Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sêneca - A Tranquilidade Da Alma PDF
Sêneca - A Tranquilidade Da Alma PDF
DA TRANQILIDADE DA
ALMA
Traduo e notas de Guilio Davide Leoni
1
Sneca imagina que o amigo Aneu Sereno (do qual bem pouco conhecemos: a ele o filsofo dedicou trs obras A Perseverana do
Sbio, Da Tranqilidade da Alma, 0 Lazer para convert-lo do epicurismo ao estoicismo) lhe apresente algumas perguntas. Na verdade,
Sneca no responde exatamente s perguntas e dvidas do amigo, mas de modo geral estas pginas se colocam entre as mais brilhantes e
vivazes do escritor romano."
eloqncia e todos aqueles que dependem do favor pblico, tm necessidade de
durao para crescerem: as virtudes precisam de tempo para amadurecer, e as
qualidades que nos permitem seduzir graas a um simples verniz esperam que o
correr dos anos lhes acentue gradualmente as cores. Mas temo que o hbito que
fortalece todas as coisas possa consolidar em mim esta fraqueza: tanto no mal
como no bem, um contato prolongado nos faz tomar o gosto.
4. Em que consiste esta enfermidade de uma alma irresoluta, que no se
inclina deliberadamente nem virtude nem ao vcio? Eu no saberei diz-lo numa
palavra, mas posso explic-lo pormenorizadamente. Indicar-te-ei o que sinto: tu
achars o nome da doena.
5. Tenho um profundo amor simplicidade, e o confesso: o que amo no
nenhum leito faustosamente preparado, no so de modo algum roupas que se
tiram do fundo de um ba, que se torturam debaixo de pesos e de inmeros
parafusos, para obrig-las a ficarem com lustro, 2 mas um costume simples e 27F
2
Prensas com manivelas ("prela") para conservar as pregas.
3
Conforme o bem conhecido costume romano: vomitar para comer ainda.. .
8. E, quando estou bem acostumado a essa maneira de viver, eis que me
deixo fascinar pela pompa de algum paedagogium, 4 pelo espetculo de escravos mais
274F
4
Escola para as pajens, nas casas dos ricos romanos.
5
Filsofos gregos: Zeno (325-246 a.C.) fundou a doutrina do estoicismo, que foi continuada por seu discpulo Cleanto (331-233 a.C.) e
sistematizada por Crisipo (278-204 a.C).
tempo do que elas valem a pena, volto-me ociosidade e, como os animais, por
mais cansados que estejam, acelero o passo ao retornar ao lar.
12. Decido, ento, encerrar-me em casa: que ningum me roube um dia, pois
jamais ele me indenizaria de uma tal perda; que minha alma no se incline a no ser
para si mesma, que no sonhe a no ser consigo; que no se ocupe de nada que a
distraia, de nada que a submeta ao julgamento de outrem. Apreciemos uma
tranqilidade que seja estranha a todas as preocupaes pblicas ou particulares.
13. Mas, desde que uma nobre leitura me exaltou o esprito e que grandes
exemplos me estimularam, no peo mais nada que saltar no frum para emprestar
a um o apoio de minha palavra, a outro o de uma atividade que poder no servir
de nada, mas que se esforar, ao menos, por ser til para abater em pleno frum o
orgulho de alguns audaciosos, que o sucesso torna insolentes.
14. Em literatura, por Hrcules, estou bem advertido de que no se deve ter
em vista seno as idias e no se deve falar a no ser para exprimi-las: preciso
subordinar a forma ao pensamento, de maneira que este, qualquer caminho que ele
tome, veja as palavras seguirem sem esforo. Para que serve compor obras eternas?
Por que querer que a posteridade pronuncie teu nome? Tu nasceste para morrer:
existe menos pretenso em se fazer ocultar em silncio. 6 Escreve, pois, para ocupar
276F
teu tempo, escreve para ter proveito e no para tua glorificao, num estilo
desprovido de brilho: intil esforar-se mais que de ordinrio, quando se trabalha
para viver.
15. Sim, mas desde que meu esprito se eleva para concepes um pouco
generosas, eis que ele apura seu estilo e aspira dar forma a mesma elevao que ao
sentimento, e minha linguagem tenta igualar a nobreza de meu pensamento.
Esquecendo, ento, meus princpios e os conselhos de um gosto mais sbrio,
lano-me numa sublimidade de estilo e no sou mais eu que falo pela minha boca.
16. Para abreviar esta enumerao, eu torno a encontrar sempre em mim esta
fraqueza de uma alma cheia de boas intenes, e temo cair nela ou, o que seria mais
6
Ao p da letra: "Em se fazer sepultar com funerais sem fausto".
angustioso, ficar perpetuamente suspenso beira deste abismo; e me pergunto se
meu caso no seria por acaso mais grave do que ele me parece: pois temos os olhos
indulgentes quando se trata de nossa pessoa e o amor-prprio obscurece sempre
nossos julgamentos.
17. Creio que h muitos homens que poderiam ter-se elevado sabedoria se
no se tivessem julgado filhos da fortuna, se no tivessem fingido ignorar algumas
de suas imperfeies e no tivessem tido os olhos fechados diante dos outros; pois
no se deve imaginar que nossa prpria adulao nos seja menos funesta que a de
outrem. Quem ousa dizer a si mesmo a verdade? Qual o homem que, no meio de
uma multido de cortesos que o adulam, no exagera ainda mais as lisonjas que lhe
dirigem?
18. Assim, pois, eu te suplico, se conheces um remdio capaz de deter as
indecises que me agitam, no me julgues indigno de te dever a tranqilidade. Sei
que esta inconstncia da alma no tem nada de muito perigoso e que ela no
acarreta nenhuma perturbao profunda; e para empregar uma comparao que te
faa compreender do que me queixo: a tempestade no mais me agita, mas no
sinto menos enjo. Liberta-me, pois, deste mal e vem em auxlio de um
desventurado que ainda sofre vista da terra.
SNECA A SERENO
II 1. Eis que faz muito tempo, por Hrcules, que eu me pergunto a mim
mesmo sem nada dizer, Sereno, com o que poderia comparar uma semelhante
disposio de esprito; e o que me parecia assemelhar-lhe mais o estado daquelas
pessoas que convalescem de uma longa e grave enfermidade, e sentem ainda de
tempos em tempos alguns calafrios e leves indisposies; e que, uma vez livres dos
ltimos traos de seu mal, continuam a se inquietar com perturbaes imaginrias, a
se fazer, ainda que restabelecidas, tomar o pulso pelo mdico e consideram como
febre a menor impresso de calor. Sua sade, Sereno, no deixa nada mais a
desejar, mas aquelas pessoas no esto habituadas novamente sade: assim, ainda
se v estremecer e agitar-se a superfcie de um mar calmo, quando a tempestade
acabou de se aplacar.
