Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Guitarra Simulada de Última Geração Fornecido Pela Tecnologia COSM
Guitarra Simulada de Última Geração Fornecido Pela Tecnologia COSM
English
Poly FX (PolyFx: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ajuste do Contraste do Visor (Sys: Contrast). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurações de Afinação Alternativa (AltTune: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Configurações do Bloqueio de Painel (Sys: Knob Lock). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuração de Guitarra de 12 Cordas (12Str: ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Configurações do Auto Off (Sys: Auto Off ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurações da Função de Bend de Corda (StrBend: ). . . . . . . . . . . . . . 8 Limitação dos Patches Selecionáveis na Tela de Reprodução (Sys: Patch
Extent) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Outras Configurações de Simulação (Mdl: ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste do Pedal de Expressão (Calibration). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurações de Efeitos/Patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Restauração das Configurações de Fábrica (Factory Reset). . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurações de Efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Deutsch
Operações de Patch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pré-amplificador (Amp: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troca de Patches (Exchange) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Efeito (FX: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inserção de um Patch (Insert). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wah-wah (Wah: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inicialização do Patch (Initialize). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Chorus (Chorus: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Delay (Delay: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 USO SEGURO DO EQUIPAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reverberação (Reverb: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EQ (EQ: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Français
Supressor de Ruídos (NS: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Volume do Pedal (FV: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Lista de Mensagens de Erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configurações para Captador Normal (Nrml PU: ). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Balanço de Volume da Simulação e do Captador Normal (Mixer: ). . 11 Especificações Principais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cadeia de Efeitos (FX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Italiano
Guitarra simulada de última geração fornecido pela tecnologia COSM
O GP-10 fornece uma ampla variedade de guitarras simuladas fornecidas pela tecnologia COSM, incluindo Stratocaster, Telecaster, Les Paul, guitarra de jazz, violão e cítara.
Além disso, ele também pode criar novas dimensões sonoras que não são disponíveis em guitarras elétricas convencionais, como um modelo Wide Range que fornece um
som encorpado preservando também o amplo espectro de um captador single-coil, e um modelo Bright Humbucker que mantém os médios e graves de um hambucker,
Español
oferecendo também agudos cristalinos.
Uma variedade de afinações alternativas
Você pode escolher afinações alternativas, como Drop-D, Open-G e D-MODAL. Sem trocar de guitarras ou alterar a tensão das cordas, é possível trocar instantaneamente
escolhendo dentre uma grande variedade de afinações alternativas. Há também um modo de guitarra de 12 cordas. Você pode até mesmo usar a configuração “USER” para
especificar sua própria afinação.
Efeitos poderosos e simulação de amplificador
Efeitos de alta qualidade e simulação de amplificador estão integrados. Há também um “Poly FX” especificamente dedicado para o captador GK, que permite extrair um Português
sinal independente de cada uma das cordas. Permite experimentar sons completamente novos que antes eram impossíveis para uma guitarra equipada com um captador
convencional.
Leia esse documento primeiro. Ele explica os fundamentos que você precisa saber para usar o GP-10.
Para obter o manual em PDF
1. Insira o seguinte URL em seu computador.
Manual em PDF (baixe da Web) http: //www.roland.com/manuals/
• Parameter Guide
Explica os parâmetros e fluxo de sinal de áudio do GP-10.
2. Selecione “GP-10” como o nome do produto.
• Sound List
Uma lista de sons integrados no GP-10.
• MIDI Implementation
Informações detalhadas sobre mensagens MIDI.
Antes de usar esse equipamento, leia com atenção as seções intituladas “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (folha separada “Leia-me
Primeiro” e o Manual do Proprietário p. 15). Essas seções fornecem informações importantes sobre o uso correto do equipamento. Além disso, para que você conheça todos
os recursos do seu novo equipamento, leia o Manual do Proprietário integralmente. Este manual deverá ser guardado em local de fácil acesso para consultas futuras.
Copyright © 2014 BOSS CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida em qualquer formato sem permissão por escrito da BOSS CORPORATION.
Conexões
* Para evitar mau funcionamento e falha do equipamento, sempre abaixe o volume e desligue todos os equipamentos antes de fazer quaisquer conexões.
2
Configuração Inicial
Verifique os seguintes pontos antes de usar o GP-10 Você deve ajustar o interruptor de seleção do captador GK na posição “MIX”!
O captador GK está instalado corretamente? Se o interruptor estiver em qualquer outra posição que não seja MIX, a unidade
• Após ler as instruções no Manual do Proprietário do captador GK, verifique mais não funcionará corretamente (não produzirá som).
Usuários do Roland GK-3 Usuários do Roland V-Guitar GC-1
uma vez a instalação.
• No website da Roland, a página “How to install the GK pickup” (como instalar o
captador GK) fornece uma explicação e fotos sobre como fixar um captador GK.
Não se esqueça de dar uma olhada!
http: //www.roland.com/GK/
É necessário ajustar na posição central (MIX)!
Antes de usar o GP-10 pela primeira vez, você precisará executar as seguintes Especificação do tipo de captador
configurações iniciais.
Selecione “GK1: Type” e especifique o tipo de captador instalado em sua guitarra.
English
o botão [VALUE] para editar o valor. GK-3 Roland GK-3 PIEZO F Fishman
Selecione um parâmetro GK-2A Roland GK-2A PIEZO G Captador Graph Tech
GC-1 Roland V-Guitar GC-1 PIEZO L piezoelétrico L.R. Baggs
PIEZO Captador piezoelétrico (resposta plana) PIEZO R RMC
Edite o valor
* Um captador piezoelétrico é um tipo de captador montado na ponte da guitarra e
que usa um elemento piezoelétrico para detectar as vibrações das cordas.
GK1:Type * Selecione “GK-2A” se estiver usando uma guitarra disponível comercialmente que
seja equipada com um captador GK.
Deutsch
GK-3 Especificação do comprimento da escala da sua guitarra
Selecione “Scale” e especifique o comprimento da escala da sua guitarra (a
3. Pressione o botão [EXIT] para voltar à tela de reprodução.
distância entre a ponte e o capotraste).
LEMBRETE
Você pode usar as seguintes operações de botão para pular para marcas +/, deste GK1:Scale
documento (p. 13–). ST
Botões Destino do salto Botões Destino do salto
Français
Selecione “ST” para um tipo Stratocaster padrão ou “LP” para um tipo Les
[SYSTEM] Próxima marcação + [J] + [K] Próxima marcação , +
Paul. Como alternativa, selecione o valor mais próximo na faixa entre 500 e
[EXIT] + [SYSTEM] Marcação + anterior [K] + [J] Marcação , + anterior
660 mm.
* [J] + [K] significa que você deve “manter [J] pressionado e pressionar [K].” * Esse parâmetro não é exibido se você selecionar “GC-1” como o tipo de
captador.
Italiano
Selecione “Sys: Output” e especifique o dispositivo (amplificador) que está conectado
às saídas OUTPUT. GK1:Distance 1
Sys:Output 20.0mm
LINE/PHONES * Se o tipo do captador for definido como um dos
captadores do tipo piezoelétrico, essa configuração
* Se fones de ouvido estiverem conectados, “LINE/PHONES” será selecionado não é necessária. Esse parâmetro não é exibido se você
automaticamente, independentemente da configuração de saída. selecionar “GC-1” como o tipo de captador.
Español
Valor Explicação
Ajuste da sensibilidade do captador
Essa é a configuração apropriada ao usar fones de ouvido, ou quando o GP-10
LINE/PHONES
estiver conectado a um amplificador de teclado, mixer ou gravador digital.
Selecione essa configuração, caso o GP-10 esteja conectado a uma entrada O que é a Sensibilidade do Captador?
JC-120
de guitarra de um amplificador de guitarra Roland JC-120.
Selecione essa configuração, caso o GP-10 esteja conectado a um Se a distância entre cada corda e o
SMALL AMP captador GK for diferente, o volume
amplificador de guitarra pequeno.
Selecione essa configuração, caso o GP-10 esteja conectado a uma entrada será também diferente. O ajuste de
de um amplificador de guitarra tipo combo (ou seja, um amplificador que sensibilidade do captador permite Português
COMBO AMP contém o amplificador e alto-falante em uma só unidade), exceto o JC-120. que você compense essa diferença
no volume.
Dependendo do amplificador de guitarra utilizado, o uso da configuração Captador GK "
“JC-120” poderá produzir melhores resultados.
Selecione essa configuração, caso o GP-10 esteja conectado a uma
STACK AMP entrada de um amplificador de guitarra tipo cabeçote e caixa (ou seja, um 1. Selecione “Sens” e ajuste a sensibilidade da 6ª corda.
amplificador no qual o amplificador e alto-falante são unidades separadas).
Selecione essa configuração, caso o GP-10 esteja conectado ao conector
GK1:Sens 6
JC-120 RETURN
RETURN do JC-120. [■■■■■■■■] 50
Selecione essa configuração, caso o GP-10 esteja conectado ao conector
COMBO RETURN Toque a 6ª corda com a mesma força que você tocaria ao tocar ao vivo e use o botão
Nederlands
3
Guia de Operação Básica
Ajuste do Volume
Ajusta o volume.
Seleção de Patch
As configurações de simulação de guitarra, afinação alternativa e
configurações de efeito podem ser recuperadas como 99 diferentes
“patches” (sons).
