Você está na página 1de 25

NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS

São partes no presente instrumento particular:

CONCESSIONÁRIA DE RODOVIAS DO SUL DE MINAS SPE S.A., pessoa jurídica de direito privado, com sede na
Avenida Vicente Simões, nº 197, Jardim Santa Lúcia, no município de Pouso Alegre, estado de Minas Gerais, CEP:
37.553-400, regularmente inscrita no CNPJ sob o nº 48.127.008/0001-40, neste ato representada na forma de seus
atos societários, doravante denominada “CONTRATANTE”; e,

(RAZÃO SOCIAL DA CONTRATADA), sociedade com sede na cidade de [•], estado de [•], na [inserir endereço
completo], inscrita no CNPJ sob o nº [•], neste ato devidamente representada na forma de seus atos societários,
doravante denominada “CONTRATADA”.

CONTRATANTE e CONTRATADA, quando em conjunto, serão denominadas “Partes”, quando isoladamente,


simplesmente “Parte”.

*Para complemento caso tenha alguma consideração ou inserção de anuente. Se não houver anuente, baste excluir
este texto.

Resolvem celebrar o presente Contrato, doravante denominado simplesmente “Contrato” ou "Instrumento",


documento que será regido pelas seguintes cláusulas e condições:

RESUMO DA CONTRATAÇÃO (“RESUMO”)


DESCRIÇÃO DO OBJETO:
Constitui
detalhadosobjeto deste
no Termo de Contrato
Referênciaa eexecução pela
Proposta da CONTRATADA,
CONTRATADA dos serviços
que integram xxxxx,Instrumento
o presente conforme
na forma de anexo.

PRAZO DE EXECUÇÃO E/OU VIGÊNCIA:


Os SERVIÇOS
ordem serão
de serviço], prestados no
observando-se prazo
ainda de [•] [(•)] [dias/meses/anos]
o cronograma físico que integra acontados
Propostada
da [data da primeira
CONTRATADA.

O presenteaoContrato
adicionais prazo deinicia-se retroativamente
conclusão desde
supra indicado; o dia xxxxx
ou vigorará e; vigorará
o integral porcumprimento
e devido mais 03(três)
demeses
todas
as obrigações decorrentes deste Contrato, o que ocorrer por último.
VALOR TOTAL DO CONTRATO: R$ [--] (--)
Valor total estimado dos Serviços: R$ [--] (--) mensais, totalizando R$ [--] (--)
Valor total a título de reembolso de despesas: R$ [--] (--).
FORMA DE PAGAMENTO:
SUGESTÕES (ADOTAR APENAS UMA DAS SUGESTÕES ABAIXO):

Opção 1, Por medição:

A apuração
mensal, dos valores
tomando devidos
por base pelaunitários
os preços CONTRATANTE à na
constantes CONTRATADA dar-se-á atravésdevidamente
Proposta da CONTRATADA, de medição
concluídos, no período compreendido entre o dia 06 (seis) de um mês ao dia 05 (cinco) do mês
subsequente, adotando-se como base os valores e critérios definidos na Planilha de Quantidades e
Preços Unitários, se houver.

As medições
formato digital,serão deverão ser
conjuntamente enviadas
com pela
todos os CONTRATADA
documentos até o dia 08
comprobatórios (oito) de cada
necessários, mês em
inclusive, em
sendo caso, com planilha contendo todas as informações acordadas, as memórias de cálculo de cada
item a ser medido. Apenas deverão ser relacionados na medição os serviços integralmente concluídos
e que estejam aderentes às especificações deste Contrato e seus anexos.

Serviços realizados e não aceitos pela CONTRATANTE não serão objeto de medição, sendo que a
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

prestação dos
motivos pela SERVIÇOS,
não em nenhuma
aceitação serão hipótese,
informados poderá
por e-mail para aser suspensa pelaTais
CONTRATADA. CONTRATADA. Os
itens deverão ser
avaliados a luz do contrato e das especificações para que possam dirimidas as dúvidas e serem
medidos no mês subsequente. Enquanto a parcela do PREÇO estiver sendo questionada pela
CONTRATANTE, tal parcela do PREÇO não sofrerá qualquer correção, ajuste ou atualização.

Após
deveráaprovação da Fiscal
emitir a Nota CONTRATANTE, o que deve com
e enviar, conjuntamente ocorrer em atéfinal
a medição 05(cinco) dias,
assinada a CONTRATADA
digitalmente, em até
02(dois) dias úteis após a aprovação de forma a possibilitar os demais trâmites de contabilização,
recolhimentos fiscais e pagamento, sob pena de responsabilização e consequente repasse à
CONTRATADA de eventuais penalidades atribuídas à CONTRATANTE pelo descumprimento da
obrigação fiscal, sem prejuízo de outras penalidades dispostas no Contrato. Caso qualquer das datas
mencionadas não recaiam em dia útil, serão consideradas automaticamente prorrogadas para o
primeiro dia útil subsequente.

Os pagamentos
respectiva serãotenha
Nota Fiscal efetivados até a com
sido entregue últimanoquinta-feira do mês
mínimo 30(trinta) diassubsequente, desde
de antecedência que, de
da data a
pagamento.

Ou

Opção 2, Parcelado:

O valor total,dos
consecução fixoServiços
e irreajustável a ser pagodar-se-á
supra indicados, pela CONTRATANTE à CONTRATADA
em 03(três) parcelas, pelaainda
condicionado integral
ao
atendimento dos prazos para entrega das Notas Fiscais conforme a seguir indicados:

● 1ª PARCELA: R$ xxxxx, correspondente, será paga após assinatura deste Instrumento;

● 2ª PARCELA: R$ xxxxx, será paga após 30(trinta) dias do vencimento da 1ª Parcela; e,

● 3ª
os PARCELA: R$ deste
serviços objeto xxxxx,Contrato
será paga após 30(trinta)
já estejam dias do vencimento da 2ª Parcela, desde que
conclusos.

As Notas Fiscais
possibilitar deverão
os demais ser de
trâmites emitidas e entregues
contabilização, até o dia 10(dez)
recolhimentos fiscais e de cada mêssob
pagamento, de pena
formade
a
responsabilização e consequente repasse à CONTRATADA de eventuais penalidades atribuídas à
CONTRATANTE pelo descumprimento da obrigação fiscal, sem prejuízo de outras penalidades
dispostas no Contrato. Caso qualquer das datas mencionadas não recaiam em dia útil, serão
consideradas automaticamente prorrogadas para o primeiro dia útil subsequente.

Os pagamentos
respectiva serãotenha
Nota Fiscal efetivados até a com
sido entregue últimanoquinta-feira do mês
mínimo 30(trinta) diassubsequente, desde
de antecedência que, de
da data a
pagamento

.
REAJUSTE:
Irreajustável
Ou,
Não haverá com
reajustados reajuste
base nos 12(doze) primeiros
no IPC-A/IBGE, meses
acumulado de vigência do presente Contrato, após, serão
no período,
adotando-se como data base a data de formalização da Proposta da Contratada
ou
adotando-se como data base a data de início da vigência deste Contrato
ou
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

conforme fórmula paramétrica abaixo transcrita:


xxxxx
GARANTIA:
ADICIONAL ( ) NÃO ( ) SIM, APENAS GARANTIA LEGAL ( ) SIM, COM GARANTIA

Período de garantia adicional: N/A ou indicar o período


Condições Especiais da Garantia: N/A ou detalhar as condições especiais
SEGUROS: ( ) SIM ( ) NÃO
Se sim, háo seguro.
especificar algum seguro especial
Exemplos abaixo:além dos detalhados nas condições gerais?: Não ou Sim e

(i) RESPONSABILIDADE CIVIL GERAL, incluindo as coberturas adicionais de Prestação de


Serviços em Locais de Terceiros, Empregador e Danos Morais.

(ii) RISCOS PATRIMONIAIS E/OU RISCOS DIVERSOS para cobrir danos causados aos bens da
parte inocente, em poder e/ou sob a guarda de/ou suas SUBCONTRATADAS, contratando, no
mínimo, as coberturas de Incêndio, Raio e Explosão de Qualquer Natureza, Roubo e/ou Furto de
Bens, Alagamento e/ou Inundação e Bens de Terceiros em Poder do Segurado. As Importâncias
Seguradas deverão ser atribuídas em conformidade com o valor total dos bens em poder e/ou
sob a guarda de cada parte, dimensionadas a maior exposição de perdas possível. A apólice
deverá especificar cláusula beneficiária em favor do proprietário do bem.

(iii) RESPONSABILIDADE CIVIL DE OBRAS, incluindo as coberturas adicionais de Fundações,


Poluição Súbita, Cruzada, Lucros Cessantes causados a Terceiros, Danos Materiais causados ao
Proprietário da Obra/Equiparação do Proprietário da Obra a Terceiro, Erro de Projeto, Risco do
Fabricante, Prestação de Serviços em Locais de Terceiros, Empregador e Danos Morais. Esta
apólice deverá amparar, ainda, danos causados a cabos, tubulações ou instalações subterrâneas
da CONTRATANTE e/ou de terceiros e mesmo as instalações e/ou redes de serviços públicos
(eletricidade, água/esgoto, gás e telefonia). Para tanto deverão ser apresentadas à Seguradora,
antes do início das obras, todas as informações sobre plantas e posicionamento exato destas
instalações, comprovando este procedimento em caso de sinistro.

(iv) RISCOS DE ENGENHARIA OBRAS CIVIS, INSTALAÇÃO E MONTAGEM, incluindo, Fundações,


Danos Físicos em Consequência de Erro de Projeto para Obras Civis, Danos Físicos em
Consequência de Riscos do Fabricante, Propriedade Circunvizinha, Roubo de Bens, Despesas
Extraordinárias, Despesas com Desentulho, Tumultos, Greve e Lockout, Obras Concluídas,
Manutenção Ampla, Incêndio após entrega da Obra, Despesa de Salvamento de Contenção de
Sinistros, Transporte de Materiais a serem Incorporados a Obra, Honorários de Peritos,
Armazenagem fora do Canteiro de Obras ou Local do Risco, Testes. O seguro deverá produzir
efeitos até a efetiva emissão do Termo de Aceitação Final. A composição do Valor em Risco para
este seguro deverá levar em consideração, dentre outros custos, o objeto de cada requerimento
de uso.

INCIDE O REIDI NESTA CONTRATAÇÃO: ( ) SIM ( ) NÃO


ANEXOS:
Inserir "Não aplicável", caso não haja anexos ou
Integram o presente instrumento como parte indissociável deste:
a) Anexo
sempre I –mencionar
preferência paraTermo de ordem
o TR na Referência, Proposta Comercial ou outros documentos, dando
dos Anexos.

Obs.: Se incidir o REIDI indicar os anexos que compõe o contrato para fiNs de aplicação do REIDI.

O presente
certo Instrumento
que, em e seus Anexos
caso de divergência, sempreem
prevalecerá deverão serlugar
primeiro interpretados
o dispostode
no forma
corpo harmônica, sendo
deste Instrumento
e, em segundo o disposto nos demais anexos, na ordem que se apresentam.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

Outras Condições Específicas que devem prevalecer sobre as demais disposições do Contrato:
Detalhar as condições
ou se haverá específicas
algum tipo aqui, como
de faturamento direto por
etc.exemplo, se houver autorização de subcontratação,

Se alguma
jurídico alteração
(para interferir
confirmar se nãonas condições
interfere gerais abaixo
na segurança indicadas,
jurídica submeter
da contratação paraum
como a avaliação
todo) do

Se houver autorização de subcontratação inserir aqui.