2. Assim tambm os procedimentos enrgicos nos quais encontramos auxlio
anteriormente no so mais prprios: tu no precisas mais nem lutar contra ti nem
te censurar nem te atormentar. Estamos na etapa final: tem f em ti mesmo e
convence-te de que segues o bom caminho, sem te deixares desviar pelas inmeras
pegadas dos viajantes extraviados direita ou esquerda e dos quais alguns se
desgarram nas proximidades da estrada.
3. O objeto de tuas aspiraes , alis, uma grande e nobre coisa, e bem
prxima de ser divina, pois que a ausncia da inquietao. Os gregos chamam este
equilbrio da alma de "euthymia" e existe sobre este assunto uma muito bela obra
de Demcrito. Eu o chamo "tranqilidade", pois intil pedir palavras emprestadas
para nosso vocabulrio e imitar a forma destas mesmas: a idia que se deve
exprimir, por meio de um termo que tenha a significao da palavra grega, sem no
entanto reproduzir a forma.
4. Vamos, pois, procurar como possvel alma caminhar numa conduta
sempre igual e firme, sorrindo para si mesma e comprazendo-se com seu prprio
espetculo e prolongando indefinidamente esta agradvel sensao, sem se afastar
jamais de sua calma, sem se exaltar, nem se deprimir. Isto ser tranqilidade.
Procuremos, de um modo geral, como se pode alcan-la: tu tomars, como
entenderes, tua parte do remdio universal.
5. Mas ponhamos desde logo o mal em evidncia, em toda a sua diversidade:
cada qual nele reconhecer o que lhe diz respeito pessoalmente. Ao mesmo tempo,
dar-te-s conta de tudo quanto tens menos a sofrer deste descontentamento de ti,
do que aqueles que, estando ligados por uma profisso de f faustosa e ornando
com um nome pomposo a misria que os consome, teimam no papel que
escolheram, menos por convico que por questo de honra.
6. Para todos os doentes o caso o mesmo: tanto tratando-se daqueles que
se atormentam por uma inconstncia de humor, seus desgostos, sua perptua
versatilidade e sempre amam somente aquilo que abandonaram, como aqueles que
s sabem suspirar e bocejar. Acrescenta-lhes aqueles que se viram e reviram como
as pessoas que no conseguem dormir, e experimentam sucessivamente todas as
posies at que a fadiga as faa encontrar o repouso: depois de ter modificado
cem vezes o plano de sua existncia, eles acabam por ficar na posio onde os
surpreende no a impacincia da variao mas a velhice, cuja indolncia rejeita as
inovaes. Ajunta, ainda, aqueles que no mudam nunca, no por obstinao, mas
por preguia, e que vivem no como desejam, mas como sempre viveram.
7. H, enfim, inmeras variedades do mal, mas todas conduzem ao mesmo
resultado: o descontentamento de si mesmo. Mal-estar que tem por origem uma
falta de equilbrio da alma e das aspiraes tmidas ou infelizes, que no se atrevem
a tanto quanto desejam, ou que se tenta em vo realizar e pelas quais nos cansamos
de esperar. uma inconstncia, uma agitao perptua, inevitvel, que nasce dos
caracteres irresolutos. Eles procuram por todos os meios atingir o objeto de seus
votos: preparam-se e constrangem-se a prticas indignas e penosas. E, quando seu
esforo no recompensado, sofrem no de ter querido o mal, mas de o ter
querido sem sucesso.
8. Desde ento, ei-los presos, ao mesmo tempo, do arrependimento de sua
conduta passada e do temor de nela recair, e pouco a pouco se entregam agitao
estril de uma alma que no encontra para suas dificuldades nenhuma sada, porque
ela no capaz nem de mandar nem de obedecer s suas paixes: entregam-se
aflio de uma vida que no chega a ter expanso, e, enfim, a esta indiferena de
uma alma paralisada no meio da runa de seus desejos.
9. Tudo isto se agrava quando, superada uma to odiosa angstia, nos
refugiamos no cio e nos estudos solitrios, nos quais no se saber resignar uma
alma apaixonada da vida pblica, e paciente de atividade, dotada de uma
necessidade natural de movimento e que no encontra em si mesma quase nenhum
consolo. De sorte que, uma vez atrados pelas distraes que as pessoas atarefadas
devem mesmo s suas ocupaes, no mais suportamos nossa casa, nosso
isolamento e as paredes de nosso quarto; e nos vemos com amargura abandonados
a ns mesmos.
10. Da este aborrecimento, este desgosto de si, este redemoinho de uma
alma que no se fixa em nada, esta sombria impacincia que nos causa nossa
prpria inrcia, principalmente quando coramos ao confessar as razes, e o respeito
humano recalca em ns nossa angstia: estreitamente encerradas numa priso sem
sada, nossas paixes a se asfixiam. Da a melancolia, a languidez e as mil
hesitaes de uma alma indecisa, que a semi-realizao de suas esperanas prolonga
na ansiedade e seu malogro na desolao; da esta disposio para amaldioar seu
prprio repouso, para lamentar-se por no ter nada a fazer e para invejar
furiosamente todos os sucessos do prximo (pois nada alimenta a inveja como a
preguia desgraada, e se desejaria ver todo o mundo malograr, porque no se
soube obter xito).
11. Depois deste despeito pelos sucessos dos outros e deste desespero de
no ser bem sucedido, comea o homem a se irritar contra a sorte, a se queixar do
sculo, a se recolher cada vez mais em seu canto e a se abriga sua dor no desnimo
e no aborrecimento. A alma humana , com efeito, por instinto ativa e inclinada ao
movimento. Toda ocasio para se despertar e para se afastar de si lhe agradvel,
mais particularmente entre as naturezas deterioradas, que pretendem a coliso das
ocupaes. Certas lceras provocam a mo que as irritar e se fazem raspar com
prazer: o sarnento deseja o que irrita sua sarna. Pode-se dizer o mesmo destas
almas, em que as paixes brotam como as lceras malignas e que consideram um
prazer atormentar-se e sofrer.
12. No existem igualmente prazeres corporais que se reforam com uma
sensao dolorosa, como quando uma pessoa se vira sobre o lado que ainda no
est fatigado e se agita sem cessar procurando uma posio melhor? Semelhante a
Aquiles, de Homero, 7 deitando-se ora de bruos ora de costas e experimentando
27F
7
Homero, Ilada (XXIV): Aquiles ficou inconsolvel pela morte do amigo Ptroclo.
sucessivamente todas as posies possveis. E no isso o natural da doena, nada
suportar por muito tempo e tomar a mudana por um remdio?
