Você está na página 1de 16

Mixer de Mão Profissional

KEG35A
MANUAL DE INSTRUÇÕES

W11028006A 15/09/16 10:29


W11028006A 15/09/16 10:29
Manual W10737292C.indd 2 15/09/16 10:29
ÍNDICE
AVISOS DE SEGURANÇA .................................................................4
Instruções importantes de segurança .......................................... 4
Condições elétricas ........................................................................ 6

POR ONDE COMEÇO? ........................................................................ 7


Rede elétrica da residência ........................................................... 7
Conexão à tomada ......................................................................... 7

PEÇAS E CARACTERÍSTICAS............................................................... 8
Peças e acessórios .......................................................................... 8
Acessórios opcionais ...................................................................... 8
Características ................................................................................. 9

PREPARANDO O MIXER PARA USO .................................................. 9


Antes do primeiro uso.................................................................... 9
Usando o mixer ............................................................................... 9
Usando o braço de mistura em aço inoxidável ......................... 10
Guia de processamento ............................................................... 11

DICAS PARA BONS RESULTADOS .................................................12

CUIDADOS E LIMPEZA ..................................................................12

SOLUÇÕES DE PROBLEMAS .........................................................13

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ........................................................14

QUESTÕES AMBIENTAIS ...............................................................14

ASSISTÊNCIA TÉCNICA OU DE MANUTENÇÃO .........................15

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 3 15/09/16 10:29
AVISOS DE SEGURANÇA

A sua segurança e a de terceiros é muito importante.


Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de
segurança. Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer
risco a sua vida, ferimentos a você ou a terceiros.
Todas as mensagens de segurança virão após o
símbolo de alerta de segurança e a palavra “PERIGO”
ou “ADVERTÊNCIA”. Estas palavras significam:
Existe risco de você perder a vida
ou de ocorrerem danos graves se
as instruções não forem seguidas
imediatamente.
Existe risco de você perder a vida
ou de ocorrerem danos graves se as
instruções não forem seguidas.
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em
potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer
se as instruções não forem seguidas.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE
SEGURANÇA
Quando utilizar eletrodomésticos, precauções básicas de
segurança sempre devem ser seguidas, incluindo as que
seguem:

1. Leia todas as instruções. O uso incorreto do produto


pode resultar em acidentes.

2. Para evitar o risco de choque elétrico, não coloque o


corpo do motor, o cabo de alimentação ou o plugue
dentro da água ou outros líquidos.

3. Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para


assegurar que elas não estejam brincando com o
produto. Este produto não pode ser utilizado por
crianças. Não deixe o produto e o cabo de alimentação
do produto ao alcance de crianças. Crianças não devem
fazer a limpeza e a manutenção do produto sem
supervisão.
4

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 4 15/09/16 10:29
AVISOS DE SEGURANÇA

4. Este produto não está destinado para ser utilizado por


pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais,
sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento, a menos que sejam
supervisionadas ou instruídas por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
5. Retire o plugue da tomada quando o produto não
estiver em uso, antes de colocar ou retirar peças e
antes de limpar.
6. Evite o contato com as partes móveis.
7. Não deixe o cabo de alimentação do produto pender
da borda da mesa ou do balcão.
8. Não deixe que o produto e o cabo de alimentação do
produto entrem em contato com superfícies quentes,
incluindo fogões.
9. Não opere qualquer aparelho elétrico com o cabo de
alimentação danificado, após mau funcionamento ou
após uma queda. Leve o produto à Assistência Técnica
Autorizada mais próxima para que seja examinado,
consertado ou para ajustes elétricos ou mecânicos.
10. O uso de acessórios não recomendados ou não
vendidos pela KitchenAid pode causar danos ao
produto, incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
11. Não use o produto em ambientes externos.
12. Ao misturar líquidos, especialmente quentes, use um
recipiente alto ou prepare pequenas quantidades por
vez, para evitar derramamentos.
13. Mantenha as mãos, cabelos, roupas e utensílios fora do
recipiente ao realizar a mistura, a fim de evitar o risco
de ferimentos graves a pessoas ou danos ao produto.
14. As lâminas são afiadas. Manuseie-as com cuidado
quando esvaziar o recipiente ou durante a limpeza.
15. Não opere o mixer quando ele não estiver em contato
com os ingredientes a serem misturados.
16. Remova todos os acessórios do mixer antes de fazer a
limpeza do produto.