Indicar também se haverá ou não faturamento direto.

CLÁUSULA PRIMEIRA – DO OBJETO

1.1. Constitui objeto do presente Contrato a execução/realização dos serviços devidamente transcritas e
detalhados na “DESCRIÇÃO DO OBJETO” do Quadro “RESUMO”, doravante denominado simplesmente “Serviços”.

1.2. Os Serviços devem ser executados, conforme detalhamento, especificações e procedimentos constantes dos
Anexos mencionados neste Instrumento, devendo ainda a CONTRATADA observar as orientações da
CONTRATANTE e todas as disposições, premissas, especificações, responsabilidades e demais condições gerais
estabelecidas no Contrato de Concessão e seus anexos, relacionados direta ou indiretamente aos Serviços.

1.2.1. Fica certo e ajustado entre as Partes que o presente Contrato e os anexos especificados no
RESUMO constituem os únicos documentos que regulam o relacionamento das Partes e que pautarão tanto
a execução quanto a gestão dos Serviços, juntamente com os documentos que eventualmente sejam
formalizados entre as Partes no decorrer da vigência do Contrato, portanto, eventuais documentos
apresentados à CONTRATANTE durante o processo de negociação antecedente a formalização deste
Instrumento e que não foram identificados acima como anexos contratuais, limitam-se a sua aplicação à fase
pré-contratual e portanto, não devem ser utilizados para qualquer outra finalidade.

1.2.2. Sempre que a execução dos Serviços envolver a realização de projetos, a CONTRATADA também
deverá realizar o controle de qualidade destes, através de verificação se o referido projeto atende as
melhores soluções técnicas de engenharia (Value Engineering), com garantia de atendimento aos
orçamentos (menor TCO – Total Cost Ownership), além de fornecer apoio a(s) profissionais da
CONTRATANTE nas etapas de aprovação dos documentos relacionados aos projetos junto ao Poder
Concedente, quando aplicável, analisando eventuais comentários recebidos do Poder Concedente,
elaborando as respostas e revisões necessárias, incluindo participação em reuniões nas Agências, se
solicitado.

1.2.2.1. A CONTRATADA deve ainda assegurar que todos os projetos que elaborar relacionados à
obras, atentem-se para a premissa de garantia de solidez da obra ao qual estiver atrelado, no
mínimo, garantindo-se, sempre, que será mantida sua qualidade, funcionalidade e segurança.

1.3. Qualquer modificação, acréscimo ou redução dos Serviços o e/ou dos Anexos dependerá de prévia e
expressa aceitação por escrito da CONTRATANTE, observados os demais preceitos ora acordados.

CLÁUSULA 2ª – DO(S) PRAZO(S)

2.1. O objeto do Contrato deve ser prestado/executado no prazo indicado no item “PRAZO DE EXECUÇÃO E
VIGÊNCIA”.

2.1.1. Sem prejuízo do disposto acima, se, ao fim do Prazo de vigência acordado, o objeto não tiver sido
correta e integralmente executado, este fica automaticamente alterado, independentemente de aditamento
por escrito, passando o Contrato a vigorar por prazo indeterminado, até a correta e integral execução do
Objeto. A alteração do Prazo não será interpretada como aceitação do Objeto e/ou quitação das obrigações
assumidas pela CONTRATADA em relação à parcela do Objeto que deveria ter sido executada no Prazo de
execução acordado.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

2.1.2. Salvo na hipótese indicada no subitem acima, a alteração dos prazos contratuais deverá ser
formalizada mediante a celebração de termo aditivo a este Contrato.

2.2. Constitui responsabilidade da CONTRATADA dimensionar os recursos (materiais, insumos, equipamentos e


mão de obra) de modo a cumprir os prazos acordados entre as Partes.

2.3. Sempre que houver CRONOGRAMA FÍSICO acordado, a CONTRATADA deverá atentar-se para que a
execução dos Serviços e/ou eventual fornecimento de bens, se dê na sequência e conformidade com os prazos
previstos no referido cronograma, conforme sua sequência.

2.4. Se a CONTRATANTE verificar, a qualquer tempo, que o andamento dos Serviços não permitirá a sua
conclusão nos prazos contratualmente estabelecidos, a CONTRATANTE poderá enviar notificação à CONTRATADA
a esse respeito, e a CONTRATADA estará obrigada a adotar todas as medidas necessárias e suficientes para
recuperação de eventuais atrasos, incluindo a elaboração de plano de ação para recuperação dos atrasos, o
emprego de mais mão de obra, a execução de atividades em horas extras (sábados, domingos, feriados e serviços
noturnos) e/ou a utilização de recursos adicionais, sem que isto, no entanto, implique qualquer acréscimos no valor
dos Serviços, custos, despesas ou ônus para a CONTRATANTE.

2.4.1. Caso a CONTRATADA não adote as providências indicadas, a CONTRATANTE poderá executá-las,
e fará jus ao ressarcimento dos custos suportados em razão destas providências, ficando desde já autorizado
o desconto da CONTRATADA dos valores que forem necessários para solução ou amenização do atraso,
sem prejuízo da aplicação das penalidades previstas neste Instrumento.

2.5. Na ocorrência de um evento que, a critério da CONTRATADA, seja passível de causar qualquer atraso ao
progresso da execução dos Serviços e/ou dos marcos intermediários acordados (conforme CRONOGRAMA FÍSICO,
se houver), a CONTRATADA deverá notificar a CONTRATANTE em até 10 (dez) dias contados do evento ocorrido
e/ou do início do respectivo evento, e informar as causas e possíveis impactos, especificando caso a CONTRATADA
considere pleitear uma extensão dos prazos e/ou caso interfiram nos preços acordados.

2.5.1. Caso a CONTRATADA pretenda manter seu direito de pleitear uma extensão dos prazos em razão
do evento ocorrido, deverá, em até 30 (trinta) dias após a sua notificação conforme supra indicada,
submeter posterior notificação à CONTRATANTE contendo os seguintes itens:
a) descrição completa das particularidades da causa e impactos previstos do evento de atraso
ocorrido; e,
b) todas as medidas que a CONTRATADA adotou e/ou propõe adotar para evitar ou reduzir os
efeitos de tal nos prazos e/ou impactos negativos no CRONOGRAMA FÍSICO-FINANCEIRO, quando
houver.

2.5.2. As Partes acordam desde já que a observância pela CONTRATADA do tempestivo procedimento
previsto no item e subitem acima é condição precedente para qualquer pleito de prorrogação de prazos e/ou
marcos intermediários.

2.6. A CONTRATADA não fará jus ao direito de prorrogação de prazos, caso os eventos de atraso resultem de
qualquer ação, omissão, negligência ou caso sua ocorrência se der em razão de qualquer evento de atraso
concorrente com outro evento cujo atraso também seja de responsabilidade da CONTRATADA.

2.7. A CONTRATADA declara que possui ampla experiência de mercado e domínio técnico dos Serviços,
atestando ainda ter pleno conhecimento das condições geográficas e climáticas habituais do local no período em que
desenvolverão os Serviços, tendo considerado todas as variantes para definição do atendimento as condicionantes
técnicas, dos prazos ora acordados, e integral viabilidade do cumprimento tempestivo das obrigações assumidas
neste Instrumento.

2.8. A CONTRATADA concorda de que os Serviços objeto deste Contrato, poderão ser paralisados a qualquer
momento em caso de determinação judicial, administrativa ou do Poder Concedente.

2.9. A CONTRATANTE poderá ainda determinar a paralisação e/ou regularização das atividades que estejam
sendo comprovadamente executadas em desacordo com os desenhos, Documentos Técnicos, Normas Técnicas ou
de Saúde e Segurança aplicáveis ou que atentem contra os bens da CONTRATANTE ou de terceiros, não sendo
estas eventuais paralisações e/ou regularizações motivadoras para reivindicações futuras de qualquer natureza
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

(prazo, valores etc.) pela CONTRATADA.

CLÁUSULA 3ª – VALORES E FORMA DE PAGAMENTO

3.1. Pelo integral cumprimento das obrigações assumidas pela CONTRATADA neste Contrato, a
CONTRATANTE pagará os valores indicados no “RESUMO”, os quais, incluem todos os custos diretos e indiretos
relacionados à prestação dos Serviços, inclusive, abrangendo todos os encargos fiscais (federais, estaduais e
municipais) sociais e contribuições (especiais ou não), que incidam sobre o presente Instrumento ou seu objeto.

3.1.1. O “VALOR TOTAL DO CONTRATO” representa limite máximo de pagamento e inclui todos os custos,
despesas e ônus, diretos e indiretos, que sejam ou venham a se tornar necessários e suficientes para a
execução perfeita, completa e tempestiva dos Serviços e pleno cumprimento das obrigações previstas neste
Contrato, exceto quanto for previsto de forma específica e diversa no “RESUMO”.

3.2. Se houver previsão no RESUMO quanto a eventual reembolso de despesas necessárias à prestação dos
Serviços (tais como deslocamento terrestre, despesas de táxi, fotocópias, dentre outras), desde que prévia e
expressamente autorizada, serão reembolsadas pela CONTRATANTE, mediante a sua efetiva comprovação pela
CONTRATADA.

3.2.1. A CONTRATADA deverá respeitar o prazo limite de 30 (trinta) dias para envio dos comprovantes de
reembolso de despesas contados das suas realizações, sob pena de postergação do reembolso pela
CONTRATANTE para o mês subsequente.

3.3. Declara a CONTRATADA que, apurou todos os riscos relacionados à execução dos Serviços, e, reconhece
expressamente para fins de composição do PREÇO que considerou:

a) As informações, dados e especificações técnicas que lhe foram repassadas, inclusive no tocante à
coerência entre elas;

b) Todas as condições existentes no local da execução dos Serviços e suas variantes, inclusive no que se
refere às vias de acesso, dados topográficos, interferências visíveis, condições ambientais locais,
condições de tráfego, condições climáticas habituais, condições meteorológicas, condições geológicas,
quando aplicável, condições geotécnicas apresentadas nas sondagens contidas nos projetos, e da
infraestrutura logística existente, metodologias executivas e dos acessos dos moradores, e, até mesmo
os riscos de natureza ambiental e construtiva associados ao local;

c) Aumentos ordinários de preço nos insumos para a execução dos Serviços;

d) Eventuais exigências técnicas, logísticas e administrativas, bem como das exigências para a obtenção
das aprovações, licenças, autorizações, alvarás e permissões que sejam de sua responsabilidade;

e) Investimentos, custos ou despesas ordinárias adicionais decorrentes da elevação dos custos


operacionais e de compra ou manutenção dos equipamentos relativos à execução dos Serviços;

f) A estimativa dos investimentos, custos, despesas ou tributos a serem arcados por si de forma direta ou
indireta;

g) o atendimento do CRONOGRAMA FÍSICO, quando houver, em sua sequência de etapas;

h) A manutenção da segurança e prejuízos decorrentes de falhas de sua responsabilidade nas frentes de


execução dos Serviços, até a efetiva conclusão e aceite destes;

i) Incidência de responsabilidade civil, administrativa, ambiental, trabalhista, tributária e criminal por fatos
de sua responsabilidade ou por qualquer outra pessoa física ou jurídica a si vinculada, que possam
ocorrer durante a execução dos Serviços;

j) A alteração, para mais ou para menos, dos custos de capital, próprio ou de terceiros, inclusive os
resultantes de aumento das taxas de juros, variação das taxas de câmbio, alterações macroeconômicas
ou alterações político-institucionais tais como impedimento presidencial, mudanças nos órgãos
executivos ou legislativo e insumos presentes na cesta do índice de reajuste dos preços unitários
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

pactuados entre as Partes;

k) Mudanças tecnológicas implantadas pela CONTRATADA e que não tenham sido autorizadas ou
previamente aprovadas por escrito pela CONTRATANTE;

l) Projeção ante a aplicação de tecnologias especiais que não tenham sido autorizadas ou previamente
aprovadas por escrito pela CONTRATANTE;

m) Greves realizadas por empregados, subcontratadas e/ou prestadoras de serviços da CONTRATADA;

n) A ocorrência de dissídio, acordo ou convenção coletiva de trabalho;

o) Custos de ações judiciais de terceiros contra a CONTRATADA ou subcontratadas decorrentes da


execução deste Contrato;

p) Ineficiências ou perdas econômicas decorrentes de falhas na organização dos Serviços;

q) Custos gerados por condenações ou pelo acompanhamento de ações judiciais movidas por ou contra
terceiros referentes aos Serviços, salvo se por fato imputável exclusivamente à CONTRATANTE;

r) Obtenção, custeio e cumprimento de permissões, autorizações, alvarás necessários à execução dos


