Você está na página 1de 69

Manual de Serviço

V
L
8
3
/
V
L
2
4
s
o
l
e
d Split Hi Wall
o X-Power Inverter
Refrigerante HFC-R410A
60Hz
M
ÍNDICE

Recomendações de Segurança .......................................................................................................................... 3


1 - Introdução .......................................................................................................................................................... 5
1.1 - Conheça os condicionadores Split Hi Wall ........................................................................................................ 5
1.2 - Nomenclatura ...................................................................................................................................................7
1.3 - Kits...................................................................................................................................................................8
1.4 - Dimensional......................................................................................................................................................9
1.5 - Tubulações de Interligações ............................................................................................................................ 11

1.6 - Vistas Explodidas ............................................................................................................................................13


2 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos .................................................................... ................ 17
2.1 - Instalação Elétrica ...........................................................................................................................................17
2.2 - Interligações Elétricas ..................................................................................................................................... 18
2.3 - Diagramas Elétricos ........................................................................................................................................ 19
3 - Operacional...................................................................................................................................... ................ 27
3.1 - Informações Operacionais e funcionamento .................................................................................................... 27
3.2 - Funcionamento do Aparelho de Ar Condicionado ............................................................................................. 40
4 - Eletroeletrônica .............................................................................................................................................. 42
4.1 - Função Eletrônica ............................................................................................................................................42
4.2 - Função Autodiagnóstico .................................................................................................................................. 51
5 - Manutenção Especializada .......................................................................................................... ................ 52
5.1 - Ferramentas Especializadas para Oficina..........................................................................................................52
5.2 - Procedimento de Vácuo das Tubulações de Interligação .................................................................................. 56
5.3 - Adição de Carga de Refrigerante ..................................................................................................................... 58
6 - Dados Técnicos...............................................................................................................................................61
6.1 - Condições e Limites de Aplicação e Operação .................................................................................................61
6.2 - Especificações Gerais .....................................................................................................................................62

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 3


Recomendações de Segurança
As novas unidades evaporadoras em conjunto com as unidades condensadoras, foram projetadas para
oferecer um serviço seguro e confiável quando operadas dentro das especificações previstas em projeto;
todavia, devido a esta mesma concepção, aspectos referentes a instalação, partida inicial e manutenção
devem ser rigorosamente observados.

• Mantenha o extintor de incêndio sempre próximo ao local de trabalho. Cheque o


extintor periodicamente para cer tificar-se que ele está com a carga completa e
funcionando perfeitamente.
• Quando estiver trabalhando no equipamento, atente sempre para todos os avisos
de precaução contidos nas etiquetas presas às unidades.
• Siga sempre todas as normas de segurança aplicáveis e use roupas e
equipamentos de proteção individual. Use luvas e óculos de proteção quando
manipular as unidades ou o refrigerante do sistema.
• Verifique os pesos e dimensões das unidades para assegurar-se de um manejo
adequado e com segurança.
• Saiba como manusear o equipamento de oxiacetileno seguramente. Deixe
o equipamento na posição vertical dentro do veículo e também no local de
trabalho.
• Use Nitrogênio seco para pressurizar e checar vazamentos do sistema. Use um
bom regulador. Cuide para não exceder 3792 kPa (550 psig) de pressão de t este
nos compressores.
• Antes de trabalhar em qualquer uma das unidades desligue sempre a
alimentação de força, chave geral, disjuntor, etc.
• Nunca introduza as mãos ou qualquer outro objeto dentro das unidades
enquanto o ventilador estiver funcionando.
 Sempre use óculos e luvas de segurança
ao trabalhar com condicionadores de ar. Na
brasagem utilize luvas de couro/vaqueta.

 Consertar e fazer manutenção de


condicionadores pode ser perigoso para
pessoas não devidamente treinadas. As
instruções contidas neste manual destinam-
se exclusivamente à pessoas qualificadas
segundo o padrão de serviço Springer Carrier.
 Antes de trabalhar em qualquer condicionador
de ar, cer tifique-se de que toda e qualquer
fonte de alimentação de energia elétrica foi
desconectada, de forma a evitar choques e
danos pessoais.

 Descarregue o capacitor antes de desconectá-  Antes de desconectar fios e cabos elétricos,


lo, provocando um cur to-circuito nos identifique-os com etiquetas ou fitas adesivas,
terminais. Para isso, utilize um resistor de 15O assegurando uma montagem mais fácil, rápida
KOhm (2 Watts). e de qualidade.

 O vapor de óleo nas linhas de sucção e  Ao montar ventiladores, cer tifique-se da


descarga pode incendiar pela chama do correta fixação dos mesmos ao respectivo
maçarico e causar sérios danos. Tome eixo. Verifique também se há folgas adequadas
extremo cuidado quando da soldagem e em torno dos ventiladores, evitando
mantenha um pano molhado e um extintor de interferências e ruídos no funcionamento.
incêndio à mão para qualquer emergência
 Consulte também outras literaturas Springer
 Mantenha o extintor de incêndio próximo Carrier sobre procedimentos técnicos
ao local de trabalho. Cheque o extintor especializados e normas relacionadas à
periodicamente para certificar-se que ele reparação de sistemas de refrigeração,
está com a carga completa e funcionando tais como, troca de refrigerante, adição de
perfeitamente. óleo, geração de vácuo, etc. Esteja sempre
particularmente atento à segurança envolvida
 Saiba como manusear o equipamento em tais procedimentos.
de oxiacetileno com segurança. Deixe o
equipamento na posição vertical dentro do  De acordo com os padrões de serviço Springer
carrinho e também no local de trabalho. Carrier, a remoção de gás refrigerante sempre
deve incluir a recuperação do mesmo, não
 Utilize nitrogênio ou dióxido de carbono deixando-o escapar para a atmosfera.
para pressurizar o circuito a procura de
vazamentos. Sempre utilize um regulador Substituição de componentes que requerem a
de boa qualidade e cuide para não exceder abertura do circuito de refrigerante.
2068 kPa (300 psig) em t estes de pressão e Precauções especiais se tornam necessárias para esse
hermeticidade. tipo de tarefa. Veja orientações em 5 - Manutenção
Especializada.
 Cubra com papelão as serpentinas e aletas,
para proteger suas mãos contra cortes que
podem ocorrer nas par tes afiadas, delgadas e
cantos agudos, durante o manuseio.
1 - Introdução
1.1 - Conheça os condicionadores Split Hi Wall
1.1.1 - Etiquetas de Identificação
A etiqueta fica localizada na lateral direita das
unidades; fornece diversas informações de
interesse do técnico:
1 - Modelo do aparelho
2 - Tensão/Frequencia nominal
Informa a frequencia em her tz (Hz). No caso do
Brasil, 60 Hz
3 - Faixa de tensão 1
A tensão de alimentação do aparelho deve 2
enquadrar-se nos seguintes limites: 3
Nominal Mínima Máxima 4
220 V 198 V 242 V
4 - Capacidade nominal
Informa a capacidade nominal de Refrigeração 5
e Aquecimento em BTU/h (Britsh Thermal Unit/h
= Unidade Térmica Britânica por hora)
5 - Corrente nominal 6
Informa a corrente nominal de Refrigeração e
Aquecimento em ampère (A). É uma informação 7
importante
elétrica. para dimensionar a instalação 89
6 - Consumo nominal 10
Informa o consumo nominal de Refrigeração
e Aquecimento em watts (W). O consumo de 11
energia elétrica é medido conforme as Normas
ABNT 5858 e 5882. 12
7 - Coeficiente de Performance - COP. 13
É dado pela razão entre capacidade térmica (em
W) e a potência elétrica consumida (em W).
8 - Classificação IP Etiqueta da unidade condensadora 38LV
Informa o Índice de Proteção contra poeira e
água.
9 - Disjuntor
Informa em ampère (A) o tipo e capacidade do
disjuntor recomendado.
10 - Peso líquido
Informa o peso líquido da unidade em kg
11 - Gás refrigerante e Carga de gás
Especifica-se o tipo e a quantidade de
refrigerante
12 - Pressão máx. de sucção e descarga
Informa a pressão máxima de sucção e
descarga em quilopascal (kPa).
13 - Número de série
6 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
1.1.2 - Etiquetas deIdentificação
A etiqueta fica localizada na lateral direita das
unidades; fornece diversas informações de interesse
do técnico: 1
1 - Modelo do aparelho 2
2 - Tensão/Frequencia nominal
3
Informa a frequencia em her tz (Hz). No caso do
Brasil, 60 Hz

3 - Capacidade nominal nominal de Refrigeração 4


Informa a capacidade
e Aquecimento em BTU/h (Britsh Thermal Unit/h
= Unidade Térmica Britânica por hora) 5
4 - Corrente nominal
Informa a corrente nominal de Refrigeração e
Aquecimento em ampère (A). É uma informação 6
importante para dimensionar a instalação
elétrica. 7
5 - Consumo nominal 8
Informa o consumo nominal de Refrigeração 9
e Aquecimento em watts (W). O consumo de 10
energia elétrica é medido conforme as Normas
ABNT 5858 e 5882.
Etiqueta da unidade evaporadora 42LV
6 - Coeficiente
É dado pelade Performance
razão - COP. térmica (em
entre capacidade
W) e a potência elétrica consumida (em W).
7 - Vazão de ar
É o volume (m 3) de ar que se desloca num
ambiente na unidade de tempo (h).
8 - Peso líquido
Informa o peso líquido da unidade em kg
9 - Gás refrigerante
Especifica-se o tipo de refrigerante
10 - Número de série
Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 7
1 - Introdução (continuação)
1.2 - Nomenclatura
1.2.1 - Unidades Condensadoras
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Código exemplo 38LVCA012515MC


Dígitos 1 e 2 Dígito 14
Tipo de Máquina Marca

38 - Condensadora C - Carrier
Dígito 3 e 4 Dígito 13
Chassi ou Modelo Opção / Feature

LV - Descarga Horizontal M - Condensadora Mono


Dígito 5 Dígito 12
Tipo do Sistema Tensão de Comando

C - Somente Frio Q - Quente/Frio 5 - 220V


Dígito 6 Dígito 11
Atualização Projeto Fase

A - Original B - 1ª Revisão C - 2ª Revisão 1 - Monofásico


Dígitos 7, 8 e 9 Dígito 10
Capacidade (BTU/h) Tensão do Equip. / Freq.

009 - 9.000 5 - 220V / 60Hz


012 - 12.000
018 - 18.000 para Versão Frio
018 - 17.000 para Versão Quente/Frio
022 - 22.000

1.2.2 - Unidades Evaporadoras


Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Código exemplo 42LVCA012515LC


Dígitos 1 e 2 Dígito 14
Tipo de Máquina Marca

42 - Evaporadora C - Carrier
Dígito 3 e 4 Dígito 13
Chassi ou Modelo Opção / Feature

LV - Split Hi-Wall Inverter L - Controle Remoto sem Fio STD

Dígito 5 Dígito 12
Tipo do Sistema Tensão de Comando

C - Somente Frio Q - Quente/Frio 5 - 220V


Dígito 6 Dígito 11
Atualização Projeto Fase

A - Original B - 1ª Revisão C - 2ª Revisão 1 - Monofásico


Dígitos 7, 8 e 9 Dígito 10
Capacidade (BTU/h) Tensão do Equip. / Freq.

009 - 9.000 5 - 220V / 60Hz


012 - 12.000
018 - 18.000 para Versão Frio
018 - 17.000 para Versão Quente/Frio
022 - 22.000

8 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


1.3 - Kits
Componentes Qtd. Componentes Qtd.
1 - Suporte para instalação na parede 4 - Filtro Dual Mix
(lavável) 1
1 5 - Filtro Nano Silver
1
6 - Controle remoto com
2 - Parafusos e buchas de 2 pilhas 1
fixação do suporte na parede 8
7 - Manual do proprietário
3 - Filtro de ar
(lavável)
(com a evaporadora)
 1

2 8 - Manual de instalação,
operação e manutenção
(com a condensadora)  1

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 9


1 - Introdução (continuação)
1.4 - Dimensional
1.4.1 - Unidades Condensadoras 38LV

L A P
38LV
(mm) (mm) (mm)
009 FR 700 535 235
009 CR 660 540 255
012 FR 780 540 250
012 CR 760 590 285
018 760 590 285
022 845 695 335

1.4.2 - Fluxo de Ar

1.4.3 - Unidades Evaporadoras 42LV

L A P
42LV
(mm) (mm) (mm)
009 FR 710 250 190
009 CR 790 265 195
012 790 265 195
018 920 292 225
022 1080 330 230

10 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


1.4.4 - Suporte da Parede
42LV_009 e 42LV_012

710mm (9000 BTU/h)

42LV_018

42LV_022

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 11


1 - Introdução (continuação)
1.5 - Tubulações de Interligações
1.5.1 - Interligação entre Unidades - Desnível e Comprimento
Para interligar as unidades é necessário fazer a instalação das tubulações de interligação (sucção e
expansão). Veja a tabela abaixo para proceder a instalação dentro dos parâmetros permitidos.

