, do mesmo modo, tal, aquele (a), aqueles (as)
sudden
repentino, imprevisto, subitamente
suffer
sofrer, ter prejuzo, tolerar
sufficient
suficiente
sun
sol, expor ao sol, insolar, tomar banho de sol, brilhar, esquentar-se no
sol
superior
superior, chefe
suppose
supor, crer
sure
claro, bvio, certo, verificado, obviamente, claramente
sweet
doce, aucarado, melodioso, meigo, carinhoso
swift
rpido, ligeiro, imediato
sword
espada
system
sistema, corpo, programa
table
mesa, refeio, tabuleiro
take
pegar, tirar, tomar, segurar, agarrar, receber, capturar, aprisionar,
aceitar, fotografar, empregar, adotar, entender, guiar, conseguir
talk
conversar, contar, palestra
tear
lgrima, rasgar, romper, festana, chorar, lacrimejar, rasgar, rachar
ten

dez
than
o mesmo que, que, do que
that
esse (a), aquele (a), o, a
the
o, a, os, as
their
deles, delas
them
os, as, eles, elas, lhes
themselves
eles mesmos, a si mesmos
then
ento, na mesma hora, portanto, por isso, ento, e depois
there
l, ali, para l, tem
therefore
ento
these
estes, aqueles, estes, estas
they
eles, elas
thing
coisa, objeto, ao, assunto, criatura, idia
think
pensar, acreditar, pensamento, reflexo
third
terceiro, tero
thirty
trinta
this
este, esta, isso, isto, tanto, at que
those
aqueles, aqueles, aquelas
though
apesar, de qualquer forma
thousand

mil, 1000
three
trs
throne
trono
through
atravs, de lado a lado, atravs, por, dentro, direto
thus
assim, dessa forma, deste modo
till
at, at que
time
tempo, poca, hora, ritmo, de tempo, determinar o tempo
tin
lata, dinheiro, estanho, feito de lata, de lata, enlatar, conservar em
latas
title
ttulo, rtulo, denominao honorfica, atributo, direito, posse, vitria
num campeonato, entitular, rotular
to
para a situao anterior, de acordo com, em homenagem a, para, a, em
contraposio a, com o intuito de
together
juntos, juntamente, em companhia, ao mesmo tempo
tell
contar, saber, perceber, descobrir, ordenar
too
demais, tambm
toward
para, em direo a, voltado para
town
de cidade, urbano, municipal
tree
rvore, arbusto
troop
tropa, bando, companhia, marchar em grupo
trouble
confuso, preocupao, inquietao, aborrecer, preocupar, inquietar,
irritar

true
verdade, certo, verdadeiro, exato, fiel, de verdade, exato
truth
verdade, honestidade
try
tentar, testar, julgar, adotar, tentativa, teste
turn
giro, volta, chance, objetivo, atividade, girar, virar, voltar
twelve
doze 12
twenty
vinte, 20
two
dois, 2
under
abaixo de, sob, inferior a, sujeito a
understand
entender, deduzir
union
unio, sindicato
unite
unir, reunir, unir-se, ligar-se
unless
a menos que, seno
until
at, at a, at que
unto
para
up
acordado, ativo, de p, em cima, acima, subida, levantar, subir, aumentar
upon
sob, em, por
us
ns, nos
use
usar, aproveitar, uso, aproveitamento, utilidade
usual
comum, usual, aceito

vain
vo, vaidoso, intil
various
diferente, diverso, sortido, vrios
very
extremo, completo, natural, absoluto, muito, bastante
victory
vitria
view
paisagem, vista, opinio, concepo, olhadela, rea de viso, ver,
observar
village
vila, povoao, aldeia
virtue
virtude, honestidade, boa ao
voice
voz, linguagem, expresso, vociferar, proclamar, divulgar
walk
andar, caminhar, passear a p, guiar, acompanhar, dirigir, agir,
caminhada, passeio a p, marcha, caminho, passagem, o jeito de andar,
profisso
wall
parede, muro, muralha, cortina, emparedar, murar, cercar, tapar, fechar,
fortificar
want
querer, precisar, necessitar, carecer, pretender, exigir, vontade,
desejo, falta, pobreza, vida precria, necessidade
war
guerra, situao de guerra, batalha, guerrear, lutar, combater, estar em
guerra
water
gua, liquido, mar, corrente, chuva, lgrimas, suor, saliva, aguar, regar
way
caminho, passagem, estrada, estilo, forma, jeito, direo, distncia,
longe, longa distncia, bastante
we
ns
wealth
riqueza, propriedade, bens, fortuna, abundncia
weight
peso, objeto pesado, gravidade, carga, sobrecarga, importncia,

influncia
well
saudvel, bom, correto, satisfatrio, em bom estado, bem, bem, bom, belo,
em ordem, em boas condies, com justia, e ento, bom, bem, poo,
origem, espao, poro, cavidade, fonte, bem, bom, tudo de bom
went
ir, viajar, chegar, partir, caminhar, marchar, mover-se
were
ser, estar, existir
west
oeste, ocidental, para o ocidente, para o oeste
what
o que, qual, que, o que, qual, quais, o que, qual, quanto, at quanto,
que, qual, quanto, aquilo que
whatever
qualquer um, no importa o que, qualquer que seja, o quanto for, seja o
que for
when
quando, logo, assim que, depois que, apesar, enquanto que
where
local, lugar, aonde, onde, no ponto que, quando, se, para onde, no lugar
que
whether
se, ser que, no meio de
which
para qual, em qual, o qual, no qual
while
tempo, poca, espao de tempo, curto tempo, trabalho, esforo, momento,
na hora que, no tempo que, na poca que, enquanto, durante que, apesar
de, e quais, passar tempo, passar o tempo
white
cor branca, claridade, clara do ovo, roupas brancas, branco do olho,
pessoas brancas
who
quem
whole
o todo, o total, o conjunto, todo, total, integral, inteiro, completo,
cheio
whom
a quem, para quem, sobre quem, com quem, que
whose

