Você está na página 1de 66

Mini System FW-C253/19

Service
Service
Service
ç
Volta ao Menu

Service Manual COMPACT

DIGITAL AUDIO

Conteúdo Página
Localização dos painéis & Variações de Versão............ 2
Especificações Técnicas ...............................................3
Ajustes...........................................................................4
Precauções, Instruções de Segurança e notas etc........5
Instruções de Uso..........................................................6
Instruções de Desmontagem e posições de Serviço.....17
Programas de Teste......................................................20
Diagrama em Blocos ....................................................21
Diagrama de Ligações..................................................22
Painel Frontal................................................................23
Painel Tuner:ECO5 Sys................................................28
Módulo ECO-MTF .........................................................31
Módulo 3CDC-LC-MB ...................................................35
Painel Combi .................................................................47
Vista Explodida do Mecanismo......................................56
Lista de Materiais............................................................57

Impresso no Brasil Sujeito a Modificações Todos os Direitos Reservados 4806 725 27154

12/2003
2 FW-C253/19

LOCALIZAÇÃO DOS PAINÉIS

D
C
L
E
L

IN
INE L

A
PA
PA CIPA

P
INE
LT IN
EC PR
LA
PA DO
CD
FR INE EL
ON L IN R
TA PA UNE
L T
P
KA AIN
RA EL
OK
E

PA
MTINE
F L
PA I
H/ INE O MB
P L
LC
INE
PA

VARIAÇÕES DE VERSÕES:
Tipo /Versões: FW-C253
Características & /19 /21 /37
Painel usado:
Incredible Surround
Karaoke x x
News
RDS
Rotary Encoder (controle de volume) x x
Jog Shuttle x x x
Seletor de Tensão x x
Entrada Auxiliar x x x
Saída Digital
Tomada Fone de Ouvido x x x
Saída Linha
Saída Subwoofer
Saída Surround
Matriz Surround
Standby - Relógio x x x
Standby - Apagado
Painel Tuner - ECO5 Sys x x x
Painel Tuner - Tuner 95
Painel Combi Versão12W
Painel Combi Versão 18W
Painel Combi Versão 25W x x x
FW-C253/19 3

ESPECIFICAÇÕES Passo de sintonia ....................................................................9/10 kHz


Capacidade de programação ............................................................40
AMPLIFICADOR Antena
Potência de saída FM .......................................................................................Fio de 75Ω
PMPO ...................................................................................... 1300 W AM ............................................................................Antena de quadro
RMS (1) ................................................................................. 2 x 35 W
Relação sinal-ruído ......................................................... ≥67dBA (IEC) TAPE DECK
Resposta de frequência ....................................... 50 – 15000 Hz ±3 dB Resposta de frequência
Fita normal (tipo I) .................................................80 – 12500Hz (8 dB)
Sensibilidade de entrada Relação sinal-ruído
AUX In ..................................................................................... 700 mV Fita normal (tipo I) ...................................................................≥48 dBA
Microfone .................................................................................. 3,5 mV Flutuação .............................................................................≥0,4% DIN

Saída CAIXAS ACÚSTICAS


Caixas acústicas .............................................................................≥6Ω Sistema ..................................................2 vias, double port bass reflex
Fone de ouvido .................................................................32Ω – 1000Ω Impedância ......................................................................................6Ω
(1) (6Ω 1 kHz, 10% THD) Alto-falante de graves ..................................................................1 x 4”
Dimensões (L x A x P) ...........................................210 x 310 x 235 mm
TOCA DISCOS CD Peso ...................................................................................2,6 kg cada
Número de faixas programáveis ....................................................... 40
Resposta de frequência ..................................................20 – 20000Hz INFORMAÇÕES GERAIS
Relação sinal-ruído ..................................................................≥80 dBA Material ..............................................................................Poliestireno
Separação de canal ........................................................≥60 dB (1 kHz) Energia elétrica .................................................110 - 127 / 220 - 240 V
Distorção harmônica total ........................................................<0,003% 50 / 60 Hz
Consumo de Energia
RÁDIO Ativo ..............................................................................................70W
Faixa de sintonia FM ....................................................87,5 – 108 MHz Em espera ..................................................................................< 15W
Faixa de sintonia OM (9 kHz) ........................................531 – 1602 kHz Dimensões (L x A x P) ...........................................270 x 310 x 355 mm
Faixa de sintonia OM (10 kHz) ......................................530 – 1700 kHz Peso (sem as caixas acústicas) ...................................................5,7 kg

Especificações sujeitas a modificações.


4
F F F DVD951
F /781 F
4 FW-C253/19

AJUSTES

Tuner FM

Filtro Passa-Faixa
DUT 250Hz-15kHz Voltímetro de áudio
ex. 7122 707 48001 ex. PM2534
Gerador de RF
ex. PM5326
Ri=50Ω

Medidor de S/N e distorção


ex. Sound Technology ST1700B

Use um filtro passa-faixa para eliminar ruídos (50Hz, 100Hz) e distorções do tom piloto (19kHz, 38kHz).

Tuner AM (MW,LW)
Passa-Faixa
250Hz-15kHz Voltímetro de áudio
DUT ex. 7122 707 48001 ex. PM2534

Gerador de RF
ex. PM5326
Medidor de S/N e distorção
ex. Sound Technology ST1700B
Ri=50Ω

Antena Loop
ex. 7122 707 89001

Para evitar interferências atmosféricas todas as medidas em AM devem ser feitas dentro de uma Gaiola de Faraday.
Use um filtro passa-faixa (ou um filtro passa altas de 250Hz) para eliminar ruídos (50Hz, 100Hz).

CD Gravador
Use um disco de sinal de áudio SBC429 4822 397 30184 Use um Cassete Universal de Teste CrO2
(Substitui o disco de teste 3) ou um Cassete Universal de Teste Fe

DUT
DUT Gerador de Áudio L
L ex. PM5110

R
R
Medidor de S/N e distorção
Medidor de S/N e distorção ex. Sound Technology ST1700B
ex. Sound Technology ST1700B

Medidor de Nível
Medidor de Nível ex. Sennheiser UPM550
ex. Sennheiser UPM550 com filtro FF
com filtro FF
FW-C253/19 5

MANUSEANDO COMPONENTES SMD


Geral Retirando Colocando
Pinça
Sugador
Ferro de a Vácuo
Solda

A Solda
Ferro de 0,5-0,8mm
Solda Pressão
Ferro de
Solda
Malha
para
Dessolda
Pinça Tempo de Solda
Solda
<3 seg./lado
0,5-0,8mm
Pressão Ferro de
Solda
Aquecer Aquecer
B
Componente
Solda SMD
Solda
Ferro de
Trilha de cobre Solda

Cola Limpar
Exemplos
Malha
para
Dessolda C

Precauções Correto
Ferro de
Solda

Correto

Trilha de cobre
Ferro de
Ferro de Solda
Solda

Não!

Pacote de Serviço

Componente

ESD A falta de cuidados no manuseio pode reduzir drasticamente a


Atenção!
vida do componente.
Normas de segurança requerem que todos os ajustes sejam
Quando estiver reparando, certifique-se de estar conectado
realizados para as condições normais e todos os componentes
ao mesmo potencial de terra através de uma pulseira de
de reposição devem atender as especificações.
aterramento com resistência.
Advertência!
Mantenha componentes e ferramentas também neste potencial.
Todos os CI`s e vários outros semicondutores são suscetíveis à
descargas eletrostáticas (ESD).

NOTA DE SEGURANÇA:
Teste de risco de choque e incêndio
Risco de choque ou incêndio. Componentes marcados com o
CUIDADO: Após reparar este aparelho e antes de devolve-lo símbolo ao lado devem ser substituídos apenas por originais. A
ao consumidor, meça a resistência entre cada pino do cabo de utilização de componentes não originais pode acarretar risco de
força (desconectado da tomada e com a chave Power ligada) incêndio ou choque elétrico.
e a face do painel frontal, botões de controle e a base do
chassis.
Qualquer valor de resistência menor que 1 Megohms indica
que o aparelho deve ser verificado /reparado antes de ser
conectado à rede elétrica e verificado antes de retornar ao
consumidor.
6 FW-C253/19

INFORMAÇÕES GERAIS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA


Prezado Consumidor, Produto: O produto adquirido consiste de identificação (ou na indicação de tensão
Conteúdo materiais que podem ser reciclados e ao lado do seletor de voltagem) do seu
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE
PRODUTO... Informações Gerais .............................. 3 reutilizados se desmontado por companhias aparelho é idêntica a corrente local. Caso
E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Informações sobre Segurança ......... 3 especializadas. contrário consulte o seu vendedor. A
Agradecemos pela sua confiança na Philips Preparação ....................................... 4-5 Baterias e pilhas: Estes elementos etiqueta de identificação encontra-se na
e temos a certeza de que seu FW-C250 lhe Controles ........................................... 6-8 contém substâncias químicas. Caso sejam parte traseira do seu aparelho.
Utilizando o Sistema ..................... 8-10 descartados de maneira inadequada, • Não transporte o aparelho ligado.
trará muitos momentos agradáveis, pois ele
CD ................................................... 10-12 podem causar danos à saúde humana e • Coloque o aparelho numa base sólida
é um produto de tecnologia moderna e com
Rádio .............................................. 13-14 ao meio ambiente; eles devem (por exemplo, um armário).
muitos recursos. Para usufruir de todo seu Tape Deck ..................................... 14-15 necessariamente ser devolvidos ao local de • Instale o aparelho num local que permita
potencial, basta ler atentamente este AUX ...................................................... 15 compra ou encaminhados ao Serviço ventilação adequada, para remover o
manual e seguir as orientações dadas. Gravação ............................................ 16 Técnico Autorizado Philips, conforme calor gerado internamente ao aparelho.
Se após ler o manual ainda restar alguma Karaoke .............................................. 17 resolução CONAMA No. 257 de 30/06/99. • A parte traseira e a parte superior do
dúvida, fale conosco através do nosso CIC Relógio ................................................ 17 Descarte: Solicitamos observar as aparelho devem ficar a uma distância
(Centro de Informações ao Consumidor). Temporizador ..................................... 18 legislações existentes em sua região, com mínima de 10 cm de qualquer obstáculo e
CIC - tel.: Grande São Paulo 3191-0091 Sleep Timer ........................................ 18 relação à destinação do produto no seu final lateralmente, essa distância deve ser de
Demais localidades 0800-123123 (discagem Especificações .................................. 19 de vida e a disposição dos componentes da 5 cm.
direta gratuita), de segunda a sexta, das Manutenção ....................................... 20 embalagem. • Não exponha o produto à chuva, poeira,
8:00 às 20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às Solução de Problemas ................ 20-21 Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar umidade e ao calor excessivo.
13:00 h. Certificado de Garantia .................... 22 para o centro de informação ao consumidor • Não abra o aparelho para acessar as
Atenciosamente, - Grande São Paulo 3191 0091, demais partes internas, caso contrário a garantia
Informações Gerais localidades 0800 123 123 (ligação direta perde a validade!
Philips da Amazônia • A etiqueta de identificação (que
Indústria Eletrônica Ltda. gratuita) ou para a linha verde (0+xx+92) • Se o aparelho for levado de um local frio
contém o número de série) está na 652 2525. para um local quente ou colocado num
parte traseira do aparelho. A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica compartimento muito úmido pode haver
ATENÇÃO: NÃO TRANSPORTE NEM INCLINE O
APARELHO COM DISCOS EM SEU INTERIOR. • As gravações são permitidas desde Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua condensação de vapor na lente do leitor
que não infrinjam direitos autorais e colaboração. de CD. Neste caso o leitor de CD não
de terceiros. funcionará corretamente. Se isso
IMPORTANTE: Acessórios fornecidos acontecer retire o CD do aparelho e
POR FAVOR NOTE QUE O Informação Ambiental aguarde cerca de uma hora para que o
– Controle remoto
SELETOR DE VOLTAGEM Embalagem: Todo material desnecessário aparelho se adapte ao novo ambiente.
– Pilhas (2 tipo AA) para o controle remoto
LOCALIZADO ATRÁS DESTE foi retirado da embalagem do produto. Nós – Antena de quadro AM • As descargas eletrostáticas podem
APARELHO ESTÁ PREFIXADO procuramos, a cada projeto, fazer – Fio de antena FM provocar problemas de funcionamento.
EM 220V DE FÁBRICA. embalagens cujas partes sejam de fácil – Cabo de força Veja se o problema desaparece retirando
PARA PAÍSES QUE OPERAM separação, bem como de materiais o plugue da tomada e voltando a ligá-lo
EM 110V,AJUSTE O SELETOR recicláveis, sendo: Calço de isopor, Papelão Informações sobre Segurança após alguns segundos.
ANTES DE LIGAR O e Sacos plásticos. Procure fazer o descarte • Para desligar completamente o
da embalagem de maneira consciente, • Antes de ligar o aparelho, verifique se a aparelho, retire o cabo de força da
APARELHO NA TOMADA. tensão indicada na etiqueta de
preferencialmente destinando a recicladores. tomada.
3

PREPARAÇÃO
Conexões traseiras A Conexão da Antena AM
Ligue a antena de quadro fornecida ao
terminal AM ANTENNA. Coloque a
antena de quadro AM afastada do
aparelho e regule a sua posição para
B A obter a melhor recepção possível.

