Você está na página 1de 59

CRIATIVIDADE

CRIATIVIDADE
CRIATIVIDADE
CRIATIVIDADE
QUE SURPREENDE

2 3
ÍNDICE
ÍNDICE
ÍNDICE 11
59
15
39
Aurora
Argyle
Bubbles
Benday
25
69
27
71
Jade
Lendária
Magma
Marrocos

ÍNDICE
63 Breccia 75 Okobo
43 Coccio 81 Pulse
45 Collage 77 Pop
49 Dândi 83 Sk8
19 Energizá 29 Tec Concret
21 Galaxya 31 Texturize
65 Godê 51 Tundra
85 Isabela 33 Vitral
Capeto 53 Visione
Coleção exclusiva para loja especializada.
Coleção exclusiva para lojas especializada diamond.
4 5
C O LEÇ Õ ES 2022

O momento de grandes transformações impulsiona


diferentes tendências. Por um lado, a incerteza sobre
o futuro dá vazão à criação de interiores escapistas,
com justaposições surpreendentes, ou estimula
a recuperação e reinterpretação de elementos
históricos. Por outro, a expectativa de mudanças
também se traduz em otimismo e alegria: peças
intensas, expressivas e até radicais espelham bem
esse estado de espírito. Em sintonia com tudo isso, Pulse - A moment such as this, one of many transformations,
drives different trends. On the one hand, uncertainty about the
ganha força a abordagem “mais é mais”. future gives rise to the creation of escapist interiors, with surprising
juxtapositions, or stimulates the renewal and reinterpretation of
Nas esferas cotidianas, o anseio por expressão historical elements. On the other hand, the expectation of change
also translates into optimism and joy — intense, expressive, and
e espontaneidade convida à diferenciação, a even radical pieces reflect well such a state of mind. In line with all
experimentar e valorizar todas as formas de agir, this, the “more the better” approach gains momentum.
In everyday settings, the yearning for expression and spontaneity
pensar, se vestir e criar ambientes. Desse modo, as invites differentiation, to experiment and value all ways of acting,
novas coleções da Ceusa surgem a partir de três thinking, dressing, and creating living spaces. Thus, the new
collections by Ceusa arise from three central concepts:
conceitos centrais: The Maximalismo Estimulante is marked by lush aesthetics, which
includes complex and intense geometries, oversized marbles, and
vibrant, overlapping color blocks. In a dialogue between digital
O Maximalismo Estimulante é marcado pela estética and artisanal aesthetics, Lúdico Futurista creates fun spaces with
escapist vibes, which take advantage of the blend of natural and
exuberante, que inclui geometrias complexas e synthetic materials, cheerful colors, and intriguing finishes.
intensas, mármores superdimensionados e blocos Lastly, New Vintage balances old and new by using shapes and
colors to update living spaces — in focus, reconstructed classic
de cores vibrantes e sobrepostas. tiles, reinvented checker patterns, abstract and naïf patterns, as
well as natural surfaces that tell stories. These three product lines
were designed to facilitate the feel-free combination between the
Num diálogo entre a estética digital e a artesanal, products — an invitation to experiment, dare, and create unexpected
o Lúdico Futurista cria espaços divertidos e com and pulsating blends.

ares escapistas, que tiram partido da mescla entre Pulse - El momento de grandes transformaciones impulsa
materiais naturais e sintéticos, de cores alegres e diferentes tendencias. Por un lado, la incertidumbre sobre el futuro
da lugar a la creación de interiores escapistas, con sorprendentes
acabamentos intrigantes. yuxtaposiciones, o estimula la recuperación y reinterpretación de
elementos históricos. Por otro lado, la expectativa de cambios
Por fim, o New Vintage equilibra o antigo e o novo, también se traduce en optimismo y alegría: piezas intensas,
expresivas e incluso radicales reflejan este estado de ánimo. En
usando formas e cores para atualizar os espaços sintonía con todo esto, el enfoque de “más es más” gana fuerza.
En el ámbito cotidiano, el anhelo de expresión y espontaneidad
– em foco, ladrilhos clássicos reconstruídos, invita a la diferenciación, a experimentar y valorar todas las
xadrez reinventado, padronagens abstratas e naïf, formas de actuar, pensar, vestir y crear ambientes. Así, las nuevas
colecciones de Ceusa surgen a partir de tres conceptos centrales:
além de superfícies naturais que contam histórias. El Maximalismo Estimulante está marcado por la estética
exuberante, que incluye geometrías complejas e intensas,
Essas três vertentes foram pensadas para facilitar mármoles super dimensionados y bloques de colores vibrantes y
a livre combinação entre os produtos – um superpuestos. En un diálogo entre la estética digital y la artesanal,
lo Lúdico Futurista crea espacios divertidos con aires escapistas,
convite para experimentar, ousar e criar misturas que aprovechan la mezcla de materiales naturales y sintéticos, con
colores alegres y acabados intrigantes.
inesperadas e pulsantes. Finalmente, el New Vintage equilibra lo antiguo y lo nuevo usando
formas y colores para actualizar los espacios: en el centro, azulejos
clásicos reconstruidos, ajedrez reinventado, patrones abstractos y
naif, además de superficies naturales que cuentan historias.
Estas tres vertientes fueron pensadas para facilitar la libre
combinación entre los productos: una invitación a experimentar,
atreverse y crear mezclas inesperadas y vibrantes.

6 7
Num diálogo entre a estética digital e a
artesanal, o Lúdico Futurista cria espaços
divertidos e com ares escapistas, que
tiram partido da mescla entre materiais
naturais e sintéticos, de cores alegres e
acabamentos intrigantes.

In a dialogue between digital and artisanal En un diálogo entre la estética digital y la artesanal,
aesthetics, Lúdico Futurista creates fun spaces lo Lúdico Futurista crea espacios divertidos con
with escapist vibes, which take advantage of the aires escapistas, que aprovechan la mezcla de
blend of natural and synthetic materials, cheerful materiales naturales y sintéticos, con colores
colors, and intriguing finishes. alegres y acabados intrigantes.

Índice Index

11 Aurora
15 Bubbles
19 Energizá
21 Galaxya
25 Jade
27 Magma
29 Tec Concret
31 Texturize
33 Vitral
8 9
PORCELANATO
AURORA Porcelain tile

AURORA Inspirada no céu das manhãs de inverno, a


coleção exibe um degradê de candy colors
– sim, elas voltaram! O efeito “açucarado” é
reforçado pelo relevo suave, obtido com a
aplicação de uma matéria-prima especial na
superfície da peça.

Inspired by the winter morning sky, this collection displays a


gradient of candy colors – yes, they are back! The sugar finish is
reinforced by the smooth relief, obtained through the application
of a special raw material on the surface of the piece.

Inspirada en el cielo de las mañanas de invierno, la colección


muestra un degradado candy colors, ¡sí, han vuelto! El efecto
“endulzado” se ve reforzado por el relieve suave, obtenido con
la aplicación de una materia prima especial sobre la superficie
de la pieza.

Coleção exclusiva de loja especializada.


10 11
PORCELANATO
AURORA Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Aurora MIX MLX


5062517A
20,1x20,1 | 8x8”
201,3x 201,3x 7,4 MM
V4 / USO 5 / BOLD

Coleção exclusiva de loja especializada.


Aurora MIX MLX 20,1x20,1 CM Okobo SBE NAT 29,1x 117 CM Legendas: Assentamento obrigatório
12 13
PORCELANATO
BUBBLES Porcelain tile

O feito à mão está na essência do processo


criativo dessa coleção. Bolhas de sabão foram
produzidas e pigmentadas manualmente, e
então aplicadas sobre a placa cerâmica. Após a
queima em alta temperatura, a estampa ganhou
tons azuis e um efeito de brilho nas bolhas. Uma
coleção rica em detalhes e diversão.

Handmade is at the core of the creative process of this collection. Lo hecho a mano está en la esencia del proceso creativo de esta colección.
Soap bubbles were produced and pigmented manually, and then Pompas de jabón fueron producidas y pigmentaron manualmente, y luego
applied to the ceramic plate. After burning at high temperatures, aplicadas a placa cerámica. Después de la cocción a alta temperatura, el
Bubbles BL NAT 20,1x20,1 CM SK8 GR NAT 100x100 CM
the design gained blue hues and a glow effect on the bubbles. A estampado adquirió tonos azules y un efecto de brillo en las burbujas. Una
collection both rich in detail and fun. colección rica en detalles y diversión.

14 15
PORCELANATO
BUBBLES Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Bubbles BL NAT
5062514A
20,1x 20,1 | 8x8”
201,3x 201,3x 7,4 MM
V3 / USO 5 / BOLD

Bubbles BL NAT 20,1x20,1 CM SK8 DGR HARD 100x100 CM Legendas: Assentamento obrigatório
16 17
PORCELANATO
ENERGIZÁ Porcelain tile

A suavidade do quartzo rosa – seja na cor


em si, seja nas propriedades energéticas
– motivou o surgimento dessa coleção. As
peças se destacam não apenas pela riqueza
tonal, mas também pelas texturas visuais,
já que a estética presente é a do cristal bruto
minuciosamente retratado.

The softness of pink quartz — either in the color itself or


in the energetic properties —motivated the emergence of
this collection. The pieces stand out not only for their tonal
richness but also for the visual textures, as the aesthetics
are that of the raw crystal, painstakingly portrayed.

