Você está na página 1de 63

Machine Translated by Google

Manual de serviço e manutenção do freezer

i.Series® e Horizon Series™

Laboratório
i.Series
iLF120, iLF125 (versão D)

Série Horizonte
HLF120, HLF125 (versão D)

Armazenamento de
Plasma i.Series
iPF120, iPF125 (versão D)

Série Horizonte
HPF120, HPF125 (versão D)

360144-D/E 360144-D/F
Machine Translated by Google

Documento histórico
Revisão Encontro Superação de CO Descrição da Revisão

UMA 11 DE DEZEMBRO DE 2012 8187 n/D Lançamento inicial.

B 22 de abril de 2013 8300 B substitui A Esquemas elétricos revisados para o freezer da série Horizon.

• Removidas todas as referências ao Controle de Acesso mecânico.

• Adicionadas referências ao controle de acesso magnético.


• Corrigida a configuração do alarme de baixa temperatura para a Série Horizon.
• Removida a referência ao alarme de temperatura do condensador na Série Horizon
C 04 DEZ 2013* 8953 C substitui B seção de solução de problemas.
• Notas adicionadas à especificação de propilenoglicol para permitir
fluido de temperatura.
• Local de envio corrigido da bateria de backup do sistema de monitoramento para Horizon
Series.

• Número de peça alterado para válvula TXV (itens 10.4.1 e 16.4.1).


D 28 DE MAIO DE 2014* 9497 D substitui C
• Capacidade de contato de alarme remoto revisada.

• Instrução atualizada na Seção III, Itens 13.1 a 13.6.3 para refletir o uso do monitor e da interface de
controle com o novo recurso de registro de temperatura Mín./Máx.
E 23 de março de 2015* 10320 E substitui D • Atualizações de documentos adicionadas à página de histórico de documentos.
• Adicionado Aviso Confidencial/Proprietário, Seção I, Item 1.4 e Isenção de Responsabilidade,
Seção I, Item 1.5.

• Conteúdo e layout reformatados para legibilidade e facilidade de uso.


• Rótulo de especificação de amostra atualizado
F 13 DE MAIO DE 2016 11855 F substitui E • Inspeção da alça de aterramento adicionada à tabela de manutenção preventiva i.Series em
resposta à CAPA 10792.
• Adicionadas Diretrizes de Carregamento de Produto em resposta à CAPA 10843.

*
Data enviada para revisão da requisição de mudança. A data de lançamento real pode variar.

Atualizações de documentos

O documento é fornecido apenas para uso informativo, está sujeito a alterações sem aviso prévio e não deve ser interpretado como um compromisso da
Helmer Scientific. A Helmer Scientific não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros ou imprecisões que possam aparecer no conteúdo informativo
contido neste material. Para fins de clareza, a Helmer Scientific considera válida apenas a revisão mais recente deste documento.

Avisos e isenções de responsabilidade

Avisos Confidenciais/Proprietários

O uso de qualquer parte deste documento para copiar, traduzir, desmontar ou descompilar, ou criar ou tentar criar por engenharia reversa ou de outra forma as
informações dos produtos da Helmer Scientific é expressamente proibido.

Direitos autorais e marca registrada

Copyright © 2016 Helmer, Inc. Helmer®, i.Series®, i.C³®, Horizon Series™ e Rel.i™ são marcas registradas ou marcas comerciais da Helmer, Inc. nos Estados Unidos
da América. Todas as outras marcas comerciais e marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários. Helmer, Inc., fazendo negócios como (DBA)
Helmer Scientific e Helmer.

Isenção de responsabilidade

Este manual destina-se a ser um guia para fornecer ao operador as instruções necessárias sobre o uso e manutenção adequados de certos produtos da Helmer
Scientific.
Qualquer falha em seguir as instruções descritas pode resultar em funcionamento prejudicado do produto, ferimentos ao operador ou outros, ou anular as garantias
aplicáveis do produto. A Helmer Scientific não se responsabiliza pela responsabilidade resultante do uso ou manutenção inadequada de seus produtos.

As capturas de tela e imagens de componentes que aparecem neste guia são fornecidas apenas para fins ilustrativos e podem variar um pouco das telas reais do
software e/ou dos componentes do produto.

Helmer Scientific
14400 Bergen Boulevard
Noblesville, IN 46060 EUA
www.helmerinc.com
CERTIFICADO ISO 13485:2003 Nº de peça 360144-D/Rev F
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Conteúdo
1 Sobre este Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.1 Precauções e Símbolos de Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


1.2 Modelo e Potência de Entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Etiquetas de produtos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2Instalação e Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Requisitos de localização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Colocação e nivelamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Conecte a alimentação de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.4 Prepare-se para o monitoramento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2,5 Configurar armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.6 Kits adaptadores opcionais para fechaduras de dispensação de medicamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3 Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3.1 Tela inicial e protetor de tela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3.2 Funções da tela inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3.3 Referência de alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3.4 Configurações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3,5 Calibração de Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4 Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.1 Testes de alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.2 Atualizar o Firmware do Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21


4.3 Teste e substitua as baterias de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.4 Verifique o Frasco da Sonda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4,5 Congelador Limpo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5 Serviço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.1 Refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.2 Remova/substitua a tampa do refrigerador da unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6 Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.1 Problemas gerais de operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7 Peças i.Series® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

8 Esquemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

8.1 Modelos iPF e iLF; Configurações 120 e 125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

360144-D/F ii
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

9Instalação e Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.1 Requisitos de localização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.2 Colocação e nivelamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.3 Conecte a alimentação de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.4 Prepare-se para o monitoramento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9,5 Configurar armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9.6 Kits adaptadores opcionais para fechaduras de dispensação de medicamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

10 Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

10.1 Interface de Monitoramento e Controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

10.2 Referência de Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

10.3 Configurações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

11 Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

11.1 Testes de Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

11.2 Testar e substituir as baterias de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


11.3 Verifique o Frasco da Sonda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

11.4 Limpe o Freezer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

12 Serviço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

12.1 Refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

12.2 Remova/substitua a tampa do refrigerador da unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

13 Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

13.1 Problemas Gerais de Operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

13.2 Problemas de temperatura da câmara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50


13.3 Problemas de ativação de alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

13.4 Problemas de Condensação e Gelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

14 peças Horizon Series™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

15 Esquemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

15.1 Modelos HPF e HLF; Configurações 120 e 125 sem Controle de Acesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

15.2 Modelos HPF e HLF; Configurações 120 e 125 com Controle de Acesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Apêndice A: Conformidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Apêndice B: Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

360144-D/F iii
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

1 Sobre este manual


Este manual fornece informações sobre como usar congeladores de armazenamento de plasma e laboratório i.Series® e Horizon Series™ . Destina-se ao
uso por usuários finais do freezer e técnicos de serviço autorizados.
Os modelos são indicados por um número de modelo distintivo que corresponde à série, tipo, número de portas e capacidade do freezer. Por exemplo, “iLF125”
refere-se a um freezer de laboratório i.Series com 1 porta e capacidade de 25 pés cúbicos, enquanto “HLF125” refere-se a um freezer de laboratório série Horizon com
1 porta e capacidade de 25 pés cúbicos.
Referências genéricas são usadas em todo este manual para agrupar modelos que contêm recursos semelhantes. Por exemplo, “125 modelos” refere-se a todos
os modelos desse tamanho (iPF125, HPF125, iLF125, HLF125). Este manual abrange todos os freezers verticais, que podem ser identificados individualmente,
por seu tamanho ou por sua respectiva “Série”.

1.1 Precauções e Símbolos de Segurança

Símbolos encontrados neste documento

Os seguintes símbolos são usados neste manual para enfatizar certos detalhes para o usuário:

Tarefa Indica os procedimentos que precisam ser seguidos.

Nota Fornece informações úteis sobre um procedimento ou técnica de operação ao usar produtos da Helmer Scientific.

AVISO Aconselha o usuário a não iniciar uma ação ou criar uma situação que possa resultar em danos ao equipamento; lesão de pessoa
é improvável.

CUIDADO Aconselha o usuário a não iniciar uma ação ou criar uma situação que possa resultar em danos ao equipamento ou prejudicar
a qualidade dos produtos ou causar ferimentos leves.

ADVERTÊNCIA Aconselha o usuário a não iniciar uma ação ou criar uma situação que possa resultar em danos ao equipamento e
ferimentos graves ao paciente ou ao usuário.

Fabricante

REP Representante autorizado na Comunidade Europeia

Símbolos encontrados nas unidades

Os seguintes símbolos podem ser encontrados na embalagem do freezer ou freezer:

Marca CE (somente unidades europeias) Terminal terra/terra

Atenção: Risco de danos ao equipamento ou perigo Terra de proteção / terminal de aterramento


para o operador

Cuidado superfície quente Conformidade com a Restrição de Perigosos


Diretiva de substâncias

Cuidado: Choque/perigo elétrico Conformidade com as disposições aplicáveis da


Diretiva da União Européia WEEE 2002/96/EC.

Cuidado: Desbloqueie todos os rodízios

360144-D/F 4
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Evitando Lesões
ÿ Revise as instruções de segurança antes de instalar, usar ou fazer a manutenção do equipamento.
ÿ Não abra várias gavetas carregadas ao mesmo tempo.
ÿ Não mova uma unidade cuja carga exceda 408 kg (900 lbs).
ÿ Antes de mover a unidade, certifique-se de que os rodízios estejam destravados e livres de detritos.

ÿ Nunca restrinja fisicamente nenhum componente móvel.


ÿ Evite remover painéis de serviço elétrico e painéis de acesso, a menos que seja instruído.
ÿ Use apenas cabos de alimentação fornecidos pelo fabricante.
ÿ Usar o equipamento de uma maneira não especificada pela Helmer Scientific pode prejudicar a proteção fornecida pelo equipamento.
ÿ Garantir que os materiais biológicos sejam armazenados com segurança, de acordo com todas as normas organizacionais, regulatórias e legais aplicáveis
requisitos.

CUIDADO

Descontamine as peças antes de enviar para manutenção ou reparo. Entre em contato com a Helmer Scientific ou seu distribuidor para
obter instruções de descontaminação e um Número de Autorização de Devolução.

1.2 Modelo e Potência de Entrada

Observação

As informações de serviço variam dependendo do modelo e dos requisitos de energia.

Tabela 1. Modelo e Potência de Entrada

Atual
Frequência de Tensão do Modelo Empate

230V 50Hz 3,8A


120
230V 60Hz 4,3A

230V 50Hz 3,8A


125
230V 60Hz 4,3A

1.3 Etiquetas de produtos

Essas informações aparecem na etiqueta de especificações do produto, localizada na parte traseira do freezer, abaixo da caixa elétrica. O modelo também aparece
em uma etiqueta localizada na câmara na parte superior da parede direita.

Observação

As informações contidas na etiqueta de especificação variam de acordo com o modelo e os requisitos de energia.

UMA

B Etiqueta Descrição

UMA
Modelo (REF)

C B Número de série

C Requerimentos poderosos

Etiqueta de especificação de amostra.

360144-D/F 5
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

i.Informações da Série

2Instalação e Configuração
2.1 Requisitos de localização
ÿ Tomada aterrada atendendo aos requisitos elétricos listados na etiqueta de especificação do produto.

ÿ Livre de luz solar direta, fontes de alta temperatura e aberturas de aquecimento e ar condicionado.

ÿ Mínimo de 3” (76 mm) de espaço atrás da unidade.

ÿ Atende aos limites especificados para temperatura ambiente (15 °C a 32 °C) e umidade relativa.

2.2 Colocação e Nivelamento

CUIDADO

Para evitar tombamento, certifique-se de que os rodízios estejam destravados, os pés niveladores (se instalados) estejam levantados e as portas estejam fechadas antes de
mover o freezer.

1. Coloque o congelador no lugar. Trave os rodízios se instalados.


2. Certifique-se de que o freezer esteja nivelado.

Observação

• A Helmer recomenda o uso de pés niveladores.

• Os pés de nivelamento (se instalados) devem ser ajustados para fornecer drenagem do resfriador da unidade.

2.3 Conecte a energia de reserva


O sistema de monitoramento e o registrador gráfico possuem um sistema de bateria de backup que permite um período de operação contínua se houver perda de energia.

A vida útil da bateria varia de acordo com o fabricante, bem como o nível de tensão restante. Fornecendo energia total disponível e nenhum alarme relacionado à bateria está ativo,
a energia de reserva para o sistema de monitoramento está disponível, a energia de reserva para o sistema de controle de acesso opcional está disponível por até 2,5 horas.

CUIDADO

Antes de instalar ou substituir as baterias, desligue a alimentação CA e o interruptor da bateria de reserva. Desconecte o freezer da alimentação CA.

Notas

• O sistema de controle de acesso opcional usa a bateria de backup do sistema de monitoramento para energia de backup no caso de
falha de energia.

• O sistema de monitoramento será iniciado apenas com a energia da bateria de reserva. Se o freezer não tiver sido conectado anteriormente à alimentação CA e a
bateria de reserva estiver ligada, o sistema de monitoramento começará a funcionar com energia de reserva.

• Se a energia CA for perdida, o sistema de monitoramento desativará automaticamente alguns recursos para prolongar a energia da bateria de reserva.
A coleta de dados continuará até que a energia de backup se esgote.

Bateria de backup do sistema de monitoramento.

360144-D/F 6
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

2.4 Preparar para Monitoramento


A bateria está localizada na parte superior do freezer e é desligada para transporte. Ligue a bateria para fornecer energia de backup ao sistema de monitoramento em caso de
falha de energia CA.

Sondas de Temperatura

Notas

• As sondas de temperatura são frágeis; manuseie com cuidado.


• O número e a localização das sondas variam de acordo com o modelo
• As sondas remotas também podem ser introduzidas através da porta superior existente e imersas em frascos de sonda existentes.

O frasco da sonda junto com um recipiente de propilenoglicol foi fornecido com esta unidade. O propilenoglicol é misturado com água para criar uma solução que simula o
produto armazenado no freezer. A temperatura da solução de simulação do produto reflete a temperatura do produto durante a operação normal.

O frasco da sonda deve conter 4 oz. (120 mL) de solução de simulação de produto em uma proporção de 1:1 de água para propilenoglicol.

Frasco de sonda com sondas de temperatura Porta de acesso superior

Encha o Frasco da Sonda

1. Remova todas as sondas do frasco e remova o frasco do suporte.


2. Remova a tampa e encha com 4 oz (120 mL) de solução de simulação do produto.
3. Instale a tampa e coloque a garrafa no suporte.
4. Substitua as sondas, mergulhando pelo menos 2” (50 mm) na solução.

Instalar sonda adicional através da porta superior

1. Retire a massa para expor a porta.


2. Insira a sonda pela porta na câmara.
3. Insira a sonda no frasco.
4. Substitua a massa, garantindo uma vedação estanque.

Gravador de gráfico (se incluído)

Notas

• Se o registrador gráfico estiver operando com energia da bateria, a bateria deve ser substituída para garantir que a fonte de backup tenha
carga adequada.
• Para obter informações completas, consulte o Manual de Operação e Serviço do Registrador do Gráfico de Temperatura incluído com a unidade.

O registrador gráfico possui um sistema de bateria de reserva, permitindo um período de operação contínua em caso de perda de energia. A vida útil da bateria varia de
acordo com o fabricante, bem como o nível de tensão restante. Fornecendo energia total disponível, a energia de reserva para o registrador do gráfico de temperatura está
disponível por até 14 horas.

Antes de usar:

Coloque a sonda no frasco com a sonda do monitor primário.

360144-D/F 7
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Configuração e operação

Acesse o registrador gráfico pressionando e soltando a porta.

Instalar bateria

Conecte os fios à bateria para fornecer energia de reserva ao registrador gráfico.

Instalar/Substituir Papel Gráfico

Notas

• Para uma leitura precisa da temperatura, certifique-se de que a hora atual esteja alinhada com a ranhura da linha do tempo quando o botão do gráfico for apertado
• Entre em contato com o Atendimento ao Cliente da Helmer para reordenar o papel de carta; número de peça 220419 (52 folhas).

Caneta do gravador de gráficos e ranhura da linha do tempo

1. Pressione e segure o botão C. Quando a caneta começar a se mover para a esquerda, solte o botão. O LED pisca para indicar a corrente
faixa de temperatura.
2. Quando a caneta parar de se mover, remova o botão do gráfico e mova o botão para cima e para fora.
3. Coloque o papel gráfico no registrador gráfico.
4. Levante suavemente a caneta e gire o papel para que a linha do tempo atual corresponda à ranhura da linha do tempo.
5. Segure o papel gráfico e reinstale o botão do gráfico totalmente apertado. (A falha em apertar totalmente o botão pode resultar em escorregamento do papel
e perder tempo.)
6. Pressione e segure o botão C. Quando a caneta começar a se mover para a direita, solte o botão.
7. Confirme se a caneta está marcando no papel e pare na temperatura correta.
8. Calibre o registrador gráfico para corresponder à temperatura primária, se necessário, e feche a porta do registrador.

