Você está na página 1de 11

Nome da empresa

Análise de Riscos
Os Documentos de Orientação oferecidos e fornecidos pela
AVETTA destinam-se a orientar nossos contratantes no
cumprimento dos requisitos mínimos das instalações para as
que estão registrados, além de fornecer outras informações
úteis para auxiliar no desenvolvimento de programas de
segurança bem-sucedidos que abdoem os riscos de exposição
para os funcionários. A AVETTA não faz nenhuma garantia
ou representação em relação ao conteúdo, qualidade, exatidão
ou completude de qualquer informação ou material contido
nesses modelos. A AVETTA não assume nenhuma
responsabilidade legal pelo conteúdo, qualidade, exatidão ou
comnitude desses modelos. Em nenhum caso a AVETTA será
responsável por quaisquer danos, sejam diretos, indiretos,
gerais, consequentes, incidentais, exemplares ou especiais,
decorrentes do uso desses modelos. Este documento foi
disponibilizado apenas para uso geral e é fornecido sem
qualquer garantia expressa ou implícita quanto à sua precisão
ou moeda. Todo o acesso e uso das informações são de risco
do usuário. Todas as informações contidas neste documento
são de responsabilidade do usuário para garantir que ela seja
adequada para o final e aplicável à empresa que solicita este
documento. Isso inclui, mas não se limita a garantir que o
programa atenda à legislação aplicável. O escritor não se
responsabiliza por essa informação.

POR FAVOR, EXCLUA ESTA SEÇÃO E QUAISQUER MARCAS DE


MODELO/DESTAQUES/MARCAS D'ÁGUA ANTES DE ENVIAR
PARA REVISÃO
Nome da empresa

Análise de Riscos
Propósito:
O objetivo da Análise de Riscos é fornecer um método para que um supervisor e sua tripulação
inspecionem um próximo trabalho, identifiquem potenciais riscos relacionados a esse trabalho
e cheguem a um acordo sobre o desenvolvimento de um Plano de Trabalho Seguro para
concluir sua atribuição.
POLÍTICA:
Uma vez que o cliente/proprietário tenha emitido uma licença, é responsabilidade de cada
funcionário da INSERT COMPANY NAME garantir que o Plano de Trabalho Seguro para o trabalho
que está prestes a fazer seja devidamente desenvolvido. Após receber uma permissão de
trabalho válida do cliente/proprietário e antes de iniciar um trabalho, cada tripulação deve
rever os requisitos de permissão e realizar uma análise completa de riscos. O processo de
Análise de Riscos serve como INSERT COMPANY NAME Plano de Trabalho Seguro. Como tal, ao
concluir o processo e assinar na parte de trás do formulário, os funcionários estão indicando
que estão preparados para realizar a tarefa atribuída de forma eficiente e segura.
Caso as condições mudem, o Formulário de Análise de Riscos deve ser atualizado. Os riscos
potenciais, incluindo aqueles específicos da tarefa e os gerais para a área de trabalho, devem
ser discutidos e um plano formulado para eliminar ou minimizar os riscos identificados. Cada
pessoa na tripulação deve entender seu papel relacionado com as tarefas em questão. Quando
um novo trabalhador é designado para um trabalho em andamento, a Análise de Risco deve ser
revisada com essa pessoa e deve assinar o formulário antes de começar o trabalho.
PROCEDIMENTO:
1. Uma vez emitida a licença de trabalho do cliente/proprietário, a tripulação designada
realizará uma sessão completa de Análise de Riscos no local de trabalho, que inclui, mas não
se limita a:
a) Andando no trabalho e revendo todos os elementos da tarefa. O supervisor identificará
todos os equipamentos a serem trabalhados.
b) Identificar riscos existentes e/ou potenciais e tomar as medidas adequadas para
eliminar ou minimizar os riscos identificados; chegando a um acordo sobre o plano mais
seguro para completar a tarefa atribuída. Cada pessoa na tripulação deve entender
completamente seu papel nas próximas tarefas.
c) Avaliar os requisitos de EPI e atualizar a licença exigia EPI ou fornecer EPI
adicional sempre que necessário para fornecer o nível máximo de proteção dos
funcionários.
d) Garantir que todos os trabalhadores saibam e sejam devidamente treinados para suas
atribuições.
Nome da empresa