La suavidad del cuarzo rosa, ya sea en el propio color o en


sus propiedades energéticas, motivó el surgimiento de esta Energizá PK POL
colección. Las piezas se destacan no solo por su riqueza tonal 5062502A
sino también por sus texturas visuales, ya que la estética 120x120 | 47x47”
actual es la del cristal crudo minuciosamente retratado 1200,0X1200,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Energizá PK POL 120x120 CM


Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
18 19
PORCELANATO
GALAXYA Porcelain tile

Handmade and digital complement each other for a surprising


Artesanal e digital se complementam para um result. The starting point was the technique of marbling (in
which drops of paint are dripped over the water and mixed
resultado surpreendente. O ponto de partida foi gently to create surfaces with a marble-like effect), which was
a técnica do marbling (na qual gotas de tinta são then digitally worked until the final design was attained.
pingadas sobre a água e misturadas suavemente Lo artesanal y lo digital se complementan para un resultado
para criar estampas com efeito similar ao do sorprendente. El punto de partida fue la técnica del jaspeado
(en el que se gotean gotas de tinta sobre agua y se mezclan
mármore), que então foi trabalhado digitalmente suavemente para crear estampados con un efecto similar al
até chegar ao design final. del mármol), que entonces fue trabajado digitalmente hasta
llegar al diseño final.

Pulse WH NAT 58,4x58,4 CM Galaxya OG NAT 100x100 CM


20 21
PORCELANATO
GALAXYA Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

GRANDES
FORMATOS
100x100

Galaxya OG NAT
5062446A
100x100 | 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM
V3 / USO 6 / RET

Galaxya OG NAT 100x100 CM Okobo SBE NAT 29,1x 117 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
22 23
PORCELANATO
JADE Porcelain tile

Refrescante, vigorizante y al mismo tiempo


versátil, este tono de verde permite una gran
variedad de combinaciones. El formato amplio y el
acabado pulido, que resaltan aún más el contraste
entre los puntos claros y oscuros de la placa, dan
un aire imponente a esta colección.

Refreshing, invigorating, and at the same time


versatile, this shade of green allows a wide variety
of combinations. The wide shape and polished
finish — which further highlights the contrast
between the light and dark spots of the surface —
provide an imposing air to this collection.

Refrescante, revigorante, e ao mesmo tempo


versátil, este tom de verde permite grande
variedade de combinações. O formato amplo
e o acabamento polido – que destacam ainda
mais o contraste entre os pontos claros e
escuros da peça – dão um ar imponente a
essa coleção. Jade GN POL
5062505A
120x120 | 47x47”
1200,0X1200,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Jade GN POL 120x120 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
24 25
PORCELANATO
MAGMA Porcelain tile

Inspired by the lush volcanic rocks, this product


stands out from the crowd due to its irregular
design and dark hue that contrasts with the details
of oxidized coloring. Its technical characteristics,
with anti-slip option, allows for its use in indoor and
outdoor areas.

Inspirada en las exuberantes rocas volcánicas, este


producto se destaca por su dibujo irregular y por la
tonalidad oscuro que contrasta con los detalles de
coloración oxidada. Sus características técnicas,
con opción antideslizante, permiten su uso en áreas
internas y externas.

Magma BK
Magma BK HARD 120x120 CM Confete TRA BL 8,64X20,13 CM Pulse WH MATTE 58,4x58,4 CM NAT 5062503A
V3 / USO 5
HARD 5062504A
Inspirada nas exuberantes rochas V3 / USO 6
vulcânicas, esse produto se destaca pelo 120x120 | 47x47”
1200,0X1200,0X10,0 MM
desenho irregular e pela tonalidade escura RET
que contrasta com os detalhes de coloração
oxidada. Suas características técnicas, com
opção antiderrapante, permitem o uso em
áreas internas e externas. Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
26 27
PORCELANATO
TEC CONCRET Porcelain tile

TEC
CONCRET
Inspirada num tipo de cimento
tecnológico em que fendas permitem a
passagem de luz, essa coleção conquista
Tec Concret WH MATTE
pelo efeito inesperado. Aqui, o efeito de 5062520A
luz e sombra é construído pelo relevo na 58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X10,5 MM
superfície e realçado pelo uso das cores, V2 / USO 2 / RET
especialmente na versão mais escura.

Inspired by a type of technological cement in which cracks


allow the passage of light, this collection gains prominence
with its unexpected effect. Here, the effect of light and
shadow is made by the relief on the surface and enhanced
by the use of colors, especially in the darker version.
Tec Concret DGR MATTE
Inspirada en un tipo de cemento tecnológico en el que las 5062519A
rendijas permiten el paso de luz, esta colección conquista 58,4x58,4 | 24x24”
por su efecto inesperado. Aquí, el efecto de luces y sombras 584,0X584,0X10,5 MM
es construido por el relieve en la superficie y realzado por el V3 / USO 2 / RET
uso de colores, especialmente en la versión más oscura.

Tec Concret WH MATTE 58,4x58,4 CM SK8 GR NAT 100x100 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
28 29
PORCELANATO
TEXTURIZE Porcelain tile

TEXTURIZE A arquitetura futurista com suas formas


angulosas e fachadas estampadas, inspiram
essa coleção. Como o nome já indica, a
textura tem papel essencial no design: um

TEXTURIZE
baixo-relevo geométrico recebe a aplicação
de sombras delicadas que acentuam ainda
mais o efeito de profundidade.
The angular shapes and patterned facades of futuristic
architecture inspired this collection. As the name already
suggests, texture plays an essential role in the design: a
geometric bas-relief receives the application of delicate shadows
that further accentuate the effect of depth.

La arquitectura futurista, con sus formas angulares y sus


fachadas estampadas, inspiran esta colección. Como el nombre
ya indica, la textura tiene un rol fundamental en el diseño:
un bajorrelieve geométrico recibe la aplicación de delicadas
sombras que acentúan aún más el efecto de profundidad.
Texturize WH MATTE 29,1x117 CM Confete WH NAT 100x100 CM

Texturize WH MATTE
5062444A
29,1x117 | 12x47”
291,0X1170,0X10,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Texturize GR MATTE
5062445A
29,1x117 | 12x47”
291,0X1170,0X10,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório


30 31
PORCELANATO
VITRAL Porcelain tile

Tendo como ponto de partida os vitrais


decorativos, essa coleção possui dois desenhos
diferentes marcados pelas formas orgânicas em
relevo com diferentes texturas ao longo da peça,
somadas a uma textura granilhada, que simula
o toque do vidro. Vale destacar o novo formato:
10x40 cm.

VITRAL
VITRAL
Inspired by decorative stained glass windows, this
collection features two different designs marked by
organic shapes in relief with different textures along
the piece, all added to a slightly grainy texture that
simulates the touch of glass. It is worth highlighting
the new format: 10 x 40 cm.

Con vitraux decorativos como punto de partida,


esta colección cuenta con dos diseños diferentes
marcados por las formas orgánicas en relieve con
diferentes texturas a lo largo de la pieza, sumadas a
una textura granulada que simula el tacto del vidrio.
Cabe destacar el nuevo formato: 10x40 cm. Coleção exclusiva de loja especializada.

Vitral OFW MLX 9,82x40 CM Alegria Dec MIX 80x80 CM


32 33
PORCELANATO
VITRAL Porcelain tile

Vitral OFW MLX


5062496A
9,82x40,0 | 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Vitral PR MLX
5062497A
9,82x40,0| 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Vitral GN MLX
5062495A
9,82x40,0 | 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Coleção exclusiva de loja especializada.


Vitral GN MLX 9,82x40,0 CM Pop MIX NAT 100x100 CM Legendas: Assentamento obrigatório
34 35
MAXIMALISMO
ESTIMULANTE
O Maximalismo Estimulante é marcado
pela estética exuberante, que inclui
geometrias complexas e intensas,
Índice Index

mármores superdimensionados e blocos 39 Benday


de cores vibrantes e sobrepostas. 43 Coccio
45 Collage
The Maximalismo Estimulante is marked by El Maximalismo Estimulante está marcado por la 49 Dândi
lush aesthetics, which includes complex and estética exuberante, que incluye geometrías complejas
intense geometries, oversized marbles, and e intensas, mármoles super dimensionados y bloques 51 Tundra
vibrant, overlapping color blocks. de colores vibrantes y superpuestos.
53 Visione
36 37
PORCELANATO
BENDAY Porcelain tile

A estampa desse revestimento ganha forma


com o uso da retícula Benday – antiga
técnica de impressão criada por Benjamin
Day, usando pequenos pontos coloridos
para criar efeitos tonais e ópticos. O relevo
sutil da superfície e a geometria criada pelo
agrupamento de cores dos pontos chamam
ainda mais atenção para o uso desse recurso
compositivo.

The face of this tile takes shape with the use of the Benday reticle — El estampado de este recubrimiento toma forma con el uso de
an ancient printing technique created by Benjamin Day using small la retícula Benday, una antigua técnica de impresión creada por
colored dots to create tonal and optical effects. The subtle relief Benjamin Day que utiliza pequeños puntos coloridos para crear
of the surface and the geometry created by the color grouping of efectos tonales y ópticos. El sutil relieve de la superficie y la
the dots draw even more attention to the use of this compositional geometría creada por la agrupación de colores de los puntos atraen
feature. aún más la atención al uso de este recurso de composición.