1. Use os pedais [I] [H] ou botão [PATCH] para selecionar um patch.
Número do patch
Salvar um Patch
Se você selecionar um patch diferente ou desligar o aparelho depois de
gravar as configurações, as configurações editadas serão perdidas. Se
quiser manter os dados, é necessário salvá-los.
1. Pressione o botão [WRITE].
Write to #01 Número
Dual Sync Patch de destino da gravação
* Ao operar o pedal de expressão, tome cuidado para não prender os dedos entre a peça móvel e o painel.
Em locais onde há crianças pequenas, certifique-se de que haja adultos para fornecer supervisão e
orientação.
Afinação da Guitarra (Modo de Afinação)
Pressione os pedais [I] [H] simultaneamente para entrar no modo de
afinação.
Alteração do Visor
* Para conseguir as afinações alternativas descritas no controle de afinação, afine É possível usar os botões [K] [J] para alternar as telas no visor.
sua guitarra na afinação padrão correta (mi lá ré sol si mi).
* Se desejar afinar o som de GUITAR IN (a entrada normal de guitarra), desconecte
a conexão GK IN.
Tela de Reprodução (seleção de patch) Tela do modo de afinação
1. Pressione os pedais [I] [H] simultaneamente. Selecione um patch. Afine sua guitarra.
* Também é possível entrar no modo de afinação pressionando o botão [J] na tela
&“Seleção de Patch” (p. 4) &“Afinação da Guitarra (Modo de
de reprodução.
Afinação)” (p. 4)
2. Toque uma nota na corda solta a ser afinada.
O nome da nota mais próxima da altura da corda tocada é exibido no Dual Sync . . . . . E
visor. >>>>>>>>█<<<<<<<
. . . . . E
>>>>>>>>█<<<<<<<
Tela de configuração da nota padrão Tela de nível de patch
3. Afine seu instrumento para que o indicador central do visor acenda.
Aqui você pode alterar a nota padrão do Ajusta o volume do patch.
Configuração da nota padrão afinador. &“Volume do Patch (Patch: Level)”
No modo de Afinação, é possível pressionar o botão [J] para alterar a nota padrão (p. 11)
do afinador.
Nota
Tuner:Pitch Patch:Level
435–445 Hz (padrão: 440 Hz)
A=440Hz 100
4
Guia de Operação Básica
Procedimento Básico para Edição da Configuração 2. Use os botões [K] [J] para selecionar o parâmetro desejado. Depois, use o
Editar as configurações do GP-10 é um procedimento simples e consistente. Antes botão [VALUE] para editar o valor.
de prosseguir, gaste algum tempo para aprender os procedimentos básicos de Selecione um parâmetro
edição.
1. Pressione o botão do tipo de item que deseja editar.
Edite o valor
GK1:Type
Configurações de Efeitos/Patch&p. 9 GK-3
Você pode usar as seguintes operações de botão para pular para marcas +/, deste
Configurações do Sistema (Configurações para Todo o GP-10)&p. 13 documento (p. 6–).
Botões Destino do salto Botões Destino do salto
[MODELING/ALT TUNE],
Próxima marcação + [J] + [K] Próxima marcação , +
[EFFECTS],or [SYSTEM]
[EXIT] + botões acima Marcação + anterior [K] + [J] Marcação , + anterior
English
* [J] + [K] significa que você deve “manter [J] pressionado e pressionar [K].”
3. Pressione o botão [EXIT] para voltar à tela de reprodução.
Deutsch
Pressione o botão [MODELING/ALT TUNE] e edite os Seleção de baixo Seleção de um Poly FX
parâmetros. Poly FX são efeitos especificamente projetados para
Parâmetro Valor
&“Configurações de Simulação (Mdl: )” (p. 6) o captador GK, que extrai individualmente o sinal de
Mdl: On/Off ON
Seleção de uma guitarra elétrica Mdl: Type E. BASS (baixo) cada corda.
Parâmetro Valor EB: Type &Consulte “Baixo (EB: )” (p. 6) Parâmetro Valor
Mdl: On/Off ON Mdl: On/Off ON
Seleção de um sintetizador de guitarra Mdl: Type POLY FX
Mdl: Type E. GTR (guitarra elétrica)
PolyFx: Type &Consulte “Poly FX (PolyFx: )” (p. 8)
EG: Type &Consulte “Guitarra elétrica (EG: )” (p. 6) Parâmetro Valor
Français
EG: PU Select Seleciona a posição do captador Mdl: On/Off ON
Mdl: Type SYNTH (sintetizador de guitarra)
Seleção de um violão Synth: Type &Consulte “Sintetizador (Synth: )” (p. 7)
Parâmetro Valor
Mdl: On/Off ON
Mdl: Type ACOUSTIC (acústica)
AC: Type &Consulte “Violão (AC: )” (p. 6)
Italiano
Seleção de uma Afinação Alternativa
Pressione o botão [MODELING/ALT TUNE] e edite os parâmetros. Seleção de uma guitarra de 12 cordas
&“Configurações de Afinação Alternativa (AltTune: )” (p. 8)
Parâmetro Explicação
* Se o tipo de simulação for “SYNTH” ou “POLY FX,” a Afinação Alternativa ou função de Guitarra de Ative essa opção se desejar o som de uma guitarra de 12 cordas. Ela transforma o
12 Cordas não podem ser usadas. 12Str: On/Off som de uma guitarra de 6 cordas no som de uma guitarra de 12 cordas equipada
Español
Seleção de uma afinação alternativa com um conjunto adicional de cordas.
Parâmetro Explicação Exemplo: aplicação de uma afinação Open-G Exemplo: transformação de um violão em
AltTune: a uma Telecaster (captador traseiro) uma guitarra de 12 cordas
Ativa ou desativa a função de afinação alternativa.
On/Off Parâmetro Valor Parâmetro Valor
OPEN D, E, G, A Afinação que produz um acorde maior ao tocar as cordas soltas. Mdl: On/Off ON Mdl: On/Off ON
DROP-D é uma afinação em que apenas a 6ª corda desce para ré. As Mdl: Type E. GTR Mdl: Type ACOUSTIC
DROP D–A outras afinações são as variações que são transpostas paralelamente
abaixo da DROP-D. EG: Type TE AC: Type MA28
EG: PU Select REAR AltTune: On/Off OFF
Português
Afinação que desce a 6ª, 2ª e 1ª cordas um tom inteiro para criar uma
AltTune: D-MODAL
sonoridade étnica. AltTune: On/Off ON 12Str: On/Off ON
Type
Afinação que sobe as 6ª, 5ª, 4ª e 3ª cordas em uma oitava, como as AltTune: Type OPEN G
NASHVL
cordas suplementares de uma guitarra de 12 cordas.
-12–+12 STEP Sobe/desce a afinação de todas as cordas em intervalos de semitom.
Afinação do usuário em que cada corda pode ser afinada
USER
individualmente.
Nederlands
Aplicação de Efeitos
Pressione o botão [EFFECTS] e edite os parâmetros. Wah Reverberação
&“Configurações de Efeitos” (p. 9)
Parâmetro Explicação Parâmetro Explicação
Amp Wah: On/Off Ativa ou desativa o wah-wah Reverb: On/Off Ativa ou desativa a reverberação
Wah: Type Tipo de wah-wah Reverb: Type Tipo de reverberação
Parâmetro Explicação
Amp: On/Off Ativa ou desativa o amplificador
Amp: Type Tipo de amplificador Chorus Equalizador
Parâmetro Explicação Parâmetro Explicação
FX (Overdrive etc.) Chorus: On/Off Ativa ou desativa o chorus EQ: On/Off Ativa ou desativa a equalizador
Chorus: Mode Tipo de chorus
Parâmetro Explicação
FX: On/Off Ativa ou desativa o efeito Supressor de ruídos
FX: Type Tipo de efeito Delay Parâmetro Explicação
Parâmetro Explicação NS: On/Off Ativa ou desativa o supressor de ruídos
Delay: On/Off Ativa ou desativa o delay
Delay: Type Tipo de delay
5
Configurações de Simulação/Poly FX/Afinação Alternativa
Configurações de Simulação (Mdl: ) Violão (AC: )
Pressione o botão [MODELING/ALT TUNE] para editar. Parâmetro Explicação
* Os parâmetros exibidos dependem do tipo de simulação selecionada. Tipo de violão
O som de um Martin D-28. Modelo mais antigo conhecido
LEMBRETE MA28
por seu som primorosamente equilibrado.
Para obter detalhes sobre as marcas +/,, consulte “Procedimento Básico para TRP-0
O som de um Martin 000-28. Esse modelo apresenta um
Edição da Configuração” (p. 5). perfil sonoro distinto, com graves ressonantes e cristalinos.
O som de um Gibson J-45. Esse modelo vintage apresenta
Parâmetro Explicação GB45
um timbre único e temperado com uma boa resposta.
On/Off Liga/desliga a Simulação (silenciar). O som de um Gibson B-25. Com um corpo compacto, esse
Tipo de Simulação GB SML
Type modelo vintage é frequentemente usado no blues.
E. GTR Guitarra elétrica O som de um Guild D-40. Esse modelo apresenta uma
ACOUSTIC Violão GLD40 ressonância agradável do corpo junto com uma ressonância
Type
E. BASS Baixo de cordas delicada.
SYNTH Sintetizador de guitarra NYLON Simula um violão de cordas de nylon.
