Você está na página 1de 202

ÍNDICE

DECA SENSES
Cubas Slim 10
Banheiras 32
Acessórios 38

DECA ID
Cubas Inox 50
Cuba Gota 54
Cuba Invisible 58
Metais Texturizados 62

DECA SM ART

Caixas Acopladas 80
Assento Smart 84

COZINHA

Deca Motion 88
CANAIS DE VENDA

Lojas
LINHAS ASSINADAS
Especializadas.
Arthur Casas 92
Lojas Especializadas
Revendedores Exclusivos. Jader Almeida 98
Ricardo Bello Dias 106
Revendedores
Exclusivos. Osvaldo Tenório 116
NOS Por isso, nenhum detalhe é pequeno e
dedicamos atenção máxima a cada um
DETALHES deles. Do primeiro croqui até a chegada

MORAM AS na melhor solução, aquela que contribui


efetivamente para melhorar a sua vida,
INOVAÇÕES. existe um longo caminho. Perfeccionistas
e incansáveis, nos guiamos por uma
pergunta simples: “dá para melhorar?”.
O nosso trabalho só se encerra quando
temos a certeza de que todos os
refinamentos imagináveis já foram
feitos. Afinal, detalhismo é entender que
cada detalhe faz toda a diferença – e
transforma o nosso jeito de ver e de viver
o design.
DECA É hora de se reconectar. Mais
do que um refúgio, o banheiro
SENSES se torna um verdadeiro
santuário, lugar de plenitude
nesse novo momento. As

8 rotinas de autocuidado – 9
caminho para o bem-estar
físico e mental – ganham
mais espaço e, nesse cenário,
oferecemos soluções em
sintonia com essa busca por
momentos sensoriais, que
simplifiquem sua rotina e
deixem tempo livre para o que
realmente importa.
Deca Senses

CUBAS Em quatro diferentes formatos e


tamanhos, as cubas Slim encantam
SLIM pelo visual flutuante, bordas
delicadas e variedade de cores. Tecnologia Borda Escoamento
Smart Block fina ideal
Suas linhas suaves contribuem para
10 a criação de um ambiente leve e que 11
convida ao relaxamento. O bem-
estar se completa nos rituais de
autocuidado: soluções funcionais
Esmalte
que facilitam seu dia-a-dia e Protekto*
melhoram toda a experiência ao * Disponível
nas cubas
escovar os dentes ou fazer a barba. brancas.

ACESSE PARA FAZER O DOWNLOAD DOS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Cubas Slim

CUBA DE APOIO REDONDA

12 13

L.12030.17 L.12030.22 L.12030.49 L.12030.94


BRANCO MARROM SÁLVIA ÉBANO
FOSCO FOSCO

P-30cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

Deck interno para apoio de metais.

CUBA DE APOIO REDONDA

L.12040.M.17 L.12040.M.22 L.12040.M.49 L.12040.M.94


BRANCO MARROM SÁLVIA ÉBANO
FOSCO FOSCO

14 15

Válvula oculta para design mais leve e clean.

L.12040.17 L.12040.22 L.12040.49 L.12040.94


BRANCO MARROM SÁLVIA ÉBANO
FOSCO FOSCO

L.12040.VO.17 L.12040.VO.94
BRANCO ÉBANO
FOSCO

M-40cm M-40cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

CUBA DE APOIO OVAL

16 17

L.14050.17 L.14050.94
BRANCO ÉBANO
FOSCO

G-50cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

Deck interno para apoio de metais.

CUBA DE APOIO OVAL

18 19

L.14060.17 L.14060.94 L.14060.M.17 L.14060.M.94


BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO
FOSCO FOSCO

GG-60cm GG-60cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

Deck interno para apoio de metais.

CUBA DE APOIO QUADRADA

20 21

L.11030.17 L.11030.94 L.11030.M.17 L.11030.M.94


BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO
FOSCO FOSCO

P-30cm P-30cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

Deck interno para apoio de metais.

CUBA DE APOIO QUADRADA

L.11040.M.17 L.11040.M.22 L.11040.M.94 L.11040.M.20


BRANCO MARROM ÉBANO BARBANTE
FOSCO FOSCO

22 23

Válvula oculta para design mais leve e clean.

L.11040.17 L.11040.94 L.11040.20


BRANCO ÉBANO BARBANTE
FOSCO

L.11040.VO.17 L.11040.VO.94
BRANCO ÉBANO
FOSCO
M-40cm M-40cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

CUBA DE APOIO RE TANGUL AR

24 25

L.13040.17 L.13040.22 L.13040.94


BRANCO MARROM ÉBANO
FOSCO FOSCO

M-40cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

Deck interno para apoio de metais.

CUBA DE APOIO RETANGULAR

L.43050.MD.17 L.43050.MD.49 L.43050.MD.48 L.43050.MD.94


BRANCO SÁLVIA PISTACHE ÉBANO
FOSCO

Este produto também pode ser instalado suspenso.


26 27
Deck interno para apoio de metais.

L.13050.17
BRANCO

L.13050.22 L.13050.49 L.13050.48 L.13050.94


MARROM SÁLVIA PISTACHE ÉBANO L.13050.M.17 L.13050.M.94
FOSCO FOSCO ÉBANO
BRANCO
FOSCO

G-50cm G-50cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

Deck interno para apoio de metais.

CUBA DE APOIO RETANGULAR

28 29

L.13060.17 L.13060.94
L.13060.M.17 L.13060.M.94
BRANCO ÉBANO
FOSCO BRANCO ÉBANO
FOSCO

GG-60cm GG-60cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Cubas Slim

PORTFÓLIO COMPLE TO

SEM DECK COM DECK COM DECK LATERAL COM VÁLVULA OCULTA

P P G
M
M M

30 31
P M M
M

G
GG GG

M
G GG
GG

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Deca Senses

BANHEIRAS Uma nova categoria com duas banheiras


que te convidam a relaxar de verdade e
DECA transformar o banho em um momento
especial, cada uma à sua maneira.
Compacto e cheio de charme, o modelo
32 com degrau vai lhe envolver e aumentar 33
ainda mais a sensação de aconchego.
Mais espaçoso, o modelo retangular com
apoio para objetos te convida a dar um
passo além no ritual do banho: é possível
sentar-se em qualquer lado da banheira
e ter sempre à mão itens essencias da
sua rotina de cuidados, como sabonetes,
sais efervescentes, velas e até uma taça
de vinho.

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Banheiras

BANHEIRA COM DEGRAU

34 35

BH.53135.BRFC BH.53135.AMFC
BRANCO AMÊNDOA
FOSCO

Design Ergonomia Degrau para Angulação


compacto sentar perfeita
Banheiras

BANHEIRA COM APOIO

36 37

BH.53176.M.BRFC BH.53176.M.AMFC
BRANCO AMÊNDOA
FOSCO

Ergonomia Cantos Apoio para Angulação


arredondados objetos perfeita
Deca Senses

ACESSÓRIOS Acessórios de bancada,


bancos e lixeira: os novos
complementos Deca são feitos
em resina e possuem três
formatos e cores diferentes
para combinar perfeitamente
com seu ambiente. Com
estética monocromática
e acabamento delicado, é
o detalhe que faltava para
completar o seu banheiro.

38 39

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Acessórios

Bico dosador na cor do acessório.

CONJUNTO OVAL

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA
1003.OVL.AMFC 1001.OVL.AMFC 1002.OVL.AMFC 1004.OVL.AMFC
AMÊNDOA AMÊNDOA AMÊNDOA AMÊNDOA

40 41

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA

1003.OVL.PTFC 1001.OVL.PTFC 1002.OVL.PTFC 1004.OVL.PTFC


PRETO PRETO PRETO PRETO
FOSCO FOSCO FOSCO FOSCO

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA

1003.OVL.BRFC 1001.OVL.BRFC 1002.OVL.BRFC 1004.OVL.BRFC


BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO
Acessórios

Bico dosador na cor do acessório.

CONJUNTO QUADRADO

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA
1003.QUA.AMFC 1001.QUA.AMFC 1002.QUA.AMFC 1004.QUA.AMFC
AMÊNDOA AMÊNDOA AMÊNDOA AMÊNDOA

42 43

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA

1003.QUA.PTFC 1001.QUA.PTFC 1002.QUA.PTFC 1004.QUA.PTFC


PRETO PRETO PRETO PRETO
PORTA SABÃO PORTA PORTA FOSCO FOSCO FOSCO FOSCO
LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA

1003.QUA.BRFC 1001.QUA.BRFC 1002.QUA.BRFC 1004.QUA.BRFC


BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO
Acessórios

Bico dosador na cor do acessório.

CONJUNTO REDONDO

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA
1003.RED.AMFC 1001.RED.AMFC 1002.RED.AMFC 1004.RED.AMFC
AMÊNDOA AMÊNDOA AMÊNDOA AMÊNDOA

44 45

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA

1003.RED.PTFC 1001.RED.PTFC 1002.RED.PTFC 1004.RED.PTFC


PRETO PRETO PRETO PRETO
FOSCO FOSCO FOSCO FOSCO

PORTA SABÃO PORTA PORTA


LÍQUIDO ALGODÃO ESCOVA BANDEJA

1003.RED.BRFC 1001.RED.BRFC 1002.RED.BRFC 1004.RED.BRFC


BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO
Acessórios

BANCO LI XEIRA

BANCO BANCO

46 1006.GRA.BRFC 1006.GRA.AMFC 47
*Antiderrapante, pode *Tampa com
BRANCO AMÊNDOA
ser usado também fechamento
em áreas molhadas. suave.

LIXEIRA LIXEIRA LIXEIRA


1005.QUA.BRFC 1005.QUA.AMFC 1005.QUA.PTFC
BRANCO AMÊNDOA PRETO
FOSCO

BANCO BANCO

1006.PEQ.BRFC 1006.PEQ.AMFC
BRANCO AMÊNDOA
DECA Pensadas para pessoas que
valorizam a estética e as
ID formas não convencionais,
estes lançamentos Deca
surpreendem pela combinação
48 49
entre materiais inusitados e
texturas. Design que passa
longe do óbvio e ajuda na
criação de ambientes com
muita personalidade.
Deca ID

CUBAS O inox, que sempre esteve


presente na cozinha, agora
INOX chega aos banheiros, revelando o
inesperado. As linhas minimalistas
das cubas em inox para banheiro Feita em Repele a Não deixa
inox água marcas
são realçadas pelo aspecto fosco
50 do material e união entre textura 51
suave, tecnologia e funcionalidade,
com perfeito escoamento para
uma superfície sempre seca e livre
de manchas e resíduos de água, Escoamento Válvula na
ideal mesma cor
completando o visual simple chic. do produto
Isso é detalhismo.

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Cubas Inox

CUBA DE APOIO REDONDA CUBA DE APOIO RE TANGUL AR

52 53

LI.12037.BL.MT.VAL LI.12037.CT.MT.VAL LI.13050.BL.MT.VAL LI.13050.CT.MT.VAL


BLACK CORTEN BLACK CORTEN
MATTE MATTE

37cm 50cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Deca ID

CUBA Com design clean e textura que


lembra o movimento da água ao
GOTA receber um pingo, este lançamento
prova que uma gota pode ser mais
54 do que um detalhe, é detalhismo. 55

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Cuba Gota
Cuba Gota

CUBA DE APOIO

56 57

L.12050.GT.16
BRANCO
FOSCO

50cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Deca ID

CUBA Detalhes imperceptíveis que abrigam


a inovação: nessa cuba, o acessório
INVISIBLE opcional com trama irregular
encobre a parte funcional do
produto. Cuidadosamente planejado, Sifão Acessório Deck para
Nano Trama metais e
surpreende pela meticulosidade do
58 objetos 59
seu design, sendo compatível com
qualquer metal Deca e garantindo
uma bancada sem respingos. Mais
uma exclusividade envolve este
lançamento, o sifão nano - com Escoamento
ideal
tamanho reduzido, que fica oculto
para não afetar o impacto visual do
conjunto.

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Cuba Invisible

CUBA DE APOIO

Sifão nano para acabamento invisível e delicado.

60 61

L.13112.M.94 A.13112.94*
ÉBANO ÉBANO
FOSCO FOSCO
*Acessório opcional.

112cm

TAMANHO DISPONÍVEL
Deca ID

METAIS Texturas criadas especialmente


para os metais Deca e para deixar
62 TEXTURIZADOS o seu banheiro com ainda mais
63

personalidade. Produzidas com


tecnologia exclusiva proporcionam
toque suave, que aguça os sentidos.

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Metais Texturizados

LINHA DREAM
TORNEIRA DE PAREDE

64 65

LINHA TEXTURA PROGRESS

DREAM A sensação de delicadeza 1179.CT87.MT.T01 1179.BL87.MT.T01


e movimento criada pela CORTEN BLACK
MATTE
textura Progress, em
contraponto perfeito com a
geometria da linha Dream.
Metais Texturizados

LINH A DREAM LINH A DREAM


TORNEIRA DE MESA MISTURADOR DE PAREDE

66 67

1191.CT87.MT.T01 1191.BL87.MT.T01 1878.CT87.MT.T01 1878.BL87.MT.T01


CORTEN BLACK CORTEN BLACK
MATTE MATTE
Metais Texturizados

LINH A DREAM
MISTURADOR DE MESA

68 69

1877.CT87.MT.T01 1877.BL87.MT.T01
CORTEN BLACK
MATTE
Metais Texturizados

LINHA LK
TORNEIRA DE MESA

70 71

LINHA TEXTURA WAVE

LK As ondas suaves da textura


Wave, em total sinergia 1191.CT17.MT.T03 1191.BL17.MT.T03
com o design fluido e CORTEN BLACK
MATTE
orgânico da linha LK.
Metais Texturizados

LINH A LK LINH A LK
MISTURADOR DE MESA MISTURADOR MONOCOM ANDO DE MESA

72 73

1877.CT17.MT.T03 1877.BL17.MT.T03
CORTEN BLACK
MATTE 2885.CT17.MT.T03 2885.BL17.MT.T03
CORTEN BLACK
MATTE
Metais Texturizados
Metais Texturizados

LINHA UNIC
TORNEIRA DE MESA

74 75

LINHA TEXTURA CRISTAL

UNIC A geometria da textura


Cristal reforça as formas
retas da linha Unic, em uma
1189.CT90.MT.T02 1189.BL90.MT.T02
interpretação contemporânea. CORTEN BLACK
MATTE
Metais Texturizados

LINH A UNIC
MISTURADOR MONOCOM ANDO DE MESA

76 77

2885.CT90.MT.T02 2885.BL90.MT.T02
CORTEN BLACK
MATTE
DECA Mais do que algo futurista ou
inalcançável, a tecnologia está
SMART cada vez mais presente na
forma de produtos inteligentes.
E quanto mais invisível for a sua
presença, melhor: o que vale é o
resultado, o quanto ela é capaz
78 79
de facilitar sua vida para que
você dedique atenção ao que
realmente importa. Os novos
acessórios para as bacias Deca
trazem soluções tecnológicas para
o banheiro de maneira simples e
acessível, dispensando qualquer
tipo de reforma. O resultado são
ambientes instantaneamente mais
funcionais, mais confortáveis,
mais higiênicos – e sem esforço.
Caixas Acopladas

CAIXAS ACOPLADAS
HIGIENIZADORAS

Bacia sempre limpa e banheiro perfumado. As novas caixas acopladas


possuem um compartimento especial em seu interior para receber pastilhas
higienizadoras exclusivas, nas fragrâncias Lavanda e Citrus. Mais higiene e
conforto no seu uso, e durabilidade superior – até 600 descargas.

80 81
CD.00F.C.17 CD.01F.C.17
BRANCO BRANCO

COMPATIBILIDADE COMPATIBILIDADE
Aspen / Izy / Vogue Plus / Monte
Ravena / Fast / Flex Carlo / Clean / Level

Ambiente livre
+ Higiene de odores + Durabilidade
Limpeza da bacia a Compartimento exclusivo Pastilha
cada acionamento para pastilha higienizadora: higienizadora com
da descarga, com não danifica o mecanismo maior durabilidade,
ação desinfetante da bacia, com menor risco até 600 descargas.
(antibactericida). de entupimento.
ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.
Caixas Acopladas

CAIXAS ACOPLADAS
DESODORIZADORAS

Banheiro livre de odores naturalmente, graças a um “detalhe”:


um mecanismo interno de exaustão, aliado a um filtro de carvão
ativado, acionado no mesmo botão da descarga para neutralizar
qualquer odor. As novas caixas acopladas funcionam com
bateria recarregável e dispensam qualquer reforma.

82 83
CD.11D.17 CD.21D.17
BRANCO BRANCO
COMPATIBILIDADE COMPATIBILIDADE
Carrara e Nuova Axis / Living / Unic
Quadra e Piano

Ambiente livre Funcionamento


de odores + Economia + Praticidade com bateria
Desodorizador de ar Duplo acionamento: Acionamento recarregável
com tecnologia de Descargas de 3 e 6 independente: antes
exaustão Carbon Block. litros. ou após o uso.

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Assento Smart

ASSENTO
SM ART

Conforto é palavra de ordem neste lançamento hiperdetalhista. Com


ducha higiênica integrada e dois tipos de jato, o novo assento permite
mais facilidade e rapidez na higiene pessoal. Também possui luz
noturna inteligente, ativada por um sensor de presença, que proporciona
maior conforto durante a madrugada. Além das tecnologias Slow Close
para fechamento suave, e Easy Clean para uma limpeza completa, não
requer estrutura hidráulica extra ou ponto de energia exclusivo.

84 85

AP.385B.17 AP.415B.17
BRANCO BRANCO

COMPATIBILIDADE COMPATIBILIDADE
Flex Axis/Polo/Unic/
Quadra/Piano

+ Conforto e
Higiene + Conforto + Higiene Limpeza + Fácil Fácil instalação
Mais conforto Luz noturna inteligente Slow close: assento Easy clean: Assento Funcionamento
na higienização com sensor de presença fechado na hora da com fácil remoção. à pilha: dispensa
e otimização do para maior conforto no descarga. ponto de energia.
espaço, com controle intervalo do sono.
de intensidade de jato
ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS. e dois tipos de ducha.
COZINHA Aqui, a máxima “menos é
mais” vale em dobro: de um
lado, a torneira conquista
pelo desenho minimalista e
cores elegantes; de outro,
86 87
pela total praticidade que
a bica flexível traz no uso
cotidiano.

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Deca Motion

TORNEIRA DE MESA TORNEIRA DE PAREDE

Bica Flexível

88 89

TORNEIRA DE MESA TORNEIRA DE MESA TORNEIRA DE MESA TORNEIRA DE PAREDE TORNEIRA DE PAREDE TORNEIRA DE PAREDE
DECA MOTION DECA MOTION DECA MOTION DECA MOTION DECA MOTION DECA MOTION
1167.C23.PT 1167.C23.FD 1167.C23.TC 1168.C23.PT 1168.C23.FD 1168.C23.TC
PRETO FENDI TERRACOTA PRETO FENDI TERRACOTA
ARTHUR RICARDO
CASAS BELLO
DI AS

LINHAS Jader Almeida, Ricardo Bello

Dias, Arthur Casas, Osvaldo


ASSINADAS Tenório – grandes nomes do
90 design brasileiro se associam 91
à Deca unidos por um fio

condutor: o cuidado absoluto

com os detalhes.

JADER OSVALDO
ALMEIDA TENÓRIO

ACESSE PARA BAIXAR OS DESENHOS TÉCNICOS E BLOCOS.


Linhas Assinadas

CUBA DE SOBREPOR

92 93

L.21052.M.45 *
STONE

ARTHUR CASAS

Linhas minimalistas e extremamente elegantes


são a assinatura do arquiteto paulistano. A
cuba de apoio assimétrica e os misturadores
que já integravam o portfólio Deca agora KA.21052.45
ganham a companhia de uma nova cuba, STONE
que conta com acessórios opcionais de
* Misturador
bancada integrados ao design. Detalhes
e acessórios
minuciosamente desenvolvidos para agregar são vendidos
mais funcionalidade e beleza ao seu banheiro. separadamente.

