Você está na página 1de 9

2022/2023

ATO IV
Cena I
ANA
Quando aquele que é agora meu marido me abordou, indo eu com o
corpo de Henrique, ainda mal lavara ele das mãos o sangue vertido
pelo anjo que fora meu marido e pelo santo que eu, chorando, então
seguia. Nessa altura, olhando o rosto de Ricardo, fiz este voto-
ANA
“Maldito sejas!”
ANA
Disse eu, "por me tornares, tão nova, em viúva tão velha, e quando
casares que a dor te assombre o leito. E que a tua mulher - se
alguma por loucura o for - Seja mais mísera por tua vida do que tu
me fizeste pela morte de meu querido senhor". Coitada de mim,
antes que possa aqui repetir a mesma maldição, em tempo tão pouco,
meu coração de mulher deixou-se rudemente cativar por suas
palavras de mel, e mudei-me em objeto da maldição de minha própria
alma, o que, desde então, todo o repouso retirou aos olhos meus,
pois em seu leito uma hora sequer jamais gozei do sono o dourado
orvalho, sempre acordava com seus temerosos sonhos.
E mais, ele tem-me ódio por meu pai, e breve, não duvido, se
livrará de mim.
ANA
“Maldito sejas!”
2022/2023

Cena II
(Trombetas, entra Ricardo em grande pompa, coroado; Buckingham,
outros nobres)

RICARDO III

Primo de Buckingham, dá-me a tua mão.


(Sobe ao trono)
BUCKINGHAM
Continuai, meu senhor.
RICARDO III
Ora, Buckingham, digo que queria ser Rei.
BUCKINGHAM
Mas vós sois, meu senhor.
RICARDO III
Hã, sou Rei? Pois sim, mas está vivo o jovem Eduardo.
BUCKINGHAM
Em verdade, nobre Príncipe.
RICARDO III
Primo, queres que seja claro? Quero o bastardo morto. E quero isto
feito já, depressa. Que dizes tenho o teu consentimento para a sua
morte?
BUCKINGHAM
Dai-me um tempo para respirar, querido senhor, antes de manifestar
o meu juízo. Em breve vos darei minha resposta.
(Sai)
RICARDO III
(À parte) O ponderado Buckingham tanto comigo andou sem se cansar
e agora pede para respirar. Bom, assim seja!
(Entra Stanley)

Senhor de Stanley, que novas há?


STANLEY.
Segundo ouvi, meu amável senhor, Richmond encontra-se a caminho de
Inglaterra.
2022/2023

RICARDO III
Vem cá… Lança o rumor de que Ana, minha mulher, está enferma.
Ordenarei que ela seja mantida cativa… Estás a dormir? Outra vez
te ordeno, espalha por aí que Ana, minha mulher, esta enferma e
quase morta… Vai!
(Stanley sai)

RICARDO III (para outro nobre)


Tu! Ousarias matar um amigo meu?
TYRREL
Se tal vos aprouver.
RICARDO III
Ora aí tens então uma oportunidade de provares o teu amor. Eu falo
do bastardo na Torre.
TYRREL
Cedo vos livrarei do temor que tendes dele.
RICARDO III

Isso é música para os meus ouvidos. Vai!


(Sai, entra Buckingham.)
BUCKINGHAM
Senhor meu, ponderei a questão sobre a qual me haveis sondado.
RICARDO III

Ora, deixai isso em paz. Aborreces-me...


(Sai seguido por todos, exceto Buckingham)

BUCKINGHAM

Foi para tal que o fiz Rei? Partirei enquanto ainda tenho a cabeça
sobre os ombros.
(Sai)
2022/2023

Cena III
RATCLIFFE
Meu senhor! Buckingham está junto de Richmond, e seu poder aumenta
a cada momento.
RICARDO III

Vai, chama forças. Devemos ser breves, quando os traidores nos


desafiam à batalha.
(Saem)
2022/2023

Cena IV
(Entra a velha Rainha Margarida)

MARGARIDA (1)
Eis que a prosperidade começa a ser madura e a escorrer para
dentro da boca podre da morte.
MARGARIDA (2)
Aqui destes confins com astúcia espiei para ver a decadência de
meus inimigos.
MARGARIDA (1)
Tenho fome de vingança, E agora me sacio ao contemplá-la. Eduardo,
está morto. Clarence, esse está morto, ele que apunhalou meu
Eduardo, e as testemunhas deste impiedoso ato, Hastings, Rivers,
Grey, antes do tempo abafados em seus túmulos sombrios.
MARGARIDA (3)
Ricardo ainda vive…
MARGARIDA (2)
Rompe, querido Deus, assim te peço, seu pacto com a vida, para que
eu possa viver e dizer:
MARGARIDA (1,2,3)
"O cão esta morto."
2022/2023

Cena V

(Entra Ratcliffe)

RATCLIFFE

Mui poderoso soberano, Às nossas praias se dirige um ajuntamento,


Richmond é o almirante.
RICARDO III

Que alguém corra junto do Duque de Norfolk. Ratcliffe ou Catesby.