360144-D/F 8
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Dispositivos de monitoramento externo

A interface de alarme remoto é uma chave de relé com três terminais: ÿ Comum (COM) ÿ
Normalmente Aberto (NO) ÿ Normalmente Fechado (NC)

Os terminais são contatos secos e não fornecem tensão. O circuito de interface é normalmente aberto ou normalmente fechado, dependendo dos terminais usados.

Os requisitos para o seu sistema de alarme determinam quais fios de alarme devem ser conectados aos terminais.

CUIDADO

• A interface no sistema de monitoramento remoto de alarme destina-se à conexão com a central de alarme do usuário final
sistema(s) que usa contatos secos normalmente abertos ou normalmente fechados.
• Se uma fonte de alimentação externa superior a 30 V (RMS) ou 60 V (DC) estiver conectada ao sistema de monitoramento de alarme remoto
circuito, o alarme remoto não funcionará corretamente e pode causar danos à placa de controle ou resultar em ferimentos ao usuário.

O terminal na interface de alarme remoto tem a seguinte capacidade de carga máxima: ÿ 0,5 A a 30 V (RMS) ÿ 1,0 A a
24 V (DC)

Conecte-se à Interface de Alarme Remoto

1. Na caixa elétrica, localize os terminais de alarme remoto.

2. Conecte os fios do alarme remoto aos terminais apropriados, de acordo com os requisitos do seu sistema de alarme.
3. Use uma braçadeira de cabo para aliviar a tensão nos fios do alarme (conforme necessário).

2.5Configurar armazenamento

CUIDADO

• Antes de mover as gavetas, certifique-se de que estejam completamente vazias para uma elevação
segura. • A carga máxima da cesta, gaveta ou prateleira é de 46 kg (100 lbs).

Observação

Antes de mover os componentes de armazenamento, proteja os itens armazenados no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas.

Diretrizes de carregamento do produto

Ao carregar seu freezer, observe as seguintes diretrizes: ÿ Nunca carregue o freezer além da
capacidade. ÿ Sempre armazene os itens em prateleiras, gavetas ou cestos. ÿ A uniformidade
da temperatura é mantida pela circulação de ar, que pode ser impedida se a unidade estiver
cheia demais, principalmente na parte superior ou traseira. Certifique-se de que haja espaço adequado abaixo do ventilador.

Observação

Produtos empilhados contra a parede traseira podem obstruir o fluxo de ar e afetar o desempenho da unidade.

Gavetas e Cestos

Remova a gaveta ou cesta

1. Puxe a gaveta ou cesta para fora até que ela pare.


2. Incline a frente da gaveta ou cesta para cima.
3. Puxe a gaveta ou cesto para fora das corrediças.

Instale uma gaveta ou cesto

1. Alinhe as guias de extremidade na gaveta ou cesta com as corrediças.


2. Empurre suavemente a gaveta ou cesta para dentro da câmara até que ela pare.
3. Puxe a gaveta ou cesto para fora até parar; verifique o bom funcionamento.

360144-D/F 9
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Mover slides de gaveta

1. Usando uma chave de fenda, remova os retentores do suporte frontal.


2. Bata os suportes frontais para cima para desengatar os padrões.
3. Remova as lâminas dos padrões.

4. Insira os slides no padrão na altura apropriada.


5. Bata os suportes frontais para baixo para engatar os padrões.
6. Usando uma chave de fenda, instale os retentores do suporte frontal.

Prateleiras

Remover prateleira

1. Com uma mão, levante a borda frontal da prateleira dos suportes frontais.
2. Com a outra mão, alcance sob a prateleira e empurre a borda traseira da prateleira para cima para soltar os suportes traseiros.

Instalar estante

1. Insira a prateleira na câmara, colocando-a nos suportes.


2. Empurre suavemente a borda traseira da prateleira para baixo para engatar os suportes.
3. Puxando a prateleira para frente suavemente; prateleira não deve se soltar dos suportes traseiros.

Mover suportes de prateleira

1. Usando uma chave de fenda, remova os retentores do suporte frontal.


2. Bata os suportes frontais para cima para desengatar os padrões.
3. Remova os suportes frontais dos padrões.

4. Insira os suportes frontais no padrão na altura apropriada.


5. Bata os suportes frontais para baixo para engatar os padrões.
6. Usando uma chave de fenda, instale os retentores do suporte frontal.

2.6 Kits Adaptadores Opcionais para Fechaduras de Dispensação de Medicamentos

Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer ou seu distribuidor para obter a documentação de serviço referente às travas de dispensação de medicamentos.

360144-D/F 10
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

3 Controles
Os modelos i.Series estão equipados com o sistema de monitoramento e controle i.C3. O sistema i.C3 combina controle de temperatura e monitoramento em uma
única interface de usuário.

Observação

Consulte o Guia do Usuário i.C3 para obter informações completas sobre a Interface do Usuário i.C3.

3.1 Tela inicial e protetor de tela

A tela inicial é a tela padrão e é exibida quando:


ÿ O ícone Home é tocado em qualquer outra tela.
ÿ Não há interação por dois minutos ou qualquer tela diferente daquelas usadas para digitar uma senha.

Tela inicial Protetor de tela

3.2 Funções da tela inicial


Observação

Consulte o Guia do Usuário do i.C3 para obter as opções disponíveis em todas as telas do i.C3.

ÿ Visualize as leituras atuais de temperatura interna do gabinete


ÿ Visualize a hora e a data atuais do sistema
ÿ Acesse qualquer um dos cinco aplicativos da tela inicial (toque em i.C3 APPS para aplicativos adicionais)
ÿ Exibir informações sobre eventos de alarme atuais

ÿ Veja se o sistema de monitoramento está funcionando com energia da bateria


ÿ Silenciar alarmes sonoros

ÿ Ligue e desligue a luz da câmara


ÿ Visualize um gráfico da temperatura da câmara ÿ
Visualize o ID da unidade

ÿ Atalho para Log de Eventos

3.3 Referência de Alarme

Se uma condição de alarme for atendida, um alarme será ativado. Alguns alarmes são apenas visuais; outros são visuais e audíveis. Alguns alarmes são enviados
através da interface de alarme remoto. A tabela indica se um alarme é audível (A), visual (V) ou enviado pela interface de alarme remoto (R).

Tabela 2. Referência de Alarme i.Series

Alarme Tipo de alarme Alarme Tipo de alarme

Temperatura alta A, V, R Bateria Fraca DENTRO

Temperatura baixa A, V, R Sem bateria A, V, R

Temperatura do compressor A, V, R Falha da sonda A, V, R

Porta Aberta (Tempo) A, V, R Falha de comunicação A, V, R


Falha de energia A, V, R

360144-D/F 11
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

3.4 Configurações

> >

Através do sistema de monitoramento e controle i.C³, as configurações atuais podem ser visualizadas e alteradas. Para visualizar as configurações, toque em Home, i.C³
APLICATIVOS, Configurações. Use um movimento de toque e arraste para rolar para cima ou para baixo para exibir configurações adicionais.

Telas de configurações

Observação

• Se a tela Configurações estiver protegida por senha, insira a senha apropriada. Se estiver visualizando as configurações pela primeira vez, digite a senha padrão
de fábrica “1234”.
• Os valores padrão para configurações gerais, configurações de alarme e configurações de exibição estão disponíveis no Guia do Usuário do i.C³.
• A alteração das configurações de temperatura afeta o funcionamento do freezer. Não altere as configurações a menos que seja instruído no produto
documentação ou pelo Serviço Técnico da Helmer.

O monitor e controlador de temperatura i.C³ é programado na fábrica. Para alterar uma configuração, primeiro entre na tela Configurações e depois na configuração. O método para
acessar o modo Configurações para cada configuração varia

360144-D/F 12
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Programas de controlador de temperatura

Os valores do controlador de temperatura são programados na fábrica. Os pontos de ajuste podem ser visualizados e alterados através do sistema de monitoramento e
controle i.C³. Para visualizar os pontos de ajuste de temperatura, toque em Home, i.C³ APPS, Settings. Role para baixo e toque no botão ao lado de Pontos de ajuste de
temperatura para entrar na tela Programas do controlador de temperatura.

Tela de programas do controlador de temperatura

Tabela 3. Pontos de ajuste

Modelo
Contexto
104 / 105

Ponto de ajuste de temperatura -30,0°C

Ponto de ajuste de histerese 2,0°C

Atraso na inicialização 2 minutos

Ciclo de trabalho de erro da sonda de relé de controle 100%

Tempo de descongelamento 15 minutos

Ponto de ajuste de temperatura

O setpoint é a temperatura na qual a unidade opera.

Observação

Se a tela Configurações estiver protegida por senha, insira a senha apropriada. Se estiver visualizando pela primeira vez, digite a senha padrão de fábrica de
“1234”.

Altere o ponto de ajuste se sua organização exigir uma temperatura da câmara diferente de -30,0 °C.
1. Toque em i.C³ APPS, i.C³ Settings.
2. Digite a senha de Configurações.
3. Role para baixo e toque em Pontos de ajuste de temperatura.
4. Toque em + ou – na caixa giratória do Ponto de ajuste de temperatura .

Ponto de ajuste de histerese

A histerese é a variação de temperatura permitida em cada lado do ponto de ajuste do freezer.

Atraso na inicialização

A inicialização do compressor é atrasada para permitir que o sistema de monitoramento e controle i.C3 inicie primeiro.

Ciclo de trabalho de erro da sonda de relé de controle

O ciclo de trabalho é a porcentagem de tempo que o compressor funcionará em caso de falha da sonda de controle de temperatura.

Observação

A histerese, o atraso na inicialização e o ciclo de trabalho de erro da sonda do relé de controle são predefinidos de fábrica e não devem ser alterados, a menos
que instruído pelo serviço técnico da Helmer.

360144-D/F 13
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Tempo de descongelamento

Observação

• Dependendo do setpoint do alarme de alta temperatura e do aumento real da temperatura durante o ciclo de degelo,
aberturas freqüentes da porta podem acionar repetidos alarmes de alta temperatura.
• Deve haver um mínimo de quatro horas entre os ciclos de degelo.

Os eventos de degelo podem ser programados para ocorrer em horários específicos. Um evento de degelo pode ser acionado sob demanda sem afetar um
cronograma de degelo programado. O número de eventos de degelo programados depende das condições ambientais e da frequência de uso. O número
recomendado de ciclos diários de degelo é de três a quatro, em intervalos regulares. Os eventos de degelo devem ocorrer quando a porta do freezer é aberta com
pouca frequência.
O sistema de monitoramento e controle i.C³ pode realizar no máximo quatro ciclos de degelo por dia.
1. Toque em i.C³ APPS, Pontos de ajuste de temperatura.
2. Toque no botão Degelo Manual: Iniciar ; O ícone Degelo aparecerá durante o ciclo de degelo.
3. Para cancelar, toque no botão Degelo Manual: Parar .

Tabela 4. Ciclos de descongelamento padrão

Tempo padrão de ativação/desativação do evento de degelo

1 Sobre 12h00

2 Sobre 8:00 DA MANHÃ

3 Sobre 16:00

4 Desligado 18h00

Configurações de alarme configuráveis pelo usuário

As seguintes configurações de alarme podem ser alteradas pelo operador. O setpoint para alarmes de temperatura pode ser alterado (quando aplicável),
bem como o intervalo de tempo entre o início da condição de alarme e o início dos alarmes visuais e sonoros.

Tabela 5. Alarmes configuráveis pelo usuário

Alarme Descrição Atraso de tempo padrão do ponto de ajuste padrão

Temperatura alta A leitura da temperatura da câmara está acima do ponto de -20,0°C 0 minutos
ajuste do alarme de alta temperatura

Temperatura baixa* A leitura da temperatura da câmara está abaixo do -35,0°C 0 minutos


ponto de ajuste do alarme de temperatura

Falha de energia - 1 minuto


A energia da unidade foi interrompida

Falha da sonda - 0 minutos


A sonda de temperatura não está funcionando corretamente
- 3 minutos
Porta aberta A porta está aberta além da duração especificada pelo usuário

Temperatura do compressor A temperatura de descarga do compressor está muito alta 50,0°C 0 minutos

360144-D/F 14
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Tela de configurações de alarme

Alterar uma configuração de

alarme 1. Toque em i.C3 APPS, Settings.


2. Digite a senha de Configurações (a senha padrão é “1234”).
3. Role para baixo e toque em Configurações de alarme.
4. Toque em + ou - na caixa de rotação correspondente à configuração do alarme a ser alterada.
5. Toque em Início para sair da tela Configurações de alarme.

Alarmes não configuráveis Os

seguintes alarmes indicam condições operacionais que requerem a atenção do operador ou de um técnico de serviço qualificado.

Tabela 6. Alarme não configurável

Alarme Descrição

Bateria Fraca A tensão da bateria recarregável está baixa


Falha de comunicação Falha de comunicação 1
• Acionado se a comunicação for perdida entre a placa de exibição i.C3 e a placa de controle • A unidade
continuará a funcionar com as configurações salvas anteriormente • A tela não exibirá mudanças de
temperatura ou condições de alarme • O sistema i.C3 continuará a reinicializar até que a conexão seja
restabelecida Falha de comunicação 2 • Acionado se a comunicação for perdida entre a placa de
exibição i.C3 e a memória interna do sistema • A unidade continuará a funcionar com as configurações
salvas anteriormente Falha de comunicação 3 • Acionado se o banco de dados for criado automaticamente • O
banco de dados é arquivado e um novo banco de dados é criado automaticamente • A unidade continuará a funcionar
com as configurações salvas anteriormente

360144-D/F 15
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

3.5 Calibração de Temperatura

> >

Os valores de calibração de temperatura são programados na fábrica. Os valores de calibração podem ser visualizados e alterados através do sistema de monitoramento e
controle i.C³. Para visualizar as configurações de calibração, toque em Home, i.C³ APPS, Settings e role para baixo até Temperature Calibration.

Tela de configurações Tela de calibração de temperatura

Notas

• Se a tela Configurações estiver protegida por senha, digite a senha apropriada. Se estiver visualizando as configurações pela primeira vez, insira
senha padrão de fábrica de “1234”.
• Após dois minutos sem interação, a tela inicial ou o protetor de tela Gráfico de temperatura (se ativado) é exibido.
• Sensor de controle e compensação do sensor de controle, degelo do evaporador e compensação do degelo do evaporador e sonda do compressor
As configurações de calibração de temperatura são predefinidas de fábrica e não devem ser alteradas, a menos que seja orientado pelo Serviço Técnico da Helmer.

Sensor de controle

O controlador de temperatura detecta a temperatura do resfriador da unidade através da sonda de controle no resfriador da unidade. A temperatura do resfriador da unidade
normalmente varia da temperatura da câmara, portanto, um valor de compensação é usado pelo sistema de controle para compensar a diferença.
O controlador de temperatura ajusta a temperatura da câmara em torno do setpoint do freezer ativando o compressor quando a sonda de controle registra acima do setpoint baseado
no valor de histerese.

Determinar o deslocamento do sensor de controle

PERCEBER

• A compensação do sensor de controle é predefinida de fábrica e não deve ser alterada. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer para obter instruções
sobre a alteração do Offset do Sensor de Controle.

• A temperatura do monitor deve ser verificada e precisa antes de ajustar a compensação do sensor de controle.

1. Visualize e registre o ponto de ajuste do congelador.


2. Deixe a unidade funcionar com a temperatura do monitor calibrado por vários ciclos do compressor e registre a média
monitorar a temperatura .
3. Visualize e registre o valor atual do Desvio de Controle.

4. Subtraia o ponto de ajuste do congelador da temperatura média do monitor e registre a diferença.


5. Adicione o valor atual de Desvio de Controle à diferença registrada determinada na etapa anterior para estabelecer o novo
Valor de compensação de controle.

EXEMPLO 1 EXEMPLO 2

O ponto de ajuste do congelador é -30,0 O ponto de ajuste do congelador é -30,0

A temperatura média do monitor é -29,2 A temperatura média do monitor é -31,2

Offset de controle de corrente é 0,3 Offset de controle de corrente é 0,3

Subtrair: -29,2 - (-30,0) = 0,8 (diferença entre temperatura média e setpoint) Subtrair: -31,2 - (-30,0) = -1,2 (diferença entre temperatura média e setpoint)

Adicionar 0,3 + 0,8 = 1,1; novo valor de Deslocamento de Controle Adicionar 0,3 + (-1,2 ) = -0,9; novo valor de Deslocamento de Controle

360144-D/F 16
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Insira o novo valor de deslocamento

1. Toque em Início, i.C³ APPS, Configurações.


2. Digite a senha de Configurações.
3. Toque em Calibração de temperatura.
4. Toque em + ou – na caixa de controle Control Sensor Offset .
ÿ Aumente o valor de offset para a temperatura da câmara mais baixa; abaixe o valor de compensação para aumentar a temperatura da câmara.
5. Toque em Início para retornar à tela inicial.