LANÇAMENTO
Linhas Assinadas

ARTHUR CASAS

94 95

MISTURADOR MISTURADOR CUBA DE


DE MESA DE MESA APOIO
1872.C101 1872.BL101.MT L.315.45
CROMADO BLACK STONE
MATTE
Linhas Assinadas

ARTHUR CASAS

ACABAMENTO ACABAMENTO ACABAMENTO ACABAMENTO


PARA REGISTRO PARA REGISTRO PARA REGISTRO PARA REGISTRO
4900.C101.GD 4900.BL101.GD.MT 4900.C101.PQ 4900.BL101.PQ.MT
CROMADO BLACK MATTE CROMADO BLACK MATTE
96 97

MISTURADOR MISTURADOR MISTURADOR MISTURADOR


DE PISO PARA DE PISO PARA DE PISO PARA DE PISO PARA
ACABAMENTO ACABAMENTO
BANHEIRA BANHEIRA LAVATÓRIO LAVATÓRIO
PARA REGISTRO PARA REGISTRO
1871.C101 1871.BL101.MT 1865.C101 1865.BL101.MT 4916.C101.PQ 4916.BL101.PQ.MT
CROMADO BLACK MATTE CROMADO BLACK MATTE CROMADO BLACK MATTE
Linhas Assinadas

JADER ALMEIDA

Formas puras e sofisticadas são


uma constante nos projetos deste
arquiteto catarinense. Premiado no
98 Brasil e no exterior, seu design se 99
destaca pela atemporalidade, também
presente nas peças e acessórios
criados exclusivamente para a Deca.
TORNEIRA TORNEIRA
CUBA DE MESA DE MESA
L.300.17 1189.BL100.GL 1189.BL100.GL.RD
BRANCO BLACK MATTE BLACK MATTE
Linhas Assinadas

MISTURADOR MISTURADOR MONOCOMANDO


DE PAREDE DE PAREDE DE MESA
1878.BL.100.MT 1177.BL100.MT 2885.BL100.MT
BLACK MATTE BLACK MATTE BLACK MATTE

TORNEIRA
DE MESA MONOCOMANDO MISTURADOR
DE MESA DE MESA
1785.BL100.MT.SNS
1191.BL100.MT 1877.BL100.MT
BLACK MATTE
100 BLACK MATTE BLACK MATTE
101

CHUVEIRO DE PAREDE CHUVEIRO DE PAREDE CHUVEIRO DE TETO CHUVEIRO DE TETO


2107.BL.CT.MT 2107.GL.CT.RD 2107.BL.TET.MT 2107.GL.TET.RD
BLACK MATTE RED GOLD BLACK MATTE RED GOLD
Linhas Assinadas

JADER ALMEIDA

CUBA CUBA CUBA CUBA PAPELEIRA PAPELEIRA PAPELEIRA PAPELEIRA


L.310.17 L.310.94 L.312.17 L.312.94 (DIREITA) (DIREITA) (ESQUERDA) (ESQUERDA)
BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO A.300D.17 A.300D.94 A.300E.17 A.300E.94
FOSCO FOSCO BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO
FOSCO FOSCO

102 103

CUBA CUBA CUBA CUBA PRATELEIRA PRATELEIRA PRATELEIRA PRATELEIRA


L.313.17 L.313.94 L.314.17 L.314.94 40CM 40CM 65CM 65CM
BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO A.302.17 A.302.94 A.303.17 A.303.94
FOSCO FOSCO BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO
FOSCO FOSCO

CUBA CUBA PRATELEIRA PRATELEIRA NICHO PRATELEIRA


L.311.17 L.311.94 80CM 80CM 80CM 80CM
BRANCO ÉBANO A.304.17 A.304.94 A.306.17 A.306.94
FOSCO BRANCO ÉBANO BRANCO ÉBANO
FOSCO FOSCO
Linhas Assinadas

JADER ALMEIDA

NICHO NICHO PAPELEIRA PAPELEIRA CABIDE DUPLO


60CM 60CM SIMPLES DUPLA
2062.BL100.MT
A.305.17 A.305.94 2020.BL100.MT 2022.BL100.MT BLACK
BRANCO ÉBANO BLACK BLACK MATTE
FOSCO MATTE MATTE

104 105

SABONETEIRA SABONETEIRA PRATELEIRA


DE PAREDE DE APOIO 2030.BL100.MT.BR
PAPELEIRA DE PORTA TOALHA
2011.BL100.MT.BR 2014.BL100.MT.BR BRANCO/
PISO COM BARRA DUPLA
BRANCO/ BRANCO/ BLACK MATTE
2024.BL100.MT 2040.BL100.MT
BLACK MATTE BLACK MATTE
BRANCO/ BRANCO
BLACK MATTE

ACABAMENTO ACABAMENTO ACABAMENTO


PARA REGISTRO PARA REGISTRO PARA REGISTRO
4900.BL100.PQ.MT 4900.BL100.GD.MT 4916.BL100.PQ.MT
BLACK BLACK BLACK
MATTE MATTE MATTE
Linhas Assinadas

TORNEIRA TORNEIRA TORNEIRA


ORBE ORBE ORBE
1189.BL.MT103.GLMT 1189.BL103.MT 1189.GL.MT103.BLMT
BLACK MATTE / BLACK GOLD MATTE/
GOLD MATTE MATTE BLACK MATTE

RICARDO BELLO DI AS

As raízes pernambucanas aliadas à vivência


TORNEIRA TORNEIRA
em Milão e São Paulo deram ao arquiteto TORNEIRA ORBE ORBE
um perfil eclético. Originalidade e elegância ORBE
1189.CT.MT103.BLMT 1189.GL103.MT
se fundem em suas criações modernas e 1189.CT103.MT
CORTEN/ GOLD
multifuncionais, pensadas nos mínimos CORTEN BLACK MATTE MATTE
106 detalhes, como as torneiras Orbe e Orion. 107

MONOCOMANDO MONOCOMANDO MONOCOMANDO


ORBE ORBE ORBE
1877.BL103.MT 1877.CT103.MT 1877.GL103.MT
BLACK CORTEN GOLD
MATTE MATTE
Linhas Assinadas

LINHA ORBE
TORNEIRA DE MESA

108 109

LINHA TEXTURA PL ANE T

ORBE Combinando a originalidade


da textura Planet com a
tecnologia de acionamento
1189.CT103.MT.T05 1189.BL103.MT.T05 1189.BLMT103CT.T05
por aproximação, a linha CORTEN BLACK BLACK
Orbe é a expressão da MATTE MATTE
E CORTEN
modernidade.
Linhas Assinadas

RICARDO BELLO DI AS

110 111

TORNEIRA TORNEIRA
ORION ORION
1189.CT102.MT 1189.BL102.MT
CORTEN BLACK
MATTE
Linhas Assinadas

LINHA ORION
TORNEIRA DE MESA

112 113

LINHA TEXTURA BLOOM

ORION As delicadas flores


da textura Bloom
cuidadosamente
desenhadas pelo corpo da
torneira, em sintonia com
o design minimalista e 1189.CT102.MT.T04 1189.BL102.MT.T04
atemporal da linha Orion. CORTEN BLACK
MATTE
Linhas Assinadas

LINHA ORION
TORNEIRA DE MESA

114 115

LINHA TEXTURA KOI

ORION Ousadia e sofisticação


marcam a combinação da
textura Koi com a torneira
Orion, abrindo caminho
para a criação de um
projeto desenvolvido nos 1189.CT102.MT.T06 1189.BL102.MT.T06
mínimos detalhes. CORTEN BLACK
MATTE
Linhas Assinadas

OSVALDO TENÓRIO

O desenho autoral e com identidade


116 essencialmente brasileira é a marca do 117
arquiteto e designer pernambucano. Seus
projetos trazem, em pequenos detalhes,
diversas referências regionais, naturais e
orgânicas, traduzidas para o design de forma
simples e marcantes, como nas cubas que CUBA DE APOIO CUBA DE APOIO
desenvolveu exclusivamente para a Deca. REDONDA REDONDA
L.316.42 L.316.94
KALE ÉBANO
GREEN FOSCO
Espaço de Design Deca - São Paulo
Av. Brasil, 1589 - Jd. América
São Paulo - SP - Brasil
CEP: 01430-001
Fone: +55 (11) 3088 2744

deca.com.br
/DecaOficial
Na essência,
o essencial.

Para você, o que é essencial?

Para a Portinari é sentir diversas emoções


em um só ambiente.
É viver em estado de arte e experimentar a vida como ela é, pura e simples.

A procura por um estado sereno, que traga equilíbrio e bem-estar, assume


papel fundamental dentro do novo estilo de vida.

É sentir o mundo todo na sua casa, com tudo que é essencial


É ter a satisfação de estar em um lugar incrível que reflita a sua essência.

O essencial, aqui, é também visível aos olhos.


É sentir. É significar...

Sentir, os matizes reconfortantes para ambientes que acolhem, tendo no


uso do tom sobre tom uma atmosfera calma.

Significar, A natureza e suas heranças materiais que dão o sentido.


Nas cores amenas, nas texturas, nas formas curvilíneas e na diluição dos
limites entre o conforto dos ambientes e a natureza que nos cerca.

São possibilidades para a criação de verdadeiros refúgios,


que tem na sua essência, tudo que é essencial.

Portinari. Ambientes com emoção.


For you, what is essential?

For Portinari, it means feeling different emotions


in one space.
It’s living in a state of art and experiencing life as it is, pure and

Índice
simple.

The search for a state of serenity, which brings balance and well-
being, assumes a fundamental role in a new lifestyle. Index | Índice
It’s feeling the whole world in your home, with everything that is
essential
It’s having the satisfaction of being in an amazing place that reflects
your essence.

Essential here is also visible to the eyes.


It’s feeling. It’s signifying.

Feeling, the comforting hues for welcoming spaces, with tone on 03 Na essência, o essencial
tone to create a calm atmosphere.

Signifying, Nature and its material inheritances that give meaning. In 34 Audaz
mild colors, in textures, in the curvilinear shapes and in the dilution
of the limits that exist between the comfort of spaces and the
nature that surrounds us. 08 Boulevard
Possibilities for creating true refuges, which has in its essence,
everything that is essential.
12 Colores
Portinari. Spaces with emotion 90 Color Connection
16 Empório
Para usted, lo que es esencial?

Para Portinari es sentir diferentes emociones


40 Liric
en uno solo ambiente.
És vivir en el estado de arte y experimentar la vida tal como és, pura 44 Mezzo
y simple.

En busca de uno estado sereno, que trae equilibrio y bienestar,


48 Palco
asume un papel fundamental dentro del nuevo estilo de vida.
52 Rarità
És sentir todo el mundo en su casa, con todo lo que és esencial
És tener la satisfación de estar en un lugar increíble que refleja a su
esencia. 20 Ritual
El esencial, aquí, és también visible a los ojos.
És sentir. És significar... 58 Sandstone
Sentir, los matices reconfortantes para ambientes que acojen,
teniendo en el uso 26 Senses
de tono sobre tono una atmósfera calma.

Significar, la naturaleza y sus herencias materiales que le dan 62 Tempo Por Pedro Franco
sentido. En los colores delicados, en las texturas, en las formas
curvilíneas y en la dilución de limites entre la comodidad de los
ambientes y la naturaleza al nuestro alrededor.

Son posibilidades para la creación de verdaderos refugios,


Que tiene en su esencia, todo lo que es esencial.

Portinari. Ambientes con emoción.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Na essência,
o essencial.

Sentir
Neste conceito os matizes ganham relevância:
nuances que proporcionam paz e conforto
se harmonizam para dar origem a ambientes
acolhedores. São narrativas tonais, tendo no uso
do tom sobre tom e na monocromia matizada
recursos importantes para a construção de uma
atmosfera calma.

6 7
08 Boulevard
12 Colores
16 Empório
20 Ritual
26 Senses

Sentir, the nuances gain relevance; nuances that provide peace


and comfort work in harmony to give rise to cozy environments.
They are tonal arrangements with the use of overtones
and nuanced monochrome — important resources for the
construction of a calm atmosphere.

Sentir, los matices adquieren relevancia: los matices que


proporcionan paz y confort se armonizan para dar lugar a
ambientes acogedores. Son narrativas tonales con el uso del
tono sobre tono y la monocromía matizada como recursos
importantes para la construcción de una atmósfera calma.
Warm Grey

Coleção

Boulevard

8 9

Inspirada no granito Black Ice, a coleção


é formada por peças lisas marcadas Boulevard SGR NAT 120x120 / 47x47” Boulevard Decor SGR MATTE 58,4x58,4 / 24x24”
pela textura primorosa: inicialmente
homogênea e clean, ela vai se tornando
mais rica quando observada de perto. Inspired by Black Ice granite, the collection Inspirada en el granito Black Ice, la colección está
Como contraponto, os acessórios trazem consists of smooth pieces marked by exquisite formada por piezas lisas marcadas por una textura
um relevo com desenhos geométricos – texture — initially homogeneous and clean, it primorosa: inicialmente homogénea y clean, va
becomes richer when observed up close. In enriqueciéndose cuando se la observa de cerca.
que fazem lembrar pistas de uma avenida addition, the accessories feature a relief with Como contrapunto, los accesorios presentan un
e dão nome à coleção. Detalhe: se na geometric designs reminiscent of the lanes of an relieve con diseños geométricos, que recuerdan los
natureza o granito original existe apenas avenue that the collection gets its name from. carriles de una avenida y dan nombre a la colección.
*Observation: if in nature the original granite Detalle: si en la naturaleza el granito original existe
na cor preta, aqui ele surge também nas exists only in black color, here it is also featured in solo en color negro, aquí también surge en las
versões cinza suave e terracota. soft gray and terracotta versions. versiones gris suave y terracota.
Boulevard Porcelanato | Porcelain tile

Urban Brown

Boulevard BW Boulevard Decor BW


120x120 / 47x47” 58,4x58,4 / 24x24”
1200,0x1200,0x10,0 mm 584,0x584,0x9,5 mm
NAT - USO 6 MATTE - USO 2
V3 / RET V3 / RET

10 Boulevard SGR
11
Boulevard Decor SGR
120x120 / 47x47”
58,4x58,4 / 24x24”
1200,0x1200,0x10,0 mm
584,0x584,0x9,5 mm
NAT - HARD
MATTE - USO 2
USO 6
V3 / RET
V3 / RET

Boulevard BK Boulevard Decor BK


120x120 / 47x47” 58,4x58,4 / 24x24”
1200,0x1200,0x10,0 mm 584,0x584,0x9,5 mm
NAT - USO 5 MATTE - USO 2
V3 / RET V3 / RET

Boulevard BW NAT 120x120 / 47x47” Boulevard Decor BW MATTE 58,4x58,4 / 24x24”


Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre
Coleção

Colores
Sutileza e delicadeza comandam essa linha, que tem
como ponto focal as próprias cores – tons suaves e
pigmentos terrosos que transmitem sensações de
calma e conforto. Em Colores, a textura diferenciada
(com acabamento totalmente fosco), une-se aos
tons cuidadosamente escolhidos para favorecer uma
atmosfera cálida de paz e quietude.

12 13

Subtlety and delicacy reign supreme in this product line,


with the colors themselves being the central theme —
soft tones and earthy pigments that convey sensations
of calmness and comfort. In Colores, the differentiated
texture (with a completely matte finish) merges with the
carefully chosen tones to favor a warm atmosphere of
peace and stillness.

La sutileza y la delicadeza dominan esta línea, cuyo


punto focal son los propios colores, tonos suaves y
pigmentos terrosos que transmiten sensaciones de
calma y confort. En Colores, la textura diferenciada (con
un acabado completamente mate) se une a los tonos
cuidadosamente elegidos para favorecer una atmósfera
cálida, de paz y quietud.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Colores Porcelanato | Porcelain tile

Soft Rose + Warm Gray


Tons para sentir.

Shades to feel.
Tonos para sentir.

Colores DRD
9,82x40 / 4x16”
98,2x400,0x7,4 mm
NAT - USO 5
V2 / BOLD

Colores BL
9,82x40 / 4x16”
98,2x400,0x7,4 mm
NAT - USO 5
V2 / BOLD

Colores GN
9,82x40 / 4x16”
14 98,2x400,0x7,4 mm 15
NAT - USO 6
V2 / BOLD

Colores YL
9,82x40 / 4x16”
98,2x400,0x7,4 mm
NAT - USO 6
V2 / BOLD

Colores SGR
9,82x40 / 4x16”
98,2x400,0x7,4 mm
NAT - USO 6
V2 / BOLD

Colores BK
9,82x40 / 4x16”
98,2x400,0x7,4 mm
NAT - USO 5
V2 / BOLD

Colores DRD NAT 9,82x40 / 4x16” Boulevard SGR NAT 120x120 / 47x47” Mezzo BE 80x160 / 31x63”’

Coleção exclusiva para loja especializada.


Coleção

Empório
A herança material é o elemento chave desta
coleção: tijoletas com efeito envelhecido delicado
remetem às antigas mercearias, evocando a
memória afetiva. Destaque para a harmonia entre
cores, texturas e efeitos de acabamento em cada
peça, com um contraste muito sutil entre as
partes foscas e brilhantes.
16
16 17
17

Building material heritage is the key element of this


collection: bricks with a delicate aged effect in reference to
old grocery stores, evoking emotional memory. A highlight
is the harmony between color, texture, and finishing effects
in each piece, with a very subtle contrast between the
matte and glossy parts.

La herencia material es el elemento clave de esta colección:


los azulejos con un delicado efecto envejecido remiten a
las antiguas tiendas de almacenes, evocando la memoria
afectiva. Punto destacado es la armonía entre color, textura
y efectos de acabado en cada pieza, con un contraste muy
sutil entre las partes mate y brillantes.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Empório Porcelanato | Porcelain tile

Natural Honey

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Empório SBE 9,9x20,1 / 4x8”


18 19

Empório SBE
9,9x20,1 / 4x8”
99,9x201,3x7,4 mm
MLX - USO 2
V3 / BOLD

Empório GN
9,9x20,1 / 4x8”
99,9x201,3x7,4 mm
MLX - USO 2
V3 / BOLD

Empório Steel GR
9,9x20,1 / 4x8”
99,9x201,3x7,4 mm
MLX - USO 2
V3 / BOLD

Empório SBE MATTE 9,9x20,1 / 4x8” Palco BE NAT 19x117 / 8x47”

Coleção exclusiva para loja especializada.


Coleção

Ritual
A tendência dos ambientes de bem-estar com
atmosfera suave, motivou o surgimento dessa
coleção. Cores e texturas que trazem a natureza
para perto e naturalmente acalmam são elementos
certeiros para a composição de espaços relaxantes.
Com novos formatos (tanto o modelo básico quanto
os decorados) e diferentes versões, a linha Ritual
20 permite transição imperceptível – e integração total
21
– entre interiores e exteriores.

The trend of wellness environments, with soft La tendencia de los ambientes de bienestar,
atmospheres, motivated the emergence of con atmósfera suave, motivó el surgimiento
this collection. Colors and textures that bring de esta colección. Colores y texturas que
nature closer to us and provide a natural calm acercan la naturaleza y naturalmente calman
are the right elements for the composition son elementos seguros para la composición
of relaxing spaces. With new formats (both de espacios relajantes. Con nuevos formatos
the basic model and the decorated ones) and (tanto el modelo básico como el decorado) y
different versions, the Ritual product line allows diferentes versiones, la línea Ritual permite una
imperceptible transition — and total integration transición imperceptible - y una integración
— between interiors and exteriors. total - entre interiores y exteriores.
Ritual Porcelanato | Porcelain tile

Warm Grey

Novo formato
30 cm
para explorar as
combinações.
38 cm

22
22 23

New size to explore new


combinations.

Nuevo formato para


explorar combinaciones.

Ritual SGR HARD 58,4x117,0 / 24x47” Ritual Hexa Decor SGR NAT 30x38,2 / 12x15” Ritual Hexa SGR NAT 30x38,2 / 12x15”
Ritual Porcelanato | Porcelain tile

Bone White

Ritual Hexa OFW Ritual Hexa SGR


30x38,2 / 12x15” 30x38,2 / 12x15”
300,0X382,0X7,4 mm 300,0X382,0X7,4 mm
NAT - USO 6 NAT - USO 6
V3 / BOLD V3 / BOLD

Ritual Hexa Decor OFW Ritual Hexa Decor SGR


30x38,2 / 12x15” 30x38,2 / 12x15”
300,0X382,0X7,4 mm 300,0X382,0X7,4 mm
24 NAT - USO 5 NAT - USO 5 25
V3 / BOLD V3 / BOLD

Ritual OFW Ritual SGR


58,4x117,0 / 24x47” 58,4x117,0 / 24x47”
584,0x1170,0x10,0 mm 584,0x1170,0x10,0 mm
NAT - HARD NAT - HARD
USO 6 USO 6
V3 / RET V3 / RET

Ritual OFW NAT 58,4x117,0 / 24x47” Liric WH NAT 120x120 / 47x47”

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Coleção

Senses
Com as casas se tornando santuários, essa coleção traz um olhar para
interiores acolhedores, com menos itens, e propostas mais resolvidas
com escolhas simplificadas. Para traduzir esse novo momento de
consumo, a coleção Senses traz em sua estética uma suavidade fluída.
O Senses Travertino, é um porcelanato no formato 120x120 no
acabamento natural e o estilo de corte cross cut, como se a pedra
tivesse sido cortada na transversal e evidenciasse seus pontos e
aparência de pequenos furos, em uma superfície com tons quentes.
Uma pedra que traz a conexão com a natureza e com a essência
humana, por ser usada há muitos anos em santuários naturais.

A coleção conta ainda com os porcelanatos para paredes, Senses Decor. As homes become our sanctuaries, this collection is inspired by cozy interiors, with fewer
items and proposals of a more resolved state of mind with simplified choices. To adapt
26 Com um design que desenvolve os sentidos, os bricks no formato 10x40 to this new moment of home design, the Senses Collection brings an aesthetic of fluid
27
contam com pontas finas, fluídas, com curvas convidativas. O apelo softness. Senses Travertino is a porcelain tile in the 120 x 120 with a natural finish and
cross-cut style as if the stone had been cut diagonally, revealing its points and dimples on
frisado é um convite para a tatilidade, com um toque calmante de um a surface of warm tones. A stone that bears a deep connection with nature and the human
essence, having been used for untold centuries in natural sanctuaries. The collection also
relevo linear e topo curvo. As peças decoradas trazem um acabamento includes Senses Decor porcelain tiles for walls. With a design that soothes the senses, the
ultra matte que transmite a sensação de maciez e conforto. São bricks bricks in 10 x 40 format have thin tips that flow along with inviting curves. The bold allure
invites tactility, with a soothing touch of linear reliefs and curved tops. The decorated pieces
em quatro cores: preto essencial, branco pigmentado e destaque para as have an ultra-matte finish that conveys the feeling of softness and comfort. The bricks
duas outras cores. Verde Sálvia – em um tom calmo com toque de cinza come in four colors: essential black, pigmented white and two other colors. Sage green—in
a calm tone with a touch of gray that emulates respite in a reduced and well-thought-out
que estimula o descanso em um design reduzido e ponderado. E a peça design. The pieces also come in brown, with shades of whole grains and flours. They are
inspirations that complement each other and can easily be used in composition with the
marrom, que traz tons de grãos e farinhas integrais. São inspirações Deca Senses collection to create bathrooms that are true places of refuge
que se completam e podem facilmente serem usadas na mesma
Con las casas convirtiéndose en santuarios, esta colección aporta un aire a interiores
composição com a coleção Deca Senses, para criação de banheiros que acogedores, con menos elementos y propuestas más resueltas con opciones simplificadas.
são verdadeiros refúgios. Para traducir este nuevo momento de consumo, la colección Senses aporta en su estética
una suavidad fluida. Senses Travertino es un porcelanato de 120x120 en acabado natural
y estilo corte cruzado, como si la piedra hubiera sido cortada transversalmente y resaltara
sus puntos y apariencia de pequeños agujeros, sobre una superficie de tonalidades cálidas.
Una piedra que trae la conexión con la naturaleza y con la esencia humana, por haber
sido utilizada durante muchos años en santuarios naturales. La colección también incluye
porcelanatos para paredes, Senses decor. Con un diseño que desarrolla los sentidos,
los ladrillos en formato 10x40 tienen puntas finas y fluidas, con curvas atractivas. El
atractivo frisado es una invitación al tacto, con un toque relajante de relieve lineal y parte
superior curvada. Las piezas decoradas aportan un acabado ultra mate que transmite
la sensación de suavidad y comodidad. Son ladrillos en cuatro colores: negro esencial,
blanco pigmentado y énfasis en los otros dos colores. Verde salvia: en un tono tranquilo
con un toque de gris que fomenta el descanso en un diseño reducido y ponderado. Y la
pieza marrón, que aporta tonos de granos y harinas integrales. Son inspiraciones que se
complementan y se pueden utilizar fácilmente en una misma composición con la colección
Deca Senses, para crear baños que sean verdaderos refugios.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Senses Porcelanato | Porcelain tile

Fresh Green + Natural Honey

Senses Decor BK
9,82X40 / 4X16”
98,2X400,0X7,4 mm
MATTE - USO 2
V2 / BOLD

Senses Decor BW
9,82X40 / 4X16”
98,2X400,0X7,4 mm
MATTE - USO 2
V2 / BOLD
28
28 29
Senses Decor OFW
9,82X40 / 4X16”
98,2X400,0X7,4 mm
MATTE - USO 2
V2 / BOLD

Senses Decor GN
9,82X40 / 4X16”
98,2X400,0X7,4 mm
MATTE - USO 2
V2 / BOLD

Senses Decor GN 9,82X40 / 4X16” Senses Travertino CRM 120x120 / 47x47”

Coleção exclusiva para loja especializada.


Senses Porcelanato | Porcelain tile

Bone White + Natural Honey

30 31

Senses Travertino CRM


120x120 / 47x47”
1200,0x1200,0x10,0 mm
NAT - USO 6
V3 / RET

Senses Decor OFW 9,82X40 / 4X16” Senses Travertino CRM 120x120 / 47x47”

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Coleção exclusiva para loja especializada.
Na essência,
o essencial.

Significar
O Significar valoriza as narrativas materiais,
as heranças materiais naturais e afins. Aqui,
a tônica está nas cores amenas e texturas
reconfortantes, nas formas curvilíneas e
na diluição dos limites entre o conforto dos
ambientes e a natureza que nos cerca.

34 Audaz
32 33
40 Liric
44 Mezzo
48 Palco
52 Rarità
58 Sandstone
62 Tempo Por Pedro Franco

Significar, in turn, values the material narrative — natural


building material heritages and the like. Here, the tonic is the
soft colors and comforting textures; it is in the curvilinear
shapes and the dilution of the boundaries between the comfort
of living spaces and the nature that surrounds us.

