Você está na página 1de 4

Uma empresa da Honeywell

MMI 813.1

Controle automático de segurança


do queimador de gás

Para queimadores de gás de tração forçada de 2 estágios

Designados para um controle de amortecedor de ar

Possíveis detectores de chamas:


- Sonda de ionização
- Detector de cintilação infravermelho

INTRODUÇÃO

O controle de segurança automático do queimador de gás MMI 813.1 controla e


monitora queimadores a gás soprado e combinados de qualquer carga térmica
nominal (testada e certificada de acordo com a EN 298).

Juntamente com um motor de amortecimento de ar, um queimador de 2 estágios com 2 válvulas DADOS TÉCNICOS
de combustível, é possível uma operação de 2 estágios com 1 válvula de combustível ou um
Tensão operacional 220/240 V (-15 ... + 10%) 50 Hz
sistema de modulação. (50 - 60 Hz)
Freqüência diferente resulta em um desvio
proporcional do tempo.
Fusível de classificação máx. 10 A rápido, 6 A lento
Consumo de energia 10 VA
Máx. corrente por termo de saída.
RECURSOS CONSTRUTIVOS
3 2A, cos ϕ 0,2
prazo. 4, B 2A, cos ϕ 0,4
prazo. 5, 6, C 1A, cos ϕ 0,4
O controle automático está alojado em uma caixa de plástico do tipo plug-in,
Carga total 5A, cos ϕ 0,4
não inflamável e transparente e contém:
Sensibilidade do amplificador 1 µ UMA
- Motor síncrono com redutor de velocidade como acionamento do came
Corrente mínima de
de comutação ionização necessária 5 µ UMA
- Cam comutável com exibição informativa do programa em cores Cabo detector de chamas máx. 20 m de comprimento do cabo

Monitor de pressão de ar 1 contato de trabalho 4 A, 220 V


- Acionamento de came de 12 vezes para controlar a sequência do programa Tempo de espera para
solução de avaria Nenhum

Amortecedor de ar
- Placas de circuito do tipo plug-in com os componentes eletrônicos
para 90 ° máx. 15 seg.
Detector de chamas
Os seguintes elementos indicadores e operacionais importantes estão
- Sonda de ionização
localizados no painel frontal do controle automático: - Detector de cintilação infravermelho IRD 1020
- Botão iluminado para indicação de mau funcionamento e reinicialização Peso, incl. base 350 g
Posição de montagem qualquer

- Exibição do programa em cores Padrão de isolamento IP 44


- Parafuso para montagem central Temperatura ambiente admissível
para controlador e detector de
chamas - 20 ° C ... +60 ° C
Classificação acc. EN 298 BTLLXN

MMI 813.1

Modelo 23

Tempo de espera no início aprox. tw 9


Tempo máximo de reação do
monitor de pressão de ar tlw 10
Tempo de pré-limpeza tv1 34
Sinal aberto do amortecedor de ar
durante a pré-limpeza tlk 36,5
Tempo de pré-ignição tvz 3
Tempo de ignição, geral tz 6
ts 3
0708.24-01-e / 04/99

Tempo de segurança da ignição

Terminal de tempo de atraso 6 tv2 6

Para redefinição externa, o dispositivo de redefinição remota FR 870 (art.


70700) pode ser utilizado. (Consulte a documentação
750). Controle automático
1
RECURSOS DA TECNOLOGIA DE APLICAÇÃO COMISSIONAMENTO E SERVIÇO / MANUTENÇÃO

1. Monitoramento de Chama 1. Observações importantes


O monitoramento da chama pode ser efetuado com os seguintes detectores de - Antes do comissionamento, a fiação deve ser verificada com precisão. Uma
chama: fiação defeituosa pode danificar a unidade e comprometer a segurança da
- Com eletrodos de ionização em redes elétricas com condutor neutro aterrado, instalação.
utilizável em queimadores a gás (os efeitos de interferência da faísca da ignição - O fusível principal deve ser selecionado para que os valores limite
não podem influenciar a formação do sinal da chama). indicados em "Especificações técnicas" nunca sejam excedidos. O
não cumprimento deste regulamento pode ter consequências muito
graves para a unidade de controle e para a instalação no caso de um
- Com detector de cintilação infravermelha digite IRD 1020 para todos os tipos de
curto-circuito.
queimadores.

