Você está na página 1de 2

MILITARY PREPARATION COURSE BASIC ENGLISH PROGRAM -

MUSIC TWENTY-ONE
21. CHILDREN DON’T STOP DANCING
LINE BY LINE

21. Children Don’t Stop Dancing - Creed


1. Às vezes a vida é perversa e eu simplesmente não consigo
ver a luz
1. At times life is wicked and I just can't see the light
2. Um forro prateado às vezes não é suficiente para fazer
alguns erros parecerem certos
2. A silver lining sometimes isn't enough to make some
wrongs seem right

3. O que quer que a vida traga, eu passei por tudo, e agora eu


estou de joelhos novamente
3. Whatever life brings I've been through everything
And now I'm on my knees again

4. Mas eu sei que devo continuar, embora eu me machuque,


eu devo ser forte
4. But I know I must go on, although I hurt I must be
strong
5. Porque por dentro eu sei que muitos se sentem desta
maneira (assim)
5. Because inside I know that many feel this way
6. Crianças não parem de dançar, acredite que vocês podem
voar, longe, longe
6. Children don't stop dancing, believe you can fly
away, away
7. Às vezes a vida é injusta, e você sabe é claro ver
7. At times life's unfair, and you know it's plain to see
8. Ei Deus eu sei que sou apenas um ponto neste mundo.
Você se esqueceu de mim?
8. Hey God I know I'm just a dot in this world.
Have you forgot about me?

9. Eu estou me escondendo nas sombras? Esqueça a dor e


esqueça as mágoas (tristezas)
9. Am I hiding in the shadows? Forget the pain and
forget the sorrows
10. Nós estamos nos escondendo nas sombras?
10. Are we hiding in the shadows?

© 2020 | Curso de Inglês Thiago Sampaio


MILITARY PREPARATION COURSE BASIC ENGLISH PROGRAM -

21. CHILDREN DON’T STOP DANCING 21.CRIANÇAS NÃO PAREM DE DANÇAR


At times life is wicked Às vezes a vida é perversa
and I just can't see the light e eu simplesmente não consigo ver a luz
A silver lining sometimes isn't enough Um forro prateado às vezes não é suficiente
To make some wrongs seem right Para fazer alguns erros parecerem certos
Whatever life brings O que quer que a vida traga
I've been through everything Eu passei por tudo
And now I'm on my knees again,oh! E agora eu estou de joelhos novamente,oh!
But I know I must go on Mas eu sei que devo continuar
Although I hurt I must be strong Embora eu me machuque, eu devo ser forte
Because inside I know Porque por dentro eu sei
that many feel this way que muitos se sentem desta maneira

Children don't stop dancing Crianças não parem de dançar


Believe you can fly Acredite que vocês podem voar
Away, away Longe, longe

At times life's unfair Às vezes a vida é injusta


And you know it's plain to see E você sabe é claro ver
Hey God I know I'm just a dot in this world Ei Deus eu sei que sou apenas um ponto neste mundo.
Have you forgot about me? Você se esqueceu de mim?
Whatever life brings O que quer que a vida traga
I've been through everything Eu passei por tudo
And now I'm on my knees again E agora estou de joelhos novamente

But I know I must go on Mas eu sei que devo continuar


Although I hurt I must be strong Embora eu me machuque, eu devo ser forte
Because inside I know Porque por dentro eu sei
that many feel this way que muitos se sentem desta maneira

Children don't stop dancing Crianças não parem de dançar


Believe you can fly Acredite que vocês podem voar
Away, away Longe, longe

Am I hiding in the shadows? Eu estou me escondendo nas sombras?


Forget the pain and forget the sorrows Esqueça a dor e esqueça as mágoas

But I know I must go on Mas eu sei que devo continuar


Although I hurt I must be strong Embora eu me machuque, eu devo ser forte
Because inside I know Porque por dentro eu sei
that many feel this way que muitos se sentem desta maneira

Children don't stop dancing Crianças não parem de dançar


Believe you can fly Acredite que vocês podem voar
Away, away Longe, longe
Am I hiding in the shadows? Eu estou me escondendo nas sombras?
Are we hiding in the shadows? Nós estamos nos escondendo nas sombras?

© 2020 | Curso de Inglês Thiago Sampaio

Você também pode gostar