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 5 15/09/16 10:29
AVISOS DE SEGURANÇA

17. Este produto foi desenvolvido para uso comercial e


doméstico e utilizações similares como:
- áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
- por clientes em hotéis e outros tipos de ambientes
residenciais.
18. Nunca utilize produtos tóxicos (amoníaco, álcool,
removedores, etc.) e nem esponja de aço ou escovas,
na limpeza do seu mixer.
Estes produtos podem danificar e deixar odores
desagradáveis no seu produto.
Evite também o contato destes produtos com o seu
mixer, pois poderão danificá-lo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

Condições elétricas

Tensão: 220VAC
Frequência: 60 Hz
Potência: 350 W

Notas:
Risco de Choque Elétrico • Utilize uma tomada adequada ao
plugue do seu mixer.
Conecte o plugue do produto a Se a tomada não for correta,
uma tomada adequada. consulte um eletricista
especializado para instalá-la.
Não use adaptadores ou T’s. Não modifique o plugue do seu
produto.
Não use extensões elétricas. Não utilize adaptadores ou T’s.
Não utilize extensões elétricas.
Não seguir estas instruções pode
trazer risco de morte, incêndio • Se o cabo de alimentação
ou choque elétrico. do mixer não alcançar a
tomada, consulte um eletricista
especializado para instalar uma
tomada próxima do seu produto.

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 6
POR ONDE COMEÇO?

Antes de ligar seu mixer, verifique


se a tensão da rede elétrica no local
de instalação é a mesma indicada
na etiqueta de dados técnicos do
produto. Esta mesma informação está
indicada na etiqueta fixada próxima ao
plugue do cabo de alimentação de seu
mixer.
Risco de Choque Elétrico

Conecte o plugue do produto a


uma tomada adequada.

5: ² 6
;,
Não use adaptadores ou T’s.

Não use extensões elétricas.


IMPORTANTE:
Não seguir estas instruções pode
trazer risco de morte, incêndio • Nunca conecte o seu mixer
ou choque elétrico. através de extensões duplas ou
triplas com outro aparelho elétrico
na mesma tomada.
Rede elétrica da residência Não use extensões. Este tipo de
ligação pode provocar sobrecarga
Os fios da rede elétrica devem ser de na rede elétrica, prejudicando
cobre e ter seções mínimas conforme o funcionamento do seu mixer
ABNT (NBR-5410). e resultando em acidentes com
Para a proteção do produto e da fogo.
rede elétrica contra sobrecorrentes,
o circuito onde o produto será ligado
deve estar conectado a um disjuntor
termomagnético. Caso não exista este
disjuntor em sua residência, consulte
um eletricista especializado para
instalá-lo.

Conexão à tomada • Se o cabo de alimentação


estiver danificado, ele deve ser
O plugue do cabo de alimentação do substituído pelo fabricante ou
seu mixer é de 3 pinos em formato pelo agente autorizado, a fim
sextavado, conforme ABNT (NBR- de evitar riscos de acidentes.
14136). A instalação elétrica da sua Entre em contato com a
residência deve ter uma tomada de Central de Relacionamento
força apropriada para este tipo de KitchenAid.
plugue. Se não tiver, providencie a
instalação de uma por um eletricista
habilitado. Utilize o tipo de tomada
adequado ao plugue de seu mixer,
conforme imagem abaixo:

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 7
PEÇAS E CARACTERÍSTICAS

Peças e acessórios
Botões de controle
Botão de de velocidade
bloqueio

Tecla “Liga/
Desliga”
Cabo de
alimentação

Corpo do
motor

Braço de
mistura em aço
inoxidável

Suporte de parede em
aço inoxidável

Acessórios opcionais
Acessório Estilo Tamanho (mm)

Misturador 254

Lâmina 203 Obs.: Esses acessórios


multiuso não acompanham o
produto e não são
254
gratuitos. Para mais
informações, visite
305 Kitchenaid.com.br.