Serviços, excetuadas apenas as licenças e liberações de área quando de responsabilidade da
CONTRATANTE e assim definido no Termo de Referência ou no RESUMO; e,

s) Custos e despesas incorridas para a realização dos desvios de tráfego necessários para execução dos
Serviços, inclusive aquelas atinentes a sinalização horizontal provisória, sendo que compete a
CONTRATANTE apenas sua supervisão e controle, exceto quanto previsto expressamente de forma
diversa no Termo de Referência ou no RESUMO.

3.3.1. Quaisquer serviços e/ou atividades que não estejam previstos no escopo do Contrato, ou cuja
execução não tenha sido aprovada expressamente por representante da CONTRATANTE investido de
poderes para esse fim, por escrito, não serão reconhecidos como integrantes do escopo do Contrato, mesmo
que estejam relacionados, direta ou indiretamente, aos Serviços. Não será devido à CONTRATADA o
pagamento de quaisquer valores, em razão da execução de serviços e/ou atividades não integrantes do
escopo do CONTRATO. Caso haja necessidade de inclusão de novos serviços ou atividades, as Partes, em
comum acordo, mediante elaboração e assinatura de termo de aditamento específico, definirão preços e
condições para os itens não considerados neste CONTRATO.

3.4. Se, durante a vigência do CONTRATO, ocorrer extinção, aumento e/ou redução da alíquota de tributos
incidentes sobre a prestação dos Serviços, bem como a instituição de incentivos fiscais de qualquer natureza,
isenções e mudanças na interpretação do Fisco que comprovadamente venha a impactar o PREÇO, este será
modificado, na medida em que impactado. Não se incluem entre os tributos a que se refere o item 3.1, entre outros,
aqueles incidentes sobre renda, patrimônio, faturamento ou transações bancárias.

3.5. As Notas Fiscais deverão ser enviadas pela CONTRATADA ao e-mail(s) da CONTRATANTE a ser
oportunamente informado, com confirmação de recebimento, observadas as seguintes disposições:

(i) A NF deverá mencionar o número do Pedido de Compra enviado pela CONTRATANTE;

(ii) A NF deverá estar em formato PDF, assim como todo o resto da documentação;

(iii) Não será considerado pela CONTRATANTE todo e qualquer link que venha a ser enviado;

(iv) Após o envio da(s) NF(s), essa(s) não poderá(ão) ser cancelada(s) sem a anuência da
CONTRATANTE;

(v) Não será necessário o envio via Correios (SEDEX) de NF já encaminhada por meio de e-mail, salvo
solicitação da CONTRATANTE;

(vi) Todas as NFs e documentos de cobrança enviados até às 16:00hs, horário local da localidade onde
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

se situa a sede da CONTRATANTE, terão a data de recebimento do respectivo dia, após o referido horário
será considerado o dia seguinte para cadastro e processamento;

(vii) Deverão constar nas NFs, os serviços prestados e os correspondentes valores, com a indicação,
inclusive, dos valores correspondentes aos materiais aplicados na mencionada atividade, sob pena de sofrer
retenção sobre o valor total da nota fiscal/fatura;

(viii) Deverão constar em destaque nas NFs, todas as retenções de impostos a que estejam sujeitas por
força da legislação, seja no âmbito Municipal, Estadual e/ou Federal, muito embora seja facultado à
CONTRATANTE, caso cabível, efetuar as respectivas retenções nos termos da legislação tributária; e,

(ix) Deverão estar demonstrados nas NFs, o valor original da nota fiscal/fatura e seu valor líquido, após
as retenções devidas.

3.5.1. Caso a CONTRATANTE, por atribuição legal, deva efetuar a retenção e o recolhimento de quaisquer
tributos, encargos e contribuições sobre os valores pagos à CONTRATADA, o montante do tributo, encargo e
contribuição retido será deduzido da remuneração da CONTRATADA, sem que seja devida à CONTRATADA
qualquer espécie de indenização ou ressarcimento.

3.5.2. O atraso na entrega da(s) nota(s) fiscal(is) (ou a necessidade de sua correção e realização de nova
entrega), ou de qualquer outro documento necessário à efetivação do pagamento, implicará prorrogação da
data prevista para pagamento, na proporção do atraso.

3.5.2.1. A CONTRATANTE não fará o pagamento da nota fiscal/fatura sem que lhe tenham sido
entregues, para conferência e aprovação, todos os documentos exigíveis, nos termos deste Contrato.
Havendo erro na nota fiscal e/ou na fatura, a CONTRATANTE não efetuará o pagamento
correspondente até que a CONTRATADA envie novos documentos com a correção necessária. Até
que a situação seja regularizada, os pagamentos ficarão suspensos, prorrogando-se, em caso de
atraso na entrega dos documentos, o pagamento pelos mesmos dias do atraso, não se sujeitando à
atualização monetária, juros e/ou multa.

3.6. A CONTRATANTE realizará todo e qualquer pagamento que decorra deste CONTRATO por transferência
bancária de titularidade da CONTRATADA a ser informada em até 10(dez) dias úteis contados da assinatura deste
Instrumento.

3.6.1. No caso de mudança de estabelecimento bancário ou número da conta corrente, a CONTRATADA


deverá comunicar à CONTRATANTE, com antecedência mínima de 30 (trinta) dias, o novo estabelecimento
ou a nova conta, sob pena de o depósito efetuado na conta anteriormente indicada ser dado como válido e
eficaz.

3.7. A CONTRATADA não poderá efetuar cobrança por meio de desconto ou cobrança bancária, nem poderá
emitir duplicatas ou ceder qualquer crédito ou título decorrente deste CONTRATO sem a prévia autorização, por
escrito, da CONTRATANTE, sendo que a CONTRATADA expressamente renuncia às prerrogativas previstas no
art. 2º da Lei Federal n° 5.474/68. Acordam as Partes que o descumprimento da condição disposta supra, torna nulo
e inexequível o título, sendo que, a CONTRATANTE não será obrigada a efetuar pagamentos de títulos colocados
em cobrança que não observem o ora disposto.

CLÁUSULA 4ª – DO REGIME ESPECIAL DE INCENTIVOS PARA O DESENVOLVIMENTO DA


INFRAESTRUTURA

4.1. A CONTRATADA reconhece que é intenção da CONTRATANTE se habilitar para usufruir dos benefícios do
Regime Especial de Incentivos para o Desenvolvimento da Infraestrutura (“REIDI”). Assim, tão logo a
CONTRATANTE seja habilitada no REIDI, no caso dos Serviços serem aplicáveis a fruição dos benefícios, a
CONTRATADA desde já se compromete em se co-habilitar no Regime, adotando todos os procedimentos que forme
necessários para tato.

4.1.1. Após habilitação da CONTRATANTE no REIDI, os preços acordados neste Contrato passam
automaticamente a considerar a aplicação do REIDI, inclusive, aplicando-se os valores previstos da Proposta
da CONTRATADA já com esta condição, caso assim já tenha sido apresentado.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

4.1.2. Após a habilitação da CONTRATANTE, a CONTRATADA se obriga a emitir todos os documentos


fiscais em fiel observância da legislação tributária aplicável ao incentivo fiscal do REIDI, principalmente em
relação aos dados adicionais da nota fiscal de venda, que obrigatoriamente deverá conter o texto a ser
disponibilizado pela CONTRATANTE, o qual fará referência a suspensão da Contribuição ao PIS/Pasep e
COFINS, bem como aos atos normativos que autorizaram.

4.2. Não haverá nenhum ajuste de preço do Contrato em virtude do atraso ou da não obtenção da co-habilitação
da CONTRATADA no REIDI, caso referido atraso ou não obtenção se refira a fatos e atos de responsabilidade da
CONTRATADA.

CLÁUSULA 6ª - DA AUSÊNCIA DE VÍNCULO E DAS OBRIGAÇÕES TRABALHISTAS

5.1. Sem prejuízo às demais condições previstas neste CONTRATO, sempre que aplicável a natureza e
características dos Serviços contratados, a CONTRATADA obriga-se a:

a) Cumprir integralmente a legislação trabalhista e previdenciária vigente, observar as Normas de


Segurança e Medicina do Trabalho e implementar treinamentos e medidas preventivas para evitar
acidentes de trabalho, bem como assumir todas as responsabilidades decorrentes de eventuais
acidentes de ocorrido com seus empregados, prepostos ou de suas subcontratadas que estejam
vinculados à execução dos Serviços (inclusive imediatamente informando a CONTRATANTE e emitindo
comunicação de acidente do trabalho – CAT nos prazos legais, bem como garantindo que nenhum
profissional e/ou subcontratado, por ação ou omissão, oculte, participe da ocultação ou tolere que seja
ocultado acidente de trabalho ocorrido em decorrência da execução dos Serviços);

b) Manter contratados, em seu nome e sob sua exclusiva responsabilidade, todo o pessoal necessário e
apto à execução dos Serviços, os quais estarão regularmente registrados em carteira profissional, desde
a data efetiva da contratação, bem como firmar apólices de seguros de seus profissionais para cobertura
de morte ou lesão permanente, no valor mínimo de 20 (vinte) vezes o salário do profissional, e comprovar
a respectiva contratação no prazo de até 30 (trinta) dias contados da data de assinatura do CONTRATO;

c) Abster-se de utilizar, em todas as atividades relacionadas com a execução deste CONTRATO, (i) mão de
obra infantil, nos termos do inciso XXXIII do Art. 7º da Constituição da República, e (ii) mão de obra
escrava ou em condições análogas à de escravidão, bem como exigir que as referidas medidas sejam
adotadas nos contratos firmados com os seus fornecedores e/ou prestadores de serviços, sob pena de
multa e extinção do CONTRATO por culpa da CONTRATADA, sem prejuízo da adoção de outras
medidas legalmente cabíveis;

d) Manter registro de ponto de seus empregados, assim como livro de registro de empregados, atestado de
saúde ocupacional - ASO, se for o caso, bem como os outros documentos legais exigíveis, em
atendimento às normas legais aplicáveis, facultando, ainda, consulta e controle à CONTRATANTE
sempre que esta solicitar ou se tornar necessário;

e) Garantir que, na execução deste CONTRATO, seus empregados e/ou prepostos, assim como os de suas
eventuais subcontratadas: (i) não estejam sob a influência de álcool ou qualquer substância controlada
que possa pôr em risco sua atividade, (ii) não utilizem, possuam, distribuam e/ou vendam bebidas
alcoólicas, drogas não prescritas ou ilícitas, e (iii) não façam uso indevido de drogas lícitas. A
CONTRATADA obriga-se a substituir, imediatamente, qualquer pessoa envolvida ou suspeita de infração
ao disposto nesta cláusula; e

f) Apresentar, imediatamente, após solicitação da CONTRATANTE, quaisquer documentos que tenham por
finalidade comprovar a existência e o cumprimento das obrigações trabalhistas, previdenciárias, sociais,
fundiárias e outras obrigações legais.