Modelos Comprimento Equivalente Desnível Máximo Comprimento Mínimo


010/ 829 2m0 m8
2m
022 m 25 m 10
Para instalações onde o desnível e/ou o comprimento de interligação entre as unidades excederem o
que está especificado na t abela acima, são necessárias algumas recomendações que possibilitarão um
adequado rendimento do equipamento, procure uma empresa credenciada Springer Carrier para este
serviço.

• Procurar a menor distância e o menor desnível entre a evaporadora e a


condensadora. O comprimento máximo equivalente inclui curvas e restrições.
• O valor a ser considerado para o comprimento máximo equivalente já inclui o valor
do desnível entre as unidades.
• Fórmula para cálculo: C.M.E = C.L + (Nº Conexões x 0,3 metros/conexão)
Onde: C.M.E - comprimento máximo equivalente
C.L - comprimento linear
Veja o exemplo:
Comprimento linear: 11 metros C.M.E = C.L + (Nº conexões x 0,3)
Quantidade de curvas: 5 C.M.E = 11 + (5 x 0,3)
C.M.E = 12,5 metros

s
lo
Diâmetro Conexões de Diâmetro Conexões de Diâmetro Linha Diâmetro Linha
e
d
Sucção Expansão de Sucção de Expansão
o
M
42LV 38LV 42LV 38LV 0-20m 0-25m 0-20m 0-25m
009 9,5mm(3/8”) 9,5mm(3/8”) (1/4”) 6,3mm(1/4”) 9,5mm(3/8”) - 6,3mm(1/4”) -
012 12,7mm(1/2”) 12,7mm(1/2”) 6,3mm(1/4”) 6,3mm(1/4”) 12,7mm(1/2”) - 6,3mm(1/4”) -
018 12,7mm(1/2”) 12,7mm(1/2”) 6,3mm(1/4”) 6,3mm(1/4”) 12,7mm(1/2”) - 6,3mm(1/4”) -

022 15,9mm(5/8”) 15,9mm(5/8”) 9,5mm(3/8”) 9,5mm(3/8”) - 9,5mm(3/8”) - 9,5mm(3/8”)

As unidades condensadoras possuem conexões do tipo porca flange na saída das conexões de sucção e
expansão, acopladas às respectivas válvulas de serviço.
Veja desenho ilustrativo a seguir.
As unidades evaporadoras possuem conexões tipo porca flange nas duas linhas.

12 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


A Springer Carrier recomenda as seguintes espessuras mínimas para as paredes das
tubulações das linhas de interligação entre as unidades:
Ø 6,3 mm (1/4”), Ø 9,5 mm (3/8”) e Ø 12,7 mm (1/2”) - Espessura mínima de: 0,8mm
Ø 15,9 mm (5/8”) e Ø 19,0 mm (3/4”) - Espessura mínima de: 1,0mm
A espessura mínima para as paredes das tubulações poderá ser menor que os valores
recomendados acima, desde que a tubulação seja homologada para resistir a 3792 kPa
(550 psig).

UNIDADE
EVAPORADORA

UNIDADE FAZER UM SIFÃO A


CONDENSADORA CADA
O
3,0 metros
Ã
Ç
C
U
SE NOTA 1
D
A
H
IN
L

O
Ã
S
N O
A Ã
P Ç
X
E C
E O U
D Ã S
S E
A N D
H A
IN P A
L X H
E IN
E L
D
A
H
IN
L NOTA 2

UNIDADE CONDENSADORA UNIDADE EVAPORADORA

1 - Fazer um sifão na linha de sucção na saída da evaporadora.


2 - Para elevações superiores a 3 metros, fazer um sifão na linha se sucção a cada 3 metros, além
do sifão mencionado na “NOTA 1”.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 13


1 - Introdução (continuação)
1.6 - Vistas Explodidas
Unidade evaporadora 42LV_009

4 22 LLVUCC__000099 4422LLVUQQ__0 00 099


N° Des c r içã o Q td .
Código de Peça
1 TampaFrontaldaFrentePlásticaSpringer 2113139044 1
Ar2 deFiltro 2113010221 2
4 Frente Plástica 2113139050 1
5 Elemento
Limpante 2113010212 1
6 Suporte
do
Elemento
Limpante 2113010217 1
7 Receiver
Visor
do 2113010228 1
8 Indicador
LEDdo 2113010220 1
9 Vanes
Horizontais 2113010224 1
10 Vanes
Verticais 2113010227 12
11Bandeja
Cj. 2113010223 1
12 Suporte
Vanes
dos 2113010241 1
Vanes
Haste
dos 2113010226 1
13
Gaxeta
Vanes
dos 2273010203 1
14 Motor
Vanes
dos 2240020006 1
15 Mangueira
Dreno
do 2113000001 1
16 Sensor
de
Temperatura
Ambiente 2243069052 1
17 Sensor
de
Temperatura
Evaporador 2243069051 1
18 SuporteEsquerdodoEvaporador 2113010210 2113012126 1
19 Evaporador 2153139025 2153031299 1
21 Rolamento 2273010201 1
22 Turbina 2113010219 1
23 Corpo 2113010222 1
24 Painel
de
Fechamento
Traseiro 2113010216 1
25 Placa Metálica de Instalação 2123141702 1
27 Motor 2240040357 1
30S uporte
do
Indicador
do
LED 2113010207 1
31 PlacadoDisplay 2133139126 2133139125 1
32S uporte
da
Placa
do
Display 2113010208 1
33 PlacaEletrônica 2133139021 2133139127 1
34 Transformador 2230090029 1
35 Caixa
Elétrica 2113139038 1
37 Rede
Elétrica 2243139111 2243139109 1
38 ControleRemotoSpringer 233550D303 233550D304 1

14 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Unidade evaporadora 42LV_012

4 2 LLVUCC__001122 4422LLVUQQ
_ 0_1021 2
N° De s cr i ç ão Qt d .
Código de Peça
1 TampaFrontaldaFrentePlásticaSpringer 2113139044 1
Ar2 deFiltro 2113010221 2
4 Frente
Plástica 2113139050 1
5 Elemento
Limpante 2113010212 1
6 Suporte
do
Elemento
Limpante 2113010217 1
7 Receiver
Visor
do 2113010228 1
8 Indicador
LED
do 2113010220 1
9 Vanes
Horizontais 2113010224 1
10 Vanes
Verticais 2113010227 12
11Bandeja
Cj. 2113010223 1
12 Suporte
Vanes
dos 2113010241 1
Vanes
Haste
dos 2113010226 1
13
Gaxeta
Vanes
dos 2273010203 1
14 Motor
Vanes
dos 2240020006 1
15 Mangueira
Dreno
do 2113000001 1
16 Sensor
de
Temperatura
Ambiente 2243069052 1
17 Sensor
de
Temperatura
Evaporador 2243069051 1
18 Suporte
Esquerdo
do
Evaporador 2113012126 1
19 Evaporador 2153031399 1

21 Rolamento 2273010201 1
22 Turbina 2113010219 1
23 Corpo 2113010222 1
24 Painel
de
Fechamento
Traseiro 2113010216 1
25 Placa
Metálica
de
Instalação 2123141702 1
27 Motor 2240040357 1
30S uporte
do
Indicador
do
LED 2113010207 1
31 PlacadoDisplay 2133139126 2133139125 1
32S uporte
da
Placa
do
Display 2113010208 1
33 PlacaEletrônica 2133139130 2133139129 1
34 Transformador 2230090029 1
35 Caixa
Elétrica 2113139038 1
37 RedeElétrica 2243139111 2243139109 1
38 ControleRemotoSpringer 233550D303 233550D304 1

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 15


1 - Introdução (continuação)
Unidade evaporadora 42LV_018

4422LLVUCC__001188 4422LLVUQQ__001188
N° De scr i çã o Qt d.
Código de Peça
1 TampaFrontaldaFrentePlásticaSpringer 2113020720 1
Ar2 deFiltro 2113101402 2
Elemento
Limpante 2113010212 1
3
Suporte
do
Elemento
Limpante 2113010217 1
4 Frente
Plástica 2113020721 1
5 Painel
Display 2113020722 1
6 Protetor
do
Sensor
de
Temperatura 2113049002 1
8 Vane
Horizontal
Superior
Horizontal 2113020723 1
9 Vane
Horizontal
Inferior
Horizontal 2113020724 1
10 Motor
Vanes
dos 2240010022 1
11Bandeja
Cj. 2113020725 1
12 Suporte
Esquerdo
do
Evaporador 2113131603 1
13 Evaporador 2153139023 3
14 Rolamento 2273101401 1
15 Turbina 2113101401 1
16 Painel
de
Fechamento
Esquerdo 2113020726 1
17 Corpo 2113020728 1
18P laca
Metálica
de
Instalação 2123101404 1
20 Soquete para Relé 2113020801 1
21P laca
de
Fechamento
Direito 2113020727 1

22 Caixa
Protetora
Relé
do 2123020705 1
23 Motor 2240040436 1
25 Sensor
de
Temperatura
Evaporador 2243069051 1
26 Sensor
de
Temperatura
Ambiente 2243069052 1
27 Mangueira
Dreno
do 2110102009 1
29 Vanes
Verticais 2113020730 12
30 Suporte
Vanes
dos 2113020731 2
31 Haste
Vanes
dos 2113020732 1
33 Transformador 2230099001 1
34 Caixa
Elétrica 2113101406 1
35 PlacaEletrônica 2133139019 2133139020 1
36 PlacadoDisplay 2333139123 2333139122 1
37S uporte
da
Placa
do
Display 2113020651 1
39 Rede Elétrica 2243139114 2243139115 1
42 ControleRemotoSpringer 233550D303 233550D304 1
45 Relé 2230080071 1

16 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Unidade evaporadora 42LV_022

4 422LLVUC C
_ 0_ 02222 4422 LLVUQQ__002222
N° D e s c r iç ã o Qtd.
Código de Peça
1 TampaFrontaldaFrentePlásticaSpringer 2113079138 1
Ar2 deFiltro 2113079047 2
3 Elemento
Limpante 2113079097 1
5 Frente
Plástica 2113079139 1
Vanes
Verticais 2113079144 15
6
Suporte
Vanes
dos 2113079145 3
7 Vanes
Haste
dos 2273079002 1
10Bandeja
Cj. 2113079141 1
11 Mangueira
Dreno
do 2110109002 1
12 Suporte
Esquerdo
do
Evaporador 2113079043 1
13 Evaporador 2153079032 1
14 Rolamento 2273079001 1
15 Turbina 2110029010 1
16 Corpo 2113079099 1
17P laca
Metálica
de
Instalação 2123079017 1
18 Motor 2240040610 1
19 Suporte
Motor
do 2113079045 1
20 Protetor
do
Sensor
de
Temperatura 2113049002 1
22 Suporte
Direito
do
Evaporador 2113079044 1
23 Sensor
de
Temperatura
Ambiente 2243079040 1
25 Sensor de Temperatura Evaporador 2243069051 1
26 MotordosVanes 2240020004 2240020014 1
27 Vane
Horizontal
Inferior
Horizontal 2113079143 1
28 Vane
Horizontal
Superior
Horizontal 2113079142 1
30Controle
Cj. 2113079140 1
32 Borneira - 2230145028 1
33 Borneira 2230145066 1
34 Borneira 2230145027 1
35 Capacitor
Motor
do 2240119015 1
36 Transformador 2230099003 1
37 CaixaElétrica 2113079340 2113079029 1
38 PlacaEletrônica 2133079034 2133079033 1
Display
Placa
do 2133079016 1
40
Suporte
da
Placa
do
Display 2113079104 1
41 ControleRemotoSpringer 233550D303 233550D304 1

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 17


2 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos
2.1 - Instalação Elétrica

As ligações internas (entre as unidades) e externas (fonte de alimentação e unidade)


deverão obedecer a norma brasileira NBR5410 - Instalações Elétricas de Baixa Tensão.
2.1.1 - Instruções Gerais para Instalação Elétrica
A alimentação elétrica do sistema deve ser feita através de um circuito elétrico independente e as unidades
deverão ser protegidas através de disjuntor.
Os cabos de alimentação principal e comando devem ser de cobre, isolação tipo PVC, com temperatura
mínima de 70°C.
As unidades deverão ser devidamente conectadas ao sistema de aterramento da instalação.
Os dados elétricos para dimensionamento e instalação do sistema estão disponíveis nas tabelas de
Características Técnicas.