POLY FX Poly FX RESO Simula um violão de ressonador tipo Dobro.
BANJO Simula um banjo tradicional de cinco cordas.
Simula uma cítara elétrica Coral. A alteração de tonalidade e
Guitarra elétrica (EG: ) SITAR
o zumbido distintos da cítara são simulados.
Parâmetro Explicação Ajusta a ressonância do corpo. Aumentar o valor produz uma sensação
Tipo de guitarra elétrica Body *1 maior do corpo do violão no som. Reduza o valor em condições onde haja
possibilidade de microfonia.
Simula a Fender Stratocaster, uma guitarra com três
CLA ST Especifica a força do ataque ao pinçar a corda com força. Quanto maior
captadores single-coil tradicionais.
Attack *2 essa configuração, mais acentuado será o ataque e mais “quebradiço” será
Simula uma guitarra com três captadores single-coil ativos
MOD ST o som.
EMG.
Seleciona a posição do captador
Simula uma Fender Telecaster, uma guitarra com dois
TE captadores single-coil, frequentemente usada em blues e FRONT Captador frontal
música country. PU Select *3 R+F Captadores traseiro e frontal
Simula uma Gibson Les Paul Standard, uma guitarra com REAR Captador traseiro
LP dois captadores humbucking, frequentemente usada em PIEZO Captador piezoelétrico
rock. Sens *3 Ajusta a sensibilidade da entrada.
Simula uma Gibson Les Paul Junior, uma guitarra com Color *3 Ajusta a qualidade geral do timbre da cítara.
dois captadores single-coil, chamados carinhosamente de Decay *3 Ajusta o tempo que leva após o ataque para que o timbre mude.
P90
captadores “dog ear” (orelha de cachorro) ou “soap bar” Ajusta a quantidade de um zumbido característico produzido por um tipo
BUZZ *3
(sabonete). especial de ponte, quando as cordas entram em contato com ela.
Simula uma Gibson ES-335 Dot, uma guitarra semiacústica Attack Level *3 Ajusta o nível do volume do ataque.
335
com corpo semioco com dois captadores humbucking. Ajusta a ressonância do corpo. Essa ressonância aumenta conforme o valor
Type Resonance *4
Simula uma Gibson L-4 CES, uma guitarra semiacústica aumenta.
L4 com corpo oco, adequada para jazz, equipada com dois É possível especificar como o volume resultante será afetado pelas
captadores humbucking e com cordas do tipo flat-wound. alterações (dinâmica forte/fraca) nas vibrações das cordas enviadas à
Simula uma Rickenbacker 360, uma guitarra semiacústica Sustain *5 unidade.
RICK com corpo semioco com dois captadores single-coil Ajusta o intervalo (tempo) ao longo do qual os sinais de nível baixo são
exclusivos. amplificados. Valores maiores resultarão em sustentação mais longa.
Simula uma Danelectro 56-U3, uma guitarra com três Ajusta o timbre do corpo. O valor padrão é 0; aumentar o valor reforça os
LIPS captadores com uma aparência distinta prateada “estilo Tone
agudos.
batom.” Volume Ajusta o volume. Com um ajuste igual a 0, não haverá som.
WIDE Produz um som encorpado típico de um grande número de
RANGE bobinas diferentes do captador single-coil. *1 Diferente de RESO e BANJO
Um captador hambucking convencional coloca duas *2 Apenas NYLON e BANJO
bobinas lado a lado, fazendo com que os agudos sejam *3 Apenas SITAR
BRIGHT
cancelados; no entanto, esse modelo produz um som que *4 Apenas RESO e BANJO
HUM
preserva esses agudos, mantendo também as características *5 Apenas RESO
de um captador hambucking.
FRETLESS Simula uma guitarra sem trastes. Baixo (EB: )
Seleciona a posição do captador
REAR Captador traseiro Parâmetro Explicação
R+C *1 Captadores traseiro e central Tipo de baixo
CENTER *1 Captador central JB Simula um Fender Jazz Bass.
Type
C+F *1 Captadores central e frontal PB Simula um Fender Precision Bass.
PU Select *1 FRONT Captador frontal FRETLESS Simula um baixo sem trastes.
R+F *2 Captadores traseiro e frontal Rear Volume *1 Volume do captador traseiro.
ALL *3 Todos os captadores Front Volume *1 Volume do captador dianteiro.
*1 Apenas CLA-ST, MOD-ST, LIPS Tone Type *2 Seleciona o tipo de som fretless.
*2 Apenas TE, LP, P-90, RICK, 335, L4, BRIGHT HUM, WIDE RANGE Sens *2 Controla a sensibilidade do FRETLESS.
*3 Apenas LIPS Depth *2 Controla a frequência de harmônicos.
Tone Type *2 Seleciona o tipo de som fretless. Attack *2 Ajusta o ataque do som da palhetada.
Sens *2 Controla a sensibilidade do FRETLESS. Resonance *2 Adiciona uma qualidade caracteristicamente ressonante ao som.
Depth *2 Controla a frequência de harmônicos. Direct Level *2 Ajusta o volume do som direto.
Attack *2 Ajusta o ataque do som da palhetada. Volume Ajusta o volume. Com um ajuste igual a 0, não haverá som.
Resonance *2 Adiciona uma qualidade caracteristicamente ressonante ao som. Tone Ajusta o timbre.
Direct Level *2 Ajusta o volume do som direto.
*1 Apenas JB
Volume Ajusta o volume. Com um ajuste igual a 0, não haverá som.
*2 Apenas FRETLESS
Ajusta o timbre. O valor padrão é 100; reduzir o valor cria um som mais
Tone
suave.
*1 Diferente de FRETLESS
*2 Apenas FRETLESS
6
Configurações de Simulação/Poly FX/Afinação Alternativa
English
Volume Define o volume. Com uma configuração igual a 0, não haverá som. Tipo de filtro
Quando configurado como ON, o tempo de decaimento do HEXA-VCO é BYPASS O filtro não será usado.
Comp Sw
estendido. Esse tipo de filtro corta a faixa de frequência que está acima
Cutoff Define a frequência de corte, definindo o brilho (dureza) do som. LPF
da frequência de corte, tornando o som mais suave.
Resonance Define a ressonância (distinção do som). Esse tipo de filtro corta a faixa de frequência que está abaixo
Altera automaticamente a frequência de corte de VCF de acordo com a HPF
Filter Type da frequência de corte, enfatizando os agudos.
amplitude da vibração da corda. Isso permite alterar o timbre com um Esse tipo de filtro passa apenas a faixa de frequência
efeito tipo wah-wah, cada vez que palhetar uma corda. BPF na região da frequência de corte, cortando as outras
Isso faz com que a frequência de corte de VCF mude de frequências.
uma frequência alta para baixa, sempre que uma corda é
Deutsch
ON Esse tipo de filtro reforça a faixa de frequência na região da
palhetada. Isso produz um efeito tipo wah-wah, com o som PKG
EnvModSw frequência de corte.
indo dos agudos para os graves.
O oposto da configuração ON, permite que você altere a -12 dB LPF
frequência de corte de VCF de uma frequência baixa para Seleciona a inclinação do
Filter Slope
INV alta, sempre que a corda é palhetada. Isso produz um efeito filtro passa-baixa.
-24 dB
tipo wah-wah invertido, com o som indo dos graves para
os agudos. Filter Cutoff Especifica a frequência de corte.
Ajusta a sensibilidade da entrada para a função de modulação de FltrCtOffFlw Especifica como a frequência de corte será afetada pela posição da nota.
EnvModSens envelope. À medida que o valor aumenta, a mudança da modulação do A ressonância enfatiza o som da região da frequência de corte do filtro.
Français
envelope se amplia, mesmo com palhetadas mais fracas. Fltr Reso Aumentar a configuração de ressonância aumenta essa ênfase, produzindo
Ajusta o tempo de ataque para a mudança na modulação do envelope um som distinto, característico de sintetizadores.
EnvModAtck produzida pela palhetada. Aumentar o valor reduz a velocidade do ataque Especifica como a profundidade do envelope do filtro é afetada por suas
para essa mudança. FltrVeloSens
dinâmicas de palhetada.
Essa configuração permite mudar o pitch shift para A, B e OFF, que permite
que a nota do som HEXA-VCO mude em resposta.
Pitch Sw FltrEnvAttck
* PITCH SHIFT é aplicado apenas ao HEXA-VCO e não ao HEXA-DISTORTION. Especifica o ataque/decaimento/nível
FltrEnvDecay
Ajuste o MODE para VCO ou V+D ao usar a função pitch shift. de sustentação/ tempo de liberação do
FltrEnvSustn envelope do filtro.
P. Shift A Define a quantidade de alteração na nota do som original em incrementos
de semitom. FltrEnvRels
P. Shift B
Italiano
P. Fine A Ajuste fino da nota. Uma configuração de -50 diminui a nota em um
semitom, +50 aumenta a nota em um semitom. Especifica a profundidade e direção da alteração da frequência de corte.
P. Fine B
Quando DUET estiver configurado como ON, então, além do HEXA-VCO, FltrEnvDepth Valores mais altos fazem com que a frequência de corte suba.
uma onda dente-de-serra será tocada nas mesmas notas do som de Valores mais baixos fazem com que a frequência de corte desça.
origem, adicionando maior amplitude ao som. AmpVeloSens Especifica como o volume é afetado pela dinâmica de suas palhetadas.