Coleção exclusiva de loja especializada.

38 39
PORCELANATO
BENDAY Porcelain tile

Rotate the pieces


Gire as peças e and explore different
combinations.
explore diversas Gire las piezas y
paginações. explore diferentes
paginaciones.

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono
Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Benday BL LUX
5062516A
20,1x20,1 | 8x8”
201,3X201,3X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Benday BL LUX 20,1x20,1 CM SK8 GR NAT 100x100 CM

Coleção exclusiva de loja especializada.


Legendas: Monotom Assentamento obrigatório
40 41
PORCELANATO
COCCIO Porcelain tile

A hybrid product, with an exuberant look, Coccio


represents the unexpected meeting between
Patagonia marble and the clay (coccio, in Italian).
The sharp and brisk contrast of the white areas with
the Terracotta gives the product a unique personality.
Perfect for those who are not afraid to be bold.

Un producto híbrido, de aspecto exuberante, Coccio


representa el encuentro inesperado entre el mármol
Patagonia y el barro cocido (coccio, en italiano). El
fuerte y marcado contraste de las zonas blancas
con la terracota confiere una personalidad única
al producto. Perfecto para aquellos que no tienen
miedo de atreverse.

Um produto híbrido com visual exuberante,


Coccio representa o encontro inesperado
entre o mármore Patagônia e o barro
(coccio, em italiano). O contraste forte e
brusco das áreas brancas com o terracota
dá personalidade única ao produto. Perfeito Coccio BW NAT
5062508A
para quem não tem medo de ousar. 120x120 | 47x47”
1200,0X1200,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada diamond.


Coccio BW NAT 120x120 CM Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
42 43
PORCELANATO
COLLAGE Porcelain tile

Com mais de 30 variações de padrão – e


desenhos que propositalmente não se encaixam
– inspirados em uma colagem aleatória de papéis
coloridos sobrepostos, collage permite criar
composições dinâmicas e alegres.

With more than 30 pattern variations — Con más de 30 variaciones de patrones, y


including designs that purposely don’t fit – dibujos que deliberadamente no se encajan,
inspired by a random collage of overlapping inspirados en un collage aleatorio de papeles
colored papers, COLLAGE allows you to create de colores superpuestos, permite crear
dynamic and cheerful compositions. composiciones dinámicas y alegres.

44 45
44
PORCELANATO
COLLAGE Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Collage PK MIX LUX


5062515A
20,1x20,1 | 8x8”
201,3X201,3X7,4 MM
V4 / USO 5 / BOLD

Collage PK MIX LUX 20,1x20,1 CM SK8 SGR NAT 100x100 CM Legendas: Monotom Assentamento obrigatório
46 47
PORCELANATO
DÂNDI Porcelain tile

A elegância e a exuberância deste


personagem – eternizado na história da
moda por seu bom gosto e senso estético
apurado no vestir – se fazem presentes
neste produto, que representa um
mármore calacata gold expandido, com
veios grandes e impactantes.

The elegance and exuberance of this character — Dândi WH


eternalized in the history of fashion for his good taste NAT 5062506A
and refined aesthetic sense in clothing are present in V3 / USO 6
this product, which represents an expanded calacata POL 5062507A
gold marble, with large and impactful veins. V3 / USO 5
La elegancia y exuberancia de este personaje 120x120 | 47x47”
-inmortalizado en la historia de la moda por su 1200,0X1200,0X10,0 MM
buen gusto y refinado sentido estético en el RET
vestirse están presentes en este producto, que
representa un mármol calacata gold expandido,
con grandes e impactantes vetas.

Coleção exclusiva de loja especializada.


Dândi WH NAT 120x120 CM Miragem BE MIX MATTE 58,4x58,4 CM
Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
48 49
TUNDRA PORCELANATO
Porcelain tile

Inspired by tundra marble, TUNDRA stands out


for the high contrast between the white and
gray veins, providing a sense of movement. A
base full of personality that can be combined
with even bolder pieces.
Inspirado en el mármol tundra, se destaca por el
alto contraste entre las vetas blancas y grises,
dando sensación de movimiento. Una base con
personalidad que puede ser combinada con
piezas aún más osadas.

Inspirado no mármore tundra, se


destaca pelo alto contraste entre
Tundra GR
os veios brancos e cinzas, dando NAT 5062498A
sensação de movimento. Uma base V3 / USO 4
com personalidade e que pode ser POL 5062499A
V3 / USO 4
combinada com peças ainda mais
120x120 | 47x47”
ousadas. 1200,0X1200,0X10,0 MM
RET

Coleção exclusiva de loja especializada.


Tundra GR NAT 120x120 CM Marrocos LOS YL NAT 13x22,50 CM
Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
50 51
PORCELANATO
VISIONE Porcelain tile

VISIONE
VISIONE
VISIONE
VISIONE
Fluidez e geometria na mesma estampa: o que
poderia parecer impensável se concretiza graças
ao entrelaçamento de linhas retas e curvas. As
ondas criam um efeito óptico que dá sensação
de movimento a paredes e pisos.

Fluidity and geometry in the same design: what Fluidez y geometría en el mismo estampado:
might seem unthinkable comes to fruition thanks lo que podría parecer impensado se concreta
to the interweaving of straight lines and curves. gracias al entrelazamiento de líneas rectas y Visione MIX NAT 58,4x117,0 CM Dândi WH POL 120x120 CM
The waves create an optical effect that provides curvas. Las ondas crean un efecto óptico que da
a sense of movement to walls and floors. una sensación de movimiento a paredes y pisos.

Coleção exclusiva de loja especializada.


52 53
PORCELANATO
VISIONE Porcelain tile

Véu de Noiva WH 80x160 CM


Visione MIX NAT 58,4x117,0 CM
Visione MIX NAT
5062518A
58,4x117,0 / 24x47”
584,0X1170,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada.


Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
54 55
NEW
VINTAGE
O New Vintage equilibra o antigo e o novo usando
formas e cores para atualizar os espaços – em
foco, ladrilhos clássicos reconstruídos, xadrez
reinventado, padronagens abstratas e naïf, além Índice Index
de superfícies naturais que contam histórias.
59 Argyle
63 Breccia
65 Godê
69 Lendária
71 Marrocos
75 Okobo
Lastly, New Vintage balances old and new by Finalmente, el New Vintage equilibra lo antiguo y
using shapes and colors to update living spaces lo nuevo usando formas y colores para actualizar 77 Pop
— in focus, reconstructed classic tiles, reinvented los espacios: en el centro, azulejos clásicos
checker patterns, abstract and naïf patterns, as reconstruidos, ajedrez reinventado, patrones
81 Pulse
well as natural surfaces that tell stories. abstractos y naif, además de superficies naturales
que cuentan historias.
83 SK8
85 Isabela Capeto
56 57
PORCELANATO
ARGYLE Porcelain tile

ARGYLE
O universo da moda fala alto nessa
coleção, baseada nos clássicos suéteres
com desenhos de losangos sobrepostos
e linhas diagonais cruzadas – a textura
visual de tecido reforça essa proposta. O
pattern xadrez estilizado foi reinterpretado
em três versões que criam a sensação de
tridimensionalidade e movimento.

The fashion universe speaks loudly in this collection,


based on the classic sweaters with overlapping
diamond designs and crossed diagonal lines — the
visual texture of fabric reinforces this proposal. The
stylized checkered pattern has been reinterpreted
in three versions that create the feeling of three-
dimensionality and movement.

El mundo de la moda habla fuerte en esta colección,


basada en suéteres clásicos con diseños de rombos
superpuestos y líneas diagonales cruzadas, la textura
visual del tejido refuerza esta propuesta. El pattern
cuadriculado estilizado fue reinterpretado en tres
versiones que crean la sensación de tridimensionalidad
y movimiento.

Argyle LOS MIX MLX 13x22,50 CM Argyle LOS GN MLX 13x22,50 CM SK8 GR HARD 100x100 CM
58 59
PORCELANATO
ARGYLE Porcelain tile

13 cm

22,50 cm
NOVO
FORMATO.
NOVAS
POSSIBILIDADES.
Nuevo formato. Nuevas posibilidades.
New size. New possibilities.

Shade Variation | Variación de tono


Variação visual
Argyle LOS MIX MLX
5062509A
13x22,50 | 5x9”
130,0X225,0X7,4 MM
V2 / USO 4 / BOLD

Argyle LOS PK MLX Argyle LOS GN MLX


5062511A 5062510A
13x22,50 | 5x9” 13x22,50 | 5x9”
130,0X225,0X7,4 MM 130,0X225,0X7,4 MM
V2 / USO 4 / BOLD V2 / USO 4 / BOLD

Argyle LOS PK MLX 13x22,50 CM Argyle LOS GN MLX 13x22,50 CM Breccia AL NAT 120x120 CM Legendas: Assentamento obrigatório
60 61
PORCELANATO
BRECCIA Porcelain tile

Típico do norte da Itália, o mármore Breccia


Oniciata inspirou essa coleção. Usado na
arquitetura há milhares de anos (como no
palácio de Cnossos, construído em 1800
a.C. na ilha grega de Creta), aqui ele foi
repaginado e recebeu um toque acinzentado e
envelhecido para equilibrar o bege naturalmente
predominante e ressaltar o envelhecimento
natural – o resultado é moderno e atemporal.