5.2. No caso de descumprimento de obrigações atribuídas à CONTRATADA como empregadora direta, em


especial o pagamento de salários, benefícios e encargos fundiários e previdenciários, ou qualquer outra verba devida
em razão do vínculo empregatício, fica facultado à CONTRATANTE realizar o pagamento direto de tais verbas,
compensando-se com valores devidos à CONTRATADA.

CLÁUSULA 6ª - DA PROPRIEDADE INTELECTUAL


NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

6.1. Toda e qualquer criação intelectual desenvolvida pela CONTRATADA em decorrência deste CONTRATO (ou
com a sua participação) será de propriedade única e exclusiva da CONTRATANTE, sem qualquer limitação territorial
ou de modalidades de utilização ou exploração, ou ainda de alteração, adaptação, atualização, aprimoramento ou
derivação, sem qualquer restrição ou custo adicional.

6.2. Na medida em que quaisquer direitos sobre as criações intelectuais não possam ser originariamente
adquiridos pela CONTRATANTE, a CONTRATADA ora os cede à CONTRATANTE, de forma gratuita, irrevogável,
exclusiva e universal, incluindo o direito de modificá-los para serem explorados pela CONTRATANTE no Brasil e no
exterior, podendo ainda a CONTRATANTE reproduzi-los, em forma e conteúdo, em meio impresso, suporte
magnético ou eletrônico, ou qualquer outro a ser inventado no futuro.

6.3. Fica a CONTRATANTE autorizada a requerer e obter, em seu próprio nome, o registro, patente ou outra
forma de proteção existente para as criações de que trata esta cláusula, no Brasil e no exterior, bem como a realizar
os negócios que entender convenientes envolvendo referidas criações e seus respectivos títulos, no Brasil e no
exterior, obrigando-se a CONTRATADA a firmar autorizações, cessões ou outros documentos que para tanto sejam-
lhe solicitados.

6.4. A CONTRATADA informará imediatamente à CONTRATANTE a existência de qualquer criação intelectual. A


pedido da CONTRATANTE ou quando do término dos SERVIÇOS, a CONTRATADA entregará as criações, sejam
intermediárias ou finais, prontamente à CONTRATANTE, juntamente com todas as cópias feitas pela CONTRATADA
e por terceiros a quem tenham sido postas à disposição pela CONTRATADA.

6.5. Ainda que a criação intelectual incorpore qualquer direito preexistente de titularidade da CONTRATADA, a
CONTRATANTE poderá usá-lo de forma gratuita, exclusiva e perpétua.

6.6. Todas e quaisquer criações desenvolvidas em cumprimento a este CONTRATO terão características de
originalidade e novidade, assumindo a CONTRATADA integralmente a responsabilidade quanto a todas e quaisquer
demandas relativas a eventuais violações de direitos de propriedade intelectual, segredos de negócio ou outros
direitos de terceiros que possam advir da realização e/ou utilização do todo ou parte de referido material, pelo prazo
de 10 (dez) anos a contar da extinção do Contrato.

CLÁUSULA 7ª - SIGILO E CONFIDENCIALIDADE

7.1. A CONTRATADA tratará confidencialmente todos os documentos, dados e informações que lhe forem
fornecidos pela CONTRATANTE e/ou que ela venha tenha acesso, direta ou indiretamente, em razão da execução
dos Serviços (as “Informações Confidenciais”). Qualquer divulgação pela CONTRATADA sobre qualquer aspecto ou
informação relacionada ao presente CONTRATO, inclusive com relação a sua existência e negociação, está
condicionada à prévia e expressa autorização da CONTRATANTE.

7.2. A CONTRATADA obriga-se a:

a) usar as Informações Confidenciais somente em conformidade com o disposto neste CONTRATO e


apenas para fins da execução dos Serviços;

b) utilizar mecanismos rigorosos de guarda e proteção para evitar que as Informações Confidenciais
sejam reveladas a terceiros, utilizando para isto, no mínimo, o mesmo grau de zelo e cuidado que dispensa
às suas próprias informações confidenciais, mas não menos que um grau de cuidado razoável segundo as
melhores práticas do mercado, bem como não permitir o uso indevido das Informações Confidenciais;

c) restringir a divulgação das Informações Confidenciais apenas aos seus empregados, prepostos e/ou
subcontratados que, em decorrência da execução do Contrato, necessitem ter acesso às Informações
Confidenciais, cabendo à CONTRATADA informar e dar conhecimento a estes da natureza confidencial da
informação e das obrigações de confidencialidade ora aceita, sem prejuízo de sua obrigação de responder
pelo descumprimento desta cláusula por tais empregados, prepostos e subcontratados;

d) notificar prontamente a CONTRATANTE, por escrito, anteriormente a qualquer divulgação das


Informações Confidenciais, seja em razão de lei, decreto, ordem judicial ou de autoridades governamentais
com poderes para tal, que lhe forem solicitadas, bem como tão logo tome conhecimento de ter havido uma
divulgação não autorizada de tais informações;
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

e) cooperar ativamente com a CONTRATANTE na obtenção de ordem judicial ou de outro remédio que
impeça/limite a divulgação das Informações Confidenciais, bem como, caso a CONTRATANTE não obtenha
sucesso na tentativa de afastar a obrigação legal de revelar as Informações Confidenciais, divulgará somente
a parcela estritamente necessária da Informação Confidencial legalmente requerida e, ainda, que envidará
seus melhores esforços no sentido de obter o tratamento confidencial das Informações Confidenciais
reveladas.

7.3. Não serão consideradas Informações Confidenciais aquelas informações que:

a) sejam comprovadamente de domínio público no momento da revelação, exceto se em decorrência de ato


ou omissão da CONTRATADA;

b) já esteja em poder da CONTRATADA como resultado de sua própria pesquisa, contanto que a
CONTRATADA possa comprovar documentalmente tal fato;

c) sejam requisitadas em razão de ordem judicial ou outra determinação válida de autoridades competentes,
somente nos limites de tais ordens e notificando-se previamente e por escrito à CONTRATANTE, dando a
esta tempo hábil para pleitear as medidas de proteção que julgar cabíveis para evitar a divulgação.

7.4. Todas as Informações Confidenciais permanecerão de propriedade exclusiva da CONTRATANTE, sendo que
nenhuma disposição deste CONTRATO será interpretada como uma outorga de licença implícita (ou de qualquer
outra natureza) ou de direitos de qualquer espécie com relação às Informações Confidenciais.

7.5. A CONTRATADA reconhece expressamente que, na hipótese de violação do previsto nesta cláusula, poderá
ocasionar a CONTRATANTE dano imediato e irreparável que não poderá ser totalmente sanado por indenizações
monetárias. Portanto, além de qualquer direito de recurso ou rescisão previsto neste Instrumento, que a
CONTRATANTE possa ter de acordo com as leis aplicáveis, esta deterá o direito de requerer medida liminar contra
qualquer violação, em qualquer Juízo competente e a CONTRATADA neste ato renuncia a qualquer exigência com
relação à CONTRATANTE ante a instauração deste processo.

7.7. Encerrado o interesse de qualquer das Partes na manutenção desse Contrato, independentemente de aviso
ou notificação, deverá imediatamente cessar a utilização de quaisquer Informações Confidenciais, conforme definido
nesta Cláusula, devolvendo a CONTRATANTE, mediante solicitação, todos os documentos ou materiais relacionados
às Informações Confidenciais que eventualmente tenham sido fornecidos, por si ou através de terceiro nos termos do
presente Instrumento, podendo as Partes solicitarem apenas a destruição destes. Não obstante as obrigações
assumidas neste Instrumento, a CONTRATANTE, por motivos de política interna de compliance e/ou de
determinação de autoridades competentes, poderá manter uma cópia das Informações Confidenciais em seus
arquivos.

7.8. As obrigações de confidencialidade previstas nesta cláusula vigorarão enquanto estiver vigente o presente
Instrumento e por mais 5 (cinco) anos após o seu término, ou prazo legal de proteção, o que for maior. Esta
obrigação se estende também às pessoas físicas envolvidas na execução dos Serviços.

CLÁUSULA 8ª - DA INDENIDADE

8.1. Na hipótese da CONTRATANTE tomar conhecimento de demanda de terceiros, judicial ou


extrajudicialmente, em razão das responsabilidades assumidas neste Contrato pela CONTRATADA: (i) notificará a
CONTRATADA sobre a demanda antes do término do prazo legal ou contratual disponível para a apresentação de
defesa, resposta ou contestação; e (ii) a CONTRATADA integrará a lide e pedirá a exclusão da CONTRATANTE,
sempre que possível, nos termos da lei aplicável e, se tal exclusão não for possível, franqueará e apresentará à
CONTRATANTE todos e quaisquer documentos e dados para interposição da competente defesa. A CONTRATADA
poderá, mediante notificação escrita à CONTRATANTE, e se autorizada por esta última, assumir a defesa da
Demanda, que será conduzida, de forma diligente, em nome e benefício da CONTRATANTE. Se a CONTRATADA
resolver não assumir a defesa da Demanda ou não for aceita pela CONTRATANTE, esta última poderá resolver ou
fazer com que seja resolvido o assunto conforme entender apropriado, inclusive por meio de pagamento,
parcelamento, liquidação, acordo ou outra forma de solução da Demanda.

8.1.1. A CONTRATANTE terá o direito de não transferir a defesa da Demanda para a CONTRATADA, ficando
estabelecido que a Parte Indenizada poderá contratar para defender seus interesses ou prestar serviços
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

técnicos o profissional/escritório – de advocacia ou escritório pericial, conforme o caso – que preferir e dentre
aqueles que usualmente contrata ou de padrão similar.

8.1.2. Quando uma indenização compreender o ressarcimento de honorários advocatícios e/ou periciais de
natureza contratual, os honorários advocatícios e/ou periciais de natureza contratual indenizáveis serão
aqueles correspondentes ao usualmente contratados pela Parte Indenizada ou de padrão similar a estes.

8.2. A indenização será paga à Parte Indenizada em até 10 (dez) dias corridos contados da devida notificação
que fizer à CONTRATADA para que efetue tal pagamento nos termos deste Contrato, sob pena de incidência, desde
a data do desembolso da quantia indenizável e até a data do efetivo pagamento, de: (i) correção monetária do valor
total devido, de acordo com a variação positiva do IPC-A/IBGE, e, (ii) juros de mora de 1% (um por cento) ao mês,
calculado pro rata die sobre o valor total devido corrigido nos termos do item (i) retro.