13. Da aquelas viagens que se empreendem sem nenhum intuito, aquelas
voltas a esmo ao longo das costas, e esta inconstncia sempre inimiga da situao
presente, que alternativamente experimenta o mar e a terra: "Depressa, vamos a
Calbria". Logo se est cansado das douras da civilizao. "Visitemos as regies
selvagens, exploremos o Brtio (Calbria) e as florestas da Lucnia." Todavia,
nestas solides, suspira-se por qualquer coisa que d descanso aos olhos fatigados
pelo rude aspecto de tantos lugares ridos. "A caminho de Tarento, com seu porto
e seu inverno to doce. e para esta opulenta regio que seria capaz de sustentar sua
populao de outrora! 8 Mas no, retornemos a Roma: faz muito tempo que meus
278F
ouvidos esto privados dos aplausos e do barulho do circo e tenho desejo de agora
ver correr sangue humano."
14. Assim como as viagens se sucedem, um espetculo substitui o outro, e
como diz Lucrcio: "Assim cada um foge sempre de si mesmo".9 Mas para que 279F
8
Famosa cidade da Lucnia, Tarento foi florescentssima colnia grega; mas no tempo de Sneca estava meio deserta.
9
Lucrcio, Da Natureza (III, 1066); na verdade, Sneca acrescentou no verso de Lucrcio o advrbio "semper" (= sempre).
O REMDIO. DOUTRINA DE ATENODORO
III 1. "Queres saber o que aconselho contra esta melancolia? O melhor
seria, na opinio de Atenodoro, 10 obrigar-se atividade, tomando parte nos
280F
10
difcil afirmar se o Atenodoro aqui lembrado o mestre de Augusto e discpulo do estico grego Posidnio, ou um outro Atenodoro.
igualmente estico, amigo de Cato e cognominado "Kordylion" (corcunda).
vcio e, na falta de melhor, retardar ao menos sua queda: trabalhar, no domnio
particular, pelo bem pblico.
4. "Por que dizer que o pretor, que julga entre estrangeiros e cidados, ou
que o pretor urbano, que repete a quantos aparecem a frmula que lhe dita um
assistente, fazem obra mais importante que o filsofo, o qual ensina o que justia
e o que o dever, o que so a pacincia, a coragem, o desprezo pela morte, o
conhecimento dos deuses e, finalmente, como uma boa conscincia um bem que
se adquire facilmente?
5. "Por conseguinte, se consagras ao estudo um tempo que roubas vida
social, tu no podes ser acusado nem de abandonar nem de faltar ao teu dever: o
bom soldado no est necessariamente na linha de frente, nem defende
necessariamente o flanco direito ou o flanco esquerdo: ele pode tambm vigiar as
estradas, posto que por ser menos perigoso no contudo suprfluo; fazer
sentinela durante a noite e velar sobre o arsenal: todas funes que no tm nada de
mortfero e que todavia fazem parte das obrigaes militares.
6. "Ao te isolares no estudo, tu te livrars de todos os desgostos da vida, no
mais desejars a noite por aborrecimento do dia e no mais sers uma carga para ti
mesmo, nem intil aos outros. Fars inmeros amigos e todo homem de bem vir
espontaneamente ao teu encontro: pois jamais, por mais obscura que seja, a virtude
vive ignorada; existem sinais que revelam sua presena, e todo aquele que for digno
sempre a descobrir.
7. "Se, com efeito, renunciarmos a toda relao com o prximo e nos
afastarmos do gnero humano para viver unicamente concentrados em ns
mesmos, este isolamento, esta indiferena absoluta, tero por resultado a mais
completa ociosidade: comearemos a construir de um lado e a demolir do outro; a
repelir o mar, a desviar as guas lutando contra as dificuldades do terreno e a
desperdiar o tempo, que a natureza nos d para aproveitar.
8. "Assim procedendo, somos ora avarentos, ora generosos: uns, ao gastar,
fazem um clculo minucioso de seu emprego e outros nada guardam. Assim, o
cmulo que um ancio carregado de anos seja incapaz de provar o quanto tem
vivido, a no ser pela invocao da sua prpria idade."
de tua voz, de tuas exortaes, de teu exemplo e de tua moral: tendo as mos
cortadas, ainda podemos servir nosso partido, continuando firmes no nosso posto
e animando os outros com nossos gritos. 6. Adota uma ttica anloga: se a sorte te
afasta das primeiras classes da Repblica, resiste e ajuda os outros com teus brados;
se te apertam a garganta, resiste ainda e auxilia-os por meio de teu silncio. Jamais
um bom cidado perde seu trabalho: este ouvido e visto. Sua fisionomia, seus
gestos, sua muda obstinao e seu modo de andar, tudo auxilia.
7. H na medicina substncias que, sem que se tenha necessidade de prov-
las ou de toc-las, agem pelo aroma; assim a virtude: sua benfazeja influncia se
exerce mesmo a distncia e sem que ela seja visvel. Que ela d expanso e seja livre
em seus impulsos, ou que ela tenha dificuldade em se desfraldar e seja reduzida a
recolher suas velas; que ela seja ociosa, muda, estreitamente aprisionada, ou que se
abra com facilidade, em todas as situaes possveis ela til. Acreditas tu que o
repouso bem empregado no um exemplo proveitoso? 8. Assim, a melhor regra
combinar o repouso com a ao, todas as vezes que a atividade pura nos for
perturbada por impedimentos acidentais ou por condies polticas: pois jamais
todos os caminhos nos sero interditados, de modo que no nos reste nenhum
meio de praticar uma ao virtuosa.
V 1. Onde encontrar uma cidade mais miservel que Atenas, na poca em
que era martirizada pelos trinta tiranos? Mil e trezentos cidados, elite da
populao, pereceram sob seus golpes e sua crueldade, que, longe de saciar, se
exasperava cada vez mais. Numa cidade que possua o Arepago, o mais justo dos
tribunais, que ao lado de seu Senado possua entre o povo um outro Senado, via-se
cada dia reunir-se um sombrio grupo de carrascos e uma sinistra cria estreita
11
Cnsul prtane: supremo magistrado em algumas cidades gregas; nada se sabe acerca do "ceryx"; "sufet" era o supremo magistrado de
Cartago.