Typical of northern Italy, the marble breccia oniciata inspired


this collection. Used in architecture for thousands of years (as
in the Palace of Knossos, built in 1800 BC on the Greek island
of Crete), here it has been rearranged and given a grayish and
aged touch to balance the naturally predominant beige and
highlight natural aging. The result is modern and timeless.
Breccia AL
Típica del norte de Italia, el mármol breccia oniciata inspiró NAT 5062500A
esta colección. Utilizado en arquitectura durante miles de V3 / USO 6
años (como en el palacio de Knossos, construido en 1800 a.
POL 5062501A
C. en la isla griega de Creta), aquí fue rediseñado y se le ha
V3 / USO 5
dado un toque grisáceo y envejecido para equilibrar el beige
naturalmente predominante y resaltar el envejecimiento 120x120 | 47x47”
natural: el resultado es moderno y atemporal. 1200,0X1200,0X10,0 MM
RET

Breccia AL NAT 120x120 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
62 63
PORCELANATO
GODÊ Porcelain tile

Arcos repetidos em posições intercaladas dão origem a


um desenho marcado pelo movimento – o qual, lembra
o das saias amplas e rodadas que dão nome à coleção
–, realçado pelo relevo em forma de mini discos. Cores
em tons pastel e efeito cintilante reforçam um certo ar
nostálgico e romântico, que tem na textura açucarada o
arremate perfeito.

Repeated arches at interspersed positions give rise to a design marked by Arcos repetidos en posiciones intercaladas dan origen a un diseño marcado Confete WH NAT 100x100 CM Godê WH MLX 9,82x40 CM Breccia AL NAT 120x120 CM
movement — reminiscent of the wide and round skirts that the collection por el movimiento -que recuerda el de las faldas amplias y redondas que dan
got its name from — highlighted by the relief in the form of mini-discs. nombre a la colección-, realzado por el relieve en forma de minidiscos. Colores
Pastel colors and shimmering effect reinforce a certain nostalgic and en tonos pastel y un efecto chispeante refuerzan un cierto aire nostálgico y
romantic air, which features a perfect sugary texture. romántico, que encuentra en la textura azucarada el acabado perfecto.

64 65
PORCELANATO
GODÊ Porcelain tile

Godê WH MLX
5062492A
9,82x40 / 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Godê YL MLX
5062493A
9,82x40 / 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Godê PR MLX
5062494A
9,82x40 / 4x16”
98,2X400,0X7,4 MM
V2 / USO 2 / BOLD

Godê PR MLX 9,82x40 CM SK8 DGR NAT 100x100 CM Legendas: Assentamento obrigatório
66 67
PORCELANATO
LENDÁRIA Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

Toda uma existência registrada na superfície


– como se cada arranhão ou descascado
contasse uma parte da história. Os detalhes
e imperfeições de uma porta de madeira
envelhecida, resgatada no interior catarinense,
foram reinterpretados e brotam nesta coleção
de apelo histórico e emocional.

A whole existence recorded on the surface — as if every


scratch or peeling is telling a part of the story. The details Lendária GR
and imperfections of an aged wooden door salvaged from NAT 5062437A
the interior of Santa Catarina have been reinterpreted V3 / USO 6
and featured in this collection of historical and emotional HARD 5062438A
appeal. V3 / USO 6

Toda una existencia grabada en la superficie, como si cada 29,1x 117 | 12x47”
rasguño o descascado contara una parte de la historia. 291,0X1170,0X10,0 MM
Los detalles e imperfecciones de una puerta de madera RET
envejecida, rescatada en el interior de Santa Catarina,
fueron reinterpretados y emergen en esta colección de
atractivo histórico y emocional. Lendária GR NAT 29,1x 117 CM SK8 GR HARD 100x100 CM Match BL HARD 17,4X17,4 CM

Match Hexa BL NAT 17,5x17,5 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
68 69
PORCELANATO
MARROCOS Porcelain tile

Os complexos mosaicos da cidade marroquina


de Fez foram a referência inicial para o desenho
dessa coleção. Aqui, em vez de construído com
pequenas peças, o mosaico está parcialmente
visível em cada peça. O formato losangular
foge do convencional e permite desconstruir
totalmente o pattern à medida em que a
paginação vai sendo feita.

MARROCOS
MARROCOS
The complex mosaics of the Moroccan city of Los complejos mosaicos de la ciudad marroquí de Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Marrocos LOS YL NAT 13x22,50 CM
Fez were the initial reference for the design of this Fez fueron la referencia inicial para el diseño de esta
collection. Here, instead of being built with small colección. Aquí, en lugar de estar construido con
pieces, the mosaic is partially visible on each piece. piezas pequeñas, el mosaico está parcialmente visible
The lozenged shape escapes the conventional and en cada pieza. El formato romboidal escapa de lo
allows one to fully deconstruct the pattern until a final convencional y permite deconstruir completamente el
arrangement is reached. pattern en la medida que se realiza la paginación.
Coleção exclusiva de loja especializada.
70 71
PORCELANATO
MARROCOS Porcelain tile

13 cm

22,50 cm

Shade Variation | Variación de tono


Variação visual
Marrocos LOS YL NAT Marrocos LOS GN NAT
5062512A 5062513A
13x22,50 | 5x9” 13x22,50 | 5x9”
130,0X225,0X7,4 MM 130,0X225,0X7,4 MM
V2 / USO 5 / BOLD V2 / USO 5 / BOLD

Coleção exclusiva de loja especializada.


Marrocos LOS GN NAT 13x22,50 CM Jade GN POL 120x120 CM Legendas: Monotom Assentamento obrigatório
72 73
OKOBO
PORCELANATO
OKOBO Porcelain tile

OKOBO
OKOBO
OKOBO
Batizada em alusão aos tradicionais chinelos
com solado de madeira usados pelas aprendizes
Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Galaxya OG NAT 100x100 CM

Named in allusion to the traditional slippers with wooden


soles worn by geisha apprentices, the Okobo collection
draws attention to an unusual element: the veins with pink Okobo SBE NAT
tones. A kind of superficial penumbra gives the product a 5062439A
de gueixa, a coleção Okobo chama atenção slightly aged appearance, blending luxury with rusticity. 29,1x 117 | 12x47”
por um elemento inusitado: os veios com tons 291,0X1170,0X10,0 MM
Nombrada en alusión a las tradicionales zapatillas con V4 / USO 6 / RET
rosados. Uma espécie de penumbra superficial suela de madera que usan las aprendices de geishas,
dá ao produto uma aparência levemente la colección Okobo llama la atención por un elemento
envelhecida, mesclando luxo e rusticidade. inusitado: las vetas en tonos rosados. Una especie
de penumbra superficial le da al producto un aspecto
ligeramente envejecido, mezclando lujo y rusticidad.

Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório


74 75
POP
PORCELANATO
POP Porcelain tile

POP
POP Mais é mais nessa coleção em que a maxi

POP
geometria do desenho (suavizada por seus
contornos irregulares) se combina a cores
delicadas, mas contrastantes – e tudo
isso sobre um fundo com textura de pedra.
A passagem de uma peça para a outra
acontece de forma harmônica, mas não
contínua, o que dá liberdade total para fazer
combinações sem regras.

Pop MIX NAT 100x100 CM

More is better in this collection where the maxi-geometry Más es más en esta colección donde la maxi-geometría
of the design (smoothed out by its irregular contours) del diseño (suavizada por sus contornos irregulares)
combines with delicate but contrasting colors — and all se combina con colores delicados pero contrastantes,
this on a stone-textured background. The transition from y todo ello sobre un fondo con textura de piedra. El
one piece to the other happens in a harmonic but non- paso de una pieza a otra ocurre de forma armónica,
continuous way, which provides total freedom to make pero no continua, lo que da total libertad para realizar
combinations without rules. combinaciones sin reglas.

76 77
PORCELANATO
POP Porcelain tile

Variação visual
Shade Variation | Variación de tono

GRANDES
FORMATOS
100x100

Pop MIX NAT


5062440A
100x100 | 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM
V3 / USO 6 / RET

Pop MIX NAT 100x100 CM Okobo SBE NAT 29,1x117 CM Confete TRA PK 8,64X20,13 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
78 79
PORCELANATO
PULSE Porcelain tile

A classic element of architecture, the arch has


structural function, but also seduces us with its
simple, elegant, and retro form. The Pulse product
line is formed by an unusual composition of arches,
textures, and colors, its design highlighted by the
use of relief and shadows.

Un elemento clásico de la arquitectura, el arco


tiene una función estructural, pero también seduce
con su forma simple, elegante y retro. La línea
Pulse está formada por una composición inusual
de arcos, texturas y colores, un diseño resaltado
por el uso de relieves y sombras.

Pulse WH MATTE
5062441A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X11,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Elemento clássico da arquitetura, o arco Pulse YL MATTE


tem função estrutural, mas também 5062442A
58,4x58,4 | 24x24”
seduz por sua forma simples, elegante 584,0X584,0X11,0 MM
e retrô. A linha Pulse é formada por uma V3 / USO 2 / RET
composição inusitada de arcos, texturas
e cores, desenho ressaltado pelo uso de
relevo e sombras.