B Ligação da antena de fio FM


FM AERIAL
75Ω Ligue a antena de fio FM fornecida ao
+ AM ANTENNA terminal FM AERIAL (FM ANTENNA) de
R 75 Ω. Ajuste a posição da antena FM


L
VOLTAGE
VOLTAGE
VOLTAGE para obter a melhor recepção possível.
E
SELECTOR
SELECTOR
SELECTOR
220V- 110V- 110V-
240V 127V 127V

+
L R
220V- 220V-
110V- 240V 240V
127V

Antena externa
Para obter uma melhor recepção em FM
AC
MAINS
estéreo, ligue uma antena externa FM
~
ao terminal FM AERIAL (FM ANTENNA)
F de 75 Ω utilizando um cabo coaxial de
AUX IN
75 Ω.

FM AERIAL 75Ω FM ANTENNA 75Ω

OU
C AUDIO OUT
D
C Conexão das caixas
acústicas
• Ligue a caixa direita ao conector
frontal R, com o fio colorido em + e o fio
preto em –.
• Ligue a caixa esquerda ao conector
frontal L, com o fio colorido em + e o fio
preto em –.
• Ligue a parte decapada do cabo da
caixa acústica, conforme ilustrado.

4
FW-C253/19 7

PREPARAÇÃO
F Ligando o aparelho
Depois de concluir todas as outras
12 mm ligações, ligue o cabo elétrico ao
sistema e à tomada da parede.
destravar travar
Como colocar as pilhas no
ATENÇÃO: controle remoto
– Para obter o melhor resultado • Coloque as pilhas (Tipo R06 ou AA) no
possível, recomenda-se a utilização controle remoto, da forma ilustrada no
das caixas acústicas fornecidas. compartimento das pilhas.
– Não ligue mais do que uma caixa
acústica a um único par de terminal
de alto-falante +/–.
– Não ligue caixas acústicas com uma Ligue o aparelho Siga as instruções Pressione "PLAY"
no visor

+
+

-
-
impedância inferior a das caixas
acústicas fornecidas. Consulte a
seção ESPECIFICAÇÃO do presente
manual.
• Para evitar danos provocados pelo
D Como ligar outros vazamento, retire as pilhas gastas ou as
equipamentos ao seu que não vão ser utilizadas durante muito MODO DE DEMONSTRAÇÃO
aparelho tempo.
Pode ligar as tomadas esquerda e • Para substituir utilize sempre pilhas do INICIAR CANCELAR
direita OUT de um televisor, tipo R06 ou AA. STOP•CLEAR STOP•CLEAR
videogravador, leitor de discos laser ou Mantenha Mantenha
As pilhas contêm substâncias químicas, por Pressionada Pressionada
DVD e gravador de CD às tomadas
AUX IN da parte de trás do aparelho. isso deverão ser descartadas com as
por 5 segundos por 5 segundos
devidas precauções.
E Para ajustar a voltagem
Observações relativas ao controle
Antes de conectar o cabo de força AC à
remoto:
tomada, certifique-se de que o seletor
– Primeiro, selecione a fonte desejada
de voltagem, localizado na parte de trás
pressionando a tecla de seleção de fonte
do aparelho, está ajustado para a
no controle remoto (Ex. CD, TUNER, etc.)
voltagem da rede elétrica local. Se não
– Depois, selecione a função
estiver, ajuste o seletor antes de ligar o
pretendida (2, ¡, ™, etc.).
aparelho à tomada.
5

CONTROLES

0 !
DISC CHANGE
DISC 1 DISC 2 DISC 3 OPEN ¥CLOSE

9 3CD
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM ¥
3 CD
CD ROTARY CHANGER
REWRITABLE SYSTEM¥
COMPATIBLE
@
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •
CHANGER
CDCD
REWRITABLE COMPATIBLE¥ CD REWRITABLE COMPATIBLE •
2

SYNCHRO RECORDING CD SYNCHRO RECORDING •
CD SYNCHRO RECORDING

8 MINI HIFI SYSTEM CD TAPE 1/2 TUNER

#
1 DIM AUX SLEEP

STANDBY-ON & §
# CD DIRECT

2 JOG
CONTROL
CD1 ¥ 2 ¥ 3
CD
BAND
TUNER
TAPE 1 ¥ 2
TAPE
VIDEO
AUX
@ 1 2 3

REPEAT PAUSE SHUFFLE
OPTIMAL
TUNING DEMO STOP PRESET $ £ Å
$
3
B
DB

JAZZ VOLUME

ROCK
SEARCH

PROGRAM
STOP¥CLEAR PLAY¥ PAUSE PREV

CLOCK¥TIMER DIM
NEXT

% % É %
4 TECHNO
MICROPHONE - LEVEL
í ë
SOUND NAVIGATION - JOG
VOLUME
^ $
5 & Ç $
$ à á
TAPE 1
6 PLAY/ REC
TAPE 2
PLAYBACK ≤
7 * 4 MUTE
DSC DBB 3
™ (

FULL AUTO STOP

RECORD PLAY STOP.OPEN PAUSE PLAY STOP.OPEN PAUSE

¡ )

6
8 FW-C253/19

CONTROLES
Controles no aparelho e no 8 DISPLAY para RELÓGIO… para acertar a hora PREV ¡ /NEXT ™ (PRESET 4 3)
– para visualizar a programação atual do (somente no aparelho). para CD ............ para ir ao início da
controle remoto aparelho. faixa atual, retroceder
STOP•CLEAR 9
1 STANDBY-ON 9 CD CAROUSEL TRAY para CD ............. para interromper a ou avançar.
– para ligar o aparelho ou colocá-lo em reprodução de um CD para RÁDIO ...... para selecionar uma
modo de standby (espera). 0 DISC CHANGE ou apagar um emissora memorizada.
– para trocar os CDs. para RELÓGIO…para acertar os
2 DIGITAL SOUND CONTROL DISPLAY programa.
! OPEN•CLOSE para RÁDIO… .. para interromper a minutos (somente no
PANEL aparelho).
– para visualizar a programação DSC – para abrir e fechar a gaveta carrossel programação (somente
selecionada. dos CDs. no aparelho). % VOLUME
@ DISC 1 / DISC 2 / DISC 3 DEMO ............... para iniciar ou parar o – para aumentar ou diminuir o volume.
3 DYNAMIC BASS BOOST (DBB) modo de
– Para ligar, melhorar e desligar o reforço (REPRODUÇÃO DIRETA DE CDs)
demonstração
^;
dinâmico de graves. – para selecionar uma gaveta de CD para – para ligar os fones de ouvidos.
reprodução. (somente no aparelho).
4 JOG CONTROL (DSC) para RELÓGIO ... para abandonar a & DIM (obscurecer)
– para selecionar o efeito sonoro # SOURCE – para selecionar o seguinte. definição do relógio ou – para selecionar brilhos diferentes no
desejado: OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou CD / (CD 1•2•3) cancelar o timer visor: DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF
TECHNO. – para selecionar o modo CD. Quando a (somente no aparelho). (desligado).
reprodução do CD parar, pressione para para PLUG & PLAY
5 PROGRAM selecionar a gaveta do disco 1, 2 ou 3. * CLOCK•TIMER
.......................... para sair do modo Plug – para visualizar o relógio, acertar o
para CD ............. para programar as & Play e regressar ao
faixas do CDs. TUNER / (BAND) relógio ou o temporizador.
– para selecionar o modo Rádio. Se modo de espera
para RÁDIO ....... para programar (somente no aparelho). ( TAPE DECK 2
emissoras de rádio. estiver no modo de Rádio, pressione
para RELÓGIO ... para selecionar a para selecionar a faixa: FM ou OM. PLAY É / PAUSE ; ) FUNCIONAMENTO DO TAPE DECK 2
definição do relógio para CD ............. para iniciar ou PLAY É ............ para iniciar a
TAPE / (TAPE 1•2)
em 12 ou 24 horas, no – para selecionar o modo tape. interromper a reprodução.
modo de acertar o reprodução. à ......................... para rebobinar a fita.
AUX (VIDEO) para PLUG & PLAY á ......................... para avançar a fita.
relógio (somente no
– para selecionar o som de uma fonte .......................... para acessar e iniciar STOP•OPEN ........ para parar a
aparelho).
externa (ex. TV, Videogravador, Leitor o Plug & Play a partir reprodução ou para
6 MICROPHONE de Discos Laser, Leitor de DVD ou do modo de espera/ abrir o Tape Deck.
– para conectar a tomada do microfone. Gravador de CD). demonstração PAUSE ................ para interromper a
7 MIC LEVEL $ SELEÇÃO DE MODO (somente no aparelho). reprodução.
– para ajustar o nível de mixagem para SEARCH à á (TUNING à á)
karaoke ou gravação do microfone. para CD ............. avançar/retroceder
dentro de uma faixa.
para RÁDIO… .. para sintonizar uma
emissora.
7

CONTROLES UTILIZANDO O SISTEMA 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •


CD REWRITABLE COMPATIBLE •
CD SYNCHRO RECORDING •

¡ FUNCIONAMENTO DO TAPE DECK 1 MINI HIFI SYSTEM


Notas:
RECORD ............. para iniciar a gravação. 2 – A função PLUG and PLAY será outra vez
PLAY É ............ para iniciar a CD TAPE 1/2 TUNER
reiniciada ao ligar novamente o aparelho
reprodução. STANDBY-ON
DIM AUX SLEEP à tomada elétrica se:
à ......................... para rebobinar a fita. JOG
CONTROL
CD1 • 2 • 3 BAND TAPE 1 • 2 VIDEO CD DIRECT I) A instalação da funcionalidade PLUG
á ......................... para avançar a fita. CD TUNER TAPE AUX 1 2 3

OPTIMAL
REPEAT PAUSE
Å
SHUFFLE and PLAY não tiver sido concluída.
STOP•OPEN .. ..... para parar a II) Não for detectada nenhuma frequência




TUNING DEMO STOP PRESET


VOLUME
B
DB

JAZZ

reprodução/gravação SEARCH STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV NEXT


É
estereofônica durante a execução da
í ë
ou abrir o tape deck. ROCK PROGRAM CLOCK•TIMER DIM
função PLUG and PLAY; nesse caso, será
Ç
PAUSE ................ para interromper a TECHNO
MICROPHONE - LEVEL

VOLUME
à á
visualizada a mensagem “CHECK
reprodução ou a SOUND NAVIGATION - JOG

DSC
MUTE
DBB
ANTENNA” (verificar antena).
gravação. – É possível memorizar manual ou
™ TAPE DECK 1 2 Para iniciar a instalação, pressione automaticamente as emissoras de rádio
Plug and Play PLAY (leitura). depois da instalação da função PLUG and
£ REPEAT ➜ A mensagem “INSTALL” PLAY.
– para repetir uma faixa do CD, um disco O aparelho possui a função PLUG and PLAY
que possibilita memorizar automaticamente (instalação) será visualizada – Quando a função PLUG and PLAY é
ou todos os discos disponíveis. seguida de “TUNER”(rádio) e, executada, todas as emissoras de rádio
todas as emissoras de rádio ao ligar.
depois “AUTO”. anteriormente memorizadas são
MUTE (MUDO) substituídas.
Caso a função PLUG and PLAY tenha ➜ A tecla PROGRAM fica intermitente.
– para desligar temporariamente o som – Durante a execução da função PLUG and
sido antecipadamente instalada, ➜ A função PLUG and PLAY começa a
ou para ligá-lo novamente. PLAY, se não for pressionada nenhuma
passará para o modo de demonstração pesquisar todas as estações de rádio
SHUFFLE ou espera após 5 segundos. na banda de FM, seguidas depois por tecla no espaço de 15 segundos, o
estações de rádio na banda OM. aparelho passa para o modo de
– para reproduzir todos os discos demonstração (no caso de estar ativo).
disponíveis e faixas por ordem 1 Pressione e deixe pressionada a tecla ➜ Todas as emissoras de rádio
aleatória. PLAY (somente no aparelho) durante 5 disponíveis com uma potência de
segundos, quando o aparelho estiver no sinal suficiente serão memorizadas. É
§ SLEEP modo de espera ou demonstração. possível memorizar um máximo de 40
– para mudar o sistema para modo de Se a função PLUG and PLAY não tiver posições.
standby num período de tempo sido instalada antecipadamente, é ➜ A última estação de rádio
selecionado. possível ter acesso a esta função, memorizada aparece no visor depois
bastando ligar o aparelho a partir da de concluída a função PLUG and
STANDBY ON 2 PLAY.
tomada elétrica.
– para mudar o sistema para modo de ➜ A mensagem “AUTO INSTALL -
espera (standby). PRESS PLAY” (instalação • Para sair sem memorizar a função PLUG
Atenção: automática – pressione PLAY) será and PLAY, pressione a tecla 9.
Antes de começar a utilizar o sistema, visualizada.
conclua os procedimentos de
preparação.

