Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do Usuário
Nota Importante
As informações contidas neste manual estão sujeitas a modificações sem prévio aviso e não devem ser assumidas
como um compromisso por parte da Millipore Ind. e Com. Ltda. A Millipore não assume responsabilidade por
quaisquer erros que possam eventualmente ocorrer neste documento. Este manual é considerado completo e exato
à época de sua publicação. Em nenhuma circunstância a Millipore poderá ser responsabilizada por danos
acidentais ou conseqüentes, derivados do ou relacionados com o uso deste manual.
Fabricamos e comercializamos sistemas de purificação de água projetados para produzir água ultrapura com
características específicas (µS/cm, T, TOC, UFC/ml, Ue/ml) que se apresentam ao sair do sistema de purificação
de água, desde que os Sistemas Synergy sejam alimentados com água dentro das especificações e com a
manutenção adequada, tal como requerido pelo fornecedor.
Não garantimos estes sistemas quanto a nenhuma aplicação específica. É responsabilidade do usuário determinar
se a qualidade da água produzida pelos nossos sistemas se adequam às suas expectativas, estão em
conformidade com normas ou requisitos legais, além de assumir a responsabilidade resultante do uso da água.
Rev. 3 - 03/06
Marcas
Millipore é marca registrada da Millipore Corporation ou de empresa a ela afiliada.
Elix, Q-Gard, Millipak e Milli-Q são marcas registradas da Millipore Corporation ou de empresa a ela
afiliada.
Quantum e RiOs são marcas registradas da Millipore Corporation ou de empresa a ela afiliada.
A10 é marca registrada da Millipore Corporation ou de empresa a ela afiliada
BioPak é marca registrada da Millipore Corporation ou de empresa a ela afiliada
Teflon é marca registrada E.I. du Pont de Nemours & Co.
Tygon é marca registrada da Norton Company.
ASTM é marca registrada da American Society for Testing and Materials.
Allen é marca registrada da Holo-Krome Technology Corporation.
Windows e EXCEL são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Todas as demais marcas são propriedade de seus respectivos fabricantes.
Diretriz 89/336/CEE
Diretriz 73/23/CEE
♦ O sistema acima mencionado foi fabricado nas instalações da Millipore S.A.S. - 67120 Molsheim - FRANCE -
cujo sistema de gerenciamento de qualidade é aprovado por um organismo certificador credenciado, nos
Padrões do Sistema de Qualidade ISO 9001.
♦ Estes Sistemas de Purificação de Água para Laboratório foram projetados e fabricados de acordo com as
seguintes diretrizes do Conselho Europeu :
Guy REYMANN
Quantum .....................................................................................................................................8
Quais são os diferentes tipos de Cartuchos Quantum ? .......................................................................................8
Quando trocar um Cartucho de Ultrapurificação Quantum ? ...............................................................................8
BioPak ......................................................................................................................................10
Quais são os tipos de BioPak existentes ?.......................................................................................................10
Quando trocar o BioPak ? ...........................................................................................................................10
Capítulo 1 INTRODUÇÃO
1-1 COMO USAR ESTE MANUAL
VERIFICANDO SE ESTE MANUAL SE REFERE AO SEU MILLI-Q®
Este manual deve ser utilizado com um Sistema de Purificação de Água Millipore modelo Milli-Q
Academic ou Academic A10.
Este Manual de Operação e Manutenção é um guia para utilizar durante a instalação, operação normal e
manutenção de um Sistema Milli-Q Academic ou Milli-Q Academic A10. Recomendamos enfaticamente a leitura
completa deste manual para a compreensão de seu conteúdo antes de se tentar a instalação, operação normal ou
manutenção do sistema de purificação de água.
Você poderá identificar facilmente o seu modelo de sistema de purificação de água. Tanto o sistema de
purificação de água Milli-Q Academic como o Academic A10 possuem uma porta de cor violeta na frente de seu
gabinete.
Se este manual não for o correspondente ao seu Sistema Milli-Q, por favor contate a Millipore.
POWER POWER
S T AND B Y P R E O P E R A C AO
SERVICE SERVICE
ALARM ALARM
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
Há 4 botões no teclado. Eles estão identificados como OPERATE/STANDBY, MEASURE, CLEANING e MENU.
Veja suas localizações no desenho acima.
O display LCD é retroiluminado e possui 2 linhas com 16 caracteres cada uma.
Os LEDs estão localizados à direita do display LCD (veja acima). O LED “POWER” é verde. Ele estará aceso
quando o microprocessador do Milli-Q estiver recebendo energia elétrica. O LED “SERVICE” é amarelo. Ele irá
piscar continuamente quando um tipo de mensagem de serviço for mostrado no LCD (ex.: a mensagem TROQUE
CARTUCHO significa que é necessário substituir os cartuchos do sistema). O LED “ALARM” é vermelho. Ele irá
piscar continuamente quando uma condição de alarme for indicada no LCD (ex.: INSTALE CARTUCHO,
significando que um cartucho ou módulo de purificação não está corretamente instalado ou está ausente).
Perigo
Perigo elétrico
Terra
LOCAL DE FABRICAÇÃO
Millipore SAS
67120 Molsheim
FRANCE
PIROGÊNIOS MICROORGANISMOS
Com cartucho BioPak instalado: ≤ 1 UFC/mL
< 0,001 Ue/mL
RECIRCULAÇÃ
H O DE ÁGUA
ÁGUA
PURIFICADA
ENTRADA
A F G
E
B
D
C
ALÍVIO DE PRESSÃO
RECIRCULAÇÃO DE
H ÁGUA
ÁGUA
PURIFICADA
ENTRADA
A F
E G
B
D
C
ALÍVIO DE
PRESSÃO
MONITOR TOC A10
ÁGUA
REJEITADA PELO
A10
BOMBA
A bomba é utilizada para trazer água ao Milli-Q e a partir daí enviá-la através dos diversos componentes tais
como o módulo de purificação Q-Gard e o cartucho de ultrapurificação Quantum.
Q-GARD
O módulo de purificação Q-Gard é usado para remover íons e moléculas orgânicas da água de alimentação. O
Módulo Q-Gard é um material consumível. Um material consumível é algo que necessita ser periodicamente
trocado por um novo durante a manutenção do sistema de água.
QUANTUM
O Cartucho de Ultrapurificação Quantum é usado para remover íons e moléculas orgânicas a níveis de traços.
SENSOR DE RESISTIVIDADE
MEDIÇÕES DE RESISTIVIDADE E DE TEMPERATURA
O sensor de resistividade é usado para medir a resistividade elétrica da Água Purificada pelo Milli-Q. Além disso,
esse sensor possui um termistor (sensor de temperatura) acoplado. A temperatura mostrada no LCD do Milli-Q
durante o modo PRODUÇÃO, é medida por esse sensor.