8.3. Na hipótese da cláusula acima, a CONTRATANTE poderá reter, dos pagamentos devidos à CONTRATADA
por força do CONTRATO ou de qualquer outro contrato firmado entre a CONTRATADA e qualquer empresa do grupo
econômico da CONTRATANTE, as quantias estimadas que a CONTRATANTE possa vir a despender em função da
Demanda. Caso já tenham sido liberados pela CONTRATANTE todos os pagamentos e importâncias devidas
à CONTRATADA, ou se o CONTRATO já tiver sido encerrado e não houver possibilidade de compensação
satisfatória com base em outro contrato, a CONTRATANTE poderá cobrar judicialmente tais obrigações
da CONTRATADA, servindo, para tanto, o CONTRATO, como título executivo extrajudicial.

CLÁUSULA 9ª - DA PROTEÇÃO DE DADOS

9.1. Na medida em que uma atividade relacionada ao objeto deste Contrato implicar no Tratamento de Dados
Pessoais, as Partes deverão observar todas as Leis de Proteção de Dados Aplicáveis [especialmente, mas não se
limitando ao Marco Civil da Internet (Lei nº 12.965/2014) e a Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (Lei nº
13.709/2018 - “LGPD”)] e concordam, ainda, em adotar as medidas listadas abaixo:

a) Cumprir com todas as leis e regulamentos referentes à privacidade que lhes sejam aplicáveis com
relação ao processamento/tratamento de dados pessoais sob o presente Contrato. Nesta cláusula, os
termos “dados pessoais”, “controlador” (“responsável pelo tratamento”) e “tratamento” terão os significados
especificados no Regulamento Geral de Proteção de Dados (UE) 2016/679 (“RGPD”) e na legislação local
de privacidade aplicável, a qual prevalecerá em caso de conflito com o RGPD.

b) As Partes deverão assegurar que os Dados Pessoais não sejam acessados, compartilhados ou
transferidos para terceiros (incluindo subcontratados, agentes autorizados e afiliados) que não tenham sido
contratados por uma das Partes para viabilizar o atingimento dos objetivos do Plano de Atividade em
questão, e, ainda assim, na medida necessária para tanto (os “Terceiros Autorizados”). Os Terceiros
Autorizados deverão estar obrigados, por escrito, a realizar o Tratamento dos Dados Pessoais sob os
mesmos critérios de segurança estabelecidos para as Partes.

c) Por ocasião do encerramento de uma Atividade, as Partes deverão devolver uma à outra os Dados
Pessoais compartilhados em razão da Atividade ou excluir os Dados de forma definitiva e permanente,
mediante prévia determinação ou autorização da outra Parte. Não será permitido o Tratamento dos Dados
Pessoais compartilhados por uma Parte à outra para qualquer outra finalidade que não a necessidade para a
viabilização do Plano de Atividade.

d) Ao figurar como Operadora de Dados Pessoais sob um Plano de Atividade, cada Parte deverá realizar o
Tratamento dos Dados Pessoais segundo as instruções da outra Parte e unicamente para o atingimento dos
objetivos previstos no Plano de Atividade em questão. Neste caso, a Parte Operadora não será responsável
perante o Titular de Dados e, tampouco, perante a autoridade competente, no âmbito de qualquer
procedimento administrativo e/ou judicial, devendo a Parte Controladora atuar de forma a isentar a Parte
Operadora de qualquer responsabilidade que lhe seja eventualmente imputada em procedimento judicial ou
administrativo instaurado.

e) Se necessário, as Partes podem estabelecer requisitos de segurança adicionais para o Tratamento de


Dados.

CLÁUSULA 10ª – DISPOSIÇÕES ANTICORRUPÇÃO


NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

10.1. A CONTRATADA e a CONTRATANTE declaram estar cientes dos termos da Legislação Anticorrupção (Lei
nº 12.846/2013, FCPA - Foreign Corrupt Practices Act), bem como todas as regras, normas, leis e tratados
internacionais relacionadas às boas práticas anticorrupção.

10.2. A CONTRATADA e a CONTRATANTE obrigam-se a conduzir suas atividades e práticas empresariais de


forma ética e em conformidade com os preceitos legais aplicáveis.

10.3. A CONTRATADA e a CONTRATANTE declaram que não se encontram, assim como seus representantes,
administradores, diretores, conselheiros, sócios ou acionistas, assessores, consultores e parentes, direta ou
indiretamente (i) sob investigação em virtude de denúncias de suborno e/ou corrupção; (ii) no curso de um processo
judicial e/ou administrativo ou foram condenados ou indiciados sob a acusação de corrupção ou suborno; (iii) listados
em alguma entidade governamental, tampouco conhecidos ou suspeitos de práticas de terrorismo e/ou lavagem de
dinheiro; (iv) sujeitos a restrições ou sanções econômicas e de negócios por qualquer entidade governamental; e (v)
banidos ou impedidos, de acordo com qualquer lei que seja imposta ou fiscalizada por qualquer entidade
governamental.

10.4. É vedada e considerada ilícita a prática de qualquer dos seguintes atos, não se limitando a eles: prática de
cartel, fraude em licitações, dar, receber, oferecer, pagar, prometer pagar ou autorizar pagamento de, direta ou
indiretamente, qualquer dinheiro ou qualquer coisa de valor ou vantagem indevida, a, ou de qualquer autoridade
governamental, servidor ou agente público, consultores, representantes, parceiros, ou quaisquer terceiros, com a
finalidade de influenciar ato ou decisão do agente ou do governo ou, ainda, pessoa jurídica de direito privado; ou para
assegurar qualquer vantagem indevida, ou direcionar negócios para, qualquer pessoa e que, de qualquer forma
violem as legislações Anticorrupção e Antitruste.

10.5. Eventuais pagamentos a intermediários devem ser, obrigatoriamente, realizados por meio de transação
bancária, no local em que as contas bancárias estejam nominadas de acordo com a razão social do intermediário em
questão.

10.6. A CONTRATADA e a CONTRATANTE obrigam-se a manter livros, contas, registros e faturas precisos, fiéis à
realidade, registrando todas as operações objeto do presente instrumento da forma mais clara e detalhada possível.

10.7. A CONTRATADA e a CONTRATANTE deverão informar uma à outra, no prazo de 3 (três) dias úteis,
contados a partir da ciência, qualquer fato e situação que possa ser considerado, real ou potencialmente, como
violação às regras legais anticorrupção e antitruste, bem como eventual violação ao código de conduta da
CONTRATANTE e toda e qualquer investigação em andamento ou condenação relacionada à fraude, corrupção,
cartel ou lavagem de dinheiro envolvendo a empresa, suas coligadas, seus controladores, sócios, diretores ou
funcionários com cargos de liderança dentro da organização.

10.8. A CONTRATADA e a CONTRATANTE declaram e garantem que (i) os atuais representantes ou parentes
desses não são funcionários públicos ou empregados do governo; (ii) informarão, imediatamente, por escrito,
qualquer nomeação de seus representantes ou parentes como funcionários públicos ou empregados do governo; e
(iii) eventual ocorrência não comunicada, nos termos do item (“ii”) anterior, resultará automaticamente na rescisão
deste contrato, sem a imposição de qualquer multa ou penalidade.

CLÁUSULA 11ª – DAS GARANTIAS

11.1. A CONTRATADA é a única e exclusiva responsável pela qualidade do projeto, execução e/ou construção dos
Serviços, garantindo que estejam em total concordância com as normas vigentes, bem como dos materiais e/ou
componentes utilizados, individualmente considerados, mesmo quando provenientes de eventuais subcontratadas.

11.2. A CONTRATADA garantirá os Serviços desde o início da vigência do Contrato até o pelo prazo mínimo
indicado no RESUMO, contados de sua conclusão.

11.2.1. Durante o período de garantia, no prazo máximo de 72 (setenta e duas) horas após a requisição da
CONTRATANTE, a CONTRATADA se obriga, sem qualquer ônus para a CONTRATANTE, a enviar técnicos
para verificar o defeito. Caso tenha que refazer, substituir ou reparar qualquer serviço, parte, material, peça
ou componente atrelado de forma direta ou indireta ao OBJETO, especialmente quando apresentar defeito
ou prejudique a obtenção das condições especificadas, o fará no menor prazo possível.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

11.2.1.1. O refazimento dos serviços, correções, reparos ou substituição de partes, materiais, peças
ou componentes deverão ser efetuados pela CONTRATADA dentro do prazo a ser fixado de comum
acordo entre as Partes, sendo que, em não havendo acordo de prazo, não poderá esta providência
exceder 7 (sete) dias úteis da data de comunicação da inconformidade com as especificações
técnicas acordadas ou dos defeitos, formalmente enviada pela CONTRATANTE.

11.2.1.2 Caso as correções, reparos ou substituições não sejam realizados no prazo acordado entre
as Partes, a CONTRATANTE poderá, a seu exclusivo critério e sem prejuízo da aplicação das
penalidades e demais direitos previstos neste Contrato, providenciar as correções, reparos ou
substituições, por meios próprios ou mediante a contratação de terceiros, e os custos decorrentes
serão integralmente repassados à CONTRATADA, não sendo cabidos questionamentos de qualquer
natureza por parte da CONTRATADA, bem como, compensando os gastos incorridos com a solução
dos problemas, acrescidos de perdas e danos, com quaisquer valores pendentes de pagamento ou
devolução à CONTRATADA, com base no Instrumento ou em outros contratos celebrados com a
CONTRATADA, sem prejuízo de cobrar desta eventual saldo caso tais valores não sejam suficientes
para solução da pendência. acrescidos de perdas e danos, com quaisquer valores pendentes de
pagamento ou devolução à CONTRATADA, com base no Instrumento ou em outros contratos
celebrados com a CONTRATADA, sem prejuízo de cobrar eventual saldo caso tais valores não
sejam suficientes para solução da pendência.

11.2.1.3. Se uma parte do Serviço reparado, substituído ou corrigido apresentar defeito, e desde que
o período de garantia aplicável a tal item do Serviço não tenha expirado, a CONTRATADA deverá
reparar, substituir ou corrigir o Serviço defeituoso nos termos deste Contrato.

11.2.1.4. A garantia ora acordada somente se encerrará depois de solucionados, pela


CONTRATADA, todos os problemas e pendências verificados durante sua vigência.

11.3. A CONTRATADA garantirá ainda, pelo prazo mínimo de 10 (dez) anos contado da data de conclusão dos
Serviços, o fornecimento de itens e peças sobressalentes àquelas utilizadas nos Serviços, observados os preços e
parâmetros de mercado. Caso esta obrigação não seja atendida e, por esta razão, a CONTRATANTE tenha que
realizar quaisquer adaptações para que estes se tornem compatíveis com o que estiver disponível no mercado, os
custos decorrentes dessa compatibilização serão arcados pela CONTRATADA.

11.4. Como garantia do cumprimento das obrigações ora acordadas, a CONTRATANTE reterá de cada pagamento
devido a CONTRATADA o valor correspondente a 5% (cinco por cento) do valor bruto previsto na fatura a título de
caução.

11.4.1. A caução prevista acima poderá ser usada pela CONTRATANTE para pagar quaisquer obrigações de
responsabilidade da CONTRATADA que não tiverem sido honradas por este, servindo os comprovantes de
pagamento como recibos de quitação para todos os fins, inclusive contábeis.

11.4.2. Caso os valores retidos pela CONTRATANTE a título de caução sejam insuficientes para liquidar os
débitos de responsabilidade da CONTRATADA, a CONTRATANTE está expressamente autorizada a reter
qualquer crédito por serviços prestados pela CONTRATADA, tanto com base neste CONTRATO ou em outro
ajuste assinado entre as Partes ou até mesmo entre a CONTRATADA e qualquer empresa do grupo
econômico da CONTRATANTE, sem limitação de valor, até que seja atingido o total do débito.