Significar, a su vez, valora la narrativa material, las herencias


materiales naturales y similares. Aquí, la tónica está en los
colores amenos y texturas reconfortantes, en las formas
curvilíneas y en la dilución de los límites entre la comodidad de
los ambientes y la naturaleza que nos rodea.
Coleção

Audaz
O nome já revela: a imponência é o ponto forte dessa
34 35
coleção. Inspirada nas pedras vulcânicas, Audaz aposta
em uma paleta mais intensa e profunda. O aspecto sóbrio
e sofisticado dado pelos tons escuros é reforçado pela
textura naturalmente desgastada da pedra. Os grandes
formatos são complementados por peças menores,
permitindo diferentes paginações.

The name is telling — grandeur is the strong point


of this collection. Inspired by volcanic stones,
Audaz features a more intense and deep palette.
The sober and sophisticated look provided by
the dark tones is reinforced by the naturally
worn texture of the stone. Large formats are
complemented by smaller pieces, allowing for
different arrangements.

El nombre ya lo revela: la imponencia es el punto


fuerte de esta colección. Inspirada en las piedras
volcánicas, Audaz apuesta a una paleta más intensa
y profunda. El aspecto sobrio y sofisticado dado por
los tonos oscuros es reforzado por la textura natural
desgastada de la piedra. Los grandes formatos
son complementados por piezas más pequeñas,
permitiendo diferentes combinaciones.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Audaz Porcelanato | Porcelain tile

Essential Black

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

36 37

Audaz DGR 100x100 / 39x39”

Audaz DGR NAT 100x100 / 39x39” Audaz DGR MLX 20,1x20,1 / 8x8”

Coleção exclusiva para loja especializada.


Audaz Porcelanato | Porcelain tile

Essential Black

Detalhes que
convidam ao toque.
Details that invite to touch.
Detalles que invitan al toque.

38 39

Audaz DGR Audaz BK


20,1x20,1 / 8x8” 20,1x20,1 / 8x8”
201,3x201,3x7,4 mm 201,3x201,3x7,4 mm
MLX - USO 5 MLX - USO 5
V3 / BOLD V3 / BOLD

Audaz DGR Audaz BK


100x100 / 39x39” 100x100 / 39x39”
1000,0x1000,0x10,0 mm 1000,0x1000,0x10,0 mm
HARD - USO 6 NAT - USO 5
NAT - USO 6 HARD - USO 6
V3 / RET V3 / RET

Audaz BK NAT 100x100 / 39x39” Audaz BK MLX 20,1x20,1 / 8x8” Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre
Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleção

Liric
Clássico e atemporal, o mármore calacata branco
inspira esta coleção, que se conecta com a
natureza de maneira refinada. Os delicados veios
em tons de cinza quente contribuem para aquecer
visualmente o espaço e criar uma atmosfera
minimalista e acolhedora ao mesmo tempo. Uma
superfície para compor ambientes capazes de
emocionar, da mesma forma que a poesia lírica
entoada nas óperas.

40 41

Classic and timeless, white calacata marble inspires


this collection, which connects with nature in a refined
way. Delicate veins in warm gray tones contribute to
visually warm living spaces and create a minimalist
and cozy atmosphere at the same time. A surface to
compose living spaces capable of stirring emotion, just
as the lyrical poetry sung in operas.

Clásico y atemporal, el mármol blanco calacata inspira


esta colección, que se conecta con la naturaleza de una
manera refinada. Las delicadas vetas en cálidos tonos grises
contribuyen a calentar visualmente el espacio y a crear un
ambiente minimalista y acogedor a la vez. Una superficie
para componer ambientes capaces de emocionar, al igual
que la poesía lírica entonada en las óperas.
Liric Porcelanato | Porcelain tile

Variação visual
Bone White
Shade Variation | Variación de tono

42 43

Liric WH 120x120 / 47x47”

Liric WH
120x120 / 47x47”
1200,0x1200,0x10,0 mm
POL - USO 5
NAT - USO 6
V3 / RET

Liric WH NAT 120x120 / 47x47”


Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre
Coleção

Mezzo
Assim como as mezzo-sopranos – cantoras líricas
que possuem a capacidade de entoar tanto notas
agudas quanto graves –, o mármore travertino é um
clássico que se destaca pela versatilidade, sendo
44 capaz de se adequar a diferentes estilos. Na coleção 45
Mezzo, ele é revisitado e ganha ares contemporâneos, Like the mezzo-soprano — lyrical singers
especialmente na versão ripada, que intensifica ainda who have the ability to intone both high and
low notes — travertine marble is a classic
mais seu apelo tátil. Detalhe: as dimensões generosas that stands out for its versatility, being able
dão mais liberdade para usá-lo de diversas formas, to suit different styles. The Mezzo collection
como em tampos de bancada ou mobiliário. is revisited and gains contemporary airs,
especially in the slated version, which further
intensifies its tactile appeal. Observation:
the generous dimensions provide more
freedom to use it in various ways, such as on
countertops or furniture.

Al igual que la mezzosoprano -cantora lírica


que tiene la capacidad de entonar tanto notas
agudas como graves-, el mármol travertino es
un clásico que se destaca por su versatilidad,
pudiendo adecuarse a diferentes estilos. En
la colección Mezzo, es revisitado y adquiere
un aspecto contemporáneo, especialmente
en la versión de listones, que intensifica aún
más su apelo táctil. Detalle: las generosas
dimensiones dan más libertad para usarlo
de diferentes formas, como en tapas de
mesadas o muebles.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Mezzo Porcelanato | Porcelain tile

Natural Honey

Para verdadeiros refúgios.

For true refuges.


Para verdaderos refugios.

Mezzo Decor WH
29,1X117,0 / 12x47”
291,0x1170,0x10,0 mm
MATTE - USO 2
V2 / RET

Mezzo Decor BE
29,1X117,0 / 12x47”
291,0x1170,0x10,0 mm
MATTE - USO 2
V3 / RET
46 47

Mezzo BE
80x160 / 31x63”
800,0x1600,0x10,0 mm
Mezzo BE NAT - USO 5
120x120 / 47x47” V3 / RET
1200,0x1200,0x10,0 mm
NAT - USO 5
V3 / RET

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Mezzo BE NAT 80x160 / 31x63” Mezzo Decor BE MATTE 29,1X117,0 / 12x47” Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleção

Palco
Inspirada no freixo americano, madeira nobre caracterizada
pela suavidade e elegância, as peças dessa coleção
têm veios longitudinais e formato longilíneo – qualquer
semelhança com os tablados teatrais (e os incríveis
espetáculos que eles comportam) não é mera coincidência.
Além da tonalidade clara, natural dessa madeira, também
foi desenvolvida uma opção em marrom escuro.

48
48 49

Inspired by American tradition of noble wood


characterized by softness and elegance, the pieces from
this collection have longitudinal veins and slender shape
— any resemblance to theatrical stages (and the amazing
shows they present) is no mere coincidence. In addition
to the light, natural shade of this wood, an option in dark
brown has also been developed.

Inspirado en el fresno americano, madera noble


caracterizada por la suavidad y la elegancia, las piezas
de esta colección tienen vetas longitudinales y una forma
longilínea; cualquier semejanza con las plataformas
teatrales (y los increíbles espectáculos que ellas
albergan) no es mera coincidencia. Además del tono
claro y natural de esta madera, también se desarrolló una
opción en marrón oscuro.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Palco Porcelanato | Porcelain tile

Para ambientes que acolhem.

For spaces that comfort.


Para ambientes acogedores.

50 51

Palco BW Palco BE
19,0X117,0 / 8x47” 19,0X117,0 / 8x47”
190,0x1170,0x10,0 mm 190,0x1170,0x10,0 mm
NAT - HARD NAT - HARD
USO 6 USO 6
V3 / RET V3 / RET

Warm Gray + Urban Brown

Palco BW NAT 19,0X117,0 / 8x47” Rarità GR POL 120x120 / 47x47”


Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre
Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleção

Rarità
A preciosidade das rochas naturais foi o ponto de partida
para o desenvolvimento dessa coleção, que se destaca
52 pelo desenho dos veios e pelos tons silenciosos. Rarità 53
BL tem como base de projeto a Sodalita, mineral azulado
com veios de tons oxidados, enquanto Rarità GR surge a
partir da Quartzite Cielo, rocha cristalina acinzentada com
veios claros e oxidados. Uma combinação equilibrada de
personalidade e elegância.

The preciousness of natural rocks was the starting point


for the development of this collection, which stands out for
its veined design and silent tones. Rarità BL is based on
Sodalite, a bluish mineral with oxidized veins, while Rarità
GR draws from Cielo Quartzite, a grayish crystalline rock
with light and oxidized veins. A balanced combination of
personality and elegance.

La preciosidad de las rocas naturales fue el punto de


partida para el desarrollo de esta colección, que destaca
por el diseño de las vetas y los tonos silenciosos. Rarità
BL tiene como basa de proyecto la Sodalita, un mineral
azulado con vetas de tonos oxidados, mientras que
Rarità GR surge a partir del Quartzite Cielo, una roca
cristalina grisácea con vetas claras y oxidadas. Una
combinación equilibrada de personalidad y elegancia.

Coleção exclusiva para loja especializada.


Rarità Porcelanato | Porcelain tile

54 55

Calming Blue
Rarità BL POL 120x120 / 47x47”

Coleção exclusiva para loja especializada.


Rarità Porcelanato | Porcelain tile

Warm Grey
Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Rarità GR 120x120 / 47x47” Rarità BL 120x120 / 47x47”

56 57

Rarità GR Rarità BL
120x120 / 47x47” 120x120 / 47x47”
1200,0x1200,0x10,0 mm 1200,0x1200,0x10,0 mm
POL - USO 5 POL - USO 4
V3 / RET V3 / RET

Rarità GR POL 120x120 / 47x47 ” Boulevard SGR NAT 120x120 / 47x47”


Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre
Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleção

Sandstone
Evocando o arenito – rocha sedimentar
58 composta principalmente por minerais de 59
tamanho de areia ou grãos de rocha, em sua
maioria quartzo –, a linha Sandstone segue a
vertente do minimalismo natural. Seu visual
leve cria uma sensação de relaxamento e
naturalidade, enquanto sua textura causa uma
percepção muito sutil de movimento.
Evoking sandstone-sedimentary rock composed
mainly of sand-sized minerals or rock grains,
mostly of quartz — the Sandstone product
line follows the trend of natural minimalism.
Its light look creates a sense of relaxation and
naturalness, while its texture provides a very
subtle perception of movement.

Evocando arenisca, roca sedimentaria


compuesta principalmente de minerales
del tamaño de arena o granos de roca,
principalmente cuarzo, la línea Sandstone
sigue la tendencia del minimalismo natural. Su
aspecto ligero crea una sensación de relajación
y naturalidad, mientras que su textura provoca
una percepción muy sutil de movimiento.
Sandstone Porcelanato | Porcelain tile

60 61

Sandstone SGR
100x100 / 39x39”
1000,0x1000,0x11,0 mm
POL - NAT - HARD
USO PP
V3 / RET

Warm Grey

Sandstone SGR POL 100x100 / 39x39”

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Coleção

Tempo
por Pedro Franco

Valorizar as imperfeições é aceitar o desgaste das coisas com o passar


do tempo. Ao invés de esconder as cicatrizes das peças, elas são
valorizadas e expostas, revelando uma nova beleza e tornando-as únicas.
O Conceito definido por Pedro Franco para a participação no Salone del
Mobile Milano 2022, visa a reconstrução da sociedade embasada em
novos valores.
Coleção tempo terá pré-estreia na Expo Revestir
Tal pensamento é expresso pela união das partes. Inspirada na terra e depois embarca para o lançamento no
rachada, assim como o pensamento oriental do Wabi Sabi e na técnica SALONE DEL MOBILE MILANO.
do Kintsugi, que na cultura japonesa, é usada para reparar peças de
cerâmica usando uma laca especial misturada com ouro, prata ou O lançamento é assinado pelo designer e arquiteto Pedro Franco,
62 que é especialista em alto design, com grande vivência internacional. 63
platina. A estética da Terra Rachada, mesclada com a junção das
partes do Kintsugi, trazem a Utopia da construção de sociedade que se Expõe seus trabalhos desde 2000 no mercado mundial de design,
reconstrói baseada em sua história. especialmente no Salão do Móvel de Milão. Franco criou peças
icônicas, sofisticadas e inovadoras como a “cadeira esqueleto”, que
“Banir a imperfeição é destruir a expressão, parar o esforço, hoje faz parte do Vitra Design Museum (Alemanha), e a “poltrona
paralisar a vitalidade.” - John Ruskin underconstruction”, eleita pelo jornal The New York Times como uma
das tendências da feira de Milão em 2017. No quarto ano de collab
com a Portinari, Pedro Franco assina a coleção Tempo.

To value imperfections is to accept the wear and tear of things over time. Instead of hiding the scars PORTINARI AT SALONE DEL MOBILE MILAN
of the pieces, they are valued and exposed, revealing a new beauty and making them unique. The With The Time Collection by Pedro Franco
concept defined by Pedro Franco for the participation in the Salone del Mobile Milano 2022 aims at the
Pedro Franco is a Brazilian expert in high design with solid international experience. He has exhibited his
reconstruction of society based on new values.
works since 2000 on the world design market, especially at the Milan Furniture Fair. Franco creates iconic,
This thinking is expressed by the union of Portinari and the artist. Inspired by cracked earth, as well as
sophisticated, and innovative pieces such as the “skeleton chair”, which is currently on display at the Vitra
the Eastern concepts of Wabi Sabi and the Kintsugi technique, which in Japanese culture is used to
repair ceramic pottery using a special lacquer mixed with gold, silver, or platinum. The aesthetics of the Design Museum (Germany), and the “underconstruction armchair”, chosen by The New York Times as one of
cracked earth merged with the Kintsugi junction of parts express the utopian construction of society, the trends of the Milan fair in 2017. In his fourth year now of collaboration with Portinari, Pedro Franco signs his
being rebuilt from parts of history. name on the Tempo Collection.
To banish imperfection is to destroy expression, stop effort, paralyze vitality. - John Ruskin
PORTINARI EN EL SALONE DEL MOBILE MILANO
Con la Colección Tempo de Pedro Franco
Valorar las imperfecciones es aceptar el desgaste de las cosas con el pasar del tiempo. En lugar de
Pedro Franco es brasileño, especialista en alto diseño, con una gran experiencia internacional. Desde el año
ocultar las cicatrices de las piezas, ellas son valorizadas y expuestas, revelando una nueva belleza y
2000 expone su trabajo en el mercado mundial del diseño, especialmente en el Salón del Mueble de Milán.
tornándolas únicas. El Concepto definido por Pedro Franco para la participación en el Salone del Mobile
Milano 2022, tiene como objetivo reconstruir la sociedad a partir de nuevos valores. Franco creó piezas icónicas, sofisticadas e innovadoras como la “silla esqueleto”, que ahora forma parte del Vitra
Tal pensamiento se expresa mediante la unión de las partes. Inspirado en la tierra agrietada, así como Design Museum (Alemania), y la “butaca underconstruction”, elegida por The New York Times como una de las
en el pensamiento oriental del Wabi Sabi y la técnica Kintsugi, que en la cultura japonesa se utiliza para tendencias de la feria de Milán en 2017. En el cuarto año de colaboración con Portinari, Pedro Franco firma la
reparar piezas de cerámica utilizando una laca especial mezclada con oro, plata o platino. La estética de colección Tempo.
Tierra Agrietada, mezclada con la unión de las partes del Kintsugi, trae la utopía de la construcción de una
sociedad que se reconstruye a sí misma basada en su historia..
“Prohibir la imperfección es destruir la expresión, detener el esfuerzo, paralizar la vitalidad”. -John Ruskin
Coleção exclusiva para loja especializada.
Tempo Porcelanato | Porcelain tile

Bone White + Urban Brown

As peças devem ser aplicadas sempre na mesma direção.


Escolha uma direção e explore os efeitos do produto com
diferentes iluminações.

The pieces should be installed in the same direction. Choose a direction and
explore the effects of the product with different lighting.

The pieces should be installed in the same direction. Choose a direction and
explore the effects of the product with different lighting.

64 65

Tempo BW MLX 58,4x117,0 / 24x47”

Tempo BW MLX 58,4x117,0 / 24x47” Moscou OFW 100x100 / 39x39” Coleção exclusiva para loja especializada.
Tempo Porcelanato | Porcelain tile

Bone White

A coleção Tempo traz três produtos, no formato 60x120, em


cores distintas: preta, branca e tons de grãos integrais. São
peças que evidenciam as marcas do tempo. Com linhas
finas e fluídas, sua volumetria é perceptível ao olhar e quase
imperceptível ao toque.

66 67

Tempo BK MLX Tempo WH MLX Tempo BW MLX


58,4x117,0 / 24x47” 58,4x117,0 / 24x47” 58,4x117,0 / 24x47”
584,0x1170,0x10,0 mm 584,0x1170,0x10,0 mm 584,0x1170,0x10,0 mm
MATTE - LUX MATTE - LUX MATTE - LUX
USO 4 USO 4 USO 4
V2 / RET V2 / RET V2 / RET

The Tempo Collection features three products in 60 x 120 format La colección Tempo cuenta con tres productos, en formato
in different colors: black, white, and whole-grain tones. The pieces 60x120, en diferentes colores: negro, blanco y tonos de granos
show the marks of time. With thin and flowing lines, its volumetry integrales. Son piezas que muestran las marcas del tiempo. Con
is noticeable to the eye and almost imperceptible to the touch. líneas finas y fluidas, su volumetría es perceptible a la vista y casi
imperceptible al tacto.

Tempo WH MLX 58,4x117,0 / 24x47” Moscou OFW 100x100 / 39x39”

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre Sentido de assentamento obrigatório


Coleção exclusiva para loja especializada.
Para recordar
e se inspirar.
Confira coleções que se
68
68 destacaram no último ano e 69
69
que selecionamos para você.

Check out the collections that


stood out in the last year and we
selected them for you.

Echa un vistazo a las colecciones


que se han destacado en el último
año y las hemos seleccionado
para ustedes.
Coleções que destacam sensibilidade
no design, formas e texturas.

70 71

Cênica Moscou

POL - USO 4
RET
V3
POL RET
NAT RET
Cênica DGN
HARD RET
80x160 / 31x63”
V3 - USO PP
800,0x1600,0x10,0mm
Moscou OFW
100x100 / 39x39”
1000,0x1000,0x11,0 mm

Cênica DGN POL | 80x160 Moscou OFW NAT | 100x100


Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre
Coleção exclusiva para loja especializada Diamond.
Fiction
Heavy

72 73

NAT RET
V3 - USO 5
NAT RET
V2 - USO 4 Heavy Metal DBL
Fiction SBE 80x160 / 31x63”
89,8X89,8 / 35x35” 800,0x1600,0x10,0 mm
898,0x898,0x10,0 mm

NAT RET
V3 - USO 5
Heavy Wood DBL
26x160 / 10x63”
260,0x1600,0x10,0 mm

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Fiction SBE NAT | 90x90 Moscou OFW HARD | 100x100 Heavy Wood DBL NAT | 26x160 Coleção exclusiva para loja especializada.
Lanquin Mount Clemo
74
74 75

POL RET
NAT RET
LAP RET HARD RET
V3 - USO 5 V3 - USO PP
Lanquin GN Mount Clemo SGR
100x100 / 39x39” 100x100 / 39x39”
1000,0x1000,0x10,0 mm 1000,0x1000,0x11,0 mm

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Lanquin GN LAP | 100x100 Mount Clemo SGR HARD | 100x100 Coleção exclusiva para loja especializada.
Minimalismo Bruto

76
76 77
NAT RET
HARD RET
V3 - USO 6

Minimalismo Bruto GR
10x100 / 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM

NAT RET
V3 - USO 5
Minimalismo Bruto Concret DGR
80x160 / 31x63”
800,0x1600,0x10,0 mm

NAT RET
V3 - USO 5
Minimalismo Bruto Concret DGR
26x160 / 10x63”
260,0x1600,0x10,0 mm

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Minimalismo Bruto GR NAT | 100x100 Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleções que destacam sensibilidade no
design, formas e texturas.

Nidus Violin
NAT BOLD
NAT RET V3 - USO 6
V3 - USO 6 Violin BE
10x40 / 4x16”
78 79
Nidus SBE
26x160 / 10x63” 98,2x400,0x7,4 mm
260,0x1600,0x10,0 mm

NAT / HARD
RET
NAT RET V3 - USO 6
V3 - USO 6
Violin BE
Nidus BE 26x160 / 10x63”
26x160 / 10x63” 260,0x1600,0x10,0 mm
260,0x1600,0x10,0 mm

NAT BOLD
V3 - USO 5
Violin BW
9,82X40 / 4x16”
98,2x400,0x7,4 mm

NAT - USO 5
HARD - USO 6
RET
V3
Violin BW
26x160 / 10x63”
260,0x1600,0x10,0 mm

Legenda de ícones: Junta Seca Monocálibre


Nidus BE | 26x160 Violin BE NAT | 26x160 Violin BE HARD | 26x160 Violin BE NAT | 10x40 Coleção exclusiva para loja especializada.
Formatos Lastras
Portinari

160x320
120x260
A grandeza dos porcelanatos
para criação de obras de arte. 120x240

The magnificence of porcelain tiles for creating


works of art.

Lastras, a selection of products that brings an


imposing creation to architecture. The feeling of
Lastras, uma seleção de produtos que spaciousness is in the format itself, with pieces
that reach 320 cm. They are products with design
traz para a arquitetura uma criação com sensitivity while guaranteeing high resistance.
imponência. A sensação de amplitude está
The magnificence of the Lastras format lies in its
no próprio formato, com peças que chegam functionality and beauty, which adds design and
80 a 320 cm. São produtos com sensibilidade refinement to spaces, which become true works of 81
art with perfect finishing. These formats demonstrate
no design ao mesmo tempo que garante the versatility of the pieces, since they can be applied
to different surfaces, such as floors, walls, facades
alta resistência. and even furniture, panels, stairs and benches.

Portinari Lastras porcelain tiles guarantee an


A grandiosidade das Lastras está na sua innovative look with countless possibilities for decor.
funcionalidade e beleza, que agrega design
e requinte aos ambientes. Os espaços se
tornam verdadeiras obras de arte com La grandeza de los porcelanatos para creación de
acabamentos perfeitos. Estes formatos obras de arte.

evidenciam a versatilidade das peças, já Lastras, es una selección de productos que trae
para la arquitectura una creación con grandeza. La
que podem ser aplicados em diversas sensación de amplitud está en el propio formato,
superfícies, como pavimentos, paredes, con piezas que llegan a 320 cm. Son productos
con sensibilidad en el diseño al mismo tiempo que
fachadas e até em mobiliários, painéis, garantiza alta resistencia.
escadas e bancadas.
La grandeza del formato Lastras está en su
funcionalidad y belleza, que agrega en el diseño y
Os porcelanatos Lastras Portinari requinte a los ambientes. Los espacios se convierten
en verdaderas obras de arte con acabados perfectos.
garantem um olhar inovador com inúmeras Estos formatos evidencian la versatilidade de las
possibilidades para a decoração. piezas, lo cual pueden ya ser aplicadas en diversas
superficies, como pavimientos, paredes, fachadas y
hasta en muebles, paneles, escaleras y encimeras.

