Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Bruxelas, 27.9.2010
COM(2010) 508 final
Proposta de
(Codificação)
PT PT
EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS
Este objectivo não pode ser alcançado enquanto se verificar uma dispersão de
numerosas disposições, alteradas em diversas ocasiões, muitas vezes de forma
substancial, facto que obriga a uma leitura tanto do acto original como dos actos que
o alteram. Deste modo é necessário um trabalho de análise considerável para
identificar as regras vigentes, com base na comparação de uma multiplicidade de
actos diferentes.
Posto que da codificação não pode resultar qualquer alteração de fundo nos actos que
dela são objecto, o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão celebraram, em
20 de Dezembro de 1994, um Acordo Interinstitucional sobre um método de trabalho
acelerado tendo em vista a adopção rápida dos actos codificados.
1
COM(87) 868 PV.
2
Ver Anexo 3 da Parte A das conclusões.
3
Realizada de acordo com a Comunicação da Comissão ao Parlamento Europeu e ao Conselho -
Codificação do acervo comunitário, COM(2001) 645 final.
4
Ver a Parte A do Anexo IV da presente proposta.
PT 2 PT
5. A proposta de codificação foi elaborada com base numa consolidação preliminar da
Directiva 70/157/CEE, em 22 línguas oficiais, e dos instrumentos que a alteram,
realizada pelo Serviço das Publicações Oficiais da União Europeia, através de um
sistema de processamento de dados. Sempre que os artigos passaram a ter novos
números, é apresentada a correspondência entre os antigos e os novos números dos
artigos num quadro constante do Anexo V da directiva codificada.
PT 3 PT
70/157/CEE (adaptado)
2010/0261 (COD)
Proposta de
(Codificação)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
Considerando o seguinte:
2007/34/CE considerando 1
(adaptado)
(2) A Directiva 70/157/CEE é uma das directivas específicas do ⌦ sistema ⌫ de
homologação ⌦ CE previsto ⌫ pela Directiva 2007/46/CE do Parlamento Europeu e
do Conselho, de 5 de Setembro de 2007, que estabelece um quadro para a
homologação dos veículos a motor e seus reboques, e dos sistemas, componentes e
5
JO C […] de […], p. […].
6
JO L 42 de 23.2.1970, p.16.
7
Ver parte A do anexo IV.
PT 4 PT
unidades técnicas destinados a serem utilizados nesses veículos (Directiva-Quadro)8
⌦ e estabelece as regras técnicas relativas ao nível sonoro admissível e ao dispositivo
de escape dos veículos a motor. Estas regras técnicas visam a aproximação das
legislações dos Estados-Membros tendo em vista a aplicação, para cada tipo de
veículo, do sistema de homologação CE previsto pela Directiva 2007/46/CE. ⌫ Por
conseguinte, as disposições ⌦ estabelecidas na ⌫ Directiva 2007/46/CE respeitantes
aos sistemas, componentes e unidades técnicas dos veículos são aplicáveis ⌦ a
esta ⌫ Directiva.
2007/34/CE considerando 4
(adaptado)
(3) ⌦ É desejável ⌫ ter em conta ⌦ as prescrições técnicas adoptadas pela Comissão
Económica para a Europa da ONU (UN/ECE) nos seus ⌫ correspondentes
regulamentos ⌦ anexados ao Acordo da Comissão Económica para a Europa da
ONU, respeitante à adopção de disposições técnicas uniformes aplicáveis aos veículos
de rodas, aos equipamentos e às peças susceptíveis de serem montados ou utilizados
num veículo de rodas e às condições uniformes de reconhecimento recíproco das
homologações emitidas em conformidade com essas disposições (Acordo Revisto
de 1958)9 ⌫.
(4) A presente directiva não deve prejudicar as obrigações dos Estados-Membros relativas
aos prazos de transposição para o direito nacional e de aplicação das directivas
indicadas na Parte B do Anexo IV,
70/157/CEE
1 96/20/CE art.1° n°1 1°trav.