11.4.2. No caso de utilização da caução nos moldes previstos no subitem acima, fica a CONTRATADA
obrigada a reintegrar o valor total anteriormente acumulado a título de caução, no prazo improrrogável de em
até 10(dez) dias contados da comunicação da CONTRATANTE neste sentido. Não o fazendo, fica desde já a
CONTRATANTE autorizada a reter qualquer crédito por serviços prestados pela CONTRATADA, tanto com
base neste CONTRATO ou em outro ajuste assinado entre as Partes ou até mesmo entre a CONTRATADA e
qualquer empresa do grupo econômico da CONTRATANTE, sem limitação de valor, até que seja atingido o
montante caucionado acumulado até sua utilização.

11.4.3. Atingido o montante anterior à utilização da caução, as retenções a título de caução voltam a ser
realizadas de acordo com o previsto no item 11.4 supra.

11.5. Os valores retidos a título de caução, a cada 18(dezoito) meses, terão o equivalente aos 06(seis) primeiros
meses devolvidos a CONTRATADA, sem qualquer acréscimo, juros ou correção, mantendo-se esta sistemática até a
formalização do Termo de Encerramento/Quitação do Contrato. Portanto, acordam as Partes em sempre manter ao
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

menos o equivalente aos últimos 12(doze) meses retidos a título de caução, valores estes que serão mantidos até
transcorrido no mínimo 1(um) ano contado da formalização do Termo de Encerramento/Quitação do Contrato a ser
firmado entre as Partes, acrescido ainda do prazo administrativo de até 30 (trinta) dias necessário ao processamento
para a efetiva devolução da caução, ocasião em que a CONTRATADA outorgará à CONTRATANTE plena, geral,
completa e irrevogável quitação no que tange às obrigações da CONTRATANTE estabelecidas neste Instrumento.

11.5.1. Na hipótese de restar em andamento qualquer litígio judicial ou administrativo tramitando em face da
CONTRATANTE em decorrência de descumprimento ou cumprimento irregular de obrigação por parte da
CONTRATADA com a CONTRATANTE ou com as empresas de seu grupo econômico, a CONTRATANTE
poderá reter e manter todas e quaisquer garantias decorrentes do CONTRATO, a garantia prestada não será
devolvida nos prazos estabelecidos na cláusula acima, mas sim retida até decisão definitiva que isente a
CONTRATANTE e as empresas de seu grupo econômico de qualquer responsabilidade.

11.6.     Os valores retidos a título de caução também não serão devolvidos caso a CONTRATADA suspenda,
abandone ou paralise os Serviços antes de seu término, sem prejuízo das penalidades previstas neste Contrato, bem
como da cobrança dos demais prejuízos causados à CONTRATANTE e/ou ao seu grupo econômico.

11.6.1.      Após emissão do Termo de Encerramento/Quitação a CONTRATANTE poderá, a seu exclusivo
critério, autorizar a substituição da caução prevista neste CONTRATO, por “Seguro Garantia” e/ou por
“Fiança Bancária”, cujos níveis de cobertura e valores segurados sejam suficientes para resguardar o objeto
do CONTRATO com adicional de cobertura para débitos trabalhistas e previdenciários. Sendo que, para os
anos posteriores, serão emitidos endossos de garantia de retenção, na data base de reajuste. Tal
contratação deverá ser feita perante instituição idônea e reconhecidamente solvente e submetido o “modelo”
de apólice à aprovação prévia da CONTRATANTE, podendo esta negá-la caso haja responsabilidade da
CONTRATANTE na apresentação de documentos de competência da CONTRATADA para efetivar a
cobertura securitária, como guias de INSS e FGTS dos funcionários, por exemplo.

11.7. A aprovação ou aceitação de desenhos, manuais e demais documentos, a inspeção ou supervisão pela
CONTRATANTE, não diminuirão ou extinguirão qualquer responsabilidade ou obrigação da CONTRATADA prevista
neste Contrato, especialmente as obrigações relativas à garantia de qualidade do OBJETO previstas nesta cláusula.

CLÁUSULA 12ª – DOS SEGUROS

12.1.      A CONTRATADA, antes do início da execução dos serviços, obrigam-se a adquirir, às suas expensas e a
manter em vigor até o término da vigência do Contrato, os  seguros pertinentes as atividades de operação para
realização do OBJETO do Contrato, conforme previsto no QUADRO RESUMO, bem como todos os previstos em lei,
tais como: a) ACIDENTES PESSOAIS E/OU VIDA EM GRUPO para os seus profissionais e/ou seus relacionados,
alocados para execução do OBJETO deste contrato, devendo ser observada a convenção coletiva de trabalho; e/ou;
RESPONSABILIDADE CIVIL PROFISSIONAL, suficientes a cobrir danos decorrentes de Erros e Omissões, incluindo
prejuízos e/ou perdas financeiras, que a outra parte e/ou terceiros venham sofrer, quando aplicável.

12.1.1. Os Seguros devem ser contratados junto a companhias seguradoras idôneas e por valores sempre
atualizados os seguintes seguros, com cobertura no Brasil.

12.2. Os seguros contratados pelas partes, não isentam ou limitam as responsabilidades de cada Parte, que, em
caso de sinistros responderão pelos ressarcimentos dos danos apurados, inclusive quando decorrentes de seguros
com valores e/ou coberturas insuficientes.

12.3. As Partes desde já acordam que, na hipótese da indenização decorrente do seguro não ser suficiente para
cobrir todas as perdas e danos incorridos pela parte prejudicada, a parte infratora obriga-se, de forma irrevogável e
irretratável, a ressarci-la pelo valor das perdas e danos não cobertos pela referida indenização securitária no prazo
máximo de 15 (quinze) dias contados do recebimento da resposta formal da empresa de seguro.

12.4. A qualquer momento, durante a vigência deste Contrato, as partes poderão solicitar os certificados
comprovando cobertura vigente pela apólice de seguro da outro e o prazo para a entrega deste documento, será de
até cinco (05) dias úteis a partir da data de solicitação

12.5. As Partes concordam que os dispositivos desta cláusula são impostos a toda e qualquer subcontratada
desta e que cada contrato ou outro acordo relativo a tal subcontratação deverá conter estas cláusulas ou incorporá-
las por meio de referência explícita.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

12.6. Na hipótese de não serem feitas estas comprovações, fica facultado à CONTRATANTE, a seu único e
exclusivo critério, contratar ou renovar, por conta da CONTRATADA, os seguros de que trata esta cláusula e de
abater dos pagamentos futuros a ela devidos as despesas daí decorrentes.

12.7.      Seguros não afetam responsabilidade: A exigência pela CONTRATANTE dos seguros previstos no
presente contrato, de forma nenhuma poderá ser interpretada como a liberação pela CONTRATADA, de qualquer
responsabilidade por seus atos ou omissões de seus agentes, empregados ou funcionários. Sua responsabilidade
permanece válida, nos termos previstos na lei.

CLÁUSULA 13ª – OUTRAS OBRIGAÇÕES DAS PARTES

13.1. São obrigações da CONTRATADA, a título enunciativo e não limitativo, sem prejuízo de outros deveres
previstos em lei ou neste Contrato e nos seus respectivos Anexos, as seguintes:

(i) Sempre que os Serviços envolver atividade de execução de profissionais de Engenharia ou


Agronomia, e/ou serviços cuja execução é atribuição exclusiva destes Profissionais, deverá promover, até a
data do primeiro pagamento, a Anotação de Responsabilidade Técnica (“ART”) relativa aos serviços previstos
neste Contrato, fornecendo uma via original desta juntamente com o comprovante de pagamento, sem
prejuízo do comprovante de registro e regularidade do profissional perante o CREA, antes do início da
prestação dos serviços, incluindo todas as autorizações dos órgãos competentes que estejam relacionados
com a execução deste. Caso não seja comprovado o cumprimento desta obrigação, todos os pagamentos
que forem devidos pela CONTRATANTE poderão ser sustados, até que a situação seja regularizada, quando
então serão pagos tais valores sem qualquer correção, atualização ou encargo.

(ii) executar o objeto do Contrato utilizando a melhor técnica disponível no mercado, inclusive métodos e
padrões recomendados pelas autoridades públicas competentes, os dispostos no Contrato de Concessão,
assim como, as especificações da CONTRATANTE. Sempre que solicitado pela CONTRATANTE, a pedido
ou por exigência do Poder Concedente ou qualquer outro órgão Municipal, Estadual e/ou Federal,
encaminhar laudos técnicos, especificações e qualquer outro documento relativo ao objeto do contrato, a fim
de comprovar suas aplicações e/ou atendimento às normas de segurança ou outras aplicáveis;

(iii) Indenizar a CONTRATANTE e/ou terceiros em função de eventual dano que venham a sofrer;

(iv) Realizar a prestação dos Serviços no local indicado pela CONTRATANTE e dentro dos prazos e
horários acordados com esta;

(v) Para as contratações com fornecimento de materiais suportar todos os ônus referentes ao transporte
e seguro dos referidos materiais até sua efetiva entrega;

(vi) Enviar sempre que solicitado pela CONTRATANTE, cópias dos comprovantes de recolhimento de
encargos (fiscais, sociais e contribuições) devidos em decorrência do objeto do presente contrato, assim
como a relação dos materiais e equipamentos utilizados na execução dos Serviços;

(vii) Observar e cumprir as normas ambientais pertinentes na execução dos Serviços, inclusive, quando
não expressamente indicado como de obrigação da CONTRATANTE no RESUMO ou no Termo de
Referência, obter, sob sua exclusiva responsabilidade e em tempo hábil, todas as licenças, notadamente as
de natureza ambiental, e autorizações necessárias aos serviços que serão prestados, correndo por sua conta
as despesas correspondentes.

(viii) Excetuadas as hipóteses em que expressamente for indicado como de obrigação da


CONTRATANTE no RESUMO ou no Termo de Referência, providenciar a destinação final de resíduos,
sempre que aplicável a natureza dos Serviços executados, inclusive, adotando as medidas legais
necessárias perante os órgãos competentes os respectivos licenciamentos, inclusive quanto ao licenciamento
da área de bota-fora ou empréstimos;

(ix) Caso aplicável e indicado no Termo de Referência ou nas condições Gerais, os veículos utilizados
pela CONTRATADA deverão obrigatoriamente passar por vistoria de veículos na CONTRATANTE no início
dos Serviços. Caso os veículos sejam aprovados: (a) a CONTRATADA deverá providenciar e inserir 1 (um)
par de adesivos com o dizer “Veículo a serviço da “NOME DA CONCESSIONÁRIA”, que inclusive deverão
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

ser imantados se assim for definido nas especificações fornecidas pela CONTRATANTE; ou, (b) caso assim
tenha sido formalizado pela CONTRATANTE na negociação os motoristas responsáveis receberão 1 (um)
par de adesivos “Veículo a serviço da “NOME DA CONTRATANTE”, que inclusive poderão ser imantados,
conforme definido pela CONTRATANTE, mediante o preenchimento e assinatura da “Declaração de Retirada
e Devolução de Adesivos”. A utilização dos adesivos é obrigatória e exclusiva enquanto os veículos estiverem
em serviços e/ou em trânsito no trecho de concessão, sendo que a CONTRATADA será a única e exclusiva
responsável pela sua correta utilização. No término do contrato, os veículos deverão passar por nova vistoria
para devolução dos adesivos caso estes sejam imantados (na hipótese “(b)” descrita acima), sendo que a
medição final somente será liberada após a realização desta vistoria;

(x) Providenciar, sempre que solicitado pela CONTRATANTE, a substituição de qualquer empregado da
CONTRATADA ou de SUBCONTRATADA que, comprovadamente, embarace ou dificulte a ação
fiscalizadora da CONTRATANTE ou cuja permanência no serviço, a critério da referida fiscalização, seja
julgada inconveniente;

(xi) Sempre que os Serviços envolver fornecimento de materiais, proceder a retirada de material
justificadamente recusado pela CONTRATANTE do local da prestação dos serviços, podendo esta proceder
a esta remoção à custa da CONTRATADA;

(xiii) Refazer, às suas expensas e no prazo que for determinado pela CONTRATANTE, os serviços
prestados em desacordo com o estabelecido no Instrumento, ou ainda aqueles executados
inadequadamente, no entendimento da fiscalização de autoridades competentes, apresentando-os nos
padrões definidos pela CONTRATANTE.