MILLIPAK
O filtro final Millipak é um filtro de membrana que remove todas as partículas e bactérias com tamanho maior que
0,22 µm, retendo-os em sua superfície. Isto essencialmente bloqueará e irá reter as bactérias que estejam
presentes na água que passa por esse filtro final.
BIOPAK
O BioPak é um Dispositivo de Ultrafiltração que é conectado a extremidade do dispensador POU, no lugar de um
Millipak. O BioPak remove tanto bactérias como endotoxinas (Pirogênios) da Água Purificada pelo Milli-Q. O
Corte Nominal de Peso Molecular – “Cut-off” (MWCO) de BioPak é 13.000.
Q-GARD QUANTUM
MILLIPAK
74 mm
20 mm
445 mm
296 mm 778 mm
PESO
Milli-Q Academic: Peso em Operação (Q-Gard, Quantum e Millipak com água): 16 kg.
Milli-Q Academic A10: Peso em Operação: 16,8 kg.
ELÉTRICAS
Os requisitos elétricos para um Milli-Q Academic (ou Milli-Q Academic A10) são:
120 VAC ± 10%, 50/60 Hz, 60 VA, 0,5 A, fusível usado:2 A Time Lag (referências: ZMQS600T1,
ZMQP600T1, ZMQS60001, ZMQP60001).
230 VAC ± 10%, 50/60 Hz. 0,26 A, fusível usado: 1 A Time Lag (referências: ZMQS500T1,
ZMQP500T1, ZMQS50001, ZMQP50001).
A tomada elétrica deve estar a 1metro de distância do Milli-Q e deverá estar aterrada.
MATERIAIS DE CONSTRUÇÃO
Por favor, contate a Millipore para adquirir a lista de materiais de construção dos componentes em contato com água.
NÍVEL DE RUÍDO
O Milli-Q apresenta nível de ruído de 42 dB à distância de 1 metro.
REGULADOR DE PRESSÃO
O Número de Catálogo Millipore para um Regulador de Pressão (com manômetro e conexões para tubo de 8mm)
é ZFMQ000PR.
É importante que o Regulador de Pressão seja ajustado com a água
ATENÇÃO passando através dele. O ajuste normal é uma faixa entre 0,1 e
0,3 bar (1,5 e 4,5 psi) enquanto a água estiver saindo através do
dispensador do Milli-Q. O Regulador de Pressão é pré-ajustado de
fábrica a 0,3 bar com uma vazão de água de 80 Litros por hora
fluindo através dele.
PEDAL DE ACIONAMENTO
O Número de Catálogo Millipore para o Pedal de Acionamento (com cabo) é ZMQSFTS01. O Pedal
de acionamento permite uma operação sem o uso das mãos onde você poderá mudar o modo do Milli-Q de PRÉ-
OPERAÇÃO para PRODUÇÃO. O comprimento do cabo do Pedal de Acionamento é 5 metros. Você usará
cerca de 0,3 metros no interior do gabinete do Milli-Q.
PEDAL DE ACIONAMENTO
REQUISITOS ELÉTRICOS
Os requisitos elétricos para um Milli-Q Academic (ou Milli-Q Academic A10) são:
120 VAC ± 10%, 50/60 Hz, 60 VA 0,5 A (fusível de 2 A Time Lag ) (referências: ZMQS600T1,
ZMQP600T1, ZMQS60001, ZMQP60001).
230 VAC ± 10%, 50/60 Hz. 0,26 A (fusível de 1 A Time Lag ) (referências: ZMQS500T1,
ZMQP500T1, ZMQS50001, ZMQP50001).
A fonte de energia elétrica deve estar a no máximo 1 metro do Milli-Q. A tomada elétrica deverá estar
aterrada.
REQUISITOS AMBIENTAIS
Temperatura Ambiente de Estocagem do Milli-Q: Entre 5 °C e 40 °C
Temperatura de Operação (temperatura do ar): Entre 5 °C e 25 °C
Umidade Relativa Não deve exceder 80% para temperaturas abaixo de 31°C
Deve flutuar entre 50% e 80% para 31°C a 40°C.
Altitude de Operação Menor que 2000 m
Categoria da Sobretensão II
Grau de Poluição 2
OUTROS REQUISITOS
Se o reservatório for a fonte de água de alimentação
Se você estiver usando um reservatório como fonte da água de alimentação, então você precisará de uma válvula
de esfera. Esta válvula de esfera é normalmente fornecida com os reservatórios padrão Millipore de 30 L, 60 L ou
100 L.
A extremidade da válvula de esfera deve ter uma conexão que aceite tubulação de 8 mm DE . Esta conexão não é
fornecida com os reservatórios padrão da Millipore de 30 L ,60 L ou 100 L. Você poderá adquirir uma conexão
adequada da Millipore para acoplar seu tanque ao Milli-Q.
Contate a Millipore se seu reservatório possuir outro tipo de conexão ou de rosca para utilizar na conexão de
água de alimentação de seu Milli-Q
Você encontrou … ?
Sistema Milli-Q de Purificação de Água
Cordão (fio) elétrico, para conexão na rede elétrica. Uma ponta com “plug” outra com conector fêmea.
Dentro do saco plástico de acessórios:
Tubulação (8 mm DE) com cerca de 2,5 m de comprimento. Numa de suas pontas, está montado um
conjunto de conexões de cor azul. No interior destas conexões, encontra-se um filtro de tela. O termo
‘filtro de tela’ será usado no restante deste manual para referir-se a esse conjunto de conexões na cor
azul.
Conexão (1/4 polegada NPTM em uma ponta e bico de mangueira na outra)
Tubulação transparente em Tygon
Rolo de fita Teflon
2 conexões em forma de cotovelo (joelho), corpo preto com anel amarelo
Chave ‘Allen’ (chave sextavada tipo “Allen”)
Tubulação (6 mm DE) com cerca de 2,5 m de comprimento
Capítulo 4 INSTALAÇÃO
4-1 LIGANDO A UMA FONTE DE ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO
ALIMENTAÇÃO A PARTIR DE UM RESERVATÓRIO
Assegure-se que o reservatório está cheio com Água Purificada (ex.: água de RiOs ou Elix ). Assegure-se que
o Milli-Q esteja localizado ao lado ou abaixo desse reservatório. Não é recomendável colocar o reservatório
abaixo do Milli-Q.
Se você estiver usando um reservatório Millipore de 30 ou 60 ou 100 Litros de capacidade, então instale uma
conexão que seja de 1/4 “ NPTM em um dos lados e tenha um inserto com anel de 8 mm para tubulação no
outro. Esta conexão deve ser instalada na válvula do meio que está localizada no fundo dos reservatórios de
30/60/100 Litros. A conexão Millipore aqui descrita possui um O-ring na sua rosca. Você não precisará
utilizar fita Teflon nesta conexão. Simplesmente rosqueie o conector no lugar.