12
Soldados que constituam a terceira linha de um exrcito romano disposto em ordem de batalha.
demais para tantos tiranos. Que tranqilidade podia conhecer esta cidade que
possua tantos tiranos, at para servir de guarda-costas? 13 No se podia mesmo 283F
13
Depois da derrota na guerra contra Esparta, Atenas teve um governo de trinta tiranos (404 a.C), que cometeram abusos pelo que, um ano
depois, foram expulsos e restabelecida a democracia. Ao que parece, conforme a frase irnica de Sneca, cada tirano estava cercado por
outros tiranos ou satlites.
14
Hpias, filho de Pisstrato, reinou em Atenas com brandura; mas, depois do assassinato do irmo Hiparco, tornou-se cruel e foi morto
por Harmdio e Aristogito (514 a.C).
marinheiro nas travessias perigosas, multipliquemos as escalas; e, sem esperar que
os afazeres nos abandonem, desprendamo-nos deles espontaneamente .
VI 1. A este respeito devemos considerar primeiramente a ns mesmos,
depois as tarefas que queremos empreender, depois os homens para os quais ou
com os quais teremos de trabalhar. 2. Antes de tudo, indispensvel avaliar-se uma
pessoa a si mesma, pois na maioria das vezes exageramos nossas capacidades. Um
cair por ter presumido demais de sua eloqncia; outro quer tirar de seu
patrimnio mais do que este pode render: um terceiro esgota seu corpo dbil em
labores extenuantes. 3. Alguns tm uma timidez incompatvel com a vida de
negcios, que exige uma fronte intrpida; outros tm uma rigidez que no lograria
xito na corte; outros no sabem dominar sua clera e explodem com palavras
imprudentes ao menor mau humor: outros, enfim, so incapazes de reprimir sua
veia e deixam-se levar contra sua vontade a prazeres perigosos: para todos estes, o
repouso prefervel atividade. Um carter ardente e indcil deve evitar tudo que
possa instig-lo a uma independncia perigosa.
5. Devemos examinar se nossas disposies naturais nos tornam mais aptos
ao ou aos trabalhos sedentrios e contemplao pura; e inclinar-nos do lado
para o qual nosso gnio nos conduz. Isocrates arrancou com viva fora foro do
frum, quando se convenceu de que este era mais indicado para escrever histria. 15 285F
15
A obra de Isocrates, famoso orador grego (436-338 a.C), exerceu grande influncia sobre Ccero. Quanto a foro. pouco ou nada se
sabe: foi discpulo de Isocrates e escreveu uma vasta obra de histria, que no chegou at ns.
seguros, ou que pelo menos temos esperanas de terminar: deixemos aqueles que se
complicam quanto mais se trabalha e que no podem ser interrompidos quando se
quer.
7. Deve-se finalmente escolher com cuidado os homens: ver se eles merecem
que lhes consagremos uma parte de nossa existncia e se so gratos ao sacrifcio de
tempo que lhes fazemos; pois h os que chegam a considerar os servios que lhes
prestamos como um benefcio para ns mesmos.
8. Atenodoro declarava que ele no iria cear mesmo com algum que no lhe
devesse nenhuma obrigao. Tu podes crer, quanto menos ele havia de ir, com os
que pagam os servios de seus amigos por meio de um jantar e que consideram
cada prato de sua mesa como uma nova generosidade: como se eles honrassem as
pessoas comendo em excesso. Suprime estes testemunhos e espectadores, pois um
banquete a portas cerradas no ter mais nenhum prazer para eles. 16286F
VII 1. Mas nada agrada tanto alma como uma amizade fiel e doce. Que
felicidade a de encontrar coraes aos quais se possa sem temor confiar quaisquer
segredos; conscincias, que nos temem menos do que a nossa; companheiros, cuja
palavra acalma nossas inquietaes, cujos conselhos guiam nossas decises, cuja
alegria dissipa nossa tristeza e cuja vista seja para ns um prazer! Naturalmente,
escolh-los-emos tambm isentos de paixes, o quanto for possvel, pois o vcio
contagioso: ele se apodera de ns desde que nos aproximamos e seu contato
funesto.
2. Durante uma epidemia deve-se evitar demorar junto de pessoas j
contaminadas e que so vtimas do flagelo; pois contrairemos seu mal e s seu
hlito j nos contaminar. Do mesmo modo, quando se tratar de escolher nossos
amigos, apliquemo-nos para no nos ligarmos a no ser com homens o menos
possvel corrompidos: querer propagar o mal colocar indivduos sos em contato
com enfermos. Fora disso, no exijo que o prudente seja o nico objeto de tuas
16
Aqui deve haver uma vasta lacuna no texto.
simpatias ou de teus primeiros passos: e onde encontrarias tu este mortal sem igual,
que j procuramos durante tantos sculos? O melhor o menos mau.
3. Apenas serias tu favorecido na tua escolha, se escolhesses amigos
virtuosos entre os Plates, os Xenofontes e em toda aquela fecunda linhagem dos
sucessores de Scrates, ou se pudesses ter a contribuio do sculo de Cato, que
produziu tantas personagens dignas de serem contemporneas de um Cato.
(Produziu tambm muitos malvados, que tramaram crimes piores que os de
qualquer outra poca: que uns e outros eram igualmente necessrios para
valorizar Cato; so-lhe necessrias pessoas de bem para comparar seu mrito, e
ms, para seu valor.) Mas hoje em dia, com to grande penria de pessoas honestas,
deve-se ser menos exigente na escolha.
4. Evitemos, porm, o mais possvel as naturezas tristes e queixosas, que no
deixam escapar nenhuma ocasio para se lamentar. Por mais fiel, por mais dedicado
que possa ser, um companheiro de humor inconstante e que se queixa a cada
momento inimigo de nossa tranqilidade.
tal modo que nada lhe pudesse ser tirado. Chama isto pobreza, necessidade ou
misria; d a esta confiana no importa que nome afrontoso: eu cessarei de julgar
Digenes feliz, quando tu me achares um outro homem que no tenha nada para
perder. Ou eu me engano, ou ser rei viver cercado de pessoas rapaces, de
trapaceiros, de bandidos, de ladres e ser o nico no mundo que est ao abrigo de
seus crimes. 5. Se se duvida da felicidade de Digenes, que se duvide tambm da
situao dos deuses imortais, e que se pergunte se eles no so infelizes por no
possurem nem propriedades, nem jardins, nem terras valorizadas pelos braos de
mercenrios, nem capitais colocados com grandes juros na praa do comrcio. No
uma vergonha estar fascinado pela riqueza? Vamos! Volta-te para o cu: a vers
deuses despojados, dando tudo ou nada conservando para si. E, pois, pobre, no teu
parecer, ou semelhante aos deuses imortais o homem que se despoja de todos os
bens que dependem da fortuna?