Pulse BL MATTE
5062443A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X11,0 MM
V3 / USO 2 / RET

Pulse BL MATTE 58,4x58,4 CM Okobo SBE NAT 29,1x 117 CM Legendas: Monotom Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
80 81
PORCELANATO
SK8 Porcelain tile

SK8
SK8
SK8
GRANDES
FORMATOS
100x100

SK8 GR
NAT 5062490A
V3 / USO 6
HARD 5062488A
V3 / USO 6
O cimento desgastado das pistas de skate 100x100 | 39x39”
migra para dentro (mas não só) de casa. 1000,0X1000,0X10,0 MM
RET
A ousadia do esporte agora olímpico
se reflete nos riscos e imperfeições da
superfície – uma espécie de memória do
uso no material, resultado do movimento
das rodas em alta velocidade.

The worn cement from the skate parks migrates inside


(and beyond) the house. The boldness of the new Olympic SK8 DGR
sport is reflected in the scratches and imperfections of NAT 5062491A
the surface — a kind of memory of the use traced into the V3 / USO 6
material, resulting from the movement of the wheels at HARD 5062489A
high speed. V3 / USO 6

El cemento desgastado de las pistas de skate migra 100x100 | 39x39”


hacia dentro (pero no solo) de casa. La audacia del ahora 1000,0X1000,0X10,0 MM
deporte olímpico se refleja en las rayas e imperfecciones RET
de la superficie, una especie de recuerdo del uso del
material, resultado del movimiento de las ruedas a gran
velocidad.
Coleção exclusiva de loja especializada.
SK8 GR NAT 100x100 CM Tec Concret DGR MATTE 58,4x58,4 CM Legendas: Junta Seca Monocálibre Assentamento obrigatório
82 83
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

MODA E
DESIGN DE
INTERIORES Dona de um estilo que celebra o
artesanal, a cor e a valorização do
Já deu para perceber como moda e design produto brasileiro, Isabela tem um
de interiores tem tudo a ver. Com essa forte astral único. Sua grife apresenta
relação com a moda, a Ceusa convidou para peças feitas à mão, e sempre com
assinar uma coleção para vestir os ambientes,
bordados e aplicações que tornam
a estilista Isabela Capeto.
cada roupa exclusiva.

Isabela participa há mais de 15 anos


do São Paulo Fashion Week (SPFW),
uma história que começou no Rio
de Janeiro e, volta e meia, ganha o
The Isabela Capeto Collection For Ceusa - It’s clear by now how fashion and Colección Isabela Capeto Para Ceusa - Ya podemos percibir como la moda y el
interior design have everything to do with one another. Given this strong relationship design de interiores están íntimamente relacionados. Teniendo en cuenta esta mundo com criações 100% brasileiras.
with fashion, Ceusa invited stylist Isabela Capeto to sign a special collection to fuerte relación con la moda, Ceusa invitó a la estilista Isabela Capeto para poner
“apparel” our living spaces. Creator of a style that is an ode to the craftsmanship, su firma en una colección para vestir los ambientes. Dueña de un estilo que realza
colors, and high regard of this Brazilian product, Isabela brings a unique spirit. Her lo artesanal, el color y los productos brasileños, Isabela tiene una energía única. Su
brand presents handcrafted pieces that always feature exquisite embroidery and marca presenta piezas hechas a mano y siempre con bordados y aplicaciones que
applications that make each outfit exclusive. Isabela has participated in São Paulo hacen que cada pieza sea única. Isabela participa en la São Paulo Fashion Week
Fashion Week (SPFW) for over 15 years. A story that began in Rio de Janeiro and (SPFW) desde hace más de 15 años. Una historia que comenzó en Rio de Janeiro y
has now and again won the world over with 100% Brazilian creations. que, una y otra vez, conquista el mundo con creaciones 100% brasileñas. Coleção exclusiva de loja especializada.

84 85
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

DAS PASSARELAS
PARA OS

AMBIENTES
A união de marcas que celebram a
criatividade e a brasilidade é o ponto alto
dessa coleção. A collab Isabela Capeto
+ Ceusa traz memórias e um pouco da
trajetória de sucesso da estilista.

From catwalks to living spaces - The union of


brands that celebrate creativity and brasilidade is
the highlight of this collection. The Isabela Capeto +
Ceusa collaboration brings up memories and a bit of
the successful trajectory of the stylist.

De las pasarelas a los ambientes - La combinación de


marcas que realzan la creatividad y el espíritu brasileño,
es lo que más se destaca en esta colección. La collab
entre Isabela Capeto y Ceusa trae memorias y un poco
de la exitosa trayectoria de la estilista.

Coleção exclusiva de loja especializada.


86 87
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

GRANDES
FORMATOS
100x100

O porcelanato Brasilidade é inspirado nas


recordações de uma viagem para a região
do Cariri, no Ceará, e nos antigos azulejos
BRASILIDADE
hidráulicos. Uma peça em grande formato
com tons quentes e formas geométricas
que sempre estão em alta nas passarelas e
claro, nos closets.

Porcelanato Brasilidade is inspired by the memories of a trip to


the Cariri region in Ceará and vintage hydraulic tiles. A large-
format piece with warm tones and geometric shapes that are
always highly fashionable on the catwalks and, of course, in
closets. Brasilidade MIX NAT
5062525A
El porcelanato Brasilidade está inspirado en los recuerdos de un 100x100 | 39x39”
viaje a la región de Cariri, en el estado de Ceará, y en las antiguas 1000,0X1000,0X11,0 MM
baldosas hidráulicas. Una pieza en gran formato con tonos V3 / USO 5 / RET
cálidos y formas geométricas que siempre están en la moda de
las pasarelas y, por supuesto, en los guardarropas.

Brasilidade MIX NAT 100x100 CM Treliça WH MATTE 32x100 CM Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Junta Seca Monotom Monocálibre
88 89
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

As peças que ganharam o nome de Isabela


no formato 10x10 evidenciam tons, relevos e
desenhos em um mix de lembranças e resgate
de memórias afetivas como: o tom terroso
e relevo de passarinho de um dos primeiros
azulejos feito pela Ceusa na década de 70, nas
rendas e relíquias passadas de mãe para filha,
e nas flores dos paninhos de bandeja da avó de ISABELA
Isabela.
Isabela Decor WH
Símbolos icônicos presentes nos looks 5062535A
criados pela estilista e que não poderiam 9,95x9,95 | 4x4”
99,5X99,5x8,10
Isabela WH MATTE
5062538A
ficar de fora desta coleção. V2 / USO 2 / BOLD 9,95x9,95| 4x4”
99,5X99,5x8,10
V2 / USO 2 / BOLD

Isabela Decor Mix


The pieces that have earned the name Isabela, in 10 x 10 format feature 5062534A Isabela Mix MATTE
tones, reliefs, and designs in a mix of memories and recollections of 9,95x9,95 | 4x4” 5062537A
emotional memories such as the earthy tone and relief of a bird figure from 99,5X99,5x8,10 9,95x9,95 | 4x4”
one of the first tiles made by Ceusa in the 70s; in the lacework and knick- V2 / USO 2 / BOLD 99,5X99,5x8,10
knacks passed down from mother to daughter; and in the flowers from the V2 / USO 2 / BOLD
embellished kitchen cloths of Isabela’s grandmother. Iconic symbols are
present in the stylistic looks created by the designer that simply could not
be left out in this collection.

Las piezas que recibieron la firma de Isabela, en el formato 10x10, realzan Isabela Decor BW Isabela BW MATTE
tonos, relieves y diseños, en una mezcla de memorias y el rescate de 5062533A 5062536A
emotivos recuerdos como: el tono terroso y el pajarito en relieve en una de 9,95x9,95 | 4x4” 9,95x9,95 | 4x4”
las primeras baldosas hechas por Ceusa en la década del 70, los encajes y 99,5X99,5x8,10 99,5X99,5x8,10
reliquias transmitidas de madre a hija, y las flores tejidas en las carpetas de V2 / USO 2 / BOLD V2 / USO 2 / BOLD
la abuela de Isabela. Símbolos icónicos presentes en los looks creados por
la estilista y que no podían quedar de lado en esta colección.

Coleção exclusiva de loja especializada.


Isabela Decor Mix 9,95X9,95 CM Isabela MIX MATTE 9,95X9,95 CM Legendas: Assentamento obrigatório
90 91
PORCELANATO
ISABELA CAPETO Porcelain tile

Os porcelanatos Treliça, em duas cores,


resgatam uma das primeiras coleções da
estilista, um vestido com tecido treliçado,
rico em detalhes e autenticidade.