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 8
PEÇAS E CARACTERÍSTICAS

Características
Controle de velocidade Motor potente
Fornece fácil ajuste de velocidade. Fornece uma poderosa ação de
mistura, é silencioso e durável.
Tecla Liga/Desliga
Para ativar o mixer, mantenha Braço de mistura em aço inoxidável
pressionada a tecla Liga/Desliga Encaixado no corpo do motor e para
durante o processo. Para desativar, travar deve ser rotacionado.
simplesmente solte a tecla. A lâmina em aço inoxidável é
protegida para evitar respingos
Botão de bloqueio durante a mistura.
Pressione para desbloquear a fim de
que o mixer funcione; pressione para Cabo de alimentação
bloquear quando o mixer não estiver Longo o suficiente para que o mixer
em contato com os ingredientes a alcance o fogão e toda a área de
serem misturados. trabalho. É arredondado e sem
ranhuras para facilitar a limpeza.
Corpo do motor
Desenvolvido para ser confortável
e antiderrapante.

PREPARANDO O MIXER PARA USO

Antes do primeiro uso


Antes de utilizar o seu mixer pela Lave todos os acessórios manualmente
primeira vez, limpe o corpo do motor com água morna e sabão neutro ou na
com um pano úmido para remover pó máquina lava-louças. Nunca utilize
ou sujeiras. Pode ser usado detergente produtos abrasivos. Seque-os bem
neutro, mas não use produtos de com um pano macio e limpo.
limpeza abrasivos. Seque com um
pano macio e limpo. IMPORTANTE: Certifique-se de
sempre desconectar o cabo de
IMPORTANTE: Não imergir o corpo alimentação da tomada antes de
do motor na água ou outros líquidos. instalar ou remover os acessórios.

Usando o Mixer
O Mixer de Mão KitchenAid pode ser Uso da lâmina multiuso
utilizado em restaurantes, cozinhas
profissionais e outros ambientes de • Sopas
serviços de alimentação. O mixer pode • Purês de vegetais
ser utilizado diretamente em um pote • Mousses
ou em uma tigela para misturar uma • Compotas
variedade de ingredientes.
• Molhos
Uso do Misturador • Cremes
• Massa de panqueca • Carnes cozidas
• Maionese • Molho de carne
• Clara de ovos • Dissolver frutas
• Pudim • Polpas
• Chantilly 9

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 9
PREPARANDO O MIXER PARA USO

Usando o braço de mistura em aço inoxidável


1. Encaixe o braço de mistura do 5. Pressione o botão de bloqueio para
mixer no corpo do motor destravar o mixer.
posicionando a marca de
alinhamento com a parte de trás da 6. Pressione a tecla Liga/Desliga para
unidade e gire para travar. ligar o mixer.
A marca de alinhamento deve ficar
alinhada com a marca no motor. 7. Quando o processo de mistura
estiver completo, solte a tecla Liga/
Desliga antes de retirar o mixer da
mistura.

8. Desconecte imediatamente o
plugue da tomada após o uso,
antes de remover ou colocar os
acessórios.

Para melhores resultados, insira o


mixer com o braço de mistura
montado, em ângulo, no recipiente
com os ingredientes. Use a sua mão
livre para cobrir a parte superior do
recipiente para melhor estabilidade e
evitar respingos.
Lembre-se de parar o
mixer antes de
removê-lo do
recipiente para evitar
respingos.