Los porcelanatos Lastras Portinari garantizan una


Delfos BE 163,5X324 / 63x126” Ritual OFW NAT 58,4x117,0 / 24x47” mirada innovadora, con innumerables posibilidades
para decoración.
A versatilidade das Lastras para
revestir, mobiliar e decorar:
La versatilidad de los Mega Formatos para revestir, amueblar y decorar:
The versatility of Lastras to cover, furnish and decorate.

Vantagens:
Revestir
Cover | Revestir - Efeito de amplitude
- Versatilidade
- Pode ser usado em fachadas, painéis e bancadas
- Menos junta, menos rejunte
- Harmonia visual
- Baixo peso, comparado a pedras naturais
- Mais resistente que as pedras naturais
- Imponência para os ambientes
- Pode ser usado em mobiliários
82 - Sustentabilidade: menor impacto ambiental 83
- Praticidade na instalação
Mobiliar
Furnish | Amueblar

Benefits
- Amplitude
- Versatility
- Use on facades, panels and countertops
- Less joints, less grout
- Visual harmony
- Light weight, compared to natural stones
- More resistant than natural stones
- Grandeur for spaces
- Use in furniture
- Sustainability: less environmental impact
- Convenient installation

Ventajas
Decorar - Efecto de amplitud
- Versatilidad
Decorate | Decorar
- Puede ser utilizado em fachadas, paneles y encimeras
- Menos juntas, menos lechada
- Armonía Visual
- Peso bajo, em comparación a las piedras naturales
- Más resistente que las piedras naturales
- Imponência para os ambientes
- Puede ser utilizado em muebles
- Sostenibilidad: menor impacto ambiental
- Comodidad en la instalación

Apuan WH 160x320 63x126’’ Istambul GR 160x320 63x126’’


120x240 47x94"

Monumental Calacata WH Tesoro Silver Root

Apollo Statuário WH Duomo Opala

Imponência em
diferente visuais.
84 85
Duomo Marmo Open Book Soneto Marble GR

Apollo Onix AL Soneto Marble DGR

Primor Armani Duomo Nero

Majestuosidad en visuales distintos.


Magnificence in different styles. Monumental Cement SGR

Primor Armani POL 120x240 47x94’’


120x260 47x102" 160x320 63x126"

Grand Metal BK

Apuan WH Delfos GR

Grand Metal DBW

Recital WH Istambul GR

86 87

Delfos BE Apuan BK

Recital SGR Recital BK

Istambul SGR

Recital SGR ACT 160x320 47x94’’


As Lastras As Lastras.
The 2021 launches bring more inspiration
As lastras.
Los lanzamientos de 2021 aportan más Recital Lançamentos de 2021
Os lançamentos 2021 trazem mais inspiração para to the ambiances, as well as a feeling of inspiración a los entornos, aportan una
spaciousness, highlighting spaces with sensación de amplitud y resaltan los
os ambientes, levando sensação de amplitude e new perspectives. espacios con nuevas perspectivas ..
destacando os espaços com novas perspectivas.

Primor Delfos
ACT RET ACT RET
V1 - USO PP V3 - USO PP
Recital WH Recital SGR
160x320 / 63x126" 160x320 / 63x126"
1600,0x3200,0x12,0 mm 1600,0x3200,0x12,0 mm

POL RET
V3 - USO 5
Primor Armani POL BOLD
120x240 / 47x94" V3 - USO PP
1200,0x2400,0x9,0 mm Delfos BE
163,5X324 / 63x126"
1635,0x3240,0x12,0 mm ACT BOLD

Tesoro
V1 - USO PP
Recital BK
160x320 / 63x126"
1600,0x3200,0x12,0 mm

88 POL RET
V3 - USO 5
NAT BOLD 89
V3 - USO PP
Tesoro Silver Root
Delfos GR
120x240 / 47x94"
163,5X324 / 63x126"
1200,0x2400,0x9,0 mm
1635,0x3240,0x12,0 mm

Apuan Istambul

Exclusivo para
uso em bancadas.
POL RET ACT BOLD
V3 - USO 5 V3 - USO 5
Apuan WH Istambul SGR
160x320 / 63x126" 163,5X324 / 63x126"
1600,0x3200,0x12,0 mm 1635,0x324,0x12,0 mm

Exclusivo para
uso em bancadas.
POL RET ACT BOLD
V3 - USO 5 V3 - USO 5
Delfos GR 163,5X324 / 63x126’’ Moscou OFW NAT 100x100 / 39x39”
Apuan BK Istambul GR
160x320 / 63x126" 163,5X324 / 63x126"
1600,0x3200,0x12,0 mm 1635,0x324,0x12,0 mm
O Color Connection é uma escala cromática que facilita a Color Connection is a chromatic scale that Color Connection es una escala cromática que
facilitates harmonization between products. facilita la armonización de productos. Descubre
harmonização de produtos. Conheça os lançamentos 2022 Discover the 2022 launches in the eight tone los lanzamientos 2022 en las paletas de ocho
nas oito paletas de tons que se conectam em seus detalhes. palettes that connect in their details. tonos que conectan en sus detalles.

90 91

Bone White Soft Rose Natural Honey Calming Blue Warm Gray Fresh Green Urban Brown Essential Black
O Bone White combina com ambientes A paleta de tom Soft Rose provoca As tonalidades médias da paleta Natural Honey ajudam a Calming Blue é um tom de azul que nos Pessoas que gostam do estilo contemporâneo, O tom Fresh Green traz frescor para os A paleta Urban Brown traz o natural e o quente Essential Black é uma paleta de tons imponente,
minimalistas, ressalta a luminosidade e transmite uma aura de romance, como um abraço aquecer e proporcionar aconchego. Quando combinadas passa conforto, leveza e confiança. Um tom urbano e industrial costumam optar por tons ambientes. A tranquilidade desta cor remete para decorações urbanas. Os tons terrosos contrastante e muito marcante. O preto pode ser
calma e tranquilidade para o movimento do dia caloroso e acolhedor. Um ambiente com as nuances de branco da paleta Bone White, trazem romântico, emocional e estimulante. A cor de cinza. Warm Gray é para quem procura algo à natureza e representa a vida. Fresh Green dessa paleta evidenciam conforto e ajudam até dramático, dependendo da forma e quantidade
a dia contemporâneo. Com um toque quente às Soft Rose permite o relaxamento e aguça delicadeza e refinamento aos ambientes. A neutralidade inspira paz e serenidade para os ambientes, atemporal. O cinza é neutro, ele cria um plano de contribui para boas vibrações nos espaços a reconectar com a natureza. Possibilitam que for utilizado. Um tom perfeito para acentuar
nuances de branco, desperta suavidade e traz as percepções. Ideal para os que gostam e naturalidade desta paleta possibilita uma infinidade de relaxando o corpo e acalmando a mente. fundo para outros elementos brilharem. com um visual leve e refrescante. combinações que podem direcionar a detalhes, criar uma atmosfera elegante e sóbria.
harmonia aos ambientes. de espaços mais delicados. combinações e pode ser a base da decoração. ambientes mais nobres, rústicos ou urbanos.

Bone White is perfect for minimalist spaces. It enhances The Soft Rose palette evokes an aura of romance, like The medium shades of the Natural Honey palette make a room warm Calming Blue is a shade of blue that gives us People that like a modern, urban and industrial style The Fresh Green shade brings freshness to spaces. The Urban Brown palette brings naturality and warmth Essential Black is an imposing, contrasting and striking
lightness and brings peace and tranquility to our modern a warm and welcoming hug. A room with Soft Rose and cozy. When combined with the shades of white from the Bone comfort, lightness and confidence. A romantic, are likely to choose shades of gray. Warm Gray is made The tranquility of this color refers to nature and to urban decorations. This palette’s earthy tones bring color palette. Black can be dramatic, depending on the
everyday routine. Adding a warm touch to the shades of allows for relaxation and sharpens perceptions. Ideal White palette, they bring delicacy and refinement to spaces. This emotional and stimulating shade. This color inspires for those who look for something timeless. The color represents life. Fresh Green contributes to good comfort and help reconnect with nature. They make way it is used, and the amount used. A perfect shade to
white, this color makes spaces pleasant and harmonious. for those who like more delicate spaces. palette is neutral and natural, allowing a multitude of combinations peace and serenity to spaces, relaxing the body and gray is neutral and creates a background for other vibrations in spaces with a light and refreshing look. combinations that can lead to more noble, rustic or highlight details and create an elegant and a serene space.
that can be the base of any decoration. calming the mind. elements to shine. urban spaces.
El Bone White se combina con ambientes minimalistas, La paleta de tonos Soft Rose provoca un aura de Fresh Green aporta frescura a los ambientes. La Essential Black es una paleta de tonos imponente,
resalta la luminosidad y transmite calma y tranquilidad al romance, como un abrazo cálido y acogedor. Un Los tonos medios de la paleta Natural Honey ayudan a calentar y Calming Blue es un tono de azul que nos da Las personas a las que les gusta el estilo tranquilidad de este color remite a la naturaleza La paleta Urban Brown aporta naturalidad y calidez a contrastante y muy llamativa. El negro puede incluso
movimiento de la vida cotidiana contemporánea. Con un ambiente de Soft Rose permite la relajación y agudiza proporcionan calidez. Cuando se combinan con los matices del comodidad, ligereza y confianza. Un tono contemporáneo, urbano e industrial a menudo optan y representa la vida. Fresh Green aporta buenas las decoraciones urbanas. Los tonos terrosos de esta ser dramático, dependiendo de la forma y la cantidad
toque cálido a los matices del blanco, despierta suavidad las percepciones. Ideal para aquellos a los que les blanco de la paleta Bone White, aportan delicadeza y refinamiento romántico, emocional y estimulante. El color inspira por tonos de gris. Warm Gray es para cualquiera que vibraciones en los espacios con un aspecto ligero paleta muestran comodidad y ayudan a reconectar con la utilizada. Un tono perfecto para acentuar los detalles,
y aporta armonía a los ambientes. gustan los espacios más delicados. a los ambientes. La neutralidad y naturalidad de esta paleta permite paz y serenidad a los ambientes, relajando el cuerpo busque algo atemporal. El gris es neutro, crea un fondo y refrescante. naturaleza. Hacen posible combinaciones que pueden ser crear un ambiente elegante y sobrio.
multitud de combinaciones y puede ser la base de la decoración. y calmando la mente. para que otros elementos brillen. dirigidas a ambientes más nobles, rústicos o urbanos.
AMBIENTES REAIS EM TEMPO REAL

A delicadeza dos nossos


porcelanatos no seu espaço.
92 93

Para simulação em pisos e paredes.

Acesse e
se encante:
Conheça também
os nossos apps:
The delicacy of our
My Mood Guia de uso
porcelain tiles in your space.
Also check out our app:
Access and be enchanted

La delicadeza de nuestros
porcelanatos en su espacio.
Conozca también nuestros app:
Accese y déjate encantar
Confira as especificações. Check out the propositions.
Consulte las especificaciones.

07 01 04
08 02 03 05 05
03 07 08 03
06 06 06 05 03
03 08
06 01 07 01 12
05 08 14
09 10 10
10 13 10 02
13 19 11 09
11 11
17 01
09 09 10
01 14
12 08 09 12
03 16 07
11
02 13
13
17 04
02 02 12 08
12 13
07
03 16 03 15
19 02 09 06
10 09 20 01
10

14 06 11 05
04 14
08 02 18
08
13 12
11 05 15 09 04
11
94 05
15 15 18
17 21 04
95
06
14 07
04 07 12 10
05 02 07
13 12 14 01
16 01 06 04
04 13
11

PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022 PEÇAS COLEÇÃO 2022
01 - TEMPO WH MLX 01 - COLORES DRD  NAT 01 - MEZZO BE NAT 01 - COLORES BL NAT 01 - RARITA GR POL 01 - COLORES GN 01- BOULEVARD DECOR BW 01 - BOULEVARD DECOR BK
02 - RITUAL HEXA DECOR OFW NAT 02 - EMPORIO SBE 02 - MEZZO DECOR BE MATTE 02 - AUDAZ DGR 02 - BOULEVARD DECOR SGR 02 - EMPORIO GN 02 - PALCO BW NAT 02 - AUDAZ BK MLX
03 - SENSES DÉCOR OFW MATTE 03 - PALCO BE NAT 03 - RARITA BL POL 03 - SANDSTONE SGR 03 - SENSES DECOR GN 03 - SENSES DECOR BW 03 - SENSES DECOR BK
04 - LIRIC WH POL PEÇAS COLEÇÃO 2021 04 - SENSES TRAVERTINO 04 - BOULEVARD SGR NAT 04 - TEMPO BW 04 - BOULEVARD BK NAT

ES S E NTI AL B L AC K
05 - MEZZO DECOR WH MATTE 03 - INTUITIVE MINI FLE STEEL GD MLX 05 - COLORES YL  NAT 10X40 PEÇAS COLEÇÃO 2021 05 - RITUAL HEXA DECOR SGR NAT PEÇAS COLEÇÃO 2021 05 - BOULEVARD BW 05 - TEMPO BK

C AL MIN G BLUE

F RE S H GR EE N
BON E W HIT E

06 - RITUAL OFW NAT 04 - ENREDO STEEL GD MLX 04 - BALLET STATUARIO WH POL 06 - COLORES SGR NAT 04 - BRAVIO GN

URBAN BROWN
05 - INTUITIVE MAX STEEL GD MLX PEÇAS COLEÇÃO 2021 05 - MOUNT CLEMO 05 - LANQUIN GN LAP PEÇAS COLEÇÃO 2021 PEÇAS COLEÇÃO 2021
N AT U R A L H O N E Y

PEÇAS COLEÇÃO 2021 06 - NIDUS SBE 06 - FICTION 06 - CANNES BL PEÇAS COLEÇÃO 2021 06 - CENICA DGN POL 06 - CASTELLON HEXA BW MATTE 06 - MINIMALISMO BRUTO DECOR STEEL DGR MLX
07 - TESORO SILVER ROOTS 07 - CASTELLON BW NAT 07 - MONTE ETNA DECOR BK NAT
SOF T ROS E

07 - MOSCOU OFW NAT 07 - MAKE PK 07 - HEAVY METAL DBL NAT 07 - MINIMALISMO BRUTO CONCRETO DGR NAT 07 - FOLHAS AO VENTO
08 - MINIMALISMO BRUTO DECOR WH MATTE 08 - CORAL MARBLE PK NAT 08 - MACRAME TRA DEC 1 SBE MATTE 08 - DELFOS GR NAT 08 - AREIAS DEC 3 GN 08 - INTUITIVE MAX STEEL DBW MLX 08 - RECITAL BK ACT

WAR M G R EY
09 - APUAN WH POL 09 - MACRAMÊ TRA DEC 1 SPK MATTE 09 - MACRAME TRA DEC 2 SBE MATTE PEÇAS DECA E DURAFLOOR 09 - MACRAME TRA DEC 1 SGR MATTE 09 - ALQUIMIA GR NAT 09 - INTUITIVE MINI FLESH STEEL DBW MLX 09 - APUAN BK POL
10 - RECITAL WH ACT 10 - MACRAMÊ TRA DEC 2 SPK MATTE 10 - MACRAME TRA DEC 3 SBE MATTE 08 - LINHA INOVA LONDRES 10 - MACRAME TRA DEC 1 SGR MATTE 10 - ENREDO STEEL DBW MLX
11 - MACRAMÊ TRA DEC 3 SPK MATTE 11 - DELFOS BE POL 09 - LINHA INOVA PORTO 11 - MINIMALISMO BRUTO SGR NAT PEÇAS DECA E DURAFLOOR 11 - VIOLIN BW NAT PEÇAS DECA E DURAFLOOR
PEÇAS DECA E DURAFLOOR 12 - VIOLIN DECOR BE 10 - AZUL ASTRAL VELLUTO 12 - PRIMOR ARMANI 10 - LINHA MOOD LUNAR 10 - LINHA STREET PORTORO
11 - ARENITO-LINHA STREET PEÇAS DECA E DURAFLOOR 13 - CASTELLON HEXA BE MATTE 11 - TRAMA SIRENA 13 - LOUNGE SGR 11 - VERDE FLORESTA PEÇAS DECA E DURAFLOOR 11 - CONCEITO BASALTO
12 - TORNEIRA DECA COLORES 12- ESSENTIAL PINOLE 2021 14 - SCULTORE DECOR BE 12 - CUBA SLIM QUADRADA COR BARBANTE 40CM 14 - CASTELLON GR 12 - CUBA SLIM RETANGULAR SALVIA 12 - STUDIO CARVALHO HANOVER 12 - DESIGN ABSOLUTO
13 - CUBA SLIM OBLONGA BRANCA 13- ESSENTIAL ROSA INFINITO 2021 15 - SCULTORE BE 13 - BICA DE MESA COZINHA DECA YOU 15 - SCULTURE GR 13 - TORNEIRA ORBE 13 - CONCEITO TRAMATO 13 - CUBA SLIM RETANGULAR PRETA COM MESA
14 - PALHA TRAMA 14 - LINHA NATURE PAU FERRO NATURAL​ 16 - LOUNGE GR 14 - CUBA SLIM REDONDA MARROM FOSCO 14 - TORNEIRA
15 - TORNEIRA DECA COLORE PEÇAS DECA E DURAFLOOR 15 - TORNEIRA BICA BAIXA LAVATORIO
16 - CUBA APOIO QUADRADO CIMENTICIA FERRUGEM 16 - BOLERO CONCEITO PEÇAS DECA E DURAFLOOR
17 - VALVULA DE ESCOAMENTO 17 - LINHA LINK BUZIOS 17 - CUBA CIMENTO COR BRUTA
18 - CUBA INOX COR CORTEN 18 - BICA DE MESA P/ COZINHA DECA YOU
19 - TORNEIRA ORBE 19 - ACIONAMENTO COMANDO
20 - ROCHA RARA SINGULAR
21 - LINHA UNIQUE BASALTO
22 - DURATEX
Escolha o produto ideal para o
pavimento do seu ambiente. Legendas Captions | Leyendas
Choose the right product for the floor in your space.
Elija el producto adecuado para el suelo de tu ambiente.
Classe de uso Class of use Classe de uso

USO PP Porcelanato técnico de uso amplo. Paredes USE PP Technical porcelain tile multi use. USO PP Porcelanato técnico de uso amplio. Paredes
INTERNO: áreas secas INTERNO: áreas molháveis EXTERNO: áreas cobertas EXTERNO: áreas descobertas e pavimentos de todas as dependências Walls and floors of all residential and y pavimentos de todas las dependencias
Salas, quartos, cozinhas Banheiros e áreas de serviço. Varandas, sacadas e escadas. Entorno de piscinas, rampas, residenciais e comerciais de tráfego intenso. commercial with intense traffic. residenciales y comerciales de tránsito intenso.
e garagens.* escadas e calçadas.
Internal: dry areas Internal: wettable areas External: covered areas External: wet areas
USO 6 Todas as dependências residenciais USE 6 All residential and commercial areas USO 6 Todas las dependencias residenciales y
Rooms, living rooms, kitchens and Bathrooms and service areas. Porches, balconies and stairs. Surroundings of swimming pools, ramps,
garages.* Internos: áreas mojables Exterior: áreas cubiertas stairs and sidewalks. e comerciais de tráfego intenso. with intense traffic. comerciales de tráfico intenso.
Interno: áreas secas Baños y áreas de servicio. Balcones y escaleras. Exterior: áreas descubiertas
Habitaciones, salas, cocinas y garajes.* Alrededores de piscinas, rampas, escaleras
y aceras. USO 5 Todas as dependências residenciais USE 5 All residential and commercial areas USO 5 Todas las dependencias residenciales
e comerciais de tráfego médio. with moderate traffic. y comerciales de tráfico medio.
POLIDO
Sofisticação do alto brilho Todas las dependencias residenciales.
USO 4 Todas as dependências residenciais. USE 4 All residential areas. USO 4
Polished: High gloss sophistication
Pulido: sofisticación de alto brillo
USO 3 Dependências residenciais sem USE 3 Residential areas without USO 3 Dependencias residenciales sin
comunicação com o exterior. communication with the outside. comunicación externa.
LAPADO
Brilho e fosco na mesma peça
USO 2 Uso em paredes internas e externas. USE 2 Use on internal and external walls. USO 2 Uso en paredes internas y exteriores.
Semi-polished: glossy and matt in
the same piece
96 Lapato: brilloso y matte en la
misma pieza USO 1 Uso em paredes internas. USE 1 Use on internal walls. USO 1 Uso en paredes internas. 97
ACETINADO
Toque suave e brilho sutil
Satin: Soft touch and subtle brightness
Satinado: Tacto suave y sutil brillo Polido Lapado Retificado
POL Polished | Pulido LAP Semi-polished | Lapato RET Rectfied | Rectificado

SATIN ** Antiderrapante Não retificado


Acetinado
Toque de Seda, suave ACT HARD Anti-slip | Antideslizante BOLD Non rectified | No rectificado
Satin | Satinado
e delicado
Silk touch, soft and delicate Brilho Estruturado
Tacto de seda, suave y delicado LUX Glossy | Brillante
STRUT Structured | Estructurado MATTE

NATURAL NAT
Natural
MLX
Matte-Lux
SATIN
Toque de seda
Natural | Natural Matte-Glossy | Matte-Brillo Silk touch
Ideal para a casa toda
Natural: Ideal for the whole house
Natural: Ideal para toda la casa

Variação de tonalidade Diferenciais


HARD/STRUT Shade variation | Variación de tono Differentials | Diferenciales
Antiderrapante para todas as
áreas externas Variação visual baixa
Variação visual alta Junta Seca
Hard/Strut: Non-slip for all external areas V4 High variation / Alta variación V2 Low variation / Baja variación Joint Settlement | Asentamiento sin Junta
Hard/Strut: Antideslizante para todas las
áreas externas

Verifique sempre a classe de * Não utilizar produtos esmaltados polidos em garagens.


** O porcelanato Jet White Satin é recomendado apenas Variação visual moderada Aparência visual uniforme Monocálibre
uso do produto escolhido. para uso em parede. V3 Moderate variation / Variación moderada V1 Uniform appearance / Aspecto uniforme Single size | Uno tamaño
Always check the tile classification of the product chosen. * Do not use polished porcelain products in garages. / No utilizar
productos esmaltados pulidos en garages.
Compruebe siempre la clase de uso del producto elegido.
** Jet White Satin porcelain tile is recommended for wall use only. / El
porcelanato Jet White Satin se recomienda sólo para uso en pared.
Pensamos na
natureza e em você.
Nossa responsabilidade com a natureza é refletida por meio do nosso
desempenho ambiental e nos credencia como a única empresa do setor
cerâmico, em toda a América Latina, que colabora com empreendimentos
que buscam a certificação LEED.

O LEED é o selo verde de maior reconhecimento internacional para


construções sustentáveis em todo o mundo, e a contribuição com a
utilização dos nossos produtos é de até 7 pontos.