LEMBRETE
P. Duet AmpEnvAttck
Definir as alterações de nota do HEXA-VCO para valores como PITCH+/-12 Especifica o ataque/decaimento/nível
AmpEnvDecay
(um oitava acima ou abaixo), +/-7 (quinta justa), ou +/-5 (quarta justa) de sustentação/ tempo de liberação do
Español
produz um som mais encorpado, como o de um sintetizador. AmpEnvSustn envelope do amplificador.
Você pode acrescentar ainda mais profundidade ao som, definindo PITCH AmpEnvRels
FINE como +/-5, alterando ligeiramente a nota do HEXA-VCO.
Essa função SWEEP altera suavemente a quantidade de alteração de nota, Seleciona a onda LFO.
Sweep Sw
quando a quantidade de alteração de nota muda com o “Pitch Sw.” SIN R Onda senoidal
Ajusta a quantidade de tempo para a nota ser alterada quando o SAW UP T Onda dente-de-serra
parâmetro “Pitch Sw” é alternado e o som muda para uma nota mais SAW DOWN Onda dente-de-serra (polaridade negativa)
Sweep Rise LFO 1/2 Shape
aguda. Quando definido como zero, a nota muda instantaneamente; em
TRI S Onda triangular
valores mais altos, a nota sobe mais devagar. Português
SQR U Onda quadrada
Ajusta a quantidade de tempo para a nota ser alterada quando o
parâmetro “Pitch Sw” é alterado e o som muda para uma nota mais grave. RANDOM Onda aleatória
Sweep Fall S&H W Sample e Hold
Quando definido como zero, a nota muda instantaneamente; em valores
mais altos, a nota cai mais devagar. LFO1/2 RATE Determina a velocidade do LFO.
Vibrato Sw É possível aplicar um efeito de vibrato eletrônico ao HEXA-VCO. LFO1/2 PtchDpt1/2 Permite que o LFO module a afinação, produzindo um efeito de vibrato.
Vib Rate Ajusta a frequência do vibrato. LFO1/2 FltDepth Permite que o LFO module o FILTER CUTOFF (frequência de corte).
Vib Depth Ajusta a profundidade do vibrato. Permite que o LFO module o AMP LEVEL (volume), produzindo um efeito
LFO1/2 AmpDepth
de tremolo.
Especifica o tempo a partir do qual uma nota é tocada até que o LFO
Sintetizador OSC (OSC: ) LFO1/2 Dly Time
Nederlands
7
Configurações de Simulação/Poly FX/Afinação Alternativa
*1 Apenas USER
Poly FX (PolyFx: )
Parâmetro Explicação
Configuração de Guitarra de 12 Cordas (12Str: )
Distorção que permite que acordes ressoem de maneira Pressione o botão [MODELING/ALT TUNE] para editar.
DISTORTION
clara e bonita.
Parâmetro Explicação
Um som com ressonância metálica e característica
CRYSTAL Ative essa opção se desejar o som de uma guitarra de 12 cordas. Ela
transparente.
On/Off transforma o som de uma guitarra de 6 cordas no som de uma guitarra de
Type RICH
Som de modulação rico e espacial. 12 cordas equipada com um conjunto adicional de cordas.
MODULATION
NORMAL A afinação normal de uma guitarra de 12 cordas.
SLOW PAD Som tipo pad profundo, fantasioso.
Type Uma afinação de usuário que especifica a nota de cada corda
É possível produzir um efeito wah-wah com alteração de USER
TOUCH WAH suplementar.
filtro em resposta ao nível da guitarra.
PitchShft 1–6 *1 Especifica a quantidade de deslocamento em semitons de cada corda.
Ajuste fino da afinação de cada corda. -50 corresponde a um semitom
DISTORTION/CRYSTAL/RICH MODULATION/SLOW PAD PitchFine 1–6 *1
abaixo; +50 a um semitom acima.
(PFxDist: /PFxCrystal: /PFxRichMod: /PFxSlowPad: ) Level 1–6 *1 Ajusta o nível de volume de cada corda secundária.
Parâmetro Explicação Ajusta o tempo de atraso do som de cada corda secundária em relação à
Delay 1–6 *1
GtrVol Ajusta o volume da entrada de guitarra. respectiva corda principal.
Gain *1 Ajusta a quantidade da distorção. *1 Apenas USER
Ajusta o equilíbrio da distorção entre as cordas agudas e graves.
GainBal *1 Configurações maiores farão as cordas graves distorcerem mais. Configurações da Função de Bend de Corda (StrBend: )
Configurações menores farão as cordas agudas distorcerem mais.
Ajusta a quantidade de separação dos acordes. Configurações mais altas Pressione o botão [MODELING/ALT TUNE] para editar.
DISTORTION
produzem acordes menos sujos. Parâmetro Explicação
Ajusta a característica do timbre da faixa de agudos. Configurações mais On/Off Ativa ou desativa a função de Bend de Corda.
CRYSTAL
Color altas tornam o timbre mais metálico. Define a quantidade de deslocamento de nota em cada corda quando o
RICH Ajusta a profundidade do efeito. Configurações mais altas tornam o efeito bend é definido com o valor 100.
MODULATION de modulação mais forte. Depth 1–6
A quantidade de deslocamento da nota atual é definida em incrementos
SLOW PAD Ajusta a força do ataque. Configurações mais altas fortalecem o ataque. de semitom.
Ajusta o brilho do som. Configurações mais altas tornam o som mais Quando definido como 0, o bend não causa alteração na nota; quando
Tone
brilhante. definido como 100, as notas das cordas são deslocadas pela quantidade
Level Volume definida em Depth 1–6. Normalmente, esse pitch bend é definido como 0 e
Control
a configuração 0-100 atribuída com o Control Assign é usada.
*1 Apenas DISTORTION * Essa configuração não pode ser salva em patches. Ela é redefinida como
0, quando os patches são trocados.
TOUCH WAH (PFxTWah: )
Parâmetro Explicação
Seleciona o modo wah-wah. Outras Configurações de Simulação (Mdl: )
Filtro passa-baixa. Cria um efeito wah-wah em uma faixa de
LPF Parâmetro Explicação
Mode frequência ampla.
Filtro passa-faixa. Cria um efeito wah-wah em uma faixa de Ativa ou desativa o supressor de ruídos.
BPF NS On/Off *1
frequência estreita. Esse efeito suprime o ruído ou zumbido captado pelo captador da guitarra.
Seleciona a direção na qual o filtro alterará em resposta à entrada. Ajuste de acordo com o nível do ruído. Defina-o como um valor maior se
Polar DOWN A frequência do filtro diminuirá. o nível de ruído for alto ou como um valor menor se o nível de ruído for
UP A frequência do filtro aumentará. baixo. Ajuste de forma que o decaimento da sua guitarra ainda pareça
Ajusta a sensibilidade na qual o filtro alterará na direção determinada pela NS Threshold *1 natural.
Sens configuração de polaridade. Valores mais altos resultam em resposta mais * Ajustá-lo mais alto do que o necessário, pode fazer com que nenhum
forte. Com uma configuração igual a 0, a força da palhetada não terá efeito. som seja produzido quando a guitarra ou o violão são tocados com um
Freq Ajusta a frequência central do efeito Wah. volume baixo.
Decay Define o tempo necessário para o filtro terminar sua varredura. Ajusta o intervalo de tempo entre o som ultrapassar o valor ajustado em
NS Release *1
Ajusta a maneira com que o efeito de wah-wah é aplicado à área em torno NS Threshold e o fim do funcionamento do supressor de ruído (“0”).
da frequência central. String Lv 1–6 Especifica o nível de saída de cada corda.
Peak Valores mais altos produzem um timbre mais forte que enfatiza o efeito String Pan 1–6 Especifica o panorâmico de cada corda.
de wah-wah ainda mais. Com um valor igual a 50, um som de wah-wah
*1 Para alguns tipos de simulação, os parâmetros do supressor de ruídos não são exibidos.
padrão será produzido.
ToneType Seleciona o tipo de timbre.
Comp Sw Ativa ou desativa o compressor.
Comp Sus Valores maiores resultarão em sustentação mais longa.
Ajusta a intensidade do ataque da palhetada quando as cordas são
Comp Atk
tocadas.
Volume Volume
8
Configurações de Efeitos/Patch
Configurações de Efeitos Parâmetro Explicação
Seleciona o tipo de microfone simulado.
Pressione o botão [EFFECTS] para editar.
Este é o som do Shure SM-57. Microfone dinâmico geral usado
* Os parâmetros exibidos dependem do tipo de efeito selecionado. DYN57 para instrumentos e vocais. Ideal para ser usado na captação de
amplificadores para guitarra.
LEMBRETE Este é o som do Sennheiser MD-421. Microfone dinâmico com graves
DYN421
Para obter detalhes sobre as marcas +/,, consulte “Procedimento Básico para estendidos.
Edição da Configuração” (p. 5). Mic Type *1 Este é o som do AKG C451B. Microfone condensador pequeno para ser
CND451
usado com instrumentos.
Pré-amplificador (Amp: ) CND87
Este é o som do Neumann U87. Microfone condensador com resposta
plana.
A tecnologia COSM é usada para simular a resposta do pré-amplificador, o tamanho Simula um microfone com uma resposta plana perfeita. Produz uma
dos alto-falantes e o tipo de gabinete. FLAT imagem sônica parecida com escutar o som diretamente pelos alto-
falantes (no local).