Artigo 1.o
Para efeitos do disposto na presente directiva, entende-se por veículo, qualquer veículo a
motor destinado a transitar na estrada, com ou sem carroçaria, tendo pelo menos quatro rodas
e uma velocidade máxima, por construção, superior a 25 km/h, com excepção dos veículos
que se deslocam sobre 1 carris, dos tractores agrícolas e florestais e de todas as máquinas
móveis.
99/101/CE (adaptado)
Artigo 2.o
⌦ Se os veículos ou os dispositivos de escape satisfizerem os requisitos desta Directiva, ⌫
os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados com o nível sonoro admissível ou
com o dispositivo de escape:
8
JO L 263 de 9.10.2007, p.1.
9
Publicada como Anexo I da Decisão 97/836/CE do Conselho (JO L 346 de 17.12.1997, p. 78).
PT 5 PT
a) recusar a homologação CE ou a homologação de âmbito nacional a um modelo de
veículo ou a um tipo de dispositivo de escape; nem
Artigo 3.o
Os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados com o nível sonoro admissível
⌦ ou ⌫ o dispositivo de escape, recusar a recepção CE nem a recepção nacional de um
elemento de um dispositivo ⌦ de escape ⌫ considerado como entidade técnica:
Artigo 4.o
1. Os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados com o nível sonoro admissível
⌦ ou ⌫ o dispositivo de escape, proibir a entrada em circulação de um elemento de um
dispositivo ⌦ de escape ⌫ que for considerado como entidade técnica de acordo com o
PT 6 PT
disposto no 1 ponto 25 do artigo 3.o da Directiva 2007/46/CE, se este corresponder, na
acepção do artigo 3.o ⌦ da presente directiva ⌫, a um tipo ao qual foi concedida a recepção.
92/97/CEE (adaptado)
2. Os Estados-Membros devem proibir a primeira entrada em circulação dos veículos a motor
cujo nível sonoro ⌦ ou ⌫ dispositivo de escape não obedeçam ao disposto ⌦ na ⌫
presente directiva.
70/157/CEE (adaptado)
1 96/20/CE art. 1° n. 1 3° trav.
2 81/334/CEE art. 1° pt. 3
Artigo 5.o
Artigo 6.o
Artigo 7.º
A Directiva 70/157/CEE, com as alterações que lhe foram introduzidas pelos actos referidos
na Parte A do Anexo IV, é revogada, sem prejuízo das obrigações dos Estados-Membros no
que respeita aos prazos de transposição para o direito nacional e de aplicação indicados na
Parte B do Anexo IV.
As referências à directiva revogada devem entender-se como sendo feitas para a presente
directiva, e devem ser lidas de acordo com o quadro de correspondência constante do
Anexo V.
Artigo 8.o
PT 7 PT
70/157/CEE
Artigo 9.o
Feito em […],
PT 8 PT
96/20/CE Art. 1° n° 2 e anexo
(adaptado)
Lista de anexos
ANEXO IV: ⌦Parte A: Directiva revogada com a lista das suas sucessivas
alterações/ Parte B: Lista dos prazos de transposição para o direito
nacional e de aplicação ⌫
_______________
PT 9 PT
2007/34/CE art. 1° pt. 1
alínea a) e anexo I
ANEXO I
1.3. Deve ser apresentado pelo fabricante ao serviço técnico responsável pelos ensaios
um veículo representativo do modelo de veículo a homologar.
2.1. Valores-limite
O nível sonoro medido em conformidade com as disposições do anexo III, não deve
exceder os seguintes limites:
Valores
expressos em
Categorias de veículos
dB (A)
[decibéis (A)]
PT 10 PT
2.1.3. Veículos destinados ao transporte de passageiros
comportando mais de nove lugares sentados, incluindo o
do condutor; veículos destinados ao transporte de
mercadorias:
Contudo:
2.2.1. Para ter em conta as imprecisões dos aparelhos de medição, o resultado de cada
medição será constituído pelo valor lido no aparelho diminuído de 1 dB (A).