(xiii) Fornecer, arcando com o ônus decorrente, alojamento, transporte, alimentação, locais adequados
para refeição, uniformes, banheiros químicos, equipamentos de proteção individual e demais recursos
necessários à mão-de-obra envolvida na prestação dos serviços, bem como, adotar todas as providências
para que seus empregados cumpram rigorosamente as normas de limpeza, saúde e higiene e de prevenção
de acidentes de trabalho, ou seja, fazer com que os Funcionários prestem os serviços com todos os
equipamentos de segurança exigidos pela legislação aplicável, respondendo por qualquer acidente de
trabalho ocorrido na execução dos serviços, por qualquer destruição, danificação, defeitos ou incorreções
causados aos bens da CONTRATANTE ou de terceiros e, ainda, por quaisquer danos (morais, patrimoniais e
pessoais) causados aos funcionários ou terceiros;

(xiv) Transportar a mão-de-obra utilizada na prestação dos serviços em veículos fechados, tais como
vans, kombis e ônibus, respeitados os padrões de segurança para transporte de passageiros, conforme
legislação e regulamentações vigentes;

(xv) Quando exigido pela legislação em vigor, a CONTRATADA deverá manter, próximo ao local da
execução dos serviços, ambulatório médico devidamente aparelhado para atendimentos de emergência. Tal
ambulatório deverá contar com profissional habilitado a prestar serviços de primeiros socorros durante toda a
duração da jornada de trabalho;

(xvi) A realização de atividades com alto risco de acidentes, no que se incluem, por exemplo, aquelas que
envolvam a utilização de explosivos, altura, serviços em tubulações de ar comprimido ou combustíveis,
deverá ser comunicada pela CONTRATADA ao Serviço de Medicina e Segurança do Trabalho - SESMT da
CONTRATANTE, com a antecedência suficiente para que esta possa realizar o acompanhamento e
supervisão, sem que tal acompanhamento e/ou supervisão possa ser utilizado como motivo de diminuição da
responsabilidade integral e exclusiva da CONTRATADA pela atividade desempenhada;

(xviii) A CONTRATADA deverá comunicar imediatamente a CONTRATANTE a ocorrência, durante a


prestação de serviços, de acidente de média ou alta gravidade que envolva dano material e/ou pessoal,
principalmente se fatal, para que esta possa acompanhar a realização das investigações e perícias no local
do acidente;

(xix) Remover para local apropriado, aceito pela CONTRATANTE e devidamente licenciado pelos órgãos
ambientais, de forma legalmente apropriada, todos os detritos decorrentes da execução dos serviços objeto
do Instrumento, comprovando o correto encaminhamento destes materiais através da apresentação do
“manifesto de carga” à CONTRATANTE.

(xx) Sempre que os Serviços forem executados ao longo das Rodovias, deverão se dar Serviços em
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

conformidade com as condições de tráfego local, obrigando-se a CONTRATADA:


a) Não interromper ou de qualquer forma afetar o tráfego de veículos nas rodovias salvo quando prévia
e expressamente autorizado pela CONTRATANTE;
b) Sempre que necessário e autorizado pela CONTRATANTE, remanejar os recursos alocados (mão-
de-obra, materiais e equipamentos) para outras frentes de serviço, evitando a paralisação das
atividades; e,
c) Interromper ou suspender, sempre que necessário, em função do tráfego e a critério da
CONTRATANTE, qualquer dos serviços que estiver prestando, não cabendo à CONTRATADA
ressarcimento ou compensação a qualquer título.

(xxi) Assistir adequadamente à CONTRATANTE, na medida em que possa vir a ser solicitada, em seus
esforços para obter quaisquer aprovações, licenças, certificados e permissões necessárias ao cumprimento
do presente Contrato;

(xxii) Comunicar à CONTRATANTE, no prazo de 24 (vinte e quatro) horas contados da ocorrência,


qualquer fato anormal, relevante, ou acidente que se verifique no local dos Serviços, ou qualquer outro
evento que possa acarretar à CONTRATANTE, ao seu grupo econômico, ou a terceiros qualquer tipo de
dano ou prejuízo, ou que possa vir a prejudicar ou impedir o pontual e tempestivo cumprimento das
obrigações previstas no Instrumento, sem prejuízo da respectiva anotação no livro de ocorrências;

(xxiii) Toda e qualquer ação, notificação ou comunicação de qualquer natureza, proposta contra a
CONTRATADA e que diga respeito às obrigações e serviços prestados em virtude deste Instrumento, de que
tenha conhecimento a CONTRATADA, deverá ser imediatamente comunicada à CONTRATANTE, no prazo
máximo de 48 (quarenta e oito horas), para que esta possa, se for o caso, se defender em tempo hábil, sem
prejuízo das responsabilidades a cargo da CONTRATADA, previstas no Instrumento, e nos demais anexos
ao Instrumento; e,

(xxiv) Sempre que aplicável ou mostrar-se necessário dada a natureza dos Serviços, instalar, manter e
conservar no local de prestação dos serviços, caso determinado pela CONTRATANTE, um laboratório de
campo que permita a execução de ensaios para controle tecnológico compatível com os Serviços. Os
ensaios especiais, caso solicitados pela CONTRATANTE, deverão ser realizados em laboratório tecnológico
de reconhecida competência e idoneidade, previamente aprovado pela CONTRATANTE.

13.1.1. A responsabilidade pela regularidade do controle tecnológico de todos os materiais aplicados nos
SERVIÇOS, salvo previsão expressa no Termo de Referência ou RESUMO, fica a cargo da CONTRATADA,
inclusive quantos as subcontratações de serviços ou fornecimento de materiais com faturamento direto, ou
até mesmo quando o ensaio é realizado diretamente pelo fornecedor, quando caberá à CONTRATADA exigir
dos fornecedores/subcontratados todas as informações necessárias e o cumprimento às normas vigentes.

13.1.2. A CONTRATANTE também poderá executar ensaios comprobatórios e, de antemão, ficando-lhe


reservado o direito de rejeitar no todo ou em parte os serviços que não estiverem de acordo com as
especificações e/ou projetos, em decorrência dos resultados desses ensaios, devendo comunicar a
CONTRATADA, para fins de exercício de seu direito ao contraditório e a ampla defesa.

13.1.3. A CONTRATADA reconhece que poderá haver terceiros contratados pela CONTRATANTE
executando atividades concomitantes aos SERVIÇOS, e, deverá colaborar com a CONTRATANTE no
sentido de buscar evitar interferências com tais terceiros que prejudiquem o andamento dos Serviços.

13.1.4. As instalações da CONTRATADA, incluindo os canteiros e equipamentos empregados nos serviços


ajustados no Instrumento, não poderão conter qualquer alusão publicitária aos usuários do(s) Sistema(s)
Rodoviário(s).

13.2. A CONTRATADA reconhece que as situações abaixo são essenciais ao adequado cumprimento do Contrato,
devendo ser informadas previamente e por escrito pela CONTRATANTE apenas quando não decorrentes da
legislação aplicável ou do disposto no subitem abaixo, e as considerou em sua proposta para todos os efeitos, razão
pela qual não poderá, seja a que título for, pleitear qualquer valor da CONTRATANTE.

13.2.1. A CONTRATADA obriga-se, na execução das Serviços, a atender as exigências contidas nas
Licenças/Autorizações Ambientais por ventura já obtidos pela CONTRATANTE e disponibilizados a
CONTRATADA, bem como, os programas de controle ambiental, drenagens provisórias, além de respeitar as
características ecológicas da região, obrigando-se ainda, a remover para local apropriado, aprovado pela
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

Autoridade Ambiental e aceito pela CONTRATANTE, os resíduos de construção (entulhos) e lixos de


qualquer natureza, resultantes de suas atividades.

13.3. Sempre que aplicável a natureza dos Serviços Contratados, a CONTRATADA deverá realizar o atendimento
integral e se responsabilizar integralmente pela manutenção, sem ônus à CONTRATANTE, de todas as
condicionantes ambientais exigidas pela licença de instalação, normas e legislação vigente.

13.5. São obrigações da CONTRATANTE, a título enunciativo e não limitativo, sem prejuízo de outros deveres
previstos em lei ou neste Contrato e nos Anexos, as seguintes:

(i) Efetuar o pagamento das parcelas devidas do PREÇO em contraprestação à execução dos Serviços,
observadas as condições deste CONTRATO e desde que a CONTRATADA execute de maneira
tempestiva, completa e perfeita as suas próprias obrigações, inclusive acessórias.

(ii) Responsabilizar-se pelas despesas de seu pessoal;

(iii) Agir diretamente ou indicar o representante da CONTRATANTE, a quem serão delegados poderes para
inspeção, supervisão e certificação da conformidade dos fornecimentos e execuções de bens e Serviços
realizados pela CONTRATADA, como estipulado no presente Contrato;

(iv) Fornecer todas as informações solicitadas pela CONTRATADA que estejam à sua disposição e que
sejam necessárias à execução dos Serviços, informações estas que, quando possível e aplicável, devem
ser observadas pela CONTRATADA, sob responsabilidade desta, para fins de execução dos Serviços

(v) Assistir adequadamente à CONTRATADA, na medida em que possa vir a ser solicitada, em seus
esforços para obter quaisquer aprovações, licenças, certificados e permissões necessárias ao
cumprimento do presente Contrato;

(vi) Repassar à CONTRATADA qualquer comunicação que venha a receber do Poder Concedente que se
refiram aos Serviços objeto deste Contrato, em até 10 (dez) dias do recebimento de cada uma das
comunicações, de modo que a CONTRATADA esteja apta a atender à solicitação, exceto se prazo
menor for definido na comunicação;

CLÁUSULA 14ª – FISCALIZAÇÃO

14.1. Cada Parte poderá designar, por escrito, um profissional devidamente qualificado para atuar como gestor do
Contrato, o qual poderá praticar atos, nos limites do presente Contrato, que se destinem a acautelar e a preservar
todo e qualquer direito da parte representada.

14.1.1 Qualquer alteração dos dados dos gestores indicados deverá ser imediatamente comunicada, por
escrito, à outra Parte, sendo que a notificação ou comunicação dirigida servirá para produzir todos os efeitos
contratuais consequentes.

14.2. Toda e qualquer fiscalização, verificação ou inspeção dos serviços e fornecimentos realizada pela
CONTRATANTE e/ou por terceiros prévia e expressamente indicados por essa deverá ser acompanhada pela
CONTRATADA, e não a eximirá das responsabilidades decorrentes deste Contrato.