A coleção Isabela Capeto traduz memórias e TRELIÇA


experiência da moda em produtos atemporais
e de muita personalidade. As peças com o
Treliça WH MATTE
conceito New Vintage podem ser combinadas 5062531A
32x100 | 13x39”
para criar ambientes ao seu estilo. 320,0X1000,0X11,8 MM
V2 / USO 2 / RET

The Treliça porcelain tiles, in two colors, are a revival of one of the
designer’s first collections, a dress of Truss fabric, rich in detail and
authenticity. The Isabela Capeto collection translates memories and
fashion experience into timeless products full of personality. The Treliça BW MATTE
pieces with the New Vintage concept can be combined to create 5062532A
spaces specific to your taste.
32x100 | 13x39”
320,0X1000,0X11,8 MM
Los porcelanatos Treliça, en dos colores, rescatan una de las primeras V2 / USO 2 / RET
colecciones de la estilista, un vestido con tejido entrelazado, rico en
Isabela Decor Mix 9,95X9,95 CM Isabela MIX MATTE 9,95X9,95 CM Brasilidade MIX NAT 100x100 CM Treliça BW MATTE 32x100 CM detalles y autenticidad. La colección Isabela Capeto traduce memorias
y experiencias de la moda, en productos atemporales y con mucha
personalidad. Las piezas con el concepto New Vintage se pueden
combinar para crear ambientes con su estilo. Coleção exclusiva de loja especializada.
Legendas: Monocálibre Assentamento obrigatório
92 93
A ESTAMPA COMO

PROTAGONISTA
As peças com estampa são
protagonistas no espaço, seja
na parede ou no pavimento.
The print as the protagonist - The printed
pieces are protagonists in the space, either
on the wall or on the floor.
La estampa como protagonista - Las piezas
impresas son protagonistas en el espacio,
sea en la pared o en el piso.

Permitindo criar as mais diferentes


combinações para os ambientes, o Match
Colors é um mix de cores e estampas que gera
composições inesperadas. Com esta ferramenta
ainda é possível escolher os acessórios em
metais Deca para compor o ambiente.

Inspirado no círculo cromático e dividido entre


cores quentes e frias, o Match Colors é um guia
prático para ousar sem medo, um convite para
experimentar inúmeras combinações, levando
mais estilo e personalidade. A ESTAMPA COMO
DETALHE
As peças com estampa aqui
Allowing you to create the most different combinations for environments, Match
Colors is a mix of colors and prints that generate unexpected compositions. This aparecem como detalhes nos
tool also makes it possible to choose Deca metal accessories to compose the ambientes.
environment. Inspired by the chromatic circle and divided between warm and cool
colors, Match Colors is a practical guide to daring without fear, an invitation to The print as detail - The printed pieces
experiment with countless combinations, bringing more style and personality. here appear as details in the spaes.
La estampa como detalle - Las piezas con
Nuestros lanzamientos llegan llenos de posibilidades. No tengas miedo de
el estampado aquí aparecen como detalle
aventurarse. Haz un Mix and Match para crear ambientes únicos, llenos de
en los ambientes
personalidad y creatividad. Para apoyar usted a crear las mejores composiciones,
creamos el Círculo Match Colors lo cual facilita hacer una mezcla entre los
lanzamientos del 2021 y se puede utilizar para mezclar con otros productos del
portafolio. Con el Match Colors, aún es posible elegir accesorios en metales
Deca, para componer el ambiente. Hay innumerables posibilidades.
Collage PK MIX LUX 20,1x20,1 CM
Confete TRA SPK NAT 8,64x20,13 CM
94 95
COMBINE,
HARMONIZE,

C O M P L E M E N TA R E S
IMAGINE. PARA OUSAR
COM ALEGRIA E
SAIR DO COMUM.
Estamos falando de composições
de contraste, quando as cores não
To dare with joy and escape the ordinary - complementary -
We are talking about contrast compositions, when the colors
are not similar, they are opposite in Match Colors. These are
more vibrant and impactful combinations. A hint of intensity
and contrast in the combination. The colors are enhanced in
apresentam semelhança, são opostas this Match.
no Match Colors. São combinações mais Para aventurar con alegría y salir del tradicional –
vibrantes e de maior impacto. Uma pitada complementares - Estamos hablando de composiciones
de CONTRASTE, cuando los colores no son similares, son
de intensidade e contraste na combinação. opuestos en el Match Colors. Estas son combinaciones
As cores se potencializam nesse Match. más vibrantes e de mayor impacto. Un toque de intensidad
y contraste en la combinación. Los colores se realzan en
este Match.
M O N O C R O M ÁT I C A S

PARA OUSAR
AN ÁLO GAS E

COM HARMONIA
E SEM MEDO.

Estamos falando do uso de revestimentos


com muita harmonia, com uma única cor
e variações de profundidade e intensidade
dessa cor. Também é possível optar por
cores vizinhas no círculo. Isso desperta a PARA
sensação de equilíbrio. COMBINAÇÕES
To dare with unexpected combinations - Triad - We are
INESPERADAS. talking about HIGH CONTRAST combinations, more
unexpected, when the colors are arranged separated by
Estamos falando de combinações de

TRÍADE
the same distance, forming a triangle in the Match Colors
circle. These are combinations of great impact.
alto contraste, mais inesperadas, quando
Para aventurar con combinaciones inesperadas – Tríade
To dare with harmony and no fear - Analogous and Para aventurar con armonía y sin miedo - Análogo as cores estão dispostas separadas - Estamos hablando de combinaciones de alto contraste,
monochromatic - We are talking about the use of tiles
with a lot of HARMONY, with a single color and variations
y monocromático - Estamos hablando del uso de
revestimientos con mucha ARMONÍA, con un solo color
pela mesma distância, formando um más inesperadas, cuando los colores se disponen
separados por la misma distancia, formando un triángulo
in depth and intensity of that color. It is also possible to y variaciones de profundidad e intensidad de ese color. triângulo no círculo Match Colors. São en el círculo Match Colors. Son combinaciones de gran
choose neighboring colors in the circle. This awakens the
feeling of balance. Main feelings: harmony, elegance.
También es posible elegir por colores vecinos en el
círculo. Esto despierta la sensación de equilibrio.
combinações de bastante impacto. impacto.

96 97
Coleções nada
básicas para fazer

SEGUE NA parte do seu projeto.

MODA
MODA
Still in style: collections that are anything
but basic to be part of your project IMAGINÁRIA MIX POL 80X160 CM | LUA GR NAT 100X100 CM | CARRARA NAT 120X120 CM
Siga de moda: coleciones nada básicas
para hacer parte de su proyecto.

98 99
PORCELANATO PORCELANATO
MIRAGEM Porcelain tile ALEGRIA Porcelain tile

GRANDES
FORMATOS
100x100

Alegria Dec MIX NAT


504208A
80x80 | 31x31”
800,0X800,0X10,2 MM
V3 / USO 5 / RET

Miragem BE MIX MATTE


5066085A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X13,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Alegria Chevron MIX NAT


5041217A
Miragem BL MIX MATTE 100x100 | 39x39”
5066084A 1000,0X1000,0X10,0 MM
58,4x58,4 | 24x24” V3 / USO 5 / RET
584,0X584,0X13,0 MM
V2 / USO 2 / RET

Miragem Neon CRL MATTE


5066083A
58,4x58,4 | 24x24”
584,0X584,0X13,0 MM Alegria Line MIX NAT
V2 / USO 2 / RET 5041218A
100x100 | 39x39”
1000,0X1000,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada. Coleção exclusiva de loja especializada.


MIRAGEM NEON CRL MATTE 60X60 CM | IMPERIO BK POL 100X100 CM ALEGRIA CHEVRON MIX NAT 100X100 CM | CONFETE TRA SGR NAT 8,64x20,1 CM
CUBO HEXA NO NAT 17,4X17,4 CM | METAIS DECA Legendas: Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório VÉU DE NOIVA POL 80X160 CM | METAIS DECA Legendas: Junta Seca Assentamento obrigatório
100 101
PORCELANATO PORCELANATO
PASSARELA Porcelain tile CACAU Porcelain tile

Passarela DBW NAT Cacau DBW NAT


5049355A 5049357A
26x160 | 10x63” 26x160 | 10x63”
260,0X1600,0X13,5 MM 260,0X1600,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada. Coleção exclusiva de loja especializada.


CACAU DBW NAT 26X160 CM | CINTILANTE GN LUX 8X25 CM
PASSARELA DBW NAT 26X160 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório ALEGRIA LINE MIX NAT 100X100 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório
102 103
PORCELANATO PORCELANATO
ASTRO Porcelain tile EXÓTICA Porcelain tile

Astro BL NAT
5062156A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0X10,0 MM Exótica BL POL
V3 / USO 6 / RET 5049005A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0X10,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva de loja especializada. Coleção exclusiva de loja especializada.

ASTRO BL NAT 80X160 CM | VÉU DE NOIVA WH POL 80X160 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório EXÓTICA BL POL 80X160 CM | CUBO HEXA SPR NAT 17,4X17,4 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório
104 105
PORCELANATO PORCELANATO
IMAGINÁRIA Porcelain tile METAL GARDEN Porcelain tile

Metal Garden
Decor MIX NAT
5049333A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0 MM
V4 / USO 5 / RET

Metal Garden BW NAT


5049334A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Imaginária MIX POL


5049004A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0X10,0 MM
V3 / USO 4 / RET

Metal Garden GN NAT


5049335A
80x160 | 31x63”
800,0X1600,0 MM
V3 / USO 5 / RET

Coleção exclusiva para loja unique. Coleção exclusiva de loja especializada.