6. Chamas tu feliz a Demtrio, o alforriado de Pompeu, 19 que teve a audcia 289F
de eclipsar a opulncia de seu patro? Cada dia era-lhe apresentada a lista de seus
escravos, como a um general o efetivo de suas tropas: ele, que devia considerar-se
rico com dois subalternos 20 e uma cela pouco espaosa! 7. Mas Digenes no tinha
290F
seno um escravo que se evadiu: indicaram-lhe onde ele estava, mas o filsofo no
se dignou repreend-lo: " vergonhoso", disse ele, "que Mans possa passar sem
Digenes e no Digenes sem Mans". Para mim como se ele tivesse dito:
17
Bon foi poeta satrico e filsofo cnico grego (sc. III a.C). A traduo da frase, ao p da letra: "No menos penoso para o cabeludo do
que para um calvo sentir arrancarem-lhe os cabelos".
18
O cnico Digenes, contemporneo de Alexandre Magno, pregou a volta do homem ao estado de natureza.
19
Demtrio ficou famoso pela sua riqueza, prodigalidade e arrogncia (Plutarco, Pompeu, XL, 1-3).
20
Subalternos ("vicarii"): escravos de categoria inferior, subordinados a outro escravo.
Fortuna, vai ver outro lugar: Digenes no possui mais nada sobre o que tu ainda
tenhas direitos. Meu escravo fugiu? Mas no, sou eu que estou "livre".
8. Um numeroso pessoal exige que o habilitem, que o alimentem; deve-se
prover ao apetite de tantos animais devoradores, preciso comprar-lhes roupas,
preciso tirar partido das criaturas que no obedecem a no ser com lgrimas e
maldies. Quanto mais feliz aquele que no deve nada a ningum, a no ser a
algum para quem fcil recusar: isto , a si mesmo.
9. Mas, visto que no temos uma semelhante energia de alma, limitemos ao
menos a extenso de nossos bens, a fim de estarmos menos expostos s injrias da
fortuna. Os homens de talhe medocre, que podem abaixar-se atrs de seus
escudos, saem mais facilmente do perigo do que aqueles que os excedem e cuja
vigorosa corpulncia se oferece de todos os lados aos golpes. Para o dinheiro, a
verdadeira medida consiste em no cair na pobreza, mas aproximar-se dela o mais
possvel.
IX 1. Logo, esta limitao nos ser puramente agradvel, se tomarmos
previamente o gosto pela economia, sem o qual as maiores fortunas so ainda
insuficientes e mesmo as mais modestas se prestaro ao desperdcio; tanto mais que
o remdio est ao nosso alcance e que a pobreza mesma, secundada por gostos
simples, pode-se transformar em riqueza. 2. Habituemo-nos a ter o luxo distncia
e a fazer uso da utilidade dos objetos e no de sua seduo exterior. Comamos para
matar a fome, bebamos para apagar a sede e reduzamos ao necessrio a satisfao
de nossos desejos. Aprendamos a andar com nossas pernas, a regular nosso
vesturio e nossa alimentao, no sobre a moda do dia, mas sobre o exemplo dos
antigos. Aprendamos a cultivar em ns a sobriedade e a moderar nosso amor ao
fausto; a reprimir nossa vaidade, a dominar nossas cleras, a considerar a pobreza
com um olhar calmo, a considerar a frugalidade, apesar de todos aqueles que
acharo aviltante satisfazer to modestamente a seus desejos naturais; a no ter nas
mos, por assim dizer, as ambies desenfreadas de uma alma sempre inclinada
para o dia seguinte e a esperar a riqueza menos da sorte do que de ns mesmos.
3. impossvel ao homem preservar-se suficientemente contra todos os
caprichos e todas as injustias do destino, para no sofrer freqentes tormentas,
quando se est com as armadas no mar. Deve-se reduzir o espao que se ocupa, se
se quer que as setas da fortuna caiam no vcuo: da resulta que o exlio e a desgraa
so por vezes de um efeito salutar e que as desgraas medocres curam por vezes
outras mais graves. Quando uma alma. surda aos bons conselhos, se esquiva dos
tratamentos mais suaves, no querer seu bem submet-la pobreza, ao descrdito
pblico e proscrio? Um mal combate o outro. Tomemos, pois, o hbito de nos
abstermos de espectadores quando ceamos, de no nos sujeitarmos a no ser a um
pequeno nmero de escravos, de no termos roupas a no ser para o uso que as
criou e de nos alojarmos modestamente. No s nas corridas e nos torneios do
circo, tambm na arena da vida que preciso saber curvar-se.
4. As despesas de ordem literria, as mais justas de todas, no so estas
mesmas razoveis, a no ser que sejam moderadas. Para que servem inmeros
livros e bibliotecas, se o proprietrio encontra apenas o tempo em sua vida para ler
as etiquetas? Uma profuso de leituras sobrecarrega o esprito, mas no o ilustra; e
melhor seria aplicar-se muito a um pequeno nmero de autores do que vagar no
meio de muitos. 5. Quarenta mil volumes foram queimados em Alexandria. 21 291F
21
Em 49 a.C. um incndio destruiu grande parte da biblioteca de Alexandria, criada pelos ptolomeus, descendentes de um general de
Alexandre Magno.
Por que esta indulgncia para um homem que coleciona armrios de cidreira 22 e de 29F
22
Madeira preciosa da frica (chamada tambm tuia), que servia para fabricar mveis de luxo.
23
Escravos que tinham as pernas ligadas por peias.
3. Estamos todos ligados fortuna: 24 para uns a cadeia de ouro e frouxa,
294F
para outros apertada e grosseira; mas que importa? Todos os homens participam
do mesmo cativeiro, e aqueles que encadeiam os outros no so menos algemados;
pois tu no afirmars, suponho eu, que os ferros so menos pesados quando
levados no brao esquerdo. As honras prendem este, a riqueza aquele outro; este
leva o peso de sua nobreza, aquele o de sua obscuridade; um curva a cabea sob a
tirania de outrem, outro sob a prpria tirania; a este sua permanncia num lugar
imposta pelo exlio, quele outro pelo sacerdcio. Toda a vida uma escravido. 4.
preciso, pois, acostumar-se sua condio, queixando-se o menos possvel e no
deixando escapar nenhuma das vantagens que ela possa oferecer: nenhum destino
to insuportvel que uma alma razovel no encontre qualquer coisa para consolo.
V-se freqentemente um terreno diminuto prestar-se, graas ao talento do
arquiteto, s mais diversas e incrveis aplicaes, e um arranjo hbil torna habitvel
o menor canto. Para vencer os obstculos, apela razo: vers abrandar-se o que
resistia, alargar-se o que era apertado e os fardos tornarem-se mais leves sobre os
ombros que sabero suport-los.