• A tensão de alimentação deve corresponder a tensão nominal, respeitando-se os


limites de ± 10%.
• A Springer Carrier aconselha que o cabo de alimentação NUNCA seja cortado para
aumentar-se o comprimento deste. Se o cabo de alimentação estiver danificado, a
substituição deverá ser executada por um técnico qualificado ou por um credenciado
Springer Carrier.

Todos os modelos das unidades existentes neste A ligação elétrica equivocada pode causar mau
manual são monofásicos. funcionamento da unidade e choque elétrico.
Consulte os códigos e normas locais para
instalações elétricas adequadas ou limitações.
Quando realizar a conexão elétrica das
unidades, interligue as pontas desencapadas
dos fios do cabo de conexão elétrica no bloco
de terminais segundo o diagrama elétrico Quando for efetuar qualquer manutenção no
específico destas. Não esquecendo de apertar sistema observe SEMPRE que a energia esteja
firmemente os parafusos para evitar que se desligada.
soltem.

2.1.2 - Conexão dos Cabos Classificação


Modelos 009 012 018 022
mm2 1,5 1,5 2,5 2,5

18 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


2.2 - Interligações Elétricas

Evaporadoras 42LVC_009 / 012 / 018 com Condensadoras 38LVC_009 / 012 / 018 - Modelos Frio (FR)
e
Evaporadoras 42LVQ_009 / 012 / 018 com Condensadoras 38LVQ_009 / 012 / 018 - Modelos Quente/Frio (CR)

Evaporadoras 42LVC_022 com Condensadoras 38LVC_022 - Modelos Frio (FR)


e
Evaporadoras 42LVQ_022 com Condensadoras 38LVQ_022 - Modelos Quente/Frio (CR)

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 19


2 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos (continuação)
2.3 - Diagramas Elétricos
Unidade evaporadora 42LVC_009 e Unidade condensadora 38LVC_009 e 012

20 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Unidade evaporadora 42LVQ_009 e Unidade condensadora 38LVQ_009 e 012

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 21


2 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos (continuação)

Unidade evaporadora 42LVC_012 e Unidade condensadora 38LVC_009 e 012

22 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Unidade evaporadora 42LVQ_012 e Unidade condensadora 38LVQ_009 e 012

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 23


2 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos (continuação)

Unidade evaporadora 42LVC_018 e Unidade condensadora 38LVC_018

24 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Unidade evaporadora 42LVQ_018 e Unidade condensadora 38LVQ_018

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 25


2 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos (continuação)

Unidade evaporadora 42LVC_022 e Unidade condensadora 38LVC_022

26 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Unidade evaporadora 42LVQ_022 e Unidade condensadora 38LVQ_022

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 27


3 - Operacional
3.1 - Informações Operacionais e Funcionamento
3.1.1 - Descrição dos Componentes

Unidade Interna

1 - Receptor sinais infravermelhos


2 - Painel do display de LCD
3 - Estrutura do painel
4 - Chassi
5 - Painel dianteiro
6 - Defletor fluxo horizontal
7 - Defletor fluxo vertical
8 - Filtro de ar
9 - Tecla de controle manual
10 - Controle remoto
11 - Cabo de alimentação elétrica
12 - Tubos de interligação sucção/
Unidade Externa expansão
13 - Mangueira de dreno
14 - Cabo para interligação elétrica

• Todas as figuras presentes neste manual têm valor somente a título explicativo e
as partes ilustradas poderão ser diferentes daquelas do aparelho de ar condicionado
comprado.
• O modelo real de qualquer maneira é aquele que deve ser considerado válido.

28 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


3.1.2 - Visor da Unidade Interna (Evaporadora)
O visor da unidade interna aparece conforme as indicações a seguir.

1. Led indicador de modo AUTO: c) Exibe os códigos de mal funcionamento ou


Este led acende quando o aparelho estiver códigos de proteção.
operando no modo AUTO (automático).
5. Led indicador de FREQUÊNCIA (FREQUENCY):
2. Led indicador do TEMPORIZADOR (TIMER): Os modelos INVERTER trabalham em
O led ilumina-se quando o TIMER for ativado. frequências parciais dependendo da
necessidade do ambiente, se o ambiente
3. Led indicador de DEGELO (DEFROST): necessitar de maior carga térmica, o
Função não disponível para estes modelos. compressor trabalhará mais, se necessitar
de menos, o compressor trabalhará menos.
Este conjunto de LEDs indica a frequência
4. Display indicador de TEMPERATURA: corrente do compressor, ou o quanto de sua
a) Exibe os ajustes da temperatura quando o capacidade total está sendo utilizada em um
aparelho
b) Exibe aestiver em funcionamento.
temperatura do ambiente quando o determinado momento.
aparelho estiver operando no modo Ventilação
(FAN).
Temperatura de utilização
Temperatura/Modo Refrigeração Aquecimento Desumidificação
Temperatura ambiente Maior ou igual a 17°C Menor ou igual a 30°C Maior do que 10°C
Temperatura externa 18°C ~ 50°C -15°C ~ 34°C 10°C ~ 50°C

1. Se o aparelho de ar condicionado for utilizado fora das condições descritas acima,


poderão ser ativadas as proteções de segurança capazes de provocar algumas
irregularidades de funcionamento da unidade.
2. Uma taxa de umidade superior a 80% pode causar a formação de condensado
enquanto o aparelho estiver funcionando em modo refrigeração ou em modo
desumidificação. Deve-se, portanto, regular a posição do defletor vertical colocando-o
com o ângulo máximo de abertura (vertical em relação ao chão) e programar o
ventilador em ALTA velocidade.
3. Com estas temperaturas de utilização ficam garantidos os rendimentos otimizados do
aparelho.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 29


3 - Operacional (continuação)
3.1.3 - Funcionamento Manual 3.1.4 - Funcionamento do Controle Remoto
Se não tiver o controle remoto ou no caso de pilhas
descarregadas, pode ser utilizado temporariamente
o funcionamento manual.

Os botões estão
desabilitados neste
modelo.

1. Abrir e levantar o painel dianteiro até ficar fixo 1. MODE - Tecla para a seleção de modo de
emitindo o clique de encaixe. funcionamento.
Pressionando esta tecla é possível selecionar
2. AUTO
Pressionar o interruptor
acender; a unidadeatéfunciona
o led indicador
no modo um dos modo
sequência, ou de funcionamento
seja, em
AUTO, REFRIGERAÇÃO,
AUTO. (O ajuste padrão da temperatura é 24°C). DESUMIDIFICAÇÃO, AQUECIMENTO
3. Fechar o painel recolocando-o na sua posição (disponível somente para as versões quente/
inicial. frio), VENTILAÇÃO e retorno ao modo AUTO.
• Após pressionar o interruptor manual, o 2. ON/OFF - Tecla liga/desliga.
modo de funcionamento será alterado na Pressionar a tecla para ligar a unidade e
seguinte sequência: AUTO, REFRIGERAÇÃO, pressioná-la novamente para desligar a
DESLIGADO. unidade.
• Pressionar o interruptor manual até o led 3. FAN SPEED - Tecla de seleção da velocidade
indicador de FUNCIONAMENTO iniciar do ventilador.
a piscar rapidamente (cinco vezes por
segundo); a unidade agora funciona no modo Pressionar esta tecla para selecionar a
REFRIGERAÇÃO. velocidade do ventilador. Pressionando esta
tecla é possível selecionar uma velocidade de
Este
teste.modo é válido somente para fins de funcionamento do ventilador, na sequência:
AUTO, BAIXA VELOCIDADE, MÉDIA
No modo REFRIGERAÇÃO, a opção de VELOCIDADE, ALTA VELOCIDADE e retorno ao
funcionamento com controle remoto não está modo AUTO.
disponível.
4. AIR DIRECTION - Tecla de direção do fluxo de ar
• O aparelho de ar condicionado está DESLIGADO Pressionar esta tecla para modificar o ângulo
se o led indicador de FUNCIONAMENTO de deslocamento do defletor de ar para cima
(OPERATION) estiver apagado. ou para baixo. O ângulo é alterado em 6 ° a
cada vez que a tecla é pressionada.
• Para restaurar o funcionamento através do
controle remoto basta utilizá-lo novamente.
30 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
5. SWING - Tecla para a regulagem automática do
defletor. 11. CLOCK - Tecla para configuração da hora.
Pressionar esta tecla para modificar a posição Pressionar esta tecla para configurar a hora
do defletor de direção de ar horizontal (que certa, efetuando o ajuste através das teclas
regula a saída de ar para cima ou para baixo). TEMP.
Pressionar novamente para parar o defletor.
12. TIMER - Tecla para configuração do
6. LED - Tecla liga/desliga display do aparelho. temporizador.
Pressionando esta tecla, se desativa (apaga) o Pressionando a tecla TIMER será possível
display digital
novamente do aparelho,
torna-se e pressionando-a
a ativá-lo (acendê-lo). configurar
autodesligaro horário de do
(timer off) autoligar (timer on)/
aparelho.
7. RESET - Tecla apagar configurações.
Pressionando a tecla RESET serão apagadas Faça o ajuste da hora conforme desejado
todas configurações e o controle remoto
retornará ao estado inicial. pressionando as teclas para cima e para baixo
do TEMP.
8. Tecla F/C - Escalas de temperatura. 13. CANCEL - Tecla para apagar configuração do
Usado para selecionar se a temperatura temporizador.
mostrada no visor do controle remoto será em Pressionar esta tecla para apagar as
Celsius ou Fahrenheit. A seleção é feita com configurações de liga e desliga do
um simples toque no botão. temporizador.
9. Teclas de seleção de temperatura (TEMP.) 14. TURBO - Pressionando esta tecla no modo
Para aumentar a temperatura configurada ou REFRIGERAÇÃO ou AQUECIMENTO (versões
ajustar, aumentando, as horas no Timer. quente/frio) fará que o aparelho opere em sua
Para reduzir a temperatura configurada ou capacidade máxima.
ajustar, diminuindo, as horas no Timer.
3.1.5 - Descrição e função dos indicadores
Função bloquear teclado do controle remoto
Pressionando simultaneamente as teclas TEMP. por 2
aproximadamente 3 segundos tem-se o bloqueio
de todas as configurações atuais do controle 1 3
remoto. O indicador “ ” aparece no display do
controle remoto. Esta função é usada para impedir
a variação acidental dos parâmetros configurados.
Para desativar a função bloqueio basta pressionar 4 5
novamente as teclas TEMP. 6
10
10. SLEEP - Tecla de funcionamento do modo 7
sleep.
Pressionando esta tecla o aparelho se ajustará, 9 8
automaticamente, de maneira a manter o
máximo conforto com a máxima economia. 1 - Indicador de transmissão
Esta função está disponível no modo AUTO, O indicador de transmissão ilumina-se quando o
REFRIGERAÇÃO e AQUECIMENTO (versões controle remoto envia sinais à unidade interna.
quente/frio).
2 - Indicador do modo de funcionamento
Indica o modo de funcionamento atual, a partir
A função SLEEP pode ser desativada de AUTO, REFRIGERAÇÃO, DESUMIDIFICAÇÃO,
pressionando-se qualquer botão do controle AQUECIMENTO (versões quente/frio), VENTILAÇÃO
remoto. e retorno ao modo AUTO.
Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 31
3 - Operacional (continuação)
3.1.5 - Uso do Controle Remoto
3 - Indicador ON/OFF (Liga/Desliga) Posicionamento do controle remoto
O liga/desliga do controle remoto são exibidos
pressionando a tecla ON/OFF. Pressionar
novamente a tecla ON/OFF para apagar a
visualização.

4 - Indicador de temperatura
Indica as temperaturas configuradas, de 17°C
(62°F)
de até 30°C (88°F).
funcionamento Configurando
VENTILAÇÃO, o modo
o indicador
de temperatura não é visualizado.