Sonda do Monitor Primário

Verifique se a sonda do monitor primário está lendo a temperatura da câmara corretamente comparando a leitura da sonda com a temperatura medida pelo termômetro de
referência calibrado. Se a sonda não estiver lendo corretamente, altere o valor exibido no monitor.
A configuração padrão de fábrica para a sonda do monitor primário é -30,0 °C.

Notas

• Certifique-se de que o frasco de simulação do produto esteja cheio de solução.

• A sonda na garrafa é conectada ao sistema de monitoramento e detecta a temperatura da câmara. Esta sonda ativa os alarmes de temperatura, mas não
afeta o setpoint do freezer.

Calibrar a sonda do monitor primário

1. Remova a sonda do monitor do frasco da sonda.


2. Desaperte a tampa do frasco.
3. Conecte o termômetro à sonda do monitor e coloque-os no frasco. A sonda e o termômetro devem ser
imerso pelo menos 2” (50 mm).
4. Feche a porta e deixe a temperatura da câmara estabilizar por 10 minutos.
5. Observe e anote a temperatura do termômetro.
6. Toque, i.C³ APPS, Configurações, Calibração de Temperatura.
7. Toque em + ou – na caixa de rotação Temperatura superior para aumentar ou diminuir o valor para corresponder ao valor medido. o
mensagem “Nova configuração salva” aparece ao lado da caixa de rotação.
8. Remova o termômetro da sonda.
9. Recoloque a tampa do frasco, garantindo um ajuste firme.
10.Coloque a sonda na garrafa, mergulhando pelo menos 2” (50 mm).

Sonda Compressor e Evaporador

As sondas de temperatura do compressor e do evaporador foram calibradas na fábrica. Alterar as configurações de calibração normalmente não é necessário e não deve ser
realizado a menos que seja orientado pelo Serviço Técnico da Helmer.

Configurações de fábrica

As configurações listadas abaixo podem retornar simultaneamente aos valores padrão de fábrica.

Observação

As configurações padrão de fábrica podem não ser as mesmas que foram calibradas de fábrica antes do envio do freezer.

Tabela 7. Configurações padrão

Contexto Valor Restaurado

Ícones de aplicativos da tela inicial i.C³ APPS, Teste de Alarme de Temperatura, Gráfico de Temperatura, Registros de Informações, Download

Brilho da tela Alto (3 símbolos)

Senha (para a tela Configurações) 1234

Sons Sobre

Volume do alarme 9

Tom de alarme Sobre

Valores de calibração de temperatura Valores inseridos anteriormente durante a configuração

ID da unidade Número de série inserido na fábrica

360144-D/F 17
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Contexto Valor Restaurado

Formato de data MM/DD/AAAA

Dia Não afetado (mantido no relógio em tempo real)

Mês

Ano

Formato de hora 12 horas

Minuto Não afetado (mantido no relógio em tempo real)

Hora

MANHÃ TARDE

Linguagem Idioma selecionado anteriormente durante a configuração

Unidades de Temperatura °C

Proteção por senha (para a tela Configurações) Sobre

Protetor de tela de gráfico de temperatura Sobre

Controle de acesso (opcional) como página inicial Sobre

Ponto de ajuste do alarme de alta temperatura -20,0°C

Atraso de Tempo de Alarme de Alta Temperatura 0 minutos

Ponto de ajuste do alarme de baixa temperatura -35,0°C

Atraso de Tempo de Alarme de Baixa Temperatura 0 minutos

Atraso de Tempo de Alarme de Falha de Energia 1 minuto

Atraso de Tempo de Alarme de Falha de Sonda 0 minutos

Atraso de Tempo de Alarme de Porta Aberta (Tempo) 3 minutos

Ponto de ajuste do alarme de temperatura do compressor 50,0°C

Atraso de Tempo de Alarme de Temperatura do Compressor 0 minutos

Ponto de ajuste da câmara -30,0°C

Histerese da Câmara 2,0°C

Atraso na inicialização 2 minutos

Ciclo de trabalho de falha da sonda do relé de controle 100%

Evento de degelo nº 1 ligado/desligado Sobre

Hora de início do evento de degelo nº 1 12h00

Evento de degelo nº 2 ligado/desligado Sobre

Hora de início do evento de degelo nº 2 8:00 DA MANHÃ

Evento de degelo nº 3 ligado/desligado Sobre

Hora de início do evento de degelo nº 3 16:00

Evento de degelo nº 4 ligado/desligado Desligado

Hora de início do evento de degelo nº 4 18h00

Tempo de degelo/tempo de operação de segurança de degelo 15 minutos

Restaurar configurações

1. Toque em Início, i.C³ APPS, Configurações, Restaurar configurações de fábrica.


2. “Tem certeza de que deseja restaurar as configurações de fábrica?” mensagem aparece.
3. Toque em Sim para restaurar as configurações de fábrica ou em Não para manter as configurações atuais e limpar a mensagem.

Configurações de fábrica

As configurações listadas abaixo são definidas na fábrica e podem ser visualizadas e alteradas. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer para verificar se é necessário
alterar as configurações de fábrica e para obter instruções sobre como acessar a tela Configurações de fábrica.

Tabela 8. Funções Operacionais Definidas de Fábrica

Contexto Descrição

Página do Controlador de Temperatura Habilitar ou desabilitar a tela do controlador de temperatura

360144-D/F 18
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

4 Manutenção

As tarefas de manutenção devem ser concluídas de acordo com o cronograma abaixo.

CUIDADO
A manutenção deve ser realizada apenas por técnicos de refrigeração treinados.

Notas
• O cronograma de manutenção preventiva fornece os requisitos mínimos recomendados. Regulamento ou físico
condições em sua organização podem exigir que os itens de manutenção sejam executados com mais frequência ou apenas por pessoal de
serviço designado.
• Antes de realizar a manutenção, proteja os itens no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas.
• Permita que a temperatura do freezer se estabilize no ponto de ajuste após realizar o serviço ou após a abertura prolongada da porta.

Tabela 9. Cronograma de Manutenção Preventiva i.Series

Frequência
Tarefa
Trimestral Anualmente 2 anos Como necessário

Teste os alarmes de temperatura alta e baixa. ÿ

Teste o alarme de falha de energia. ÿ

Teste o alarme da porta (conforme exigido pelos protocolos da sua organização). ÿ

Verifique a calibração da temperatura no monitor e altere-a se necessário. ÿ

Substitua a bateria de backup do sistema de monitoramento. ÿ

Verifique o nível da solução nos frascos da sonda. Reabasteça ou substitua a solução, ÿ


se necessário.
Examine os frascos da sonda e limpe ou substitua se necessário. ÿ

Limpe a grelha do condensador. ÿ

Limpe as juntas da porta, interior e exterior do congelador. ÿ

Inspecione a cinta de aterramento (Unidades anteriores ao número de série 2022299) ÿ

Compartimento elétrico ÿ
• Inspecione os componentes elétricos e os terminais de fiação na caixa elétrica para
descoloração. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer se alguma descoloração for encontrada.
• Inspecione toda a fiação dos terminais para uma conexão segura. Aperte o terminal de fiação
conexões conforme necessário.
Modelos com gravadores de gráficos ÿ

Verifique a bateria de reserva do registrador gráfico após uma falha de energia prolongada e troque-a
se necessário, ou troque a bateria se estiver em serviço por um ano. Consulte o Manual de Operação
e Serviço do Registrador do Gráfico de Temperatura.

PERCEBER

Limpe a grelha do condensador trimestralmente.

Observação

Durante uma falha de energia, a bateria de backup fornece energia ao sistema de monitoramento, alarme de falha de energia e controle de acesso
opcional. Se a bateria de reserva não estiver funcionando, o alarme de falha de energia não será ativado e a bateria deverá ser substituída.

360144-D/F 19
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

4.1 Testes de Alarme

> >

Teste os alarmes para garantir que estão funcionando corretamente. O freezer possui alarmes para temperatura da câmara, temperatura do compressor, porta
aberta (tempo), falha de energia, bateria fraca e falha de energia. Para iniciar os testes de alarme, toque em Início, i.C3 APPS, Teste de alarme de temperatura.

Teste Automático de Alarme de Temperatura da Câmara

Tela de teste de alarme de temperatura

Notas

• O teste pode ser abortado tocando em Cancelar Teste. • O


teste leva menos de cinco minutos.

• Se o teste de alarme de temperatura não for concluído automaticamente em dois minutos, reinicie o sistema de monitoramento i.C³.

Ao realizar um teste automático de alarme de temperatura, o dispositivo Peltier aquece ou resfria a sonda do monitor até que o ponto de ajuste de alarme alto ou
baixo seja alcançado. Um evento é adicionado ao Registro de Eventos para indicar que um alarme de temperatura foi ativado. O ícone de teste de alarme é exibido no
gráfico de temperatura para indicar que o alarme de temperatura foi induzido pelo teste.
Teste o alarme baixo

1. Identifique a configuração atual para o ponto de ajuste de alarme baixo.

2. Toque em Início, i.C³ APPS, Teste de alarme de temperatura.


3. Toque em Teste de alarme baixo.

4. Aparece a mensagem “Peltier Test Probe Cooling”.


5. Quando a temperatura exibida atinge o ponto de ajuste do alarme, a leitura da temperatura fica vermelha.
6. Quando concluído, “Teste concluído” é exibido.
7. Toque em Início, i.C³ APPS, Registros de informações, Registro de eventos. Toque no evento para ver os detalhes do evento.
8. Observe a temperatura no momento do evento de alarme de baixa temperatura. Compare isso com o ponto de ajuste do alarme.

Teste o alarme alto

1. Identifique a configuração atual para o ponto de ajuste de alarme alto.

2. Toque em Início, i.C³ APPS, Teste de alarme de temperatura.


3. Toque em Teste de alarme alto.
4. Aparece a mensagem “Peltier Test Probe Warming”.
5. Quando a temperatura exibida atinge o ponto de ajuste do alarme, a leitura da temperatura fica vermelha.
6. Quando concluído, “Teste concluído” é exibido.
7. Toque em Início, i.C³ APPS, Registros de informações, Registro de eventos. Toque no evento para ver os detalhes do evento.
8. Observe a temperatura no momento do evento de alarme de alta temperatura. Compare isso com o ponto de ajuste do alarme.

360144-D/F 20
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Cancelar o teste

1. Toque em Início, i.C³ APPS, Teste de alarme de temperatura.


2. Toque em Cancelar teste.

Observação

Ao cancelar um teste automático, a mensagem indicando que o teste está em andamento é apagada imediatamente. Se um ponto de ajuste foi alcançado antes do
cancelamento do teste, o alarme é ativado e apagado conforme descrito anteriormente.

Teste de Alarme de Câmara Manual

PERCEBER

• Realize o teste de alarme baixo antes do teste de alarme alto para controlar a temperatura mais de perto e concluir o teste
mais rapidamente.

• Antes de testar os alarmes, proteja os itens no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas. • As sondas de temperatura são

frágeis; manuseie com cuidado.

Teste o alarme alto 1.

Identifique a configuração para o ponto de ajuste do alarme alto.

2. Coloque o copo da solução de simulação do produto no freezer.

3. Quando a solução de simulação do produto estiver estabilizada à temperatura da câmara, retire a solução do congelador.

4. Remova a sonda do monitor do frasco da sonda e insira na solução de simulação do produto.

5. Observe a temperatura no display i.C³ na qual o alarme de alta temperatura soa.

6. Compare a temperatura na qual o alarme soa com o ponto de ajuste do alarme alto.

7. Remova a sonda da solução de simulação do produto.

8. Coloque a sonda do monitor no frasco da sonda, mergulhando-a pelo menos 2” (50 mm).

Teste de alarme de falha de energia

Observação

Durante uma falha de energia, o alarme de falha de energia soa e a bateria fornece energia ao sistema de monitoramento.

Teste o alarme de falha de energia

1. Altere a configuração de atraso de falha de energia para 0 minutos tocando em Início, Configurações, Configurações de alarme e, em seguida, tocando em + ou – na caixa
giratória Falha de energia para alterar o valor para 0.

2. Desligue o interruptor AC ON/OFF. O alarme de falha de energia será ativado imediatamente.


3. Ligue o interruptor AC ON/OFF. O alarme de falha de energia será apagado e o alarme sonoro cessará.

4. Altere o atraso de tempo de falha de energia para a configuração original.

Teste de alarme de porta aberta

Teste o alarme de porta aberta

1. Altere a configuração de atraso da porta aberta (tempo) para 0 minutos tocando em Início, Configurações, Configurações de alarme e, em seguida ,
tocando em + ou – na caixa giratória Door Open (Time) para alterar o valor para 0.

2. Abra a porta. O alarme será ativado imediatamente.


3. Feche a porta. O alarme será apagado e o alarme audível cessará.

4. Altere a configuração Porta Aberta (Hora) para a configuração original.

4.2 Atualizar o Firmware do Sistema


A Helmer pode ocasionalmente emitir atualizações para o firmware i.C³. Siga as instruções de atualização incluídas com a atualização do firmware.

360144-D/F 21
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

4.3 Testar e substituir baterias de reserva


Bateria de backup do sistema de monitoramento i.C3

Em todas as telas i.C³, o ícone Bateria aparecerá na barra de cabeçalho quando o sistema estiver funcionando com bateria e o brilho da tela será reduzido
automaticamente. O sistema de monitoramento desativará automaticamente alguns recursos para prolongar a vida útil da bateria.

Verifique a bateria de backup do sistema de monitoramento i.C3

1. Desligue o interruptor AC On/OFF. A tela deve continuar exibindo informações com brilho reduzido e o
ícone da bateria aparecerá na tela.
2. Se o visor estiver em branco, substitua a bateria.
3. Ligue o interruptor AC ON/OFF.

Observação

Use uma bateria que atenda às especificações do fabricante.

Bateria de backup de controle de acesso

Durante uma falha de energia CA, a bateria reserva do Controle de Acesso fornece energia reserva para alimentar a trava magnética do Controle de Acesso.

Teste a bateria de backup do controle de acesso

1. Certifique-se de que a chave da bateria do sistema de monitoramento/Controle de acesso esteja LIGADA.


2. Desligue o interruptor AC ON/OFF.

3. Tente abrir a porta do gabinete.


4. Se a porta permanecer travada, a bateria está funcionando.
5. Se a porta não permanecer travada, substitua a bateria.
6. Ligue o interruptor AC ON/OFF.

Bateria de backup do registrador gráfico (se incluída)

Consulte o Manual de Operação e Serviço do Registrador do Gráfico de Temperatura 360076-1.

4.4 Verifique o Frasco da Sonda

Remova o frasco da sonda do suporte e verifique se há rachaduras. Substitua o frasco se necessário.


Certifique-se de que o frasco da sonda tenha aproximadamente 4 oz. (120 mL) de solução de simulação de produto em uma proporção de 1:1 de água para
propilenoglicol. O propilenoglicol é usado para criar uma solução que simula o produto armazenado no freezer. A temperatura da solução de simulação do produto reflete
a temperatura do produto durante a operação normal. A falta de enchimento da garrafa pode impedir que a temperatura da câmara estabilize o ponto de ajuste de
temperatura. A sonda deve ser imersa pelo menos 2” (50 mm).

4.5 Congelador Limpo


Exterior do Gabinete

Limpe as superfícies externas com um pano de algodão macio e um limpador líquido não abrasivo.

Interior do armário

Limpe as superfícies pintadas com detergente suave. Limpe as superfícies de aço inoxidável com um limpador de laboratório de uso geral adequado para aço inoxidável.

Churrasqueira do Condensador

CUIDADO

Desconecte o freezer da alimentação CA ao limpar a grade do condensador.

Em ambientes onde o freezer está exposto a fiapos ou poeira excessiva, a grade do condensador pode precisar de limpeza com mais frequência do que o indicado no
cronograma de manutenção preventiva.
Limpe a grelha do condensador com uma escova macia e um aspirador.

360144-D/F 22
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Juntas de porta

Limpe com pano macio e solução de água e sabão neutro.

Frascos de sonda

Limpe e encha novamente os frascos

da sonda 1. Remova a sonda do frasco.