2.2.3. O resultado do ensaio será o nível sonoro mais elevado registado. Se este valor for
superior em 1 dB (A) ao nível sonoro máximo admissível para a categoria a que
pertence o veículo em ensaio, proceder-se-á a uma segunda série de duas medições
com o microfone na posição correspondente. Três dos quatro resultados obtidos
nessa posição devem estar dentro dos limites prescritos.
PT 11 PT
3. INSCRIÇÕES
3.1. Os componentes dos dispositivos de escape e de admissão, com excepção das peças
de fixação e dos tubos, devem ostentar:
3.2. Estas inscrições devem ser nitidamente legíveis e indeléveis, mesmo com o
dispositivo montado no veículo.
6. CONFORMIDADE DA PRODUÇÃO
_______________
PT 12 PT
Apêndice 1
0. Generalidades
10
Os números dos pontos e as notas de pé-de-página utilizados nesta ficha de informações correspondem
aos do anexo I da Directiva 2007/46/CE. Os pontos não relevantes para a presente directiva são
omitidos.
PT 13 PT
2.4.2. Para o quadro com carroçaria:
2.6. Massa do veículo com carroçaria em ordem de marcha, ou massa do quadro com
cabina, se o fabricante não fornecer a carroçaria (com equipamentos standard
incluindo líquido de arrefecimento, lubrificantes, combustível, ferramentas, roda de
reserva e condutor) (o) (máximo e mínimo):
3. Motor (q)
3.1. Fabricante:
3.2.1.8. Potência útil máxima (t): … kW a … min –1 (valor declarado pelo fabricante)
3.2.4.1.2. Tipo(s):
3.2.4.2.4. Regulador
3.2.4.2.4.1. Tipo:
11
Riscar o que não interessa.
12
Riscar o que não interessa.
13
Riscar o que não interessa.
14
Riscar o que não interessa.
PT 14 PT
3.2.4.2.4.2.1. Ponto de corte em carga: … min –1
3.2.8.4.2.1. Marca(s):
3.2.8.4.2.2. Tipo(s):
3.2.8.4.3.1. Marca(s):
3.2.8.4.3.2. Tipo(s):
15
Riscar o que não interessa.
16
Riscar o que não interessa.
17
Riscar o que não interessa.
18
Riscar o que não interessa.
PT 15 PT
3.4. Outros motores ou suas combinações (indicação dos componentes deste tipo de
motor):
4. Transmissão (v)
Relações de transmissão
Relação(ões) no diferencial
(relações entre as
(relação entre as rotações do
Combinação de rotações do motor e as Relações
veio de saída da caixa de
velocidade rotações do veio de totais
velocidades e as rotações das
saída da caixa de
rodas motrizes)
velocidades)
Marcha atrás
6. Suspensão
6.6.2.1. Eixo 1:
6.6.2.2. Eixo 2:
6.6.2.3. Eixo 3:
6.6.2.4. Eixo 4:
etc.
19
Transmissão continuamente variável.
20
Transmissão continuamente variável.
PT 16 PT
9. Carroçaria (não aplicável a veículos da categoria M1)
12. Diversos
12.5. Pormenores de quaisquer dispositivos não relacionados com o motor concebidos para
reduzir o nível de ruído (se não abrangidos por outros pontos):
PT 17 PT
2.4.2.7. Ângulo de rampa (nc): … graus
Data, processo
_________________
21
Riscar o que não interessa.
PT 18 PT
Apêndice 2
MODELO
CERTIFICADO DE HOMOLOGAÇÃO CE
Carimbo da autoridade
administrativa
Comunicação relativa à
– homologação22
– extensão da homologação23
– recusa da homologação24
– revogação da homologação25
Número de homologação:
Razão da extensão:
PARTE I
22
Riscar o que não interessa
23
Riscar o que não interessa
24
Riscar o que não interessa
25
Riscar o que não interessa
26
Riscar o que não interessa
27
Riscar o que não interessa
28
Se os meios de identificação de modelo contiverem caracteres não relevantes para a descrição dos
modelos de veículo ou tipos de componente ou unidade técnica abrangidos pelo certificado de
homologação, tais caracteres devem ser representados na documentação por meio do símbolo «?»
(por exemplo: ABC??123??).
29
De acordo com a definição constante do ponto A do anexo II da Directiva 2007/46/CE.