5. No descortinemos, de outro lado, um campo vasto demais aos nossos
desejos: limitemos o vo aos objetos mais prximos, visto que no podemos
pensar em reprimi-los inteiramente. Renunciando ao que impossvel ou difcil
demais para realizar, apeguemo-nos ao que, estando mais prximo, anima nossa
esperana; mas sem esquecer que todas as coisas so igualmente frvolas e que, se
as aparncias diferem, sempre no interior a mesma futilidade. No invejemos as
situaes elevadas: pois o que julgamos ser o cume no mais do que a beira de um
abismo. 6. Em compensao, aqueles que a sorte prfida colocou sobre estes
perigosos picos diminuiro os riscos que correm, se se despojarem do orgulho
natural e reduzirem sua fortuna na medida do possvel, e a um nvel mais modesto.
H, sem dvida, muitos homens que no tm o direito de abandonar o cimo
onde esto colocados e de onde no podem descer a no ser ao preo de uma
24
De um costume militar tirada esta metfora: a "custodia militaris" consistia em ligar o brao direito do condenado ao brao esquerdo
do seu guarda.
queda: homens que consideram sua mais pesada obrigao, precisamente, o serem
obrigados a pesar sobre os outros, sobre os quais no esto elevados, mas sim
amarrados. Que por sua justia, sua doura, sua clemncia e sua generosa bondade,
eles preparem foras para a sorte que os espera e cuja esperana lhes suavize os
perigos da inconstncia. 7. Todavia, nada nos preservar melhor das inquietudes
deste gnero do que fixarmos sempre um limite para nossas ambies, sem esperar
que a fortuna nos interrompa, como seu costume; e suspendermos nosso
progresso muito tempo antes do instante fatal. Do destino ainda sentiremos a
picada de muitos desejos; mas estes sero desejos acanhados, que no nos podero
lanar em interminveis aventuras.
livre; nossa simpatia granjeada quando se torne evidente que eles a desprezam.
Nossa situao a mesma, pois quantas vezes morremos, vtimas do nosso medo
de morrer!
5. Estes so caprichos que a fortuna se permite: "Por que", diz ela, "poupar-
te, criatura dbil e trmula? Tu sers trespassada e sers crivada de golpes,
justamente porque no sabes oferecer o pescoo. E tu, tua vida ser prolongada e
ters uma morte mais rpida, porque em lugar de desviares a cabea ou de te
cobrires com as mos, esperas o ferro com coragem". 6. Aquele que temer a morte
no far jamais obra de homem; mas aquele que disser a si mesmo que, desde o
instante em que foi concebido, sua sorte foi decidida, governar sua vida em
conformidade com esta deciso; e por prmio ter a vantagem, graas a este mesmo
vigor da alma, de jamais se deixar surpreender por qualquer acontecimento que
surja. Considerando antecipadamente tudo o que pode acontecer, como o que ir
realmente acontecer, ele amortecer o choque de todos os males: pois, para quem
est preparado e a espera, a violncia de todas as desgraas se abranda; e somente
acham seus golpes terrveis os que se julgavam em segurana e que no tinham
diante de si seno perspectivas felizes.
7. Eis a doena, a escravido, minha casa que desmorona e se incendeia: nada
de tudo isto inesperado para mim. Eu sabia no meio de que caos a natureza me
25
Ccero, Pro Milone, 92.
condenava a viver. Quantas vezes ouvi na minha vizinhana prorromper a voz das
carpideiras; quantas vezes vi passarem diante da minha porta os archotes e as
tochas que precedem os funerais prematuros! 26 Freqentemente ressoou ao meu 296F
26
Perto do leito fnebre as carpideiras e os parentes entoavam a "conclamatio funebris". O rito primitivo das tochas e archotes era
conservado nos funerais das crianas.
10. Persuade-te, pois, de que toda situao est sujeita a mudanas e de que
tudo o que cai sobre os outros pode igualmente cair sobre ti. s rico; por acaso s
mais que Pompeu? Quando Caio Calgula, usando para com este velho parente um
novo gnero de hospitalidade, abriu-lhe a casa dos Csares, a fim de fechar a sua,
achou-se aquele sem po e sem gua. Ele, que possua no sei quantos rios, tendo
nos seus domnios sua nascente e sua foz, mendigava o que vazava das goteiras; e
morreu de inanio e de sede no palcio de seu parente, enquanto seu herdeiro, que
o esfomeava, lhe fazia preparar exquias pblicas. 27 297F
considerares tudo o que te pode acontecer, como o que dever com efeito
acontecer, dars adversidade foras contra ti; ao contrrio,desarm-la-s, quando
fores tu que a esperares chegar.
27
Quem foi este Pompeu? impossvel identific-lo: talvez um parente de Calgula, que foi por este deixado morrer de fome para tirar-lhe
a riqueza.
28
Ministro e favorito do imperador Tibrio; procurou apoderar-se do trono, mas foi denunciado, preso e estrangulado.
29
Creso foi o ltimo rei da Ldia (sc. VI a.C), vencido por Ciro. Jugurta, rei da Numdia (sc. II a.C), corrompeu o Senado romano na
defesa de seus interesses; mas, vencido, tomou parte como prisioneiro no triunfo de Caio Mrio. Ptolomeu e Mitridates foram convidados a
ir a Roma por Calgula e cumulados de atenes; mas excitaram a inveja do imperador, que mandou matar o primeiro e exilar o segundo.
Sneca no est aqui inteiramente de acordo com os historiadores nos pormenores desse episdio.
FUGIR A AGITAO ESTRIL
XII 1. Em seguida, a primeira coisa a evitar desperdiar nosso esforo
ou em objetos inteis ou de maneira intil: quero dizer, imaginar ambies
irrealizveis ou reparar um pouco tarde, uma vez satisfeitos nossos desejos, que nos
esforamos sem proveito. Em outras palavras, evitemos de um lado os esforos
estreis e sem resultado, e de outro lado os resultados desproporcionados ao
esforo. Pois quase certo que nosso humor se entristea, seja depois de um
insucesso, seja depois de um sucesso do qual nos temos de envergonhar.