2. Remova a garrafa do suporte.
3. Limpe o frasco com solução de água sanitária.

4. Encha o frasco com 120 mL (4 oz) da solução de simulação do produto.


5. Feche bem o frasco para minimizar a evaporação.
6. Coloque a garrafa no suporte.

7. Substitua a sonda, mergulhando pelo menos 2” (50 mm).

Tela sensível ao toque i.C³®

Limpe a tela sensível ao toque com um pano de algodão macio e seco.

360144-D/F 23
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

5 Serviço
5.1 Refrigerante

CUIDADO

• Revise todas as instruções de segurança antes de recarregar o refrigerante. Consulte a Seção 1.1 (Segurança). • A manutenção
deve ser realizada apenas por técnicos de refrigeração treinados.

Notas

• Use apenas refrigerante não CFC R-404A.


• As leituras de pressão podem variar com base na temperatura da câmara e na temperatura do ar ambiente.
• As pressões laterais baixas normais são de 2 psi a 4 psi quando a unidade está funcionando em temperaturas operacionais padrão e medidas
no final do ciclo do compressor.
• Se houver suspeita de vazamento de refrigerante, a Helmer recomenda encontrar e consertar o vazamento antes de recarregar a unidade.

A carga total inicial de refrigerante varia de acordo com o modelo e os requisitos de energia, que podem ser encontrados na etiqueta de especificação do produto.

Tabela 10. Carga de Refrigerante

Modelo Requisitos de energia do refrigerante Carga inicial

120 / 125 R404A 230 V, 50/60 Hz 29,0 onças (822 g)

5.2 Remova/substitua a tampa do refrigerador da unidade

O resfriador da unidade deve ser removido durante a manutenção da sonda de controle, motor(es) do ventilador ou bobina.

PERCEBER

Se a tampa do resfriador da unidade não for removida conforme detalhado neste procedimento, a porta de drenagem pode ser danificada. A drenagem inadequada pode
resultar em gelo excessivo e incapacidade do freezer de manter a temperatura.

C
Etiqueta Descrição

D UMA Tampa do refrigerador da unidade


F
E B Porta de drenagem

C Ventilador de drenagem

UMA
D Tubo do ventilador

G E Fios de aquecimento
B
F Elemento de aquecimento

G Tubo de drenagem

Remova a tampa do refrigerador da unidade

CUIDADO

O evaporador de condensado e a bandeja de evaporação de água estão quentes.

1. Desligue o interruptor AC ON/OFF. Desconecte a bateria.


2. Na parte de trás do gabinete, retire a massa para expor o tubo de drenagem e o aquecedor de drenagem.
3. Verifique se o elemento de aquecimento está frio. Remova os parafusos e solte as tiras do tubo que prendem o tubo de drenagem ao gabinete.
4. Remova o aquecedor de drenagem do tubo de drenagem.

5. Remova o tubo de drenagem puxando-o para baixo. O tubo de drenagem deve se separar do tubo do ventilador no cotovelo de 90°,
deixando o tubo do ventilador conectado ao ventilador.
6. Separe a mangueira de drenagem dentro do gabinete da porta de drenagem do resfriador da unidade girando suavemente a mangueira de drenagem da esquerda para a direita
para separá-lo da porta de drenagem do resfriador da unidade.

360144-D/F 24
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

7. Gire o tubo de drenagem e a mangueira de drenagem para cima para remover o conjunto do gabinete.
8. Remova a gaveta superior, cesta ou prateleira da câmara.

Observação

Unidades sem o painel Cold-Shield, prossiga para a Etapa 10.

9. Afrouxe os três parafusos que prendem o painel Cold-Shield ao gabinete e deslize o painel para soltar dos parafusos e removê-lo.
10. Usando uma chave de soquete de 5/16”, remova os quatro parafusos que prendem a tampa do resfriador da unidade na parte superior do gabinete enquanto
segurando a tampa com uma mão para evitar que ela caia.
11. Abaixe cuidadosamente a tampa do resfriador da unidade para evitar danos à fiação do ventilador.

Instale a tampa do refrigerador da unidade

1. Verifique se a fiação do resfriador da unidade está conectada e roteada corretamente. A fiação deve ser direcionada acima do tubo de cobre dentro da unidade
resfriador. Reconecte os fios se eles estiverem separados.
2. Levante a tampa do refrigerador da unidade e fixe-a usando quatro parafusos. Aperte usando uma chave de soquete de 5/16” para prender.
3. Na parte traseira da unidade, insira o tubo de drenagem pela abertura no gabinete. O tubo de drenagem deve ser
alinhado com o bico de drenagem do refrigerador da unidade dentro da câmara e a conexão com o tubo do ventilador na parte traseira da unidade.
4. Conecte o tubo de drenagem ao bico de drenagem do resfriador da unidade e ao tubo do ventilador.

5. Insira o aquecedor da linha de drenagem no tubo de drenagem em um ângulo para cima. O elemento de aquecimento preto não deve mais ser visível.
6. Recoloque a massa ao redor do tubo de drenagem dentro do gabinete.
7. Reinstale a gaveta superior, a cesta ou a prateleira, se removidas anteriormente.

Observação

Unidades sem o painel Cold-Shield, prossiga para a Etapa 9.

8. Reinstale o painel Cold-Shield e aperte os parafusos para prender.


9. Reconecte as tiras do tubo para prender o tubo de drenagem ao gabinete.

10.Ligue o interruptor AC ON/OFF. Reconecte a bateria.


11. Toque em Mudo para desativar o alarme de alta temperatura enquanto o freezer atinge a temperatura operacional

360144-D/F 25
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

6 Solução de problemas

CUIDADO

Revise todas as instruções de segurança antes de solucionar problemas. Consulte a Seção 1.1.

6.1 Problemas Gerais de Operação


Problema Possível causa Ação

Uma gaveta não desliza Acúmulo de gelo nas corrediças da gaveta. Puxe a gaveta para fora e confirme se as lâminas estão livres de gelo. Descongele se necessário.
facilmente.
Detritos nas corrediças da gaveta. Puxe a gaveta para fora e confirme se as lâminas estão livres de detritos. Limpe se
necessário.

A gaveta está desalinhada ou não está nivelada. Confirme se ambas as corrediças da gaveta estão montadas na mesma altura.

A corrediça da gaveta está com defeito. Confirme se o slide está funcionando corretamente. Substitua se necessário.

A porta não abre facilmente. A maçaneta da porta não está alinhada. Alinhe corretamente a maçaneta da porta.

Detritos nas dobradiças. Confirme se as dobradiças estão livres de detritos. Limpe as dobradiças, se necessário.

As dobradiças das portas não são lubrificadas. Usando uma graxa de uso geral, lubrifique os pivôs nas dobradiças.

A câmera da dobradiça está com defeito. Confirme se o came da dobradiça não está danificado. Substitua o came se necessário.

A tela do monitor é difícil de ler. O brilho da tela está muito baixo. Altere o brilho da tela.

A tela/monitor não está respondendo. A eletrônica digital está bloqueada Redefinir o sistema de monitoramento
devido a uma interrupção na energia.

“Probe Failure” é exibido no monitor. A fiação da sonda é um circuito aberto Verifique a continuidade da fiação e conexões da sonda. Proteja as conexões, se necessário

Confirme se a sonda está fornecendo resistência na faixa de 86 ÿ a 110 ÿ.


Substitua a sonda se necessário.

Teste os circuitos da placa CP removendo o conector da sonda da placa e colocando o jumper nos
pinos do jumper. O display deve mostrar 4 °C +/- 2 °C. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

360144-D/F 26
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

6.2 Problemas de Temperatura da Câmara


Problema Possível causa Ação

A temperatura da câmara exibida é O frasco da sonda está vazio ou a Verifique o nível da solução de simulação do produto na garrafa. Limpe e reabasteça a garrafa, se necessário.
maior ou menor que a temperatura real. quantidade de solução é muito baixa.

A solução no frasco da sonda está congelada. Encha o frasco com nova solução.

As sondas do monitor primário não estão Verifique a calibração da temperatura da câmara. Altere a calibração, se necessário.
calibradas.

A eletrônica digital está bloqueada devido a uma Reinicialize o sistema de monitoramento.


interrupção na energia.

As conexões da sonda do monitor primário Verifique as conexões da sonda do monitor primário. Conexões seguras, se necessário.
estão soltas.

Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
internas estão soltas.

A temperatura da câmara atende O ponto de ajuste do alarme de temperatura foi Verifique os pontos de ajuste atuais para os alarmes de temperatura. Altere os pontos de ajuste, se necessário.
a uma condição de alarme, mas o alterado.
alarme de temperatura apropriado não
O componente está com defeito ou Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
está ativo.
as conexões estão soltas

O compressor funciona O setpoint do congelador está muito baixo. Confirme se o ponto de ajuste está definido dentro da faixa de operação e altere-o, se necessário.
continuamente.
A sonda de controle não está lendo Verifique a leitura da sonda de controle; ajuste o deslocamento se necessário.
corretamente.
Verifique as conexões da sonda na placa CP.

Teste os circuitos da placa CP colocando um jumper na ponta de prova com falha suspeita.
O display deve mostrar 4 °C +/- 2 °C. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

O relé de estado sólido está com defeito. Confirme se o relé está funcionando corretamente. Substitua o relé se necessário.

A temperatura da câmara não estabiliza A circulação na câmara não é adequada. Verifique se há algum item que possa obstruir o fluxo de ar e remova-o se necessário.
no

ponto de ajuste do freezer


O ventilador do resfriador da unidade não está funcionando. Verifique a tensão do ventilador quando o interruptor da porta estiver ativado. Substitua o motor do ventilador ou o
interruptor da porta, se necessário.

A grelha do condensador está suja. Verifique a grelha do condensador. Limpe-o se necessário.

A temperatura do ar ambiente ao redor do freezer Confirme se a localização do freezer atende aos requisitos. Consulte o manual de operação.
está muito alta.

O ventilador da unidade condensadora não está funcionando. Verifique as conexões do ventilador da unidade condensadora. Substitua o motor do ventilador, se necessário.

O evaporador está coberto com gelo e não Inicie um ciclo de descongelação do congelador.
está trocando calor.

A sonda de controle não está lendo Verifique a leitura da sonda de controle; ajuste o deslocamento se necessário.
corretamente.
Verifique as conexões da sonda na placa CP.

Teste os circuitos da placa CP colocando um jumper na ponta de prova com falha suspeita.
O display deve mostrar 4 °C +/- 2 °C. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

O nível de refrigerante está muito baixo. Verifique as linhas de refrigeração quanto a vazamentos e conserte-as se necessário. Verifique o nível de refrigerante.
Recarregue o refrigerante, se necessário.

Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
internas estão soltas.

6.3 Problemas de ativação de alarme


Problema Possível causa Ação

O freezer está em condição de alarme, Os alarmes sonoros são silenciados. Verifique se os alarmes sonoros não estão silenciados. Se o tempo restante for superior a cinco minutos, altere o valor
mas os alarmes não são audíveis. do temporizador MUTE para cinco minutos e aguarde até que o temporizador seja reiniciado.

O componente do sistema de alarme está com Confirme se a placa de circuito e as conexões de linha estão funcionando corretamente.
defeito ou as conexões internas estão soltas. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

O alto-falante está com defeito. Substitua o alto-falante.

O freezer atende a uma condição de O ponto de ajuste do alarme foi alterado. Verifique os pontos de ajuste atuais para os alarmes.
alarme, mas o alarme apropriado não
Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
está ativo.
internas estão soltas.

360144-D/F 27
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Problema Possível causa Ação

O alarme de alta temperatura é O frasco da sonda está vazio. Verifique o nível da solução de simulação do produto na garrafa. Limpe e reabasteça a garrafa, se necessário.
ativado quando a porta é aberta e

desaparece logo após a porta ser aberta.


O ponto de ajuste do alarme de alta temperatura Verifique o ponto de ajuste. Altere o ponto de ajuste, se necessário.
está definido muito baixo.
fechado.
A ventoinha do refrigerador da unidade continua a Teste o interruptor da porta e as conexões do ventilador do resfriador da unidade. Fixe as conexões, se necessário.

funcionar enquanto a porta está aberta. Substitua o interruptor da porta ou o motor do ventilador, se necessário.

Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
internas estão soltas.

O freezer está conectado à energia, mas o O interruptor de alimentação CA está DESLIGADO. Coloque o interruptor de alimentação AC ON/OFF na posição ON.
alarme de falha de energia CA está ativo.
A conexão da tomada está com defeito. Verifique a energia na tomada. Repare a tomada original ou conecte a uma tomada diferente, se necessário.

O cabo de alimentação está com defeito. Confirme se o cabo de alimentação está conectado com segurança. Prenda o cabo de alimentação, se necessário.

O disjuntor está desarmado. Reinicie ou substitua o disjuntor.

Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
internas estão soltas.

O alarme de Porta Aberta está sendo A porta não está fechando completamente. Confirme se os cames da dobradiça não estão danificados. Substitua os cames, se necessário.
ativado esporadicamente.
As portas estão fechando, mas não fechando Certifique-se de que o interruptor da porta está sendo ativado pela placa do interruptor da porta. Ajuste conforme
completamente. necessário.

O interruptor da porta está com defeito. Substitua o interruptor da porta.

O tempo limite de abertura da porta é Verifique o atraso do alarme de porta aberta. Altere o atraso de tempo, se necessário.
definido como zero, fazendo com que o alarme
seja ativado imediatamente quando a porta for aberta.

A placa do monitor/controlador de temperatura Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

está com defeito.

Todos os alarmes são ativados O componente do sistema de alarme está com defeito Confirme se a placa de circuito e as conexões de linha estão funcionando corretamente.
esporadicamente. ou as conexões internas estão soltas. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

O alarme do condensador está ativo. As aletas do condensador estão sujas. Limpe conforme necessário ou entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer ou seu distribuidor.

O motor do ventilador do condensador está com defeito. Substitua o motor do ventilador do condensador.

O compressor está superaquecendo devido à Confirme se o freezer está localizado corretamente. Consulte o manual de operação.
temperatura do ar ambiente ao redor do freezer estar
muito alta.

O ponto de ajuste do alarme do condensador está muito Confirme se o ponto de ajuste do alarme está no valor apropriado.
baixo.

A sonda do condensador não está Confirme se a sonda do condensador está lendo corretamente. Calibre a sonda, se necessário.
calibrada.

Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
internas estão soltas.

Um alarme foi ativado, mas a temperatura As configurações do monitor não estão calibradas. Confirme se a sonda do monitor está lendo corretamente. Calibre a sonda, se necessário.
registrada na ativação não corresponde
A temperatura mudou ligeiramente no momento Nenhuma ação necessária.
ao ponto de ajuste do alarme.
da ativação.

O alarme “Sem bateria” está sendo O nível de tensão da bateria de reserva do Substitua a bateria de backup do sistema de monitoramento.
ativado esporadicamente. sistema de monitoramento está baixo.

O alarme “Alta Temperatura” está A sonda do monitor primário não está Confirme se o frasco da sonda está cheio de solução e se a sonda está colocada corretamente no frasco.
sendo ativado esporadicamente. imersa na solução de simulação do produto.

A sonda do monitor superior não está Confirme se a sonda do monitor superior está lendo corretamente. Calibre a sonda, se necessário.
calibrada.

Um componente está com defeito ou as conexões Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
internas estão soltas.

360144-D/F 28
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

6.4 Problemas de teste


Problema Possível causa Ação

Os testes automáticos de temperatura O ponto de ajuste do Alarme Alto Confirme se os pontos de ajuste do alarme estão definidos nos valores esperados ou corretos.
não funcionam. está definido significativamente mais
Teste os alarmes de temperatura manualmente.
alto que o valor padrão, ou o ponto de ajuste
do Alarme Baixo está definido significativamente
abaixo do valor padrão.

As conexões para a sonda do monitor Teste as conexões da sonda do monitor. Fixe as conexões, se necessário.
estão soltas.

A sonda do monitor está com defeito. Teste a sonda do monitor. Substitua a sonda se necessário.

Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
conexões internas estão soltas.

6,5 Problemas de Condensação e Gelo


Problema Possível causa Ação

Há excesso de água na bandeja de O ar úmido está entrando na câmara Confirme se o freezer está nivelado e a porta está alinhada, fechando firmemente e vedando
evaporação de água. corretamente. Corrija os problemas conforme necessário.

Aquecedor na bandeja de evaporação de Confirme se o aquecedor está quente e está consumindo a corrente correta (aproximadamente 0,21 A a
água está com defeito. 0,35 A). Substitua o aquecedor se necessário.

Há gelo excessivo na câmara Ar úmido está entrando na câmara. Confirme se o freezer está nivelado e se a porta está alinhada, fechando bem e vedando corretamente. Corrija
os problemas conforme necessário.

