Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
279
280
Assim, em
„com está e outras diverçôes (sic)",
compreende-se que a marcaçâo de acento no demonstrativo esta resultou da
maneira por que o vocábulo deve ter sido ditado: destacado do seu grupo de
força e com as duas sílabas muito nítidas, o que deu à ultima, de debilidade
máxima, um relêvo perturbador para o aluno, fazendo-o interpretá-la como
tónica. A mesma exegese se aplica a
,,em sua confortavél cama",
para o adjetivo conioitável.
Em
„José que só a viiá no momento exato",
houve, a mais, a tendência a estender o ritmo iambíco do primeiro grupo de
fôrça — José ao segundo— que só a vira, onde a primeira parte (que só) ainda
está neste ritmo. (Note-se complementarmente uma razâo morfológica: a falta
de compreensâo do pretérito mais que perfeito [v. item 15] e a sua instintiva
associaçâo com o futuro — viró).
A influência da insistência estilística na sílaba inicial radical de palavras
281
282
283
grupo -Jc (e, i)- ou -ic- legítimo é escrito -se (e, ij- ou - s < D a i , de um lado
„José deJxi-a o rio"
onde descia apresenta ainda urna palatalizapao conseqüente da ditongagào
criada, e, de outro lado
„corpo visguento e tras<?oeiro" —•
em vez de — corpo visguento e traì^oeiio.
A ultracorregào pura e simples verifica-se num frequente „parescia', por
parecJa.
12. É essa palavra que também apresenta exemplo da confusào entre conso-
ante surda intervocálica com sonora (porque ambas sao iracas), consignada no
item 12; frequentemente, no ditado, temos „tabuio". Fenòmeno do mesmo tipo
aparece em „trejo' por trecho, enquanto o fenòmeno oposto (sonora em posipào
forte feita surda) se exemplifica com „sigue-sague", por zigue-zague-, vale notar
que é forte a consoante depois de vogai nasal (como comprova a pronùncia [í]
da vibrante nesta posigào) e dai tèrmos — Jazenta", „peganto", „pentidos",
„sincra" (sic), ,,um taqueles", em vez respectivamente de — lazenda, pegando,
pendidos, síngra(r), um daqueles.
284
285
286