Você está na página 1de 3

ATO III

Cena III
Um salão do palácio. Mesa posta para banquete. Entram Macbeth,
Lady Macbeth, nobres e pessoas do séquito.
MACBETH
Amigos, pares, sois bem-vindos, de todo coração.
NOBRE 1
Agradecemos a Vossa Majestade.
O primeiro assassino aparece à porta, Macbeth aproxima-se da
porta
MACBETH
Tens sangue no rosto.
ASSASSINO
É de Banquo.
MACBETH
Antes fora de ti que dentro dele. Liquidados?
ASSASSINO
A garganta, senhor, tem ele aberta. Fiz-lhe isso.
MACBETH
E Fleance?
ASSASSINO
Meu mui real senhor, Fleance escapou.
MACBETH 2 -
A velha serpe já se encontra vencida; o verme que escapou tem
natureza para mais tarde produzir veneno, mas carece de dentes
por enquanto.
MACBETH
Vai-te logo; amanhã conversaremos.
Sai o assassino
LADY MACBETH 6 -
Meu senhor, não animais os hóspedes. Para comer, têm todos
suas casas; o melhor tempero em casa alheia é sempre a
cortesia.
Entra o fantasma de Banquo
ATO III

MACBETH 3 -
Qual de vós fez isso?
NOBRE 2
Fez o quê, meu bom senhor?
MACBETH 3 -
Dizer não podes que fui eu que fiz isso. Não sacudas para mim
teu cabelo ensanguentado.
NOBRE 1
Senhores; Sua Alteza não esta bem.
LADY MACBETH 6 -
Ficai, amigos; meu marido é assim desde criança. Sentai-vos,
por obséquio; este acesso passa. (para Macbeth) - Não sois
homem?
MACBETH 3 -
Sim, corajoso, quem se atreveria a encarar o que espanta o
próprio diabo.
LADY MACBETH 6 -
Que matéria admirável! É o produto do medo, apenas; é o punhal
aéreo que – disseste que a Duncan vos levou. Esse olhar
espantado, esses tremores que o verdadeiro medo parodiam,
muito bem estariam numa história que uma mulher contasse ao pé
do fogo com a aprovação
da avó. Envergonhai-vos! Para que tantas caretas?
MACBETH 3 -
Vede ali, por favor! Olhai! Olhai! Que me dissestes? Ora, que
me importa. Se sacudir consegues a cabeça, é porque que podes
falar.
O fantasma desaparece
LADY MACBETH 6 -
O quê! Desvirilizou-vos a loucura?
MACBETH 3-
Tão certo como achar-me aqui, eu o vi. Os mortos, agora, se
levantam com vinte fatais golpes na cabeça e de nossas
cadeiras nos empurram…
ATO III

LADY MACBETH 6 -
Vossos nobres amigos, caro esposo, já sentem vossa a ausência.
MACBETH 3 -
É que o esquecera... Caros amigos, não fiqueis pasmados. pois
sofro há muito de uma doença estranha. Vinde; a todos, amizade
e saúde. Quero beber à saúde e à alegria dos presentes e à do
nosso querido amigo Banquo! A Todos!
TODOS
A Macbeth! A Todos!
Volta o fantasma
MACBETH
Fora, fora de minha vista!
LADY MACBETH 7 -
Está a piorar, muito. Boa noite a todos. Ide logo, sem
cerimônias. Uma noite tranquila para todos.
Saem os nobres e as pessoas do séquito
MACBETH
O sangue chama sangue. Podem os corvos descobrir os crimes de
sangue mais ocultos… Em que ponto se encontra a noite?
LADY MACBETH 7 -
A competir com o dia, sem que se saiba qual vantagens tenha.
MACBETH
Amanhã mesmo, bem cedinho, vou ver as irmãs bruxas. Terão de
falar, pois estou decidido a saber tudo pelos piores meios,
para atingir a minha salvação.
LADY MACBETH 7 -
Careceis do que à vida é grato: sono.
Saem

Você também pode gostar