8
FW-C253/19 9

UTILIZANDO O SISTEMA
Modo de demonstração Para iniciar o modo de Modo DIM DIM 3 - brilho médio com o analizador
demonstração de espectro desligado, sendo
O aparelho tem um modo de demonstração Pode selecionar o brilho desejado do visor. desligados todos os LEDs do sistema.
que apresenta as várias características • Mantenha pressionada 9 (somente no • Pressione DIM para selecionar DIM 1,
oferecidas pelo sistema. Sempre que o aparelho) durante 5 segundos quando o DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF (desligado).
sistema é ligado pela primeira vez, o sistema estiver em modo de espera (standby). ➜ O visor DIM acende.
modo demonstração inicia ➜ A demonstração começa. ➜ “DIM 1”, “DIM 2”, “DIM 3” ou
automaticamente. “DIM OFF” aparece, de acordo com
Ligar o sistema o modo selecionado.
Observações
– Durante o modo de demonstração, • Pressione CD, TUNER, TAPE ou AUX.
• Pressione STANDBY-ON no modo de DIM OFF – brilho normal com o Controle de Som
pressionando-se qualquer tecla de fonte analizador de espectro ligado.
(ou a tecla standby), o sistema entra na demonstração. Ajuste do Volume
função escolhida (ou standby). Ajuste o VOLUME para aumentar ou
É também possível ligar o aparelho
– Ao colocar o sistema no modo de espera diminuir o nível do som.
pressionando qualquer uma das teclas CD
(standby), 5 segundos depois ele entra no
DIRECT PLAY (somente no aparelho).
modo de demonstração. Para Audição Pessoal
Ligue o fone de ouvido à entrada ; no
Para cancelar o modo de demonstração Mudar o sistema para modo de DIM 1 - brilho normal com o analizador painel frontal do aparelho. As caixas
Mantenha pressionada 9 (apenas no espera (Standby) acústicas ficam mudas.
aparelho) durante 5 segundos quando o de espectro desligado
sistema estiver em modo de demonstração. • Pressione STANDBY-ON novamente ou
CONTROLE DE SOM DIGITAL (DSC)
➜ A demonstração pára. 2 no controle remoto.
A função DSC permite apreciar efeitos
➜ "DEMO OFF" aparece no visor. ➜ O sistema muda para o modo deespera.
sonoros especiais com programações
➜ O sistema muda para o modo de prévias de compensação, proporcionando a
espera (standby). Selecionar a fonte melhor reprodução musical.
Observação: • Pressione a tecla de seleção de fonte DIM 2 – brilho médio com o analizador
– Mesmo que o cabo de alimentação seja respectiva: CD, TUNER, TAPE ou AUX. de espectro ligado • Ajuste JOG CONTROL para
retirado e volte a ser ligado à tomada, a ➜ O visor apresenta a fonte selecionada. selecionar OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou
demonstração permanece desligada até TECHNO.
ser ligada novamente. Observação: ➜ O painel do visor do Controle de Som
– Se o aparelho for ligado a partir do – Para uma fonte externa, certifique-se de Digital acende-se respectivamente.
interruptor normal, o compartimento de que as tomadas de áudio esquerda e direita ➜ Aparece “OPTIMAL, JAZZ, ROCK
CDs pode abrir e fechar novamente para de saída (OUT) do equipamento externo (TV, ou TECHNO” no visor.
inicializar o aparelho. Videogravador, Leitor de discos laser ou DVD
ou Gravador de CD) estão ligadas às tomadas Nota:
AUX IN. – Se for selecionado o som“OPTIMAL”
(ótimo), o DBB será automaticamente
ligado.
9

UTILIZANDO O SISTEMA CD
REFORÇO DINÂMICO DE GRAVES (DBB)
O modo DBB aumenta a resposta dos DISC 1 DISC 2 DISC 3
2
DISC CHANGE OPEN • CLOSE
graves. CD TAPE 1/2 TUNER

3CD DIM AUX SLEEP

• Pressione DBB para selecionar o nível do CHANGER

CD DIRECT

reforço de graves. 1 2 3
REPEAT PAUSE SHUFFLE

➜ A tecla DBB acende. MINI HIFI SYSTEM


Å

➜ “DBB ON” (DBB ligado) e o indicador


VOLUME

É
DBB são apresentados no visor. STANDBY-ON
í ë

JOG CD1 • 2 • 3 BAND TAPE 1 • 2 VIDEO Ç


Para desligar o DBB (Reforço Dinâmico CONTROL
CD TUNER TAPE AUX à á

de Graves) OPTIMAL ▲



TUNING DEMO STOP PRESET MUTE


B
DB

DSC DBB

• Pressione novamente em DBB. JAZZ

SEARCH STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV NEXT

➜ A luz da tecla DBB apaga-se. ROCK PROGRAM CLOCK•TIMER DIM

➜ A indicação DBB desaparece do visor. TECHNO


MICROPHONE - LEVEL

➜ Aparece no visor “DBB OFF”.


VOLUME
SOUND NAVIGATION - JOG

Observação:
– Alguns CDs ou fitas são gravados em um Aviso! Discos para reprodução
nível muito elevado que, com o volume 1) Este sistema destina-se a CDs
convencionais. Não use acessórios Este aparelho pode reproduzir todos os CDs
alto, provocam eventualmente
distorções. Se isso acontecer, desative o como anéis estabilizadores de áudio digitais, CDs graváveis áudio digitais
DBB ou reduza o volume. discos ou folhas de tratamento de finalizados e CDs regraváveis áudio digitais
CDs, etc., porque podem danificar o finalizados.
MUTE (MUDO) (somente no controle mecanismo do leitor de CDs.
remoto) 2) Não coloque mais do que um disco
Esta função permite interromper temporariamente em cada compartimento.
o som do sistema sem desliga-lo, sempre que 3) Quando a gaveta estiver com CDs
quiser ter um momento de silêncio. em seu interior, não balance ou
gire o aparelho, pois isto pode
• Pressione MUTE no controle remoto para travar o mecanismo.
interromper o som.
➜ “MUTE” e o indicador MUTE são Pode-se colocar um máximo de três
apresentados no visor. discos no compartimento de CDs para
• Pressione MUTE novamente no controle reprodução contínua sem interrupção.
remoto ou aumente o VOLUME para
ligar o som.

10
10 FW-C253/19

CD
Como colocar os CDs Como ouvir um CD Como selecionar uma faixa Como programar faixas
1 Pressione CD para selecionar o modo de CD. 1 Pressione 2 para iniciar a reprodução. desejada Com o CD parado é possível programar
2 Pressione OPEN•CLOSE. ➜ O compartimento escolhido, o número Como selecionar uma faixa desejada faixas. 0 visor indica o total de faixas
➜ O compartimento de CDs abre-se. da faixa e o tempo transcorrido da com o CD parado. programadas. Até 40 faixas podem ser
3 Coloque um CD com o lado impresso faixa atual aparecem no visor. memorizadas e em qualquer ordem. Ao se
virado para cima no compartimento • Para interromper a reprodução, pressione ; 1 Pressione ¡ ou ™ até que a faixa tentar programar mais de 40 faixas o visor
direito. ➜ O tempo de reprodução fica desejada apareça no visor. indicará "FULL" (Esgotado).
• Coloque outro disco no compartimento intermitente. 2 Pressione 2 para iniciar a reprodução.
esquerdo. • Para retomar à reprodução, pressione 2 ➜ 0 número da faixa selecionada e o 1 Coloque na gaveta os discos desejados.
• Para colocar o terceiro disco, pressione a novamente. tempo decorrido aparecem no visor. 2 Pressione PROGRAM para iniciar a
tecla DISC CHANGE. 2 Para parar a reprodução, pressione 9. programação.
➜ O carrossel do compartimento de CD Como selecionar uma faixa desejada ➜ O indicador PROG fica intermitente.
rodará até o compartimento vazio ficar Observação: durante a reprodução ➜ Cancela qualquer modo de repetição
pronto para receber o disco. – Todos os discos disponíveis são lidos • Pressione ¡ ou ™ até que a faixa anteriormente selecionado.
4 Pressione OPEN•CLOSE para fechar o uma vez, depois param. desejada apareça no visor. 3 Pressione o botão CD (CD 1•2•3) ou
compartimento de CDs. ➜ 0 número da faixa selecionada e o DISC 1/2/3 para selecionar o disco.
➜ O visor exibe o número total de faixas tempo decorrido aparecem no visor. 4 Pressione ¡ ou ™ para selecionar a
Mudança de Disco faixa desejada.
e a duração do último disco • Se pressionar ¡ uma vez, o aparelho
selecionado. É possível trocar os discos dos dois volta a reprodução da faixa atual e faz 5 Pressione PROGRAM para programar a
compartimentos externos enquanto o novamente a leitura da faixa. faixa.
Observação: • Repita os passos 3 a 5 para programar
terceiro está no modo de interrupção ou
– Para assegurar uma boa atuação do reproduzindo. outros discos e faixas.
Observação:
sistema, espere a leitura completa dos
– Se pressionar ¡ durante a reprodução, 6 Pressione 9 uma vez para finalizar o
CDs antes de continuar. 1 Pressione DISC CHANGE. no modo SHUFFLE (aleatório) só pode modo de programação.
➜ O compartimento dos CDs abre. saltar para o início da faixa que está ➜ 0 número total de faixas programadas
2 Substitua os discos dos compartimentos e o tempo total de leitura aparecem
Reprodução Direta de CD sendo reproduzida.
no visor.
esquerdo e direito.
• Pode-se reproduzir um CD diretamente • Se pressionar DISC CHANGE
pressionando as teclas DISC 1, DISC 2 novamente durante a reprodução, a Como procurar uma passagem
ou DISC 3. O leitor de CDs para no final reprodução pára. específica durante a reprodução
da reprodução do disco selecionado. ➜ O carrossel de CD gira até o
• Pressione e segure à ou á até
compartimento interno ficar pronto
localizar a passagem pretendida.
para receber o disco.
➜ 0 volume será reduzido.
3 Pressione OPEN•CLOSE para fechar o
compartimento dos CDs. • Ao libertar à ou á , a reprodução
volta ao normal.