PT 19 PT
0.5. Nome e morada do fabricante:
PARTE II
6. Local:
7. Data:
8. Assinatura:
_______________
PT 20 PT
Adenda ao certificado de homologação CE n.o […]
1. Outras informações:
1.1. Se necessário, lista de veículos abrangidos pelo ponto 3.1.2.3.2.3 do anexo III do
Regulamento UNECE n.o 51:
1.2. Motor:
1.2.1. Fabricante:
1.2.2. Tipo:
1.2.3. Modelo:
1.4. Equipamento
1.4.1.1. Fabricante:
1.4.1.2. Modelo:
1.4.2.1. Fabricante:
1.4.2.2. Modelo:
1.6. Medições
30
Riscar o que não interessa.
PT 21 PT
1.6.1. Nível sonoro do veículo em marcha:
Resultados da medição
Primeira medição
Segunda medição
Terceira medição
Quarta medição
Resultados da medição
dB (A) Motor:
Primeira medição
Segunda medição
Terceira medição
31
Valores das medidas deduzidas de 1 dB (A) em conformidade com o disposto no ponto 2.2.1 do
anexo I.
32
Valores das medidas deduzidas de 1 dB (A) em conformidade com o disposto no ponto 2.2.1 do
anexo I.
33
«E» indica que se trata de medições efectuadas em conformidade com a presente directiva.
34
«E» indica que se trata de medições efectuadas em conformidade com a presente directiva.
PT 22 PT
1.6.3. Nível sonoro do ruído devido ao ar comprimido:
Resultados da medição
Esquerda Direita
dB(A)35 dB(A)36
Primeira medição
Segunda medição
Terceira medição
Quarta medição
5. Observações:
____________
35
Valores das medidas deduzidas de 1 dB (A) em conformidade com o disposto no ponto 2.2.1 do
anexo I.
36
Valores das medidas deduzidas de 1 dB (A) em conformidade com o disposto no ponto 2.2.1 do
anexo I.
PT 23 PT
2007/34/CE art. 1° pt. 1
alínea b) e anexo II (adaptado)
ANEXO II
1. PEDIDO DE HOMOLOGAÇÃO CE
1.1. O pedido de homologação CE, nos termos do disposto nos n.os 1 e 2 do artigo 7.o da
Directiva 2007/46/CE, de um dispositivo de escape de substituição ou de um
componente enquanto unidade técnica deve ser apresentado pelo fabricante do
veículo ou pelo fabricante da unidade técnica em questão.
1.3.3. um veículo representativo do modelo no qual o dispositivo vai ser instalado, que
satisfaça os requisitos do ponto 4.1 do anexo 7 do Regulamento UNECE n.o 51,
conforme referido no anexo III da presente directiva.
2. INSCRIÇÕES
2.4.2. Estas inscrições devem ser nitidamente legíveis e indeléveis, mesmo com o
dispositivo montado no veículo.
3. HOMOLOGAÇÃO CE
PT 24 PT
3.3. A cada tipo de dispositivo de escape de substituição ou de seu componente
homologado enquanto unidade técnica deve ser atribuído um número de
homologação conforme com o anexo VII da Directiva 2007/46/CE; a parte 3 do
número de homologação deve indicar o número da directiva de alteração que era
aplicável na ocasião da homologação do veículo. Um Estado-Membro não pode
atribuir o mesmo número a outro tipo de dispositivo de escape de substituição ou de
seu componente.
4. MARCA DE HOMOLOGAÇÃO CE
PT 25 PT
«21» para Portugal
4.3. A marca deve ser claramente legível e indelével mesmo quando o dispositivo de
escape de substituição ou seu componente estiver montado no veículo.