Meça a distância entre o reservatório e a parte traseira do Milli-Q. Deixe algum comprimento extra, de forma
que o Milli-Q possa ser girado ou movido sem esticar a tubulação. Corte então um comprimento apropriado
da tubulação de 8 mm DE.
Instale uma das pontas dessa tubulação no reservatório. Empurre a ponta do tubo no anel da conexão, até
que encontre resistência ao avanço. Puxe-a levemente para fora para assegurar-se que o tubo está firme
dentro do anel .
ACAD EM I C V3 . 03 P R E O P E R A C AO
S R . NO F 1 PN6 45 3 7 R E C I R CU L A C AO
A mensagem
Tipo de sistema, versão do “RECIRCULACAO”
software e número de série P R E O P E R A C AO aparecerá só por 5’.
mostrados por 10segundos I N S T A L E C A R T U C HO
P R E O P E R A C AO P R OD U C AO S T AND B Y
A B R I R VA L VU L A P U RGA D E AR 5 mn F E CHA R VA L VU LA
Permita que a PURGA DE AR prossiga durante os seus 5 minutos de duração. A contagem de tempo será
regressiva até 0 minutos (5, 4, .., 0 mn).
Apenas nos casos de Água de Alimentação Pressurizada: Verifique o manômetro no Regulador de
Pressão. O manômetro deverá indicar 0,3 bar enquanto a água estiver passando por ele. Se ele não estiver
ajustado para 0,3 bar, então gire a manopla do Regulador de pressão no sentido horário até que o
manômetro (no Regulador) indique 0,3 bar. Verifique isto novamente quando a água estiver passando pelo
Regulador.
O ajuste do Regulador de Pressão não deve exceder 0,3 bar. A
ATENÇÃO pressão da água de alimentação que atinge o Milli-Q no modo
PRODUÇÃO não deve exceder 0,3 bar. O Regulador de Pressão
deverá ser ajustado somente quando a água estiver passando por
ele. É perfeitamente normal constatar um aumento de pressão no
ajuste do Regulador quando a água não estiver passando por (ex.
modos STANDBY ou PRÉ-OPERAÇÃO ).
O Milli-Q agora passará ao modo STANDBY e irá lembrá-lo de fechar a válvula da pistola POU.
Mova o gatilho da pistola POU para trás (posição vertical ). O Milli-Q entrará no modo PRÉ OPERAÇÃO.
S T AND B Y PRE O P E R AC A O
F E CHA R VA L VU LA
Somente para o Milli-Q Academic A10: Quando você ‘Fechar a Válvula’, o Milli-Q entrará no
modo PRÉ OPERAÇÃO e então iniciará um ciclo automático de 60 minutos - LIMPEZA A10. A
LIMPEZA A10 é uma forma de lavar quaisquer partículas que possam estar presentes nos recém instalados
Q-Gard ou Quantum.
S T AND B Y P R E O P E R A C AO
F E CHA R VA L VU LA L I MP E ZA A1 0 : 60
Somente para o Milli-Q Academic A10 : Permita a contagem regressiva da LIMPEZA A10 até 0 minutos.
Os demais procedimentos desta seção aplicam-se tanto ao Milli-Q Academic como ao Milli-Q Academic A10.
Qualquer ar residual no Cartucho Quantum deverá ser removido “manualmente” agora.
Obtenha uma chave de fenda com uma extremidade bem pequena.
Localize o pequeno furo na parte frontal superior da Porta do Cartucho Quantum.
Insira delicadamente a chave de fenda no Cartucho Quantum. Isto irá abrir uma válvula de purga no
Cartucho Quantum.
Tenha muito cuidado ao empurrar a ponta da chave de fenda no
ATENÇÃO furo da válvula de purga do Cartucho Quantum. Essa válvula
necessita apenas de uma pequena abertura.
Se todo o ar não for expelido, não se preocupe. Você poderá repetir este procedimento depois que mais
água tiver passado pelo seu Milli-Q. Lembre-se de colocar o Milli-Q no modo STANDBY ou PRÉ-OPERAÇÃO
quando você estiver retirando ar do Cartucho Quantum.
Mova o gatilho do Dispensador POU para a frente Isto colocará o sistema Milli-Q no modo PRODUÇÃO.
Abra a válvula de purga na parte superior (transparente) do Millipak. Abra-a levemente mas não a remova
do Millipak. Deixe sair todo ar que estejam na parte superior (transparente) do Millipak.
Retire aproximadamente 5 Litros de água. Certifique-se de que todo o ar tenha saído.
O ar não irá passar através da membrana filtrante do Millipak. Se
ATENÇÃO houver qualquer ar aprisionado no Millipak, poderá haver uma redução na
vazão de Água Purificada.
Mova o gatilho do Dispensador POU para cima. O Milli-Q deverá passar para o modo PRÉ OPERAÇÃO 90
segundos depois disso. Mantenha-o no modo PRÉ OPERAÇÃO.
É altamente recomendado não instalar nenhum tubo ou mangueira
ATENÇÃO na saída do Millipak. Isto poderia comprometer a qualidade da Água
Purificada (bactérias poderão se multiplicar em uma mangueira).
O Millipak agora está instalado e enxaguado.
PRE O P E R A C AO POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
PressIone MENU
por cerca de 2 s.
Pressione o botão MENU do teclado 4 vezes. Pare quando você visualizar a mensagem FLOW MEASURE.
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C El
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
S E R V I C E : CA L I B
F L OW M E A S U R E
P R E S S «ME A S UR E«
Pressione MENU
cada vez.
Coloque uma proveta de 2 L na saída do Millipak ou BioPak. Se você não dispuser de uma proveta de 2 L,
use então um recipiente que possa conter até 2 L de água. Use um dispositivo que possa medir exatamente o
total de água que foi dispensado pelo Milli-Q.
Mova o gatilho do Dispensador POU para baixo.
Pressione o botão MEASURE do teclado.
F L OW M E A S U R E POWER
F L OW M E A S U R E
P R E S S «ME A S UR E« SERVICE D I S P E N S I NG : 1 S
ALARM
O Milli-Q dispensará água durante 60 segundos. Espere até que este tempo termine. O timer irá fazer
contagem regressiva de 1 a 60 segundos.
Quando contagem de 60 segundos estiver terminada, aparecerá o display Fator de Calibração de Vazão.
Meça o volume total de água (em Litros) que foi dispensada pelo Milli-Q. Use os botões com seta do teclado(
botões MEASURE e CLEANING) para acertar o valor FLOW para o volume real medido de água dispensada.
No exemplo abaixo, você mediu 1,45 LPM. A vazão medida durante a fabricação do Milli-Q foi 1,35 LPM.