Onde está ele?
CATESBY (entra)
Aqui, meu bom senhor.
RICARDO III
Catesby, voa junto do Duque. Ratcliffe, vem cá. Corre a Salisbury.
Quando voltares...
(Para Catesby)

Imbecil, miserável! Porque é que ainda aqui estás e não partiste


para junto do Duque? Vai!
(Sai Catesby)

RATCLIFFE

Dizei-me, que devo fazer em Salisbury?


RICARDO III
Porquê, que farias tu lá antes que eu fosse?
RATCLIFFE
Vossa Alteza me disse que deveria ir…
RICARDO III
Mudei de opinião.
(Entra Stanley)

Stanley, que novas trazeis?


STANLEY
Richmond está no mar. Vem a Inglaterra reclamar a coroa.
RICARDO III

Está o trono vazio? Está morto o Rei? O império sem governante?


2022/2023

Dizei-me, então, que faz ele sobre os mares?


(Entra um mensageiro)

MENSAGEIRO
Meu gracioso soberano, agora mesmo no condado de Devon o Lorde
Courtney e o Bispo, se puseram em armas.
(Entra outro mensageiro.)

SEGUNDO MENSAGEIRO
Em Kent, meu suserano levantaram-se em armas, e a cada hora mais
companheiros se juntam aos revoltosos, e o seu poder cresce.
(Entra outro mensageiro.)
RICARDO III
Marchemos, marchemos, pois que nos pusemos em armas!
(Entra Catesby.)

CATESBY
Meu suserano, o Duque de Buckingham foi capturado.
RICARDO III

Que alguém ordene que enforquem Buckingham, os outros marchem


comigo.
(Toque de trombetas. Saem)
2022/2023

ATO V
Cena I
(Entra o Rei Ricardo armado, com outros)

RICARDO III

Assentai aqui nossa tenda, esta noite aqui me deitarei… Deixa-me só.

(Saem todos, Ricardo fica sozinho)

Não há mais ninguém aqui. Ricardo ama Ricardo, ou seja, eu e eu. E


haverá aqui um assassino? Não! Sim, sou eu!

(Ricardo adormece, entra o fantasma de Clarence.)

FANTASMA DE CLARENCE
Que sintas amanhã o meu peso em tua alma, eu, que fui morto e por
ti traído até à morte. Amanhã, na batalha, pensa em mim. Desespera
e morre.
(Entram os fantasmas de Rivers e Grey)

FANTASMA DE RIVERS
Que sintas amanhã o meu peso em tua alma, sou Rivers que morreu.
Desespera e morre.
FANTASMA DE GREY
Que sintas amanha o meu peso em tua alma, sou Grey que morreu.
Desespera e morre.
(Entra o fantasma de Hastings)

FANTASMA DE HASTINGS
Culpado, em culpa acorda e em batalha sanguinária finda teus dias.
Pensa em Hastings. Desespera e morre.
(Entra o fantasma do jovem príncipe)

FANTASMA
Pensa em teu sobrinho sufocado na Torre. Eu te ordeno, desespera e
morre.
(Entra o fantasma da senhora Dona Ana, sua esposa)
2022/2023

FANTASMA DE ANA
Ricardo, tua mulher, que não dormiu contigo uma só hora feliz,
enche agora teu sono de turvações. Amanhã na batalha pensa em mim,
e que caia, sem gume, tua espada. Desespera e morre.
(Entra o fantasma de Buckingham)

FANTASMA DE BUCKINGHAM
Fui aquele que te ajudou a chegar à coroa, o último que sentiu a
tua tirania. Na batalha pensa em Buckingham, e morre no terror das
tuas culpas.
TODOS
Desespera e morre!
(Ricardo acorda sobressaltado)

RICARDO III

Dai-me outro cavalo! Tende piedade, Jesus! Ó covarde consciência,


como me atormentas! De que receio? De mim próprio?
TODOS
Desespera e morre.
RICARDO III
Se eu morrer, ninguém me lamentará...
TODOS
Culpado!
RICARDO III
E porque o fariam, se eu próprio em mim próprio por mim próprio
não encontro dó?
TODOS
Culpado!
RICARDO III
Cuido que as almas de todos os que assassinei vieram à minha
tenda…
TODOS
Desespera e morre!
RICARDO III
Um cavalo, o meu reino por um cavalo…

Você também pode gostar