11

CD
Observações: 2 Pressione SHUFFLE novamente para
Como ouvir um programa Como apagar um programa (com
– Se o tempo total for superior a “99:59” o CD parado)
retomar a reprodução normal.
ou se uma das faixas programadas tiver 1 Pressione 2 para iniciar a reprodução ➜ A indicação SHUF desaparece do visor.
um número superior a 30, “--:--” do programa. ¶ Pressione 9.
aparece no visor em vez do tempo total ➜ 0 visor apresenta "PLAY PROGRAM". ➜ Aparece "PROGRAM CLEARED" Observação:
de reprodução. ➜ 0 número da faixa e o tempo no visor. – O modo REPEAT DISC é cancelado
– Se o sistema estiver lendo o disco, não é transcorrido da faixa atual aparecem quando o shufle é selecionado.
possível proceder à programação. no visor. Observação:
“READING” aparece no visor seguido • Pressionando-se REPEAT durante a – 0 Programa é também apagado se o
reprodução do programa, a faixa corrente sistema for desligado da eletricidade e Repetir (somente no controle remoto)
de “DISCX”, em que “X” é o número
do disco que está sendo lido. ou todas as faixas programadas serão quando for aberto o carrossel do CD. Pode-se reproduzir a faixa atual, um disco
– Durante a programação, se não for lidas repetidamente. ou todos os discos disponíveis
pressionado nenhum botão durante 20 ➜ Aparece no visor "TRACK" ou Shufle (somente no controle remoto) repetidamente.
segundos, o sistema sai "PROGRAM". Em modo shufle, o aparelho reproduz todos
automaticamente do modo de ➜ As indicações REP e PROG serão os discos disponíveis e as respectivas faixas 1 Pressione REPEAT no controle remoto
programação. visualizadas. por ordem aleatória. Esta função pode ser durante a reprodução do CD para
2 Pressione 9 para parar a reprodução do utilizada também quando as faixas estão selecionar os vários modos de repetição.
programa. ➜ O visor apresenta "TRACK", "DISC",
Como rever um programa programadas.
"ALL DISC" ou "OFF".
Só é possível rever o programa com o CD Observações: Como aplicar esta função em todos os ➜ A indicação REP aparece no visor.
parado. – Se for pressionada qualquer uma das discos e faixas • A faixa selecionada, os discos
• Pressione ¡ ou ™ repetidamente para teclas CD DIRECT PLAY, o aparelho irá selecionados ou todos os discos
rever as faixas programadas. reproduzir o disco ou faixa escolhida e a 1 Pressione SHUFFLE. disponíveis são agora lidos
• Pressione 9 para sair do modo de programação será temporariamente ➜ "SHUFFLE" aparece no visor. repetidamente até pressionar 9.
revisão. ignorada. A indicação PROG desaparecerá ➜ A indicação SHUF, o disco e a faixa 2 Pressione REPEAT até o modo "OFF"
temporariamente do visor e voltará selecionados por ordem aleatória aparecer para retomar a reprodução
quando a reprodução do disco escolhido aparecem no visor. normal.
parar. • Os discos e as faixas são lidos por ordem ➜ A indicação REP desaparece do visor.
– O modo REPEAT DISC será cancelado aleatória até que se pressione 9.
quando começar a leitura do programa. • Se pressionar REPEAT durante Observações:
reprodução, a faixa atual ou todos os – O modo REPEAT DISC não está disponível
discos disponíveis serão reproduzidos durante a leitura do programa ou do
repetidamente. modo shufle.
➜ Aparece no visor "TRACK" ou – Pode-se também repetir a cópia de um
"ALLDISC". programa.
➜ As indicações REP e SHUF serão ➜ Aparece no visor “TRACK“ ou
visualizadas. “PROGRAM”.
➜ As indicações REP, PROG e SHUF
aparecem no visor.
12
FW-C253/19 11

RÁDIO 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •


CD REWRITABLE COMPATIBLE •
CD SYNCHRO RECORDING •

➜ O sistema fica sintonizado na última Observações:


MINI HIFI SYSTEM
2 emissora de rádio programada. – Quando as 40 emissoras forem
CD TAPE 1/2 TUNER
programadas e você tentar programar
STANDBY-ON DIM AUX SLEEP
Observações: mais uma, o visor indicará “FULL”. Para
JOG CD1 • 2 • 3 BAND TAPE 1 • 2 VIDEO
CD DIRECT – Para cancelar a programação automática, mudar uma posição de memória, repita
CONTROL
CD TUNER TAPE AUX
1
REPEAT
2
PAUSE
3
SHUFFLE pressione PROGRAM ou 9 (somente no os passos 3 a 5.
Å
OPTIMAL ▲

aparelho). – Pode-se cancelar o modo de programação



TUNING DEMO STOP PRESET VOLUME
B

manual pressionando 9 (somente no


DB

JAZZ

SEARCH STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV NEXT


É – Se você quiser reservar algumas
ROCK PROGRAM CLOCK•TIMER DIM
í ë
posições de memória, por exemplo, aparelho).
Ç
TECHNO
MICROPHONE - LEVEL à á posições de 1 a 9, selecione 10 antes de – Se durante a programação, nenhuma
SOUND NAVIGATION - JOG
VOLUME
MUTE iniciar o processo de programação tecla for pressionada num intervalo de
DSC DBB

automática: desse modo apenas as 20 segundos, o sistema sai automaticamente


memórias 10 a 40 serão programadas. do modo de programação.
Observação: Como programar emissoras
– Para uma característica “PLUG & Programação manual
PLAY”, consulte a página 8. Pode-se programar até 40 emissoras de Como sintonizar emissoras de
rádio na memória. Quando uma emissora de 1 Pressione TUNER (BAND). rádio programadas
Como sintonizar as emissoras rádio programada é sintonizada, o número 2 Pressione TUNER (BAND) novamente • Pressione 4 ou 3 para selecionar o
da memória aparece ao lado da frequência para selecionar a faixa desejada: FM ou
de rádio no visor.
número da memória desejada.
OM. ➜ O número predefinido, a frequência e
1 Pressione TUNER (BAND) para 3 Pressione PROGRAM por menos de um a faixa aparecem no visor.
selecionar o modo de RÁDIO. Programação automática segundo.
➜ "TUNER" aparece no visor. Após 1 Pressione TUNER (BAND). ➜ A indicação PROG fica intermitente.
alguns segundos, aparece a 2 Pressione PROGRAM durante mais de ➜ O número da próxima memória
frequência atual. um segundo. disponível aparece no visor para
2 Pressione novamente TUNER (BAND) para ➜ A indicação PROG fica intermitente e seleção.
selecionar a faixa pretendida: FM ou OM. aparece "AUTO" no visor. 4 Pressione à ou á para sintonizar a
3 Pressione à ou á por mais do que um ➜ O sistema procura cada emissora frequência desejada.
segundo, depois libere. disponível, primeiro na faixa de FM, • Se você quiser programar a emissora de
➜ O visor apresenta "SEARCH" até depois na faixa de OM. rádio em outra posição de memória,
que uma emissora de rádio com um ➜ Todas as emissoras de rádio
sinal forte seja encontrada. pressione 4 ou 3 para selecionar a
disponíveis são programadas memória desejada.
• Repita este procedimento até que a automaticamente. A frequência e o
emissora desejada seja encontrada. 5 Pressione PROGRAM novamente.
número predefinido aparecem por ➜ A indicação PROG desaparece e a
• Para sintonizar uma emissora de sinal fraco, breves instantes.
pressione por alguns instantes à ou á emissora de rádio é armazenada.
➜ O sistema pára a busca quando todas • Repita os passos 3 a 5 para programar
repetidamente até que o visor mostre a as emissoras de rádio forem
frequência desejada e/ou a melhor outras emissoras de rádio.
programadas ou se as 40 posições de
recepção seja obtida. memória forem preenchidas.

13

RÁDIO TAPE DECK 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •


CD REWRITABLE COMPATIBLE •
CD SYNCHRO RECORDING •

Como mudar o passo de MINI HIFI SYSTEM

sintonia (MW)
O passo de sintonia pode ser alterado se for STANDBY-ON

necessário. No Brasil, o passo da frequência JOG


CONTROL
CD1 • 2 • 3
CD
BAND
TUNER
TAPE 1 • 2
TAPE
VIDEO
AUX

entre emissoras na faixa MW é de 10 kHz. OPTIMAL ▲





TUNING DEMO STOP PRESET

Em outras partes do mundo, é de 9 kHz.


B
DB

JAZZ

Este passo vem predefinido de fábrica em ROCK


SEARCH

PROGRAM
STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV

CLOCK•TIMER DIM
NEXT 2

de 10 kHz. MICROPHONE - LEVEL


CD TAPE 1/2 TUNER
TECHNO

VOLUME
DIM AUX SLEEP
SOUND NAVIGATION - JOG

Para a Banda MW. CD DIRECT

– Para mudar de 9 kHz para 10 kHz ou vice- TAPE 1 TAPE 2


1
REPEAT
2
PAUSE
3
SHUFFLE
Å
versa. PLAY/ REC PLAYBACK

VOLUME

A mudança do passo de sintonia apaga í ë

todas as emissoras anteriormente à


Ç
á

programadas. MUTE
DSC DBB

FULL AUTO STOP

1 Desligue o aparelho da eletricidade


STOP.OPEN


STOP.OPEN



RECORD PLAY PAUSE


PAUSE PLAY

(retire o cabo da tomada).


2 Mantenha pressionado TUNER e
TUNING á enquanto liga novamente o
aparelho à eletricidade.
➜ O visor indica “GRID 10” ou
“GRID9”.
Como colocar uma fita
1 Pressione STOP•OPEN.
Observações: 2 O compartimento da fita se abre.
– GRID 9 indica que a sintonia será feita 3 Coloque a fita com o lado aberto para
em passos de 9 kHz na faixa de MW. baixo e o carretel cheio do lado esquerdo.
GRID 10 indica que a sintonia será feita 4 Feche o compartimento.
em passos de 10 kHz na faixa de MW.
– O passo de sintonia de FM é também
alterado de 50 kHz para 100 kHz ou vice-
versa. Todas as emissoras previamente
programadas serão apagadas.

14
12 FW-C253/19

AUX 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •


CD REWRITABLE COMPATIBLE •
CD SYNCHRO RECORDING •

Reprodução de fitas Reprodução contínua do Tape MINI HIFI SYSTEM


2

1 Pressione TAPE para selecionar o modo Deck 2 para o Tape Deck 1


CD TAPE 1/2 TUNER

de TAPE DECK. 1 Pressione TAPE para selecionar o modo STANDBY-ON


DIM AUX SLEEP

➜ Aparece “TAPE” no visor. de gravador. JOG CD1 • 2 • 3 BAND TAPE 1 • 2 VIDEO CD DIRECT
CONTROL 1 2 3
2 Coloque a fita no Tape Deck desejado. 2 Coloque as fitas nos Tape Deck 1 e 2. CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PAUSE SHUFFLE

3 Pressione PLAY 2 para iniciar a


Å
3 Pressione PLAY 2 no Tape Deck 2.
OPTIMAL ▲




TUNING DEMO STOP PRESET
VOLUME

B
DB
JAZZ

reprodução. 4 Pressione PAUSE no Tape Deck 1. SEARCH STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV NEXT
É

• Pressione PAUSE para interromper a 5 Pressione PLAY 2 no Tape Deck 1. ROCK PROGRAM CLOCK•TIMER DIM í ë

Ç
reprodução. ➜ A reprodução inicia no Tape Deck 2 e TECHNO
MICROPHONE - LEVEL
à á
VOLUME
• Pressione PAUSE novamente para voltar continua com o Tape Deck 1 quando SOUND NAVIGATION - JOG

DSC
MUTE
DBB

a reprodução. finaliza a reprodução no Tape Deck 2.


4 Pressione STOP•OPEN para parar a 6 Pressione STOP•OPEN se desejar parar
reprodução. a reprodução antes do final da fita no Como ouvir o equipamento
Tape Deck 1 ou no Tape Deck 2. externo
Retroceder/Avançar Se você já fez ligações de áudio do
Observações:
No modo de interrupção equipamento externo (TV, Vídeogravador,
– Durante o retrocesso ou o avanço rápido leitor de Disco Laser, leitor DVD ou Gravador
1 Pode-se retroceder ou avançar de uma fita, é possível selecionar outra
rapidamente a fita pressionando à ou de CD) às entradas AUX IN do sistema, você
fonte (por exemplo, CD, TUNER ou AUX).
á respectivamente. poderá ouvir o som do equipamento externo
– Antes de colocar a fita, veja se ela está amplificado.
➜ A fita pára automaticamente no final esticada e, se necessário, use um lápis
do retrocesso ou do avanço rápido. ou similar para esticá-la. A fita solta
2 Pressione STOP•OPEN para parar o • Pressione AUX para selecionar o modo
pode se prender no mecanismo do deck. externo.
retrocesso ou o avanço rápido. – A fita de C- 120 é extremamente fina,
➜ Aparece “AUX” no visor.
podendo deformar-se ou danificar-se
facilmente. A sua utilização neste Observações:
sistema não é recomendável.
– Todas as características de controle de
– Guarde as fitas à temperatura ambiente som (por exemplo, DSC, DBB, etc.) podem
e não as coloque perto de campos
ser selecionadas.
magnéticos (por exemplo,
transformadores, televisores ou caixas
acústicas).