S E R V I CE : CA L I B POWER S E R V I CE : CA L I B
F L OW : 1 . 3 5 l / m n SERVICE
F L OW : 1 . 4 5 l / m n
ALARM
Saia do Sofware de Serviço do Usuário pressionando o botão MENU por cerca de 2 segundos. Você irá
voltar ao modo PRÉ OPERAÇÃO.
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2 s.
PRE OP E RA T E POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU do teclado 5 vezes (6 vezes para um Milli-Q Academic A10). Você deve pressionar
MENU a cada vez. Pare quando você visualizar a mensagem LANGUAGE (em SERVICE OPTIONS).
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C El
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
S E R V I C E : CA L I B
F L OW ME A S UR E
Pressione MENU S E R V I C E : O P T I ON S
A cada vez L ANGU A G E : E NG L I S H
S E R V I C E : O P T I ON S POWER P AU S E
L AN G U E : F R ANC A I S SERVICE
ALARM
Pressione MENU a
cada vez
PRE O P E R A C AO POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU do teclado 5 vezes (6 vezes para um Milli-Q Academic A10). Você deverá
pressionar o botão MENU a cada vez. Pare quando você visualizar a mensagem LANGUAGE (em SERVICE)
OPTIONS).
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C El
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
S E R V I C E : CA L I B
F L OW ME A S UR E
Pressione MENU S E R V I C E : O P T I ON S
a cada vez L ANGU A G E : E NG L I S H
Pressione o botão OPERATE/STANDBY uma vez. A opção PROD. UNIT será mostrada.
S E R V I C E : O P T I ON S POWER S E R V I C E : O P T I ON S
L ANG UAG E : E NG L I SH SERVICE
P R O D . UN I T MΩ . c m
ALARM
Pressione
OPERATE/STANDBY
Pressione o botão CLEANING do teclado para mudar PROD. UNIT de MΩ.cm para µS/cm.
S E R V I C E : O P T I ON S POWER
S E R V I C E : O P T I ON S
P R OD . UN I T MΩ . c m SERVICE P R OD . UN I T µ S / c m
ALARM
Aperte CLEANING
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2 s.
Quando o Milli-Q for colocado no modo PRODUÇÃO (gatilho do POU para baixo), o LCD mostrará:
P R OD U C AO 0 . 055 µ S / cm @2 5 ° C
T OC : 4 p p b
Note que um valor medido de Condutividade igual 0,055 µS/cm é o mesmo que um valor medido
de Resistividade igual a 18,2 MΩ.cm.
PRE O P E R A C AO POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
PressIone MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU do teclado 5 vezes (6 vezes para um Milli-Q Academic A10. Pare quando você
visualizar a mensagem LANGUAGE (em SERVICE OPTIONS) .
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C E
l
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
S E R V I C E : CA L I B
F L OW ME A S UR E
S E R V I C E : O P T I ON S POWER S E R V I C E : O P T I ON S
L ANG UAG E : E NG L I SH SERVICE
P R O D . UN I T MΩ . c m
ALARM
S E R V I C E : O P T I ON S
RES . C OM P : M O D E 1
Pressione
OPERATE/STANDBY 2X
Pressione o botão CLEANING duas vezes para mudar de MODE 1para OFF. A Compensação de
Temperatura da Resistividade (ou Condutividade) estará desligada agora.
S E R V I C E : O P T I ON S POWER
S E R V I C E : O P T I ON S
R E S . C OM P : MO D E 1 SERVICE R E S . C OM P : O F F
ALARM
Aperte CLEANING
Pressione o botão MENU do teclado por cerca de 2 segundos para retornar ao modo PRÉ-OPERAÇÃO .
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Quando o Milli-Q estiver no modo OPERAÇÃO, (gatilho do POU para baixo), o LCD mostrará:
Você terminou os procedimentos para exibir Resistividade ou Condutividade não compensadas por
temperatura.
PRE O P E R A C AO POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU 6 vezes (7 vezes para um Milli-Q Academic A10). Pare quando você encontrar a
mensagem CALENDAR.
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C E
l
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
S E R V I C E : CA L I B
F L OW ME A S UR E
Pressione MENU S E R V I C E : O P T I ON S
a cada vez C A L E ND A R : 0 9 : 0 7
WE D / A U G - 1 / 0 1
Hora piscando
C A L E ND A R : 0 9 : 0 7
WE D / A U G - 1 / 0 1
C A L E ND A R : 0 9 : 0 7 POWER
WE D / A U G - 1 / 0 1 SERVICE
C A L E ND A R : 1 0 : 0 7
WE D / A U G - 1 / 0 1
ALARM
Aperte CLEANING
para aumentar hora
Pressione o botão OPERATE do teclado para validar (selecionar) a Hora. Os minutos estarão piscando agora.
C A L E ND A R : 1 0 : 0 7 POWER
C A L E ND A R : 1 0 : 0 7
WE D / A U G - 1 / 0 1 SERVICE WE D / A U G - 1 / 0 1
ALARM
Minutos piscando
Repita os dois passos acima para ajustar o dia da semana, o mês e o ano.
Quando terminar, pressione MENU durante mais de 2 segundos para voltar ao modo PRÉ-OPERAÇÃO.
C A L E ND A R : 1 0 : 0 7 POWER
PRE O P E R A C AO
WE D / A U G - 1 / 0 1 SERVICE
ALARM
S T AND B Y POWER
PRE O P E R A C AO
SERVICE T OC
ALARM
2. Mova o gatilho do Dispensador POU para a frente e de volta para trás. Isto colocará o Milli-Q no
modo PRODUÇÃO mas a água não será dispensada neste momento. Uma pequena quantidade de água (
por ex.: 5 mL) poderá sair.
3. Quando o LED verde na lateral do Dispensador POU parar de piscar, mova o gatilho do Dispensador POU
para a frente para dispensar água.
4. Recomenda-se descartar de 150 a 200 mL de Água Purificada em um dreno (ou em uma pia) todas as
manhãs. Após isso utilize a Água Purificada para sua aplicação específica.
NOTA: Se você estiver usando seu Milli-Q com freqüência (isto é algumas vezes por hora), você não
precisará descartar de150 a 200 mL de Água Purificada no dreno.
5. O Milli-Q dispensará água continuamente durante 30 minutos. Após 30 minutos contínuos, o
Milli-Q irá parar de dispensar água e entrará no modo STANDBY. Contate a Millipore se você precisar
dispensar água durante mais de 30 minutos continuamente.
6. Quando você terminar de retirar água, mova o gatilho do Dispensador POU para cima. O Milli-Q
continuará operando (mas não dispensará água) durante 90 segundos. Após 90 segundos, O Milli-Q entrará
automaticamente no modo PRÉ-OPERAÇÃO.