A linha de drenagem do resfriador da unidade está Confirme se a linha de drenagem do resfriador da unidade está livre de detritos e não está restrita. Remova os
danificada ou restrita. detritos, se necessário.

A conexão entre o resfriador da Confirme se a conexão é segura. Aperte a conexão, se necessário.


unidade e a linha de drenagem está solta.

Há umidade excessiva Ar úmido está entrando na câmara. Confirme se o freezer está nivelado e se a porta está alinhada, fechando bem e vedando corretamente.
na porta.

A umidade relativa ao redor do freezer está Confirme se a localização do freezer atende aos requisitos.
muito alta.

Após um ciclo de degelo, nenhuma A linha de drenagem está obstruída. Confirme se o tubo de drenagem está livre de detritos. Remova os detritos, se necessário.
água flui para a bandeja de
O aquecedor da linha de drenagem está com defeito. Confirme se o aquecedor da linha de drenagem está quente ao toque. Entre em contato com o Serviço Técnico
evaporação de água.
da Helmer para resolver os problemas conforme necessário.

O aquecedor de degelo no evaporador no Verifique se há acúmulo de gelo no evaporador olhando através da grade do ventilador com uma lanterna.
refrigerador da unidade está com defeito. Se houver acúmulo significativo de gelo dentro ou atrás do refrigerador da unidade, inicie um ciclo de
descongelamento do freezer.

Confirme se o elemento do aquecedor do evaporador está quente e está consumindo a corrente


apropriada durante um evento de degelo (aproximadamente 3,3 A a 5,5 A).

Substitua o aquecedor de degelo, se necessário.

360144-D/F 29
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

7 Peças i.Series®

Observação

• Antes de substituir as peças, proteja os itens no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas.
• Permita que a temperatura do freezer se estabilize no ponto de ajuste após a substituição de peças ou após a abertura prolongada da porta.
• O conjunto da tela i.C3 é sensível à eletricidade estática e pode ser danificado por descarga eletrostática. Use as precauções de ESD
adequadas ao manusear o conjunto da tela.
• Embora a tela sensível ao toque e a placa da tela possam ser substituídas independentemente do conjunto da tela i.C3, a Helmer
recomenda a substituição do conjunto completo.

UMA

F GH

C
EU

Descrição da carta Papel Descrição da carta Número da peça


Número

UMA Moldura 800069-2 F Conjunto da porta do registrador gráfico 800070-1


*
= sem porta do registrador gráfico
400998-2*G Papel gráfico (52 folhas) 220419

B Maçaneta 220426 H Bateria de backup do registrador gráfico 120218

C Bloqueio magnético 800138-1 EU

Montagem da tela (inclui placa de tela sensível ao toque,


cabo de interface, alto-falante) 800042-1
D Caster (giro com freio) 220467

E Registrador de gráfico de temperatura (padrão em plasma Não


modelo de freezer, opcional no modelo de freezer de laboratório) 800084-1 mostrado Cabo USB/Energia para tela i.Center 800010-1

360144-D/F 30
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

G
H
O
M
UMA
EU

P
N
B

C DO F Q

K R
J

eu

DENTRO

DENTRO

Dentro

Descrição da carta Descrição da letra do número da peça do modelo Número da peça do modelo
- 120476 Não 120 400541-4
UMA
Montagem do resfriador da unidade Conjunto deslizante da cesta desdobrável
mostrado (lado esquerdo)
B Motor do ventilador do resfriador da unidade - 120548 125 400541-2

C Aquecedor de descongelamento
- 120567 Roda deslizante da gaveta - 320815-1

D Sonda de controle - 800048-1 Meia prateleira (inclui hardware) - 400413-1

E - 800014-1 - 800037-1
Termostato de limite alto do aquecedor de degelo eu Sonda do monitor secundário

F - 220495 M Interruptor da porta - 120380


Válvula TXV (expansão)

G - 800024-1 N - 800082-1
Sonda do registrador gráfico Aquecedor de montantes (atrás das placas de ataque)

H - 800038-1 Não - 400687-1


Sonda do monitor primário Kit de substituição da placa de ataque
mostrado
- 400922-2
EU

Frasco de sonda e kit de propilenoglicol

J Prateleira completa (inclui hardware) 120 400414-1 O - 400960-2*


Conjunto da dobradiça superior
(inclui pino e suporte)
125 400414-2 * - 400960-1**
= esquerda ** = direita

K Conjunto de gaveta (inclui gaveta, 120 400584-2


2 slides, hardware)
125 400584-1 P - 220541
Rolamento da dobradiça superior

Não 120 400541-3Q - 320726-1


Conjunto da corrediça da gaveta (lado direito) Vedação da porta
mostrado
125 400541-1 R - 220441
Pára-choques da porta

120 400541-4 S - 320742-1


Conjunto da corrediça da gaveta (lado esquerdo) Cam da dobradiça inferior (quantidade 2)

125 400541-2 T - 220375


Rolamento da dobradiça inferior

120 400890-1 - 320763-1


Conjunto de cesta desdobrável DENTRO
Batente de porta
(opcional inclui cesta, 2 slides, hardware) -
125 400890-2V Correia de aterramento (unidades anteriores a SN 2022299) 120688

120 - 400377-2*
Conjunto deslizante da cesta desdobrável 400541-3 W Suporte da dobradiça
* inferior
(lado direito) = esquerda ** = direita
125 400541-1 - 400377-1**

360144-D/F 31
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

CUIDADO
• Desconecte o freezer da alimentação CA antes de abrir a caixa elétrica.
• Não remova a tampa da bandeja do evaporador de condensado.

Observação

A placa de controle i.C³ é sensível à eletricidade estática e pode ser danificada por descarga eletrostática. Use as precauções
de ESD adequadas ao manusear a placa.

R
Q
E K
UMA F eu

G M

H
EU

B
C N

O
D
S
P T

Descrição da carta Descrição da letra do número da peça Número da peça Volts Hz

placa de controle i.C³ 800034-1M - - -


UMA
Porta serial RS-232 (opcional)
B 800035-1 N 120202 - -
Placa de alimentação Interruptor de backup da bateria

C 120426 O 120478 - -
Relé de estado sólido Interruptor de alimentação principal

D Filtro de linha de energia 120400 P Disjuntor, 12 A 120220 - -

E Ventilador de linha de drenagem 120511 Q 401220-1 - -


Interruptor da chave da bateria de backup (controle de acesso opcional)

F Aquecedor de linha de drenagem 800279-1 R 120628 - -


Bateria do sistema de monitoramento (Controle de Acesso opcional)

G Linha de drenagem - S Motor do ventilador do condensador 120515 230 50

H Conjunto do evaporador de condensado 400790-2 120493 230 60


(inclui evaporador de condensado, bandeja e tampa)
T Compressor 400672-3 230 50

EU Cabo de energia 800002-1 400672-4 230 60


*
= modelos europeus - -
800003-1* Não Sonda do condensador 800039-1
mostrando
J Contatos de alarme remoto - Válvula solenoide 220547 - -

K 800008-1 Bobina 800096-1 - -


Porta Ethernet RJ-45
eu porta USB 120633

360144-D/F 32
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

8 Esquemas
8.1 Modelos iPF e iLF; Configurações 120 e 125

360144-D/F 33
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series ® e série Horizon ™ Manual de serviço e manutenção


Congelador - Vertical

Ao controle

Monitor superior

Monitor Inferior

360144-D/F 34
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Informações da Série Horizon™

9Instalação e Configuração
9.1 Requisitos de localização

ÿ Tomada aterrada atendendo aos requisitos elétricos listados na etiqueta de especificação do produto.
ÿ Livre de luz solar direta, fontes de alta temperatura e aberturas de aquecimento e ar condicionado.
ÿ Mínimo de 3” (76 mm) de espaço atrás da unidade.
ÿ Atende aos limites especificados para temperatura ambiente (15 °C a 32 °C) e umidade relativa.

9.2 Colocação e Nivelamento

CUIDADO

Para evitar tombamento, certifique-se de que os rodízios estejam destravados, os pés niveladores (se instalados) estejam levantados e as portas estejam fechadas
antes de mover o freezer.

ÿ Coloque o freezer no lugar e trave os rodízios


ÿ Certifique-se de que o freezer está nivelado.

Notas

• A Helmer recomenda o uso de pés niveladores.


• Os pés de nivelamento (se instalados) devem ser ajustados para fornecer drenagem do resfriador da unidade.

9.3 Conecte a alimentação de reserva

O sistema de monitoramento e o registrador gráfico possuem um sistema de bateria, permitindo um período de operação contínua em caso de perda de energia.
A vida útil da bateria varia de acordo com o fabricante, bem como o nível de tensão restante. Desde que a energia total esteja disponível e nenhum alarme
relacionado à bateria esteja ativo, a energia de backup para o sistema de monitoramento estará disponível por até 20 horas (o alarme de bateria fraca será ativado após
aproximadamente 18 horas de uso da bateria). Fornecendo energia total disponível, a energia de backup para o sistema de controle de acesso opcional está disponível
por até 2,5 horas.

CUIDADO

• Antes de instalar ou substituir as baterias, desligue a energia e a bateria. Desconecte o freezer da alimentação CA.
• Ao instalar uma bateria de reposição, use apenas uma bateria que atenda às especificações do fabricante.

Notas

• O sistema de controle de acesso opcional usa a bateria do sistema de monitoramento para alimentação de reserva, em caso de falha de energia.
• O sistema de monitoramento será iniciado apenas com energia da bateria. Se o freezer não estiver conectado anteriormente à alimentação CA e
a bateria estiver ligada, o sistema de monitoramento começará a funcionar com energia da bateria.

A bateria está localizada na parte superior do freezer.

Bateria de backup do sistema de monitoramento (fornece energia para o sistema de controle de acesso opcional).

360144-D/F 35
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

9.4 Preparar para Monitoramento


A bateria de reserva está DESLIGADA para envio. Ligue o interruptor da bateria de reserva para fornecer energia de reserva ao sistema de monitoramento em caso de falha de
energia CA.

Sondas de Temperatura

Notas

• As sondas de temperatura são frágeis; manuseie com cuidado.


• O número e a localização das sondas variam de acordo com o modelo
• As sondas remotas também podem ser introduzidas através das portas superiores existentes e imersas em frascos de sonda existentes.

Frasco(s) de sonda junto com propilenoglicol foram fornecidos com esta unidade. O propilenoglicol é usado para criar uma solução que simula o produto armazenado no
freezer. A temperatura da solução de simulação do produto reflete a temperatura do produto durante a operação normal.

Cada frasco deve conter 4 onças (120 mL) de solução de simulação do produto na proporção de 1:1 de água para propilenoglicol.

Frasco de sonda. Porta de acesso superior.

Encha o Frasco da Sonda

1. Remova todas as sondas do frasco e remova o frasco do suporte.


2. Remova a tampa e encha com 4 oz. (120 mL) de solução de simulação do produto.
3. Instale a tampa e coloque a garrafa no suporte.
4. Substitua as sondas, mergulhando pelo menos 2” (50 mm) na solução.

Instalar sonda adicional através da porta superior

1. Retire a massa para expor a porta.


2. Insira a sonda pela porta na câmara.
3. Insira a sonda no frasco.
4. Substitua a massa, garantindo uma vedação estanque.

Gravador de gráfico (se incluído)

O registrador gráfico possui um sistema de bateria, permitindo um período de operação contínua em caso de perda de energia. A vida útil da bateria varia de
acordo com o fabricante, bem como o nível de tensão restante. Fornecendo energia total disponível, a energia de reserva para o registrador do gráfico de temperatura
está disponível por até 14 horas.

Notas

• Se o registrador gráfico estiver operando com bateria de reserva, a bateria deve ser substituída para garantir que a fonte de reserva tenha carga adequada.

• Para obter informações completas, consulte o Manual de Operação e Serviço do Registrador do Gráfico de Temperatura incluído com esta unidade.

Antes de usar:

Coloque a sonda no frasco com a sonda do monitor primário

360144-D/F 36
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Configuração e operação

Acesse o registrador gráfico abrindo a porta.

Instalar bateria

Conecte os fios à bateria para fornecer energia de reserva ao registrador gráfico.

Instalar/Substituir Papel Gráfico

Notas

• Para uma leitura precisa da temperatura, certifique-se de que a hora atual esteja alinhada com a ranhura da linha de tempo quando o botão do gráfico
é apertado.
• Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer para encomendar papel gráfico, número de peça 220419 (52 folhas)

Caneta de gravador de gráfico e groove de linha de tempo.

1. Pressione e segure o botão C. Quando a caneta começar a se mover para a esquerda, solte o botão. O LED pisca.
2. Quando a caneta parar de se mover, remova o botão do gráfico e mova o botão para cima e para fora.
3. Coloque o papel gráfico no registrador gráfico.
4. Levante suavemente a caneta e gire o papel para que a linha do tempo atual corresponda à ranhura da linha do tempo.
5. Segure o papel gráfico no lugar enquanto certifica-se de que o botão do gráfico esteja totalmente apertado. (A falha em apertar totalmente o botão pode resultar em papel
escorregando e perdendo tempo.).

6. Pressione e segure o botão C. Quando a caneta começar a se mover para a direita, solte o botão.
7. Confirme se a caneta está marcando no papel e pare na temperatura correta.
8. Calibre o registrador gráfico para corresponder à temperatura primária, se necessário, e feche a porta do registrador.

360144-D/F 37
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Dispositivos de monitoramento externo

A interface de alarme remoto é uma chave de relé com três terminais: ÿ Comum (COM) ÿ
Normalmente Aberto (NO) ÿ Normalmente Fechado (NC)

Os terminais são contatos secos e não fornecem tensão. O circuito de interface é normalmente aberto ou normalmente fechado, dependendo dos terminais usados.

Os requisitos para o seu sistema de alarme determinam quais fios de alarme devem ser conectados aos terminais.

CUIDADO

• A interface no sistema de monitoramento remoto de alarme destina-se à conexão com a central de alarme do usuário final
sistema(s) que usa contatos secos normalmente abertos ou normalmente fechados.
• Se uma fonte de alimentação externa superior a 30 V (RMS) ou 60 V (DC) estiver conectada ao sistema de monitoramento de alarme remoto
circuito, o alarme remoto não funcionará corretamente; pode ser danificado; ou pode resultar em ferimentos ao usuário

Os terminais na interface de alarme remoto têm a seguinte capacidade de carga máxima: ÿ 0,5 A a 30 V (RMS) ÿ 1,0 A a 24 V
(CC)

Conecte-se à Interface de Alarme Remoto

1. Na caixa elétrica, localize os terminais de alarme remoto.

2. Conecte os fios do alarme remoto aos terminais apropriados, de acordo com os requisitos do seu sistema de alarme.
3. Use uma braçadeira de cabo para aliviar a tensão nos fios do alarme (conforme necessário).

9.5Configurar armazenamento

CUIDADO

• Antes de mover as gavetas, certifique-se de que estejam completamente vazias para uma elevação segura.
• A carga máxima da cesta, gaveta ou prateleira é de 46 kg (100 lbs).

Observação

Antes de mover os componentes de armazenamento, proteja os itens armazenados no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas.

Diretrizes de carregamento do produto

Ao carregar seu freezer, observe as seguintes diretrizes: ÿ Nunca carregue o freezer além da capacidade.
ÿ Sempre armazene os itens em prateleiras, gavetas ou cestos. ÿ A uniformidade da temperatura é
mantida pela circulação de ar, que pode ser impedida se a unidade estiver cheia demais, principalmente
na parte superior ou traseira.
Certifique-se de que haja espaço adequado abaixo do ventilador.

Observação

Produtos empilhados contra a parede traseira podem obstruir o fluxo de ar e afetar o desempenho da unidade.

Gavetas e Cestos

Remova uma gaveta ou cesta

1. Puxe a gaveta ou cesta para fora até que ela pare.


2. Incline a frente da gaveta ou cesta para cima.
3. Puxe a gaveta ou cesto para fora das corrediças.

Instale uma gaveta ou cesta

1. Alinhe as guias de extremidade na gaveta ou cesta com as corrediças.


2. Empurre suavemente a gaveta ou cesta para dentro da câmara até que ela pare.
3. Puxe a gaveta ou cesto para fora até parar; verifique o bom funcionamento.

360144-D/F 38
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Mover slides de gaveta

1. Usando uma chave de fenda, remova os retentores do suporte frontal.


2. Bata os suportes frontais para cima para desengatar os padrões.
3. Remova os slides dos padrões

4. Insira os slides no padrão na altura apropriada.


5. Bata os suportes frontais para baixo para engatar os padrões.
6. Usando uma chave de fenda, instale os retentores do suporte frontal.