6 - Indicadores do temporizador
Indica os horários configurados para auto liga r
(timer on)/autodesligar (timer off) o Posicionar o controle remoto de modo que os
temporizador do apar elho (0-24 horas). sinais enviados possam alcançar facilmente o
receptor da unidade interna (a uma distância
máxima de 8 metros).
7 - Indicador de bloqueio
O bloqueio é visualizado pressionando-se,
Quando for selecionado o funcionamento com
simultaneamente por 3 segundos, as teclas
ativação do timer, na hora estabelecida o controle
TEMP. de bloqueio. Pressionar novamente as
remoto transmite automaticamente um sinal à
teclas para apagar a visualização.
unidade interna. Se o controle remoto estiver
8 - Indicador de velocidade do ventilador numa posição que impede a transmissão do sinal,
é possível que haja um atraso de cerca de 15
Indica a velocidade selecionada do ventilador, minutos.
do modo AUTO aos três níveis de velocidade
do ventilador “LOW” (BAIXA), “MED”
(MÉDIA), “HIGH” (ALTA). No modo de
DESUMIDIFICAÇÃO a unidade funciona na 1. O aparelho de ar condicionado não funciona
velocidade AUTO. se a transmissão dos sinais enviados pelo
controle remoto à unidade interna estiver
9 - Sleep bloqueada por cortinas, portas ou por outros
Indica que o aparelho está funcionando no objetos.
modo SLEEP. 2. Impedir a penetração de líquidos dentro do
controle remoto. Não expor o controle remoto à
10 - Sem função para esta versão. luz direta do sol ou a fontes de calor.
3. A exposição do receptor de sinais
infravermelhos da unidade interna à luz direta
do sol pode causar o funcionamento irregular
Para mais clareza, na figura estão ilustrados do aparelho. Para evitar este problema é
todos os indicadores. Durante o funcionamento providencial proteger o receptor, por exemplo,
estará aceso somente o indicador do modo de com uma cortina.
funcionamento ativado. 4. No caso em que outros aparelhos elétricos
interajam com o controle remoto, recomenda-
se deslocar estes aparelhos ou consultar um
credenciado SPRINGER CARRIER.

32 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


3.1.6 - Configuração do Relógio
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, Novo ajuste do relógio
configurar o relógio seguindo o procedimento • Pressionar a tecla CLOCK por
descrito neste capítulo. O visor do relógio do aproximadamente 3 segundos, os dígitos do
controle remoto exibe a hora independentemente relógio no display começarão a piscar.
do fato que o aparelho esteja em uso ou não. • Configure a nova hora, utilizando as teclas
TEMP. para cima e para baixo; aguarde alguns
segundos, os dígitos pararão de piscar e a
hora estará atualizada.

A eletricidade estática ou outros fatores (tensão


muito alta) podem provocar o retorno ao estado
inicial do relógio do controle remoto.
Neste caso (dígitos “12:00” piscando), regular
novamente o relógio antes de colocar a unidade
em funcionamento.
Teclas Reset e F/C e função bloqueio
3 - Pressionando a tecla RESET todas as
configurações atuais são apagadas e o
controle remoto retoma ao estado inicial.

4 - Pressionando a tecla F/C as configurações de


temperatura do controle remoto alternarão
entre graus Celsius (°C) e graus Fahrenheit
(°F).

Função bloqueio
3 4 1 - Pressionar simultaneamente as teclas TEMP.
Configuração inicial do relógio para efetuar a função bloqueio, todas as
Após ter introduzido as pilhas no controle remoto, configurações atuais serão bloqueadas. A
o visor do relógio indica “12:00” e os dígitos partir deste momento o controle remoto não
piscam. aceitará nenhuma operação com exceção
1 - Utilize as teclas TEMP. para cima e para baixo e daquelas comandadas por esta tecla.
ajuste a hora desejada.
2 - Tecla de regulagem
Pressionar esta tecladapara
horaconfigurar
(CLOCK).a hora. Aacidental
função bloqueio é usada
do aparelho. para impedir
Pressionar o usoas
novamente
teclas para desativar a função BLOQUEIO.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 33


3 - Operacional (continuação)
3.1.7 - Operação do Aparelho de Ar
Condicionado
Funcionamento no modo automático • Ligar
• Ligar O indicador de FUNCIONAMENTO no visor da
Pressionar a tecla liga/desliga (ON/OFF) no controle unidade interna começa a piscar.
remoto para colocar o aparelho em funcionamento. 1 - Tecla de seleção do modo (MODE) de
Ao ligar o aparelho o display, indicador de funcionamento. Selecionar AUTO.
temperatura da unidade interna, acenderá. 2 - Tecla temperatura (TEMP.)
Configurar a temperatura desejada,
normalmente entre 17°C (62°F) e 30°C (88°F).
3 - Tecla ON/OFF
Pressionar esta tecla para ligar o aparelho de ar
condicionado.

O indicador de FUNCIONAMENTO do visor


da unidade interna ilumina-se. O modo de
funcionamento é selecionado de acordo com a
temperatura ambiente e é ligado depois de cerca de
3 minutos.

• Desligar
Tecla ON/OFF
Pressionar esta tecla para desligar o aparelho.
Se o modo AUTO não for apropriado, é
possível selecionar manualmente as condições
desejadas. Selecionando o modo AUTO não é
necessário regular a velocidade do ventilador.
Quando o aparelho for configurado no modo AUTO, O visor da velocidade do ventilador indica
os modos refrigeração, aquecimento (versões AUTO e a velocidade do ventilador é regulada
quente/frio) ou ventilação, são selecionados automaticamente.
automaticamente conforme a temperatura
ambiente.
Depois de selecionado o modo de funcionamento
desejado, os parâmetros de funcionamento são
memorizados na placa eletrônica da unidade.

A partir deste momento em diante, o aparelho


funcionará com o mesmo modo todas as vezes
que for pressionada a tecla ON/OFF do controle
remoto.

34 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


3.1.8 - Funcionamento em Refrigeração, em
Aquecimento ou em Ventilação com a temperatura ambiente e o aparelho liga
depois de cerca 3 min (selecionando o modo
VENTILAÇÃO, a unidade entrará imediatamente
em função).

• Desligar
Tecla ON/OFF
Pressionar esta tecla para desligar o aparelho de ar
condicionado.
Se o modo VENTILAÇÃO tiver sido configurado,
não haverá nenhum controle da temperatura.
Para selecionar este modo é necessário repetir
somente os itens 1, 3 e 4.

3.1.8 - Funcionamento em Desumidificação

• Ligar
Ao ligar o aparelho o indicador de
FUNCIONAMENTO no visor da unidade interna
começa a piscar.

1 - Pressionar a tecla MODE para a seleção do


modo de funcionamento. Selecionar o modo
REFRIGERAÇÃO, AQUECIMENTO (versões
quente/frio) ou VENTILAÇÃO.

2 - Pressionar a tecla TEMP para configurar a


temperatura desejada. Recomenda-se em geral
que a temperatura selecionada seja a da faixa
de conforto térmico, entre 21°C e 24°C. • Ligar
Ao ligar o aparelho o indicador de
3 - Pressionar a tecla de configuração da FUNCIONAMENTO no visor da unidade interna
velocidade do ventilador FAN SPEED para começa a piscar.
selecionar um dos modos indicados ”AUTO”, 1 - Tecla de seleção do modo de
“BAIXA”, “MÉDIA” e “ALTA”. funcionamento (MODE). Selecionar o modo
DESUMIDIFICAÇÃO.
4 - Tecla ON/OFF. Pressionar esta tecla para 2 - Tecla temperatura (TEMP) . Pressionar a
colocar o aparelho em funcionamento. O tecla “TEMP”. O indicador de velocidade
indicador de FUNCIONAMENTO no visor da do ventilador indica AUTO. A velocidade
unidade interna começa a piscar. O modo do ventilador interno será configurada
de funcionamento é selecionado de acordo automaticamente.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 35


3 - Operacional (continuação)

3 - Tecla ON/OFF. Pressionar esta tecla para colocar Confirmação de ajuste do Timer:
o aparelho em funcionamento. O indicador de Após o ajuste do Timer On/Timer Off, aguarde
FUNCIONAMENTO no visor da unidade interna aproximadamente 5 segundos, os valores
se ilumina e a unidade entra em função após ajustados param de piscar na tela do display,
cerca de 3 minutos. acende-se o led TIMER no painel do aparelho,
confirmando assim a programação.
• Desligar
Tecla ON/OFF • Apagar:
Pressionar esta tecla para desligar o aparelho de ar
condicionado. 3Pressionar
- Tecla para apagar
a tecla (CANCEL)
CANCEL para apagar as
configurações do temporizador.
3.1.9 - Funcionamento do TIMER
(temporizador) Modificações:
Repetir os itens 1, 2 e a confirmação para
modificar as configurações.

Quando a função de ativação do timer é


selecionada, o controle remoto transmite
automaticamente o sinal do timer à unidade
interna na hora estabelecida. Portanto é
necessário colocar o controle remoto numa
posição de onde possa chegar o sinal à unidade
interna de maneira correta.
O período de funcionamento efetivo configurável
pelo controle remoto está compreendido no
3 período de tempo de 24 h.
Não é possível configurar o timer para uma
programação diária.

3.1.10 - Exemplos de Configuração do


1 - Tecla de Ativar/Desativar o TIMER TIMER (temporizador)
(temporizador). Pressionar a tecla de ativar/ Desligamento com configuração do Timer off
desativar o temporizador conforme indicado. (Funcionamento - Desligado)
A configuração atual do temporizador é exibida A função de desligamento com configuração
e o indicador Timer ON/OFF acende enquanto
os dígitos no visor de configuração do do timer édesliga-se
aparelho útil nos períodos noturnos, na
automaticamente porque
hora o
temporizador piscam. estabelecida.

2 - Configure a hora desejada para início e término


do funcionamento automático (TIMER ON/
TIMER OFF) através das teclas TEMP.

36 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Temporizador desliga (Timer Off) Configuração combinada do Timer
Configuração simultânea de funcionamento e
23 : 00 desligamento
(Funcionamento - Desligamento - Funcionamento)
Esta função é útil para desligar o aparelho após
Desligado ter deitado e para ligá-lo ao acordar, ou quando se
retorna do trabalho para casa.
Ligado
23 : 00 (Timer Off)
Temporizador desliga

6 : 00 (Timer On)
Temporizador liga
23:00
Exemplo:
Desligamento do aparelho programado para
23:00h. Desligado
1. Pressione a tecla TIMER duas vezes até Ligado Ligado
aparecer no display TIMER OFF.
2. Com as teclas TEMP. ajuste a hora para 23:00 6:00
“23:00” no indicador do timer. Exemplo:
3. Aguarde alguns segundos, a hora ajustada Desligamento do aparelho às 23:00 h e retorno do
pára de piscar na tela do display, acende-se funcionamento às 6:00 h.
o led TIMER no painel do aparelho e está 1. Pressione a tecla TIMER duas vezes até
confirmado o ajuste da programação de aparecer no display TIMER OFF
desligamento. 2. Com as teclas TEMP. ajuste a hora para
Funcionamento com configuração do Timer On “23:00”
segundos,noaindicador do timer
hora ajustada . Aguarde
pára de piscaralguns
na
(Desligado - Funcionamento) tela do display.
Esta função é útil ao acordar ou na volta 3. Pressione novamente a tecla TIMER.
do trabalho para casa. O aparelho liga-se
automaticamente na hora estabelecida. 4. Com as teclas TEMP. ajuste a hora para “6:00”
no indicador do timer.
Temporizador liga (Timer On)
5. Aguarde alguns segundos, a hora ajustada
6 : 00 pára de piscar na tela do display, acende-se
Ligado o led TIMER no painel do aparelho e está
confirmado o ajuste da programação de início
Desligado de funcionamento.
Desligamento - Funcionamento - Desligamento
6:00 Utilizar esta configuração para ligar o aparelho ao
Exemplo:
Funcionamento do aparelho programado para acordar e para desligá-lo na hora de sair.
6:00h. 6 : 00 (Timer On)
Temporizador liga

1. Pressione a tecla TIMER, aparecerá no display


8 : 00 (Timer Off)
Temporizador desliga
TIMER ON.
2. Com as teclas TEMP. ajuste a hora para “6:00”
Desligado Desligado
no indicador do timer.
3. Aguarde alguns segundos, a hora ajustada Ligado
pára de piscar na tela do display, acende-se
o led TIMER no painel do aparelho e está 6:00 8:00
confirmado o ajuste da programação de início
de funcionamento.
Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 37
3 - Operacional (continuação)

Exemplo:
Funcionamento do aparelho a partir das 6:00 h e 1 - Pressione a tecla SLEEP, a partir deste
desligamento às 8:00 h. momento o aparelho iniciará a operação no
1. Pressione a tecla TIMER, aparecerá no display modo SLEEP.
TIMER ON.
2. Com as teclas TEMP. ajuste a hora para A temperatura ajustada em refrigeração ou em
“6:00” no indicador do timer. Aguarde alguns aquecimento será controlada automaticamente
segundos, a hora ajustada para de piscar na para maior conforto e economia.
tela do display.
3. Pressione novamente a tecla TIMER aparecerá
no display TIMER OFF.
A função SLEEP desligará o aparelho
4. Com as teclas TEMP. ajuste a hora para “8:00”
no indicador do timer. automaticamente após 7 horas de sua ativação.
5. Aguarde alguns segundos, a hora ajustada
pára de piscar na tela do display, acende-se 3.1.11 - Ajuste das Direções do Fluxo de Ar
o led TIMER no painel do aparelho e está
confirmado o ajuste da programação de
desligamento.
• A função de temporizador (ON ou OFF) cujo
valor é mais próximo à hora atual será ativada
primeiro.
• Se para ambas as funções de liga e desliga
forem configuradas a mesma hora, o timer não
entrará em funcionamento
condicionado poderá pararede
o aparelho de ar
funcionar.
Funcionamento do modo SLEEP

Regular a direção do fluxo de ar de maneira a não


incomodar os ocupantes do local.
• Ligar • Regular a posição do defletor de direção
Ao ligar o aparelho o indicador de horizontal utilizando o controle remoto para
FUNCIONAMENTO no visor da unidade interna dirigir o fluxo de ar para cima ou para baixo.
começa a piscar. • Regular manualmente o defletor ver tical para
dirigir o fluxo de ar à direita, no centro ou à
esquerda.
38 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
Ajuste da direção do fluxo de ar vertical (para Ajuste da direção do fluxo de ar horizontal (para
cima/para baixo) esquerda/para direita)
O aparelho regula automaticamente a direção do O ajuste deve ser executado quando o aparelho
fluxo de ar vertical (para cima ou para baixo) estiver em funcionamento, porém deve-se observar
de acordo com o modo de funcionamento que o defletor de direção horizontal já esteja na
configurado. Essa posição pode porém ser posição configurada para operação.
modificada pelo usuário através do controle
remoto.