Análise de Riscos
e) Postando o formulário preenchido junto com a carteira de trabalho em local visível na
área de trabalho. Caso não seja possível postar os formulários, eles serão mantidos
prontamente disponíveis no local de trabalho. Os formulários devem ser mantidos de
forma a protegê-los de danos climáticos.
2. Sempre que possível, o supervisor estará envolvido na Sessão de Análise de Riscos. No
entanto, há momentos em que isso não é possível. Caso o supervisor não esteja disponível,
designará uma pessoa competente para liderar a sessão. Assim que for prático após o início
de um trabalho, o supervisor revisará todos os Formulários de Análise de Perigo das equipes
atribuídas a ele e assinará a parte de trás do formulário na seção fornecida.

INSTRUÇÕES GERAIS:
 Imprima e certifique-se de que o formulário é legível/legível. O único lugar onde você não
imprime informações necessárias é quando você coloca sua assinatura na parte de trás do
formulário.
 Envolva toda a tripulação no processo. Quanto mais olhos e experiência usados para
identificar perigos, melhor.
 Sempre que possível, a Análise de Risco concluída deve ser revisada para a conclusão
adequada e assinada pelo responsável principal designado, capataz, supervisor ou
representante do Departamento de Segurança antes do início do trabalho. Se isso não for
possível, o formulário deve ser revisto o mais rápido possível.
 Quando o formulário (s) for preenchido, ele deve ser postado e prontamente disponível no
local de trabalho.

Formulário de análise frontal de riscos:

Descrição do trabalho – O primeiro passo da análise de riscos é descrever com precisão o


trabalho a ser realizado. Isso fornecerá a base para o resto do processo. No topo do
formulário, forneça uma breve, mas específica descrição do trabalho que você irá executar.

Data e hora – Digite a data em que o trabalho será realizado e a hora em que você iniciou o
processo de Análise de Risco.

Localização – Digite o nome da instalação onde o trabalho será realizado. Por exemplo:

Supervisor – Digite o nome do capataz ou supervisor imediato.

Contato com o Cliente – Digite o nome do cliente contato pessoa para esse trabalho.

Tripulação – Imprima claramente os nomes de cada pessoa que estará trabalhando no trabalho.
Isso pode incluir funcionários não-INSERT COMPANY NAME, como outros contratados ou
funcionários do cliente que trabalham com você.

Unidade – Digite o nome da unidade onde o trabalho será realizado. Por exemplo:
Nome da empresa

Análise de Riscos
Equipamento – Digite o número ou nome do equipamento em que você estará trabalhando.
Seja o mais específico possível. Certifique-se de que está se preparando para trabalhar no
equipamento certo. Se não houver número ou nome para o equipamento, digite o número ou
nome do equipamento ao qual está conectado. Por exemplo:

Produto – Digite o nome do produto ou material presente ou que estava presente quando o
equipamento/linha estava em serviço. Além disso, se o equipamento/linha foi lavado ou limpo
antes da realização do trabalho, indique-o no formulário.

Números da Permissão – Digite o número das permissões do cliente na seção apropriada.


Alguns empregos podem ter múltiplas licenças.

Localização de – (Digite a localização dos mais próximos):

Telefone – Este é o telefone que seria usado para denunciar uma emergência (ou seja, –
operadoras barraco). Se não houver telefone na área imediata, indique como você denunciaria
uma emergência (ou seja, – rádio, celular).

Telefone de emergência No.(s) – Digite o número de telefone(s)/canal de rádio(s) para relatar


emergências naquele local

Extintor de incêndio – Entre na localização do extintor portátil mais próximo. Certifique-se de


verificar o extintor e verificar se ele está totalmente carregado, está operacional e foi
inspecionado no último ano. Informe qualquer extintor que pareça estar inoperável,
danificado, descarregado ou precisando de serviço.