Prateleiras

Remover uma prateleira

1. Com uma mão, levante a borda frontal da prateleira dos suportes frontais.
2. Com a outra mão, alcance sob a prateleira e empurre a borda traseira da prateleira para cima para soltar os suportes traseiros.

Instale uma estante

1. Insira a prateleira na câmara, colocando-a nos suportes.


2. Empurre suavemente a borda traseira da prateleira para baixo para engatar os suportes.
3. Puxando a prateleira para frente suavemente; prateleira não deve se soltar dos suportes traseiros.

Mover suportes de prateleira

1. Usando uma chave de fenda, remova os retentores do suporte frontal.


2. Bata os suportes frontais para cima para desengatar os padrões.
3. Remova os suportes frontais dos padrões.

4. Insira os suportes frontais no padrão na altura apropriada.


5. Bata os suportes frontais para baixo para engatar os padrões.
6. Usando uma chave de fenda, instale os retentores do suporte frontal.

9.6 Kits Adaptadores Opcionais para Fechaduras de Dispensação de Medicamentos

Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer ou seu distribuidor para obter a documentação de serviço referente às travas de dispensação de medicamentos.

360144-D/F 39
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

10 controles
Os modelos da Série Horizon são equipados com um monitor e sistema de controle opcional que permite aos usuários visualizar e alterar as configurações atuais.

10.1 Monitor e Interface de Controle

UMA EU

C
D
E

F
J
G
K
H
eu

Tabela 11. Indicações de Monitoramento e Controle

Etiqueta Descrição Função

UMA
Lâmpada FRIA Indica que o compressor está funcionando.

B Exibição Exibe informações de temperatura em tempo real, pontos de ajuste e alarmes.

C Lâmpada HIGH TEMP Indica quando o freezer está em condição de alarme de alta temperatura. Também indica que o ponto de ajuste de temperatura do
alarme alto está sendo alterado.

D Lâmpada de BAIXA TEMP Indica quando o freezer está em condição de alarme de baixa temperatura. Também indica que o ponto de ajuste de temperatura
de alarme baixo está sendo alterado.

E Lâmpada de ALARME DA PORTA Indica quando a porta está aberta.

F Botão SETA PARA BAIXO Diminui uma configuração de temperatura. Também silencia o alarme sonoro por cinco minutos.

G Botão SETA PARA CIMA Aumenta uma configuração de temperatura.

H Botão SEL Alterna entre o monitor de alarme e os modos de controle.

EU

Lâmpada SET Indica quando o setpoint de temperatura ou setpoint de alarme está sendo alterado.

J Botão de configuração Permite que as configurações sejam selecionadas, antes de alterar as configurações.

K Lâmpada de CONTROLE Indica quando a leitura da sonda de controle é exibida.

eu Lâmpada do MONITOR Indica quando o visor está mostrando leituras de temperatura da sonda do monitor.
Também indica quando os pontos de ajuste de alarme estão sendo alterados.

Exibir registros de temperatura mínima e máxima do monitor

Notas

• Esse recurso é padrão nos modelos Horizon Series™ com números de série de 2015494 ou superior. Algumas exceções podem existir. Para confirmação
de sua unidade, entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
• As unidades que não incluem o recurso de gravação mínimo e máximo não exibirão .C ou .F ao entrar no
modo de programa. Todas as leituras de temperatura aparecerão apenas em .C.
• As etapas a seguir se aplicam apenas ao probe do monitor primário.

O recurso de gravação mínima e máxima permite que o usuário visualize uma ocorrência de temperatura mínima e uma ocorrência de temperatura máxima
dentro de um determinado período de tempo. O temporizador fornece uma referência de tempo em que essas temperaturas ocorreram.

360144-D/F 40
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Veja a gravação de temperatura mínima .

ÿ Pressione e segure o botão de seta para baixo por 1 segundo e ouça um único bipe. ÿ O display
alternará entre LO e um valor de temperatura válido cinco (5) vezes seguido por um único bipe para
indicar a saída de volta ao display de temperatura.

Veja a gravação da temperatura máxima .

ÿ Pressione e segure o botão de seta para cima por 1 segundo e ouça um único bipe. ÿ O display
alternará entre HI e um valor de temperatura válido cinco (5) vezes seguido por um único bipe para indicar a saída de volta ao display de
temperatura.

Veja o temporizador de temperatura registrado.

Notas
• O temporizador indica o período de tempo decorrido. Não exibe o tempo em que um mínimo ou máximo
temperatura ocorreu.
• O período máximo de tempo que o timer pode gravar é 99:59 (99 horas e 59 minutos).

ÿ Pressione e segure o botão de seta para cima ou para baixo por 1 segundo. ÿ ou
Enquanto o display estiver piscando o valor HI ou LO , pressione e segure o botão SET por 1 segundo.
ÿ O display alternará cinco (5) vezes entre CLr e um valor que representa o número de horas e minutos decorridos desde a última gravação
(exemplo: 12:47 representaria 12 horas e 47 minutos). Um único bipe se seguirá para indicar a saída de volta ao display de temperatura.

Limpar registros de temperatura mínima e máxima.


ÿ Pressione e segure o botão de seta para cima ou para baixo por 1 segundo. ÿ ou
Enquanto o display estiver piscando o valor HI ou LO , pressione e segure o botão SET por 1 segundo e ouça um único bipe.
ÿ Enquanto o display estiver piscando o tempo decorrido desde a última reinicialização, pressione e segure o botão SET por 2 segundos. CLr vai
ser exibido seguido por uma série de 3 bipes para indicar a saída de volta para o display de temperatura.

Notas
A temperatura mínima e máxima e o temporizador serão redefinidos quando:
• a unidade está desligada e o backup da bateria não está ativado, ou
• após 99 horas e 59 minutos.

10.2 Referência de Alarme


Se uma condição de alarme for atendida, um alarme será ativado. Alguns alarmes são apenas visuais; outros são visuais e audíveis. Alguns alarmes são
enviados através da interface de alarme remoto.
A tabela indica se um alarme é audível (A), visual (V) ou enviado pela interface de alarme remoto (R).

Tabela 12. Indicações de Alarme

Alarme Tipo de alarme

Temperatura alta A, V, R

Temperatura baixa A, V, R

Porta Aberta (Tempo) A, V, R

Falha de energia A, V, R

Falha da sonda A, V, R

360144-D/F 41
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

10.3 Configurações
Configurações de temperatura

As configurações de temperatura são predefinidas de fábrica. As configurações podem ser visualizadas e alteradas através da interface Monitor and Control.

Tabela 13. Parâmetros, Indicadores e Configurações


Parâmetro Indicador Visual Variar Predefinição

Celsius ou Fahrenheit Nenhum .C, .F .C

Temperatura alta Lâmpada MONITOR & Lâmpada ALTA -40,0 a 40,0 (°C) -20,0°C
-40 a 104 (°F)

Temperatura baixa Lâmpada MONITOR & Lâmpada BAIXA -40,0 a 40,0 (°C) -40,0°C
-40 a 104 (°F)
Deslocamento do monitor Lâmpada de MONITORAMENTO -10,0 a 10,0 (°C) Varia
-18 a 18 (°F)
Deslocamento de controle Lâmpada de CONTROLE -10,0 a 10,0 (°C) Varia
-18 a 18 (°F)

Histerese Lâmpada de CONTROLE 0,5 a 2,5 (°C) 2,0°C


1 a 5 (°F)

Exibir configurações e valores de deslocamento

1. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para entrar no modo de programa.
2. O display de LED mostrará .C ou .F para indicar Celsius ou Fahrenheit.
3. Pressione e solte SEL para rolar pelos parâmetros e visualizar as configurações.
4. Segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para sair do modo de programa.
5. O display de LED mostrará a temperatura atual do monitor.

Ponto de ajuste de temperatura

O ponto de ajuste padrão para o freezer é -30,0 °C. Isso pode ser alterado se sua organização exigir uma temperatura da câmara diferente de -30,0 °C.

Alterar ponto de ajuste:

Observação

O ponto de ajuste de temperatura atual é tipicamente mais alto que a temperatura da câmara.

1. No sistema de monitoramento, pressione e solte SEL para mudar para o modo de controle. A lâmpada CONTROL acenderá.
2. Pressione e segure SET para exibir o ponto de ajuste de temperatura atual.
3. Segure SET e pressione a seta para cima ou para baixo conforme necessário para definir o valor desejado.
4. Solte o botão SET . A nova configuração é salva.
5. Pressione e solte SEL para retornar ao modo Monitor. A lâmpada MONITOR acenderá.

Unidades de Temperatura

Observação

Se as unidades de temperatura forem alteradas, os pontos de ajuste de temperatura, desvios e configurações de alarme devem ser recalibrados.

Selecione unidades de temperatura

1. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para entrar no modo de programa.
2. O display de LED mostrará .C ou .F para indicar Celsius ou Fahrenheit.
3. Pressione e segure o botão SET enquanto pressiona a seta para cima ou para baixo para selecionar o parâmetro de unidade de temperatura desejado.
4. Solte o botão SET . A nova configuração é salva.
5. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para sair do modo de programa

360144-D/F 42
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Configurações de alarme

As configurações de alarme de alta e baixa temperatura podem ser alteradas pelo operador. Os pontos de ajuste do alarme de temperatura especificam a
temperatura na qual um alarme é ativado. O setpoint para alarmes de temperatura pode ser alterado.

Alarme de alta temperatura

Alterar o ponto de ajuste do alarme

1. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para entrar no modo de programa.
2. O display de LED mostrará .C ou .F para indicar Celsius ou Fahrenheit.
3. Pressione SEL até que as lâmpadas HIGH TEMP e MONITOR pisquem.
4. Segure SET e, em seguida, pressione a seta para cima ou para baixo para alterar o ponto de ajuste.

5. Solte o botão SET . A nova configuração é salva.


6. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para sair do modo de programa.

Alarme de baixa temperatura

Alterar o ponto de ajuste do alarme

1. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para entrar no modo de programa.
2. O display de LED mostrará .C ou .F para indicar Celsius ou Fahrenheit.
3. Pressione SEL até que as lâmpadas LOW TEMP e MONITOR pisquem.
4. Segure SET e, em seguida, pressione a seta para cima ou para baixo para alterar o ponto de ajuste.

5. Solte o botão SET . A nova configuração é salva.


6. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para sair do modo de programa.

Sonda do Monitor Primário

Verifique se a sonda do monitor primário está lendo a temperatura da câmara corretamente comparando as leituras da sonda do monitor primário com a temperatura
medida por um termômetro de referência calibrado. Se a sonda do monitor primário não estiver lendo corretamente, altere o valor de deslocamento do monitor
exibido.

Notas

• Certifique-se de que o frasco de simulação do produto esteja cheio de solução.

• A sonda na garrafa está conectada ao sistema de monitoramento e representa a temperatura de armazenamento do produto. Esta sonda não afeta o setpoint
do freezer.

Calibre a sonda do monitor primário:

1. Remova a sonda do monitor primário do frasco da sonda.


2. Desaperte a tampa do frasco e retire-a.
3. Conecte um termômetro de referência independente calibrado rastreável de acordo com os padrões nacionais à sonda do monitor primário,
e coloque-os na garrafa. A sonda e o termômetro devem ser imersos pelo menos 2” (50 mm).
4. Anote a temperatura no termômetro de referência calibrado e compare com a temperatura da câmara exibida no
o monitor.

5. Ajuste o valor de deslocamento do monitor mais alto ou mais baixo para refletir a diferença entre a temperatura da câmara exibida no
o monitor e a leitura de temperatura do termômetro de referência calibrado.
6. Remova o termômetro de referência da sonda.
7. Recoloque a tampa do frasco, garantindo um ajuste firme.
8. Coloque a sonda do monitor primário no frasco, imergindo pelo menos 2” (50 mm).

Insira o novo valor de deslocamento:

1. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para entrar no modo de programa.
2. O display mostrará .C ou .F para indicar Celsius ou Fahrenheit.
3. Pressione SEL até que apenas a lâmpada MONITOR pisque.
4. Segure SET e, em seguida, pressione a seta para cima ou para baixo para alterar o deslocamento do monitor.

5. Solte o botão SET . A nova configuração é salva.


6. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para sair do modo de programa.

360144-D/F 43
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Sensor de controle

O controlador de temperatura detecta a temperatura do resfriador da unidade através da sonda de controle no resfriador da unidade. A temperatura do resfriador da
unidade normalmente varia da temperatura da câmara, portanto, um valor de compensação é usado pelo sistema de controle para compensar a diferença.
O controlador de temperatura ajusta a temperatura da câmara em torno do setpoint do freezer ativando o compressor quando a sonda de controle registra acima do
setpoint baseado no valor de histerese.

Determine o deslocamento do sensor de controle:

Notas

• A compensação do sensor de controle é predefinida de fábrica e não é recomendado alterar esse valor. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer
para perguntas sobre o deslocamento do sensor de controle.

1. Visualize e registre o ponto de ajuste do congelador. (Seção de referência 10.3)


2. Deixe a unidade funcionar com a temperatura do monitor calibrado por vários ciclos do compressor e registre a média
monitorar a temperatura. (Se a temperatura do monitor permanecer próxima ao ponto de ajuste do freezer, nenhuma ação adicional é necessária.)
3. Visualize e registre o valor atual do Desvio de Controle.

4. Subtraia o ponto de ajuste do congelador da temperatura média do monitor e registre a diferença.


5. Adicione o valor atual de Desvio de Controle à diferença registrada determinada na etapa anterior para estabelecer o novo
Valor de compensação de controle.

Exemplo

O ponto de ajuste do congelador é -30,0

A temperatura média do monitor é -31,2

Offset de controle de corrente é 0,3

Subtrair: -31,2 - (-30,0) = -1,2; diferença entre a temperatura média e o setpoint.

Adicionar: 0,3 + (-1,2) = -0,9; novo valor de compensação de controle

Insira o novo valor de deslocamento:

Notas

• Certifique-se de que a compensação do sensor de controle está sendo alterada, e não a histerese.
• O Offset e a Histerese do Sensor de Controle possuem o mesmo indicador visual.

1. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para entrar no modo de programa.
2. O Display mostrará .C ou .F para indicar Celsius ou Fahrenheit.
3. Pressione SEL até que apenas a lâmpada CONTROL pisque.
4. Segure SET e, em seguida, pressione a seta para cima ou para baixo para alterar o ponto de ajuste.

5. Solte o botão SET . A nova configuração é salva.


6. Pressione e segure as setas para cima e para baixo simultaneamente por 3 segundos para sair do modo de programa.

Histerese

A histerese é a variação de controle de temperatura permitida em cada lado do ponto de ajuste do freezer.

Observação

O valor de Histerese é predefinido de fábrica e não deve ser alterado, a menos que seja orientado pelo Serviço Técnico da Helmer.

Alarmes não configuráveis

Os alarmes de falha de energia e porta aberta indicam condições operacionais que podem exigir a atenção do operador ou de um técnico de serviço qualificado.
O alarme de falha de energia será ativado imediatamente após a perda de energia. O alarme de Porta Aberta será ativado assim que a porta permanecer aberta
por aproximadamente três minutos. Essas configurações são predefinidas de fábrica e não podem ser alteradas.

360144-D/F 44
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

11 Manutenção

As tarefas de manutenção devem ser concluídas de acordo com o cronograma abaixo.

CUIDADO

A manutenção deve ser realizada apenas por técnicos de refrigeração treinados.

Notas

• O cronograma de manutenção preventiva fornece os requisitos mínimos recomendados. Regulamento ou físico


condições em sua organização podem exigir que os itens de manutenção sejam executados com mais frequência ou apenas por pessoal de serviço
designado.
• Antes de realizar a manutenção, proteja os itens no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas.
• Permita que a temperatura do freezer se estabilize no ponto de ajuste após realizar o serviço ou após a abertura prolongada da porta.

Tabela 14. Cronograma de Manutenção Preventiva da Série Horizon

Frequência
Tarefa
Trimestral Anualmente 2 anos Como necessário

Teste o alarme de alta temperatura. ÿ

Teste o alarme de falha de energia (conforme exigido pelos protocolos da sua organização). ÿ

Teste o alarme da porta (conforme exigido pelos protocolos da sua organização). ÿ

Verifique a calibração da temperatura no monitor e altere-a se necessário. ÿ

Substitua a bateria de backup do sistema de monitoramento. ÿ

Verifique o nível da solução nos frascos da sonda. Reabasteça ou substitua a solução, ÿ


se necessário.
Examine os frascos da sonda e limpe ou substitua se necessário. ÿ

Limpe a grelha do condensador. ÿ

Limpe as juntas da porta, interior e exterior do congelador. ÿ

Compartimento elétrico ÿ
• Inspecione os componentes elétricos e os terminais de fiação na caixa elétrica para
descoloração. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer se alguma descoloração for encontrada.
• Inspecione toda a fiação dos terminais para uma conexão segura. Aperte o terminal de fiação
conexões conforme necessário.
Modelos com gravadores de gráficos ÿ
Verifique a bateria de reserva do registrador gráfico após uma falha de energia prolongada
e troque-a se necessário, ou troque a bateria se estiver em serviço por um ano. Consulte o
Manual de Operação e Serviço do Registrador do Gráfico de Temperatura.
Modelos com controle de acesso ÿ
Teste a bateria do controle de acesso.