Galeria Cerâmica Portinari - São Paulo


Av. Brasil, 607 - Jardim América
São Paulo - SP - Brasil
CEP: 01.431-000
Fone: +55 (11) 3179 7900

Showroom
BR 101 - Km 392
Vila São Domingos - Criciúma - SC - Brasil
CEP: 88.812-600
Fone: +55 (48) 3431 6030
We think of nature and you. Pensamos en la naturaleza y en usted.
Our responsibility to nature is reflected through Nuestra responsabilidad con la naturaleza SAC: 0800 701 7801
our environmental performance and accredits se refleja por medio de nuestro desempeño
us as the only company in the ceramic sector ambiental y nos credencia como la única
in all of Latin America, which collaborates with empresa del sector cerámico, en toda la América
projects that seek LEED certification. Latina, que contribuyen con los proyectos que
buscan la certificación LEED. ceramicaportinari.com.br
The LEED green seal is the most internationally
recognized seal for sustainable constructions LEED es el sello verde con mayor reconocimiento
worldwide. The contribution with the use of our internacional para la construcción sostenible en
products is up to 7 points. todo el mundo. La contribución con el uso de
nuestros productos es de hasta 7 puntos.

Fevereiro/2022
COLEÇÃO Desperte

1
Nossa forma de
mudar o mundo.
A sustentabilidade faz parte do nosso dia a dia, tanto em nossos processos
produtivos, quanto no desenvolvimento de produtos ecoeficientes, e que promovem
conforto e saúde nos ambientes.

Potencializamos nossos compromissos com consumidores, colaboradores e com


a sociedade, com metas claras e objetivas a serem atingidas até 2025, cunhadas a
partir de valores socioambientais e econômicos. Assim, antecipamos necessidades
futuras, alicerçados em valores perenes. Nossas florestas são manejadas de
forma sustentável, trabalhando com uma cadeia de fornecimento responsável.

Somando a inovação dos nossos produtos com soluções sustentáveis, buscamos


ser referência em ideias que aliam design, tecnologia e qualidade ao cuidado com
o meio ambiente e com as pessoas. Essa é nossa forma de mudar o mundo.

E você, vem com a gente?

inspiração que transforma


2 3
DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER
Para um futuro que podemos criar juntos,
Precisamos ser plurais,
Admirar, cuidar do mundo,

Desperte
Nos inspirar na vida,
Olhar bem fundo,

COLEÇÃO
Valorizar essências,
Despertar as energias para transformar
nossos olhares, Bolero 06
Despertar pra vida,
Palha 10
Para as reais necessidades do mundo,

DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER


No nosso papel aqui, Verde Floresta 14
No cuidar do tempo,
Ocre Solar 18
No despertar para o tempo que temos,
Na velocidade que você quiser, Azul Astral 22
No criar, transformar e mudar,
Rocha Rora 26
como e o que você sentir,
Oásis 30
Desperte para o que te inspira,
Para criar o teu viver.
Riga 34

Portfólio 2022 38

4 5
te
COLE
ÇÃ O Desper

BOLERO IRA P
AR A CR
IAR O TE
U VIV
ER

Conceito O QUE
TE INSP
PARA
E RTE
DESP
te
COLE
Ç ÃO Desper

E NTO
O LHIM
O AC
PARA
ERTE
DESP
te
COLE
Ç ÃO Desper DESPERTE PARA o
abraço de tudo
aquilo que te
R
envolve a cada dia.
Crie esse
seu acordar.

Inspirado nas texturas


de tecidos que levam
autenticidade e elegância.

Com perspectiva intimista, o


Bolero
Bolero é versátil, garantindo
Oásis
Rosa Infinito
conforto e leveza. Sua beleza
Gianduia se encontra em cada detalhe,
Pérola Urbana inspirado nos tecidos de
Titânio Oxford.
6 7
Bolero | Conceito
A neutralidade do
padrão traz perfeito
equilíbrio aos
ambientes.

DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER


1

Desperte
COLEÇÃO
RTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER
MDF / MDP
Dimensão:
1850mm x 2750mm

1 Bolero | Conceito
2 Oásis | Essencial Wood
8 9
PALHA
Trama
Inspirado em materiais
naturais, o Palha transmite
sensação de acolhimento e
aconchego. Seu toque rústico
resulta em um agradável
aspecto artesanal, que vem
para enriquecer ainda mais a
Coleção Internos, trazendo
calma e aconchego.

Palha DESPERTE PARA a


Oásis luminosidade, para o
Ouro Pálido equilíbrio dos
Fibra Nativa momentos da manhã.
Pérola Urbana Crie esse seu sentir.
Titânio

COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA A TRANQUILIDADE COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA A TRANQUILIDADE

10 11
Palha | Trama Proporciona leveza e neutralidade onde está
presente. Oferece um leque imensurável de
possibilidades. Confere rusticidade, por mais
discreta e clara que seja, resultando em um
agradável aspecto artesanal e trazendo
2
calma e aconchego.

MDF / MDP
Dimensão:
1850mm x 2750mm

1 Palha | Trama
2 Oásis | Essencial Wood
Agregue mais elegância e beleza
ao seu projeto com uma pequena
diferença no valor de investimento.*
12 13
VERDE A linha Velluto é o novo
lançamento dos painéis
De cor agradável e revigorante, o Verde
Floresta é um padrão que faz parte

FLORESTA Velluto
Duratex, uma nova
tecnologia de acabamento,
da Linha Velluto, trazendo texturas
inovadoras, que convidam ao toque.
que traz maciez ao toque, Resgata também os tons da natureza,
deixando os ambientes mais possibilitando diversas combinações.
aconchegantes. Revitaliza os ambientes, garantindo
leveza e quietude com nosso interior,
levando sensação de força e otimismo.

Verde Floresta DESPERTE PARA o


Riga frescor do
Basalto verde que tanta
Absoluto vida nos traz.
Prata
Crie com esse
Mint
vibrar.

COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA A VIDA COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA A VIDA

14 15
Verde Floresta | Velluto

Este padrão propicia harmonia e


equilíbrio enquanto têm efeitos
revitalizantes e restauradores nos
ambientes, ajudando a promover
momentos de criatividade e
produtividade.

RI A
RO
TE
UV
IVE
R

MDF / MDP
CO
Linha Velluto,
LEÇ Dimensão:
ÃO acabamento que
Des convida ao toque. 1850mm x 2750mm
perte
DE
SP
ER
TE
PA
R AO
QU
ET
E IN
SP 1 Verde Floresta | Velluto
IRA
PA
R AC
RI A 2 Riga | Essencial Wood
RO
TE 3 Basalto | Conceito
UV
IVE
R

16 17
COLEÇÃO
OCRE
SOLAR
Efeito revigorante inspirado no
nascer e no pôr do Sol.

Velluto
O Ocre Solar promove momentos
mágicos, trazendo energia e
intensidade espiritual. O padrão
possibilita uma conexão positiva

DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER


Ocre Solar
Rocha Rara com nosso interior, levando
Pau Ferro Natural sensação de força e otimismo, com
Sirena a maciez da linha Velluto.
Azul Secreto
Cinza Sagrado

DESPERTE PARA a

Desperte
energia e impulsos
de vida que os raios

COLEÇÃO
de sol podem te
estimular. Crie com
esse brilhar.

A ENERGIA
SPERTE PARA
18 19
Ocre Solar | Velluto
Sua tonalidade traz luz,
alegria e reenergiza os
ambientes onde é utilizada,
podendo complementar
composições mais neutras,
sendo uma excelente opção
1 2 3
para uso com madeiras de
tons médios e escuros.

MDF / MDP
Linha Velluto,
4 Dimensão:
acabamento que
1850mm x 2750mm
convida ao toque.

1 Ocre Solar | Velluto


2 Cinza Sagrado | Essencial
3 Azul Secreto | Essencial
4 Pau Ferro Natural | Essencial

20 21
AZUL

DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER


ASTRAL Velluto
Tonalidade sutil e serena que
realça sentimentos tranquilizantes.

Além de trazer boas energias, o


Azul Astral possui cor suave e
agradável, com capacidade de nos
reconectar com nossa essência.
Seu tom calmo, combinado com a
inovadora maciez da linha Velluto,

Desperte
traz equilíbrio e tranquilidade,
criando um lugar íntimo para cada

COLEÇÃO
detalhe dos ambientes.

Azul Astral DESPERTE PARA a


Lunar beleza dos

OS MOVIMENTOS DA NATUREZA
Jequitibá Rosa movimentos das
Thassos intensidades do
Grafite astral de um
Ocre Solar
azul que é infinito.
Crie com esse
apreciar.

DESPERTE PARA
Desperte
COLEÇÃO
22 23
Azul Astral | Velluto O toque acinzentado deste
padrão o torna mais equilibrado
e contemporâneo, possibilitando
inúmeras aplicações e favorecendo
as composições com outros
materiais tanto em ambientes
residenciais como comerciais.

VIV
ER

MDF / MDP
Linha Velluto,
CO Dimensão:
LEÇ acabamento que
ÃO 1850mm x 2750mm
Des convida ao toque.
perte
DE
SP
ER
TE
PA
R AO
QU
ET
E IN
SP
IRA
1 Azul Astral | Velluto
PA
R AC 2 Jequitibá Rosa | Essencial Wood
RI A
RO
TE
UV
IVE
R

24 25
ROCHA A elegância do ouro em
contraste com tons de

RARA Singular
cinza, traz ao Rocha Rara a
sofisticação para compor
ambientes iluminados e
criativos. O rústico cria uma
atmosfera clean e expressa
estilo em cada detalhe.

Rocha Rara
Pinole
Azul Astral
Verde Floresta
Rosa Glamour
Pérola Urbana
DESPERTE PARA o
belo que o
imperfeito é,
para as marcas do
tempo, para o que
se pode
transformar a
cada momento.

LEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O BELO NO IMPERFEITO COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O BELO NO IMPERFEITO

26 27
Rocha Rara | Singular
Pode ser aplicado em detalhes
como nichos, assim como em
áreas maiores como tampos
e revestimento de parede,
trazendo renovação e frescor
ao espaço.

2 3

CO
LEÇ
ÃO MDF / MDP
Des 4
perte Dimensão:
DE 1850mm x 2750mm
SP
ER
TE
PA
R AO
QU
ET
E IN
SP 1 Rocha Rara | Singular
IRA
PA
R AC
RI A 2 Verde Floresta | Velluto
RO
TE
UV 3 Azul Astral | Velluto
IVE
R 4 Pinole | Essencial

28 29
R
VIVE

OÁSIS
TEU
CR IAR O
ARA
SP IRA P
TE IN
O QUE
ARA
TE P
DE SPER

Essencial Wood E Ç ÃO D
esperte
COL

L
TURA
ED O NA
AV I DA D
A SU
ARA
TE P
DE SPER

E Ç ÃO D
esperte
COL

IVER
EU V
RIA ROT
RA C
A PA
SPIR
UE TE IN
PAR AOQ
ERTE
DESP

DESPERTE PARA a Oásis


suavidade que um Riga
natural delicado Renda
pode te fazer Gianduia
sentir. Crie esse Pérola Urbana
aconchegar. Rosa Infinito

Singularidade atemporal em
nuances naturais e delicadas.

Como um bálsamo, o padrão


Oásis traz equilíbrio para
todos os momentos. Promove
boas energias, garantindo
uma conexão genuína com
naturalidade. Além disso,
o padrão traz bem-estar e
sutileza.
30 31
Oásis | Essencial Wood Proporciona leveza e
neutralidade onde está
presente, oferece um
leque imensurável de
possibilidades.Confere
rusticidade, por mais
discreta e clara que
seja, resultando em
um agradável aspecto
artesanal,
trazendo calma e
aconchego.

2
MDF / MDP
Dimensão:
1850mm x 2750mm

1 Oásis | Essencial Wood


2 Gianduia | Trama
3 Pérola Urbana | Essencial

ÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER COLEÇÃO Desperte DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER

32 33
RIGA
Diversidade de nuances com a
elegância das madeiras ripadas.

Essencial Wood
Trazendo mais personalidade
para os ambientes com uma
infinidade de luz e sombra,
Riga expressa uma elegância
atemporal única. A essência do
padrão acompanha as principais
tendências de arquitetura.

Riga
Oásis
Sépia
Ouro Pálido
Rosa Glamour
Pinole

DESPERTE PARA o
aquecer que um
movimento de tons
pode te trazer.
Crie com esse
vivenciar.

T
NTO D E
R DO MOVIME
O AQ U E C E
TE PARA
DESPER
COLEÇÃ
O Desperte
ER
TEU VIV
CRIAR O
INSPIR A PARA
O QUE TE
TE PARA
DESPER
C O L E Ç ÃO D
esperte
S
NTO D E TO N
MOVIME
CER DO
34 O AQ U E 35
TE PARA
DESPER
ÃO Desperte
Riga | Essencial Wood

DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER


Harmoniosa e
agradável, expressa
identidade e
integração, sendo
singular em
composições e
aplicações.

Desperte
COLEÇÃO
2
3

DESPERTE PARA O QUE TE INSPIRA PARA CRIAR O TEU VIVER


1

MDF / MDP
Dimensão:
1850mm x 2750mm

1 Riga | Essencial Wood


2 Oásis | Essencial Wood
3 Sépia | Quadratta

36 37
Portfólio Madeiras Fantasias Unicolores

2022
Estabelecendo conexões mais profundas,
o portfólio Duratex busca inspiração na
natureza para despertar seu lado sensorial
de forma mais autêntica. Os padrões levam
versatilidade em cores, nuances e texturas,
proporcionando momentos e sensações
únicas.

Os painéis Duratex também contam com


tecnologias exclusivas para revestir, mobiliar
e decorar, garantindo aos espaços mais
qualidade, resistência e beleza.

Outro benefício presente nos painéis


Duratex é a tecnologia inovadora Protekto
Plus, que oferece proteção antibacteriana e
antiviral, garantindo mais segurança para os
ambientes.

38 39
PORTFÓLIO
Madeiras

Absoluto | Design Metrópole | Design

Trancoso | Design Rovere Marsala | Essencial Wood

Álamo | Essencial Wood Nogueira Caiena | Design

Carvalho Munique | Design Pau Ferro Natural | Essencial Wood Absoluto | Design
40 41
Madeiras

Inhotim | Essencial Wood Nogueira Cadiz | Prisma

Carvalho Évora | Prisma Amêndola Rústica | Duna

Larnaca | Prisma Freijó Puro | Essencial Wood

Cumaru Raiz | Essencial Wood

Cumaru Raiz | Essencial Wood Cumaru Raiz | Essencial Wood Jequitibá Rosa | Essencial Wood
42 43
Madeiras

Carvalho Eterno | Essencial Wood

Brise | Design

Textura Sincronizada em apenas uma face.

Riviera| Cross Carvalho Malva | Design

lançamento lançamento
Brise | Design Riga | Essencial Wood Carvalho Luar | Essencial Wood Noce Mare | Essencial Oásis | Essencial Wood

Carvalho Hanover | Design Carvalho Avelã | Design Textura Sincronizada Em Apenas Uma Face. Carvalho Eterno | Essencial Wood Ibiza | Design Rovere Sereno | Essencial
44 45
Madeiras PORTFÓLIO
Fantasias

Noce Amêndoa | Essencial Itapuã | Essencial Wood Nogueira Thar | Design

Sépia | Quadratta Fibra Nativa | Quadratta

Carvalho Batur | Essencial Wood Noce Califórnia | Essencial Carvalho Berlin | Design

Ouro Pálido | Quadratta

Pau Ferro Natural | Essencial Wood Fibra Nativa | Quadratta Renda | Quadratta
46 47
Fantasias

lançamento
Rocha Rara | Singular

Arenito | Conceito

Lineo Têxtil | Prisma Lana | Conceito Nobile | Trama

lançamento

Maranta | Design Bolero | Conceito

Arenito | Conceito Thassos | Essencial Maranta | Design Arenito | Conceito


48 49
Fantasias

Carbono | Trama Portoro | Essencial

Hong Kong | Conceito

Tramato | Conceito Basalto | Conceito

Basalto | Conceito Hong Kong | Conceito Lunar | Conceito


50 51
PORTFÓLIO
Unicolores

lançamento

Branco Diamante | Essencial Palha | Trama

Pinole | Essencial

Azul Secreto | Essencial Sirena |Trama Prata | Essencial Cinza Sagrado | Essencial

lançamento lançamento
Azul Astral | Velluto Verde Floresta | Velluto Mint | Essencial Rosa Infinito | Essencial

lançamento
Ocre Solar | Velluto Rosa Glamour | Essencial Pinole | Essencial Pérola Urbana | Essencial

Branco Ártico | Trama Branco Diamante | Trama Grafite | Trama Preto | Trama Rosa Infinito | Essencial
52 53
PORTFÓLIO
Linha Cristallo

Com tecnologia pioneira em alto brilho, a Linha


Cristallo traz modernidade aos seus móveis. São
diversos padrões que transitam entre os tons
arrojados e os clássicos. No verso, o painel tem o
mesmo padrão da face, mas com acabamento mate,
garantindo a combinação perfeita entre áreas internas
e externas dos seus móveis.

Croma | Cristallo

Branco Diamante | Cristallo Opala | Cristallo Gianduia | Cristallo Cinza Sagrado | Cristallo

Titânio | Cristallo Croma | Cristallo Pau Ferro Natural | Cristallo

Ultramarino | Cristallo Preto | Cristallo Pau Ferro Natural | Cristallo


54 55
Crie moodboards do seu jeito com o Duratex
Inspira. Escolha os produtos para decorar seu
ambiente de forma fácil e em poucos cliques.

cbinaçõ que
São infinitas possibilidades.

trsf m www.duratexinspira.com.br

* Agregue mais elegância e beleza ao seu projeto com


uma pequena diferença no valor de investimento.

Escolha o layout Monte sua combinação de padrões Confira o resultado!

1 2 3

Aurora | Trama

Seu móvel lindo por dentro e por fora.


A Coleção Internos valoriza a beleza de dentro e fora do móvel, trazendo
combinações elegantes e fora do comum. Com ela, os móveis ganham
novas opções de texturas para você sair do branco tradicional. Ao todo,
a coleção possui quatro padrões inspiradores que realçam a beleza dos
detalhes, destacando a decoração do seu ambiente.

1
Titânio | Trama

Palha | Trama Gianduia | Trama

1 Palha | Trama
2 Oásis | Essencial Wood

56 57
LINHA DE PRODUTOS
Respeitar o meio ambiente é a nossa missão. Investimos em inovação, qualidade de alto nível e
tecnologia de ponta para promover uma experiencia única de bem-estar consciente.

MDF CRU MDP CRU MDF E MDP REVESTIDO


MDF é a sigla de Medium Density Fiberboard ou É um painel de partículas de média densidade (Medium Com revestimentos em laminado melamínico, os painéis
Painel de Fibras de Média Densidade, produzido Density Particleboard) que contém três camadas - sendo possibilitam infinitas possibilidades com cores e texturas da
pela Duratex. Esse painel é fabricado com fibras uma mais grossa no meio e uma fina em cada face - madeira ao tecido, conferindo ainda maior proteção,
de madeira selecionadas de eucalipto. conferindo maior estabilidade dimensional ao material. resistência superficial e longevidade ao produto.

MDF ULTRA PREMIUM ID


AD
E-CUPINS
-B
A
MDF FIRE
M

CT
U

ÉR
RA

IAS -VÍ U S
CONT
PROTEÇÃO
MAX

R
ÇÃO
TE

dia
RO

a
d ia
P
Sim
p lifiq u e s eu

Tem opções com Proteção Max: resistente à umidade, cupins, bactérias e vírus Evita e ratarda a propagação de chamas, é o
(Protekto Plus©). Ideal para cozinhas, banheiros e locais úmidos. Tem garantia de único certificado pelo Corpo de Bombeiros.
5 anos. Opções Unicolores e Madeirados. Confira nos padrões marcados com É indicado para cinemas, teatros e casas de
a “gotinha” no catálogo. de shows.

ESPESSURAS E DIMENSÕES BENEFÍCIOS PROTEKTO

PAINÉIS DE MADEIRA ESPESSURA (mm) DIMENSÃO (mm)

MDF Revestido 6/15/18/25 1.850 X 2.750

MDP Revestido 15/18/25 1.850 X 2.750

*Outras dimensões e espessuras sob consulta.


**Linha Cristallo disponível somente em MDF 6, 15 e 18mm.
**Padrões: Thassos, Portoro, Basalto, Fibra Nativa e Rocha Rara disponíveis somente em 18mm.
**MDF Ultra apenas disponível em 6, 9, 15 e 18mm, e MDF Fire apenas dispónivel em 9, 15 e 18mm.
***Linha Design possui dimensão de 1840x2750 mm.