Lavagem ocular/chuveiro de segurança – Entre na localização do chuveiro de


segurança/lavagem ocular mais próximo. Se estiver alarmado, verifique com o operador da
unidade antes de ativar. Se ele não estiver conectado a um sistema de alarme, verifique se ele
está operacional ativando a alavanca/dispositivo de controle, até que a água flua. Uma vez que
o sistema esteja lavado, certifique-se de substituir as tampas protetoras nos aplicadores de
lavagem ocular.

Sim, Não, Perguntas N/A – Cada uma dessas perguntas requer uma resposta. Considere
cuidadosamente cada questão e como ela afetará ou se aplicará ao trabalho que está sendo
realizado. Se a pergunta não se aplicar ao trabalho, marque-a como "N/A" (Não aplicável).
Cada pergunta é importante.

Formulário de análise de risco -


Nome da empresa

Análise de Riscos

Proteção contra quedas – Responda à primeira pergunta nesta seção. Se você verificar "Não",
então você pode passar para a próxima seção. Se você verificar "Sim", então você deve
completar toda a seção de Proteção contra Queda. Certifique-se de que os trabalhadores são
devidamente treinados no uso de equipamentos de proteção contra quedas.

Inspeção do Usuário do Andaime – Responda à primeira pergunta desta seção. Se você


verificar "não", então você pode passar para a próxima seção. Se você verificar "Sim", então
você deve realizar uma inspeção completa da encenação antes de usar e completar toda a
seção de Inspeção do Usuário do Andaime.

Se o andaime estiver marcado em amarelo, identifique o perigo(s) que requerem a etiqueta


amarela (ou seja– buraco no convés, guardrail ausente, acesso restrito).

Passos de trabalho – Esboce brevemente ou liste as etapas necessárias para concluir o trabalho
com segurança do início ao fim. Por exemplo:

Inspecione/Prepare o local de trabalho, obtenha licença, formulário completo de Análise de


Riscos e revise com a tripulação, obtenha/inspecione ferramentas e EPI, realize trabalho,
limpeza, ferramentas de retorno.

Riscos existentes – Liste os riscos que estão presentes no local de trabalho. Estes serão
principalmente os perigos físicos existentes. Por exemplo:

Trabalho elevado, superfícies irregulares, espaço confinado, altos níveis de ruído, pontos de
aperto, trabalho conflitante acima/abaixo, condições climáticas.

Perigos potenciais – Liste condições perigosas que podem ser criadas/expostas durante o
trabalho. Por exemplo:

Hot Pipes, liberação do produto, exposição a materiais perigosos, faíscas/escória, elevação


pesada, atmosfera explosiva.

Medidas tomadas para eliminar ou minimizar riscos – Liste o que você vai fazer para eliminar ou
controlar cada um dos perigos identificados.
Nome da empresa

Análise de Riscos
Assinaturas de tripulantes/funcionários – Agora que você preencheu os espaços em branco e
respondeu às perguntas, revise o formulário de Análise de Riscos com todos os tripulantes e
qualquer outro cliente contratado que trabalhe no trabalho. Quando cada membro da
tripulação entende os perigos presentes, é devidamente treinado para sua tarefa atribuída e
entende como completar o trabalho com segurança, eles devem assinar seu nome no mesmo
espaço numerado que imprimiu seu nome na frente do formulário. Não assine se você não
entende ou não está devidamente treinado.

Sessão de Análise de Riscos liderada por – O supervisor ou capataz ou pessoa principal que
conduz a revisão de Análise de Riscos com todos os membros da tripulação e verifica o
formulário para a conclusão adequada deve imprimir e assinar seu nome e indicar a data e a
hora em que a revisão foi realizada.