Substitua a bateria reserva do Controle de Acesso. ÿ

PERCEBER

Limpe a grelha do condensador trimestralmente.

Observação

Durante uma falha de energia, a bateria de backup fornece energia ao sistema de monitoramento, alarme de falha de energia e controle de acesso
opcional. Se a bateria de reserva não estiver funcionando, o alarme de falha de energia não será ativado e a bateria deverá ser substituída.

360144-D/F 45
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

11.1 Testes de Alarme

Teste os alarmes para garantir que estão funcionando corretamente. O freezer possui alarmes de temperatura da câmara, falha de energia e porta aberta (tempo).

Teste de alarme de temperatura da câmara

PERCEBER

• Antes de testar os alarmes, proteja os itens armazenados na unidade da exposição prolongada a temperaturas adversas. • As sondas de
temperatura são frágeis; manuseie com cuidado.

Teste o alarme alto: 1.

Identifique a configuração para o ponto de ajuste do alarme alto.


2. Coloque o copo da solução de simulação do produto no freezer.
3. Quando a solução de simulação do produto estiver estabilizada à temperatura da câmara, retire a solução do congelador.
4. Remova a sonda do monitor do frasco da sonda.
5. Coloque a sonda na solução de simulação do produto, observe a temperatura no visor do sistema de monitoramento na qual o
alarme de alta temperatura soa.
6. Compare a temperatura na qual o alarme soa com o ponto de ajuste do alarme alto.
7. Remova a sonda da solução de simulação do produto.
8. Coloque a sonda do monitor no frasco da sonda, mergulhando-a pelo menos 2” (50 mm).

Teste de alarme de falha de energia

Observação

Durante uma falha de energia, a bateria de reserva deve continuar a fornecer energia ao sistema de monitoramento.

1. Desligue o interruptor AC ON/OFF. O alarme sonoro de falha de energia será ativado imediatamente e “PoFF” (desligado) aparecerá
no visor.
2. Ligue o interruptor AC ON/OFF. O alarme audível de falha de energia cessará e “PoFF” será apagado do display.

Teste de alarme de porta aberta

Observação

Ajuste de fábrica para três minutos e não pode ser alterado.

1. Abra a porta do freezer e anote a hora.


2. Após três minutos, o alarme sonoro será ativado e a lâmpada DOOR ALARM piscará.
3. Feche a porta do freezer. O alarme sonoro de porta aberta cessará e a lâmpada DOOR ALARM parará de piscar.

11.2 Testar e substituir baterias de reserva Verifique a bateria

do sistema de monitoramento

O sistema de monitoramento não indica o nível de carga da bateria. Teste regularmente a bateria e substitua a bateria se o teste falhar ou se a bateria estiver em uso por um
ano.

Observação

Use apenas uma bateria que atenda às especificações do fabricante.

Teste a bateria:
1. Desligue o interruptor AC ON/OFF.

2. O visor deve continuar exibindo informações e o alarme Sem bateria deve ser ativado.
3. Se o visor estiver em branco, substitua a bateria.
4. Ligue o interruptor AC ON/OFF.

360144-D/F 46
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Verifique a bateria opcional do sistema de controle de acesso

Durante uma falha de energia CA, a bateria reserva do Controle de Acesso fornece energia reserva para a trava magnética do Controle de Acesso. Teste a bateria de
backup do Controle de Acesso para garantir que esteja funcionando corretamente.

Teste a bateria:

1. Certifique-se de que a chave da bateria de backup do Controle de Acesso esteja LIGADA.


2. Desligue o interruptor AC ON/OFF.

3. Verifique se a mensagem “PoFF” (falha de energia) é exibida.


4. Tente abrir a porta do gabinete, se a porta permanecer travada, a bateria está funcionando. Se a porta não permanecer trancada,
substitua a bateria.
5. Ligue o interruptor AC ON/OFF.

Bateria de backup do registrador gráfico (se incluída)

Consulte o Manual de Operação e Serviço do Registrador do Gráfico de Temperatura 360076-1.

11.3 Verifique o Frasco da Sonda

Remova o frasco da sonda do suporte e verifique se há rachaduras. Substitua o frasco se necessário.


Certifique-se de que o frasco da sonda tenha aproximadamente 4 oz. (120 mL) de solução de simulação do produto (proporção 1:1 de água para propilenoglicol).
O propilenoglicol é usado para criar uma solução que simula o produto armazenado no freezer. A temperatura da solução de simulação do produto reflete a
temperatura do produto durante a operação normal. A falta de enchimento da garrafa pode impedir que a temperatura da câmara se estabilize no ponto de ajuste de
temperatura. A sonda deve ser imersa pelo menos 2” (50 mm).

11.4 Limpe o Congelador

Exterior do Gabinete

Limpe as superfícies de vidro com um pano de algodão macio e limpa-vidros. Limpe as superfícies externas com um pano de algodão macio e um limpador líquido não
abrasivo.

CUIDADO

O evaporador de condensado e a bandeja de evaporação de água estão quentes.

Interior do armário

Limpe as superfícies pintadas com detergente suave. Limpe as superfícies de aço inoxidável com um limpador de laboratório de uso geral adequado para aço inoxidável.

Churrasqueira do Condensador

CUIDADO

Desconecte o freezer da alimentação CA ao limpar a grade do condensador.

Se o freezer estiver localizado em um ambiente exposto a fiapos ou poeira em excesso, a grade do condensador pode precisar de limpeza com mais frequência do que
o indicado no cronograma de manutenção preventiva.
Limpe a grelha do condensador com uma escova macia e um aspirador.

Juntas de porta

Limpe com pano macio e solução de água e sabão neutro.

Frascos de sonda

Limpar e reabastecer frascos de sonda

1. Remova todas as sondas do frasco.


2. Remova o frasco do suporte e esvazie qualquer solução restante
3. Limpe a garrafa com uma proporção de 1:9 de água sanitária para solução de água ou um limpador/desinfetante oxidante equivalente aprovado pela empresa.
4. Encha a garrafa com 4 onças. (120 mL) de solução de simulação do produto (proporção 1:1 de água para propilenoglicol).
5. Feche bem o frasco para minimizar a evaporação.
6. Coloque a garrafa no suporte.

7. Substitua as sondas, mergulhando pelo menos 2” (50 mm).

360144-D/F 47
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

12 Serviço
12.1 Refrigerante

CUIDADO

• Revise todas as instruções de segurança antes de recarregar o refrigerante. Consulte a Seção 1.1.
• A manutenção deve ser realizada apenas por técnicos de refrigeração treinados.

Notas

• Use apenas refrigerante não CFC R404A.


• As leituras de pressão podem variar com base na temperatura da câmara e na temperatura do ar ambiente.
• As pressões normais do lado baixo são de 2 psi a 4 psi quando a unidade está funcionando em temperaturas de operação padrão e
medido no final do ciclo do compressor.
• Se houver suspeita de vazamento de refrigerante, a Helmer recomenda encontrar e consertar o vazamento antes de recarregar a unidade.

A carga total inicial de refrigerante varia de acordo com o modelo e os requisitos de energia, que podem ser encontrados na etiqueta de especificação do produto.

Tabela 15. Cobrança Inicial por Modelo

Poder
Modelo Refrigerante Carga inicial
Requisitos

modelos 120 e 125 R404A 230 V, 50/60 Hz 29,0 onças. (822g)

12.2 Remova / Recoloque a Tampa do Refrigerador da Unidade

O resfriador da unidade deve ser removido durante a manutenção da sonda de controle, motor(es) do ventilador ou bobina.

PERCEBER

Se a tampa do resfriador da unidade não for removida conforme detalhado neste procedimento, a porta de drenagem pode ser danificada. A drenagem inadequada pode
resultar em gelo excessivo e incapacidade do freezer de manter a temperatura.

C
Etiqueta Descrição

D UMA Tampa do refrigerador da unidade


F
E B Porta de drenagem

C Ventilador de drenagem

UMA
D Tubo do ventilador

G E Fios de aquecimento
B
F Elemento de aquecimento

G Tubo de drenagem

Remova a tampa do refrigerador da unidade

CUIDADO

O evaporador de condensado e a bandeja de evaporação de água estão quentes.

1. Desligue o interruptor AC ON/OFF. Desconecte a bateria.


2. Na parte de trás do gabinete, retire a massa para expor o tubo de drenagem e o aquecedor de drenagem.
3. Verifique se o elemento de aquecimento está frio. Remova os parafusos e solte as tiras do tubo que prendem o tubo de drenagem ao gabinete.
4. Remova o aquecedor de drenagem do tubo de drenagem.

5. Remova o tubo de drenagem puxando-o para baixo. O tubo de drenagem deve se separar do tubo do ventilador no cotovelo de 90°,
deixando o tubo do ventilador conectado ao ventilador.
6. Separe a mangueira de drenagem dentro do gabinete da porta de drenagem do resfriador da unidade girando suavemente a mangueira de drenagem da esquerda para a direita

360144-D/F 48
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

para separá-lo da porta de drenagem do resfriador da unidade.

7. Gire o tubo de drenagem e a mangueira de drenagem para cima para remover o conjunto do gabinete.
8. Remova a gaveta superior, cesta ou prateleira da câmara.

Observação

Unidades sem o painel Cold-Shield, prossiga para a Etapa 10.

9. Afrouxe os três parafusos que prendem o painel Cold-Shield ao gabinete e deslize o painel para soltar dos parafusos e removê-lo.
10. Usando uma chave de soquete de 5/16”, remova os quatro parafusos que prendem a tampa do resfriador da unidade na parte superior do gabinete enquanto
segurando a tampa com uma mão para evitar que ela caia.
11. Abaixe cuidadosamente a tampa do resfriador da unidade para evitar danos à fiação do ventilador.

Instale a tampa do refrigerador da unidade

1. Verifique se a fiação do resfriador da unidade está conectada e roteada corretamente. A fiação deve ser direcionada acima do tubo de cobre dentro da unidade
resfriador. Reconecte os fios se eles estiverem separados.
2. Levante a tampa do refrigerador da unidade e fixe-a usando quatro parafusos. Aperte usando uma chave de soquete de 5/16” para prender.
3. Na parte traseira da unidade, insira o tubo de drenagem pela abertura no gabinete. O tubo de drenagem deve ser
alinhado com o bico de drenagem do refrigerador da unidade dentro da câmara e a conexão com o tubo do ventilador na parte traseira da unidade.
4. Conecte o tubo de drenagem ao bico de drenagem do resfriador da unidade e ao tubo do ventilador.

5. Insira o aquecedor da linha de drenagem no tubo de drenagem em um ângulo para cima. O elemento de aquecimento preto não deve mais ser visível.
6. Recoloque a massa ao redor do tubo de drenagem dentro do gabinete.
7. Reinstale a gaveta superior, a cesta ou a prateleira, se removidas anteriormente.

Observação

Unidades sem o painel Cold-Shield, prossiga para a Etapa 9.

8. Reinstale o painel Cold-Shield e aperte os parafusos para prender.


9. Reconecte as tiras do tubo para prender o tubo de drenagem ao gabinete.

10.Ligue o interruptor AC ON/OFF. Reconecte a bateria.


11. Toque em Mudo para desativar o alarme de alta temperatura enquanto o freezer atinge a temperatura operacional

360144-D/F 49
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

13 Solução de problemas

CUIDADO

Revise todas as instruções de segurança antes de solucionar problemas. Consulte a Seção 1.1.

13.1 Problemas Gerais de Operação

Problema Possível causa Ação

Uma gaveta não desliza facilmente. Acúmulo de gelo nas corrediças da gaveta. Puxe a gaveta para fora e confirme se as lâminas estão livres de gelo. Descongele se necessário.

Detritos nas corrediças da gaveta. Puxe a gaveta para fora e confirme se as lâminas estão livres de detritos. Limpe se
necessário.

A gaveta está desalinhada ou não está nivelada. Confirme se ambas as corrediças da gaveta estão montadas na mesma altura.

A corrediça da gaveta está com defeito. Confirme se o slide está funcionando corretamente. Substitua se necessário.

A porta não abre facilmente. A maçaneta da porta não está alinhada. Alinhe corretamente a maçaneta da porta.

Detritos nas dobradiças. Confirme se as dobradiças estão livres de detritos. Limpe as dobradiças, se necessário.

As dobradiças das portas não são lubrificadas. Usando uma graxa de uso geral, lubrifique os pivôs nas dobradiças.

A câmera da dobradiça está com defeito. Confirme se o came da dobradiça não está danificado. Substitua o came se necessário.

A tela/monitor não está respondendo. A eletrônica digital está bloqueada Redefinir o sistema de monitoramento
devido a uma interrupção na energia.

“Probe Failure” é exibido no monitor. A fiação da sonda é um circuito aberto Verifique a continuidade da fiação e conexões da sonda. Proteja as conexões, se necessário

Confirme se a sonda está fornecendo resistência na faixa de 86 ÿ a 110 ÿ.


Substitua a sonda se necessário.

13.2 Problemas de Temperatura da Câmara

Problema Possível causa Ação

A temperatura da câmara exibida é O frasco da sonda está vazio ou a Verifique o nível da solução de simulação do produto na garrafa. Limpe e reabasteça a garrafa, se necessário.
maior ou menor que a temperatura quantidade de solução é muito baixa.
real.
A solução no frasco da sonda está congelada. Encha o frasco com nova solução.

As sondas do monitor primário não estão Verifique a calibração da temperatura da câmara. Altere a calibração, se necessário.
calibradas.

A eletrônica digital está bloqueada Reinicialize o sistema de monitoramento.


devido a uma interrupção na energia.

As conexões da sonda do monitor Verifique as conexões da sonda do monitor primário. Conexões seguras, se necessário.
primário estão soltas.

Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
conexões internas estão soltas.

“Prob” aparece no visor, mas A fiação da sonda do monitor é um circuito Verifique a continuidade da fiação e conexões da sonda. Fixe as conexões ou substitua a sonda,
a temperatura da câmara está aberto. se necessário.
definida corretamente.
As conexões para a sonda do monitor Teste as conexões da sonda. Fixe as conexões, se necessário.
estão soltas.

Um componente está com defeito. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

Um código de erro é exibido no Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
monitor. conexões internas estão soltas.

A temperatura da câmara atende O ponto de ajuste do alarme de temperatura Verifique os pontos de ajuste atuais para os alarmes de temperatura. Altere os pontos de ajuste, se necessário.
a uma condição de alarme, mas o foi alterado.
alarme de temperatura apropriado não
Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
está ativo.

O compressor funciona O setpoint do congelador está muito baixo. Confirme se o ponto de ajuste está definido dentro da faixa de operação e altere-o, se necessário.
continuamente.
A sonda de controle não está lendo Verifique a leitura da sonda de controle; ajuste o deslocamento se necessário.
corretamente.
Verifique as conexões da sonda na placa CP.

O relé de estado sólido está com defeito. Confirme se o relé está funcionando corretamente. Substitua o relé se necessário.

360144-D/F 50
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Problema Possível causa Ação

A temperatura da câmara não estabiliza A circulação na câmara não é adequada. Verifique se há algum item que possa obstruir o fluxo de ar e remova-o se necessário.
no
ponto de ajuste do congelador.
O ventilador do resfriador da unidade não está funcionando. Verifique a tensão do ventilador quando o interruptor da porta estiver ativado. Substitua o motor do ventilador
ou o interruptor da porta, se necessário.

A grelha do condensador está suja. Verifique a grelha do condensador. Limpe-o se necessário.

A temperatura do ar ambiente ao redor do Confirme se a localização do freezer atende aos requisitos. Consulte o manual de operação.
freezer está muito alta.

O ventilador da unidade condensadora não Verifique as conexões do ventilador da unidade condensadora. Substitua o motor do ventilador, se necessário.
está funcionando.

O evaporador está coberto com gelo e não Inicie um ciclo de descongelação do congelador.
está trocando calor.

A sonda de controle não está lendo Verifique a leitura da sonda de controle; ajuste o deslocamento se necessário.
corretamente.
Verifique as conexões da sonda na placa CP.

