Você está na página 1de 3

MILITARY PREPARATION COURSE BASIC ENGLISH PROGRAM -

MUSIC SIXTEEN
16.KISS AND SAY GOODBYE
LINE BY LINE

16. KISS AND SAY GOODBYE 18. Muitos meses passaram por nós
- BEIJE E DIGA ADEUS 18. Many months have passed us by (passed by us)

1. Este tem que ser o dia mais triste da minha vida. 19. Eu vou sentir sua falta, eu não posso mentir.
19. I'm gonna miss you, I can't lie
1. This has got to be the saddest day of my life
2. Eu chamei você aqui hoje para um pouco de más notícias 20. Eu tenho laços, e você também (família)
20. I've got ties, and so do you
2. I called you here today for a bit of bad news
21. Eu só acho que isto é a coisa a fazer
3. Eu não serei capaz de ver você mais
21. I just think this is the thing to do
3. I won't be able to see you anymore
4. Por causa das minhas obrigações, e os laços que você 22. Isso vai me machucar, eu não posso mentir. (negar)
tem (vínculos) 22. It's gonna hurt me, I can't lie (I can’t deny)
4. Because of my obligations, and the ties that you have 23. Talvez você se encontrará, você conhecerá outro
5. Nós temos nos encontrado aqui todos os dias cara
5. We've been meeting here everyday 23. Maybe you'll meet, you'll meet another guy

6. E uma vez que isto é nosso último dia juntos (já que) 24. Entenda-me, você não tentará, tentará, tentará?
6. And since this is our last day together 24. Understand me, won't you try, try, try, try, try?

7. Eu quero abraçar você apenas uma vez mais 25. Pegue meu lenço e enxugue seus olhos.
7. I wanna hold you just one more time 25. Take my handkerchief and wipe your eyes
8. Quando você se virar e se afasta, não olhe para trás 26. Vamos nos beijar e dizer adeus, lindo bebê
8. When you turn and for embora, don't look back 26. Let's kiss and say goodbye, pretty baby
9. Eu quero me lembrar de você bem assim
9. I wanna remember you just like this
10. Vamos apenas nos beijar e dizer adeus (deixe-nos)
10. Let's just kiss and say goodbye
11. Eu tinha que encontrar você aqui hoje
11. I had to meet you here today
12. Há apenas tantas coisas a dizer
12. There's just so many things to say
13. Por favor, não me impeça até que eu termine (através)
13. Please don't stop me until I'm through

14. Isto é algo que eu odeio fazer (detesto)


14. This is something I hate to do

15. Nós estamos nos encontrando aqui há tanto tempo


15. We've been meeting here so long

16. Eu acho que o que nós fizemos, oh estava errado


16. I guess what we've done, oh was wrong

17. Por favor querida, não chore


17. Please darlin', don't you cry

© 2020 | Curso de Inglês Thiago Sampaio


MILITARY PREPARATION COURSE BASIC ENGLISH PROGRAM -

16.KISS AND SAY GOODBYE 16.BEIJE E DIGA ADEUS


This has got to be the saddest day of my life Este tem que ser o dia mais triste da minha vida.
I called you here today for a bit of bad news Eu chamei você aqui hoje para um pouco de más notícias
I won't be able to see you anymore Eu não serei capaz de ver você mais
Because of my obligations, and the ties that you have Por causa das minhas obrigações, e os laços que você tem
We've been meeting here everyday Nós temos nos encontrado aqui todos os dias
And since this is our last day together E uma vez que isto é nosso último dia juntos
I wanna hold you just one more time Eu quero abraçar você apenas uma vez mais
When you turn and walk away, don't look back Quando você se virar e se afasta, não olhe para trás
I wanna remember you just like this Eu quero me lembrar de você bem assim
Let's just kiss and say goodbye Vamos apenas nos beijar e dizer adeus

I had to meet you here today Eu tinha que encontrar você aqui hoje
There's just so many things to say Há apenas tantas coisas a dizer
Please don't stop me 'til I'm through Por favor, não me impeça até que eu termine
This is something I hate to do Isto é algo que eu odeio fazer
We've been meeting here so long Nós estamos nos encontrando aqui há tanto tempo
I guess what we've done, oh was wrong Eu acho que o que nós fizemos, oh estava errado
Please darlin', don't you cry Por favor querida, não chore
Let's just kiss and say goodbye (Goodbye!) Vamos apenas nos beijar e dizer adeus (Adeus!)

Many months have passed us by Muitos meses passaram por nós


(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
I'm gonna miss you, I can't lie Eu vou sentir sua falta, eu não posso mentir.
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
I've got ties, and so do you Eu tenho laços, e você também
I just think this is the thing to do Eu só acho que isto é a coisa a fazer
It's gonna hurt me, I can't lie Isso vai me machucar, eu não posso mentir
Maybe you'll meet, you'll meet another guy Talvez você se encontrará, você conhecerá outro cara
Understand me, won't you try, try, try, try, try, try, try Entenda-me, você não tentará, tentará, tentará...?
Let's just kiss and say goodbye (Goodbye!) Vamos apenas nos beijar e dizer adeus (Adeus!)

Hmmmm Hummmm
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
I'm gonna miss you, I can't lie Eu vou sentir sua falta, eu não posso mentir.
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
Understand me, won't you try Entenda-me, você não tentará?
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
It's gonna hurt me, I can't lie Isso vai me machucar, eu não posso mentir
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
Take my handkerchief and wipe your eyes Pegue meu lenço e enxugue seus olhos.
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
Maybe you'll find, you'll find another guy Talvez você se encontrará, você conhecerá outro cara
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
Let's kiss and say goodbye, pretty baby Vamos nos beijar e dizer adeus, lindo bebê
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
Please, don't you cry Por favor, não chore
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)
Understand me, won't you try Entenda-me, você não tentará?
(I'm gonna miss you) (Eu vou sentir sua falta)

© 2020 | Curso de Inglês Thiago Sampaio


MILITARY PREPARATION COURSE BASIC ENGLISH PROGRAM -

I’M THROUGH
Por favor, não me impeça até que eu termine
Please don't stop me until I'm through

Just wait 'til I'm through with you.


Apenas espere até eu acabar com você.

I'm through being out here with you.


Eu estou farto de estar aqui com você

I'm through working for free.


Estou farto de trabalhar de graça.

At least till I'm through with college.


Pelo menos até eu acabar com a faculdade.

Por favor, não me impeça até que eu termine isso


Please don't stop me until I finish it.

DON’T YOU + (VERB INF)


Por favor querida, não chore
Please darlin', don't you cry

Then don't you dare, sir.


Então, não se atreva, Senhor.

Peter, don't you interfere.


Pedro, não se mete. (interfira)

And don't you worry about Paul.


E não se preocupe com Paul.

Dad, don't you stir that paint.


Papai, não misture essa tinta.

SO DO I / SO DO YOU
Eu tenho laços, e você também
I've got ties, and so do you

America loves him and so do I.


A América adora ele e eu também.

Lynda approves... and so do I.


A Lynda aprova... E eu também.

Ben agrees, and so do you.


O Ben concorda e você também.

- Trust me, - and so do you.


- Confie em mi – e você também.

© 2020 | Curso de Inglês Thiago Sampaio

Você também pode gostar