Agora você pode começar o trabalho! Lembre-se, o formulário está completo, mas o processo
continua. Mantenha-se sempre alerta para mudanças de condições. O formulário de análise
de risco deve ser modificado/atualizado se forem encontradas alterações ou novos riscos.
Qualquer modificação deve ser comunicada com todos os tripulantes. *Lembre-se de revisar a
Análise de Perigo com quaisquer novos tripulantes que sejam adicionados enquanto o trabalho
estiver em andamento. Seus nomes e assinaturas também devem ser adicionados ao
formulário de Análise de Risco.

Poste todos os formulários preenchidos em um local visível e prontamente disponível.


Nome da empresa

Análise de Riscos

ANÁLISE DE RISCOS/PLANO DE
TRABALHO SEGURO – TRABALHO
GERAL
ESTA TRIPULAÇÃO DEVE REALIZAR O SEGUINTE:

DATA LOCALIZAÇÃO PPE


HORA LOCALIZAÇÃO  Verificar aplicável
DE:
SUPERVISOR CONTATO COM O Telefone  MÍNIMO
CLIENTE Chapéu duro, óculos
de segurança com lado
CREW: (Imprimir nome abaixo e assinar no Telefone de Escudos, Óculos, Orelha
mesmo espaço numerado na parte de trás deste emergência Plugs, Luvas, Fogo
lençol. Não, não? Macacão retardante,
Botas de trabalho
UNIDADE ADICIONAL

 SEMPRE forneça o nível


EQUIPAMENTO Extintor máximo de proteção ao
 trabalhador
Que produto é/estava  Luvas de
 no equipamento? amortecimento de
vibração
Banho de lavagem
 Joelheiras
ocular/chuveiro de  Escudo facial
 segurança  Muffs de ouvido
 Safety Harness &
Todos os números de Área de Lanyard
 licenças devem ser Evacuação
 Ar fornecido
Primário:
listados abaixo.  Respirador de meia face
 Respirador facial
TRABALHO QUENTE completo
  Engrenagem ácida
#  Traje de Chuva

Secundário:  Luvas de borracha


 TRABALHO FRIO
 Botas de borracha
#  Outro

ENTRADA DA UNIDADE

# SE EM
ESPAÇO DUVIDAR??
CONFINADO
 PARAR
#
Nome da empresa

Análise de Riscos

OUTRO
 # E PERGUNTE!!

Tripulação PSM treinada? SIM NÃ N/ Equipamento motorizado inspecionado? SIM NÃ N/A


O A O

Tripulação devidamente SIM NÃ N/ Operadores treinados? Operadores na SIM NÃ N/A


treinada para o trabalho? O A lista aprovada? O

Toda a tripulação sabe o SIM NÃ N/ Rigging (slings, cordas, cordas de arame, SIM NÃ N/A
procedimento de evacuação de O A come-alongs, guindastes de corrente) O
emergência? inspecionados e encontrados seguros?

Ações tomadas para evitar a SIM NÃ N/ Equipamentos bloqueados, des SIM NÃ N/A
exposição do trabalhador ao O A pressuidos e drenados? O
Material Perigoso?

A tripulação sabe perigos SIM NÃ N/ Equipamento bloqueado/marcado? SIM NÃ N/A


potenciais? O A O

A tripulação sabe a localização SIM NÃ N/ Iluminação de baixa tensão do GFCI SIM NÃ N/A
do MSDS? O A utilizada? O

Toda a tripulação familiarizada SIM NÃ N/ A tripulação sabe sinais manuais? SIM NÃ N/A
com o manual de segurança? O A O

O tempo apresenta um SIM NÃ N/ Tripulação ciente de pontos de aperto? SIM NÃ N/A


problema? O A O

Empregos conflitantes na área? SIM NÃ N/ Ferramentas/equipamentos SIM NÃ N/A


O A inspecionados e encontrados seguros? O

Barricadas instaladas conforme SIM NÃ N/ Suportes de ferramentas disponíveis SIM NÃ N/A


necessário e marcada? O A para uso com chave de batedor? O

Área de trabalho limpa, SIM NÃ N/ Equipamento cego? SIM NÃ N/A


ordenada e segura? O A O

Mangueiras e cabos fora das SIM NÃ N/ Tipo correto de persianas e juntas para o SIM NÃ N/A
passarelas? O A trabalho? O