Parâmetro Explicação Simula a distância entre o microfone e o alto-falante.
On/Off Ativa ou desativa esse efeito. Mic Distance
OFF MIC O microfone é colocado a uma distância do alto-falante.
Tipo de amplificador *1
ON MIC O microfone é colocado de forma a ficar próximo do alto-falante.
NATURL Um som limpo e sem aprimoramentos que minimiza as idiossincrasias Simula a posição do microfone.
CLEAN do amplificador, como sua característica aguda e grave baixo. Simula a condição em que o microfone está apontado para o meio do
Um amplificador com uma ampla faixa de frequência e uma resposta Mic Position CENTER
cone do alto-falante.
FULL RANGE extremamente plana. *1
Simula a condição em que o microfone foi afastado do centro do cone
English
Perfeito para violão. 1–10 cm
do alto-falante.
Som encorpado, que permite que as nuances de sua palhetada sejam Mic Level *1 Ajusta o volume do microfone.
COMBO
expressas com fidelidade ainda maior que em amplificadores combo Direct Level
CRUNCH Ajusta o volume do som direto.
convencionais. *1
Som encorpado com ótima sensação que responde bem à
STACK
dinâmica da palhetada, ao mesmo tempo em que mantém todas as *1 É ativado quando o parâmetro Sys: Output é definido como LINE/PHONE.
CRUNCH
características definidoras de um gabinete de alto falante de 4 x 12“.
HiGAIN Som de alto ganho de um Marshall antigo, renovado de uma maneira Efeito (FX: )
STACK possível apenas com a tecnologia de simulação COSM.
Esses são os tipos possíveis de efeitos a serem utilizados:
Deutsch
Um som com drive direto que funciona em várias situações, de
POWER acompanhamento à guitarra principal. Um som como esse não pode Parâmetro Explicação
DRIVE ser obtido com nenhum amplificador combo ou sistema cabeçote e On/Off Ativa ou desativa esse efeito.
caixa existentes.
Tipo de efeito
EXTREME Um novo tipo de som que suaviza uma resposta de frequência
OD/DS Este efeito distorce o som para criar uma sustentação longa.
LEAD desigual típica dos sistemas cabeçote e caixa existentes.
Este é um efeito que produz uma sustentação longa, diminuindo o nível
Um som stack amplo que foi totalmente ajustado em busca do som
CORE METAL COMPRESSOR de volume do sinal de entrada. Também é possível usá-lo como um
de metal definitivo.
limitador para suprimir somente os picos de som e evitar distorções.
JC-120 Simula o som do Roland JC-120.
LIMITER O limitador atenua os níveis de entrada altos para evitar distorção.
CLEAN TWIN Simula um Fender Twin Reverb.
EQ Ajusta o timbre como um equalizador.
Français
PRO
Simula um Fender Pro Reverb. Um efeito de wah-wah produzido de acordo com a dinâmica da sua
CRUNCH T. WAH
palhetada.
TWEED Simula um Fender Bassman 4 x 10” Combo. Esse efeito muda a altura da nota do som original (para cima ou para
DELUXE PITCH SHIFTER
Simula um Fender Deluxe Reverb. baixo) dentro do intervalo de duas oitavas.
CRUNCH O Harmonist é um efeito no qual a quantidade de transposição
Simula o som de um VOX AC-30TB com drive. HARMONIST é ajustada de acordo com uma análise da entrada da guitarra,
Type VO DRIVE
Este é o som apropriado ao rock britânico dos anos sessenta. permitindo criar harmonias baseadas em escalas diatônicas.
VO LEAD Simula do VOX AC-30TB para solo. PEDAL BEND Permite usar o pedal para obter um efeito de pitch bend.
Simula o som produzido usando-se a entrada à direita em um Adicionando partes com variações de fases ao som direto, o efeito
Type PHASER
Italiano
MATCH Matchless D/C-30. phaser dá um sentido impactante, em espiral, ao som.
DRIVE Uma simulação do amplificador valvulado moderno, mais usado no O efeito de oscilação dá um sentido de rapidez, como o da turbina de
FLANGER
estilo do blues e do rock. um avião, ao som.
Simula o som principal do amplificador MESA/Boogie. TREMOLO Tremolo é um efeito que cria uma mudança cíclica no volume.
BG LEAD O som de um amplificador valvulado, típico do final dos anos setenta Com o nível de volume dos lados direito e esquerdo mudando
e dos anos oitenta. alternadamente ao tocar o som em estéreo, você pode obter um efeito
PAN
BG DRIVE Simula um MESA/Boogie com TREBLE SHIFT SW ativado. que faz com que o som da guitarra pareça passar de um alto-falante
para o outro.
Simula o som da Entrada I de um Marshall 1959.
MS1959 I ROTARY Ele produz um efeito como o som de um alto-falante rotativo.
Possui um som agudo apropriado ao hard rock.
Simula um Uni-Vibe.
Español
O som da conexão das entradas I e II do amplificador de guitarra em
MS1959 I+II UNI-V Embora seja semelhante a um efeito phaser, ele também fornece uma
paralelo, o que cria um som com graves mais encorpados do que os de I.
modulação única que não pode ser obtida com um phaser comum.
R-FIER Esse modelo simula o timbre do modo VINTAGE no canal 2 do Mesa/
Nesse efeito, um som levemente desafinado é adicionado ao som
VINTAGE Boogie DUAL Rectifier. CHORUS
original para acrescentar profundidade e ambiência.
R-FIER Esse modelo simula o timbre do modo MODERN no canal 2 do Mesa/
MODERN Boogie DUAL Rectifier. Esse efeito adiciona um som atrasado ao som direto, dando mais corpo
DELAY
ao som ou criando efeitos especiais.
T-AMP LEAD Simula um Hughes & Kettner Triamp AMP3.
SLDN Simula um Soldano SLO-100. Este é o som típico dos anos 80.
OD/DS (FxODDS: )
5150 DRIVE Simula o canal com lead de um Peavey EVH 5150. Português
Parâmetro Explicação
BGNR UB
Simula o som fortemente distorcido do Bogner Uberschall. Tipo de OD/DS
METAL
ORNG ROCK Este é um reforço com características exclusivas nos médios.
Simula um Orange Rockerverb. MID BOOST Fazer a conexão antes do amplificador, produz um som apropriado
REVERB
BASS CLEAN Som limpo apropriado para baixo. para solos.
BASS Ele não apenas funciona como um reforço, mas também produz um
Som crunch com uma distorção natural, apropriado para baixo. CLEAN BOOST
CRUNCH timbre limpo que tem pegada, mesmo quando usado sozinho.
BASS TREBLE BOOST Este é um reforço que tem características brilhantes.
Som de alto ganho apropriado para baixo. Um som com crunch lustroso e um elemento adicional de distorção
HiGAIN CRUNCH
Nederlands
DUAL-P D1
Sobre os Outros Parâmetros de Efeitos (FX) Type
D2
Ref.
Para obter detalhes sobre todos os parâmetros de efeitos (FX), consulte o Esse delay tem configurações individuais disponíveis para os canais
“Parameter Guide” (arquivo PDF) que pode ser baixado no website da Roland direito e esquerdo. O Delay 1 vai para o canal esquerdo e o Delay 2
para o direito.
(http: //www.roland.com/manuals/).
DUAL-L/R D1 L
D2 R
Wah-wah (Wah: )
REVERSE Ele produz um efeito no qual o som é reproduzido ao contrário.
Você pode controlar o efeito de wah-wah em tempo real ajustando o pedal de Ele produz um som de delay analógico suave. O tempo de delay pode
ANALOG
expressão. ser definido dentro da faixa entre 1 e 2.000 ms.
* Atribua um controlador ao pedal de expressão. Defina a configuração Patch: Controller Essa configuração fornece o som de oscilação característico do eco
configurando EXPPDL ON Func (p. 11) como “WAH.” Se você operar o pedal de expressão enquanto TAPE de fita. O tempo de delay pode ser definido dentro da faixa entre 1
estiver ligado, ele funcionará como wah-wah. e 3.400 ms.
MODULATE Esse delay acrescenta um efeito ondulatório agradável ao som.
Parâmetro Explicação
Determina o tempo do delay.
On/Off Ativa ou desativa esse efeito.
Tipo de wah-wah * Quando definido como BPM, o valor de cada parâmetro será definido de
Time acordo com o valor especificado em “Patch: Tempo” para cada patch. Isso
Simula o som do pedal de wah-wah Cry Baby, popular nos
CRY WAH simplifica a obtenção das configurações do som de efeito correspondentes ao
anos 70.
ritmo da música.
VO WAH Simula o som do VOX V846.
Define a quantidade de efeito de delay que deve retornar à entrada. Um valor
FAT WAH Este é um som de wah-wah que apresenta graves encorpados. Feedback
maior aumenta o número de repetições do delay.
Type Este wah-wah tem um som refinado sem características
LIGHT WAH Define a frequência na qual o filtro de corte de agudos começa a atuar. Quando
incomuns. High Cut
FLAT for selecionado, o filtro de corte de agudos não terá nenhum efeito.
Este wah-wah expandido apresenta um conjunto variável
E. Level Ajusta o volume do som do efeito.
7-STRING WAH compatível com violões ou guitarras com sete cordas ou
D. Level Ajusta o volume do som direto.
barítonos.