USOS E APLICAÇÕES Atendimento ao Cliente:


0800 011 7073

Residencial e comercial: laterais, caixoteria, tampos de mesa e revestimentos www.duratexmadeira.com.br


para construção civil. Excelente para portas de correr devido a maior www.duratexinspira.com.br
estabilidade dimensional. Revestimento de paredes e tetos. durabilidade da tecnologia
DuratexBR
Nanotecnologia com íons de prata
ATRIBUTOS
primeiro minuto de contato
As informações e especificações deste catálogo estão
MADEIRA FITAS sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
DE BORDA As imagens apresentadas são apenas referências.
REFLORESTADA durante o primeiro minuto de contato
e 99,9% entre 5 e 30 minutos Diferentes lotes de produtos podem apresentar variações

Produzido a partir de madeira Não se preocupe: as fitas de borda de tonalidades.

de reflorestamento certificada. estão disponíveis para todos os mais


Resistente ao Corona Vírus
de 80padrões do nosso portfólio. Fevereiro/2022

58 59
60
CRIATIVIDADE
CRIATIVIDADE
CRIATIVIDADE
CRIATIVIDADE
QUE SURPREENDE

2 3
ÍNDICE
ÍNDICE
ÍNDICE 11
59
15
39
Aurora
Argyle
Bubbles
Benday
25
69
27
71
Jade
Lendária
Magma
Marrocos

ÍNDICE
63 Breccia 75 Okobo
43 Coccio 81 Pulse
45 Collage 77 Pop
49 Dândi 83 Sk8
19 Energizá 29 Tec Concret
21 Galaxya 31 Texturize
65 Godê 51 Tundra
85 Isabela 33 Vitral
Capeto 53 Visione
Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleção exclusiva para lojas especializada diamond.
4 5
C O LEÇ Õ ES 2022

O momento de grandes transformações impulsiona


diferentes tendências. Por um lado, a incerteza sobre
o futuro dá vazão à criação de interiores escapistas,
com justaposições surpreendentes, ou estimula
a recuperação e reinterpretação de elementos
históricos. Por outro, a expectativa de mudanças
também se traduz em otimismo e alegria: peças
intensas, expressivas e até radicais espelham bem
esse estado de espírito. Em sintonia com tudo isso, Pulse - A moment such as this, one of many transformations,
drives different trends. On the one hand, uncertainty about the
ganha força a abordagem “mais é mais”. future gives rise to the creation of escapist interiors, with surprising
juxtapositions, or stimulates the renewal and reinterpretation of
Nas esferas cotidianas, o anseio por expressão historical elements. On the other hand, the expectation of change
also translates into optimism and joy — intense, expressive, and
e espontaneidade convida à diferenciação, a even radical pieces reflect well such a state of mind. In line with all
experimentar e valorizar todas as formas de agir, this, the “more the better” approach gains momentum.
In everyday settings, the yearning for expression and spontaneity
pensar, se vestir e criar ambientes. Desse modo, as invites differentiation, to experiment and value all ways of acting,
novas coleções da Ceusa surgem a partir de três thinking, dressing, and creating living spaces. Thus, the new
collections by Ceusa arise from three central concepts:
conceitos centrais: The Maximalismo Estimulante is marked by lush aesthetics, which
includes complex and intense geometries, oversized marbles, and
vibrant, overlapping color blocks. In a dialogue between digital
O Maximalismo Estimulante é marcado pela estética and artisanal aesthetics, Lúdico Futurista creates fun spaces with
escapist vibes, which take advantage of the blend of natural and
exuberante, que inclui geometrias complexas e synthetic materials, cheerful colors, and intriguing finishes.
intensas, mármores superdimensionados e blocos Lastly, New Vintage balances old and new by using shapes and
colors to update living spaces — in focus, reconstructed classic
de cores vibrantes e sobrepostas. tiles, reinvented checker patterns, abstract and naïf patterns, as
well as natural surfaces that tell stories. These three product lines
were designed to facilitate the feel-free combination between the
Num diálogo entre a estética digital e a artesanal, products — an invitation to experiment, dare, and create unexpected
o Lúdico Futurista cria espaços divertidos e com and pulsating blends.

ares escapistas, que tiram partido da mescla entre Pulse - El momento de grandes transformaciones impulsa
materiais naturais e sintéticos, de cores alegres e diferentes tendencias. Por un lado, la incertidumbre sobre el futuro
da lugar a la creación de interiores escapistas, con sorprendentes
acabamentos intrigantes. yuxtaposiciones, o estimula la recuperación y reinterpretación de
elementos históricos. Por otro lado, la expectativa de cambios
Por fim, o New Vintage equilibra o antigo e o novo, también se traduce en optimismo y alegría: piezas intensas,
expresivas e incluso radicales reflejan este estado de ánimo. En
usando formas e cores para atualizar os espaços sintonía con todo esto, el enfoque de “más es más” gana fuerza.
En el ámbito cotidiano, el anhelo de expresión y espontaneidad
– em foco, ladrilhos clássicos reconstruídos, invita a la diferenciación, a experimentar y valorar todas las
xadrez reinventado, padronagens abstratas e naïf, formas de actuar, pensar, vestir y crear ambientes. Así, las nuevas
colecciones de Ceusa surgen a partir de tres conceptos centrales:
além de superfícies naturais que contam histórias. El Maximalismo Estimulante está marcado por la estética
exuberante, que incluye geometrías complejas e intensas,
Essas três vertentes foram pensadas para facilitar mármoles super dimensionados y bloques de colores vibrantes y
a livre combinação entre os produtos – um superpuestos. En un diálogo entre la estética digital y la artesanal,
lo Lúdico Futurista crea espacios divertidos con aires escapistas,
convite para experimentar, ousar e criar misturas que aprovechan la mezcla de materiales naturales y sintéticos, con
colores alegres y acabados intrigantes.
inesperadas e pulsantes. Finalmente, el New Vintage equilibra lo antiguo y lo nuevo usando
formas y colores para actualizar los espacios: en el centro, azulejos
clásicos reconstruidos, ajedrez reinventado, patrones abstractos y
naif, además de superficies naturales que cuentan historias.
Estas tres vertientes fueron pensadas para facilitar la libre
combinación entre los productos: una invitación a experimentar,
atreverse y crear mezclas inesperadas y vibrantes.

6 7
Num diálogo entre a estética digital e a
artesanal, o Lúdico Futurista cria espaços
divertidos e com ares escapistas, que
tiram partido da mescla entre materiais
naturais e sintéticos, de cores alegres e
acabamentos intrigantes.

In a dialogue between digital and artisanal En un diálogo entre la estética digital y la artesanal,
aesthetics, Lúdico Futurista creates fun spaces lo Lúdico Futurista crea espacios divertidos con
with escapist vibes, which take advantage of the aires escapistas, que aprovechan la mezcla de
blend of natural and synthetic materials, cheerful materiales naturales y sintéticos, con colores
colors, and intriguing finishes. alegres y acabados intrigantes.

Índice Index

11 Aurora
15 Bubbles
19 Energizá
21 Galaxya
25 Jade
27 Magma
29 Tec Concret
31 Texturize
33 Vitral
8 9
PORCELANATO
AURORA Porcelain tile

AURORA Inspirada no céu das manhãs de inverno, a


coleção exibe um degradê de candy colors
– sim, elas voltaram! O efeito “açucarado” é
reforçado pelo relevo suave, obtido com a
aplicação de uma matéria-prima especial na
superfície da peça.

Inspired by the winter morning sky, this collection displays a


gradient of candy colors – yes, they are back! The sugar finish is
reinforced by the smooth relief, obtained through the application
of a special raw material on the surface of the piece.

Inspirada en el cielo de las mañanas de invierno, la colección


muestra un degradado candy colors, ¡sí, han vuelto! El efecto
“endulzado” se ve reforzado por el relieve suave, obtenido con
la aplicación de una materia prima especial sobre la superficie
de la pieza.

Coleção exclusiva de loja especializada.


10 11
PORCELANATO
AURORA Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Aurora MIX MLX


5062517A
20,1x20,1 | 8x8”
201,3x 201,3x 7,4 MM
V4 / USO 5 / BOLD

Coleção exclusiva de loja especializada.


Aurora MIX MLX 20,1x20,1 CM Okobo SBE NAT 29,1x 117 CM Legendas: Assentamento obrigatório
12 13
PORCELANATO
BUBBLES Porcelain tile

O feito à mão está na essência do processo


criativo dessa coleção. Bolhas de sabão foram
produzidas e pigmentadas manualmente, e
então aplicadas sobre a placa cerâmica. Após a
queima em alta temperatura, a estampa ganhou
tons azuis e um efeito de brilho nas bolhas. Uma
coleção rica em detalhes e diversão.

Handmade is at the core of the creative process of this collection. Lo hecho a mano está en la esencia del proceso creativo de esta colección.
Soap bubbles were produced and pigmented manually, and then Pompas de jabón fueron producidas y pigmentaron manualmente, y luego
applied to the ceramic plate. After burning at high temperatures, aplicadas a placa cerámica. Después de la cocción a alta temperatura, el
Bubbles BL NAT 20,1x20,1 CM SK8 GR NAT 100x100 CM
the design gained blue hues and a glow effect on the bubbles. A estampado adquirió tonos azules y un efecto de brillo en las burbujas. Una
collection both rich in detail and fun. colección rica en detalles y diversión.

14 15
PORCELANATO
BUBBLES Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Bubbles BL NAT
5062514A
20,1x 20,1 | 8x8”
201,3x 201,3x 7,4 MM
V3 / USO 5 / BOLD

Bubbles BL NAT 20,1x20,1 CM SK8 DGR HARD 100x100 CM Legendas: Assentamento obrigatório
16 17
PORCELANATO
ENERGIZÁ Porcelain tile

A suavidade do quartzo rosa – seja na cor


em si, seja nas propriedades energéticas
– motivou o surgimento dessa coleção. As
peças se destacam não apenas pela riqueza
tonal, mas também pelas texturas visuais,
já que a estética presente é a do cristal bruto
minuciosamente retratado.

The softness of pink quartz — either in the color itself or


in the energetic properties —motivated the emergence of
this collection. The pieces stand out not only for their tonal
richness but also for the visual textures, as the aesthetics
are that of the raw crystal, painstakingly portrayed.

La suavidad del cuarzo rosa, ya sea en el propio color o en


sus propiedades energéticas, motivó el surgimiento de esta Energizá PK POL
colección. Las piezas se destacan no solo por su riqueza tonal 5062502A
sino también por sus texturas visuales, ya que la estética 120x120 | 47x47”
actual es la del cristal crudo minuciosamente retratado 1200,0X1200,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Energizá PK POL 120x120 CM


Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
18 19
PORCELANATO
GALAXYA Porcelain tile

Handmade and digital complement each other for a surprising


Artesanal e digital se complementam para um result. The starting point was the technique of marbling (in
which drops of paint are dripped over the water and mixed
resultado surpreendente. O ponto de partida foi gently to create surfaces with a marble-like effect), which was
a técnica do marbling (na qual gotas de tinta são then digitally worked until the final design was attained.
pingadas sobre a água e misturadas suavemente Lo artesanal y lo digital se complementan para un resultado
para criar estampas com efeito similar ao do sorprendente. El punto de partida fue la técnica del jaspeado
(en el que se gotean gotas de tinta sobre agua y se mezclan
mármore), que então foi trabalhado digitalmente suavemente para crear estampados con un efecto similar al
até chegar ao design final. del mármol), que entonces fue trabajado digitalmente hasta
llegar al diseño final.

Pulse WH NAT 58,4x58,4 CM Galaxya OG NAT 100x100 CM


20 21
PORCELANATO
GALAXYA Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

GRANDES
FORMATOS
100x100

Galaxya OG NAT
5062446A
100x100 | 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM
V3 / USO 6 / RET

Galaxya OG NAT 100x100 CM Okobo SBE NAT 29,1x 117 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
22 23
PORCELANATO
JADE Porcelain tile

Refrescante, vigorizante y al mismo tiempo


versátil, este tono de verde permite una gran
variedad de combinaciones. El formato amplio y el
acabado pulido, que resaltan aún más el contraste
entre los puntos claros y oscuros de la placa, dan
un aire imponente a esta colección.

Refreshing, invigorating, and at the same time


versatile, this shade of green allows a wide variety
of combinations. The wide shape and polished
finish — which further highlights the contrast
between the light and dark spots of the surface —
provide an imposing air to this collection.

Refrescante, revigorante, e ao mesmo tempo


versátil, este tom de verde permite grande
variedade de combinações. O formato amplo
e o acabamento polido – que destacam ainda
mais o contraste entre os pontos claros e
escuros da peça – dão um ar imponente a
essa coleção. Jade GN POL
5062505A
120x120 | 47x47”
1200,0X1200,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Jade GN POL 120x120 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
24 25
PORCELANATO
MAGMA Porcelain tile

Inspired by the lush volcanic rocks, this product


stands out from the crowd due to its irregular
design and dark hue that contrasts with the details
of oxidized coloring. Its technical characteristics,
with anti-slip option, allows for its use in indoor and
outdoor areas.

Inspirada en las exuberantes rocas volcánicas, este


producto se destaca por su dibujo irregular y por la
tonalidad oscuro que contrasta con los detalles de
coloración oxidada. Sus características técnicas,
con opción antideslizante, permiten su uso en áreas
internas y externas.

Magma BK
Magma BK HARD 120x120 CM Confete TRA BL 8,64X20,13 CM Pulse WH MATTE 58,4x58,4 CM NAT 5062503A
V3 / USO 5
HARD 5062504A
Inspirada nas exuberantes rochas V3 / USO 6
vulcânicas, esse produto se destaca pelo 120x120 | 47x47”
1200,0X1200,0X10,0 MM
desenho irregular e pela tonalidade escura RET
que contrasta com os detalhes de coloração
oxidada. Suas características técnicas, com
opção antiderrapante, permitem o uso em
áreas internas e externas. Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
26 27
PORCELANATO
TEC CONCRET Porcelain tile

TEC
CONCRET
Inspirada num tipo de cimento
tecnológico em que fendas permitem a
passagem de luz, essa coleção conquista
Tec Concret WH MATTE
pelo efeito inesperado. Aqui, o efeito de 5062520A
luz e sombra é construído pelo relevo na 58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X10,5 MM
superfície e realçado pelo uso das cores, V2 / USO 2 / RET
especialmente na versão mais escura.

Inspired by a type of technological cement in which cracks


allow the passage of light, this collection gains prominence
with its unexpected effect. Here, the effect of light and
shadow is made by the relief on the surface and enhanced
by the use of colors, especially in the darker version.
Tec Concret DGR MATTE
Inspirada en un tipo de cemento tecnológico en el que las 5062519A
rendijas permiten el paso de luz, esta colección conquista 58,4x58,4 | 24x24”
por su efecto inesperado. Aquí, el efecto de luces y sombras 584,0X584,0X10,5 MM
es construido por el relieve en la superficie y realzado por el V3 / USO 2 / RET
uso de colores, especialmente en la versión más oscura.

Tec Concret WH MATTE 58,4x58,4 CM SK8 GR NAT 100x100 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
28 29
PORCELANATO
TEXTURIZE Porcelain tile

TEXTURIZE A arquitetura futurista com suas formas


angulosas e fachadas estampadas, inspiram
essa coleção. Como o nome já indica, a
textura tem papel essencial no design: um

TEXTURIZE
baixo-relevo geométrico recebe a aplicação
de sombras delicadas que acentuam ainda
mais o efeito de profundidade.
The angular shapes and patterned facades of futuristic
architecture inspired this collection. As the name already
suggests, texture plays an essential role in the design: a
geometric bas-relief receives the application of delicate shadows
that further accentuate the effect of depth.

La arquitectura futurista, con sus formas angulares y sus


fachadas estampadas, inspiran esta colección. Como el nombre
ya indica, la textura tiene un rol fundamental en el diseño:
un bajorrelieve geométrico recibe la aplicación de delicadas
sombras que acentúan aún más el efecto de profundidad.
Texturize WH MATTE 29,1x117 CM Confete WH NAT 100x100 CM

Texturize WH MATTE
5062444A
29,1x117 | 12x47”
291,0X1170,0X10,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Texturize GR MATTE
5062445A
29,1x117 | 12x47”
291,0X1170,0X10,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório


30 31
PORCELANATO
VITRAL Porcelain tile

Tendo como ponto de partida os vitrais


decorativos, essa coleção possui dois desenhos
diferentes marcados pelas formas orgânicas em
relevo com diferentes texturas ao longo da peça,
somadas a uma textura granilhada, que simula
o toque do vidro. Vale destacar o novo formato:
10x40 cm.

VITRAL
VITRAL
Inspired by decorative stained glass windows, this
collection features two different designs marked by
organic shapes in relief with different textures along
the piece, all added to a slightly grainy texture that
simulates the touch of glass. It is worth highlighting
the new format: 10 x 40 cm.

Con vitraux decorativos como punto de partida,


esta colección cuenta con dos diseños diferentes
marcados por las formas orgánicas en relieve con
diferentes texturas a lo largo de la pieza, sumadas a
una textura granulada que simula el tacto del vidrio.
Cabe destacar el nuevo formato: 10x40 cm. Coleção exclusiva de loja especializada.

Vitral OFW MLX 9,82x40 CM Alegria Dec MIX 80x80 CM


32 33
PORCELANATO
VITRAL Porcelain tile

Vitral OFW MLX


5062496A
9,82x40,0 | 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Vitral PR MLX
5062497A
9,82x40,0| 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Vitral GN MLX
5062495A
9,82x40,0 | 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Coleção exclusiva de loja especializada.


Vitral GN MLX 9,82x40,0 CM Pop MIX NAT 100x100 CM Legendas: Assentamento obrigatório
34 35
MAXIMALISMO
ESTIMULANTE
O Maximalismo Estimulante é marcado
pela estética exuberante, que inclui
geometrias complexas e intensas,
Índice Index

mármores superdimensionados e blocos 39 Benday


de cores vibrantes e sobrepostas. 43 Coccio
45 Collage
The Maximalismo Estimulante is marked by El Maximalismo Estimulante está marcado por la 49 Dândi
lush aesthetics, which includes complex and estética exuberante, que incluye geometrías complejas
intense geometries, oversized marbles, and e intensas, mármoles super dimensionados y bloques 51 Tundra
vibrant, overlapping color blocks. de colores vibrantes y superpuestos.
53 Visione
36 37
PORCELANATO
BENDAY Porcelain tile

A estampa desse revestimento ganha forma


com o uso da retícula Benday – antiga
técnica de impressão criada por Benjamin
Day, usando pequenos pontos coloridos
para criar efeitos tonais e ópticos. O relevo
sutil da superfície e a geometria criada pelo
agrupamento de cores dos pontos chamam
ainda mais atenção para o uso desse recurso
compositivo.

The face of this tile takes shape with the use of the Benday reticle — El estampado de este recubrimiento toma forma con el uso de
an ancient printing technique created by Benjamin Day using small la retícula Benday, una antigua técnica de impresión creada por
colored dots to create tonal and optical effects. The subtle relief Benjamin Day que utiliza pequeños puntos coloridos para crear
of the surface and the geometry created by the color grouping of efectos tonales y ópticos. El sutil relieve de la superficie y la
the dots draw even more attention to the use of this compositional geometría creada por la agrupación de colores de los puntos atraen
feature. aún más la atención al uso de este recurso de composición.

Coleção exclusiva de loja especializada.

38 39
PORCELANATO
BENDAY Porcelain tile

Rotate the pieces


Gire as peças e and explore different
combinations.
explore diversas Gire las piezas y
paginações. explore diferentes
paginaciones.

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono
Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Benday BL LUX
5062516A
20,1x20,1 | 8x8”
201,3X201,3X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Benday BL LUX 20,1x20,1 CM SK8 GR NAT 100x100 CM

Coleção exclusiva de loja especializada.


Legendas: Monotom Assentamento obrigatório
40 41
PORCELANATO
COCCIO Porcelain tile

A hybrid product, with an exuberant look, Coccio


represents the unexpected meeting between
Patagonia marble and the clay (coccio, in Italian).
The sharp and brisk contrast of the white areas with
the Terracotta gives the product a unique personality.
Perfect for those who are not afraid to be bold.

Un producto híbrido, de aspecto exuberante, Coccio


representa el encuentro inesperado entre el mármol
Patagonia y el barro cocido (coccio, en italiano). El
fuerte y marcado contraste de las zonas blancas
con la terracota confiere una personalidad única
al producto. Perfecto para aquellos que no tienen
miedo de atreverse.

Um produto híbrido com visual exuberante,


Coccio representa o encontro inesperado
entre o mármore Patagônia e o barro
(coccio, em italiano). O contraste forte e
brusco das áreas brancas com o terracota
dá personalidade única ao produto. Perfeito Coccio BW NAT
5062508A
para quem não tem medo de ousar. 120x120 | 47x47”
1200,0X1200,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada diamond.


Coccio BW NAT 120x120 CM Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
42 43
PORCELANATO
COLLAGE Porcelain tile

Com mais de 30 variações de padrão – e


desenhos que propositalmente não se encaixam
– inspirados em uma colagem aleatória de papéis
coloridos sobrepostos, collage permite criar
composições dinâmicas e alegres.

With more than 30 pattern variations — Con más de 30 variaciones de patrones, y


including designs that purposely don’t fit – dibujos que deliberadamente no se encajan,
inspired by a random collage of overlapping inspirados en un collage aleatorio de papeles
colored papers, COLLAGE allows you to create de colores superpuestos, permite crear
dynamic and cheerful compositions. composiciones dinámicas y alegres.

44 45
44
PORCELANATO
COLLAGE Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Collage PK MIX LUX


5062515A
20,1x20,1 | 8x8”
201,3X201,3X7,4 MM
V4 / USO 5 / BOLD

Collage PK MIX LUX 20,1x20,1 CM SK8 SGR NAT 100x100 CM Legendas: Monotom Assentamento obrigatório
46 47
PORCELANATO
DÂNDI Porcelain tile

A elegância e a exuberância deste


personagem – eternizado na história da
moda por seu bom gosto e senso estético
apurado no vestir – se fazem presentes
neste produto, que representa um
mármore calacata gold expandido, com
veios grandes e impactantes.

The elegance and exuberance of this character — Dândi WH


eternalized in the history of fashion for his good taste NAT 5062506A
and refined aesthetic sense in clothing are present in V3 / USO 6
this product, which represents an expanded calacata POL 5062507A
gold marble, with large and impactful veins. V3 / USO 5
La elegancia y exuberancia de este personaje 120x120 | 47x47”
-inmortalizado en la historia de la moda por su 1200,0X1200,0X10,0 MM
buen gusto y refinado sentido estético en el RET
vestirse están presentes en este producto, que
representa un mármol calacata gold expandido,
con grandes e impactantes vetas.

Coleção exclusiva de loja especializada.


Dândi WH NAT 120x120 CM Miragem BE MIX MATTE 58,4x58,4 CM
Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
48 49
TUNDRA PORCELANATO
Porcelain tile

Inspired by tundra marble, TUNDRA stands out


for the high contrast between the white and
gray veins, providing a sense of movement. A
base full of personality that can be combined
with even bolder pieces.
Inspirado en el mármol tundra, se destaca por el
alto contraste entre las vetas blancas y grises,
dando sensación de movimiento. Una base con
personalidad que puede ser combinada con
piezas aún más osadas.

Inspirado no mármore tundra, se


destaca pelo alto contraste entre
Tundra GR
os veios brancos e cinzas, dando NAT 5062498A
sensação de movimento. Uma base V3 / USO 4
com personalidade e que pode ser POL 5062499A
V3 / USO 4
combinada com peças ainda mais
120x120 | 47x47”
ousadas. 1200,0X1200,0X10,0 MM
RET

Coleção exclusiva de loja especializada.


Tundra GR NAT 120x120 CM Marrocos LOS YL NAT 13x22,50 CM
Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
50 51
PORCELANATO
VISIONE Porcelain tile

VISIONE
VISIONE
VISIONE
VISIONE
Fluidez e geometria na mesma estampa: o que
poderia parecer impensável se concretiza graças
ao entrelaçamento de linhas retas e curvas. As
ondas criam um efeito óptico que dá sensação
de movimento a paredes e pisos.

Fluidity and geometry in the same design: what Fluidez y geometría en el mismo estampado:
might seem unthinkable comes to fruition thanks lo que podría parecer impensado se concreta
to the interweaving of straight lines and curves. gracias al entrelazamiento de líneas rectas y Visione MIX NAT 58,4x117,0 CM Dândi WH POL 120x120 CM
The waves create an optical effect that provides curvas. Las ondas crean un efecto óptico que da
a sense of movement to walls and floors. una sensación de movimiento a paredes y pisos.

Coleção exclusiva de loja especializada.


52 53
PORCELANATO
VISIONE Porcelain tile

Véu de Noiva WH 80x160 CM


Visione MIX NAT 58,4x117,0 CM
Visione MIX NAT
5062518A
58,4x117,0 / 24x47”
584,0X1170,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada.


Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
54 55
NEW
VINTAGE
O New Vintage equilibra o antigo e o novo usando
formas e cores para atualizar os espaços – em
foco, ladrilhos clássicos reconstruídos, xadrez
reinventado, padronagens abstratas e naïf, além Índice Index
de superfícies naturais que contam histórias.
59 Argyle
63 Breccia
65 Godê
69 Lendária
71 Marrocos
75 Okobo
Lastly, New Vintage balances old and new by Finalmente, el New Vintage equilibra lo antiguo y
using shapes and colors to update living spaces lo nuevo usando formas y colores para actualizar 77 Pop
— in focus, reconstructed classic tiles, reinvented los espacios: en el centro, azulejos clásicos
checker patterns, abstract and naïf patterns, as reconstruidos, ajedrez reinventado, patrones
81 Pulse
well as natural surfaces that tell stories. abstractos y naif, además de superficies naturales
que cuentan historias.
83 SK8
85 Isabela Capeto
56 57
PORCELANATO
ARGYLE Porcelain tile

ARGYLE
O universo da moda fala alto nessa
coleção, baseada nos clássicos suéteres
com desenhos de losangos sobrepostos
e linhas diagonais cruzadas – a textura
visual de tecido reforça essa proposta. O
pattern xadrez estilizado foi reinterpretado
em três versões que criam a sensação de
tridimensionalidade e movimento.