2. E preciso privar-se da agitao desregrada, qual se entrega a maioria dos
homens, que vemos precipitarem-se alternativamente nas casas particulares, nos
teatros e nos lugares pblicos: sua mania de se intrometer nos negcios dos outros
lhes d um ar de grande atividade. Pergunta a algum deles, quando sai de casa:
"Aonde vais? Qual teu destino?" Ele responder: "Por Hrcules! No sei nada,
mas eu verei gente e encontrarei qualquer coisa para fazer". 3. Eles vagam assim ao
acaso, mendigando ocupaes; e que fazem? No o que resolveram fazer, mas o
que a sorte dos encontros lhes oferecer. Suas sadas absurdas e inteis lembram as
idas e vindas das formigas ao longo das rvores, quando elas sobem at o alto do
tronco e tornam a descer at embaixo, para nada. Quantas pessoas levam uma
existncia semelhante, que se chamaria muito justamente preguia agitada. 4. Eis
que correm como a um incndio: ter-se-ia pena deles, ao v-los atropelarem os
transeuntes, precipitarem-se e precipitarem os outros; entretanto, para onde correm
eles? Vo saudar qualquer personagem, que no lhes responder ao cumprimento,
acompanhar o squito fnebre de algum que nem conheciam, assistir ao processo
de qualquer profissional das npcias 30, ou escoltar uma liteira, que por vezes eles
30F
mesmos carregam. Quando em seguida voltam para casa modos por uma fadiga
intil, protestam que nem eles mesmos sabiam por que tinham sado, nem para
onde tinham ido; e no dia seguinte recomearo a mesma srie de marchas
desordenadas.
30
Sneca confirma (De Beneficiis, III, 16, 2) que muitas mulheres se divorciavam e se casavam novamente, repetidas vezes.
5. Que todo esforo tenha, pois, um alvo preciso e seja apropriado para um
resultado. No uma atividade verdadeira, mas sim quimeras, que animam os
inquietos e loucos. Pois estes no se moveriam sem uma certa esperana; e eles se
iludem com as aparncias, porque seu esprito alucinado no lhes permite distinguir
a realidade. 6. D-se o mesmo com cada um destes infelizes que no saem a no ser
para aumentar a turba: fteis e quimricas razes fazem-nos girar pela cidade, ainda
que eles no tenham nada absolutamente para fazer; a aurora os expulsa de casa e,
depois de terem sido esmagados inutilmente diante de um nmero considervel de
portas e de terem saudado muitos nomencladores, 31 sem terem sido recebidos em 301F
31
"Nomenclator" era o escravo encarregado de dar ao seu senhor o nome das pessoas que o procuraram ou cumprimentaram.
32
Demcrito, filsofo grego do atomismo (sc. V a.C). Assim comea a sua obra Acerca do Prazer.
previses. Ora, o que ele prev, antes de tudo, que os obstculos podem sempre
opor-se aos seus projetos. No , pois, evidente que o pesar causado por uma
decepo bem menos sensvel quando no se prometeu antecipadamente o
sucesso com segurana?
lo e mesmo de priv-lo da sepultura: "Tu podes", disse-lhe este, "dar-te este prazer:
existem a 2,7 decilitros de sangue, sobre os quais tens todos os direitos; quanto
sepultura, s estranhamente ingnuo, se crs que me aflijo por apodrecer sobre ou
debaixo da terra".
33
Teodoro de Cirene foi contemporneo de Scrates (scs. V-IV a.C); e o tirano foi Lismaco, um dos generais de Alexandre Magno e mais
tarde rei da Trcia.
4. Jlio Cano, 34 um dos maiores homens que j existiram e cuja glria nada
304F
sofreu, nem mesmo por ter nascido neste sculo, teve uma longa discusso com
Caio Calgula. Como ele se retirasse, o novo Falride 35 lhe disse: "Para que no te 305F
iludas nem ao menos com uma v esperana, ordenei que te executem". "Agradeo-
te, excelente prncipe", respondeu Cano. 5. No sei qual era seu pensamento,
porque essas palavras podem bem ter vrios sentidos: queria ele ultrajar o prncipe
e mostrar toda a crueldade de uma tirania sob a qual a morte era um benefcio? Ou
censurava-lhe o absurdo de obrigar todos os dias a agradecerem-lhe aqueles cujos
filhos ele matara, assim como aqueles de quem confiscara a fortuna? Ou, enfim, via
ele na morte uma libertao, que aceitava com prazer? Qualquer que seja a resposta,
ela provm de uma grande alma.
6. Dir-se-ia: Caio Calgula podia, depois disto, ordenar que o deixassem
viver. Mas Cano no tinha este receio: sabia-se que, desde que ele dera semelhantes
ordens, Calgula manteria sua palavra. Acreditarias tu que os dez dias que
decorreram at seu suplcio, Cano os passou sem nenhuma inquietude? Na verdade,
no parece verossmil o que este grande homem disse, o que fez e a tranqilidade
que manteve. 7. Ele jogava o "jogo dos ladres", 36 quando o centurio, passando 306F
aproximavam do tmulo, onde cada dia eram oferecidos sacrifcios a Csar, nosso
34
Personagem desconhecida: s Sneca lembrou-se dele nesta passagem.
35
Falride: tirano de Agrigento (Siclia), famoso pela sua crueldade.
36
Uma espcie de jogo de damas: era chamado tambm "jogo dos pequenos soldados".
37
Era costume das grandes personagens da poca ter sempre a companhia de uma espcie de diretor espiritual, chamado "filsofo". Ver, a
este respeito, a obra de Sneca Consolao a Mrcia (IV, 2).
deus: "Em que pensas neste momento, Cano?", perguntou-lhe o filsofo; "em que
disposio de esprito te encontras?" "Tenho", respondeu Cano, "a inteno de
observar neste instante to breve se vou sentir minha alma elevar-se." E ele
prometeu, caso descobrisse alguma coisa, tornar a voltar, a fim de instruir seus
amigos sobre a sorte das almas.
10. Eis a tranqilidade no meio da tempestade! No digno da imortalidade
este homem que procura na sua prpria morte uma prova da verdade; que nos
ltimos momentos de vida interroga sua alma exalante, e que, no satisfeito de
instruir-se at a morte, quer que a morte mesma lhe ensine alguma coisa? Pessoa
alguma jamais filosofou por to longo tempo. No abandonemos depressa demais
este grande homem, do qual no se pode falar a no ser com venerao: sim, ns
transmitiremos teu nome at a posteridade mais afastada, ilustre vtima, cuja morte
ocupa um to grande lugar entre os crimes de Calgula!