Regular manualmente os defletores verticais para


alterar a direção do fluxo de ar para esquerda ou
para direita, movendo a(s) alavanca(s) situada(s)
Como configurar a direção do fluxo vertical na extremidade esquerda (ou direita) dos defletores
A operação deve ser executada quando o aparelho (esta posição poderá variar conforme o modelo).
estiver em funcionamento.
Pressionar a tecla AIR DIRECTION do controle
remoto até o defletor atingir a posição desejada.
Ligando o aparelho, o fluxo de ar vertical é
regulado automaticamente
Como deslocar na direção
automaticamente configurada.
a direção do
fluxo de ar (para cima/para b aixo) (SWING)
Executar esta operação quando o aparelho estiver
em funcionamento.
• Pressionar a tecla SWING (oscilar) no controle Durante o ajuste deve-se prestar atenção para não
remoto. Para parar a função, pressione pôr os dedos no ventilador, nem no defletor de
novamente a tecla SWING. direção horizontal, cuidando para não danificar os
• Pressionar a tecla AIR DIRECTION (direção do defletores verticais.
ar) para travar o defletor na posição desejada.
• Para interromper a função, basta pressionar
novamente a tecla SWING.
• As teclas AIR DIRECTION e SWING serão
desativadas com o aparelho desligado (também
quando estiver configurada a função TIMER ON).
•parReativando
ada, o defletooraparelho logo
de direção depois
horiz de erá
ontal podumaficar •perNão deixar
íodos longoso co
aparelho
m a direfuncionando durante
ção do fluxo virado para
imóvel durante cerca de 10 segundos. baixo no modo refrigeração ou desumidificação.
• O ângulo de abertura do defletor horizontal Caso contrário, poderá formar-se condensado na
não deve ficar muito estreito, por que isto limita superfície do defletor de direção horizontal, que
a operação nos modos de REFRIGERAÇÃO ou poderá provocar a formação de umidade no chão
AQUECIMENTO, em função da vazão menor do fluxo ou nos móveis.
de ar. • Não deslocar manualmente o defletor de direção
• Não colocar o aparelho em função se o defletor horizontal, utilizar sempre as teclas AIR DIRECTION
horizontal estiver fechado. e SWING. O deslocamento manual do defletor pode
• Com o aparelho em funcionamento é possível que causar problemas de funcionamento irregular. Em
o defletor horizontal emita um som durante cerca decaso de funcionamento errado do defletor deve-se
10 segundos. Este som é normal. desligar o aparelho e religá-lo novamente.
Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 39
3 - Operacional (continuação)
3.2 - Funcionamento do Aparelho de Ar Condicionado
3.2.1 - Características de Funcionamento no Modo AUTOMÁTICO
• Configurando o aparelho no modo AUTO, os
modos refrigeração, aquecimento (versões Operação SLEEP
Temperatura
quente/frio) ou ventilação são selecionados Selecionada
automaticamente de acordo com a diferença
1 °C
de temperatura entre aquela ambiente e aquela
configurada com o controle remoto.
• O aparelho controla automaticamente a 1 °C
temperatura ambiente mantendo-a próxima à
temperatura configurada pelo usuário. 1 hora 1 hora
• Se o modo AUTO não for apropriado, é
7 horas para desligar
possível selecionar manualmente o modo de
funcionamento desejado. Aquecimento

Características de funcionamento no modo SLEEP Características de funcionamento no modo


Pressionando a tecla SLEEP durante o DESUMIDIFICAÇÃO
funcionamento em modo refrigeração, aquecimento • O modo desumidificação regula
ou AUTO, o aparelho automaticamente aumentará automaticamente o funcionamento do aparelho
ou diminuirá a temperatura em 1°C por hora. de acordo com a diferença entre a temperatura
A temperatura atingida após 2 horas de configurada e a temperatura ambiente.
• A temperatura é regulada na fase de
funcionamento será mantida
aparelho, que ocorrerá após 7atéhoras.
o desligamento do desumidificação ligando e desligando
repetidamente o aparelho no modo refrigeração
ou ventilação.
• A velocidade do ventilador será controlada
automaticamente.
O indicador de velocidade do ventilador no controle
remoto exibirá AUTO e o ventilador prosseguirá em
Operação SLEEP baixa velocidade.
Operação DESUMIDIFICAÇÃO
1 °C
Apenas Apenas
Refrigeração Ventilação
Ref rigeração Ref rigeração
Ventilação
Temperatura
Selecionada
1 °C
ra
tu te
a n
r e
i
e b
p
1 hora 1 hora m
e m
a
T Tempo
7 horas para desligar
Temperatura configurada

Refrigeração

40 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


3.2.2 - Funcionamento Otimizado
Para obter ótimos desempenhos, seguir as instr uções:
• Regular de maneira correta a direção do fluxo para que não seja direcionado
sobre as pessoas que ocupam o ambiente.
• Regular a temperatura para alcançar o nível máximo de confort o.
• Não regular o aparelho configurando níveis extremos de temperatura.
• Fechar port as e janelas quando o aparelho de ar condicionado estiver em
funcionamento para não reduzir a eficácia do mesmo.
• Utilizar a tecla TIMER no controle remoto para selecionar os horários de ligar/
desligar o aparelho.
• Não deixar objetos próximo ao bocal de entrada ou de saída do ar, que poderão
reduzir o rendimento do aparelho ou até mesmo provocar uma eventual parada.
• Limpar periodicamente o filtro do ar para não diminuir a eficácia de refrigeração/
aquecimento do aparelho.
• Não utilizar o aparelho se o defletor de direção horizontal estiver fechado.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 41


4 - Eletroeletrônica
4.1 - Função Eletrônica
4.1.1 - Siglas
T1: Temperatura do ambiente interno
T2: Temperatura do tubo do trocador de calor interno
T3: Temperatura do tubo do trocador de calor externo
T4: Temperatura do ambiente externo
T5: Temperatura configurada no controle

4.1.2 - Proteção
Proteção contra alta temperatura do compressor Advertência de erro de sinal de tensão
Quando a Proteção contra Sobrecarga por alta Se não houver sinal de tensão ou se este sinal não
temperatura do compressor é acionada, a unidade estiver correto, a unidade para e o display exibe o
para de funcionar. Quando houver a diminuição código de erro – E2.
da temperatura do compressor a Proteção contra
Sobrecarga é desligada e a unidade reinicia a Proteção do módulo Inversor
operação (neste caso o compressor está limitado O módulo inversor tem uma função de proteção
pela proteção de Time Guard de 3 Minutos para contra corrente, tensão e temperatura. Se essas
reinício da operação). proteções ocorrerem, a unidade para e o display
exibe o código de erro – P0.
Proteção da Temperatura de Descarga (Td)
1) Se Td for maior que 115°C durante 5 segundos Função de retardo na abertura do ventilador
o compressor para imediatamente. interno
2) Se Td estiver entre 90°C e 115°C o compressor Quando a unidade estiver ligada, em qualquer dos
opera com limitação de frequência. modos de operação, o ventilador interno irá operar
3) Se Td for menor que 90°C o compressor irá 10 segundos após a movimentação dos defletores.
reiniciar ou funcionar sem limitação de frequência.
Função de pré-aquecimento do compressor
Retardo de Três Minutos na reinicialização do Condição de permissão de pré-aquecimento:
compressor (Time Guard). Se a temperatura do ambiente externo (T4) for
Haverá um intervalo de tempo de 3 minutos toda menor que 3°C e a unidade tiver sido conectada
vez que o compressor for reiniciado. à fonte de alimentação recentemente ou se T4 for
Este intervalo será de apenas 1 minuto quando a menor que 3°C e o compressor tiver parado mais
unidade for ligada pela primeira vez no dia. de 3 horas, o cabo de aquecimento do compressor
funcionará.
Exibe E5 e E6. Proteção contra circuito aberto ou Modo Pré-aquecimento:
curto-circuito nos sensores. Uma corrente fraca flui através da bobina do
compressor a partir do terminal de fiação elétrica
Proteção de velocidade do ventilador interno do compressor, assim o compressor é aquecido
Quando a velocidade do ventilador interno estiver sem operação.
muito baixa (inferior a 300 rpm durante 50 Condição de liberação de pré-aquecimento:
segundos), a unidade para e não pode voltar para a A função de pré-aquecimento para se T4 for
operação normal automaticamente; o display exibe maior que 5°C ou se o usuário ligar a unidade (o
o código de erro – E3. compressor funcionar).

42 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


4.1.3 - Modo Ventilação
• A função de ajuste de temperatura é desabilitada e nenhum ajuste de temperatura
é exibido.
• Neste modo, a ação dos defletores é a mesma que no modo refrigeração.
• A ventilação automática no modo ventilação é a mesma que a ventilação
automática no modo refrigeração, com ajuste de temperatura de 24°C.

alta

4 3
2
– 3 média
1
T 1
1 baixa

4.1.4 - Modo Refrigeração


Após a par tida, a frequência de operação do compressor segue à seguinte regra:
A
1.5
B
1.0
5 0.5 C
T
-
1
T
= 0
T
Δ

-1.0 D

Quando a unidade estiver funcionando e ∆T (= Temperatura do sensor ambiente interno T1 - Temperatura


configurada no controle T5) for alterado, a frequência do compressor aumenta ou diminui um grau (7
minutos após a partida).
Após a partida, se ∆T permanecer em uma zona por 3 minutos, a frequência altera da seguinte forma:
Zona A: A frequência atual sobe um grau até o grau máximo F8.
Zona B: Mantém a frequência atual do compressor.
Zona C: Diminui a frequência atual do compressor até F1.
Zona D: O compressor para após funcionar na frequência mínima F1 por 60 minutos
ou ∆T é menor que -2°C.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 43


4 - Eletroeletrônica (continuação)

Função de anticongelamento do trocador de calor interno.


Se a temperatura da serpentina interna (T2) estiver abaixo de 0°C, o compressor para e só retoma quando
T2 for maior que 5°C.

Controle de corrente da unidade externa no modo de refrigeração (consulte a tabela de parâmetro).


Pausa do compressor
I3
a
rn
et
x Frequência diminui se a corrente aumenta
E I2
e
d Frequência se mantém se a corrente diminui
a
id
n I1
U
Funciona normalmente

Função de teste da capacidade nominal.


1) Ajuste a unidade interna através do controle remoto da seguinte forma: ventilação alta, 17°C no modo
de refrigeração, depois pressione a tecla "TURBO" no controle remoto 6 vezes ou mais dentro de
10 segundos (cer tifique-se de que a unidade interna receba esses sinais), a unidade passará para o
modo de teste de capacidade nominal, emitindo um som agudo "diii" por 2 segundos. Além disso,
o ventilador interno irá alterar para velocidade nominal e a frequência do compressor será fixada
conforme o valor nominal. Se qualquer condição acima não for satisfeita, a máquina não pode passar
para o modo de teste de capacidade.
2) A unidade sairá do modo de teste de capacidade nominal se funcionar por 5 horas, ou se a velocidade
de ventilação for alterada ou ainda se houver ajuste de temperatura.

Função Turbo (pressione a tecla "TURBO" no controle remoto).