6. CONFORMIDADE DA PRODUÇÃO
PT 26 PT
6.2. Disposições especiais:
_____________
PT 27 PT
Apêndice 1
0. Generalidades
1.4. Categoria:
2. Descrição do dispositivo
PT 28 PT
2.2. Desenhos pormenorizados de cada componente, para que possa ser facilmente
localizado e identificado, e referência aos materiais utilizados. Esses desenhos devem
indicar o local previsto para a fixação obrigatória da marca de homologação CE:
Data, processo
______________
PT 29 PT
Apêndice 2
MODELO
CERTIFICADO DE HOMOLOGAÇÃO CE
Carimbo da autoridade
administrativa
Comunicação relativa à
– homologação37
– extensão da homologação38
– recusa da homologação39
– revogação da homologação40
Número de homologação:
Razão da extensão:
PARTE I
37
Riscar o que não interessa.
38
Riscar o que não interessa.
39
Riscar o que não interessa.
40
Riscar o que não interessa.
41
Riscar o que não interessa.
42
Riscar o que não interessa.
43
Se os meios de identificação de modelo contiverem caracteres não relevantes para a descrição dos
modelos de veículo ou tipos de componente ou unidade técnica abrangidos pelo certificado de
homologação, tais caracteres devem ser representados na documentação por meio do símbolo «?»
(por exemplo: ABC??123??).
44
De acordo com a definição constante do ponto A do anexo II da Directiva 2007/46/CE.
PT 30 PT
0.5. Nome e morada do fabricante:
PARTE II
6. Local:
7. Data:
8. Assinatura:
____________
PT 31 PT
Adenda ao certificado de homologação CE n.o […]
1. Informação suplementar
1.2. Marca de fabrico ou comercial do(s) modelo(s) de veículo(s) a motor a que se destina
o silencioso:45
1.4. Motor:
1.4.3. Cilindrada:
2. Observações:
____________
45
Se forem indicados vários modelos, preencher os pontos 1.3 a 1.10, inclusive, para cada um deles.
PT 32 PT
Apêndice 3
____________
PT 33 PT
2007/34/CE art. 1° pt. 1
alínea c) e anexo III (adaptado)
ANEXO III
⌦ REQUISITOS TÉCNICOS ⌫
a) Pontos 2, 6.1, 6.2.1 e 6.3 do Regulamento UNECE n.o 5146 e dos seus anexos 3
a 10;
a) «Veículo sem carga» designa um veículo cuja massa é descrita no ponto 2.6 do
apêndice 1 do anexo I da presente directiva, sem condutor;
_______________
46
JO L 137 de 30.5.2007, p. 68.
47
JO L 326 de 24.11.2006, p. 43.
PT 34 PT
ANEXO IV
Parte A
PT 35 PT
Ponto 1.A.2 do anexo II do Acto de Adesão de 2003
(JO L 236 de 23.9.2003, p. 56)
Parte B
___________________
(1)
Em conformidade com os n.os 1, 2 e 3 do artigo 2.o da Directiva 73/350/CEE:
PT 36 PT
– proibir a primeira entrada em circulação dos veículos;
– deixam de poder emitir o documento previsto no n.o 1, último travessão, do artigo 10o
da Directiva do Conselho de 6 de Fevereiro de 1970 (70/156/CEE) para um modelo de
veículo cujo nível sonoro e cujo dispositivo de escape não correspondam às prescrições
da Directiva do Conselho de 6 de Fevereiro de 1970 (70/156/CEE), com a redacção que
lhe é dada pela presente directiva.
1. A partir de 1 de Abril de 1977, os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados com
o nível sonoro e o dispositivo de escape,
– deixam de poder emitir o documento previsto no n.o 1, terceiro travessão, do artigo 10.o
da Directiva 70/156/CEE para um modelo de veículo cujo nível sonoro e cujo
dispositivo de escape não correspondam às prescrições da Directiva 70/157/CEE, com a
redacção que lhe é dada pela presente directiva,
Contudo, no que respeita aos veículos da categoria I.1.6 definida no artigo 1.o, a data de
“1 de Abril de 1980” acima referida é substituída pela de “1 de Abril de 1982”.
PT 37 PT
1. A partir de 1 de Janeiro de 1982, os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados
com o nível sonoro admissível e o dispositivo de escape:
se o nível sonoro e o dispositivo de escape deste modelo de veículo ou dos veículos referidos
corresponderem às disposições da Directiva 70/157/CEE, com a redacção que lhe é dada pela
presente directiva.