Drenos devidamente cobertos? SIM NÃ N/ O trabalho está confinado? SIM NÃ N/A


O A O
Nome da empresa

Análise de Riscos
Área de trabalho livre de riscos SIM NÃ N/
inflamáveis? O A
NOME DA EMPRESA AQUI
Programa de Investigação de Incidentes
PLANEJE SEU TRABALHO, E ENTÃO TRABALHE SEU PLANO COM SEGURANÇA!!!
PROTEÇÃO CONTRA QUEDAS
O trabalho está sendo realizado em uma área elevada desprotegida onde os trabalhadores Si N
podem ser expostos a uma queda de 1,80 m ou mais? Nota: As condições de m ã
cliente/proprietário ou de trabalho podem exigir proteção contra quedas em elevações mais o
baixas. Se sim, complete as seguintes informações.
Os trabalhadores que necessitam de proteção Sim N A linha estática é necessária? Si N
contra quedas foram fornecidos com um cinto ã Se sim, foi inspecionado por uma m ã
de corpo inteiro, cordão apropriada com o pessoa competente antes de usar? Si o
dispositivo absorvedor de choque e correia de m N
boom (se necessário)? ã
o
Todos os trabalhadores concluíram o Sim N Os pontos de ancoragem Si N
treinamento de proteção contra quedas? ã adequados estão presentes? m ã
o o
Todos os equipamentos de proteção contra quedas foram inspecionados antes do uso e Si N
encontrados em condições seguras? m ã
o
Liste qualquer outro equipamento de proteção contra queda necessário:
INSPEÇÃO DO USUÁRIO DOANDAIME : O trabalho requer o uso de andaimes? SIM NÃO Se sim, complete a
seção abaixo.

Inspecione os seguintes itens antes de usar (Caixa de verificação quando encontrado seguro para uso)

Trilhos superiores e médios no lugar  Barras e grampos apertados e seguro 

Tábuas dos dedo do dedo e proteção de objetos caindo no Escadas no lugar e seguras 
lugar e seguro 

As condições climáticas não apresentam perigo  Buracos em decks adequadamente cobertos 

Pranchas em condições seguras e protegidas  Livre de deslizamentos e/ou risco de tropeçar


Barreiras de pessoal instaladas em Andaimes devidamente marcados 
linhas/equipamentos quentes 
Livre de riscos aéreos  Digite carga máxima permitida
Liste quaisquer riscos: (Heavy Duty Formula é Square Feet x 75 PSF =
Capacidade Máxima em libras)
Etapas da Tarefa Perigos potenciais Controles As normas PSM exigem que
(Liste as etapas Avaliar os riscos (Identificar medidas os funcionários sejam
necessárias para concluir associados às ferramentas preventivas a serem treinados sobre os riscos
a tarefa) utilizadas, métodos usadas para controlar associados a cada tarefa.
empregados para realizar cada perigo identificado) Não assine este formulário a
tarefas, materiais menos que tenha sido
necessários para treinado e entenda os
completar a tarefa e perigos potenciais

10
NOME DA EMPRESA AQUI
Programa de Investigação de Incidentes
ambiente/condições de associados a esta tarefa. Se
trabalho você não foi treinado, não
entenda ou sinta que não
pode completar este
trabalho com segurança, fale
com seu supervisor antes de
começar a trabalhar.
Assine seu nome:
1

10

Sessão de análise de risco liderada (círculo um) Supervisor Pessoa líder Outro
por:

Nome de Assinatura: Data: Hora:


impressão:

Revisado por: (círculo um) Supervisor Segurança Outro

Nome de Assinatura: Data: Hora:


impressão:

11

Você também pode gostar