15

GRAVAÇÃO 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •


CD REWRITABLE COMPATIBLE •
CD SYNCHRO RECORDING •

MINI HIFI SYSTEM


3 Pressione PAUSE para interromper a 4 Pressione PLAY no Tape Deck 2.
gravação. • A gravação inicia-se automaticamente.
4 Pressione STOP•OPEN no Tape Deck 1 5 Pressione STOP•OPEN nos Tape Decks
STANDBY-ON
para parar a gravação. 1 e 2 para parar a cópia.
JOG CD1 • 2 • 3 BAND TAPE 1 • 2 VIDEO
CONTROL
CD TUNER TAPE AUX

OPTIMAL ▲
▲ Gravação de CD com Início Observações:


TUNING DEMO STOP PRESET

– No final do lado A, mude as fitas para o


B

Sincronizado
DB

JAZZ

SEARCH STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV NEXT lado B e repita o procedimento.
PROGRAM CLOCK•TIMER DIM
Durante a gravação do CD com início
ROCK
2
MICROPHONE - LEVEL
– A cópia de fitas cassetes só é possível do
TECHNO

SOUND NAVIGATION - JOG


VOLUME CD TAPE 1/2 TUNER sincronizado, Tape Deck 2 para o Tape Deck1.
DIM AUX SLEEP • Não avance/retroceda rapidamente a fita – Para garantir uma boa cópia, utilize fitas
1
CD DIRECT
2 3
cassete no Tape Deck 2. com a mesma duração.
TAPE 1 TAPE 2
PLAY/ REC PLAYBACK REPEAT PAUSE
Å
SHUFFLE
• Não é possível escutar outra fonte.
VOLUME

É
1 Coloque uma fita virgem no Tape Deck1 e
Gravação a partir de outras
í ë
um disco no respectivo compartimento. fontes (unicamente no gravador 1)
Ç
à á
2 Pressione CD. 1 Coloque uma fita cassete virgem no Tape
FULL AUTO STOP
DSC
MUTE
DBB
• Se desejar, programe as faixas que você Deck 1.
quer gravar (consultar Programar Faixas). 2 Pressione CD, TUNER ou AUX.

STOP.OPEN


STOP.OPEN



RECORD PLAY PAUSE


PAUSE PLAY

Caso contrário, as faixas são gravadas de • Inicie a leitura da fonte selecionada.


acordo com o disco selecionado. 3 Pressione RECORD no Tape Deck 1 para
3 Pressione RECORD no Tape Deck1 para iniciar a gravação.
iniciar a gravação. ➜ A indicação REC fica intermitente.
Observações: ➜ A indicação REC fica intermitente. 4 Pressione PAUSE para interromper a
Gravação de Um Toque 4 Pressione STOP•OPEN no Tape Deck1 gravação.
– Para fazer gravações, utilize apenas fitas
IEC do tipo I (fitas normais). • Durante uma mixagem com microfone, para interromper a gravação e 5 Pressione STOP•OPEN no Tape Deck 1
– O início e o final da fita são presos por pode-se gravar o som mixado em uma STOP•CLEAR 9 para interromper a para parar a gravação.
uma fita transparente chamada leader fita no Tape Deck 2, exceto no modo reprodução do CD.
tape. Por esse motivo não e possível Dubbing (Duplicação). Observação:
gravar nos primeiros e últimos 6 ou 7 • Para Gravação de Um Toque, logo que Copiar fitas (do Tape Deck 2 para o 1) – Durante a gravação não é possível ouvir
segundos da fita. pressionar RECORD, a fonte atual (CD, outra fonte.
– O nível de gravação é definido TUNER ou AUX) será gravada no Tape 1 Coloque a fita gravada no Tape Deck 2 e
automaticamente, independentemente Deck 1. uma fita virgem no Tape Deck 1.
da posição do Volume, DBB ou DSC. • Certifique-se de que ambas as fitas têm
– Para impedir gravações acidentais, em 1 Coloque uma fita virgem no leitor 1. a fita enrolada para o lado esquerdo.
uma fita gravada, quebre o lacre 2 Pressione RECORD no Tape Deck 1 para 2 Pressione PAUSE no Tape Deck 1.
esquerdo do lado que pretende proteger. iniciar a gravação. 3 Pressione RECORD no Tape Deck 1.
➜ A indicação REC fica intermitente. ➜ A indicação REC fica intermitente.

16
FW-C253/19 13

KARAOKE RELÓGIO 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM •


CD REWRITABLE COMPATIBLE •
CD SYNCHRO RECORDING •

MINI HIFI SYSTEM


2
MICROPHONE - LEVEL

CD TAPE 1/2 TUNER

STANDBY-ON
DIM AUX SLEEP

CD DIRECT
JOG CD1 • 2 • 3 BAND TAPE 1 • 2 VIDEO
CONTROL 1 2 3
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PAUSE SHUFFLE

OPTIMAL ▲
Å




TUNING DEMO STOP PRESET
VOLUME

B
DB
JAZZ
É
SEARCH STOP• CLEAR PLAY• PAUSE PREV NEXT

PROGRAM CLOCK•TIMER DIM


í ë
ROCK

Ç
TECHNO
MICROPHONE - LEVEL à á
VOLUME
SOUND NAVIGATION - JOG
MUTE
DSC DBB

1 Pressione CLOCK•TIMER para


Utilizando o microfone Visualizar o Relógio selecionar o modo de relógio.
1 Ajuste o controle MIC LEVEL ao nível O relógio (se estiver ajustado) pode ser 2 Pressione PROGRAM para selecionar o
mínimo antes de ligar o microfone, para visualizado no modo de espera (standby) ou modo de 12 e 24 horas.
impedir a ocerrência de microfonia (um em qualquer fonte de som que for ➜ Selecionando o modo de 12 horas,
som estridente muito alto). selecionada (CD, SINTONIZADOR, etc.). O "12:00" fica intermitente, a tecla AM
2 Ligue o microfone à entrada relógio aparece durante aproximadamente 7 acende-se.
MICROPHONE. segundos. ➜ Selecionando o modo de 24 horas,
3 Pressione CD, TUNER, TAPE ou AUX. "00:00" fica intermitente.
4 Ligue a fonte selecionada. • Pressione brevemente CLOCK•TIMER 3 Acerte as horas com à ou á no
5 Ajuste o nível de som com o VOLUME. (relógio/temporizador) (unicamente no aparelho.
6 Ajuste o controle MIC LEVEL para o sistema). 4 Acerte os minutos com ¡ ou ™ no
nível de mixagem adequado. ➜ "10:38 PM" ou "22:38" (a hora atual) aparelho.
7 Comece a cantar ou a falar ao microfone. aparece no visor, dependendo do 5 Pressione CLOCK•TIMER novamente
modo que tiver escolhido (12 ou 24 para memorizar.
Observação: horas). ➜ O relógio começa a funcionar.
– Mantenha o microfone longe dos alto- ➜ Se o relógio não estiver definido, • Para sair sem memorizar a hora,
falantes para evitar o som estridente. aparece no visor "--:--". pressione 9 no aparelho.
Observações:
Acertar o Relógio – Durante o acerto do relógio, se não
O relógio pode ser acertado para o modo de pressionar nenhum botão no espaço de 90
12 ou 24 horas, por exemplo, segundos, o sistema sai automaticamente
"12:00 AM" ou "00:00". Antes de acertar do modo de acertar o relógio.
o relógio, deve passar ao modo Visualizar Em caso de interrupção da energia
relógio. elétrica, a hora é apagada.

17

TEMPORIZADOR SLEEP TIMER


Ajuste do Temporizador Observações: Sleep Timer (só no controle remoto)
– Durante a programação do temporizador,
• Pode-se programar um horário para que o se não for pressionada nenhuma tecla no Esta função permite-lhe selecionar um
sistema se ligue no modo de CD ou espaço de 90 segundos, o sistema sai período de tempo após o qual o sistema
TUNER. Podendo servir, por exemplo automaticamente do modo de muda automaticamente para modo de
como despertador. programação do temporizador. espera.
• Antes de programar o temporizador, – Se a fonte selecionada for o TUNER, liga-
certifique-se de que o relógio esteja certo. se a última frequência sintonizada. 1 Pressione SLEEP repetidamente no
• O temporizador permanecerá ligado, desde – Se a fonte selecionada for o CD, a leitura controle remoto para selecionar um
que seja ajustado pelo menos uma vez. começa com primeira faixa do último período de tempo.
• O volume do temporizador aumenta a partir disco selecionado. Se os compartimentos ➜ As seleções são como segue (tempo
do nível mínimo até o nível de volume em de CDs estiverem vazios, a seleção passa em minutos): 60 ™ 45 ™ 30 ™
que se encontrava antes do aparelho ser para o TUNER. 15 ™ OFF™ 60 ...
colocado no modo de espera. – Se estiver sendo feita uma gravação, o ➜ "SLEEP XX" ou "OFF" aparece no
temporizador não será ativado. visor. "XX" é o tempo em minutos.
1 Para selecionar o modo do temporizador, 2 Quando atingir a duração desejada, deixe
pressione e mantenha CLOCK•TIMER Para desligar o TIMER de pressionar a tecla SLEEP.
pressionado durante mais de 2 segundos. 1 Pressione e mantenha pressionado ➜ Depois de passado o tempo
➜ TIMER fica intermitente. CLOCK•TIMER durante mais de 2 selecionado, o sistema muda para
2 Pressione CD ou TUNER para selecionar segundos. modo espera (standby).
a fonte pretendida. 2 Pressione 9 no sistema para cancelar o
• Antes de selecionar CD, assegure-se de temporizador. Para desligar o Sleep Timer
que há um CD no compartimento. ➜ O temporizador já está desligado. • Pressione SLEEP repetidamente até
3 Pressione à ou á no aparelho para ➜ Aparece "OFF" no visor e desaparece aparecer "OFF" no visor ou pressione a
marcar a hora em que o temporizador a indicação do TIMER. tecla STANDBY-ON.
começa a funcionar.
4 Pressione ¡ ou ™ no aparelho para Para programar novamente o TIMER
marcar os minutos em que o (para a mesma hora e fonte predefinidas)
temporizador começa a funcionar. 1 Pressione e mantenha pressionado
5 Pressione CLOCK•TIMER para CLOCK•TIMER durante mais de 2
armazenar a hora de início. segundos.
➜ O temporizador está programado. 2 Pressione CLOCK•TIMER novamente
➜ A indicação TIMER fica no visor. para armazenar a hora de início.
• Na hora predefinida, o temporizador é ➜ O temporizador já está ligado.
ativado. ➜ A indicação TIMER aparece no visor.
➜ A fonte selecionada começa a tocar.