The fashion universe speaks loudly in this collection,


based on the classic sweaters with overlapping
diamond designs and crossed diagonal lines — the
visual texture of fabric reinforces this proposal. The
stylized checkered pattern has been reinterpreted
in three versions that create the feeling of three-
dimensionality and movement.

El mundo de la moda habla fuerte en esta colección,


basada en suéteres clásicos con diseños de rombos
superpuestos y líneas diagonales cruzadas, la textura
visual del tejido refuerza esta propuesta. El pattern
cuadriculado estilizado fue reinterpretado en tres
versiones que crean la sensación de tridimensionalidad
y movimiento.

Argyle LOS MIX MLX 13x22,50 CM Argyle LOS GN MLX 13x22,50 CM SK8 GR HARD 100x100 CM
58 59
PORCELANATO
ARGYLE Porcelain tile

13 cm

22,50 cm
NOVO
FORMATO.
NOVAS
POSSIBILIDADES.
Nuevo formato. Nuevas posibilidades.
New size. New possibilities.

Shade Variation | Variación de tono


Variação visual
Argyle LOS MIX MLX
5062509A
13x22,50 | 5x9”
130,0X225,0X7,4 MM
V2 / USO 4 / BOLD

Argyle LOS PK MLX Argyle LOS GN MLX


5062511A 5062510A
13x22,50 | 5x9” 13x22,50 | 5x9”
130,0X225,0X7,4 MM 130,0X225,0X7,4 MM
V2 / USO 4 / BOLD V2 / USO 4 / BOLD

Argyle LOS PK MLX 13x22,50 CM Argyle LOS GN MLX 13x22,50 CM Breccia AL NAT 120x120 CM Legendas: Assentamento obrigatório
60 61
PORCELANATO
BRECCIA Porcelain tile

Típico do norte da Itália, o mármore Breccia


Oniciata inspirou essa coleção. Usado na
arquitetura há milhares de anos (como no
palácio de Cnossos, construído em 1800
a.C. na ilha grega de Creta), aqui ele foi
repaginado e recebeu um toque acinzentado e
envelhecido para equilibrar o bege naturalmente
predominante e ressaltar o envelhecimento
natural – o resultado é moderno e atemporal.

Typical of northern Italy, the marble breccia oniciata inspired


this collection. Used in architecture for thousands of years (as
in the Palace of Knossos, built in 1800 BC on the Greek island
of Crete), here it has been rearranged and given a grayish and
aged touch to balance the naturally predominant beige and
highlight natural aging. The result is modern and timeless.
Breccia AL
Típica del norte de Italia, el mármol breccia oniciata inspiró NAT 5062500A
esta colección. Utilizado en arquitectura durante miles de V3 / USO 6
años (como en el palacio de Knossos, construido en 1800 a.
POL 5062501A
C. en la isla griega de Creta), aquí fue rediseñado y se le ha
V3 / USO 5
dado un toque grisáceo y envejecido para equilibrar el beige
naturalmente predominante y resaltar el envejecimiento 120x120 | 47x47”
natural: el resultado es moderno y atemporal. 1200,0X1200,0X10,0 MM
RET

Breccia AL NAT 120x120 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
62 63
PORCELANATO
GODÊ Porcelain tile

Arcos repetidos em posições intercaladas dão origem a


um desenho marcado pelo movimento – o qual, lembra
o das saias amplas e rodadas que dão nome à coleção
–, realçado pelo relevo em forma de mini discos. Cores
em tons pastel e efeito cintilante reforçam um certo ar
nostálgico e romântico, que tem na textura açucarada o
arremate perfeito.

Repeated arches at interspersed positions give rise to a design marked by Arcos repetidos en posiciones intercaladas dan origen a un diseño marcado Confete WH NAT 100x100 CM Godê WH MLX 9,82x40 CM Breccia AL NAT 120x120 CM
movement — reminiscent of the wide and round skirts that the collection por el movimiento -que recuerda el de las faldas amplias y redondas que dan
got its name from — highlighted by the relief in the form of mini-discs. nombre a la colección-, realzado por el relieve en forma de minidiscos. Colores
Pastel colors and shimmering effect reinforce a certain nostalgic and en tonos pastel y un efecto chispeante refuerzan un cierto aire nostálgico y
romantic air, which features a perfect sugary texture. romántico, que encuentra en la textura azucarada el acabado perfecto.

64 65
PORCELANATO
GODÊ Porcelain tile

Godê WH MLX
5062492A
9,82x40 / 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Godê YL MLX
5062493A
9,82x40 / 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Godê PR MLX
5062494A
9,82x40 / 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Godê PR MLX 9,82x40 CM SK8 DGR NAT 100x100 CM Legendas: Assentamento obrigatório
66 67
PORCELANATO
LENDÁRIA Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Toda uma existência registrada na superfície


– como se cada arranhão ou descascado
contasse uma parte da história. Os detalhes
e imperfeições de uma porta de madeira
envelhecida, resgatada no interior catarinense,
foram reinterpretados e brotam nesta coleção
de apelo histórico e emocional.

A whole existence recorded on the surface — as if every


scratch or peeling is telling a part of the story. The details Lendária GR
and imperfections of an aged wooden door salvaged from NAT 5062437A
the interior of Santa Catarina have been reinterpreted V3 / USO 6
and featured in this collection of historical and emotional HARD 5062438A
appeal. V3 / USO 6

Toda una existencia grabada en la superficie, como si cada 29,1x 117 | 12x47”
rasguño o descascado contara una parte de la historia. 291,0X1170,0X10,0 MM
Los detalles e imperfecciones de una puerta de madera RET
envejecida, rescatada en el interior de Santa Catarina,
fueron reinterpretados y emergen en esta colección de
atractivo histórico y emocional. Lendária GR NAT 29,1x 117 CM SK8 GR HARD 100x100 CM Match BL HARD 17,4X17,4 CM

Match Hexa BL NAT 17,5x17,5 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
68 69
PORCELANATO
MARROCOS Porcelain tile

Os complexos mosaicos da cidade marroquina


de Fez foram a referência inicial para o desenho
dessa coleção. Aqui, em vez de construído com
pequenas peças, o mosaico está parcialmente
visível em cada peça. O formato losangular
foge do convencional e permite desconstruir
totalmente o pattern à medida em que a
paginação vai sendo feita.

MARROCOS
MARROCOS
The complex mosaics of the Moroccan city of Los complejos mosaicos de la ciudad marroquí de Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Marrocos LOS YL NAT 13x22,50 CM
Fez were the initial reference for the design of this Fez fueron la referencia inicial para el diseño de esta
collection. Here, instead of being built with small colección. Aquí, en lugar de estar construido con
pieces, the mosaic is partially visible on each piece. piezas pequeñas, el mosaico está parcialmente visible
The lozenged shape escapes the conventional and en cada pieza. El formato romboidal escapa de lo
allows one to fully deconstruct the pattern until a final convencional y permite deconstruir completamente el
arrangement is reached. pattern en la medida que se realiza la paginación.
Coleção exclusiva de loja especializada.
70 71
PORCELANATO
MARROCOS Porcelain tile

13 cm

22,50 cm

Shade Variation | Variación de tono


Variação visual
Marrocos LOS YL NAT Marrocos LOS GN NAT
5062512A 5062513A
13x22,50 | 5x9” 13x22,50 | 5x9”
130,0X225,0X7,4 MM 130,0X225,0X7,4 MM
V2 / USO 5 / BOLD V2 / USO 5 / BOLD

Coleção exclusiva de loja especializada.


Marrocos LOS GN NAT 13x22,50 CM Jade GN POL 120x120 CM Legendas: Monotom Assentamento obrigatório
72 73
OKOBO
PORCELANATO
OKOBO Porcelain tile

OKOBO
OKOBO
OKOBO
Batizada em alusão aos tradicionais chinelos
com solado de madeira usados pelas aprendizes
Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Galaxya OG NAT 100x100 CM

Named in allusion to the traditional slippers with wooden


soles worn by geisha apprentices, the Okobo collection
draws attention to an unusual element: the veins with pink Okobo SBE NAT
tones. A kind of superficial penumbra gives the product a 5062439A
de gueixa, a coleção Okobo chama atenção slightly aged appearance, blending luxury with rusticity. 29,1x 117 | 12x47”
por um elemento inusitado: os veios com tons 291,0X1170,0X10,0 MM
Nombrada en alusión a las tradicionales zapatillas con V4 / USO 6 / RET
rosados. Uma espécie de penumbra superficial suela de madera que usan las aprendices de geishas,
dá ao produto uma aparência levemente la colección Okobo llama la atención por un elemento
envelhecida, mesclando luxo e rusticidade. inusitado: las vetas en tonos rosados. Una especie
de penumbra superficial le da al producto un aspecto
ligeramente envejecido, mezclando lujo y rusticidad.

Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório


74 75
POP
PORCELANATO
POP Porcelain tile

POP
POP Mais é mais nessa coleção em que a maxi

POP
geometria do desenho (suavizada por seus
contornos irregulares) se combina a cores
delicadas, mas contrastantes – e tudo
isso sobre um fundo com textura de pedra.
A passagem de uma peça para a outra
acontece de forma harmônica, mas não
contínua, o que dá liberdade total para fazer
combinações sem regras.

Pop MIX NAT 100x100 CM

More is better in this collection where the maxi-geometry Más es más en esta colección donde la maxi-geometría
of the design (smoothed out by its irregular contours) del diseño (suavizada por sus contornos irregulares)
combines with delicate but contrasting colors — and all se combina con colores delicados pero contrastantes,
this on a stone-textured background. The transition from y todo ello sobre un fondo con textura de piedra. El
one piece to the other happens in a harmonic but non- paso de una pieza a otra ocurre de forma armónica,
continuous way, which provides total freedom to make pero no continua, lo que da total libertad para realizar
combinations without rules. combinaciones sin reglas.

76 77
PORCELANATO
POP Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

GRANDES
FORMATOS
100x100

Pop MIX NAT


5062440A
100x100 | 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM
V3 / USO 6 / RET

Pop MIX NAT 100x100 CM Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Confete TRA PK 8,64X20,13 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
78 79
PORCELANATO
PULSE Porcelain tile

A classic element of architecture, the arch has


structural function, but also seduces us with its
simple, elegant, and retro form. The Pulse product
line is formed by an unusual composition of arches,
textures, and colors, its design highlighted by the
use of relief and shadows.

Un elemento clásico de la arquitectura, el arco


tiene una función estructural, pero también seduce
con su forma simple, elegante y retro. La línea
Pulse está formada por una composición inusual
de arcos, texturas y colores, un diseño resaltado
por el uso de relieves y sombras.

Pulse WH MATTE
5062441A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X11,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Elemento clássico da arquitetura, o arco Pulse YL MATTE


tem função estrutural, mas também 5062442A
58,4x58,4 | 24x24”
seduz por sua forma simples, elegante 584,0X584,0X11,0 MM
e retrô. A linha Pulse é formada por uma V3 / USO 2 / RET
composição inusitada de arcos, texturas
e cores, desenho ressaltado pelo uso de
relevo e sombras.

Pulse BL MATTE
5062443A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X11,0 MM
V3 / USO 2 / RET

Pulse BL MATTE 58,4x58,4 CM Okobo SBE NAT 29,1x 117 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
80 81
PORCELANATO
SK8 Porcelain tile

SK8
SK8
SK8
GRANDES
FORMATOS
100x100

SK8 GR
NAT 5062490A
V3 / USO 6
HARD 5062488A
V3 / USO 6
O cimento desgastado das pistas de skate 100x100 | 39x39”
migra para dentro (mas não só) de casa. 1000,0X1000,0X10,0 MM
RET
A ousadia do esporte agora olímpico
se reflete nos riscos e imperfeições da
superfície – uma espécie de memória do
uso no material, resultado do movimento
das rodas em alta velocidade.

The worn cement from the skate parks migrates inside


(and beyond) the house. The boldness of the new Olympic SK8 DGR
sport is reflected in the scratches and imperfections of NAT 5062491A
the surface — a kind of memory of the use traced into the V3 / USO 6
material, resulting from the movement of the wheels at HARD 5062489A
high speed. V3 / USO 6

El cemento desgastado de las pistas de skate migra 100x100 | 39x39”


hacia dentro (pero no solo) de casa. La audacia del ahora 1000,0X1000,0X10,0 MM
deporte olímpico se refleja en las rayas e imperfecciones RET
de la superficie, una especie de recuerdo del uso del
material, resultado del movimiento de las ruedas a gran
velocidad.
Coleção exclusiva de loja especializada.
SK8 GR NAT 100x100 CM Tec Concret DGR MATTE 58,4x58,4 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
82 83
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

MODA E
DESIGN DE
INTERIORES Dona de um estilo que celebra o
artesanal, a cor e a valorização do
Já deu para perceber como moda e design produto brasileiro, Isabela tem um
de interiores tem tudo a ver. Com essa forte astral único. Sua grife apresenta
relação com a moda, a Ceusa convidou para peças feitas à mão, e sempre com
assinar uma coleção para vestir os ambientes,
bordados e aplicações que tornam
a estilista Isabela Capeto.
cada roupa exclusiva.

Isabela participa há mais de 15 anos


do São Paulo Fashion Week (SPFW),
uma história que começou no Rio
de Janeiro e, volta e meia, ganha o
The Isabela Capeto Collection For Ceusa - It’s clear by now how fashion and Colección Isabela Capeto Para Ceusa - Ya podemos percibir como la moda y el
interior design have everything to do with one another. Given this strong relationship design de interiores están íntimamente relacionados. Teniendo en cuenta esta mundo com criações 100% brasileiras.
with fashion, Ceusa invited stylist Isabela Capeto to sign a special collection to fuerte relación con la moda, Ceusa invitó a la estilista Isabela Capeto para poner
“apparel” our living spaces. Creator of a style that is an ode to the craftsmanship, su firma en una colección para vestir los ambientes. Dueña de un estilo que realza
colors, and high regard of this Brazilian product, Isabela brings a unique spirit. Her lo artesanal, el color y los productos brasileños, Isabela tiene una energía única. Su
brand presents handcrafted pieces that always feature exquisite embroidery and marca presenta piezas hechas a mano y siempre con bordados y aplicaciones que
applications that make each outfit exclusive. Isabela has participated in São Paulo hacen que cada pieza sea única. Isabela participa en la São Paulo Fashion Week
Fashion Week (SPFW) for over 15 years. A story that began in Rio de Janeiro and (SPFW) desde hace más de 15 años. Una historia que comenzó en Rio de Janeiro y
has now and again won the world over with 100% Brazilian creations. que, una y otra vez, conquista el mundo con creaciones 100% brasileñas. Coleção exclusiva de loja especializada.

84 85
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

DAS PASSARELAS
PARA OS

AMBIENTES
A união de marcas que celebram a
criatividade e a brasilidade é o ponto alto
dessa coleção. A collab Isabela Capeto
+ Ceusa traz memórias e um pouco da
trajetória de sucesso da estilista.

From catwalks to living spaces - The union of


brands that celebrate creativity and brasilidade is
the highlight of this collection. The Isabela Capeto +
Ceusa collaboration brings up memories and a bit of
the successful trajectory of the stylist.

De las pasarelas a los ambientes - La combinación de


marcas que realzan la creatividad y el espíritu brasileño,
es lo que más se destaca en esta colección. La collab
entre Isabela Capeto y Ceusa trae memorias y un poco
de la exitosa trayectoria de la estilista.

Coleção exclusiva de loja especializada.


86 87
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

GRANDES
FORMATOS
100x100

O porcelanato Brasilidade é inspirado nas


recordações de uma viagem para a região
do Cariri, no Ceará, e nos antigos azulejos
BRASILIDADE
hidráulicos. Uma peça em grande formato
com tons quentes e formas geométricas
que sempre estão em alta nas passarelas e
claro, nos closets.

Porcelanato Brasilidade is inspired by the memories of a trip to


the Cariri region in Ceará and vintage hydraulic tiles. A large-
format piece with warm tones and geometric shapes that are
always highly fashionable on the catwalks and, of course, in
closets. Brasilidade MIX NAT
5062525A
El porcelanato Brasilidade está inspirado en los recuerdos de un 100x100 | 39x39”
viaje a la región de Cariri, en el estado de Ceará, y en las antiguas 1000,0X1000,0X11,0 MM
baldosas hidráulicas. Una pieza en gran formato con tonos V3 / USO 5 / RET
cálidos y formas geométricas que siempre están en la moda de
las pasarelas y, por supuesto, en los guardarropas.

Brasilidade MIX NAT 100x100 CM Treliça WH MATTE 32x100 CM Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Junta Seca Monotom Monocálibre
88 89
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

As peças que ganharam o nome de Isabela


no formato 10x10 evidenciam tons, relevos e
desenhos em um mix de lembranças e resgate
de memórias afetivas como: o tom terroso
e relevo de passarinho de um dos primeiros
azulejos feito pela Ceusa na década de 70, nas
rendas e relíquias passadas de mãe para filha,
e nas flores dos paninhos de bandeja da avó de ISABELA
Isabela.
Isabela Decor WH
Símbolos icônicos presentes nos looks 5062535A
criados pela estilista e que não poderiam 9,95x9,95 | 4x4”
99,5X99,5x8,10
Isabela WH MATTE
5062538A
ficar de fora desta coleção. V2 / USO 2 / BOLD 9,95x9,95| 4x4”
99,5X99,5x8,10
V2 / USO 2 / BOLD

Isabela Decor Mix


The pieces that have earned the name Isabela, in 10 x 10 format feature 5062534A Isabela Mix MATTE
tones, reliefs, and designs in a mix of memories and recollections of 9,95x9,95 | 4x4” 5062537A
emotional memories such as the earthy tone and relief of a bird figure from 99,5X99,5x8,10 9,95x9,95 | 4x4”
one of the first tiles made by Ceusa in the 70s; in the lacework and knick- V2 / USO 2 / BOLD 99,5X99,5x8,10
knacks passed down from mother to daughter; and in the flowers from the V2 / USO 2 / BOLD
embellished kitchen cloths of Isabela’s grandmother. Iconic symbols are
present in the stylistic looks created by the designer that simply could not
be left out in this collection.

Las piezas que recibieron la firma de Isabela, en el formato 10x10, realzan Isabela Decor BW Isabela BW MATTE
tonos, relieves y diseños, en una mezcla de memorias y el rescate de 5062533A 5062536A
emotivos recuerdos como: el tono terroso y el pajarito en relieve en una de 9,95x9,95 | 4x4” 9,95x9,95 | 4x4”
las primeras baldosas hechas por Ceusa en la década del 70, los encajes y 99,5X99,5x8,10 99,5X99,5x8,10
reliquias transmitidas de madre a hija, y las flores tejidas en las carpetas de V2 / USO 2 / BOLD V2 / USO 2 / BOLD
la abuela de Isabela. Símbolos icónicos presentes en los looks creados por
la estilista y que no podían quedar de lado en esta colección.

Coleção exclusiva de loja especializada.


Isabela Decor Mix 9,95X9,95 CM Isabela MIX MATTE 9,95X9,95 CM Legendas: Assentamento obrigatório
90 91
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

Os porcelanatos Treliça, em duas cores,


resgatam uma das primeiras coleções da
estilista, um vestido com tecido treliçado,
rico em detalhes e autenticidade.

A coleção Isabela Capeto traduz memórias e TRELIÇA


experiência da moda em produtos atemporais
e de muita personalidade. As peças com o
Treliça WH MATTE
conceito New Vintage podem ser combinadas 5062531A
32x100 | 13x39”
para criar ambientes ao seu estilo. 320,0X1000,0X11,8 MM
V2 / USO 2 / RET

The Treliça porcelain tiles, in two colors, are a revival of one of the
designer’s first collections, a dress of Truss fabric, rich in detail and
authenticity. The Isabela Capeto collection translates memories and
fashion experience into timeless products full of personality. The Treliça BW MATTE
pieces with the New Vintage concept can be combined to create 5062532A
spaces specific to your taste.
32x100 | 13x39”
320,0X1000,0X11,8 MM
Los porcelanatos Treliça, en dos colores, rescatan una de las primeras V2 / USO 2 / RET
colecciones de la estilista, un vestido con tejido entrelazado, rico en
Isabela Decor Mix 9,95X9,95 CM Isabela MIX MATTE 9,95X9,95 CM Brasilidade MIX NAT 100x100 CM Treliça BW MATTE 32x100 CM detalles y autenticidad. La colección Isabela Capeto traduce memorias
y experiencias de la moda, en productos atemporales y con mucha
personalidad. Las piezas con el concepto New Vintage se pueden
combinar para crear ambientes con su estilo. Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Monocálibre Assentamento obrigatório
92 93
A ESTAMPA COMO

PROTAGONISTA
As peças com estampa são
protagonistas no espaço, seja
na parede ou no pavimento.
The print as the protagonist - The printed
pieces are protagonists in the space, either
on the wall or on the floor.
La estampa como protagonista - Las piezas
impresas son protagonistas en el espacio,
sea en la pared o en el piso.

Permitindo criar as mais diferentes


combinações para os ambientes, o Match
Colors é um mix de cores e estampas que gera
composições inesperadas. Com esta ferramenta
ainda é possível escolher os acessórios em
metais Deca para compor o ambiente.

Inspirado no círculo cromático e dividido entre


cores quentes e frias, o Match Colors é um guia
prático para ousar sem medo, um convite para
experimentar inúmeras combinações, levando
mais estilo e personalidade. A ESTAMPA COMO
DETALHE
As peças com estampa aqui
Allowing you to create the most different combinations for environments, Match
Colors is a mix of colors and prints that generate unexpected compositions. This aparecem como detalhes nos
tool also makes it possible to choose Deca metal accessories to compose the ambientes.
environment. Inspired by the chromatic circle and divided between warm and cool
colors, Match Colors is a practical guide to daring without fear, an invitation to The print as detail - The printed pieces
experiment with countless combinations, bringing more style and personality. here appear as details in the spaes.
La estampa como detalle - Las piezas con
Nuestros lanzamientos llegan llenos de posibilidades. No tengas miedo de
el estampado aquí aparecen como detalle
aventurarse. Haz un Mix and Match para crear ambientes únicos, llenos de
en los ambientes
personalidad y creatividad. Para apoyar usted a crear las mejores composiciones,
creamos el Círculo Match Colors lo cual facilita hacer una mezcla entre los
lanzamientos del 2021 y se puede utilizar para mezclar con otros productos del
portafolio. Con el Match Colors, aún es posible elegir accesorios en metales
Deca, para componer el ambiente. Hay innumerables posibilidades.
Collage PK MIX LUX 20,1x20,1 CM
Confete TRA SPK NAT 8,64x20,13 CM
94 95
COMBINE,
HARMONIZE,

C O M P L E M E N TA R E S
IMAGINE. PARA OUSAR
COM ALEGRIA E
SAIR DO COMUM.
Estamos falando de composições
de contraste, quando as cores não
To dare with joy and escape the ordinary - complementary -
We are talking about contrast compositions, when the colors
are not similar, they are opposite in Match Colors. These are
more vibrant and impactful combinations. A hint of intensity
and contrast in the combination. The colors are enhanced in
apresentam semelhança, são opostas this Match.
no Match Colors. São combinações mais Para aventurar con alegría y salir del tradicional –
vibrantes e de maior impacto. Uma pitada complementares - Estamos hablando de composiciones
de CONTRASTE, cuando los colores no son similares, son
de intensidade e contraste na combinação. opuestos en el Match Colors. Estas son combinaciones
As cores se potencializam nesse Match. más vibrantes e de mayor impacto. Un toque de intensidad
y contraste en la combinación. Los colores se realzan en
este Match.
M O N O C R O M ÁT I C A S

PARA OUSAR
AN ÁLO GAS E

COM HARMONIA
E SEM MEDO.