7. Mantenha o Milli-Q no modo PRÉ-OPERAÇÃO. Não o mantenha no modo STANDBY a não ser que
você vá realizar algum procedimento de manutenção (por exemplo, trocar o Q-Gard, Quantum e Millipak).
POWER
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C 1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C
SERVICE
T OC : 3 p p b
ALARM
LEITURA DA TEMPERATURA
Pressione o botão MEASURE do teclado enquanto o Milli-Q está no modo PRODUÇÃO.
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C POWER
T EMP : 19 . 1 ° C
TOC : 4 p p b SERVICE T OC : 4 ppb
ALARM
A temperatura será exibida durante cerca de 10 segundos. Após isso, o LCD voltará a exibir a Resistividade.
LEITURA DE TOC
O TOC é exibido somente se você tiver um sistema Milli-Q Academic A10.
O valor de TOC da Água Purificada pelo Milli-Q é medido a cada 5 minutos aproximadamente. Quando você
sai do modo PRÉ-OPERAÇÃO para o modo PRODUÇÃO, inicia-se uma análise de TOC.
O valor de TOC não se alterará até que outra análise de TOC seja concluída.
As medições de TOC são repetidas continuamente durante o modo PRODUÇÃO.
A faixa de valores medidos de TOC vai de 1 ppb a 999 ppb em incrementos de 1 ppb. Quando o LCD mostrar
“xxx ppb”, isso significa que o valor de TOC medido está fora da faixa.
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C 1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C
TOC : 4 p p b TOC : 6 p p b
CERCA DE 5
MIN. APÓS MODO
Este é o valor de TOC medido PRODUÇÃO Novo valor de TOC é exibido após
previamente. Foi medido um ciclo de análise A10 de TOC.
simplesmente no modo Este ciclo prosseguirá enquanto o
PRODUÇÃO ou ainda durante Milli-Q está no modo PRODUÇÃO.
a última hora em que esteve no
modo PRÉ-OPERAÇÃO.
PR E OP E RACAO POWER
PRESET VO L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2 s.
Use os botões de seta do teclado (MEASURE ou CLEANING) para ajustar o volume de água purificada que
você deseja retirar do Milli-Q.
PRESET VO L UM E POWER
PRESET VO L UM E
0 . 00 l SERVICE 6 . 50 l
ALARM
Pressione o botão OPERATE/STANDBY do teclado para ‘validar’ o volume selecionado. O Milli-Q entrará
agora no modo PRÉ-OPERAÇÃO.
PRESE T VO L UM E POWER
PRE OP E R ACAO
6 . 50 l SERVICE
ALARM
Pressione
OPERATE/STANDBY
Mova o gatilho do Dispensador POU para a frente e então para trás. Isto colocará o Milli-Q no modo
PRODUÇÃO mas não haverá saída de água neste momento. Uma pequena quantidade de água poderá sair
(ex.: 5 mL).
PRE OP E R ACAO 1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C
T OC : 4 p p b 0 . 02 l
Se você novamente desejar dispensar automaticamente o mesmo volume de água, siga todos os
passos acima. Você não precisará alterar o volume selecionado. Este volume permanecerá o
mesmo da seleção anterior.
PRE O P E R A C AO POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C El
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU CAR T R . : 0 DA Y S
Pressione MENU
A cada vez
SERV I CE : AG E POWER
SERV I CE : AGE
U V L AM P : 0 DA Y S SERVICE UV A1 0 : 0 DA Y S
ALARM
Aperte 1X OPERATE/STANDBY
Saia do Software de ‘Serviço do Usuário’ pressionando o botãoe MENU do teclado por 2 segundos. Você
retornará ao modo PRÉ-OPERAÇÃO.
Você terminou a visualização da idade dos itens consumíveis.
TOC > SETPOINT O valor de TOC exibido (somente no Um valor de TOC acima do Setpoint
Milli-Q Academic A10) é maior do de TOC pode ter muitas causas.
que o valor do Setpoint de TOC Contate a Millipore.
estabelecido no Software.
TROQUE A10 UV Somente para o Milli-Q Academic Substitua a Lâmpada A10 UV.
A10: O A10 possui uma pequena
lâmpada UV no seu interior. Ela foi
instalada há mais de 365 dias
corridos.
CÓDIGO ERRO 5 O valor de resistividade medido é Retire água do Milli-Q para remover
muito alto (> 65,5 MΩ.cm). A quaisquer bolhas que possam estar
resistividade exibida não supera aprisionadas na Célula do Sensor de
valores maiores que 18,2 MΩ.cm Resistividade. Contate a Millipore se
(@ 25 °C). a mensagem persistir.
A10 ERRO 1 Defeito no conversor A/D da placa Desligue e em seguida religue o Milli-
PCB. Q e dispense água por > 6 minutos.
Se a mensagem continuar, contate a
Millipore.
A10 ERRO 4 A água que entra no monitor A10 tem Contate a Millipore.
temperatura < 4 °C.
A10 ERRO 5 A água que entra no monitor A10 tem Contate a Millipore.
temperatura > 41 °C.
Capítulo 6 MANUTENÇÃO
6-1 PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
Verifique no Guia de Manutenção abaixo os procedimentos típicos que necessitam ser realizados no seu
Milli-Q Academic ou Milli-Q Academic A10. Os Números de Catálogo e outras informações para pedidos
podem ser encontrados nas Seções 8-1 e 8-2. Informações detalhadas sobre os diversos itens consumíveis podem
ser encontradas nas Seções 2-2 e 2-3.
Calibração da Vazão Realizar calibração • Quando o Millipak (ou Veja Seção 4-11
o BioPak ) for
substituído.
----------------------------------
• Periodicamente
Calibração A10 Providenciar serviço de A cada 365 dias. Veja Seção 6-10
calibração
S T AND B Y POWER
P R E O P E R A C AO
SERVICE F E C H A R V AL V U L A
ALARM
Mova o gatilho do Dispensador POU para a frente. Isto colocará o Milli-Q no modo PRODUÇÃO após
90 segundos.
Verifique que você disponha de vários Litros (> 15 Litros) de água de alimentação (isto é Reservatório Cheio ou
“loop” de distribuição operante).
Traga o gatilho do Dispensador POU para baixo (em sua direção). Você deverá ouvir um ruído tipo ‘clique’’.
Esse ruído significa que a Válvula Solenóide de Entrada abriu-se.
O LCD mudará e mostrará:
P R E O P E R A C AO P R OD U C AO S T AND B Y
A B R I R VA L VU L A P U RGA D E AR 5 mn F E CHA R VA L VU LA
Deixe a PURGA DE AR prosseguir durante seu programa de 5 minutos. Haverá contagem regressiva de 5 a 0
minutos (5, 4, .., 0 mn).