18
14 FW-C253/19

ESPECIFICAÇÕES
AMPLIFICADOR TAPE DECK
Potência de saída Resposta de frequência
PMPO .................................................................... 1300 W Fita normal (tipo I) ............................ 80 – 12500 Hz (8 dB)
RMS(1) ................................................................................................................. 2 x 35 W Relação sinal-ruído
Relação sinal-ruído ......................................... ≥ 67 dBA (IEC) Fita normal (tipo I) .............................................. ≥ 48 dBA
Resposta de frequência ........................ 50 – 15000 Hz ±3 dB Flutuação ............................................................ ≤ 0,4% DIN
Sensibilidade de entrada
AUX In ................................................................... 700 mV CAIXAS ACÚSTICAS
Microfone .............................................................. 3,5 mV Sistema .................................. 2 vias, double port bass reflex
Saída Impedância ...................................................................... 6 Ω
Caixas acústicas ..................................................... ≥ 6 Ω Alto-falante de graves .................................................. 1 x 4”
Fone de ouvido ......................................... 32 Ω – 1000 Ω Dimensões (L x A x P) ............................ 210 x 310 x 235 mm
(1) (6 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Peso ..................................................................... 2,6 kg cada

TOCA DISCOS CD INFORMAÇÕES GERAIS


Número de faixas programáveis ....................................... 40 Material .............................................................. Poliestireno
Resposta de frequência .................................. 20 – 20000 Hz Energia elétrica ................................ 110 - 127 / 220 - 240 V
Relação sinal-ruído ................................................. ≥ 80 dBA 50 / 60 Hz
Separação de canal ....................................... ≥ 60 dB (1 kHz) Consumo de Energia
Distorção harmônica total ...................................... < 0,003% Ativo ......................................................................... 70 W
Em espera .............................................................. < 15 W
RÁDIO Dimensões (L x A x P) ............................ 270 x 310 x 355 mm
Faixa de sintonia FM .................................... 87,5 – 108 MHz Peso (sem as caixas) .................................................... 5,7 kg
Faixa de sintonia OM (9 kHz) ........................ 531 – 1602 kHz
Faixa de sintonia OM (10 kHz) ...................... 530 – 1700 kHz
Passo de Sintonia .................................................... 9/10 kHz
Capacidade de programação ............................................. 40 Sujeito a modificações
Antena
FM .................................................................. Fio de 75 Ω
AM ....................................................... Antena de quadro

19

MANUTENÇÃO SOLUÇÃO DE PROBLEMAS


Manutenção Limpeza dos cabeçotes e mecanismos ATENÇÃO! Não abra o produto para Recepção de rádio
dos decks acessar as partes internas, pois há
Limpeza do gabinete • Para assegurar uma boa qualidade de risco de choque elétrico bem como a Recepção de rádio fraca.
• Use um pano macio ligeiramente gravação e reprodução, limpe os perda da garantia. • O sinal da emissora é fraco.
umedecido com solução detergente. cabeçotes, o(s) eixo(s) rotativo(s) e o(s) ➜ Ajuste a antena.
Não use agentes de limpeza ou soluções rolete(s) de borracha a cada período de • Se ocorrer alguma falha, verifique os ➜ Ligue uma antena externa para
contendo álcool, amônia ou abrasivos. 50 horas de utilização. pontos listados abaixo antes de levar o melhorar a recepção.
• Use um cotonete ligeiramente umedecido aparelho a uma oficina. • O sistema está muito perto de uma TV ou
Limpeza dos discos em álcool ou fluido de limpeza de • Se após verificados os pontos abaixo, a videogravador.
• Para limpeza dos discos use um pano cabeçotes. falha persistir, aí sim, leve o aparelho a ➜ Distancie o aparelho da TV ou
macio e faça a limpeza • Pode-se também limpar os cabeçotes uma oficina autorizada mais próxima. videogravador.
passando o pano do com uma fita de limpeza.
centro para a borda. Sintonia
• Não utilize solventes Operação do toca discos CD • É impossível sintonizar uma emissora
Desmagnetização dos cabeçotes
como benzina, thinner e • Para este fim deve ser utilizada uma fita Aparece a mensagem “NO DISC” ➜ Mude para a faixa de sintonia correta.
produtos destinados a de desmagnetização. • O disco está de ponta cabeça.
discos analógicos. ➜ Coloque o CD com o lado impresso Operação do Tape Deck
para cima.
Limpeza da lente do leitor de CD • Condensação de vapor na lente. Aparece “RECORDING ACTIVE”.
• Após uso prolongado, pode acumular-se ➜ Espere que a lente se adapte à • Está processando uma gravação.
sujeira ou poeira na lente do leitor de temperatura ambiente. ➜ Interrompa a gravação ou espere que
CD. Para assegurar uma boa reprodução, • Não há CD na gaveta. termine.
limpe a lente do CD com um limpador de ➜ Coloque um CD
lentes de CD Philips ou qualquer outro à • O CD está sujo, riscado ou danificado. Não é possível gravar ou reproduzir ou
venda no comércio. Siga as instruções ➜ Limpe ou troque o CD. o volume é baixo.
fornecidas com o limpador de lentes. • A lente do CD está suja ou tem poeira. • Cabeçote, eixos rotativos e roletes de
➜ Veja a seção relativa à Manutenção. borracha podem estar sujos.
➜ Veja no item Manutenção, como
Aparece a mensagem “DISC NOT limpar estas partes.
FINALIZED” • Os cabeçotes estão magnetizados.
• O CD-Regravável ou o CD-Gravável não ➜ Use uma fita de desmagnetização.
está gravado adequadamente para uso
num leitor de CD stardard.
➜ Leia o folheto de instruções de seu
CD-Regravável sobre a maneira de
finalizar uma gravação.
• O CD está muito arranhado ou sujo.
➜ Substitua ou limpe o CD.

20
FW-C253/19 15

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Geral Falta graves ou a localização dos O temporizador não funciona O sistema exibe automaticamente
instrumentos musicais parece • O relógio não está acertado. características e os botões ficam
O sistema não responde quando se imprecisa. ➜ Acerte o relógio. intermitentes.
pressiona uma tecla. • As caixas acústicas estão ligadas • O temporizador não está ligado. • O modo demostração está ligado.
• Descarga eletroestática. incorretamente. ➜ Pressione CLOCK•TIMER para ligar o ➜ Pressione e prenda 9 (somente no
➜ Pressione STANDBY-ON para desligar ➜ Verifique se caixas estão temporizador. aparelho) durante 5 segundos para
o aparelho. Retire-o da tomada, corretamente ligadas, fios coloridos/ • Gravação em processamento desligar o modo de demonstração.
depois volte a colocá-lo novamente pretos nos terminais coloridos/pretos. ➜ Pare a gracação.
após alguns segundos. Os botões luminosos não acendem.
O controle remoto não funciona. A programação do relógio é apagada. • O visor está no modo DIM3
Sem som ou som ruim • A fonte escolhida está errada. • Houve falha na corrente. ➜ Pressione DIM até DIM OFF aparecer
Regule o VOLUME. ➜ Selecione a fonte (CD, TUNER, etc.) ➜ Volte a acertar o relógio. no visor.
• O volume esá baixo. antes de pressionar a tecla de função
➜ Auste o volume. (2, ¡, ™, etc.).
• Os fones de ouvidos estão ligados. • A distância entre o controle remoto e o
➜ Desligue os fones de ouvidos. aparelho é muito grande.
• As caixas acústicas não estão ligadas ao ➜ Reduza a distância.
aparelho ou a ligação não está certa. • As pilhas do controle remoto foram
➜ Verifique se as caixas acústicas estão colocadas incorretamente.
ligadas corretamente. ➜ Coloque as pilhas segundo as
➜ Certifique-se de que o fio decapado polaridades indicadas (sinais +/-).
está devidamente ligado. • As pilhas estão gastas.
➜ Troque-as.
Som esquerdo e direito invertido.
• As caixas acústicas estão ligadas
incorretamente.
➜ Verifique as ligações e o local das
caixas acústicas.

21

CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL


ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA 6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE
LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É
GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO
APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO. DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR
TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM
PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO
PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A 7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU
FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO. ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO
AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO,
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM
DESACORDO COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO
AUTORIZADA PELA PHILIPS.
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual
ETC.) DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de
INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. Informações ao Consumidor, tel. 0800-123123 (discagem direta gratuita) ou
escreva para Av. Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1400 - 14º andar - CEP 04571-000
D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA - Brooklin Novo - São Paulo - SP
ADULTERADO OU RASURADO. ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO Horário de atendimento:
DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES. Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:
Philips Consumer Service
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO Beukenlaan 2
DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM 5651 CD Eindhoven
DESACORDO COM O USO RECOMENDADO. The Netherlands
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS
DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM
POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.

22
16 FW-C253/19

Anotações:
FW-C253/19 17

INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM
Desmontando a Tampa do Cassete Desmontando o Painel Frontal

1) Com a gaveta do CDC aberta, remova a cobertura da gaveta.


(pos 107) como indicado.
2. Gire a chave 2) Solte os 8 parafusos para separar o Painel Dianteiro do
gabinete.
- 2 parafusos B na frente.
- 2 parafusos nos lados esquerdo & direito.
- 2 parafusos na parte inferior.
1. Coloque a chave
(lado chato) entre
3. Levante e retire a tampa e a porta
do cassete

Coloque o lado chato da chave


entre este ponto e a porta cassete

Tampa Cassete

Abrindo a gaveta do CDC manualmente


Desmontagem da Tampa de Controles na Parte Frontal (veja Notas)
1) Obtenha um clip de papel de 1mm a 1.5mm de diâmetro
e faça uma marca a aproximadamente 17mm da ponta. 1) Insira um barbante resistente no vão entre o knob de
2) Coloque o conjunto em uma posição vertical e insira o clip de papel volume (pos 146) e o anel adorno (pos 144), de 1,5 volta
na abertura à direita da parte traseira de gabinete. firmemente ao redor do knob de volume e puxe conforme
17mm
3) Com a marca feita no clip rente à borda do gabinete, mostrado.
você deve conseguir alcançar a engrenagem no lado do 2) Faça o mesmo para o knob da Chave Rotatória (pos 145).
módulo 3CDC-LC. Por causa da distância entre a engrenagem 3) Retire os 2 parafusos internos A e retire o conjunto da
e o gabinete, a chance do clip escapar é alta, mas persista e Tampa dos Controles (pos 153 + 143 + 144).
encaixe o clip novamente.
Nota: Apenas o guia de luz DSC (pos 127) está colocado
entre o Gabinete Frontal (pos 101) e a Tampa de Controles
4) Mova a engrenagem vagarosamente para a frente até que (pos 153).
a gaveta CDC comece a se mover para fora do gabinete.
A gaveta está liberada e pode ser puxada totalmente para fora.
A marca deve ficar
encostada no gabinete.

Nota: Se o gabinete traseiro for substituído, deve ser


trocado por um que tenha a abertura no lado direito
se não, não será mais possível realizar o procedi-
mento descrito acima.
Gire a engrenagem neste sentido
repetidamente até que a gaveta
CDC comece a abrir.
18 FW-C253/19

Desmontagem dos conjuntos do painel Frontal Desmontando a parte traseira

1) Retire os Knobs de Volume e da Chave Rotatória (pos 145 e 146) 1) Remova 1 parafuso H e destrave C1 para liberar o painel
como nos passos 1 e 2 da Desmontagem da Tampa de Controles principal.
na Parte frontal. 2) Remova 2 parafusos F, 2 parafusos G e destave C2 para
2) Remova os 3 parafusos C para soltar o Painel do fone de ouvido (1x) liberar o conjunto do painel Tuner.
e o Painel karaoke (2x). 3) Remova 5 parafusos J (3x na parte de trás e 2x no
Nota: O painel karaoke existe apenas em algumas versões do produto. dissipador) para liberar o painel Combi (parte principal).
3) Remova os 12 parafusos D como indicado para soltar o Painel Frontal. 4) Remova 2 parafusos K para liberar o transformador.

4) Remova os 6 parafusos E para soltar o módulo ECO-MTF


FW-C253/19 19
Posição de Serviço A Posição de Serviço C

Posição de Serviço B

Nota:
1. Durante o Reparo é possível desconectar os seguintes
conjuntos ou módulos, enquanto se trabalha nas outras áreas
- Painel Tuner
- Módulo 3CDC
2. Os cabos flexíveis são muito frágeis, deve-se ter cuidado
para não danificá-los durante o reparo. Após o reparo,
certifique-se que os cabos estão inseridos apropriadamente
em seus conectores antes de fechar o gabinete, senão
poderão ocorrer falhas.
20 FW-C253/19

Programa de Testes Para iniciar o programa de teste


segure P & AUX
pressionado enquanto
liga o cabo de força

S Refere-se ao Modo de Serviço.


O Display mostrará
a versão da ROM * V Refere-se à Versão.
"S-Vyy"
(Menu Principal) yy Refere-se ao número do processador.
(Contando de 01 a 99)

TESTE TESTE MODO PLAY TESTE DE


DO TUNER DO CLOCK DISPLAY
N N N
Botão O Botão POWER N 2
TUNER pressionado? Botão pressionado? pressionado? Botão pressionado?