– deixam de poder emitir o documento previsto no n.º 1, último travessão, do artigo 10.º
da Directiva 70/156/CEE, para um modelo de veículo a motor cujo nível sonoro e cujo
dispositivo de escape não correspondam às disposições da Directiva 70/157/CEE, com a
redacção que lhe é dada pela presente directiva,
se o nível sonoro e o dispositivo de escape deste modelo de veículo ou dos veículos em causa
corresponderem às disposições da Directiva 70/157/CEE, com a redacção que lhe é dada pela
presente directiva.
– deixam de poder emitir o documento previsto no n.o 1, último travessão, do artigo 10.o
da Directiva 70/156/CEE para um modelo de veículo a motor cujo nível sonoro e cujo
dispositivo de escape não correspondam às disposições da Directiva 70/157/CEE, com a
redacção que lhe é dada pela presente directiva,
PT 38 PT
1. A partir de 1 de Janeiro de 1985, os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados
com o nível sonoro admissível e o dispositivo de escape:
– deixam de poder emitir o documento previsto no n.o 1, terceiro travessão, do artigo 10.o
da Directiva 70/156/CEE, para um modelo de veículo a motor cujo nível sonoro e cujo
dispositivo de escape não correspondam às disposições da Directiva 70/157/CEE, com a
redacção que lhe é dada pela presente directiva,
Contudo, no que diz respeito aos veículos da categoria 5.2.2.1.3 definida no artigo 1.o desde
que estejam equipados com motores Diesel, bem como no que diz respeito aos veículos da
categoria 5.2.2.1.4, a data de “1 de Outubro de 1988” é substituída pela de
“1 de Outubro de 1989”.
PT 39 PT
– devem recusar a recepção de âmbito nacional de qualquer modelo de veículo a motor
cujo nível sonoro e dispositivo de escape não obedeçam ao disposto nos anexos da
Directiva 70/157/CEE, com a redacção que lhe é dada pela presente directiva.
Os Estados-Membros apenas podem prever incentivos fiscais para os veículos a motor conformes com
a presente directiva. Tais incentivos devem estar conformes com as disposições do Tratado e
satisfazer, além disso, as seguintes condições:
– cessar após a aplicação obrigatória dos valores do nível sonoro, estabelecida no n.o 3 do
artigo 2.o no que respeita aos novos veículos a motor,
A Comissão deve ser oportunamente informada dos projectos tendentes a institutir ou a alterar
incentivos fiscais como os referidos no primeiro parágrafo. A Comissão terá que aprovar esses
incentivos antes da respectiva aplicação, devendo ter nomeadamente em conta o impacte dos
mesmos no mercado interno.
(7)
Em conformidade com o artigo 2.o da Directiva 96/20/CEE:
nem
a um modelo de veículo, por motivos relacionados com o seu nível sonoro admissível e a um
tipo de dispositivo de escape, se não forem feitos os requisitos da Directiva 70/157/CEE, com a
redacção que lhe é dada pela presente directiva.
PT 40 PT
3. Sem prejuízo do disposto no n.º 2 acima, para efeitos de peças de substituição, os Estados-
Membros devem continuar a conceder a recepção CE e a permitir a venda e a entrada em
serviço de dispositivos de escape em conformidade com versões anteriores da
Directiva 70/157/CEE desde que tais dispositivos:
– satisfaçam os requisitos dessa directiva que eram aplicáveis quando os veículos foram
matriculados pela primeira vez.
(8)
Em conformidade com o artigo 2.o da Directiva 1999/101/CEE:
1. A partir de 1 de Abril de 2000, os Estados-Membros não podem, por motivos relacionados com
o nível sonoro admissível ou com o dispositivo de escape:
– satisfaçam os requisitos dessa directiva que eram aplicáveis quando os veículos foram
matriculados pela primeira vez.
_____________
PT 41 PT
ANEXO V
QUADRO DE CORRESPONDÊNCIA
- Artigo 2.°
- Artigo 7.°
- Artigo 8.°
- Anexo IV
- Anexo V
_____________
PT 42 PT