2. Controle do queimador - Por razões de segurança, pelo menos um desligamento do controle a cada 24 horas
- O controle do queimador possui uma proteção de baixa tensão. Se a tensão de deve ser garantido.
alimentação cair abaixo de 160 V durante a operação, o queimador será desligado. - A unidade de controle deve ser conectada ou desligada apenas quando a fonte de
Quando a tensão de alimentação aumenta acima de 180 V, o queimador executa uma alimentação for desconectada.
reinicialização de forma independente. - Os controles automáticos de segurança do queimador são dispositivos de segurança e não

- O queimador automático controla o MMI apenas opera quando uma carga é devem ser abertos.

conectada ao terminal 5. Se a válvula de combustível for interrompida por um


contato externo durante a fase de pré-purga, uma resistência de no máx. 22 2. Verificação funcional
kW, 4 Watt devem ser aplicados entre os terminais 5 e 8. Durante o comissionamento e após uma revisão geral do queimador, as seguintes
verificações devem ser realizadas:
- Teste funcional do monitor de pressão de ar antes do início e a) Teste de partida com válvula manual fechada e contato do monitor de gás em
monitoramento da pressão de ar durante o tempo de pré-purga, bem ponte:
como nas condições de operação do queimador. Para aplicações - O dispositivo deve entrar em uma condição de falha após o término do período
normais, é suficiente um contato de trabalho com uma potência de 4 A / de segurança.
220 V. b) Feche a válvula manual na posição de operação com o contato do monitor de
- No caso do controle automático MMI 813.1, os contatos podem ser gás em ponte.
instalados entre os terminais 1 e 9 (por exemplo, contatos de posição limite - O dispositivo deve entrar em uma condição de falha após uma falha de chama.

da válvula). Estes são verificados quanto à sua posição de fechamento


correta quando a unidade é inicializada. A conexão 1-9 deve ser fechada c) Contato do monitor de pressão de ar interrompido:
durante a fase inicial do controle automático. - O dispositivo entra em uma condição de falha.
d) Construa uma ponte sobre o contato do monitor de pressão de ar antes de iniciar:
- O dispositivo não deve iniciar.

3. Resolução de Problemas
3. Segurança
O queimador não entra em operação, a indicação do programa permanece:
No que diz respeito ao projeto e à sequência do programa, os controles automáticos
de segurança do queimador de gás da gama MMI estão em conformidade com as
- Conexão elétrica com defeito
normas e regulamentos europeus atualmente aplicáveis.
- Termostato ou monitor de gás "OFF"

O queimador não entra em operação, a indicação do programa gira


continuamente:
4. Montagem e instalação elétrica - Monitor de pressão de ar com defeito, respectivamente, não na posição inicial. (O
Base de fiação:
contato de trabalho deve estar aberto).
- 3 terminais terra com terminal adicional para aterramento do queimador
- Termo de conexão. 1 - termo. 9 interrompido
- tensão de rede <180V
- 3 terminais neutros com conexão permanente interna ao terminal
neutro 8
O controle automático muda para a condição de falha logo após o início do
- 2 terminais sobressalentes independentes (S1 e S2)
tempo de pré-limpeza (linha dentro da zona azul):
- terminais extras A, B e C são padrão
- 2 placas deslizantes e 2 orifícios de desmontagem fáceis (rosca PG11) mais 2
- O contato do monitor de pressão de ar não fecha
orifícios de desmontagem na parte inferior da base facilitam a fiação da base
- Sem carga no terminal 5
- sinal de chama

Geral: O controle automático muda para a condição de falha durante a pré-depuração (zona
- Posição de montagem conforme necessário, padrão de isolamento IP 44 (à prova azul):
de respingos). O controle automático e o sensor não devem, contudo, ser
- Contato do monitor de pressão de ar aberto
expostos a vibrações excessivas.
- Sinal de chama (luz dispersa)
- Durante a montagem e instalação, os regulamentos aplicáveis ​para
instalação tem que ser observado.
O controle automático muda para a condição de falha durante o tempo de segurança
(zona amarela):
- Nenhuma formação de chama (falta de ignição, válvula não abre, etc.)