O nível de refrigerante está muito baixo. Verifique as linhas de refrigeração quanto a vazamentos e conserte-as se necessário. Verifique o nível de refrigerante.
Recarregue o refrigerante, se necessário.

Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
conexões internas estão soltas.

360144-D/F 51
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

13.3 Problemas de ativação de alarme

Problema Possível causa Ação

O freezer atende a uma condição de O ponto de ajuste do alarme foi alterado. Verifique os pontos de ajuste atuais para os alarmes.
alarme, mas o alarme apropriado não
Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
está ativo.
conexões internas estão soltas.

O alarme de alta temperatura é O frasco da sonda está vazio. Verifique o nível da solução de simulação do produto na garrafa. Limpe e reabasteça a garrafa, se necessário.
ativado quando a porta é aberta e
desaparece logo após a porta ser fechada.
O ponto de ajuste do alarme de alta temperatura Verifique o ponto de ajuste. Altere o ponto de ajuste, se necessário.
está definido muito baixo.

A ventoinha do refrigerador da unidade continua a Teste o interruptor da porta e as conexões do ventilador do resfriador da unidade. Fixe as conexões, se necessário.
funcionar enquanto a porta está aberta. Substitua o interruptor da porta ou o motor do ventilador, se necessário.

Um componente está com defeito ou interno Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
as conexões estão soltas.

O freezer está conectado à energia, mas O interruptor de alimentação CA está DESLIGADO. Coloque o interruptor de alimentação AC ON/OFF na posição ON.
o alarme de falha de energia CA está
ativo. A conexão da tomada está com defeito. Verifique a energia na tomada. Repare a tomada original ou conecte a uma tomada diferente, se necessário.

O cabo de alimentação está com defeito. Confirme se o cabo de alimentação está conectado com segurança. Prenda o cabo de alimentação, se
necessário.

O disjuntor está desarmado. Reinicie ou substitua o disjuntor.

Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
conexões internas estão soltas.

O alarme de Porta Aberta está A porta não está fechando completamente. Confirme se os cames da dobradiça não estão danificados. Substitua os cames, se necessário.
sendo ativado esporadicamente.
As portas estão fechando, mas não fechando Certifique-se de que o interruptor da porta está sendo ativado pela placa do interruptor da porta. Ajuste conforme
completamente. necessário.

O interruptor da porta está com defeito. Substitua o interruptor da porta.

A placa do monitor/controlador de temperatura Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

está com defeito.

Todos os alarmes são ativados O componente do sistema de alarme está com Confirme se a placa de circuito e as conexões de linha estão funcionando corretamente.
esporadicamente. defeito ou as conexões internas estão soltas. Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.

O alarme “Alta Temperatura” está A sonda do monitor primário não Confirme se o frasco da sonda está cheio de solução e se a sonda está colocada corretamente no frasco.
sendo ativado esporadicamente. está imersa na solução de simulação do
produto.

A sonda do monitor superior não está Confirme se a sonda do monitor superior está lendo corretamente. Calibre a sonda, se necessário.
calibrada.

Um componente está com defeito ou as Entre em contato com o Serviço Técnico da Helmer.
conexões internas estão soltas.

13.4 Problemas de Condensação e Gelo

Problema Possível causa Ação

Há excesso de água na bandeja de O ar úmido está entrando na câmara Confirme se o freezer está nivelado e a porta está alinhada, fechando firmemente e vedando
evaporação de água. corretamente. Corrija os problemas conforme necessário.

Aquecedor na bandeja de evaporação de água Confirme se o aquecedor está quente e está consumindo a corrente correta (aproximadamente 0,21 A a 0,35 A).
está com defeito. Substitua o aquecedor se necessário.

Há gelo excessivo na câmara Ar úmido está entrando na câmara. Confirme se o freezer está nivelado e se a porta está alinhada, fechando bem e vedando corretamente. Corrija os
problemas conforme necessário.

A linha de drenagem do resfriador da unidade está Confirme se a linha de drenagem do resfriador da unidade está livre de detritos e não está restrita. Remova os detritos,
danificada ou restrita. se necessário.

A conexão entre o resfriador da Confirme se a conexão é segura. Aperte a conexão, se necessário.


unidade e a linha de drenagem está solta.

Há umidade excessiva Ar úmido está entrando na câmara. Confirme se o freezer está nivelado e se a porta está alinhada, fechando bem e vedando corretamente.
na porta.

A umidade relativa ao redor do freezer está muito Confirme se a localização do freezer atende aos requisitos.
alta.

360144-D/F 52
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Problema Possível causa Ação

Após um ciclo de degelo, nenhuma A linha de drenagem está obstruída. Confirme se o tubo de drenagem está livre de detritos. Remova os detritos, se necessário.
água flui para a bandeja de evaporação
O aquecedor da linha de drenagem está com defeito. Confirme se o aquecedor da linha de drenagem está quente ao toque. Entre em contato com o Serviço Técnico
de água.
da Helmer para resolver os problemas conforme necessário.

O aquecedor de degelo no evaporador no Verifique se há acúmulo de gelo no evaporador olhando através da grade do ventilador com uma lanterna. Se
refrigerador da unidade está com defeito. houver acúmulo significativo de gelo dentro ou atrás do refrigerador da unidade, inicie um ciclo de
descongelamento do freezer.

Confirme se o elemento do aquecedor do evaporador está quente e está consumindo a corrente apropriada
durante um evento de degelo (aproximadamente 3,3 A a 5,5 A).

Substitua o aquecedor de degelo, se necessário.

360144-D/F 53
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

14 peças Horizon Series™

Observação

• Antes de substituir as peças, proteja os itens no freezer da exposição prolongada a temperaturas adversas.
• Permita que a temperatura do freezer se estabilize no ponto de ajuste após a substituição de peças ou após a abertura prolongada da porta.
• A placa do display é sensível à eletricidade estática e pode ser danificada por descarga eletrostática. Use as precauções de ESD adequadas ao
manusear o conjunto da tela.

F G
UMA

B EU

Descrição da carta Papel Descrição da carta Número da peça


Número

UMA
Registrador de gráfico de temperatura (padrão em plasma 800083-1F Moldura sem controle de acesso opcional 800093-1*
*
modelo de freezer, opcional no modelo de freezer de laboratório) = com porta do registrador gráfico 800092-1

Não Papel gráfico (52 folhas) 220419 G Painel com controle de acesso opcional 800095-1
mostrado *
120218 = com porta do registrador gráfico 800094-1
Bateria de backup do registrador gráfico

B Trava da porta (funciona como trava manual de controle de 220540 Não Interruptor de chave de desativação de alarme 120227
acesso em modelos equipados com controle de acesso) mostrado

C Maçaneta 220426 H Montagem da placa de controle (sistema de monitoramento e controle) 800006-1


*
D Bloqueio magnético 800138-1 = número de série 2015494 e superior 800276-1*

E Caster (giro com freio) 220467 EU

Teclado (Controle de Acesso Opcional) 800007-1

360144-D/F 54
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

UMA

B
P
C
Q
K
eu
D
M

R
S
E

O
T
DENTRO

DENTRO

FGHI J

Descrição da carta Descrição da letra do número da peça do modelo Número da peça do modelo

- 800024-1 Não 120 400541-4


UMA
Sonda do registrador gráfico Conjunto da corrediça da gaveta (lado esquerdo)
mostrado
B - 800029-1 125 400541-2
Sonda do monitor primário

C - 400922-1 120 400890-1


Frasco de sonda e kit de propilenoglicol Montagem do cesto desdobrável
(opcional inclui cesta, 2 slides, hardware)
D - 120476 125 400890-2
Montagem do resfriador da unidade

E Motor do ventilador do resfriador da unidade - 120548 120 400541-3


Conjunto deslizante da cesta desdobrável
(lado direito)
F Sonda de controle - 800028-1 125 400541-1

G - 800085-1 120 400541-4


Termostato de término de atraso/descongelamento do ventilador Conjunto deslizante da cesta desdobrável
(lado esquerdo)
H Aquecedor de descongelamento
- 120567 125 400541-2
- 800014-1 Meia prateleira (inclui hardware) - 400413-1
EU

Termostato de limite alto do aquecedor de degelo

J - 220495 P - 400376-2*
Válvula TXV (expansão) *Suporte da dobradiça superior
= esquerda ** = direita
K Interruptor da porta - 120380 - 400346-1**

eu - 400687-1 Q - 220375
Kit de substituição da placa de ataque Rolamentos de dobradiça

M - 800082-1 R - 320726-1
Aquecedor de montantes (atrás das placas de ataque) Vedação da porta

N Prateleira completa (inclui hardware) 120 400414-1 S - 220441


Pára-choques da porta

125 400414-2T - 320742-1


Cam da dobradiça inferior (quantidade 2)

O 120 400584-2 - 320763-1


Conjunto de gaveta (inclui gaveta, DENTRO
Batente de porta
2 slides, hardware)
125 400584-1V - 400377-2*
*Suporte da dobradiça inferior
= esquerda ** = direita
Não Roda deslizante da gaveta - 320815-1 - 400377-1**
mostrado
Conjunto da corrediça da gaveta (lado direito) 120 400541-3

125 400541-1

360144-D/F 55
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

CUIDADO
• Desconecte o freezer da alimentação CA antes de abrir a caixa elétrica.
• Não remova a tampa da bandeja do evaporador de condensado.

Observação

A placa de controle é sensível à eletricidade estática e pode ser danificada por descarga eletrostática. Use precauções
ESD adequadas ao manusear a placa

O
K
N
UMA
F
G
B
H
EU

P
C J

D eu

M
E Q

Descrição da carta Descrição da letra do número da peça Número da peça Volts Hz

UMA Campainha de alarme 120227 K Contatos de alarme remoto - - -

B Temporizador de descongelamento 800015-1 eu 120478 - -


Interruptor de alimentação principal

C 120426 M Disjuntor, 12 A 120220 - -


Relé do compressor

D 800086-1 N 401220-1 - -
Transformador de controle de temperatura Interruptor da chave da bateria de backup (controle de acesso opcional)

E Filtro de linha de energia 120400 O 120628 - -


Bateria de backup (controle de acesso opcional)

Não Fonte de alimentação de controle de acesso 800035-1 P Bateria de backup do sistema de monitoramento 120399 - -
mostrado (opcional)
Q Motor do ventilador do condensador 120515 230 50

F Ventilador de linha de drenagem 120511 120493 230 60

G Aquecedor de linha de drenagem 800279-1R _ Compressor 400672-3 230 50

H Linha de drenagem - 400672-4 230 60

400790-2 Não Válvula solenoide 220547 - -


EU

Conjunto do evaporador de condensado


(inclui evaporador de condensado, bandeja e tampa) mostrado
Bobina 800096-1 - -

J Cabo de energia 800002-1


*
= modelos europeus
800003-1*

360144-D/F 56
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

15 Esquemas
15.1 Modelos HPF e HLF; Configurações 120 e 125 sem controle de acesso

MONITOR

360144-D/F 57
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

15.2 Modelos HPF e HLF; Configurações 120 e 125 com controle de acesso

MONITOR

360144-D/F 58
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Apêndice A: Conformidade
Conformidade regulatória
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos da diretiva 93/42/EEC sobre
Dispositivos Médicos, conforme alterado por 2007/47/EC.
O nível de som é inferior a 70 dB(A). 0086
Emergo Europa
REP Molenstraat 15
2513BH
Haia, Holanda

Conformidade WEEE
O símbolo WEEE (resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos) (à direita) indica
conformidade com a Diretiva da União Européia WEEE 2002/96/EC e provisões aplicáveis.
A diretiva estabelece requisitos para rotulagem e descarte de certos produtos nos países
afetados.
Ao descartar este produto em países afetados por esta diretiva:
ÿ Não descarte este produto como lixo municipal indiferenciado.
ÿ Recolher este produto separadamente.
ÿ Use sistemas de coleta e devolução disponíveis localmente.
Para obter mais informações sobre a devolução, recuperação ou reciclagem deste produto, entre em contato com seu distribuidor local.

360144-D/F 59
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

Apêndice B: Garantia

Garantia do produto Rel.i™ EUA e Canadá

Para necessidades de serviço técnico, entre em contato com a Helmer pelo telefone 800-743-5637 ou www.helmerinc.com. Tenha o modelo e o número de série
disponíveis ao ligar.

Resolução Rápida

Quando surge um problema de garantia, é nosso desejo responder de forma rápida e adequada. O departamento de serviço da Helmer está à sua disposição.
A Helmer supervisionará o manuseio de seu serviço de garantia do início ao fim. Portanto, a Helmer deve dar autorização prévia para todas as chamadas de serviço e/
ou necessidades de peças relacionadas a um problema de garantia. Quaisquer chamadas de serviço repetidas também devem ser autorizadas. Isso permite o
diagnóstico e a ação adequados. A Helmer não será responsável por cobranças incorridas por chamadas de serviço feitas por terceiros antes da autorização da Helmer.
A Helmer reserva-se o direito de substituir qualquer produto em vez da manutenção no campo.

Compressor

Pelo período de garantia listado abaixo, a Helmer fornecerá o compressor de refrigeração, se for determinado que está com defeito, sem custo, incluindo frete.
A Helmer não será responsável pela instalação, refrigerante ou encargos diversos necessários para instalar o compressor além do primeiro ano do período de
garantia.
ÿ O período de garantia do compressor modelo i.Series é de cinco (5) anos.
ÿ O período de garantia do compressor do modelo Horizon Series é de três (3) anos.

Peças

Por um período de dois (2) anos, a Helmer fornecerá gratuitamente, incluindo frete, qualquer peça que falhe devido a defeitos de material ou mão de obra em uso
normal, com exceção de itens descartáveis. Itens descartáveis, como vidro, filtros, lâmpadas e gaxetas de porta, estão excluídos desta cobertura de garantia. A
inspeção de peças defeituosas pela Helmer será final para determinar o status da garantia. Os procedimentos de garantia devem ser seguidos em todos os eventos.

Trabalho

Por um período de um (1) ano, a Helmer cobrirá os custos de mão de obra de reparo (incluindo viagens) e o custo de refrigerante e suprimentos necessários
para realizar reparos autorizados. O serviço de reparo deve ser realizado por uma agência de serviço autorizada Helmer seguindo o processo de autorização
detalhado acima. Alternativamente, a equipe de sua instalação pode trabalhar com um técnico da Helmer para fazer reparos.
Os custos de mão de obra para reparos feitos por pessoal de serviço não autorizado, ou sem a assistência de um técnico da Helmer, serão de responsabilidade
do usuário final.

Informações Adicionais de Garantia

Os prazos estabelecidos acima começam duas (2) semanas após a data original de envio da Helmer. Os procedimentos de garantia estabelecidos acima devem ser
seguidos em todos os casos.
NÃO HÁ GARANTIAS QUE SE ESTENDAM ALÉM DA DESCRIÇÃO NO FACE DESTE. ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS
GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM
DETERMINADO FIM. NENHUMA GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM SE APLICA.

A RESPONSABILIDADE, SE HOUVER, DA HELMER POR DANOS DIRETOS, SEJA DECORRENTE DE UMA VIOLAÇÃO DE QUALQUER CONTRATO DE
VENDA, VIOLAÇÃO DE GARANTIA, NEGLIGÊNCIA OU INDENIZAÇÃO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU OUTRO DELITO, OU DE OUTRA FORMA
COM RELAÇÃO AOS BENS OU QUAISQUER SERVIÇOS, ESTÁ LIMITADA A UM VALOR QUE NÃO EXCEDE O PREÇO DOS BENS OU SERVIÇOS
ESPECÍFICOS QUE DÃO GERAÇÃO À RESPONSABILIDADE. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A HELMER SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS
INDIRETOS, INCIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS RELACIONADOS À PERDA DE RECEITAS OU LUCROS,
OU PERDA DE PRODUTOS.
Esta garantia não cobre danos causados em trânsito, durante a instalação por acidente, uso indevido, incêndio, inundação ou caso fortuito. Além disso, esta garantia
não será válida se a Helmer determinar que a falha foi causada pela falta de manutenção recomendada do equipamento (de acordo com o manual da Helmer) ou pelo
uso do produto de maneira diferente do uso pretendido. A instalação e a calibração não são cobertas por este contrato de garantia.

Fora dos EUA e Canadá

Consulte seu distribuidor local para obter informações sobre garantia.

360144-D/F 60
Machine Translated by Google

Helmer Scientific i.Series® e Horizon Series™ Freezer - Vertical Manual de serviço e manutenção

FIM DO MANUAL

360144-D/F 61
Machine Translated by Google

Helmer Scientific
14400 Bergen Boulevard, Noblesville, IN 46060 EUA

Direitos autorais © 2016 Helmer, Inc. 360144-D/F

Você também pode gostar