XV 1. Mas no adianta nada ter eliminado as causas da tristeza pessoal,
pois algumas vezes acontece que um desgosto pelo gnero humano se apossa de
ns, quando percebemos quo grande a quantidade de crimes felizes; quando
refletimos at que ponto rara a retido e desconhecidas a inocncia e a
sinceridade, desde que ela no convenha; quando notamos os lucros e as
dissipaes da paixo desregrada, igualmente odiados, e a ambio que vai alm de
seus prprios limites, a ponto de procurar seu esplendor atravs da baixeza. Ento
mergulha o esprito em noite escura; e destas virtudes assim transformadas, que em
ningum se espera ver, nem so de utilidade alguma para quem as tem, originam-se
densas trevas. 2. Assim devemos aplicar-nos a no considerar odiosos, mas
ridculos, os vcios dos homens e a imitar Demcrito antes que Herclito: este no
podia aparecer em pblico sem chorar, o outro sem rir, um no via a no ser a
misria em todas as aes dos homens, o outro s tolices. Aceitemos, pois, todas as
coisas superficialmente e suportemo-las com bom humor: pois est mais em
conformidade com a natureza humana rir-se da existncia do que lamentar-se dela.
3. Acrescentemos que se presta melhor servio ao gnero humano ao se rir
dele do que ao lament-lo: o gracejador nos deixa alguma esperana de melhora, o
outro se aflige estupidamente com os males que desesperadamente procura
remediar. Enfim, para quem julga as coisas de um ponto de vista mais superior,
uma alma mostra-se mais forte abandonando-se ao riso do que cedendo s
lgrimas; visto que no se deixa perturbar a no ser por uma emoo muito
superficial e que no v nada de importante, nada de srio, nem mesmo de
deplorvel em toda a comdia humana.
4. Observemos os motivos de cada uma de nossas alegrias e de nossas
tristezas e compreenderemos preciso deste pensamento de Bon: "A vida dos
homens se assemelha a uma srie de experincias: ela no tem nem mais valor nem
mais importncia do que aquela de um embrio". 38 5. Vale mais aceitar
308F
38
Bon: ver nota 17.
publicamente, atirando-se contra sua espada, que a Repblica perecia ao mesmo
tempo que ele. Como no se afligir com a idia de que a fortuna paga to
injustamente os mritos dos homens? E que esperar para si mesmo, quando os .
melhores dentre eles so os mais maltratados?
2. Mas, que se deve, ento, fazer? Observa como cada um destes grandes
homens suportou seu destino; e se eles mostraram coragem, ambiciona a mesma
firmeza de alma. Se foram fracos e covardes diante da morte, sua perda
indiferente: ou eles so dignos de que os admiremos por sua bravura, ou sua
covardia os torna indignos de pena. No ser vergonhoso se a morte herica destes
homens de coragem fizesse de ns apenas covardes? 3. Glorifiquemos um heri
digno de tanta glria e digamos: " bravo! afortunado homem! Eis que tu
escapas a todas as misrias, inveja, morte; eis-te a sair da priso. Longe de te
julgarem digno de uma m sorte, os deuses estimaram que mereceste estar para o
futuro ao abrigo da tirania da fortuna". Quanto queles que querem salvar-se e que
no limiar da morte se voltam para a vida, preciso empurr-los com viva fora para
seu carrasco.
4. Eu no chorarei nem por quem se alegra nem por quem chora: o primeiro
seca minhas lgrimas antecipadamente e o outro torna-se por suas lgrimas indigno
das dos outros. Vou eu chorar por Hrcules queimado vivo; por Rgulo crivado
com mil pontas ou por Cato, que suportou com coragem tantos golpes? Todos
estes heris, pelo sacrifcio de uma insignificante parte de sua existncia, souberam
tornar-se eternos e a morte foi para eles o caminho da imortalidade.
PRATICAR A SIMPLICIDADE
XVII 1. Um outro gnero de inquietude, que no merece menos ateno,
nasce do cuidado que o homem emprega em fingir e em jamais se deixar ver tal
como : o caso de muitas pessoas, cuja vida s hipocrisia e comdia. Que
tormento, esta permanente vigilncia sobre si mesmo, este terror de ser
surpreendido num papel diferente do que aquele que se escolheu! E esta
preocupao no nos deixa mais, desde o instante em que nos persuadimos de que
somos julgados a cada olhar que nos lanam. Com efeito, aparecem mil incidentes,
que nos revelam contra nossa vontade; e quando logramos nos observar sem
desfalecimento, que satisfao! Mas que segurana pode oferecer uma existncia
inteira passada sob uma mscara?
2. Que encanto, ao contrrio, na espontnea simplicidade de um carter, que
desconhece os ornamentos artificiais e que despreza disfarar-se! verdade que
corremos o risco de perder a considerao, abrindo-nos ingenuamente demais a
todos: pois no faltam pessoas para menosprezar o que se lhes torna acessvel. Mas
a virtude no pode ser de modo algum desprezada, quando oferecida a todos os
olhares; e no melhor ser menosprezado por sua franqueza do que impor-se o
suplcio de uma dissimulao perptua? Todavia, no excedamos medida: pois h
muita diferena entre a sinceridade e a falta de modstia.
39
Lber: um dos nomes de Baco, deus do vinho.
40
Slon: legislador e poeta grego (sc. IV a.C); Arcesilau foi filsofo da escola de Plato, iniciador do probabilismo. A embriaguez de
Cato lembrada pelo historiador Plutarco (Cato, o Moo, IV).
41
O poeta grego aqui lembrado Menandro (fragmento 321 da edio Koch): o provrbio antigo e popular ("Semel in anno licet
insanire") e ocorre tambm em Horcio: "Dulce est desipere in loco" (Ode IV, 12, 28). O mesmo Sneca, num dilogo de A Superstio (que
no chegou at ns, mas do qual Santo Agostinho no A Cidade de Deus, VI. 10, citou este fragmento), tinha afirmado, tratando das festas
anuais egpcias em honra de Osris: "Huic tamen furori certus tempus est. Tolerabile est semel anno insanire". E o provrbio continuou
atravs dos sculos, entre o povo e nas obras dos escritores (Roman de Renart, VI, 485; La Rochefoucauld, Heine. etc.). A frase de Plato
encontra-se no Fedro (22, 245); e a de Aristteles nos Problemas (30.1).
desvie de seu caminho habitual, se liberte; e que, mordendo o freio, arrebate seu
cavaleiro e o faa subir a alturas onde jamais ele se arriscaria por si mesmo.
12. Eis, mui querido Sereno, os meios de conservar a tranqilidade da alma
ou de tornar a encontr-la quando perdida, e de no sucumbir prfida insinuao
dos vcios. Todavia, dize a ti mesmo que nenhum destes meios suficientemente
poderoso para salvaguardar um bem to frgil, se no cercarmos com a mais ativa e
a mais zelosa vigilncia nossa alma, sempre pronta a se deixar desviar.