1) Eleve a frequência atual para um grau mais alto.
2) O ventilador interno passa para velocidade turbo.
3) Após funcionar por 30 minutos a unidade retorna para o modo de ajuste anterior.
44 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
Regra de operação do ventilador interno.
No modo refrigeração, o ventilador interno funciona todo o tempo e a velocidade pode ser selecionada
como alta, média, baixa e automática.
A ventilação automática no modo refrigeração atua da seguinte for ma:

alta
4

-T
5 3 média
1
T
= 1
T
Δ
1 baixa

Função de proteção contra alta temperatura d o condensador (modos refrigeração e desumidificação)


Se a temperatura da serpentina externa (T3) for maior que 60°C por 5 segundos, o compressor para
imediatamente e a unidade não reinicia até que T3 seja menor que 52°C.
4.1.5 - Modo Desumidifcação
A velocidade do ventilador interno é fixada em breeze e não pode ser alterada. O ângulo do defletor
horizontal é o mesmo do modo refrigeração.

Proteção contra baixa temperatura do ambiente.


No modo desumidificação, se a temperatura do ambiente ficar abaixo de 10°C, o compressor para e não
reinicia até a temperatura atingir 12°C.

A proteção de anticongelamento do evaporador, A atuação do defletor horizontal é a mesma do


a proteção contra alta temperatura do modo refrigeração.
condensador e o limite de frequência da unidade
externa são os mesmos do modo refrigeração.
4.1.6 - Modo Aquecimento
Ação do ventilador interno:

r
o 4 Ajuste de velocidade
d do ventilador
ar
o 3
p
a
v 3 Baixo
e
o
d 3
ra
u
t 3
a
r
e Breeze
p
m
e
T Super
Parada do ventilador

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 45


4 - Eletroeletrônica (continuação)

Se o compressor parar por causa da elevação da temperatura do ambiente, o ventilador interno será
forçado a funcionar na velocidade breeze por aproximadamente 2 minutos.

Durante este período, a função antivento frio é desabilitada. Depois disso, ela estará novamente disponível.

Se a unidade funcionar no modo de teste de capacidade nominal, o ventilador interno funciona com
velocidade nominal e a função antivento frio é desabilitada.

A velocidade do ventilador interno pode ser ajustada como alta, média, baixa ou
automática, mas a função antivento frio é preferencial.
Ação da ventilação automática no modo aquecimento.

2
alta
5
T
-
2
1
T
=
T 1 média
Δ
1
baixa

Após a partida a frequência de operação do compressor submete-se a seguinte regra:


5 D

5 4
T
-
1 3 C
T
=
h 3
T
Δ B
2

∆Th = Diferença de temperatura para controle de frequência do compressor. ∆Th = T1 - T5.


∆Tcon. = Temperatura configurada no controle. Pode ser alterada no controle 0, -2, -4 C°, o default é 0 C°.

Quando a unidade funcionar, se∆Th permanecer numa zona por 3 minutos, a ação da frequência é da
seguinte forma:
Zona A: Eleva a frequência atual um nível e não para até o nível máximo.
Zona B: Mantém a frequência atual.
Zona C: Diminui a frequência atual um nível.
Zona D: O compressor para após funcionar com F1 por 60 minutos ou quando ∆Th
for maior que 6°C.
46 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
Controle de corrente da unidade externa no modo aquecimento
Pausa do compressor
I3
a
n
r
e
t
x Frequência diminui se a corrente aumenta
E I2
e
d Frequência se mantém se a corrente diminui
a
d
i
n
U I1
Funciona normalmente

Proteção contra alta temperatura do trocador de calor interno


Se a temperatura da serpentina interna (T2) for maior que 60°C, o compressor para e não reinicia até que
T2 seja menor que 48°C.
Modo degelo
Condição de descongelamento:

Condição 1: Se a temperatura externa (T4) for maior que 0°C,


Quando as unidades estão funcionando, se os dois itens seguintes são satisfeitos as unidades iniciam o
descongelamento:
• As unidades funcionam com temperatura da serpentina externa (T3) menor que
3°C por 40 minutos e T3 se mantém abaixo de -6°C por mais de 3 minutos.
• As unidades funcionam com T3 menor que 3°C por 80 minutos e T3 se mantém
abaixo de -4°C por mais de 3 minutos.

Condição 2: Se a temperatura externa (T4) for menor que 0°C,


O programa decide de acordo com a condição 1, se os dois itens forem satisfeitos, então decide se a
temperatura da serpentina interna (T2) diminuiu mais que 5°C, se tiver iniciado o descongelamento da
unidade ou continua a verificar T2 e não descongela até T2 cair mais que 5°C.

Condição 3: Independente do valor da temperatura externa (T4),


Se a unidade funcionar com a temperatura da serpentina externa (T3) menor que 3°C por mais que 2
horas e T3 se mantiver abaixo de -2 °C por mais que 3 minutos, a unidade descongela, independente se a
temperatura da serpentina interna (T2) cair mais que 5°C ou não.

Condição
Se qualquerdeum
término do degelo.
dos seguintes itens for satisfeito, o descongelamento ter minará e a unidade voltará para
normalmente para o modo aquecimento.
• Temperatura da serpentina externa (T3) ultrapassa 12°C.
• T3 ultrapassa 8°C e permanece por 80 segundos.
• A unidade funciona por 10 minutos em descongelamento.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 47


4 - Eletroeletrônica (continuação)
Ação de degelo
F
o
Compressor
o

o
Válvula de 4 vias
o

o
Ventilador externo
o

o
Ventilador interno
o

Ventilador interno em breeze


60
70

Não mais que 10 minutos 30

Função de teste de capacidade nominal


1) modo
Ajusteaquecimento,
a unidade interna
depoisatravés do controle
pressione a tecla remoto
"TURBO"dano
seguinte
controleforma: ventilação
remoto alta,mais
6 vezes ou 30°Cdentro
no de
10 segundos (cer tifique-se de que a unidade interna receba esses sinais), a unidade passará para o
modo de teste de capacidade nominal, emitindo um som agudo " diii" por 2 segundos. Além disso,
o ventilador interno irá alterar para velocidade nominal e a frequência do compressor será fixada
conforme o valor nominal. Se qualquer condição acima não for satisfeita, a unidade não pode passar
para o modo de teste de capacidade nominal.

2) A unidade sairá do modo de teste de capacidade nominal se funcionar por 5 horas, ou se a velocidade
de ventilação for alterada ou ainda se houver ajuste de temperatura.

Função turbo no modo aquecimento. (Pressione a tecla "TURBO" no controle remoto)


Aumente a frequência atual (excluindo F8) para um grau mais alto. Se o ventilador interno estiver em
baixa velocidade ou em pausa causada pela função de descongelamento ou pela função antivento frio, a

frequência
O ventiladordointerno
compressor não velocidade
altera para será elevadaturbo
um nível até queantivento
e a função esse limite
frio tenha sido liberado.
é válida.

48 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


4.1.7 - Modo Automático
Este modo pode ser selecionado através do controle remoto e o ajuste de temperatura alterado entre 17 e 30°C.
No modo automático, a própria unidade seleciona entre os modos refrigeração, aquecimento ou ventilação
de acordo com a: diferença de temperatura ∆T = temperatura do ambiente menos a temperatura
configurada no controle (∆T = T1 – T5).
∆=
TT–15 Moddofeuncionamento
∆T > 1°C Diferença de temperatura maior que 1°C Refrigeração
-1 ≤ ∆T ≤1 °C Diferença de temperatura entre-1 e 1°C Ventilação
∆T < -1°C Diferença de temperatura menor que -1°C Aquecimento

• O ventilador interno selecionará a velocidade automática conforme o modo.


• Se a unidade alterar o modo entre aquecimento e refrigeração, o compressor se
manterá parado por 15 minutos e depois volta a selecionar o modo de acordo com
∆T.
• Se o ajuste de temperatura for modificado, a unidade seleciona novamente o modo
de funcionamento.
4.1.8 - Função de Operação Forçada
A função de refrigeração forçada e a função automática podem ser executadas com um t oque de botão.
Nestes dois
qualquer modos, a unidade pode ser alterada através do controle remoto para qualquer outro modo a
momento.
Quando a unidade estiver desligada, ao se pressionar o botão interno uma vez, a unidade entra no modo
automático forçado. Com a máquina desligada, pressionando o botão duas vezes dentro de 5 segundos,
a unidade entrará no modo de refrigeração forçada. Quando a unidade estiver funcionando no modo
de refrigeração forçada ou automática forçada, pressionando o botão continuamente, a unidade será
desligada.
• No modo de operação forçado, todas as proteções gerais estão disponíveis.
• No modo de refrigeração forçada, a unidade funcionará com a frequência fixa F2
em baixa velocidade. Após 30 minutos a unidade voltará para o modo automático
normal com ajuste de temperatura de 24°C.
• No modo automático forçado, a unidade funcionará com o ajuste de temperatura
de 24°C.

4.1.9 - Ação
No modo da Válvula
aquecimento, de 4 Vias
ventilação, stand by ou desligado, a válvula de 4 vias é desligada, enquanto que no
modo refrigeração\desumidificação e refrigeração forçada a válvula de 4 vias é ligada. Se a unidade alterar
o modo de operação, a válvula de 4 vias será desligada e atrasada 2 minutos após o compressor parar.
Para descongelamento, consulte o item "modo de descongelamento".

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 49


4 - Eletroeletrônica (continuação)
4.1.10 - Função do Ventilador Externo de Duas Velocidades
O ventilador externo inicia ao mesmo tempo que o compressor, mas para 30 segundos após a parada do
compressor.

Ação do ventilador externo no modo aquecimento (incluindo aquecimento no modo automático).


Ação do ventilador externo no modo refrigeração e desumidificação (incluindo refrigeração no modo
automático e forçado).

 
o o
n r nr
1 te 2
e
t
l x h x
e e
r r
o o o o
nr d n
r d
a la
te 1 ilt e
t 2 ti
x n x n
E e E e
Alto Baixo
V V

Ação do ventilador externo no modo aquecimento Ação do ventilador externo no modo


refrigeração e desumidi cação

4.1.11 - Função Timer


• A faixa de temporização é de 24 horas e o tempo mínimo é de 15 minutos.
• Timer ligado. Após desligada, a unidade ligará automaticamente quando alcançar
o ajuste de tempo.
• Timer desligado. Depois de ligada, a unidade desligará automaticamente quando
alcançar o ajuste de tempo.
• Timer ligado/desligado. Após desligada, a unidade ligará automaticamente ao
alcançar o ajuste de tempo "on" e depois desliga automaticamente ao alcançar o
ajuste de tempo "off".
• Timer desligado/ligado. Depois de ligada, a unidade desligará automaticamente
ao alcançar o ajuste de tempo "off" e depois liga automaticamente ao alcançar o
ajuste de tempo "on".
• A tolerância do timer é de 1 minuto por hora.
4.1.12 - Função Soneca (Sleep)

• O tempo de operação no modo soneca é de 7 horas. Após 7 horas a unidade deixa


este modo e desliga.
• A função soneca está disponível nos modos refrigeração, aquecimento e automático.
O processo de operação no modo soneca é da seguinte forma:
• Após pressionar a tecla ECONOMIC ou SLEEP no controle remoto, a unidade
passa para o modo soneca.
• Na refrigeração, o ajuste de temperatura sobe 1°C (se inferior a 30°C) a cada
uma hora, após 2 horas esta elevação para e a ventilação int erna é fixada em
velocidade baixa.
• No aquecimento, o ajuste de temperatura diminui 1°C (se inferior a 30°C) a cada
uma hora, após 2 horas esta diminuição para e a ventilação inter na é fixada em
velocidade baixa, a função de antivento frio está disponível.

50 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


4.1.13 - Função de Reinício Automático
A unidade interna está equipada com a função de reinício automático. Em caso de uma falha de energia
elétrica repentina, as condições de ajuste antes da falha de energia serão restauradas. A unidade
recomeçará automaticamente no ajuste de operação anterior após 3 minutos, assim que a energia elét rica
for re-estabelecida.

4.2 - Função Autodiagnóstico


4.2.1 - Segurança
Devido à existência de capacitores na PCB e no circuito relativo da unidade externa, mesmo desligando
a fonte de alimentação, a eletricidade ainda será mantida nos capacitores, por tanto, não se esqueça de
descarregá-los.

Lâmpada (25-40W)

Capacitores Eletrolíticos
(ALTA TENSÃO! CUIDADO!)

4.2.2 - Indicadores no Display


A tabela e a figura abaixo apresentadas identificam o sinal do er ro ocorrido que aparecerá no display
indicador de temperatura da unidade evaporadora.
Displays dos modelos 42LV

Display Indicação do status / erro ocorrido


E0 Erro parâmetro da EEPROM.