Misturando

2. Conecte o cabo de alimentação em


uma tomada elétrica.
Repouse momentaneamente o mixer
3. Defina a velocidade do mixer, em na parte inferior do recipiente e depois
velocidade alta ou baixa . segure-o em ângulo e, lentamente,
suba-o contra a lateral do recipiente.
4. Insira o mixer na mistura. Conforme o mixer estiver sendo
erguido, você perceberá que os
ingredientes que estão no fundo do
NOTA: O mixer não deve ser recipiente vão subindo.
mergulhado em líquidos em uma Quando os ingredientes não estiverem
profundidade que ultrapasse a junção mais subindo, retorne o mixer ao
do acessório. Não imerja o corpo do fundo do recipiente
motor em líquidos ou outras misturas. e repita o processo
Para evitar danos à lâmina ou ao até que os
recipiente de mistura, não encoste a ingredientes estejam
lâmina no fundo do recipiente de na consistência
mistura e não utlize um recipiente que desejada.
contenha partes salientes que possam
encostar na lâmina.
Erguendo

10

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 10
PREPARANDO O MIXER PARA USO
Usando um movimento circular leve NOTA: Se algum pedaço de alimento
do seu pulso, erga o mixer levemente ficar preso na proteção da lâmina, siga
e deixe-o cair novamente nos as instruções a seguir:
ingredientes.
Deixe que o movimento do seu pulso 1. Solte a tecla Liga/Desliga e
e o peso do mixer façam o trabalho. desconecte o plugue da tomada.

2. Após desconectar o mixer da


tomada, utilize uma espátula para
remover o pedaço de alimento
preso na proteção da lâmina.
Nunca remova o alimento preso
com os dedos.

Movimento 3. Após remover o alimento preso,


do pulso conecte o plugue na tomada
novamente e termine de misturar os
ingredientes.

Guia de processamento
Tempo
Alimento Quantidade Preparo Velocidade (minutos)
Sopas e Cozinhe e ferva os
2 litros Alta 3
purês ingredientes

Adicione os ingredientes
Maioneses 1 litro enquanto mistura Alta 2
gradualmente em óleo
Adicione os ingredientes
Molhos para 1 litro enquanto mistura Alta 2
salada gradualmente em óleo
Cozinhe legumes em cubos
Purês de 1,5 kg de 12 mm com ½ litro de Alta 3
vegetais líquido do cozimento
Caldo fervido e vegetais
Molhos de 2 litros com adição de agente de Lenta 3
carnes engrossamento de caldos
Adicione todos os
Massa para 3 pulsos
2 litros ingredientes em um 1
panqueca lenta
recipiente fundo

11

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 11
DICAS PARA BONS RESULTADOS
• Corte alimentos sólidos em lentamente, para cima e para baixo
pedaços pequenos para misturar e dentro do recipiente. Não fique
triturar com maior facilidade. batendo o mixer na mistura.

• O mixer está equipado com • Para prevenir transbordamento,


proteção térmica contra altas deixe um espaço no recipiente para
temperaturas de operação. a mistura subir durante o uso do
Caso o mixer pare repentinamente mixer.
durante o uso, desconecte o plugue
da tomada e aguarde 10 minutos • Não deixe que o cabo de
para reiniciar. alimentação entre em contato com
as superfícies quentes, incluindo o
• Para evitar respingos, insira o mixer fogão.
na mistura antes de pressionar a
tecla Liga/Desliga e solte-a antes • Não deixe o mixer apoiado em uma
de retirar o mixer da mistura. panela quente sobre o fogão
utilizando-o ou não.
• Quando estiver misturando em uma
panela, remova-a do elemento de • Remova itens duros, como
aquecimento para proteger o mixer sementes de frutas ou ossos da
de superaquecimento. mistura, antes de cortar ou misturar,
para evitar danos às lâminas.
• Para melhores misturas, segure o
mixer em ângulo e mova-o,

CUIDADOS E LIMPEZA

1. Desconecte o cabo de alimentação


da tomada antes de limpar.

2. Remova os acessórios girando-os


(veja item “Usando o Mixer”).

3. Limpe o corpo do motor com um


pano limpo e úmido. Pode ser
Risco de Choque Elétrico usado detergente neutro, mas não
use produtos de limpeza abrasivos.
Desligue o mixer e retire o Seque com um pano macio e
plugue da tomada antes de limpo.
efetuar qualquer manutenção 4. Limpe o cabo de alimentação com
ou limpeza do produto. um pano macio umedecido e com
sabão ou detergente neutro.
Recoloque todos os Seque com um pano macio.
componentes antes de ligar o
produto. NOTA: Não imergir o corpo do
motor, o cabo de alimentação em
Não seguir estas instruções água ou outros líquidos.
pode trazer risco de morte,
incêndio ou choque elétrico. Acessórios
Lave todos os acessórios
Sempre faça a limpeza do mixer e manualmente com água morna e
acessórios após o uso e antes de sabão neutro ou na máquina lava-
guardar. louças. Nunca utilize produtos
abrasivos. Seque-os bem com um
pano macio e limpo.
12

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 12
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS

Se o mixer parar de funcionar, verifique o seguinte:

O mixer está desconectado da tomada.