Ajusta o tempo do delay do canal esquerdo. Essa configuração ajusta o tempo de
Este efeito totalmente original oferece reforço das ressonâncias
RESO WAH Pan Tap Time *1 delay do canal L (esquerdo) com relação ao tempo de delay do canal R (direito),
características produzidas por filtros sintetizadores analógicos.
considerado como 100%.
Pedal Position Ajusta a posição do pedal de wah-wah.
D1/2 Time *2 Determina o tempo do delay.
Seleciona o timbre produzido quando a parte posterior do pedal de expressão
Pedal Min Ajusta a quantidade de feedback do DELAY 1 (ou DELAY 2). Um valor maior
(calcanhar) é abaixada. D1/2 F. Back *2
aumenta o número de repetições do delay.
Seleciona o timbre produzido quando a parte anterior do pedal de expressão
Pedal Max Ele define a frequência na qual o filtro de corte de agudos começa a atuar. Quando
(dedos) é abaixada. D1/2 HiCut *2
FLAT for selecionado, o filtro de corte de agudos não terá nenhum efeito.
E. Level Ajusta o volume do som do efeito.
D1/2 E. Level *2 Ajusta o volume do DELAY 1 (ou DELAY 2).
D. Level Ajusta o volume do som direto. Mod Rate *3 Ajusta a taxa de modulação do som de delay.
Mod Depth *3 Ajusta a profundidade de modulação do som de delay.
Chorus (Chorus: ) *1 Apenas PAN
Nesse efeito, um som levemente desafinado é adicionado ao som original para *2 Apenas DUAL-S, DUAL-P, DUAL-L/R
*3 Apenas MOD
acrescentar profundidade e ambiência.
Parâmetro Explicação Reverberação (Reverb: )
On/Off Ativa ou desativa esse efeito.
Tipo de chorus Esse efeito adiciona reverberação ao som.
Este efeito chorus produz o mesmo som nos canais L (esquerdo) Parâmetro Explicação
MONO
e R (direito). On/Off Ativa ou desativa esse efeito.
Este é um efeito chorus estéreo que adiciona sons de chorus Tipo de Reverberação
Mode STEREO1
diferentes aos canais L (esquerdo) e R (direito). Simula um microfone ambiente (off-mic, colocado afastado da
Este chorus estéreo usa síntese espacial, com o som direto origem do som) usado na gravação e em outros aplicativos. Em vez de
STEREO2 saindo pelo canal esquerdo, e o som de efeito saindo pelo canal AMBIENCE
enfatizar a reverberação, esta reverberação é usada para produzir uma
direito. sensação de abertura e profundidade.
Ajusta a taxa do efeito chorus. Simula a reverberação em uma sala pequena. Fornece reverberações
ROOM
* Quando definido como BPM, o valor de cada parâmetro será definido de agradáveis.
Rate acordo com o valor especificado em “Patch: Tempo” para cada patch. Isso Simula a reverberação em uma sala de concertos. Fornece
HALL1
simplifica a obtenção das configurações do som de efeito correspondentes ao reverberações claras e amplas.
Type
ritmo da música. Simula a reverberação em uma sala de concertos. Fornece
HALL2
Depth Ajusta a profundidade do efeito chorus. reverberações suaves.
Ajusta o tempo necessário para que o som de efeito seja produzido após o som Simula a reverberação de pratos (uma unidade de reverberação que
direto ter sido produzido. Ao definir um tempo maior de pré-delay, é possível PLATE usa a vibração de pratos metálicos). Fornece um som metálico com
Pre Delay
obter um efeito em que mais de um som é tocado ao mesmo tempo (efeito de agudos destacados.
duplicação). Simula o som de um reverb de mola embutido em um amplificador
SPRING
Ele define a frequência na qual o filtro de corte de graves começa a atuar. Quando de guitarra.
Low Cut
FLAT for selecionado, o filtro de corte de graves não terá nenhum efeito. Esse reverb acrescenta o som ondulante encontrado em um reverb de
MODULATE
Ele define a frequência na qual o filtro de corte de agudos começa a atuar. sala para fornecer um som extremamente agradável de reverberação.
Hi Cut
Quando FLAT for selecionado, o filtro de corte de agudos não terá nenhum efeito. Time Ajusta a duração (tempo) de reverberação.
E. Level Ajusta o volume do som do efeito. Pre Delay Ajusta o tempo para o aparecimento do som de reverberação.
D. Level Ajusta o volume do som direto. Ele define a frequência na qual o filtro de corte de agudos/graves começa a atuar.
Low Cut
Quando FLAT for selecionado, o filtro de corte de agudos/graves não terá nenhum
High Cut efeito.
Delay (Delay: ) Density Ajusta a densidade do som de reverberação.
Esse efeito adiciona um som atrasado ao som direto, dando mais corpo ao som ou Spring Sns *1
Ajusta a sensibilidade do efeito de mola. Quanto maior o valor, o efeito é obtido com
criando efeitos especiais. uma palhetada mais fraca.
E. Level Ajusta o volume do som do efeito.
Parâmetro Explicação
D. Level Ajusta o volume do som direto.
On/Off Ativa ou desativa esse efeito.
*1 Apenas Type = SPRING
10
Configurações de Efeitos/Patch
English
Parâmetro Explicação
Supressor de Ruídos (NS: ) Se você trocar de guitarras dependendo do patch, configure “SYSTEM – GK:
GK Set Setting” como “Patch Setting” e selecione o GK Set (1–3) especificado para
Esse efeito reduz os ruídos e zumbidos gerados por captadores de guitarra. a guitarra utilizada.
Parâmetro Explicação
On/Off Ativa ou desativa esse efeito.
Configurações de Pedal e Chave para Cada Patch (Ctl: )
Ajuste esse parâmetro de acordo com o volume do ruído. Se o nível de ruído for
alto, uma configuração mais alta é apropriada. Se o nível de ruído for baixo, uma Para cada patch, é possível especificar individualmente as funções atribuídas aos pedais [CTL 1],
configuração mais baixa é apropriada. Ajuste esse valor até que a diminuição de [CTL 2] e os pedais de expressão. Se desejar que esses pedais tenham sempre a mesma função,
Deutsch
Threshold volume do som da guitarra seja o mais natural possível. independentemente do patch, especifique isso usando a configuração do sistema “Sys: Controller”
* Configurações altas para o parâmetro Threshold (limiar) podem fazer com que (p. 13).
não haja som quando você tocar sua guitarra com o volume baixo. * Isso está disponível se o parâmetro Sys: Controller (p. 13) for definido como “PATCH SETTING.”
Ajusta o intervalo de tempo entre o volume ultrapassar o valor ajustado em Parâmetro Explicação
Release
Threshold e o cancelamento do uso do supressor de ruídos.
As configurações dos pedais [CTL 1], [CTL 2], footswitches externos (CTL 3,
CTL 4), botões [S1], [S2] do captador GK e da chave do pedal de expressão do
GP-10.
Volume do Pedal (FV: )
OFF Desligado
Este é um efeito de controle de volume. Normalmente, é controlado com o Pedal de PU SEL UP *1
Français
Troca o captador da guitarra de simulação.
Expressão. PU SEL DOWN *1
Parâmetro Explicação 12-STRING ON/OFF Liga/desliga a função de guitarra de 12 cordas.
Define o volume quando a parte posterior do Pedal de ALT TUNE ON/OFF Liga/desliga a função de afinação alternativa.
Min
Expressão (calcanhar) é abaixada. MODELING ON/OFF Liga/desliga a função de simulação.
Define o volume quando a parte anterior do Pedal de CTL 1–4 Func
Max NORMAL PU ON/OFF Liga/desliga a entrada do captador normal.
Expressão (dedos) é abaixada. GKSW 1–2 Func
AMP SOLO SW
É possível selecionar como o volume real muda em relação EXPSW Func FX ON/OFF
Curve
à quantidade de pressionamento do pedal. EQ ON/OFF
Level Ajusta o volume. WAH ON/OFF,
Italiano
Liga/desliga AMP ou cada efeito.
CHORUS ON/OFF
DELAY ON/OFF
Configurações para Captador Normal (Nrml PU: ) REVERB ON/OFF
HOLD “HOLD” para sintetizador OSC.
Parâmetro Explicação
Define o andamento para o tempo pressionado no
On/Off Liga/desliga (silencia) o captador normal. TAP TEMPO *1
pedal.
Volume Ajusta o volume do captador normal.
LED ON/OFF *2 Liga/desliga LED.
Compensa o som dos captadores normais quando uma guitarra GK é conectada.
Com um captador GK, o sinal do captador normal é conectado através de um cabo Define o comportamento do valor, sempre que a chave é operada.
O estado normal é Off (desligado, valor mínimo), com
Español
de aproximadamente 20 cm, assim haverá mais agudos que um cabo de guitarra
Cable Sim convencional. Ao definir esse parâmetro de forma adequada para o comprimento MOMENTARY a chave On (ligada, valor máximo) apenas quando o
de cabo de guitarra que você normalmente usa, é possível se aproximar de um Mode footswitch está apertado.
som natural de guitarra. Se você conectar sua guitarra na entrada GUITAR IN A configuração está On (ligada, valor máximo) ou Off
(entrada normal de guitarra), defina esse parâmetro como “OFF.” TOGGLE (desligada, valor mínimo) cada vez que o footswitch é
pressionado.