S S S S

O Display mostra a Display mostra


versão do TUNER "ccc" Modo de Serviço PLAY.
32K
Saída no (Painel Front) Em caso de falhas, códigos
Figura 1 Display mostra a Fig. 1
pino 80 do uP = 2048Hz e acende todos os LEDs
de erro de acordo com a
tabela 2 seão mostrados.
N Botão
TUNER pressionado?
O modo de serviço Play é destinado a
O N detectar e identificar falhas no modo CD.
Botão pressionado? 2 N
Y Neste modo a parte eletrônica continua funcionando
mesmo que um erro seja detectado, desta forma é Botão pressionado?
A frequência de serviço é possível realizar o conserto.
copiada para a RAM (Tabela 1) S
O Tuner funciona normalmente S
exceto: Display mostra nota 1 : DISC1, DISC3, TUNER, JAZZ, TECHNO e Biplanar (se aplicável)
8M Display mostra a Fig. 2
Botão PROGRAM Saída no (Painel Front) e acende os LEDs selecionados
pino 80 do uP = 1,953.125Hz Figura 2 (veja nota 1)

N
Desconecte
o cabo de força ? 9 N Cód. de Erro Descrição do Erro 9 N
Botão pressionado? Botão pressionado?
E1000 Erro de Foco
Y
S Disparado quando o foco não pode ser obtido após um certo tempo ao iniciar o CD ou quando
o foco é perdido por um certo tempo durante a reprodução. S
Sai do Modo de Serviço
Vários
E1001 Erro Radial outros Testes
Disparado quando o servo radial perde a trilha por um certo tempo durante a reprodução.
Europa Leste Eur. Leste Eur. Banda Extendida USA Além mar
PRESET "EUR" "EAS" "EAS" "USA" "OSE" E1002 Erro de Entrada do Sledge
O sledge não alcançou sua posição interna (chave interna permanece fechada antes que 6 seg.
1 87.5MHz 87.5MHz 65.81MHz 87.5MHz 87.5MHz 6 Sec. tenha passado. Problema na chave interna ou no motor sledge.
TESTE ATIVADO COM AÇÃO
2 108MHz 108MHz 108MHz 108MHz 108MHz E1003 Erro de Saída do Sledge
O sledge não saiu de sua posição interna (chave interna permanece aberta) antes que
3 531kHz 531kHz 74MHz 530kHz 531/530kHz* 250 mSec. tenha passado. Problema na chave interna ou no motor sledge. TESTE DE Um padrão de teste será enviado a EEPROM.
EEPROM "PASS" é mostrado se o uProcessador lê
4 1602kHz 1602kHz 87.5MHz 1700kHz 1602/1700kHz* E1005 Erro Jump-offtrack o padrão corretamente, senão
Disparado na reprodução normal quando o salto para um destino não pode ser alcançado. para sair "ERROR" será mostrado.
5 558kHz 558kHz 531kHz 560kHz 558/560kHz* Quando este erro ocorre, o software tentará reiniciar o comando de salto. Se não bem sucedido
o disco continuará a ser reproduzido. Carrega o padrão de dados. O display mostra
6 1494kHz 1494kHz 1602kHz 1500kHz 1494/1500kHz* FORMATAÇÃO
DA EEPROM "NEW" por 1 segundo.
7 153kHz 87.5MHz 558kHz 98MHz 87.5/98MHz* E1006 Erro de Sub Código
Cuidado!
Disparado quando um novo Sub Código é perdido durante um certo tempo na reprodução
Todos os dados do cliente serão perdidos!!
8 279kHz 87.5MHz 1494kHz 87.5MHz 87.5MHz
E1007 Erro de PLL
9 198kHz 87.5MHz 98MHz 87.5MHz 87.5MHz O Phase Lock Loop (PLL) não consegue travar durante um certo tempo. TESTE DO BotãoVolume Display mostra o valor por 2 segundos.
ENCODER ou Valor incrementa ou decrementa em passos
10 98MHz 87.5MHz 70.01MHz 87.5MHz 87.5MHz Erro na Plataforma Giratória botão Jog Shuttle de 1 até 0 (Min.) ou 40 (Max.).
E1008
Gerado quando o CD não alcança 75% da velocidade durante a inicialização.
11 87.5MHz 98MHz 65.81MHz 87.5MHz 98/87.5MHz* Problema no motor do disco.
SAI DO PROGRAMA Desconecte o
DE TESTE cabo de força
Tabela 1 E1020 Erro na Busca de Foco (Focus Search)
O ponto do foco não pode ser encontrado após um certo tempo.
Nota: * Dependendo da grade de frequência selecionada (9 or 10kHz)
Mantendo-se os botões TUNER e R pressionados enquanto liga a alimentação, uma E1070 A chave Carrossel não abre após um certo tempo. Isto pode acontecer quando a chave está
defeituosa e sempre fechada, ou quando o carrossel é bloqueado na posição exata de um disco.
das características abaixo será selecionada:
- A frequência de sintonia é alterada entre 9kHz e 10kHz para a versão Além Mar (/21).
- O FM extendido FM1 (65.81MHz - 74MHz) é mudado de ligado para desligado para a versão Leste Eur. (/34). A chave Carrossel não fecha após um certo tempo. Isto pode acontecer quando a chave está
E1071
defeituosa e sempre aberta, ou quando o carrossel é bloqueado na posição entre dois discos.
O tempo limite é de aproximadamente 5 segundos.

E1079 A gaveta não pôde entrar na posição interior e poderia estar abrindo novamente. Isto acontece
quando a gaveta é bloqueada e não pode fechar inteiramente ou quando a chave da gaveta está
defeituosa e não fecha.

Tabela 2
FW-C253/19 21

DIAGRAMA EM BLOCOS

VCD MODULE

SIMPLE KARAOKE SA BUFFER HEADPHONE SUBWOOFER OUT

# COMBI For 12W set


Only

POWER
SOUND PROCESSING HEADPH0NE AMPLIFIER For 25W set
AMPLIFIER Only

BASS ALC

POWER SUPPLY
FRONT
TRAFO

VCD VCD
FRONT # # VCD VCD
**
#

**
#
22 FW-C253/19

DIAGRAMA DE LIGAÇÕES

ECO5 / TUNER95
ECO5 TU95 /
# 3CDC SERVO FOR VCD
CDC KEY

***
****
VCD

FRONT
ECO-MTF/
ETF7

3CDC-99
HEADPHONE

# CVBS OUT
ECO-MTF ETF7

KARA
# MPEG-ESS

HEADPHONE

MIC

COMBI

MAINS
M/TOP B3P-VH

3CDC LC
NOT FOR CDC-LC
3CDC 99

TRAFO
HUM AND EMC SHIELD

FOR TAPE DECK


LOGIC
TRAFO

4W
FW-C253/19 23
CONEXÕES DOS PINOS DO DISPLAY
12G 1G 2G 3G 4G 5G 6G 7G 8G 9G

11G 10G
a

PAINEL FRONTAL F7
f
g
h
j k
m
b F8

F8 Col F9
r n
e j
c
Dp
d

F5 F4 F7 F8 F7 F4 F5

CONTEÚDO
F1 F2 F3 F6 F3 F2 F1
Conexões dos pinos do display........................................ 23
Tabela de variações.......................................................... 24
Esquema elétrico.............................................................. 25 1G - 5G 6G 7G - 8G 9G 10G 11G 12G
Guia de placa - componentes........................................... 26
P1 a a a F1 F1
Guia de placa - layout.......................................................27
P2 h h h F2 F2

P3 j j j F3 F3

P4 k k k F4 F4

P5 b b b F5 F5

P6 f f f F6 F6

P7 m m m F7 F7 F7

P8 g g g F8 F8 F8 F8

P9 c c c F9 -

P10 e e e - -

P11 r r r - -

P12 n n n - -

P13 d d d - -

P14 - Col - - -

P15 - Dp - - - -

P16 - - - - - -
24 FW-C253/19

PAINEL FRONTAL ITEM NO. A53920 A53930 A53940 A53950 A53970 A53980 A53990 A54000 A54340 A54450
A53920 FW-C200/21/21M 3448 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R -
A53930 FW-C220/22/34 3449 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R -
3451 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R -
A53940 FW-C200/33
3452 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R -
A53950 FW-C100/21/21M/22/30/33/34/37, FW-C105/21
3457 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R -
A53970 FW-C250/37
3458 - - - - - - 1k 1k - -
A53980 FW-C250/21
3460 - - - - - - 1k 1k - -
A53990 FW-C280/22/34 3465 1k 1k 1k - 1k 1k 1k 1k 1k -
A54000 FW-C290/21 3471 4R7 4R7 4R7 4R7 4R7 4R7 1R 4R7 4R7 4R7
A54340 FW-C200/30 3475 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R -
A54450 FW-C150/37 3479 1k 1k 1k - 1k 1k 1k 1k 1k -
3483 4R7 4R7 4R7 4R7 4R7 4R7 1R 4R7 4R7 4R7
3516 - - - 330R - - - - - 330R
3518 - - - - - - 330R 330R - -
FEATURES: A53920 A53930 A53940 A53950 A53970 A53980 A53990 A54000 A54340 A54450 3524 1k 1k 1k - - - 1k 1k 1k -
RDS - x - - - - x - - - 3539 10k - 10k 10k 10k 10k - 10k 10k 10k
Rotary Encoder x x x - x x x x x - 3541 - 1k - - - - 1k - - -
Jog Encoder - - - - x x x x - - 3546 10k - 10k 10k 10k 10k - 10k 10k 10k
Spectrum Analyzer - - - - - - x x - - 3555 10k 10k 10k 10k 10k 10k - - 10k 10k
3575 10k 10k 10k 10k 10k 10k - - 10k 10k
Biplaner LED - - - - - - x x - -
3576 10k 10k 10k 10k 10k 10k - - 10k 10k
Small FTD x x x x x x - - x x
3577 - - - - - - 12k 12k - -
Large FTD - - - - - - x x - -
3578 - - - - - - 5k6 5k6 - -
NTC - - - - - x - x - - 3586 - - - - - - 1k 1k - -
LED Control x x x - x x x x x - 3588 - - - 10k - - - - - 10k
3600 5k6 5k6 5k6 5k6 5k6 5k6 - - 5k6 5k6
3602 - - - 10k 10k 10k - - - 10k
3603 10k 10k 10k 6k8 10k 10k 10k 10k 10k 10k
Tabela de Variações para o Painel Frontal 3613 12k 12k 12k 47k 12k 12k 12k 12k 12k 12k
ITEM NO. A53920 A53930 A53940 A53950 A53970 A53980 A53990 A54000 A54340 A54450 3614 - - - - - - 820R 820R - -
DM21 - - - x x x - - - x 3615 - - - - - - 820R 820R - -
DM23 - - - - - - - - - - 3616 - - - - - 1k - 1k - -
DM26 x - x x x x - x x x 3617 10k 10k 10k 10k 10k - 10k - 10k 10k
DM27 - x - - - - x - - - 4400 x x x x - - - - x x
DM29 - - - - - x - x - - 4407 x x x - x x - - x -
1402 - - - - - - x x - - 4410 x x x x x - x - x x
1403 x x x x x x - - x x 4412 - - - - - - x x - -
1404 x x x x x x x x x x 4413 - - - x - - - - - x
1405 x x x - - - x x x - 4417 x x x - - - - - x -
1418 - - - - - - x x - - 4436 x x x - - - - - x -
1419 - - - - - - x x - - 4588 - - - x - - - - - -
1420 - - - - - - x x - - 6401 - - - - x x x x - -
1421 x x x - - - x x x - 6402 - - - - - - x x - -
1423 x x x - - - x x x - 6404 - - - - x x x x - -
1425 - x - - - - x - - - 6405 - - - - - - x x - -
1426 x x x - - - x x x - 6420 - - - - - - x x - -
1427 - x - - - - x - - - 6422 - - - x - - - - - x
1428 - - - x - - - - - x 6423 x - x - - x - x - -
1429 - - - x - - - - - x 6424 - - - - x x - - - -
1430 x x x x - - - - x x 6428 x x x - x x x x x -
2417 220µF 220µF 220µF - 220µF 220µF 220µF 220µF 220µF - 6433 - - - - x x - - - -
2421 22µF 22µF 22µF 2,2µF 22µF 22µF 22µF 22µF 22µF 2,2µF 6445 x x x - - - - - x -
2432 - 100pF - - - - 100pF - - - 6446 x x x - - - - - x -
2433 - 47pF - - - - 47pF - - - 6447 x x x - x x - - x -
2462 220nF 220nF 220nF - 220nF 220nF 220nF 220nF 220nF - 9475 x x x x x x - - x x
3407 - - - - - - 1k 1k - - 9488 - - - - x x x x - -
3417 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R - 9520 - - - - x x x x - -
3419 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R - 9523 x x x x x x - - x x
3433 820R 820R 820R - 820R 820R 820R 820R 820R - x = Itens em uso.
FW-C253/19 25