IMAGINÁRIA MIX POL 80X160 CM | LUA GR NAT 100X100 CM | CARRARA NAT 120X120 CM Legendas: Monocálibre Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório METAL GARDEN DECOR MIX NAT 80X160 CM Legendas: Monotom Junta Seca Assentamento obrigatório
106 107
LEGENDAS RET
Retificado
Rectified|Rectificado

DIFERENCIAIS
ACT NAT MATTE LAP
DIFFERENTIATORS Acetinado Natural Matte Lapado
Satin|Satinado Natural|Natural Matte|Matte Semi-polished|Lapato
J U N TA S E C A JOINTLESS INSTALLATION
MLX
It is the minimum joint that can be used. Thus, installation without joints, POL RUST|HARD LUX
with no spacing between the pieces. The pieces touch one another, giving the
É a junta mínima que pode ser utilizada, ou seja, assentamento sem junta, sensation of a single panel. Exclusive guarantee for all rectified products above Polido Antiderrapante Brilho Matte-Lux
com zero espaçamento entre as peças. As peças ficam encostadas uma nas 30x30cm, except for outsourcing products. Polished|Pulido Non-slip|Antideslizante Glossy|Brillante Matte-Glossy|Matte-Brillo

outras, proporcionando a sensação de um painel único. Garantia exclusiva METALLIC


With an exclusive technology, Ceusa has tiles with metal application. This
para todos os produtos retificados com formatos acima de 30x30 cm, exceto guarantees that the products may be used indoors, outdoors, on floors and
produtosutsourcing. walls with silver or gold details. VARIAÇÃO DE TONALIDADE
MONOCALIBER SHADE VARIATION | VARIACIÓN DE TONO
Ceusa’s rectified products are completely monocaliber, with no variation in
size between batches of the same tile. This differential is possible due to
M E TA L I Z A D O Ceusa’s manufacturing process, which rectifies its products using millimeter-
fractionated sizes, ensuring cutting precision and constant stability in size by
V1 – Aparência uniforme V3 – Variação moderada
using the caliber system, an essential differential for jointless installation. Uniform Appearanc | Aspecto uniforme Moderate variation | Variación moderada
Com uma tecnologia exclusiva, a Ceusa conta com revestimentos com
MONOTONE
aplicação em metal. Garantindo aos produtos possibilidade de serem usados Because of its superior print quality and a rigorous control process, Ceusa
em ambientes internos, externos, pisos e paredes, conforme classe de uso do offers the same shade to its products, regardless of the manufacture date. V2 – Variação baixa V4 – Variação alta
Therefore, inventories are optimized, as well as the replacement of products, Low variation | Variación baja High variation | Variación alta
produto. with full guarantee of shade|tone. Monotone is a Ceusa exclusivity and the
customer has the guarantee that they will purchase a material identical to the
one already installed. This differential is available in products with the following
designs: marble, wood, stone, cement, and prints.

MONOCÁLIBRE Exceptions: All monochromatic, metallic, white marbles, all PO 60x60 base, 20x20 sizes.
CLASSE DE USO
FLOSSY TEXTURE
Ceusa rustic and satin finish products undergo an exclusive matte polishing
Os produtos retificados Ceusa são totalmente monocálibre, com zero variação process that provides a silkier and smoother surface, also making them easier
de tamanho entre os lotes do mesmo revestimento. Esse diferencial é possível to clean.
USO PP Porcelanato técnico de uso amplo. Paredes e pavimentos
graças ao processo de fabricação da Ceusa, que produz com medidas de todas as dependências residenciais e comerciais de
fracionadas em milímetros no processo de retífica. Garantindo a precisão de tráfego intenso.
corte e a estabilidade constante de tamanho por meio do sistema calibre, DIFERENCIAIS
JUNTA SECA
diferencial indispensável para o assentamento Junta Seca. Es la junta mínima que se puede utilizar, es decir, asentamiento sin junta, con
espacio cero entre las piezas. Las piezas se quedan juntas unas con las otras, USO 6 Todas as dependências residenciais e comerciais
proporcionando la sensación de un solo panel. Garantía exclusiva para todos
los productos rectificados con formatos superiores a 30x30 cm, excepto
de tráfego intenso.
productos de outsourcing.
MONOTOM METALIZADO
Con una tecnología exclusiva, Ceusa cuenta con revestimientos con aplicación
USO 5 Todas as dependências residenciais e comerciais
Por possuir alta qualidade de impressão e passar por um rigoroso controle no en metal. Garantizando a los productos la posibilidad de ser utilizados en de tráfego médio.
processo, a Ceusa proporciona mesma tonalidade aos produtos, independente ambientes internos, externos, piso y pared con detalles en plata u dorados.

do momento de fabricação. Dessa forma, estoques são otimizados, assim MONOCALIBRE

como a reposição dos produtos, com total garantia da tonalidade. Monotom


Los productos rectificados de Ceusa son completamente monocalibre, sin USO 4 Todas as dependências residenciais.
variación de tamaño entre lotes del mismo revestimiento. Este diferencial
é uma exclusividade Ceusa e o cliente tem a garantia de que vai adquirir um es posible gracias al proceso de fabricación de Ceusa, que produce con
medidas fraccionadas en milímetros en el proceso de rectifica. Garantizando la
material idêntico ao que já foi aplicado. Este diferencial está disponível em precisión de corte y estabilidad de tamaño constante por medio del sistema de USO 3 Dependências residenciais sem comunicação
produtos com os seguintes visuais: mármores, madeiras, pedras, cimentos e calibre, diferencial imprescindible para la instalación de Junta Seca.
com o exterior.
estampados. MONOTONO
Por tener una alta calidad de impresión y pasar por un riguroso control
Exceções: Todos os monocromáticos, metalizados, mármores brancos, todos os PO en el proceso, Ceusa proporciona el mismo tono a los productos,
60x60 base, formatos 20x20. independientemente del momento de fabricación. De esta forma se optimizan USO 2 Uso em paredes internas e externas.
los stocks, así como la reposición de los productos, con total garantía de
tono. Monotono es una exclusividad de Ceusa y el cliente tiene la garantía
de que comprará un material idéntico al que ya fue aplicado. Este diferencial
está disponible en productos con los siguientes visuales: mármoles, madera,
USO 1 Uso em paredes internas.
TEXTURA FLOSSY piedras, cemento y estampados.
Excepciones: Todos los monocromaticos, metalizados, mármoles blancos, todos los
productos PO 60x50 base, formatos 20x20. Class of use Clase de uso
Os porcelanatos rústicos e acetinados passam por um processo exclusivo de
TEXTURA FLOSSY USE PP - Technical porcelain tile multi use. Walls USO PP - Porcelanato técnico de uso amplio. Paredes y
polimento fosco da superfície, proporcionando um toque mais sedoso e liso às Los porcelánicos rústicos y acetinados pasan por un exclusivo proceso de and floors of all residential and commercial with pavimentos de todas las dependencias residenciales y
peças, e ao mesmo tempo a facilidade de limpeza. pulimiento mate en la superficie, proporcionando un tacto más sedoso y suave intense traffic. comerciales de tránsito intenso.
a las piezas, y al mismo tiempo la facilidad de limpieza. USE 6 - All residential and commercial areas with USO 6 - Todas las dependencias residenciales y
intense traffic. comerciales de tráfico intenso.
USE 5 - All residential and commercial areas with USO 5 - Todas las dependencias residenciales y
moderate traffic. comerciales de tráfico medio.
USE 4 - All residential areas. USO 4 - Todas las dependencias residenciales.
USE 3 - Residential areas without communication USO 3 - Dependencias residenciales sin comunicación
with the outside. externa.
USE 2 - Use on internal and external walls. USO 2 - Uso en paredes internas y exteriores.
USE 1 - Use on internal walls. USE 1 - Uso en paredes internas.
108 109
DICAS
Assentamento Produtos Retificados Coeficiente de atrito dinâmico DICAS DICAS
Os produtos retificados Ceusa são monocálibre, o que garante Grau de atrito que a superfície oferece durante a movimentação de
Rectified Product Settlement: The Ceusa rectified products have the exclusive guarantee of Asentamiento de los productos rectificados: Los productos rectificados Ceusa poseen
settlement with dry joint, which means it is not necessary to use spacers between the pieces la garantía exclusiva de asentamiento con junta seca, es decir, no es necesario el uso de
o assentamento junta seca, ou seja, junta zero. Dispensando a pessoas e veículos. A norma NBR 13818 recomenda coeficiente de during settlement. The recommendations below should be followed:- leave a 5 mm space espaciadores entre las piezas durante el asentamiento. Deben seguirse las siguientes
utilização de espaçadores entre as peças durante o assentamento. atrito maior ou igual a 0,4 para locais onde se requer resistência ao
between the pieces and the wall in case of floors and between the pieces and the floor in recomendaciones:- Dejar un espacio de 5 mm en los puntos donde se encuentran las
case of coatings. This space will be the expansion joint. - in wet environments (bathrooms, for piezas con las paredes, en el caso de los suelos y en el caso del encuentro de las piezas
Para o assentamento junta seca o contrapiso deve estar nivelado. escorregamento. example) and external areas, it is necessary to grout the pieces in order to avoid infiltrations. con el suelo, en el caso de los recubrimientos. Este espacio será la junta de dilatación.- En
Além disso é indispensável seguir as recomendações das juntas Apply epoxy, acrylic, silicone or additive grouting. ambientes húmedos (baños, por ejemplo) y en áreas externas es necesario rejuntar las
piezas para evitar infiltraciones. Aplicar rejunte del tipo epoxi, acrílico, siliconado o aditivo.
de dessolidarização – obrigatórias – deixando espaço de 6 mm
nos encontros das peças com as paredes, no caso de pisos, e Direção de assentamento
nos encontros das peças com o chão, no caso de revestimentos. Para que se obtenha um melhor assentamento no que diz respeito ao Use of movement joints Uso de las juntas de movimiento
E também as juntas de movimentação – obrigatórias, para aliviar alinhamento e estética recomendamos o uso da seta de orientação Areas Place Distances Áreas Ubicación Distancias
tensões – seguindo as exigências de aplicação com espaços de de produção e assentamento, localizada no tardoz (verso da peça), de Equal to or greater than 32m² Igual o mayor que 32m²
Floor and wall Piso y pared
6mm, de acordo com a norma: todos os produtos com seta. or 8 linear meters u 8 metros lineales