Apenas nos casos de Água de Alimentação Pressurizada: Verifique o manômetro no Regulador de
Pressão. O manômetro deverá indicar 0,3 bar enquanto a água estiver passando por ele. Se ele não estiver
ajustado para 0,3 bar, então gire a manopla do Regulador de pressão no sentido horário até que o
manômetro (no Regulador) indique 0,3 bar. Verifique isto novamente quando a água estiver passando pelo
Regulador.
O ajuste do Regulador de Pressão não deve exceder 0,3 bar. A
ATENÇÃO pressão da água de alimentação que atinge o Milli-Q no modo
PRODUÇÃO não deve exceder 0,3 bar. O Regulador de Pressão
deverá ser ajustado somente quando a água estiver passando por
ele. É perfeitamente normal constatar um aumento de pressão no
ajuste do Regulador quando a água não estiver passando por (ex.
modos STANDBY ou PRÉ-OPERAÇÃO ).
O Milli-Q agora passará ao modo STANDBY e irá lembrá-lo de fechar a válvula da pistola POU.
Mova o gatilho da pistola POU para trás (posição vertical ). O Milli-Q entrará no modo PRÉ OPERAÇÃO.
S T AND B Y PRE O P E R AC A O
F E CHA R VA L VU LA
Somente para Milli-Q Academic A10: Quando você ‘Fechar a Válvula’, o Milli-Q entrará no modo
PRÉ-OPERAÇÃO iniciará então uma LIMPEZA A10 automática. A LIMPEZA A10 é uma forma de
remover quaisquer partículas do A10 que possam estar presentes.
S T AND B Y P R E O P E R A C AO
F E CHA R VA L VU LA L I MP E ZA A1 0 : 60
Somente para o Milli-Q Academic A10 : Permita a contagem regressiva da LIMPEZA A10 até 0 minutos.
Os demais procedimentos desta seção aplicam-se tanto ao Milli-Q Academic como ao Milli-Q Academic A10.
Qualquer ar residual no Cartucho Quantum deverá ser removido “manualmente” agora.
Obtenha uma chave de fenda com uma extremidade bem pequena.
Localize o pequeno furo na parte frontal superior da Porta do Cartucho Quantum.
Insira delicadamente a chave de fenda no Cartucho Quantum. Isto irá abri uma válvula de purga no
Cartucho Quantum.
Tenha muito cuidado ao empurrar a ponta da chave de fenda no
ATENÇÃO furo da válvula de purga do Cartucho Quantum. Essa válvula
necessita apenas de uma pequena abertura.
Se todo o ar não for expelido, não se preocupe. Você poderá repetir este procedimento depois que mais
água tiver passado pelo seu Milli-Q. Lembre-se de colocar o Milli-Q no modo STANDBY ou PRÉ-OPERAÇÃO
quando você estiver retirando ar do Cartucho Quantum.
Agora você precisa deixar o Módulo Q-Gard e o Cartucho Quantum hidratando
durante a noite (12 horas). Isto ajuda na obtenção de Água Purificada de alta
qualidade.
Até este momento o Millipak não está instalada. O Bico de Mangueira e a Tubulação de Tygon devem
permanecer instaladas na extremidade do Dispensador POU.
Mantenha Milli-Q no modo PRÉ-OPERAÇÃO durante uma noite ou várias horas. Isto ajudará no
enxágüe dos meios de purificação que estão contidos no Módulo Q-Gard e no Cartucho Quantum. Não
deixe o Milli-Q no modo STANDBY .
(Na manhã seguinte) Mova o gatilho da POU para a frente para colocar o Milli-Q no modo PRODUÇÃO.
Deixe que 10 to 15 Litros (cerca de 7 a 10 minutos) de água saiam do Milli-Q.
Mova o gatilho da Pistola POU para cima e coloque o sistema Milli-Q no modo PRÉ- OPERAÇÃO.
Mantenha o Milli-Q no modo PRÉ-OPERAÇÃO.
O Módulo Q-Gard e o Cartucho Quantum estão agora totalmente hidratados e purgados de ar.
Se você for instalar um Millipak, siga para a Seção 6-4.
Se você for instalar um BioPak, siga direto para a Seção 6-5
Mova o gatilho do Dispensador POU para a frente. Isto colocará o sistema Milli-Q no modo PRODUÇÃO.
Abra lentamente a válvula de purga do Millipak, sem removê-la. Deixe sair todas as bolhas de ar que estão
no lado transparente do Millipak.
Retire cerca de 5 Litros de água. Certifique-se de que todo o ar saiu.
O ar não irá passar através da membrana filtrante do Millipak. Se
ATENÇÃO houver qualquer ar aprisionado no Millipak, poderá haver uma redução na
vazão de Água Purificada.
Mova o gatilho do Dispensador POU para trás na posição vertical. O Milli-Q deverá estar agora no modo
PRÉ-OPERAÇÃO após 90 segundos. Mantenha o Milli-Q no modo PRÉ-OPERAÇÃO.
É altamente recomendado não instalar nenhum tubo ou mangueira
ATENÇÃO na saída do Millipak. Isto poderia comprometer a qualidade da Água
Purificada (bactérias poderão se multiplicar em uma mangueira).
O Millipak está agora instalado e enxaguado.
Neste ponto, é altamente recomendável recalibrar a vazão de Água Purificada do
Milli-Q. Veja na Seção 4-11 ‘Como calibrar ...’ para mais informações.
S T AND B Y POWER
PRE O P E R A C AO
SERVICE
ALARM
Pressione o botão MENU do teclado por cerca de 2 segundos. O LCD mudará e mostrará:
PRE O P E R A C AO POWER
P R E S E T V O L UM E
SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU do teclado 5 vezes. Pare quando você visualizar a mensagem SERVICE:A10
LIMPEZA A10.
P R E S E T V O L UM E
S0 . 0
V 0I C E
l
POWER
SERVICE
ER P R I NT E R
ALARM
SERV I CE : AGE
OPERATE / STANDBY MEASURE CLEANING MENU
S E R V I C E : CA L I B
F L OW ME A S UR E
ESPERE. Não aperte o teclado. O modo LIMPEZA 10 irá iniciar automaticamente após 5 segundos. O
timer de 60 minutos aparecerá.
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
CAUSA SOLUÇÃO
O sistema está no modo PRÉ-OPERAÇÃO. Coloque o Milli-Q no modo PRODUÇÃO. Veja Seção
5-1.
Não há água de alimentação chegando no Milli-Q • Não há água no ‘Loop’ (circuito pressurizado).
pela tubulação pressurizada (“Loop”). Remova a • A água não está pressurizada no “loop”.
tubulação de água de alimentação do Milli-Q. • O Regulador de Pressão na Tubulação de
Confirme que haja água chegando ao Milli-Q. Alimentação não foi ajustado entre 0,1 e 0,3 bar
enquanto a água estava passando por ele (Milli-Q
no modo PRODUÇÃO). Veja a Seção 4-7.