ESQUEMA ELÉTRICO PAINEL FRONTAL


21 I16 3446 D10 4417 E16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 23 H18 3447 D10 4436 C16
26 M2 3448 D16 4446 D4
27 K2 3449 D16 4588 E18
+LED2 +LED2 28 I3 3451 D16 4589 B2
29 H2 3452 E16 4590 B3
1400 B5 3453 D6 5400 G8

3561

3563
4K7

10K
1401 D1 3454 E13 5401 G9
1402 C3 3455 D6 5402 E5
Sh_Clk Sh_Data
1403 C2 3456 E10 5403 I10
A 10K 7410 10K 7411 A 1404 J18
1405 H16
3457 E16
3458 D6
5404 E3
5405 E3
3562 BC847B 3564 BC847B
1406 E13 3459 E11 5406 D10
1407 E13 3460 D6 5407 H10
D D 1408 E14 3461 I11 6400 C16

2469

2471
+F

22p

22p
1438 +LED2 +LED2 1409 E13 3462 E13 6401 C16
HN-14NN12T 1410 E13 3463 E5 6402 D15
1400
1411 E13 3464 E11 6403 D15

3581
4590

3567
3565
FOR CD SL ONLY

10K
1

10K
4K7
BJ722GNK +F -FTD D D 1412 F13 3465 F6 6404 E15
2 1413 F14 3466 I11 6405 G16
Sh_Str Sr_On
1414 F13 3467 F13 6406 F16
1434 3566 3568 1415 F13 3469 F5 6407 G16

100K
3532
9469
+5.6V 7412 7413
B 4589 PH-S 1 KEY1
10K BC847B 47K BC847B B 1416 F14
1417 F13
3471 E3
3472 F6
6408 G16
6409 F16
2 KEY2 1418 F13 3474 F13 6410 D13

ShData
2408 2409 2470 2472

SROn
ShClk
D D

3600

ShStr
5K6
1419 F14 3475 F16 6411 D14
3 P08x -FTD

01G
02G
03G
04G
05G
06G
07G
08G
09G
10G

12G

01G
02G
03G
04G
05G
06G
07G
08G
09G
10G

12G
13G
14G
P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10

P12
P13
P14
P15
P16

P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10

P12
P13
P14
P15
P16
11G

11G
F2a
F2b

F1b
F1a

F2a
F2b

F1b
F1a
P11

P11
100p 100p 1420 G13 3476 F6 6412 E12
D 22p D 22p
1 4 P09x 7414 7415 4403 10K 1421 G13 3477 F11 6413 E12

39
38

33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22

20
19
18
17
16
15
14
13
12

10

49
48

40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27

25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12

10
11

11
9
8
7
6
5

2
1

2
1
F2 F1 F2 F1 +LED2 1422 G14 3478 F6 6414 F12
BC847B BC847B
3558

100K
3531
2 5 4412 P10x 1423 G13 3479 F11 6415 F12
Sr_On
+LED2 +LED1 CDC1Lit1 1424 G13 3480 F13 6416 F12
3 ADC 6 CDC1Lit1
1425 G14 3481 F6 6417 G12
CDC2Lit2
4 7 CDC2Lit2 1426 G13 3482 H15 6418 G12
CDC3Lit3 1427 G13 3483 D3 6419 G12
C C

3614

3528

3529

3615
5 8 CDC3Lit3 1428 H13 3484 G6 6420 H12

1K

1K

1K

1K
2490 6400 +LED2 1429 H14 3485 H15 6421 H12
6 9 TECHNO
9523 100n 1430 G14 3486 G6 6422 I12
D 4404 4405 JAZZ 6401 1431 H2 3488 G13 6423 E14
1403 1402

2412

100n
D FTD 15 16 1432 H13 3489 G6 6424 E14
PH-S PH-S

4436
ADC D

G09x

G14x
E0 VDD 1433 I7 3490 G11 6425 D4

G03
G04
G05
G06
G07
G08
G09
G10

G12
G13
G14

G09

G14

G01
G02
G03
G04
G05
G06
G07
G08
G09
G10

G12
G13
G14
G11

G11
P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10

P12
P13
P14
P15
P16

P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10

P12
P13
P14
P15
P16
P11

P11

6410

6411
6 1434 B2 3493 G13 6426 E4
O2
6403
D 1436 I12 3494 L13 6428 F5
OPTIMAL or JAZZ 1437 J12 3495 L13 6433 F14

G01

G02

G03

G09x

G13

G14x
G04

G05

G06

G07

G08

G10

G12

P01

P02

P03

P04

P05

P06

P07

P08

P09

P10

P12

P13

P14

P15

P16

9520
-33V

G11

P11
5
2476 4446 9468 -FTD O1
1438 A9 3496 L14 6445 E15
2492

HEF4094BT
3429
3420

3421

3422

3423

3424

3425

3426

3427

3428

3430

3431
3458
9521 D

3576

3453
6402 4 3 2406 H8 3497 G7 6446 E15

10K

1K
1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K
1K

1K
3530

5406
4u7 O0 CP Sh_Clk
2420

FTD 7403 BiPlaner DBB


4u7

D 1u +5.6V 3448 D 2407 H8 3498 G7 6447 D15

9418
2491

FTD D

2u2
BC847B
1u

3483 10K 1K5 2408 B8 3499 G7 7400 I6

3443
3439
3434

3435

3436

3437

3438

3440

3441

3442

3444

3445

3446

3447
F1

2473

100n
2474

100n
3460

3455

2415

100n

4407
14
2479 100n

1K
1K
1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K

1K
1K

1K

7405
O4 2409 B8 3500 G8 7401 G6
D 2
1R 2478 3449 D Sh_Data

2419

100u
D 6447 12 2410 I8 3501 G9 7402 J2
FTD 9522 2477 O6
6425 2411 I9 3502 J15 7403 D14
+F D 22p D 1K5
3451 3551 2412 C17 3503 G10 7404 F17

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64
1401 1u
2418

FTD 13 1
1u

3471 O5 STR Sh_Str 2414 J2 3504 G10 7405 D17

3575
1N4003

10K
16

P67

P70

P71

P72

P73

P74

P75

P76

P77

P80

P81

P82

P83

P84

P85

P86

P87

P90

P91

P92

P93

P94

P95

P96
F1 F2 1K5 330R 2415 D11 3505 G13 7408 J13

2450

100p
D +F 4417 11 Os 9
1R 5402 +H 3555 O7
2416 E5 3506 H7 7409 M14

KEY0

KEY1

KEY2

OPTIONS
15 40 P66 P97 65 6445 FOR C100
F2 I/O PORT 7 I/O PORT 8 I/O PORT 9 1406 OPTIMAL ONLY
2u2 3618 6412 3454 2417 J14 3507 H7 7410 A13
10K

4588
14 D 39 P65 VKK 66 P01 7 Os 10 2418 D3 3508 H7 7411 A15
-33V -33V 6426 1407 1408 3452 O3
2416

100u
2488
VKK 6404 D
5405 3456 10K 1N4148 330R 1K5 VSS 2419 D5 3509 H7 7412 B13
13 38 P64 P40 67 D KEY0
E +LED +LED2 1N4003 E 2420 D3 3510 H9 7413 B15

I/O PORT 6
8
100n
2493 9479 2u2 D 10K 3459 1409 6423 2421 G11 3511 J16 7414 B8

9488
12 37 P63 P41 68 KEY1
GND D D 6413 3462 3457 D
DATA MEMORY PROGR MEMORY P02 1410 1K5 2422 J13 3512 H9 7415 B8
100n +LED1 PROGRAM 3587 10K 1N4148
3463
D D

10K
11 36 P62 (RAM) (ROM) P42 69 KEY2 ROCK
+5.6V COUNTER 330R 2423 H8 3513 H10 9418 D11
1024X8 BIT 48KX8 BIT 1N4148 +LED2
5404 PWM 10K 3464 OPTIONS 6446 2424 H9 3515 K14 9458 H10

I/O PORT 4
10 35 P61 P43 70
PWM 1411 6424 2425 K13 3516 I13 9468 D11
2u2 3569 Sh_Clk 6428 3465 3584 10K 6414 3467
BiPlaner 34 P60 P44 71 4410 TuStereo 15 16 2426 L13 3517 F15 9469 B8
Sh_Clk 9 P03 1412 1413 1N4148 3475

2475

100n
D 6406 E0 VDD 2427 L14 3518 H13 9475 H12
22K 1N4148 1K 1K 3616 1N4148 330R 1K5
DATA
8 DATA
+H
33 VDD VDD CPU P45 72 NTC
TUNER
6
O2 2428 K13 3519 H13 9479 E3
3573 3469 4413 3585 1K 1414 6433 2430 J6 3520 H8 9488 E16
7 Sh_Str TpShClk 32 P07 P46 73 CdSwinfo 3433
Sh_Str 6415 3474 1K5 2431 J16 3521 H8 9517 M5
P04 5 D
22K 1K 3472 1K 3586 1415 1416 1N4148 CD O1

2487

100p
6 PW_DN TpShData 31 P06 P47 74 SA3 2432 L4 3522 F15 9520 D16
F PW_DN 330R 3517 6409 F

HEF4094BT
1N4148 4 3 2433 K4 3524 I15 9521 D3
5 Amp_On TpShStr 3476 1K 30 P05
16 BIT INTERRUPT 8 BIT
P50 75
3477 1K SA2
O0 CP Sh_Clk
Amp_On TIMER/COUNTER CONTROLLER TIMER/COUNTER 1417 6K8 2434 L4 3525 I15 9522 D3

I/O PORT 0

3522

2K7
1K 3478 1K 3479 6416 3480 3577 3603 2435 M5 3527 I15 9523 C4
Mute
4 Mute ShClk 29 P04 P51 76 SA1 P05 14 D
1418 1419

7404
O4 2436 M5 3528 C13

I/O PORT 5
2
3 INC2 ShStr 3481 100R 1K TpAdC2 1N4148 330R 12K 6K8 D
2437 M5 3529 C14
INC2 28 P03 P52 77 12
6 BIT A/D- O6
CLOCK/TIMING CONTROLLER
CONVERTER
D 2439 K9 3530 D14
1K 3484 1420 6405 3407

4400
2 SROn ShData 27 P02 (I/O PORT 2) P53 78 TpAdC1 2440 K6 3531 C8
SROn 6417 3488 1K 3552
P06 13 1
1 NTC TuCe 3486 1K 3556 CdShStrOutp
1421 1430 IS O5 STR Sh_Str 2441 K11 3532 B9
SA1 26 P01 P54 79
1N4148 330R 330R 2442 K11 3533 L5

2451

100p
11 Os 9
TuClk 1K 3489 25 P00 P55 80
1K PWM AUX O7
2443 H9 3534 L5
FE-ST-VK-N I/O PORT 3 I/O PORT 1 1423 6408 3417

12 RESET
6418 2445 J6 3535 L5

14 XOUT
1K 3490 3493 1K5

TEST

3578

3613
15 VSS

5K6

47K
10
G P07
G
24 P37

23 P36

22 P35

21 P34

20 P33

19 P32

18 P31

17 P30

16 P20

11 P22

10 P21

P17

P16

P15

P14

P13

P12

P10
2446 I11 3536 I13

P11
Os

13 XIN
1K 1424 1422 TAPE O3
3601

3602

D
10K

10K

7 2447 I11 3537 I14


330R 3419

2421

Amp_On
1N4148 6407 VSS

3571
2u2

12K
CdPore
9

1
7401 D 1K5 2448 L16 3539 J10

3588
8

INC2
10K
1426
3574

D D 2449 K17 3541 L4


3570
22K

TMP87CN71 DATA
22K

CST 5401 6419 3505

3500
2458

180p
2457

180p
2456

560R
D D D 5400 D D
3498

3501

10K 3504
3499

10K 3503
3497

3509 10K P08 2450 E17 3543 L4

1K
1n

1K

1K

1K
1K
D 1427 1425

3572

10K
330R 2451 G18 3544 J10
DT-38 D 1N4148
8MHz 32K768 2452 L17 3545 L4
3520

3512
3508
3507