E1
E2 Proteção contra
Erro de sinal falha de comunicação entre as unidades.
de tensão.
E3 Velocidade do ventilador da evaporadora fora de controle.
E5 Sensor de temperatura da condensadora ou do ambiente aberto ou em curto circuito.
E6 Sensor de temperatura da evaporadora ou do ambiente aberto ou em curto circuito.
P0 Proteção contra alta corrente no módulo Inverter (IGBT).
P1 Proteção contra sobretensão ou voltagem muito baixa.
P2 Proteção contra alta temperatura do compressor.
P4 Erro na placa Inver ter do compressor.
Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 51
4 - Eletroeletrônica (continuação)
4.2.3 - Diagnóstico e Solução
Diagnóstico de erro e solução E0 (erro de parâmetro da EEPROM)

Erro de circuito ou de software na PCB interna Substitua a PCB interna

Diagnóstico de erro e solução E1 (proteção de comunicação das unidades interna/externa)


Desconecte a fonte de alimentação, após 1
minuto, conecte a fonte de alimentação, ligue a
unidade com o controle remoto

A unidade funciona
normalmente?

Não

Verifique a fiação elétrica entre a


unidade interna e externa. A conexão Não Reconecte e teste outra vez
de L, N, S e aterramento está
correta e firme?

Sim

O LED4 (vermelho) na PCB externa Sim Substitua a PCB interna e ligue


acende e o LED1 (amarelo) está novamente. A falha foi eliminada?
piscando?

Não

A alimentação de tensão e as
conexões estão boas? Verifique Sim
a fiação elétrica na PCB externa Reconecte e teste outra vez
comparando com a placa ligada. A
conexão está boa?

Não

Corrija a conexão.
52 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
Diagnóstico e solução E2 (erro do sinal de tensão)

A fonte de alimentação Não Certifique-se de que a fonte de


e a fixação dos alimentação esteja boa e corrija a conexão
conectores estão boas?

Sim A PCB interna está defeituosa.

Substitua a PCB interna.


Diagnóstico e solução E3 (velocidade do ventilador interno fora de controle)

O conector do motor do Não


ventilador interno e a conexão Repare o conector e reconecte.
estão boas?

Sim

A tensão está sendo Sim A PCB interna está com defeito.


aplicada ao motor do
Substitua a PCB interna.
ventilador?

Não
Substitua o motor do ventilador interno.

Diagnóstico e solução E5 (Circuito aberto ou em cur to-circuito do sensor de temperatura do


condensador ou ambiente externo).

O conector do sensor de Não


temperatura externo e a Repare o conector e reconecte.
conexão estão boas?

Sim

Substitua o sensor Sim


e verifique se E5 é Substitua a e-box externa.
mostrado outra vez?

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 53


4 - Eletroeletrônica (continuação)

Diagnóstico e solução E6 (Circuito aberto ou em cur to-circuito do sensor de temperatura do


evaporador ou ambiente interno).

A conexão do sensor de Não


temperatura interno e do sensor do Repare o conector e reconecte.
evaporador está boa?

Sim

Substitua o sensor Sim


e verifique se E6 é Substitua a PCB interna.
mostrado outra vez?

Diagnóstico e solução P0 (Proteção contra corrente excessiva IGBT).

Todas as conexões na PCB e Não


entre a PCB e o compressor Repare ou corrija o conector ou a conexão.
estão boas?

Sim

Substitua a PCB externa e Não


depois realimente. A falha Verifique o compressor
é eliminada?

Diagnóstico e solução P1 (Proteção contra sobretensão ou tensão muito baixa).

A fonte de alimentação Não Certifique-se de que a fonte de alimentação


está boa? esteja normal ao usar as unidades

Sim
Verifique o compressor

54 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


Diagnóstico e solução P2 (Proteção contra alta temperatura do compressor).

O compressor Não A conexão está Não Reconecte e teste


funciona? boa? novamente.

Sim Sim

O volume de
circulação de Sim O protetor está Não
refrigerante está Substitua o protetor.
normal?
normal?

Não Sim

Verifique a PCB
Carregue refrigerante externa principal.
Existe algum
problema?

Sim
A anormalidade
mesma éa
após a carga Substitua a PCB externa.
de gás?

Não Verifique o sistema do refrigerante (tal como,


entupimento do tubo capilar, etc)

Diagnóstico e solução P4 (Erro de acionamento do inversor do compressor).

A conexão de compressor está


boa? A sequência da fiação Não
Reconecte e tente novamente.
elétrica está correta? A faixa de
tensão está adequada?
Sim

Se o problema ocorrer outra


vez, verifique se a resistência Não Substitua o inversor do
da bobina do inversor do compressor.
compressor está correta?

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 55


4 - Eletroeletrônica (continuação)
4.2.4 - Verificação dos Sensores de Temperatura
• Sensor de temperatura do ambiente interno(T1),
• Sensor de temperatura da serpentina interna (T2),
• Sensor de temperatura da serpentina externa (T3),
• Sensor de temperatura ambiente externo (T4),
• Sensor de temperatura de exaustão do compressor (Te).
Meça o valor de resistência de cada enrolamento usando um multímetro.
Alguns dados R-T (Resistência Ohmica x Temperatura) usados frequentemente para os sensores T1, T2,
T3 e T4:
Temperatura(°C) 5 10 15 20 25 30 40 50 60
Valor de Resistência (kΩ) 26.9 20.7 16.1 12.6 10 8 5.2 3.5 2.4

Alguns dados R-T usados frequentemente para o sensor Te:


Temperatura(°C) 5 15 25 35 60 70 80 90 100
Valor de Resistência (kΩ) 141.6 88 56.1 36.6 13.8 9.7 6.9 5 3.7
°C

56 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


5 - Manutenção Especializada

O objetivo deste Manual, não é o de qualificar pessoas não devidamente treinadas em


refrigeração, a realizar serviços de reparo especializados, como é o caso de recarga de
refrigerante, solda e dessolda, etc.

5.1 - Ferramentas Especializadas para Oficina


Ferramentas são tão impor tantes para serviços em condicionadores de ar que pode-se dizer “Bons
serviços dependem de boas ferramentas”.
Isto significa que é muito importante manter as ferramentas em ótimo estado para execução de um
serviço seguro, rápido e de qualidade.
As ferramentas e instrumentos de reparo estão na tabela abaixo.
A) Ferramentas universais:
1 - Chaves de fenda, de haste curta e longa (a B3 - Dispositivos e aparelhos para recarga de
longa com ponteira fixa). refrigerante e realização de vácuo
2 - Chaves Phillips de haste curta e longa 1 - Cilindro com R-22 (refrigerante)
3 - Jogo de chaves de boca, chaves estrela ou 2 - Bomba de vácuo
chaves combinadas 3 - Vacuômetro
4 - Jogo de chaves Allen (ou hexagonais) 4 - Conjunto manifold
5 - Alicate universal 5 - Detector de vazamentos de gás
6 - Alicate de pressão 6 - Válvula de agulha
7 - Martelo 7 - Balança eletrônica com precisão de 1 (Um)
8 - Estilete grama
9 - Nível de pedreiro 8 - Engates rápidos para tubos de serviço (bitola
10 - Brocas de met al duro, de várias bitolas 5/16”).
11 - Furadeira de 2 velocidades, 400 ou 500 Watts 9 - Equipamento para recolhimento de refrigerante.
12 - Chaves-canhão, de 5/16” e 7/16” (para retirar
a porca da tampa dos bornes do compressor). B4 - Equipamentos para solda
1 - Aparelho para solda oxiacetilênica:
B) Ferramentas especiais Utilizada para a solda e dessolda de tubulação
B1 - Para trabalhos em tubos de refrigerante.
1 - Cor tadores de tubos
2 - Flangeadores de tubos (bitola 5/16”) B5 - Dispositivos diversos
3 - Alicate para selar tubos (bitola 5/16”) 1 - Pentes de aletado (de 15, 17, 20 e 21 Fpi)

B2 - Dispositivos e aparelhos para diagnose em 2 - Termômetro digital multi-ponto.


componentes elétricos
1 - Multímetro digital (profissional)
2 - Amperímetro
3 - Chave-de-fenda para testes (ou chave-teste)
4 - Capacímetro (aparelho para testar o capacitor).

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 57


5 - Manutenção Especializada (continuação)
5.1.1 - Substituição de Componentes que Requerem a Abertura do Circuito de Refrigerante
A) Ao dessoldar qualquer tubo contendo refrigerante

1 - Siga todas as normas de segurança. Lembre-se: use óculos de proteção e luvas de


segurança.
2 - Desligue as fontes de energia elétrica e desconecte os cabos localizados nas
proximidades, a fim de evitar danos nos mesmos.
3 - Recolha todo o refrigerante do circuito utilizando equipamento apropriado. Certifique-
se que o mesmo está totalmente despressurizado.
Após, corte os tubos de processo, de sucção e descarga, abaixo do ponto de bloqueio
(pinçagem) dos mesmos. A escolha correta dos pontos para o corte dos tubos, irá
facilitar o acesso para a posterior re-junção (solda).
B) No caso de troca do compressor
1 - Siga todas as recomendações do item A).
2 - A brasagem da extremidade dos tubos de óleo ao compressor, será facilitada se
for feita antes de posicionar o compressor dentro da unidade.
Nesta operação, observe os seguintes pontos:
3 - Controle o nível de temperatura, evitando excessos, o que pode danificar os
tubos, exigindo a substituição.
4 - Aproxime a ponta do maçarico a aproximadamente 5 cm do tubo - figura ao
lado.
5 - Proteja o compressor do calor gerado.

Vapor de óleo nas linhas de sucção e descarga


pode incendiar pela chama do maçarico e
causar sérios danos. Tome extremo cuidado
quando da soldagem e mantenha um pano
molhado e um extintor de incêndio à mão para
qualquer emergência.
Ao desligar o maçarico, não direcione o mesmo
para vapores de óleo ou tubulação. O contato do
oxigênio gera ignição e risco extremo de fogo!

• Se o compressor estiver em curt o-circuito, ou


seja, queimado, haverá formação de ácido.
Portanto, abra o sistema em local arejado e
mantenha distância dos vapores.
• Observe os mesmos procedimentos de
segurança, tanto para compressores rotativos
quanto para os alternativos.

58 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


6 - Conecte o suprimento de nitrogênio à unidade
num dos conectores “tapa-linha”, com
pressão máxima de 34 kPa (5 psig), deixando
o outro conector aberto para a atmosfera.
Faça a brasagem das válvulas angulares com
segmentos de tubo ao tubo de processo

7 - Remova o compressor da unidade. Figura - Passagem de Nitrogênio

8 - Remova os “tapa-linhas” das linhas de sucção


e descarga. Cuidadosamente, faça a brasagem 5.1.2 - Limpeza interna do circuito de
dos orifícios deixados nos pontos em que refrigeração
foram removidos os “tapa-linhas”. Quando um motor de um compressor queima,
a isolação do enrolamento do estator forma um
9 - Limpeza do sistema: Substitua o conjunto ácido. Tal problema é reconhecido pelo cheiro
capilar. Nele está incluso o filtro tipo tela. característico.
Após, faça circular Nitrogênio por todo o Neste caso, limpe o circuito do refrigerante antes
circuito. de instalar um novo compressor.

10 - Instale o novo compressor e solde as


tubulações de sucção e descarga nos
respectivos lugares com acoplamentos de Danos à um compressor novo, causados por
cobre. falhas na limpeza
pela Garantia do sistema não são cobertos
do produto.
Faça a correta montagem dos coxins do
compressor. Observação: Quando usar o refrigerante
R-141B para a lavagem interna do sistema sem
11 - Substitua cabos, terminais ou conectores o compressor, aplique logo em seguida 100
elétricos, se for necessário. psig de Nitrogênio seco para o arraste total de
impurezas e do R-141B.
12 - Após a soldagem, execute o vácuo e a carga
de gás. Utilize balança e cargas de gás em
gramas conforme especificação do aparelho.
Abra as linhas onde foram instaladas as
válvulas angulares. Corte as válvulas angulares
num ponto acima de onde foi feito o bloqueio
(pinçagem) e solde os tubos.