• O Regulador de Pressão foi instalado invertido.
Veja a Seção 4-1.
O Millipak apresenta ar aprisionado (bolhas de ar). • Purgue o ar enquanto o sistema está no modo
PRODUÇÃO. Veja a Seção 4-9.
O Millipak está entupido e não deixa passar água • Meça a vazão de água com e sem o Millipak
através dele. instalado. Troque o Millipak e purgue o ar. Veja
a Seção 4-9.
A vazão é baixa quando o BioPak está sendo usado • Perfeitamente normal. A vazão de um BioPak é
menor do que a de um Millipak instalado.
O Filtro de Tela está entupido. • Limpe o Filtro de Tela. Veja a Seção 6-6.
O Dispensador Remoto POU está instalado de forma • Verifique as conexões de tubulação na traseira do
errada ou não está ligado ao Milli-Q. Milli-Q. Veja as instruções que acompanham o
Dispensador Remoto POU.
CAUSA SOLUÇÃO
A Capacidade de Troca Iônica do Módulo Q-Gard e • Troque o Q-Gard e o Quantum na mesma
do Cartucho Quantum foi esgotada. oportunidade.
São exibidos valores de Resistividade Sem • Verifique o valor de Resistividade Compensada por
Compensação de Temperatura e a temperatura Temperatura. Veja a Seção 4-14.
está > 25 °C.
Estão sendo exibidos valores com unidades de • Nada está errado. Mude para exibir valores com
Condutividade(µS/cm). unidades de Resistividade. Veja a Seção 4-13.
Foi instalado, por engano, outro tipo de módulo que • Verifique o Número de Catálogo do módulo
não o Q-Gard. instalado. Veja a Seção 8-1.
A Resina de Troca Iônica foi obstruída por Espécies • Mude para Água de Alimentação prétratada por
Coloidais em alta concentração na Água de Osmose Reversa (RiOs) ou Eletrodeionização (Elix).
Alimentação. Isto ocorre quando a Água de
Alimentação é proveniente de deionizadores
convencionais ou de grande escala.
Problemas com componentes internos. • Contate a Millipore.
CAUSA SOLUÇÃO
Não há voltagem na tomada elétrica. • Verifique a voltagem da tomada elétrica.
O cordão elétrico não foi conectado ao Milli-Q. • Confirme se o cordão elétrico está conectado.
CAUSA SOLUÇÃO
CÓDIGO ERRO 1 exibido • A voltagem que alimenta o motor é > 49 VDC.
• CONTATE A MILLIPORE
CÓDIGO ERRO 2 exibido • A Temperatura medida é 0 °C.
• A Água de Alimentação está gelada ?
• CONTATE A MILLIPORE
CÓDIGO ERRO 3 exibido • A temperatura medida é > 45 °C. O sistema
ainda produzirá água de alta qualidade se a água
não estiver tão quente, realmente (ex.: o Erro pode
estar sendo causado por um problema do Termistor).
• A Água de Alimentação está assim quente ?
• CONTATE A MILLIPORE
CÓDIGO ERRO 4 exibido • O Valor Medido de Resistividade (@ 25 °C)
está entre 3,5 MΩ.cm e 2,5 MΩ.cm.
• Veja a Seção acima « O Problema é a baixa
Resistividade da Água purificada » para maiores
informações.
CÓDIGO ERRO 5 exibido • O Valor Medido de Resistividade (@ 25 °C) é >
65,5 MΩ.cm. Valores de Resistividade > 18,2
MΩ.cm não são exibidos.
• A presença de ar no Sensor de Resistividade
pode causar este problema. Certifique-se de que
o Cartucho Quantum teve o ar purgado. Veja a
Seção 4-7 para mais informações.
CÓDIGO ERRO 10 exibido • Houve um problema na leitura ou gravação de
dados na EPROM de Armazenagem de Dados
(E2Prom).
• Colocar o sistema no modo STANDBY e a seguir de
volta no modo PRÉ-OPERAÇÃO fará com que essa
mensagem desapareça por alguns dias.
• O sistema continuará produzindo água de alta
qualidade. Continue usando o sistema.
Contate a Millipore para reparar esse
problema.
A10 ERR0 0 Defeito na placa PCB E2. Desligue e em seguida religue o
Milli-Q e dispense água por > 6 minutos. Se a
mensagem continuar, contate a Millipore.
A10 ERRO 1 Defeito no conversor A/D da placa PCB. Desligue e em
seguida religue o Milli-Q e dispense água por > 6
minutos. Se a mensagem continuar, contate a Millipore.
A10 ERRO 2 Defeito no termistor do A10. Desligue e em seguida
religue o Milli-Q e dispense água por > 6 minutos. Se a
mensagem continuar, contate a Millipore.
A10 ERRO 3 Um problema ocorreu na compensação de temperatura.
Desligue e em seguida religue o Milli-Q e dispense água
por > 6minutos. Se a mensagem continuar, contate a
Millipore.
OUTROS PROBLEMAS
A água vaza pelo Millipak quando você volta • Existe ar aprisionado no Millipak. Purgue esse ar.
ao modo PRÉ-OPERAÇÃO a partir do modo
PRODUÇÃO.
O valor de TOC exibido é xxx ppb. • O valor medido de TOC está fora da faixa de
medição (> 999 ppb) ou o último valor medido de
TOC não foi armazenado na memória.
Millipak 20 Express (Não estéril) MPGP02001 1/caixa, veja Seção 2-3 para maiores
informações.
J B R Q
NOTAS:
1. Todos os Milli-Qs fabricados no Brasil vêm acompanhados dos itens consumíveis: Q-Gard 1, Quantum EX e
Millipak Express 20, como padrão.
2. A voltagem dos Milli-Qs fabricados no Brasil e aqui comercializados é exclusivamente 120 VAC/60 Hz.
3. Um Sistema Milli-Q com Braço Frontal vem com um Dispensador POU. O Sistema Milli-Q sem Braço Frontal
não vem com o Dispensador POU é necessário adquirir um Dispensador Remoto POU.
4. Os Sistemas Milli-Q Synthesis / Synthesis A10 / Gradient e Gradient A10 possuem uma Lâmpada UV.
5. Os Sistemas Milli-Q Biocel / Biocel A10 / Synthesis / Synthesis A10 possuem um UltraFiltro.
Capítulo 9 APÊNDICES
APÊNDICE 1 COMO TROCAR O FUSÍVEL PRINCIPAL
Siga os passos abaixo para substituir o Fusível Principal.