- Nenhum sinal de chama ou sinal de chama muito fraco (chama não adere,
isolamento deficiente do detector de chama, queimador não está conectado
corretamente ao condutor de terra).

O controle automático muda para a condição de falha durante a posição de


operação (vermelho, resp. Zona verde):
- Descolagem da chama
MMI 813.1

- O contato do monitor de pressão de ar é aberto


- Sinal de chama muito fraco.

2
DIAGRAMA DE CONEXÃO ESQUEMÁTICA E DIAGRAMA DE PROCESSO MMI 813.1 COM CONTROLE DE
AMORTECEDOR DE AR

Ph máx. 10 Um rápido GW ST RT
6 Um HS lento

1 2 A/3 4 5 6 C B 7 8 9

LW Interruptor principal HS GW
Pressostato ST
Termostato limite RT
Termostato de controle IS
Sonda de ionização Z
É Z M V1 L SA Ignição M
Motor queimador V1
Válvula solenóide 1º estágio V2
SEM CONTROLE DE AMORTECEDOR DE AR Válvula solenóide 2º estágio L
Unidade de controle do amortecedor
de ar LW Air pressure monitor SA
Indicação de falha externa tw
Tempo de espera na inicialização tlw máx.
Ph máx. 10 Um rápido GW ST RT tempo de reação
6 Um HS lento do monitor de pressão de ar tv1
Período de pré-limpeza tlk
Sinal aberto do amortecedor de ar
1 2 A/3 4 5 6 C B 7 8 9
durante o tvz de pré-purga
Período de pré-ignição tz
Período geral de ignição st
LW Período de segurança

tv2 Terminal de atraso de tempo 6

É Z M V1 V2 SA

tw tlw tv1 tlk tvz tz ts tv2

CONEXÃO IRD
azul prazo. 8

preto termo. 2
IRD 1020
marrom termo. 9

DIAGRAMA ESQUEMÁTICO MMI 813.1


MMI 813.1

3
MMI COM BASE MEDIÇÃO DO SINAL DE CHAMA
5

E 2
MMI 813.1

67
91

PG 11

+
O sinal deve ser maior
que 5 µ UMA

24
-
87 0 - 10 µ A 0 -
100 µ UMA
Placa deslizante
Botão de reset 24 O ionômetro satrônico é
ideal para fazer essa
medição.
30

Terra
44
35

30
25
16

16

M4

30
ø 16 mm, entrada de cabo por
57-60 baixo

IRD 1020 HOLDER M93

29 50 44 35

3
ø13,5
21,8

14

4,5
26
104

15.1

48.
17 4

ø20,5

INFORMAÇÕES SOBRE PEDIDOS

ITEM DESIGNAÇÃO ITEM NÚMERO.

Unidade de controle Tipo MMI 813.1 mod. 23 0622220


Base para MMI 813.1 (sem amortecedor de ar) Base de conexão 701 TTG-EN 70101
Base para MMI 813.1 (com amortecedor de ar) Base de ligação S 98 75310
Placa deslizante Placa PG 70502
opcionalmente Placa de fixação de cabos 70501
Detector de chamas Visualização final do IRD 1020 16522
Detector de chamas IRD 1020 lateral esquerdo 16523
Detector de chamas IRD 1020 lateral direito 16521
Flange de montagem IRD Suporte para IRD M93 59093
Cabo detector de chamas 3 fios, 0,6 m 7236001

As informações para pedidos acima se referem à versão padrão. Versões especiais


também estão incluídas na nossa gama de produtos. Especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio.

MMI 813.1 Uma empresa da Honeywell Satronic AG


Honeywell-Platz 1
Postfach 324 CH-8157
4 Dielsdorf

Você também pode gostar