Estamos falando do uso de revestimentos


com muita harmonia, com uma única cor
e variações de profundidade e intensidade
dessa cor. Também é possível optar por
cores vizinhas no círculo. Isso desperta a PARA
sensação de equilíbrio. COMBINAÇÕES
To dare with unexpected combinations - Triad - We are
INESPERADAS. talking about HIGH CONTRAST combinations, more
unexpected, when the colors are arranged separated by
Estamos falando de combinações de

TRÍADE
the same distance, forming a triangle in the Match Colors
circle. These are combinations of great impact.
alto contraste, mais inesperadas, quando
Para aventurar con combinaciones inesperadas – Tríade
To dare with harmony and no fear - Analogous and Para aventurar con armonía y sin miedo - Análogo as cores estão dispostas separadas - Estamos hablando de combinaciones de alto contraste,
monochromatic - We are talking about the use of tiles
with a lot of HARMONY, with a single color and variations
y monocromático - Estamos hablando del uso de
revestimientos con mucha ARMONÍA, con un solo color
pela mesma distância, formando um más inesperadas, cuando los colores se disponen
separados por la misma distancia, formando un triángulo
in depth and intensity of that color. It is also possible to y variaciones de profundidad e intensidad de ese color. triângulo no círculo Match Colors. São en el círculo Match Colors. Son combinaciones de gran
choose neighboring colors in the circle. This awakens the
feeling of balance. Main feelings: harmony, elegance.
También es posible elegir por colores vecinos en el
círculo. Esto despierta la sensación de equilibrio.
combinações de bastante impacto. impacto.

96 97
Coleções nada
básicas para fazer

SEGUE NA parte do seu projeto.

MODA
MODA
Still in style: collections that are anything
but basic to be part of your project IMAGINÁRIA MIX POL 80X160 CM | LUA GR NAT 100X100 CM | CARRARA NAT 120X120 CM
Siga de moda: coleciones nada básicas
para hacer parte de su proyecto.

98 99
PORCELANATO PORCELANATO
MIRAGEM Porcelain tile ALEGRIA Porcelain tile

GRANDES
FORMATOS
100x100

Alegria Dec MIX NAT


504208A
80x80 | 31x31”
800,0X800,0X10,2 MM
V3 / USO 5 / RET

Miragem BE MIX MATTE


5066085A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X13,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Alegria Chevron MIX NAT


5041217A
Miragem BL MIX MATTE 100x100 | 39x39”
5066084A 1000,0X1000,0X10,0 MM
58,4x58,4 | 24x24” V3 / USO 5 / RET
584,0X584,0X13,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Miragem Neon CRL MATTE


5066083A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X13,0 MM Alegria Line MIX NAT
V2 / USO 2 / RET 5041218A
100x100 | 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada. Coleção exclusiva de loja especializada.


MIRAGEM NEON CRL MATTE 60X60 CM | IMPERIO BK POL 100X100 CM ALEGRIA CHEVRON MIX NAT 100X100 CM | CONFETE TRA SGR NAT 8,64x20,1 CM
CUBO HEXA NO NAT 17,4X17,4 CM | METAIS DECA Legendas: Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório VÉU DE NOIVA POL 80X160 CM | METAIS DECA Legendas: Junta Seca Assentamento obrigatório
100 101
PORCELANATO PORCELANATO
PASSARELA Porcelain tile CACAU Porcelain tile

Passarela DBW NAT Cacau DBW NAT


5049355A 5049357A
26x160 | 10x63” 26x160 | 10x63”
260,0X1600,0X13,5 MM 260,0X1600,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada. Coleção exclusiva de loja especializada.


CACAU DBW NAT 26X160 CM | CINTILANTE GN LUX 8X25 CM
PASSARELA DBW NAT 26X160 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório ALEGRIA LINE MIX NAT 100X100 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório
102 103
PORCELANATO PORCELANATO
ASTRO Porcelain tile EXÓTICA Porcelain tile

Astro BL NAT
5062156A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0X10,0 MM Exótica BL POL
V3 / USO 6 / RET 5049005A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada. Coleção exclusiva de loja especializada.

ASTRO BL NAT 80X160 CM | VÉU DE NOIVA WH POL 80X160 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório EXÓTICA BL POL 80X160 CM | CUBO HEXA SPR NAT 17,4X17,4 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório
104 105
PORCELANATO PORCELANATO
IMAGINÁRIA Porcelain tile METAL GARDEN Porcelain tile

Metal Garden
Decor MIX NAT
5049333A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0 MM
V4 / USO 5 / RET

Metal Garden BW NAT


5049334A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Imaginária MIX POL


5049004A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0X10,0 MM
V3 / USO 4 / RET

Metal Garden GN NAT


5049335A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva para loja unique. Coleção exclusiva de loja especializada.

IMAGINÁRIA MIX POL 80X160 CM | LUA GR NAT 100X100 CM | CARRARA NAT 120X120 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório METAL GARDEN DECOR MIX NAT 80X160 CM Legendas: Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório
106 107
LEGENDAS RET
Retificado
Rectified|Rectificado

DIFERENCIAIS
ACT NAT MATTE LAP
DIFFERENTIATORS Acetinado Natural Matte Lapado
Satin|Satinado Natural|Natural Matte|Matte Semi-polished|Lapato
J U N TA S E C A JOINTLESS INSTALLATION
MLX
It is the minimum joint that can be used. Thus, installation without joints, POL RUST|HARD LUX
with no spacing between the pieces. The pieces touch one another, giving the
É a junta mínima que pode ser utilizada, ou seja, assentamento sem junta, sensation of a single panel. Exclusive guarantee for all rectified products above Polido Antiderrapante Brilho Matte-Lux
com zero espaçamento entre as peças. As peças ficam encostadas uma nas 30x30cm, except for outsourcing products. Polished|Pulido Non-slip|Antideslizante Glossy|Brillante Matte-Glossy|Matte-Brillo

outras, proporcionando a sensação de um painel único. Garantia exclusiva METALLIC


With an exclusive technology, Ceusa has tiles with metal application. This
para todos os produtos retificados com formatos acima de 30x30 cm, exceto guarantees that the products may be used indoors, outdoors, on floors and
produtosutsourcing. walls with silver or gold details. VARIAÇÃO DE TONALIDADE
MONOCALIBER SHADE VARIATION | VARIACIÓN DE TONO
Ceusa’s rectified products are completely monocaliber, with no variation in
size between batches of the same tile. This differential is possible due to
M E TA L I Z A D O Ceusa’s manufacturing process, which rectifies its products using millimeter-
fractionated sizes, ensuring cutting precision and constant stability in size by
V1 – Aparência uniforme V3 – Variação moderada
using the caliber system, an essential differential for jointless installation. Uniform Appearanc | Aspecto uniforme Moderate variation | Variación moderada
Com uma tecnologia exclusiva, a Ceusa conta com revestimentos com
MONOTONE
aplicação em metal. Garantindo aos produtos possibilidade de serem usados Because of its superior print quality and a rigorous control process, Ceusa
em ambientes internos, externos, pisos e paredes, conforme classe de uso do offers the same shade to its products, regardless of the manufacture date. V2 – Variação baixa V4 – Variação alta
Therefore, inventories are optimized, as well as the replacement of products, Low variation | Variación baja High variation | Variación alta
produto. with full guarantee of shade|tone. Monotone is a Ceusa exclusivity and the
customer has the guarantee that they will purchase a material identical to the
one already installed. This differential is available in products with the following
designs: marble, wood, stone, cement, and prints.

MONOCÁLIBRE Exceptions: All monochromatic, metallic, white marbles, all PO 60x60 base, 20x20 sizes.
CLASSE DE USO
FLOSSY TEXTURE
Ceusa rustic and satin finish products undergo an exclusive matte polishing
Os produtos retificados Ceusa são totalmente monocálibre, com zero variação process that provides a silkier and smoother surface, also making them easier
de tamanho entre os lotes do mesmo revestimento. Esse diferencial é possível to clean.
USO PP Porcelanato técnico de uso amplo. Paredes e pavimentos
graças ao processo de fabricação da Ceusa, que produz com medidas de todas as dependências residenciais e comerciais de
fracionadas em milímetros no processo de retífica. Garantindo a precisão de tráfego intenso.
corte e a estabilidade constante de tamanho por meio do sistema calibre, DIFERENCIAIS
JUNTA SECA
diferencial indispensável para o assentamento Junta Seca. Es la junta mínima que se puede utilizar, es decir, asentamiento sin junta, con
espacio cero entre las piezas. Las piezas se quedan juntas unas con las otras, USO 6 Todas as dependências residenciais e comerciais
proporcionando la sensación de un solo panel. Garantía exclusiva para todos
los productos rectificados con formatos superiores a 30x30 cm, excepto
de tráfego intenso.
productos de outsourcing.
MONOTOM METALIZADO
Con una tecnología exclusiva, Ceusa cuenta con revestimientos con aplicación
USO 5 Todas as dependências residenciais e comerciais
Por possuir alta qualidade de impressão e passar por um rigoroso controle no en metal. Garantizando a los productos la posibilidad de ser utilizados en de tráfego médio.
processo, a Ceusa proporciona mesma tonalidade aos produtos, independente ambientes internos, externos, piso y pared con detalles en plata u dorados.

do momento de fabricação. Dessa forma, estoques são otimizados, assim MONOCALIBRE

como a reposição dos produtos, com total garantia da tonalidade. Monotom


Los productos rectificados de Ceusa son completamente monocalibre, sin USO 4 Todas as dependências residenciais.
variación de tamaño entre lotes del mismo revestimiento. Este diferencial
é uma exclusividade Ceusa e o cliente tem a garantia de que vai adquirir um es posible gracias al proceso de fabricación de Ceusa, que produce con
medidas fraccionadas en milímetros en el proceso de rectifica. Garantizando la
material idêntico ao que já foi aplicado. Este diferencial está disponível em precisión de corte y estabilidad de tamaño constante por medio del sistema de USO 3 Dependências residenciais sem comunicação
produtos com os seguintes visuais: mármores, madeiras, pedras, cimentos e calibre, diferencial imprescindible para la instalación de Junta Seca.
com o exterior.
estampados. MONOTONO
Por tener una alta calidad de impresión y pasar por un riguroso control
Exceções: Todos os monocromáticos, metalizados, mármores brancos, todos os PO en el proceso, Ceusa proporciona el mismo tono a los productos,
60x60 base, formatos 20x20. independientemente del momento de fabricación. De esta forma se optimizan USO 2 Uso em paredes internas e externas.
los stocks, así como la reposición de los productos, con total garantía de
tono. Monotono es una exclusividad de Ceusa y el cliente tiene la garantía
de que comprará un material idéntico al que ya fue aplicado. Este diferencial
está disponible en productos con los siguientes visuales: mármoles, madera,
USO 1 Uso em paredes internas.
TEXTURA FLOSSY piedras, cemento y estampados.
Excepciones: Todos los monocromaticos, metalizados, mármoles blancos, todos los
productos PO 60x50 base, formatos 20x20. Class of use Clase de uso
Os porcelanatos rústicos e acetinados passam por um processo exclusivo de
TEXTURA FLOSSY USE PP - Technical porcelain tile multi use. Walls USO PP - Porcelanato técnico de uso amplio. Paredes y
polimento fosco da superfície, proporcionando um toque mais sedoso e liso às Los porcelánicos rústicos y acetinados pasan por un exclusivo proceso de and floors of all residential and commercial with pavimentos de todas las dependencias residenciales y
peças, e ao mesmo tempo a facilidade de limpeza. pulimiento mate en la superficie, proporcionando un tacto más sedoso y suave intense traffic. comerciales de tránsito intenso.
a las piezas, y al mismo tiempo la facilidad de limpieza. USE 6 - All residential and commercial areas with USO 6 - Todas las dependencias residenciales y
intense traffic. comerciales de tráfico intenso.
USE 5 - All residential and commercial areas with USO 5 - Todas las dependencias residenciales y
moderate traffic. comerciales de tráfico medio.
USE 4 - All residential areas. USO 4 - Todas las dependencias residenciales.
USE 3 - Residential areas without communication USO 3 - Dependencias residenciales sin comunicación
with the outside. externa.
USE 2 - Use on internal and external walls. USO 2 - Uso en paredes internas y exteriores.
USE 1 - Use on internal walls. USE 1 - Uso en paredes internas.
108 109
DICAS
Assentamento Produtos Retificados Coeficiente de atrito dinâmico DICAS DICAS
Os produtos retificados Ceusa são monocálibre, o que garante Grau de atrito que a superfície oferece durante a movimentação de
Rectified Product Settlement: The Ceusa rectified products have the exclusive guarantee of Asentamiento de los productos rectificados: Los productos rectificados Ceusa poseen
settlement with dry joint, which means it is not necessary to use spacers between the pieces la garantía exclusiva de asentamiento con junta seca, es decir, no es necesario el uso de
o assentamento junta seca, ou seja, junta zero. Dispensando a pessoas e veículos. A norma NBR 13818 recomenda coeficiente de during settlement. The recommendations below should be followed:- leave a 5 mm space espaciadores entre las piezas durante el asentamiento. Deben seguirse las siguientes
utilização de espaçadores entre as peças durante o assentamento. atrito maior ou igual a 0,4 para locais onde se requer resistência ao
between the pieces and the wall in case of floors and between the pieces and the floor in recomendaciones:- Dejar un espacio de 5 mm en los puntos donde se encuentran las
case of coatings. This space will be the expansion joint. - in wet environments (bathrooms, for piezas con las paredes, en el caso de los suelos y en el caso del encuentro de las piezas
Para o assentamento junta seca o contrapiso deve estar nivelado. escorregamento. example) and external areas, it is necessary to grout the pieces in order to avoid infiltrations. con el suelo, en el caso de los recubrimientos. Este espacio será la junta de dilatación.- En
Além disso é indispensável seguir as recomendações das juntas Apply epoxy, acrylic, silicone or additive grouting. ambientes húmedos (baños, por ejemplo) y en áreas externas es necesario rejuntar las
piezas para evitar infiltraciones. Aplicar rejunte del tipo epoxi, acrílico, siliconado o aditivo.
de dessolidarização – obrigatórias – deixando espaço de 6 mm
nos encontros das peças com as paredes, no caso de pisos, e Direção de assentamento
nos encontros das peças com o chão, no caso de revestimentos. Para que se obtenha um melhor assentamento no que diz respeito ao Use of movement joints Uso de las juntas de movimiento
E também as juntas de movimentação – obrigatórias, para aliviar alinhamento e estética recomendamos o uso da seta de orientação Areas Place Distances Áreas Ubicación Distancias
tensões – seguindo as exigências de aplicação com espaços de de produção e assentamento, localizada no tardoz (verso da peça), de Equal to or greater than 32m² Igual o mayor que 32m²
Floor and wall Piso y pared
6mm, de acordo com a norma: todos os produtos com seta. or 8 linear meters u 8 metros lineales

Wall (exposed to insolation Equal to or greater than 24m² Pared (expuesta insolación Igual o mayor que 24m²
INTERNAL INTERNAS
and|or moisture) or 6 linear meters y|o humedad) o 6 metros lineales
YES Floor (exposed to insolation Equal to or greater than 20m² Piso (expuesto insolación Igual o mayor que 20m²
Aplicação das juntas de movimentação and|or moisture) or 4 linear meters y|o humedad) o 4 metros lineales

Áreas Local Distâncias YES Wall


Horizontal every 3 m high and
Pared
Horizontales a cada 3 m de altura
NO vertical every 6 m wide y verticales a cada 6 m de anchura
Igual ou maior que 32m²
Piso e parede EXTERNAL Wall 6 m wide and 3 m high EXTERNAS Pared | Muro 6 m de anchura y 3 m de altura
ou 8 metros lineares
Seta de assentamento NO Equal to or greater than 20m² Igual o mayor que 20m² o 4 metros
Parede (exposta insolação Igual ou maior que 24m² Floor
or 4 linear meters
Piso
lineales
INTERNAS e|ou umidade) ou 6 metros lineares Em alguns produtos decorados, a sombra do relevo é impressa
Piso (exposto insolação Igual ou maior que 20m²
no produto com a decoração digital. De acordo com a seta de
e|ou umidade) ou 4 metros lineares assentamento, em paredes, a seta deve estar sempre virada para baixo, Always check dry joint exceptions, such as: ceiling in any type of area; Floor in the shower Siempre averiguar las excepciones de la junta seca, como: techo en cualquier tipo
enclosure, tile over tile) and underfloor heating; Floor and wall of sauna, swimming pool de ambiente; Piso en la ducha, piso sobre piso y piso caliente; Piso y pared de sauna,
independente da orientação da peça (vertical ou horizontal). and cold storage chamber; on barbecues and fireplaces; Plasterboard walls and walls piscina y cámara fría; en barbacoas (parrillas) y chimeneas; Paredes hechas con placas
Horizontais a cada 3 m de above 3 meters. In wettable internal areas- wall in the shower enclosure, floor in the de yeso y paredes con más de 3 metros.En ambientes internos humectables – pared
Parede altura e verticais a cada 6 m Obs: sempre conferir atentamente a embalagem do produto para orientação de kitchen, bathroom, toilet room, service area and garage for example - and external areas en la ducha, piso de la cocina, baño, lavabo, zona de servicio y garaje, por ejemplo – y
de largura junta mínima de assentamento. such as external wall, wall up to 3 meters, covered balcony, sidewalk, surroundings of the áreas externas, como muro, pared de hasta 3 metros, terraza cubierta, acera, entorno
EXTERNAS house and pool deck, it is necessary to grout the pieces to avoid infiltration. Apply acrylic de la casa y deck de piscina, se necesita rejuntar las piezas para evitar filtraciones. Usar
Parede | Muro 6 m de largura e 3 m de altura grout, epoxy or grouts with additives. rejuntado acrílico, epoxi o rejuntados con aditivos.

Piso
Igual ou maior que 20m² ATENÇÃO Dynamic Friction Coefficient: Indicates whether the product is resistant to slipping or not
for use in wet areas. NBR regulation 13818 classifies the products as Class 1 if they have
Coeficiente de Fricción dinámico: Indica si el producto presenta o no resistencia al
resbalamiento para ser usado en áreas mojadas. La norma NBR 13818 clasifica los
ou 4 metros lineares SEQUIR SETA DE a friction coefficient of less than 0.4 and Class 2 if the friction coefficient is greater than productos como Clase 1 los que tiene coeficiente de fricción menor a 0,4 y Clase 2 los
ASSENTAMENTO PARA BAIXO. or equal to 0.4, thus recommended for use in areas where slip resistance is required. que tienen coeficiente de fricción superior|igual a 0,4 que son indicados para ser usados
en áreas donde se requiere resistencia al resbalamiento.
Installation direction: In order to attain optimal results during installation, in regards
to alignment and aesthetics, we recommend using the production and installation Dirección de asentamiento: Para que se obtenga un mejor asentamiento en cuanto
Sempre verificar as exceções de junta seca, como: teto em qualquer directional arrow located in back part of all products with arrow. al alineamiento y la estética recomendamos el uso de la flecha de orientación de
tipo de ambiente; Piso no box do chuveiro, piso sobre piso e Orientação de assentamento producción y asentamiento, localizada en la parte posterior de la pieza, de todos los
Laying direction: In some decorated products, the high relief’s shadow is printed on the productos con flecha.
piso aquecido; Piso e parede de sauna, piscina e câmara fria; em utilizando transpasse product with the digital decoration. According to the laying direction arrow, on walls the
churrasqueiras e lareiras; Paredes de gesso acartonado e paredes Recomendamos transpasse de acordo arrow must always be facing downwards, regardless of the direction of the piece (vertical Flecha de asentamiento: En algunos productos adornados, la sombra del relieve se
or horizontal). Note: always check the product packaging carefully for the minimum joint imprime en el producto a través del uso del adorno digital. De acuerdo con la flecha de
externas acima de 3 metros. Em ambientes internos molháveis com o assentamento: suggested for use. asentamiento, en paredes, la flecha debe estar siempre hacia abajo, independiente de
– parede no box do chuveiro, piso da cozinha, banheiro, lavabo, - Junta seca máximo 25%. la orientación de la pieza (vertical u horizontal). Nota: siempre observe el embalaje del
Setting orientation using overlapping producto con cuidado para orientar la junta mínima de asentamiento.
área de serviço e garagem por exemplo – e áreas externas, como - Com junta sem nivelador máximo 30%. We recommend overlap according to the settlement:
muro, parede até 3 metros, sacada coberta, calçada, entorno da - Com junta e nivelador máximo 50%. - Dry joint maximum 25%. Orientación de asentamiento utilizando traspaso
- With 2 mm joint and without leveling system maximum 30%. Recomendamos traspaso según el acuerdo:
casa e deck de piscina, é necessário rejuntar as peças para evitar - With 2 mm joint and leveling system maximum 50%. - Junta seca máximo 25%.
DICA: Utilizar transpasse aleatório para maior
infiltrações. Aplicar rejunte acrílico, epóxi ou rejuntes com aditivos. naturalidade do painel.
TIP: Use random crossover for greater naturalness of the panel. - Con junta de 2 mm y sin nivelador máximo 30%.
- Con junta de 2 mm y nivelador máximo 50%.
CONSEJO: Use un cruce aleatorio para la naturalidad del panel.

110 111
Acesse o QR CODE:

1) Escolha o ambiente
Escolha uma foto ou selecione
um ambiente no Simular.

ESCOLHA O
REVESTIMENTO 2) Selecione o piso
e/ou parede

IDEAL PARA O
Navegue entre diversa opções
de revestimentos Ceusa.

SEU PROJETO.
3) Veja o resultado!
Uma plataforma que Descubra em alguns segundos
permite simular produtos o revestimento ideal para você!

Ceusa em pisos e paredes.

1) Choose the ambiance: Choose a picture or 1) Elija su ambiente: Elija una foto o
CHOOSE THE IDEAL TILE ELIIJA EL REVESTIMIENTO IDEAL select an ambiance in the Simular app. seleccione un ambiente en el Simular.
FOR YOUR PROJECT PARA SU PROYECTO
Uma plataforma que permite simular Uma plataforma que permite simular
2) Select floor and/or wall: Explore among 2) Seleccione piso y/o pared: Explore las
produtos Ceusa em pisos e paredes. produtos Ceusa em pisos e paredes. Ceusa’s diverse tile options. distintas opciones de revestimientos Ceusa.
Uma plataforma que permite simular Uma plataforma que permite simular 3) Check the result! Discover the perfect tile 3) ¡Mira el resultado! ¡Descubra el revestimiento
produtos Ceusa em pisos e paredes. produtos Ceusa em pisos e paredes. for you in just a few seconds! ideal para usted en solo unos segundos!

112 113
A sua
casa
veste
o quê?
Jardim Ceusa - São Paulo
Av. Brasil, 607 - Jardim América
São Paulo - SP - Brasil
CEP: 01.431-000
Fone: +55 (11) 3179 7900

ceusa.com.br

Fevereiro/2022

114 115

Você também pode gostar