Configurações do volume GK do captador GK, pedal de expressão do GP-10
Balanço de Volume da Simulação e do Captador Normal (Mixer: ) (quando a chave do pedal estiver OFF e quando estiver ON), e do pedal de
expressão externo.
Parâmetro Explicação Português
OFF Desligado.
Mdl In Lv Ajusta o nível de entrada do Mixer da Simulação.
FOOT VOL Volume do pedal.
N. PU In Lv Ajusta o nível de entrada do Mixer do captador normal.
PATCH LEVEL Ajusta o volume do patch.
Balance Ajusta o balanço de volume da Simulação e do captador normal.
MODELING VOL Ajusta o volume da simulação.
NORMAL PU VOL Ajusta o volume do captador normal.
Cadeia de Efeitos (FX) EXP 1 off Func Ajusta o balanço de volume da simulação e do
MIXER
EXP 1 on Func captador normal.
É possível alterar a ordem na qual os efeitos são conectados.
EXP 2 Func STRING BEND *3 Ajusta a afinação da simulação.
1. Pressione o botão [EFFECTS] várias vezes para acessar a tela “FX Chain.” Controla o principal parâmetro de cada simulação.
Nederlands
GKVOL Func
2. Use os botões [K] [J] para selecionar um efeito (sublinhado) e use o botão MODELING * Para obter detalhes sobre o parâmetro, consulte o
[VALUE] para mover o efeito selecionado à esquerda ou à direita. “Parameter Guide” (PDF).
FX
Selecione um efeito (sublinhado) AMP
WAH Controla o principal parâmetro de cada efeito.
CHORUS * Para obter detalhes sobre o parâmetro, consulte o
Mova o efeito selecionado à DELAY “Parameter Guide” (PDF).
esquerda ou à direita REVERB
EQ
11
Configurações de Efeitos/Patch
12
Configurações do Sistema
Pressione o botão [SYSTEM] para editar. Exemplo de configuração
LEMBRETE Em todos os patches, ligue/desligue o delay pressionando o pedal [CTL]
Para obter detalhes sobre as marcas +/,, consulte “Procedimento Básico para Faça a seguinte configuração de parâmetro.
Edição da Configuração” (p. 5). Botões Parâmetro Valor
[SYSTEM] SysCtl: CTL 1 Func DELAY ON/OFF
Especificação de Saída (Sys: Output)
Em todos os patches, use os pedais [CTL 1], [CTL 2] para aumentar/diminuir o
Parâmetro Explicação número de patch por dez
Output Consulte “Especificação de Saída (Sys: Output)” (p. 3).
Botões Parâmetro Valor
SysCtl: CTL 1 Func PATCH DOWN
Configurações dos Captadores GK (GK: ) SysCtl: CTL 2 Func PATCH UP
[SYSTEM]
SysCtl: C1 Pat. Down 10
Parâmetro Explicação
O GP-10 vem equipado com uma função que determina automaticamente se SysCtl: C2 Pat. Up 10
existe ou não uma conexão GK e muda as configurações internas de acordo.
Isso possibilita para você todas as funções, exceto Simulação/Afinação
alternativa (efeitos, afinador, etc.), quando estiver conectado apenas na Configurações de Áudio USB (USBAudio: )
entrada GUITAR INPUT. Você deve usar normalmente AUTO (padrão). Caso a
Parâmetro Explicação
função de detecção automática não funcione corretamente (por exemplo, ao
usar um captador dividido diferente do GK-3), altere a configuração. In Lv Ajusta o volume do sinal de áudio digital do USB (computador).
English
Connect
A presença de uma conexão GK é detectada automaticamente e as Out Lv Ajusta o volume da saída do sinal de áudio digital do USB (computador).
AUTO
configurações internas mudam de acordo com isso. Especifica o direcionamento do áudio USB. É possível gravar o som do GP-10
As configurações apropriadas para uma conexão GUITAR INPUT em seu DAW, reproduzir o som gravado de seu DAW e monitorá-lo no GP-10,
OFF
sempre são utilizadas. ou alterar a guitarra/amplificação da sua gravação. Para obter detalhes,
As configurações apropriadas para uma conexão GK sempre são consulte o “Parameter Guide” (PDF).
ON
utilizadas. Routing O que significa “alterar a guitarra/amplificação”?
Consulte “LEMBRETE: Configurações do GK” (p. 3) e “Seleção do GK Set do
Setting É a técnica na qual um sinal original não processado por simulação ou efeitos
Patch (Patch: GK Set)” (p. 11).
é gravado no DAW, permitindo que você modifique o som de simulação ou
Deutsch
de amplificação mais tarde, para criar o resultado final. Isso dá liberdade de
Configurações do GK set 1–3 (GK 1–3: ) mudar o som depois de terminar a gravação.
Parâmetro Explicação
Type Consulte “Configuração dos Captadores GK” (p. 3). Configurações de Saída MIDI da Performance na Guitarra (MIDI: )
Scale *1 Consulte “Especificação do comprimento da escala da sua guitarra” (p. 3).
Distance 1–6 Consulte “Especificação da distância a partir da ponte” (p. 3). Parâmetro Explicação
Sens 1–6 Consulte “Ajuste da sensibilidade do captador” (p. 3). Se estiver em “OFF,” os dados de performance da guitarra não serão transmitidas do
On/Off
Define a fase do captador dividido e captador normal. Defina esse parâmetro MIDI OUT.
PU Phase *1 MONO Nesse modo, é usado um canal por corda, totalizando, assim, seis canais.
como “NORMAL” e se a faixa de graves for cortada, defina como “INVERSE.”
Français
Define a direção de instalação do captador dividido. Mode Nesse modo, as mensagens de todas as seis cordas são transmitidas
POLY
através de um único canal.
Posicionado de forma que a saída do cabo está próxima da 6ª
NORMAL Ao usar o bend de corda ou outras técnicas do tipo para alterar gradualmente a
PU Direction *1 corda.
Chromatic nota da guitarra ou baixo, é possível configurar o GP-10 para que a afinação das
Posicionado de forma que a saída do cabo está próxima da 1ª
REVERSE mensagens MIDI sendo enviadas, mude em incrementos de semitom.
corda.
Especifica o pedal para o qual a função Hold está atribuída.
Piezo Tone L *2 Ajusta a faixa dos graves.
OFF O pedal Hold não está atribuído.
Piezo Tone H *2 Ajusta a faixa dos agudos. Hold Pedal
CTL 1 O pedal [CTL 1] é o pedal Hold.
Sw Position *1 Troca a função dos botões [S1], [S2] do GK-, GK-2A ou GC-1 (REVERSE).
Se a guitarra utilizada está com a afinação abaixada, especifique o número de CTL 2 O pedal [CTL 2] é o pedal Hold.
Italiano
Dwn Tune Shift Especifica se as operações de pedal de expressão transmitem mensagens de pitch
semitons que a guitarra foi afinada abaixo.
Nrml PU Gain Ajusta o nível de entrada do captador normal. bend.
Pedal Bend OFF O pitch bend não é transmitido.
*1 Não é exibido se “GC-1” for selecionado como tipo de captador. DOWN Dados de bend pra baixo são transmitidos.
*2 Essa configuração se aplica se o PU TYPE for definido como “PIEZO–.” UP Dados de bend pra cima são transmitidos.
Bend Range Especifica a faixa máxima de alteração das mensagens de pitch bend.
Configurações do Sistema para os Pedais e Chaves (SysCtl: ) Data Thin
Se “ON,” os dados de pitch bend serão diminuídos para reduzir o volume de dados
Especifique as funções atribuídas aos pedais [CTL 1], [CTL 2] e ao pedal de expressão. Nas MIDI.
Especifica o canal MIDI usado para transmitir dados de performance de guitarra. Se o
Español
configurações de fábrica, “PATCH SETTING” está selecionado; cada pedal é atribuído à função mais
adequada para esse patch. Se desejar que os pedais operem da mesma maneira, não importando String Ch parâmetro Mode (modo) for “MONO,” os dados serão transmitidos usando seis canais,
qual patch está selecionado, escolha uma opção diferente de “PATCH SETTING.” começando com o canal especificado aqui.
Ajusta a sensibilidade da mudança no volume (velocidade) do som.
Parâmetro Explicação
Dynamics Quanto mais você aumentar o valor dessa configuração, mais fácil será produzir
As configurações dos pedais [CTL 1], [CTL 2], footswitches externos (CTL 3, CTL
valores mais altos para velocidade.
4), botões [S1], [S2] do captador GK e da chave do pedal de expressão do GP-10.
Ajusta a curva de mudança de velocidade do som.
PATCH Escolha essa opção se desejar que a função dos pedais e chaves
SETTING mude para cada patch. FEEL1 é o modo que fornece ao som a maior variação em volume,
dependendo da dinâmica das palhetadas. À medida que o número da
Move do número do patch atual para um número maior através Português
PATCH UP configuração aumenta, se torna mais fácil produzir sons de alto volume,
do valor da configuração Patch Up (subir patch). FEEL1–4
CTL 1–4 Func Play Feel mesmo com palhetadas mais fracas. Isso permite que você toque com
Move do número do patch atual para um número menor através
GKSW 1–2 Func PATCH DOWN volume consistente, quer você faça tapping nas cordas ou dê palhetadas
do valor da configuração Patch Down (descer patch).
EXPSW Func fortes.