Wall (exposed to insolation Equal to or greater than 24m² Pared (expuesta insolación Igual o mayor que 24m²
INTERNAL INTERNAS
and|or moisture) or 6 linear meters y|o humedad) o 6 metros lineales
YES Floor (exposed to insolation Equal to or greater than 20m² Piso (expuesto insolación Igual o mayor que 20m²
Aplicação das juntas de movimentação and|or moisture) or 4 linear meters y|o humedad) o 4 metros lineales

Áreas Local Distâncias YES Wall


Horizontal every 3 m high and
Pared
Horizontales a cada 3 m de altura
NO vertical every 6 m wide y verticales a cada 6 m de anchura
Igual ou maior que 32m²
Piso e parede EXTERNAL Wall 6 m wide and 3 m high EXTERNAS Pared | Muro 6 m de anchura y 3 m de altura
ou 8 metros lineares
Seta de assentamento NO Equal to or greater than 20m² Igual o mayor que 20m² o 4 metros
Parede (exposta insolação Igual ou maior que 24m² Floor
or 4 linear meters
Piso
lineales
INTERNAS e|ou umidade) ou 6 metros lineares Em alguns produtos decorados, a sombra do relevo é impressa
Piso (exposto insolação Igual ou maior que 20m²
no produto com a decoração digital. De acordo com a seta de
e|ou umidade) ou 4 metros lineares assentamento, em paredes, a seta deve estar sempre virada para baixo, Always check dry joint exceptions, such as: ceiling in any type of area; Floor in the shower Siempre averiguar las excepciones de la junta seca, como: techo en cualquier tipo
enclosure, tile over tile) and underfloor heating; Floor and wall of sauna, swimming pool de ambiente; Piso en la ducha, piso sobre piso y piso caliente; Piso y pared de sauna,
independente da orientação da peça (vertical ou horizontal). and cold storage chamber; on barbecues and fireplaces; Plasterboard walls and walls piscina y cámara fría; en barbacoas (parrillas) y chimeneas; Paredes hechas con placas
Horizontais a cada 3 m de above 3 meters. In wettable internal areas- wall in the shower enclosure, floor in the de yeso y paredes con más de 3 metros.En ambientes internos humectables – pared
Parede altura e verticais a cada 6 m Obs: sempre conferir atentamente a embalagem do produto para orientação de kitchen, bathroom, toilet room, service area and garage for example - and external areas en la ducha, piso de la cocina, baño, lavabo, zona de servicio y garaje, por ejemplo – y
de largura junta mínima de assentamento. such as external wall, wall up to 3 meters, covered balcony, sidewalk, surroundings of the áreas externas, como muro, pared de hasta 3 metros, terraza cubierta, acera, entorno
EXTERNAS house and pool deck, it is necessary to grout the pieces to avoid infiltration. Apply acrylic de la casa y deck de piscina, se necesita rejuntar las piezas para evitar filtraciones. Usar
Parede | Muro 6 m de largura e 3 m de altura grout, epoxy or grouts with additives. rejuntado acrílico, epoxi o rejuntados con aditivos.

Piso
Igual ou maior que 20m² ATENÇÃO Dynamic Friction Coefficient: Indicates whether the product is resistant to slipping or not
for use in wet areas. NBR regulation 13818 classifies the products as Class 1 if they have
Coeficiente de Fricción dinámico: Indica si el producto presenta o no resistencia al
resbalamiento para ser usado en áreas mojadas. La norma NBR 13818 clasifica los
ou 4 metros lineares SEQUIR SETA DE a friction coefficient of less than 0.4 and Class 2 if the friction coefficient is greater than productos como Clase 1 los que tiene coeficiente de fricción menor a 0,4 y Clase 2 los
ASSENTAMENTO PARA BAIXO. or equal to 0.4, thus recommended for use in areas where slip resistance is required. que tienen coeficiente de fricción superior|igual a 0,4 que son indicados para ser usados
en áreas donde se requiere resistencia al resbalamiento.
Installation direction: In order to attain optimal results during installation, in regards
to alignment and aesthetics, we recommend using the production and installation Dirección de asentamiento: Para que se obtenga un mejor asentamiento en cuanto
Sempre verificar as exceções de junta seca, como: teto em qualquer directional arrow located in back part of all products with arrow. al alineamiento y la estética recomendamos el uso de la flecha de orientación de
tipo de ambiente; Piso no box do chuveiro, piso sobre piso e Orientação de assentamento producción y asentamiento, localizada en la parte posterior de la pieza, de todos los
Laying direction: In some decorated products, the high relief’s shadow is printed on the productos con flecha.
piso aquecido; Piso e parede de sauna, piscina e câmara fria; em utilizando transpasse product with the digital decoration. According to the laying direction arrow, on walls the
churrasqueiras e lareiras; Paredes de gesso acartonado e paredes Recomendamos transpasse de acordo arrow must always be facing downwards, regardless of the direction of the piece (vertical Flecha de asentamiento: En algunos productos adornados, la sombra del relieve se
or horizontal). Note: always check the product packaging carefully for the minimum joint imprime en el producto a través del uso del adorno digital. De acuerdo con la flecha de
externas acima de 3 metros. Em ambientes internos molháveis com o assentamento: suggested for use. asentamiento, en paredes, la flecha debe estar siempre hacia abajo, independiente de
– parede no box do chuveiro, piso da cozinha, banheiro, lavabo, - Junta seca máximo 25%. la orientación de la pieza (vertical u horizontal). Nota: siempre observe el embalaje del
Setting orientation using overlapping producto con cuidado para orientar la junta mínima de asentamiento.
área de serviço e garagem por exemplo – e áreas externas, como - Com junta sem nivelador máximo 30%. We recommend overlap according to the settlement:
muro, parede até 3 metros, sacada coberta, calçada, entorno da - Com junta e nivelador máximo 50%. - Dry joint maximum 25%. Orientación de asentamiento utilizando traspaso
- With 2 mm joint and without leveling system maximum 30%. Recomendamos traspaso según el acuerdo:
casa e deck de piscina, é necessário rejuntar as peças para evitar - With 2 mm joint and leveling system maximum 50%. - Junta seca máximo 25%.
DICA: Utilizar transpasse aleatório para maior
infiltrações. Aplicar rejunte acrílico, epóxi ou rejuntes com aditivos. naturalidade do painel.
TIP: Use random crossover for greater naturalness of the panel. - Con junta de 2 mm y sin nivelador máximo 30%.
- Con junta de 2 mm y nivelador máximo 50%.
CONSEJO: Use un cruce aleatorio para la naturalidad del panel.

110 111
Acesse o QR CODE:

1) Escolha o ambiente
Escolha uma foto ou selecione
um ambiente no Simular.

ESCOLHA O
REVESTIMENTO 2) Selecione o piso
e/ou parede

IDEAL PARA O
Navegue entre diversa opções
de revestimentos Ceusa.

SEU PROJETO.
3) Veja o resultado!
Uma plataforma que Descubra em alguns segundos
permite simular produtos o revestimento ideal para você!

Ceusa em pisos e paredes.

1) Choose the ambiance: Choose a picture or 1) Elija su ambiente: Elija una foto o
CHOOSE THE IDEAL TILE ELIIJA EL REVESTIMIENTO IDEAL select an ambiance in the Simular app. seleccione un ambiente en el Simular.
FOR YOUR PROJECT PARA SU PROYECTO
Uma plataforma que permite simular Uma plataforma que permite simular
2) Select floor and/or wall: Explore among 2) Seleccione piso y/o pared: Explore las
produtos Ceusa em pisos e paredes. produtos Ceusa em pisos e paredes. Ceusa’s diverse tile options. distintas opciones de revestimientos Ceusa.
Uma plataforma que permite simular Uma plataforma que permite simular 3) Check the result! Discover the perfect tile 3) ¡Mira el resultado! ¡Descubra el revestimiento
produtos Ceusa em pisos e paredes. produtos Ceusa em pisos e paredes. for you in just a few seconds! ideal para usted en solo unos segundos!

112 113
A sua
casa
veste
o quê?
Jardim Ceusa - São Paulo
Av. Brasil, 607 - Jardim América
São Paulo - SP - Brasil
CEP: 01.431-000
Fone: +55 (11) 3179 7900

ceusa.com.br

Fevereiro/2022

114 115

Você também pode gostar