de quem, que dele, que pertence a ele


why
o porque, razo, motivo
wife
mulher, esposa
wild
selvagem, deserto, feroz, despovoado, brbaro, fogoso, louco,
desordenado, espantoso, de forma selvagem, deserto, violentamente, sem
domnio, sem alvo, devastao, deserto, floresta, regio inexplorada,
rea aberta, espao
will
vontade, fora de vontade, desejo, determinao, disposio, escolha,
testamento, querer, ter fora de vontade, fazer ter fora de vontade,
testar, deixar em testamento, dispor, determinar, resolver
wind
vento, hlito, sopro, respirao, arrogncia, rumor, volta, curva, giro,
dobra, girar, rodar, enrolar-se, enroscar-se, recobrir, encobrir,
encapar, recobrir-se, revestir-se, modificar a direo, ventilar, arejar,
tocar instrumentos de sopro, farejar, tomar alento, tornar a respirao
pesada
window
janela, escotilha, abertura
wise
sbio, perito, esperto, prudente, discreto, culto, inteligente, pessoa de
bom senso, abusado, ousado, irreverente, modo, meio, maneira, jeito
wish
desejo, vontade, pedido, rogo, empenho, voto, desejar, querer, pedir,
rogar, ordenar, obrigar
with
com, em, entre, para com, de, contra, por
within
dentro, por dentro, interiormente, para dentro, de dentro, dentro de, no
interior de, de dentro, para dentro, em, acerca de, a distncia de, no
espao de, a alcance de, desde, daqui a, a parte de dentro, interior
without
de fora, por fora, fora de, exteriormente, sem, sem no, sem, seno,
menos, carente, de ausncia, de fora para, fora de, l fora, fora do
assunto (lei, direito etc...), a no ser que, fora, a parte exterior
woman,women
mulher, fmea, criada, servente, o sexo feminino, efeminado
wonder
maravilha, milagre, mistrio, enigma, assombro, espanto, arrependimento,
ter curiosidade, desejar saber, espantar-se, assombrar-se, admirar-se,
surpreender-se, maravilhar-se, perguntar a si mesmo

word
palavra, fala, termo, conversa rpida, sentena, ordem, promessa,
compromisso, cdigo, senha, expressar, analisar, escolher as palavras,
estilizar, formular
work
trabalho, profisso, reino, ocupao, local de trabalho, criao, ato,
esforo, trabalhar, agir, funcionar, causar, organizar, resolver,
desenvolver-se, operar, realizar, investigar, de trabalho
world
mundo, universo, a Terra, humanidade, o povo, esta vida, muito, bastante
worship
culto, devoo, admirao, orao, reza, adorao a Deus, cultuar, rezar,
orar, adorar a Deus, admirar
worthy
digno, merecedor, valioso, um valor, pessoa ilustre, sumidade,
respeitado, honrado, decente, honesto
write
escrever, anotar, compor, inscrever, escrito, manuscrito, em escritura
wrong
errado, injustia, com injustia, falso, ilegal, enganado, no e justo,
tudo errado, incorreto, de forma incorreta, de forma errada,
incorretamente, com injustia, de forma confusa, ofensa, injustia,
falta, erro, engano, falsidade, crime, prejuzo, pecado, infrao da lei,
ofender, injuriar, ser injusto com algum, danificar, prejudicar, fazer
algo de ruim para algum
year
ano
yes
sim, resposta positiva
yet
ainda, j, a mais, apesar disso, mesmo assim, mas, apesar disso, todavia
you
voc, tu, vocs, vs, te, ti, lhe, lo, la, lhes, los, las, vos
young
jovem, moo, novo, a mocidade, a gerao dos jovens, juventude
your
seu, teu, sua, tua, vosso, vossa, de vocs
youth
juventude, mocidade, adolescncia, um jovem, um adolescente, um garoto
zeal
zelo, ardor, entusiasmo, cimes

Apndice
Referncias
A seguir encontram-se algumas referncias para recursos na Internet
utilizados para o desenvolvimento deste trabalho.
1. Projeto Gutenberg
Este projeto, integrado por voluntrios, tem por objetivo digitalizar
obras de literatura cujos direitos autorais tenham se expirado. Nos
Estados Unidos uma obra colocada em domnio pblico 60 anos aps a
morte do autor. Obras de autores como Jane Austen, Conan Doyle, Edgar
Rice
Burroughs e muitos outros esto disponveis gratuitamente na Internet.
Todos os livros podem ser obtidos gratuitamente. O endereo
http://www.promo.net/pg.
A determinao das palavras mais comuns da lngua inglesa foram feitas
baseadas no contedo digital do Projeto Gutenberg. Este estudo foi feito
em 1997 e utilizou 1.100 livros.
2. As Palavras Mais Comuns da Lngua Inglesa
No endereo
http://www.Dicas-L.unicamp.br/dicas-l/19971002.shtml
encontra-se a descrio dos procedimentos empregados para se determinar
as palavras mais comuns da lngua inglesa. Alm dos procedimentos,
so listadas essas palavras com seu percentual de ocorrncia.