Move para o patch especificado em Patch Select (seleção de
Nesse modo, os sons são tocados em um volume fixo,
patch). NO DYNA
PATCH SEL independentemente da força da palhetada.
* Para obter detalhes sobre outros valores, consulte Ajuste essa configuração caso o simples ato de encostar em uma corda faz com
“Configurações de Pedal e Chave para Cada Patch (Ctl: )” (p. 11). Low Velo Cut que uma nota seja disparada sem querer. Aumentar esse valor tornará mais difícil
TUNER ON/ disparar notas.
TUNER ON/OFF
OFF
Nederlands
Parâmetro Explicação * Esses valores não são inicializados quando você executa o Factory Reset.
Se for “ON,” os patches que podem ser selecionados na tela de reprodução
Patch Extent
são limitados à faixa especificada. É possível usar essa função para evitar que Restauração das Configurações de Fábrica (Factory Reset)
patches indesejados sejam selecionados ao se tocar ao vivo.
Min Exemplo: se você quer selecionar apenas os patches de 20 a 35, especifique da Restaurar as configurações do sistema do GP-10 (parâmetros do sistema) a sua
seguinte maneira. configuração padrão original de fábrica é referido como “Factory Reset.”
Max
• Patch Extent: ON 1. Pressione o botão [SYSTEM] várias vezes até que “Factory Reset” seja exibido.
• Min: 20
• Max: 35 2. Use o botão [VALUE] para especificar as áreas que voltarão ao estado definido
na fábrica.
Valor Explicação
Configuração dos parâmetros do sistema + Configurações do patch dos
SYSTEM + PATCH
usuários
PATCH Configurações do patch dos usuários
Operações de Patch
&Para obter detalhes sobre como salvar um patch (Write), consulte “Salvar um Patch” (p. 4).
4. Gire o botão [VALUE] para selecionar o patch de destino da troca. 4. Pressione o botão [WRITE]; o patch será inicializado.
5. Pressione o botão [WRITE]; os patches serão trocados.
14
USO SEGURO DO EQUIPAMENTO
English
predeterminado transcorrer, desde que
ele tenha usado pela última vez para tocar
música, ou que seus botões ou controles
foram operados (função Auto Off ). Se não desejar que
ele seja desligado automaticamente, desative a função
Auto Off (p. 14).
Deutsch
Français
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
Posicionamento Cuidados Adicionais • ASIO é uma marca comercial e software da
Steinberg Media Technologies GmbH.
Italiano
• Dependendo do material e da temperatura da • Qualquer dado armazenado no equipamento • Este produto contém a plataforma de software
superfície onde você colocar o equipamento, os pode ser perdido como resultado de uma falha integrado eCROS da eSOL Co.,Ltd. eCROS é uma
pés de borracha podem desbotar ou danificar a do equipamento, operação incorreta, etc. Para marca registrada da eSOL Co., Ltd. no Japão.
superfície. proteger-se contra uma perda irrecuperável de
• Roland, BOSS, COSM, V-Guitar e METAL ZONE são
Coloque um pedaço de feltro ou pano embaixo dos dados, tente se habituar a criar backups regulares
marcas comerciais ou marcas comerciais registradas
pés de borracha para evitar que isso aconteça. Se dos dados armazenados no equipamento.
da Roland Corporation nos Estados Unidos e/ou em
você fizer isso, verifique se o equipamento não irá
• A Roland não assume nenhuma responsabilidade outros países.
escorregar e cair acidentalmente.
em relação à restauração de nenhum conteúdo
Español
• Os nomes de produto mencionados neste
Manutenção armazenado que tenha sido perdido. documento são marcas comerciais registradas
• Jamais force ou aplique pressão demasiada no visor. ou marcas comerciais de seus respectivos
• Na limpeza diária, passe um pano limpo, macio proprietários. Neste manual, esses nomes são
e seco ou levemente umedecido com água. Para • Use apenas o pedal de expressão especificado usados porque são o modo mais prático de
remover manchas difíceis, use um pano molhado (Roland EV-5, FV-500H/L; vendido separadamente). descrever os sons simulados usando a tecnologia
com detergente suave, não abrasivo. Em seguida, Ao conectar qualquer outro pedal de expressão, COSM.
seque o equipamento completamente com um você corre o risco de mau funcionamento e/ou
pano limpo, macio e seco.
Português
danos ao equipamento.
Reparos e Dados • Ao operar o pedal de expressão, tome cuidado
para não prender os dedos entre a peça móvel e
• Antes de enviar o equipamento para conserto, o painel. Em locais onde há crianças pequenas,
certifique-se de fazer o backup dos dados certifique-se de que haja adultos para fornecer
nele armazenados, ou você pode escrever as supervisão e orientação.
informações necessárias. Embora façamos o
máximo para preservar os dados armazenados em
Nederlands
15
Solução de problemas
Problema Itens a verificar Ação Página
O botão [OUTPUT LEVEL] está zerado? Ajuste o botão para uma configuração apropriada. —
O volume do captador GK pode estar zerado? Aumente o volume do captador GK a um nível apropriado. —
A chave de seleção do captador GK poderia estar
Ajuste a chave do captador GK para “MIX.” —
ajustada para “GUITAR”?
O pedal de expressão poderia não estar pressionado? Pressione o pedal de expressão. —
Sem som/volume baixo
O parâmetro Patch: Level poderia estar zerado? Tente aumentar o parâmetro Patch: Level. p. 4, p. 11
O GP-10 e outros dispositivos estão conectados
Verifique as conexões com outros dispositivos. p. 2
corretamente?
Não há som através do USB, as configurações de
Ajuste as configurações para valores apropriados. p. 13
USBAudio: estão corretas?
O nível de volume do instrumento
Você pode estar usando um cabo de conexão que
conectado à entrada AUX IN está muito Use um cabo de conexão que não contenha resistência. —
contém uma resistência?
baixo
A configuração de sensibilidade do captador GK foi
Faça o ajuste. p. 3
ajustado corretamente para cada corda?
Consulte o manual do seu captador GK e fixe o captador GK corretamente.
O volume entre as cordas está desigual No website da Roland, a página “GK-3 Installation Tips” (Dicas de Instalação do GK-3) fornece
O captador GK está fixado corretamente? uma explicação e fotos sobre como fixar um captador GK. Não se esqueça de dar uma —
olhada!
http: //www.roland.com/GK/
Ao usar os efeitos de pedal ou pedal de
O efeito produzido usando o pedal de expressão é
expressão do GP-10, o resultado é diferente Verifique antecipadamente o efeito de cada patch. —
diferente para cada som (patch).
para cada patch
Na configuração do efeito, o valor de ganho ou
Ocorre oscilação (realimentação de sinal). Reduza o valor. p. 9
relacionado a volume poderia estar muito alto?
Outra tela além da tela de reprodução é exibida no Com o GP-10, não é possível mudar os patches em uma tela que não seja a tela de
Patches não mudam —
visor? reprodução. Pressione o botão [EXIT] uma ou mais vezes para retornar à tela de reprodução.
O parâmetro Sys: Knob Lock está “ON”? No ajuste ON,
Botão [PATCH/VALUE] não funciona a seleção de patch usando o botão [PATCH/VALUE] fica Mude Sys: Knob Lock para “OFF.” p. 14
desativada.
O parâmetro Tuner: Function pode estar configurado
como “Disable” (desativar)? Se estiver configurado
Não é possível entrar no modo de afinação Configure Tuner: Tuner Function como “Enable” (permitido). p. 14
como Disable, pressionar os pedais [I] e [H]
simultaneamente não ativa o modo de afinação.
Se especificar “INT PDL” ou “WAVE PDL” para controle de uma função, o parâmetro de efeito
Não é possível usar um controlador (pedal Você está usando o pedal interno no controle da alvo atribuído variará automaticamente. Se desejar usar um controlador para variar um
p. 12
ou botão) para variar um parâmetro função? parâmetro, desligue o parâmetro Switch (“OFF”) no controle da função, para interromper o
controle do pedal interno.
Especificações Principais
BOSS GP-10: Processador de guitarra
Fonte de
Adaptador AC
alimentação
Consumo 350 mA
Altura máxima:
Dimensões 251 (L) x 207 (P) x 71 (A) mm
251 (L) x 207 (P) x 93 (A) mm
Peso 1,9 kg (excluindo o adaptador AC)
Modelo com captador GK incluso Modelo para captador GK vendido separadamente
Adaptador AC Adaptador AC
Manual do Proprietário Manual do Proprietário
Acessórios
Folheto “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” Folheto “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO”
Captador dividido (Roland GK-3)
Cabo GK (3 m)
Captador dividido: Roland GK-3
Cabo GK: Roland GKC-5 (5 m), GKC-10 (10 m)
Opcionais Cabo paralelo GK (captador GK #" conector GK x 2): Roland GKP-2
(vendidos Seletor do equipamento: Roland US-20
separadamente) Footswitch: FS-5U
Footswitch duplo: FS-6
Pedal de expressão: Roland EV-5, FV-500L/500H
* Com a finalidade de aprimorar o produto, as especificações e/ou aparência desta unidade estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
16
For the USA
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name : GP-10
Type of Equipment : Guitar Synthesizer
Responsible Party : Roland Corporation U.S.
Address : 5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938
Telephone : (323) 890-3700
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
For Canada
For Korea
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For EU Countries
For China
Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your
country as shown below.
* 5 1 0 0 0 3 9 0 4 0 - 0 2 *