Coloque o Milli-Q no modo STANDBY caso ele esteja no modo PRÉ-OPERAÇÃO ou PRODUÇÃO. Veja a
Seção 5-1 para mais informações.
1. Desligue a Chave Geral do Milli-Q. Ela está localizada na parte traseira do gabinete do Milli-Q bem acima
do local onde o Cordão Elétrico é conectado ao Milli-Q.
2. Desconecte o Cordão Elétrico do Sistema Milli-Q.
3. Obtenha o fusível de reposição correto. Há um fusível sobressalente localizado no porta fusíveis. Veja passo 4.
É muito importante usar o fusível de reposição correto. Se isso não for feito, poderá haver falha ou
dano no sistema ou ainda fogo decorrente de problemas elétricos.
4. Use uma chave de fenda pequena para abrir o Porta Fusível. Este Porta Fusível está localizado imediatamente
acima do local onde o Cordão de Força se conecta ao sistema.
5. Remova totalmente o Porta Fusível. Substitua o fusível queimado (você poderá checar a continuidade com um
Ohmímetro).
6. Coloque o Porta Fusível de volta no Sistema Milli-Q . Reconecte o Cordão Elétrico. Ligue a Chave Geral.
7. O LCD irá mostrar o tipo de sistema, o número de série do sistema e a versão do software durante alguns
segundos. Espere cerca de 10 segundos até que essas informações desapareçam da tela LCD.
8. Coloque o sistema de volta no modo PRÉ-OPERAÇÃO ou qualquer outro modo que ele estava antes.
CONTATE A MILLIPORE SE O FUSÍVEL PRINCIPAL QUEIMAR DE
ATENÇÃO NOVO.
REQUISITOS NECESSÁRIOS
É necessário um cabo para conectar o Milli-Q e a impressora. O Número de Catálogo Millipore
para esse cabo é PRNTCBL01. Esse Cabo para Impressora é um acessório opcional do Milli-Q e precisa ser
adquirido separadamente.
É necessário uma Impressora com Porta Serial. Não é possível utilizar a Transmissão Paralela a partir do
sistema Milli-Q. Um exemplo de impressora serial que tem sido usada com os sistemas Milli-Q é a Epson LX-300.
O QUE FAZER
Certifique-se de que o Cabo de Impressora esteja instalado entre Milli-Q e a Impressora. As instruções de
instalação para este cabo não estão incluídas neste manual. Elas acompanham o Cabo da Impressora.
Certifique-se de que a Impressora esteja ‘on-line’, tenha papel e assim por diante.
Certifique-se de que o Milli-Q esteja no modo PRODUÇÃO. Não é possível imprimir enquanto o Milli-Q
estiver no modo PRÉ-OPERAÇÃO ou STANDBY.
Pressione o botão MENU do teclado por cerca de 2 segundos. O LCD mudará e mostrará:
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C POWER
P R E S E T V O L UM E
T OC : 4 p p b SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU do teclado uma vez mais. O LCD mudará e mostrará:
P R E S E T V O L UM E POWER
S E RV I CE P R I NT E R
0 . 00 l SERVICE P R E S S «ME A S U RE «
ALARM
Pressione MENU
Pressione o botão MEASURE do teclado. A Impressora começará a imprimir. O Milli-Q retornará ao modo
PRODUÇÃO automaticamente.
S E RV I CE P R I NT E R POWER
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C
P R E S S «ME A S URE « SERVICE T OC : 4 p p b
ALARM
Pressione MEASURE
COMO É A IMPRESSÃO ?
Um exemplo da impressão é mostrado aqui.
*************************
* MILLIPORE *
*************************
* QUALITY REPORT *
DATE: JUL-13/01
USER NAME:
TEMPERATURE: 17.8°C
@25°C CORRECTION ON
PRODUCT: 18.2 MΩ.cm
TOC: 3ppb
REQUISITOS NECESSÁRIOS
É necessário um cabo para conectar o Milli-Q a um computador. O Número de Catálogo Millipore
para esse cabo é C0MPCBL01. Este cabo de computador é um acessório do Milli-Q e precisa ser adquirido
separadamente.
A extremidade deste cabo que se liga ao computador possui um conector de 9 pinos. Ele se instala tanto na porta
COM1 como na COM2 de seu computador.
COMO FAZER
Conecte o Cabo para Computador (COMPCBL01) entre o Sistema Milli-Q e o Computador. As instruções de
instalação não estão neste manual. Elas acompanham o Cabo para Computador.
Se utilizar Windows® 95 ou 98, tecle em INICIAR, depois em PROGRAMAS, em seguida ACESSÓRIOS, e
por fim HYPER TERMINAL.
Bits de dados: 8
Paridade: nenhum
Bits de parada: 1
Clique OK
Abra o menu TRANSFERIR menu e clique em CAPTURAR TEXTO. Escolha um nome para os dados a serem
transferidos (‘downloaded’). Por default, os dados serão salvos no diretório:
C:\Arquivos de Programas\Acessórios\Hyperterminal\.txt
Elixdata.txt é um exemplo de
nome de arquivo abaixo
Certifique-se de que o Milli-Q esteja no modo PRODUÇÃO. Não é possível transferir dados para um
computador enquanto o Milli-Q estiver nos modos PRÉ-OPERAÇÃO ou STANDBY.
Pressione o botão MENU do teclado por cerca de 2 segundos. O LCD mudará e mostrará.
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C POWER
P R E S E T V O L UM E
T OC : 4 p p b SERVICE 0 . 00 l
ALARM
Pressione MENU
por cerca de 2s.
Pressione o botão MENU do teclado uma vez mais. O LCD mudará e mostrará.
P R E S E T V O L UM E POWER
S E RV I CE P R I NT E R
0 . 00 l SERVICE P R E S S «ME A S U RE «
ALARM
Pressione MENU
Pressione o botão MEASURE do teclado. A informação será enviada ao computador. O Milli-Q retornará ao
modo PRODUÇÃO automaticamente.
S E RV I CE P R I NT E R POWER
1 8 . 2 MΩ . c m @2 5 ° C
P R E S S «ME A S URE « SERVICE T OC : 4 p p b
ALARM
Pressione MEASURE
Quando a transferência de dados estiver completa, abra o menu TRANSFERIR e então clique em PARAR
CAPTURA DE TEXTO.
Para transferir estes dados para um arquivo EXCEL®:
1. Abra o programa Microsoft EXCEL. Abra o arquivo que você transferiu (ele terá a extensão .txt).
2. Escolha DELIMITADO para o TIPO DE ARQUIVO de seus dados. Pressione AVANÇAR. O delimitador é a
Tabulação.
3. Pressione em AVANÇAR e depois CONCLUIR.
4. Salve o novo arquivo como uma Pasta de Trabalho Microsoft Excel se você quiser colocar em gráfico ou fazer
cálculos com os dados.