Você está na página 1de 5

Já 

campo semântico designa o conjunto de todos os significados que uma


palavra assume num determinado contexto.
          Por exemplo, «as palavras navegar, marear, velejar, sulcar, vogar,
singrar, num determinado contexto podem ter um mesmo significado: NAVEGAR.
Este campo semântico consiste, então, no conjunto de palavras que têm entre si
o valor semântico comum de NAVEGAR. Todas estas palavras e expressões
designam de forma diferente um mesmo conceito. » (in Infopedia).

          Outros exemplos:

  . campo semântico de bola: bola de futebol, bola de neve, bola de


Berlim, estás uma bola, etc.;
. campo semântico de morte: bater a bota, partir, falecer, ir desta
para
                                                             melhor, dar o badagaio, apagar-se;
               . campo semântico de pé:
                         - O bebé não queria comer a sopa, mas a bateu o pé.
                         - Isaltino jurou a pés juntos que não era culpado.
                         - O texto da Filomena não tem pés nem cabeça.
                         - Depois da luta, Agamemnon saiu com pés de lã.
                         - Os teus pés são feitos.

               . campo semântico de nota:


                         - A nota de cinco euros mudou.
                         - A minha nota musical preferida é o «mi».
                         - Que nota tiveste a Português?
                         - O golo do Messi é digno de nota.

               . campo semântico de luz:


                         - Os meus filhos são a luz dos meus olhos. (= são o meu
orgulho,
                            são muito amados)
                         - A Maria já deu à luz. (= teve um filho)
                         - Subimos a persiana para dar luz à sala. (= iluminar)
                         - O esclarecimento do professor fez luz sobre a dúvida do
                            aluno. (= esclarecer)
                         - A direção da escola tem luz verde para fazer obras. (=
autorização)
        
. campo semântico de coração:
                         - O coração é um órgão do corpo humano.
                         - A minha tia tem um coração mole.
                         - És um coração de manteiga.
                         - A minha primeira namorada tinha um coração de pedra.
                         - O Chiado é o coração de Lisboa.
                         - A minha mãe tem o coração perto da boca.
                         - A Vitória partiu o coração ao ex-namorado.
                         - Ela fez das tripas coração para manter o coração.
        
. campo semântico de justiça:
                         - Praticar a justiça de Fafe. (= forma violenta de resolver os
assuntos)
                         - O João disse de sua justiça. (= disse aquilo que pensava)
                         - Isso é justiça de funil. (= ser parcial mo uso da justiça)
                         - A polícia atuou com justiça. (= atuou de maneira justa,
imparcial)
                         - A população fez justiça pelas próprias mãos. (= castigou ela
própria,
                            sem recorrer as poderes competentes para tal)
                         - Os adeptos fizeram justiça a Jorge Jesus. (= reconheceram-
lhe razão)
       
 . campo semântico de conta:
                         - Paguei a conta da água. (= despesa, fatura)
                         - Ele abriu uma conta fantasma. (= conta em nome de um
cliente fictício)
                         - O João ajustou contas com a Joaquina. (= castigar, vingar-se)
                         - A justiça vai chamar Jorge jesus a contas. (= exigir
explicações)
                         - O Pedro deu conta da limpeza da casa. (= realizar, fazer)
                         - Ela fez de conta que não ouviu. (= fingiu)
                         - A Sónia trabalha por conta própria. (= independentemente,
por si
                            própria)
                         - Isso não são contas do meu rosário. (= não é da minha
competência,
                            do meu interesse)
                         - As silvas tomaram conta do jardim. (= invadiram)
       
 . campo semântico de nuvem:
                         - Aquela nuvem está a tapar o sol.
                         - O professor foi às nuvens com a minha resposta. (=irritou-se)
                         - Caí das nuvens com a derrota no Porto. (= fiquei desiludido)
                         - O incêndio provocou uma nuvem escura que escondeu o céu.
                            (= fumo espesso)
                         - Uma nuvem de gafanhotos devastou o Egito. (= grande
quantidade)
                         - A Joana anda nas nuvens com o novo namorado. (= anda
feliz)
                         - Uma nuvem abateu-se sobre o rosto da Miquelina após a
notícia
                            da morte da avó. (= ficou muito triste)
        
. campo semântico de verde:
                         - A mação ainda está verde. (= não está madura)
                         - Aquela professora ainda não está muito verde. (= é muito
                            inexperiente)
                         - Que saudades dos meus verdes anos! (= juventude)
                         - A carne verde é desagradável. (= não salgada)
       
 . campo semântico de céu:
                         - O golo do Benfica caiu do céu. (= foi bem vindo ou foi casual)
                         - A Josefina foi para o céu. (= morreu)
                         - Os dejetos correm a céu aberto. (= ao ar livre, a descoberto)
                         - Os candidatos autárquicos prometem o céu e a terra. (=
superou
                            obstáculos, usou todos os meios possíveis)
                         - Ele moveu céu e terra para provar a inocência do filho. (=
fez todo
                            o possível)
                         - Aquilo foi de bradar aos céus. (= foi escandaloso, censurável)

aportuguesa8ano.blogspot.com por António Alves Página 1

LÍNGUA PORTUGUESA, 8º ANO

PROF. ANTÓNIO ALVES

HIPÓNIMOS E HIPERÓNIMOS

1 - Selecciona os hiperónimos, palavras de sentido mais geral, e respectivos


hipónimos, palavras de sentido mais específico, entre as palavras que se
seguem e preenche os quadros.

Publicado em http://linguaportuguesa8ano.blogspot.com por António Alves


Página 2

2. Na coluna A, encontras exemplos de hipónimos (de sentido mais restrito)


e na coluna B, os respectivos hiperónimos (de sentido mais geral).

Faz corresponder os exemplos de cada coluna, segundo o exemplo:

Saia, blusa, colete

peças de vestuário.

AB

1. Rosa, girassol a. Planetas

2. Calèche, dog-cart, americano,

tipóia, break, coupé, vitória

b. Utensílios

3. Pequeno-almoço, almoço, lanche, jantar

c. Ferramentas
4. Terra, Vénus, Marte d. Flores

5. Quadrado, triângulo, rectângulo e. Refeições

6. Pá, mangueira, balde f. Poetas portugueses

7. Chave inglesa, alicate, formão, lima, grosa, martelo, parafuso, prego

g. Brinquedos

8. Bilhete de identidade, passaporte, cartão de contribuinte, cartão da

Segurança Social

h. Meios de transporte utilizados na segunda metade do século dezanove e


no início do século vinte e referidos no romance OS MAIAS de Eça de
Queirós.

9. Boneco, jogo, carrinho, puzzle i. Polígonos

10. Camões, Bocage, Pessoa, Eugénio de Andrade

j. Documentos

Publicado em http://linguaportuguesa8ano.blogspot.com por António Alves


Página 3

3. Descobre os hiperónimos dos hipónimos apresentados.

9
10

11

Horizontais

4. Martelo, plaina, alicate

5. Burro, tigre, carneiro

6. Boné, panamá, capelina

8. Despertador, relógio de pulso, cronómetro

10. Rubi, safira, ametista

11. Rosa, cravo, malmequer

Você também pode gostar