13 - Finalmente, dê a partida.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 59


5 - Manutenção Especializada (continuação)
5.1.3 - Detecção e Reparo de Vazamentos
Quando houver suspeita de um vazamento no
circuito de refrigeração, deve-se proceder da
seguinte forma:
 Caso ainda haja pressão suficiente de
refrigerante no sistema, pode-se passar
imediatamente à localização do vazamento por
um dos processos indicados abaixo
 Se, entretanto, a pressão residual estiver
muito baixa, deve-se conectar ao sistema um
cilindro de Nitrogênio. A seguir pressurize o
aparelho até 300 psig.
Dependendo do método utilizado, acrescente
também uma pequena quantidade de
refrigerante ao sistema.
OBS: Coloque o refrigerante antes do
Nitrogênio.
A) Métodos de detecção
1 - Detector Eletrônico (Refrigerante +
Nitrogênio).
Pesquise o vazamento, passando o sensor do
aparelho próximo de conexões, soldas e outros
O circuito ou componente isolado, deve ser
possíveis pontos de vazamento.
Desloque o sensor vagarosamente. pressurizado a 2068 kPa (300 psig) durante a
imersão no tanque.
O aparelho emite um sinal auditivo e/ou OBS 1: Não confunda bolhas retidas entre as
luminoso ao passar pelo ponto de vazamento. aletas com vazamentos.
OBS 2: O tanque de imersão deve ter água
2 - Teste com formação de bolhas límpida, boa iluminação, laterais em branco e
Prepare uma solução com sabão e detergente fundo escuro.
e espalhe-o sobre os possíveis pontos de
vazamento. B) Reparos de Vazamentos
Aguarde pelo menos 1 minuto para verificar Após localizado o vazamento, marque o local
onde se formará a bolha. adequadamente e retire a pressão do sistema
eliminando o refrigerante e/ou Nitrogênio existente
no circuito.
Quando em ambientes externos, o vento poderá Utilize solda Phoscopper, executando-a com
dificultar
pobre em asabão
localização.
tambémUma solução muito
é inadequada, pois não passagem de Nitrogênio
interior do tubo durante asob baixa pressão no
soldagem.
formará bolhas. O objetivo é evitar a formação de óxidos no interior
3 - Método da imersão em tanque com água. do tubo.
Este método poderá ser utilizado para inspeção Certifique-se que o reparo foi bem sucedido,
em componentes separados do aparelho, ou pressurizando e retestando o aparelho, com uma
seja, com todos os componentes elétricos das 4 técnicas descritas anteriormente.
removidos.
Pode-se, assim, testar vazamentos em todos
os pontos do circuito: soldas em tubulação,
serpentinas, etc.
60 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
5.2 - Procedimento de Vácuo das Tubulações de Interligação

As unidades condensadoras 38LV trabalham com refrigerante HFC-R410A, que exige


maiores cuidados com o compressor, tenha especial atenção ao procedimento de vácuo
de maneira que seja sempre executado corretamente.

Todo o sistema que tenha sido exposto à atmosfera deve ser convenientemente desidratado. Isto é,
conseguido se realizarmos adequado procedimento de vácuo, com os recursos e procedimentos descritos
a seguir.
• Como as tubulações de interligação são feitas no campo, deve-se fazer o
procedimento de vácuo das tubulações e na evaporadora. O ponto de acesso é
a válvula de serviço (sucção) junto a unidade condensadora.

Durante o procedimento de vácuo as válvulas de serviço deverão permanecer fechadas,


pois as unidades condensadoras saem da fábrica com carga.

• As válvulas saem fechadas de fábrica para reter o refrigerante na condensadora.


Para fazer o procedimento de vácuo, mantenha a válvula na posição fechada e
interligue o sistema à bomba de vácuo.
• Utilize vacuômetro para medição do vácuo. A faixa a ser atingida deve-se situar

• entre
Monte250
umecircuito
500 µmHgcomo(0,25 e ado
mostr 0,50naTor).
figura anterior. Feito isto, pode-se realizar
o procedimento de vácuo no sistema.

Veja mais informações sobre características 1) Sempre que possível NÃO utilize válvula
e cuidados na utilização do refrigerante HFC- manifold, nem mangueiras para efetuar o
R410A neste manual. procedimento de vácuo.
2) Troque o óleo da bomba de vácuo, conforme
indicação do fabricante da mesma.
3) Faça a quebra de vácuo com Nitrogênio.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 61


5 - Manutenção Especializada (continuação)

Gráfico para Análise da Eficácia do Procedimento de Vácuo

Gráfico Pressão x Tempo do processo de vácuo


I Ponto de vácuo máximo (500 µm Hg).
II Pressão
atingida, estabilizada (em torno
ou seja, sistema seco edecom
700estanqueidade
µmHg), indica(sem
que afugas).
condição ideal foi
III Tempo mínimo para estabilização: 20 minutos.
IV Se a pressão estabilizar-se apenas nessa faixa, indica que há umidade no
sistema. Deve-se então quebrar o vácuo com a circulação de nitrogênio e após
reiniciar o processo de vácuo.
V Se a pressão não se estabilizar e continuar aumentando, indica vazamento
(fugas no sistema).

62 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


5.3 - Adição de Carga de Refrigerante
As unidades condensadoras saem pré-carregadas com gás refrigerante suficiente para uma instalação
com tubulação de interligação de até 7,5 metros.
Para cada metro de tubulação de interligação
superior a 7,5 m deverá ser adicionada carga
conforme a tabela abaixo: 1) Considerar como base para carga, a
distância entre as unidades condensadora e
Modelos Carga Adicional (g/m) evaporadora, incluindo curvas, retenções e
38LV_009 20 desníveis para uma única tubulação.
2) Par a li gaçõ es a té 7 ,5m a ca rga de g ás
38LV_012 20 NÃO DEVE SER ALTE RADA , de ve-s e so ment e
38LV_018 20 ABRI R a s vá lvul as.
38LV_022 40

Antes de colocar o equipamento em operação,


Nunca carregue líquido na válvula de sucção. após o complemento da carga de refrigerante
Quando quiser fazê-lo, use a válvula de serviço (se necessário), abra as válvulas de serviço
da tubulação de expansão. junto a unidade condensadora.

Para realizar a adição da carga de refrigerante veja o procedimento a seguir.

5.3.1 - Procedimento de Cargao de


a) Após ter evacuado Refrigerante
sistema adequadamente, isole o circuito e remova os
componentes representados no diagrama a seguir em Procedimento de vácuo
(a): bomba de vácuo com vacuômetro e o cilindro de Nitrogênio.
b) Para fazer a carga de refrigerante, monte os componentes representados no
diagrama a seguir Procedimento de recarga (b): cilindro de carga, válvula
manifold (específico para HFC-R410A) e balança.
c) Purgue a mangueira que liga o cilindro à válvula manifold.
d) Abra a válvula de serviço (1) que dá acesso ao cilindro de carga e após abra o
registro de sucção (2) do manifold.
e) Com o sistema parado, carregue o refrigerante na forma líquida (pela linha de
sucção), até atingir a carga ideal.
f) Uma vez completada a carga, feche o registro de sucção (2) do manifold,
desconecte a mangueira de sucção e feche o registro (1) do cilindro de carga.

Em caso de recarga integral, o sistema não deve ser deixado exposto ao ar atmosférico
(destampado) por mais de 5 minutos.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 63


5 - Manutenção Especializada (continuação)
REGISTRO E MANÔMETRO
2 DE BAIXA PRESSÃO
MANÔMETROS DO CILINDRO REGISTRO E MANÔMETRO
DE ALTA PRESSÃO
(NÃO UTILIZADO NESTE CASO)
REGISTRO DE SERVIÇO
REGISTRO DE
O
SAÍDA DE GÁS
à ” DO CILINDRO
Ç A
C X
I
U A
S B
- “
O TUBO DE PROCESSO E
D
IÇ SUCÇÃO O O
V O
R R
S IÇ
E S V
T E
S
E E
M C
O R
E
S
D Ô O
I R
U P E
A N D
L C Ê E
U A G D A
V V O L A
L R O U O
Á B V R G
V IT U L D R
N T Á A
E V IN C
D IL E
C D
O
R
D
1
IN
IL
C

BOMBA DE UNIDADE UNIDADE BALANÇA


VÁCUO CONDENSADORA CONDENSADORA

Procedimento de vácuo a Procedimento de recarga b

5.3.2 - Refrigerante HFC-R410A


Este condicionador de ar utiliza o novo refrigerante HFC -R410A que não destrói a camada de ozônio.
Características do refrigerante
As características do refrigerante HFC-R410A são: fácil absorção de água, membranas oxidantes
ou óleo, a pressão do HFC-R410A é de aproximadamente 1,6 vezes mais elevada do que a do
refrigerante R22. Juntamente com o novo refrigerante, o óleo de refrigeração também foi alterado,
que a partir de agora passa a ser Poliolester. Certifique-se de que água ou outros contaminantes não
se misturem no sistema de refrigeração para o novo refrigerante durante a instalação ou serviços de
reparo.

Cuidados na instalação/serviços
• Não misture outros refrigerantes ou outros óleos com o HFC-R410A.
• Para evitar cargas de refrigerante incorretas, os tipos de ferramentas e conexões

• de
As serviços
pressõesforam trocadas,
operacionais comlogoHFC-R410A
são diferentes
são dos refrigerantes
elevadas, convencionais.
por tanto sempre
utilize tubos com espessuras corretas especificados para uso com HFC-R410A.
• Durante a instalação, cer tifique-se de que as tubulações estejam limpas, livres
de água, óleo, pó ou sujeira.
• Cer tifique que ao soldar, gás nitrogênio passe através da tubulação.
• Use bomba de vácuo apropriada, com prevenção de contra fluxo, para evitar que
o óleo da bomba não retorne à tubulação enquanto a bomba pare.
• O refrigerante HFC-R410A é uma mistura azeotrópica. Use a fase líquida para
carregar o sistema. Se gás for utiliz ado, a composição do refrigerante poderá
mudar e afetará a performance do condicionador de ar.
64 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11
5.3.3 - Determinando a Carga Correta de Refrigerante:
Há duas situações distintas:
1 - O sistema encontra-se sem carga: faça a carga completa, controlando a
quantidade de refrigerante pela balança.
2 - Corrigir a carga, não sendo conhecida a carga que se encontra no sistema:
retire a carga (utilizando processo de recuperação do refrigerante que se
encontra no sistema), faça o vácuo e refaça a carga de forma completa.
 Observe sempre a capacidade correta de refrigerante especificada na

etiqueta de identificação do aparelho.


 A forma ideal para controlar a quantidade de refrigerante é o uso da balança.
Há também cilindros graduados, dispensando o uso da balança.
 Após a carga, aguarde pelo menos 10 minutos antes de ligar o
condicionador.

A queima de um motor elétrico é reconhecida


pelo cheiro característico. Quando um motor de
um compressor hermético queima, a isolação Danos a um novo compressor causados por
do enrolamento do estator forma carbono e lama falhas na limpeza do sistema não são cobertos
ácida, neste caso, limpe o circuito do refrigerante pela garantia do produto.
antes de instalar um novo compressor. Instale um
novo tubo capilar e filtro do condensador.

5.3.4
Se por -algum
Recolhimento donecessidade
motivo houver Refrigerante
de retirar/perder o gás refrigerante, as válvulas de ser viço destas
unidades permitem recolher o gás do sistema para dentro da unidade condensadora.

Procedimento:
1º Passo - Conectar as mangueiras do manifold aos ventis das válvulas de serviço
da unidade condensadora.
2º Passo - Fechar a válvula de serviço da linha de expansão.
3º Passo - Ligar a unidade em refrigeração observando para que as pressões do
sistema atinjam 2 psig. Neste momento fechar a válvula de serviço da linha de
sucção para que o gás refrigerante fique recolhido no condensador.

Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11 65


6 - Dados Técnicos
6.1 - Condições e Limites de Aplicação e Operação
Situação ValorMáximoAdmissível Procedimento
1) Temperatura do ar externo Refrigeração: 43°C Para temperaturas superiores a 43°C, consulte
(unidade condensadora) Aquecimento: 4°C um credenciado Springer Carrier.

Variação de ± 10% em Verifique sua instalação e/ou contate a


2) Voltagem
relação ao valor nominal companhia local de energia elétrica.
3) Distância e desnível entre Para distâncias maiores, consulte um
Ver MÓDULO 1
as unidades credenciado Springer Carrier.
• Confirme que o suprimento de força é compatível com as características
elétricas da unidade.
• Assegure-se que os compressores podem se movimentar livremente sobre os
isoladores de vibração da unidade condensadora.
• Assegure-se que todas as válvulas de serviço estão na correta posição de
operação.
• Assegure-se que a área em torno da unidade condensadora está livre de
qualquer obstrução na entrada ou saída do ar.
• Confirme que ocorra uma perfeita drenagem e que não haja entupimento na
mangueira de dreno nas unidades.

6.1.1 - Adição de Óleo


Não há necessidade de adição de óleo desde que respeitados os limites de aplicação e operação do
equipamento.

6.1.2 - Sistema de Expansão


Nas unidades condensadoras modelo 38LV_009 a 38LV_022, a expansão é realizada por uma válvula de
expansão eletrônica EXV localizada na própria condensadora.

66 Manual de Serviço X-Power Inverter - A - 04/11


A critério da fábrica e tendo em vista o aperfeiçoamento do produto, as características daqui constantes poderão ser alteradas a qualquer momento sem aviso prévio.

www.carrierdobrasil.com.br

MS X-POWER INVERTER - A - 04/11

Você também pode gostar