• Libere a tecla Liga/Desliga. • Reinicie o mixer, veja item “Usando
o Mixer”.
• Verifique se o mixer está conectado
corretamente.

O mixer superaqueceu.
• Libere a tecla Liga/Desliga. • Reinicie o mixer, veja item “Usando
o mixer”.
• Desconecte o plugue da tomada.
• Desligue o mixer durante 10
minutos para que o motor esfrie e o
mecanismo de segurança térmico
reinicie.

Problema desconhecido.
• Libere o botão Liga/Desliga. - Se as lâminas estão livres (alimentos
podem ficar presos na lâmina ou na
• Desconecte o plugue da tomada. proteção da lâmina).
• Verifique o seguinte: - Se o eixo de acionamento está livre
para rotacionar (remova o braço de
- Se o plugue está danificado. mistura e rotacione o eixo de
acionamento manualmente).
- Se o cabo de alimentação está
cortado ou danificado.

Se o problema persistir entre em contato com a Central de Relacionamento


KitchenAid. Não retorne o mixer ao revendedor.
Os revendedores não oferecem estes serviços.

13

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 13
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

A
Modelo KEG35A
Dimensões (mm)
A 87,8
B
B 270,4
C 514,4
D 254
C
E 87,5

Tensão (V) 220


Frequência (Hz) 60 D
Potência (W) 350
Velocidade baixa de mistura (rpm) 11.000
Velocidade alta de mistura (rpm) 18.000
Peso (kg) 1,54 E

QUESTÕES AMBIENTAIS

1. Embalagem 2. Produto
A KitchenAid procura usar embalagens Este produto foi construído com
cujas partes sejam de fácil separação, materiais que podem ser reciclados e/ou
bem como de materiais recicláveis. reutilizados.
Portanto, as peças das embalagens Então, ao se desfazer deste produto,
(calços de isopor, sacos plásticos e caixas procure companhias especializadas em
de papelão) devem ter o seu descarte de desmontá-lo corretamente.
maneira consciente, sendo destinados,
preferencialmente a recicladores. 3. Descarte
Ao descartar este produto, no final
de sua vida útil, solicitamos que seja
observada a legislação local existente
e vigente em sua região, fazendo o
descarte da forma mais correta possível.

14

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 14
ASSISTÊNCIA TÉCNICA OU DE MANUTENÇÃO

Em caso de dúvidas ou de problemas Entre em contato com a Central de


no produto, entre em contato com Relacionamento KitchenAid através
a Central de Relacionamento dos números de telefone abaixo ou
KitchenAid. acesse o nosso site.
Ao ligar, tenha em mãos o número do
modelo e o número de série do seu Capitais e Regiões Metropolitanas:
mixer de mão. 4004-1759
Ambos os números podem ser
encontrados na etiqueta, que está Demais Regiões: 0800-722-1759
localizada na parte inferior
do mixer, para visualizá-la vire o mixer www.kitchenaid.com.br
e localize uma etiqueta com
as informações solicitadas.

ANOTAÇÕES

15

W11028006A 15/09/16 10:29


Manual W10737292C.indd 15
FOR THE WAY IT’S MADE.
kitchenaid.com.br

Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor
Rua Olympia Semeraro nº 675
Jardim Santa Emília CEP 04183-901
São Paulo - SP - Caixa postal 5171
Capitais e regiões metropolitanas: 4004 1759
Demais localidades: 0800 722 1759

® 2014. Todos os direitos reservados.


Especificações sujeitas a alteração sem prévio aviso.

W11028006A - 15-09-2016

15/09/16 10:29