14.3. A CONTRATANTE poderá requerer à CONTRATADA todas as informações que considerar necessárias,
obrigando-se a CONTRATADA a fornecer-lhe imediatamente todos os dados para a certificação do cumprimento das
especificações, bem como assegurar-lhe acesso aos locais de execução dos Serviços, de testes ou de montagem de
quaisquer partes ou componentes relacionados ao OBJETO.

14.4. A CONTRATADA compromete-se, nas suas obrigações com terceiros contraídas em decorrência deste
Contrato, a incluir dispositivo que permita à CONTRATANTE, sempre que possível e aplicável a natureza dos
Serviços, visitar, inspecionar e verificar, nos locais onde estiverem sendo realizadas a fabricação, testes, montagem,
armazenagem, acondicionamento e transporte dos materiais, equipamentos, peças e componentes incluídos no
OBJETO.

14.5. A CONTRATANTE poderá rejeitar qualquer item, Serviço, componente ou material que não esteja de acordo
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

com as especificações ou que apresente falhas de fabricação ou cujas características técnicas sejam diferentes
daquelas especificadas, comunicando à CONTRATADA no ato ou por escrito, as razões da rejeição. Os reparos ou
as correções necessárias para corrigir tais falhas ou defeitos serão efetuados pela CONTRATADA às suas próprias
expensas, sem prejuízo dos demais remédios cabíveis.

14.6. A omissão ou a inspeção e liberação pela CONTRATANTE de qualquer serviço ou material não isentará a
CONTRATADA da total responsabilidade pela execução do OBJETO e garantia, tampouco implicará sua aceitação
final.

14.7. A aprovação ou aceitação de desenhos, manuais e demais documentos pela CONTRATANTE não diminuirá
ou extinguirá qualquer responsabilidade ou obrigação da CONTRATADA prevista neste Contrato, especialmente as
obrigações relativas à garantia de qualidade e desempenho do OBJETO.

CLÁUSULA 15ª – DAS PENALIDADES

15.1. O não pagamento das importâncias devidas à CONTRATADA pela CONTRATANTE nos prazos previstos
neste Contrato, por culpa exclusiva da CONTRATANTE, sujeitará a CONTRATANTE ao pagamento da importância
em atraso acrescida de multa de mora de 2% (dois por cento), e ainda juros de mora à razão de 1% (um por cento)
ao mês e correção monetária pelo IPC-A/IBGE, incidentes a partir da data de vencimento até a data do efetivo
pagamento, calculados pro rata die.

15.2. Verificando-se o não cumprimento pela CONTRATADA, de quaisquer das obrigações estabelecidas no
Instrumento, bem como o não cumprimento de quaisquer exigências da CONTRATANTE, formuladas nos termos
deste Contrato ou ainda, verificando-se a ocorrência de falhas de responsabilidade da CONTRATADA, poderão ser
aplicadas à esta as seguintes multas, sem prejuízo do direito da CONTRATANTE de rescindir o Instrumento,
conforme abaixo disposto:

a) Advertência escrita, em caso de falta leve, a critério da CONTRATANTE;

b) Na hipótese de inadimplemento de obrigações previstas neste Instrumento, em relação às quais não seja
aplicado o disposto no Item acima, a CONTRATADA ficará sujeita à multa não compensatória no valor
correspondente a 1% (um por cento) sobre o faturamento 1 do mês da CONTRATADA em que se deu o
inadimplemento, por dia de atraso contados da data em que a obrigação deveria ser cumprida até o seu
efetivo cumprimento, no caso da primeira falta, ou, (ii) no valor correspondente a 2% (dois por cento)
sobre o faturamento do mês da CONTRATADA em que se deu o inadimplemento, por dia de atraso
contados da data em que a obrigação deveria ser cumprida até o seu efetivo cumprimento, em caso de
reincidência.

16.2.1. Caso a obrigação descumprida não seja considerada sanável pela CONTRATANTE, a
CONTRATADA estará sujeita ao pagamento de multa de natureza não compensatória correspondente no
valor correspondente a 2% (dois por cento) sobre o faturamento do mês da CONTRATADA em que ocorreu o
descumprimento ou, na sua ausência, da próxima medição do Contrato, que será exigível a partir de
comunicação, por escrito, da CONTRATANTE neste sentido.

15.3. A aplicação de qualquer penalidade será precedida de notificação enviada pela CONTRATANTE à
CONTRATADA, com prazo mínimo de 10 (dez) dias úteis, para exercício do contraditório e ampla defesa.

15.3.1. Caso não seja apresentada pela CONTRATADA qualquer defesa ou a defesa não seja aceita pela
CONTRATANTE, os valores mencionados na notificação serão descontados da medição imediatamente
subsequente.

15.4. Em caso de inexistência de medição posterior, a CONTRATADA deverá pagar à CONTRATANTE, o valor da
multa correspondente, em até 15 (quinze) dias, contados: a) da comunicação à CONTRATADA de que a
CONTRATANTE não acusou o recebimento de defesa à penalidade ou b) da comunicação à CONTRATADA que os
argumentos apresentados não foram considerados hábeis à defesa e, consequentemente, ao afastamento da
penalidade.

1
O termo faturamento empregado nesta cláusula, atine-se aos faturamentos efetuados exclusivamente com base nesta
Contratação.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

15.4.1. Caso, por qualquer motivo, a CONTRATADA deixe de proceder ao pagamento da multa aplicada com
base no disposto no presente instrumento, o valor a ela correspondente poderá, mediante prévia
comunicação à CONTRATADA, ser descontado da garantia apresentada, dos créditos que eventualmente
possua com base neste ou em outros contratos mantidos com a CONTRATANTE ou com o grupo econômico
desta, ou ainda, quando for o caso, a critério da CONTRATANTE, cobrada administrativa e/ou judicialmente.

15.5. Em se tratando de penalidade aplicada pelo Poder Concedente, verificar-se-á a extensão da culpabilidade
da CONTRATADA para ocorrência do evento que ocasionou a multa, e, em se verificado sua culpa exclusiva ou
concorrente, a CONTRATADA responderá de forma proporcional a sua conduta, dentro dos limites de sua
culpabilidade.

15.6. Em caso de descumprimento ou cumprimento irregular das obrigações de confidencialidade, proteção de


dados pessoais ou anticorrupção, independente de culpa ou dolo da CONTRATADA, sem prejuízo de ressarcimento
das perdas e danos, será devido por esta multa no valor de 10% (dez por cento) do VALOR TOTAL DO CONTRATO
previsto no RESUMO.

CLÁUSULA 16ª - DA EXTINÇÃO E DA RESCISÃO

16.1. As Partes poderão considerar imediatamente rescindido o Contrato, independentemente de aviso ou


notificação judicial ou extrajudicial e sem qualquer ônus, em qualquer das seguintes hipóteses:

(i) Se verificada a inadimplência total ou parcial pela outra Parte de qualquer das disposições deste
Contrato desde que notificada à outra Parte acerca do inadimplemento esta deixe de sanar/remediar
referida violação dentro do prazo de 10 (dez) dias contados da data de recebimento de notificação escrita
emitida pela Parte Prejudicada, sem prejuízo das penalidades previstas neste Instrumento;

(ii) Modificação do estado econômico ou financeiro de qualquer das Partes que indique a possibilidade de
insolvência e/ou que uma das Partes tiver plano de recuperação extrajudicial homologado ou
recuperação judicial deferida pelo juiz competente, ou na hipótese de ter sido decretada, ter confessado
ou ter requerido sua falência, liquidação ou dissolução;

(iii) Se ocorrer a transferência de controle acionário da CONTRATADA sem a prévia anuência da


CONTRATANTE, salvo no caso de empresas do mesmo Grupo Econômico. Nesta hipótese, a
Cessionária deverá obrigatoriamente que estar aprovada junto aos sistemas de homologação de
fornecedores e compliance da CONTRATANTE;

(iv) O não cumprimento pelas Partes de qualquer das cláusulas de sigilo e confidencialidade, nos casos em
que as Partes notifiquem a Parte infratora, deixando esta de sanar ou comprovar a não ocorrência do
descumprimento dentro do prazo de 10 (dez) dias contados da data de recebimento de notificação escrita
emitida pela Parte prejudicada;

(v) Se o Contrato de Concessão/Permissão celebrado entre a CONTRATANTE e o Poder Concedente, por


qualquer motivo, for rescindido, resilido, resolvido ou extinto por qualquer forma, ainda que por culpa da
CONTRATANTE;

(vi) O não cumprimento pela CONTRATADA de qualquer das cláusulas relacionadas a infração às práticas
anticorrupção.

16.1.1. Exceto na hipótese da alínea (vi) do item supra e desde que a CONTRATADA não tenha concorrido
de qualquer forma para a ocorrência de tais hipóteses, a declaração da extinção do CONTRATO pela
CONTRATANTE ensejará o pagamento, pela CONTRATADA, de multa, com caráter não compensatório, no
valor de 10% (dez por cento) do VALOR TOTAL DO CONTRATO, em acréscimo e independentemente de
qualquer indenização por perdas e danos que a CONTRATADA causar à CONTRATANTE.

16.2. A CONTRATANTE poderá denunciar e/ou resilir imotivadamente o presente CONTRATO, a qualquer tempo
e a seu exclusivo critério, sem qualquer ônus adicional à CONTRATANTE e sem que caiba à CONTRATADA
qualquer direito a indenização ou ressarcimento, a não ser o pagamento dos valores dos SERVIÇOS
comprovadamente executados pela CONTRATADA e aprovados pela CONTRATANTE até o momento de sua
denúncia, mediante simples comunicação escrita à CONTRATADA com antecedência de 30 (trinta) dias.
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

16.3. A CONTRATADA poderá declarar o CONTRATO extinto em caso de atraso injustificado no pagamento do
PREÇO por prazo superior a 60 (sessenta) dias, desde que a CONTRATANTE tenha sido notificada, por escrito, e
deixe de efetuar o pagamento que esteja atrasado, no prazo de 10 (dez) dias, a contar do recebimento de notificação
para tanto.

16.4. Na ocorrência de qualquer hipótese de extinção contratual, a CONTRATANTE apenas pagará à


CONTRATADA a remuneração eventualmente pendente relativa aos pelos Serviços comprovadamente executados
pela CONTRATADA e aceitos pela CONTRATANTE, observado o disposto nas demais cláusulas acima, não sendo
devida qualquer indenização ou ressarcimento suplementar, seja a que título for.

16.4.1. A CONTRATADA reconhece, como condição do negócio jurídico refletido no contrato, que não lhe
caberá qualquer compensação/indenização/multa, seja a que título for, por qualquer hipótese de extinção do
Contrato (ainda que decorrentes de rescisão ou resilição antecipada), inclusive a título de compensação pelos
investimentos eventualmente realizados pela CONTRATADA para a prestação dos serviços objeto do
presente Instrumento.

16.5. As obrigações relativas à confidencialidade, privacidade e proteção de dados pessoais, anticorrupção,


garantia, responsabilidade e cumprimento de deveres e obrigações trabalhistas, previdenciárias e tributárias
sobreviverão ao término de vigência ou extinção, por qualquer motivo, deste CONTRATO.

CLÁUSULA 17ª – CESSÃO E SUBCONTRATAÇÃO

17.1. Exceto quando expressamente previsto e autorizado no RESUMO, é vedada à CONTRATADA a


subcontratação ou cessão, total ou parcial, dos direitos e obrigações decorrentes deste Contrato, inclusive seus
créditos, sem a prévia e expressa autorização da CONTRATANTE, ficando a CONTRATANTE desde já autorizada a
ceder ou transferir, no todo ou em parte, para empresas do mesmo grupo sem a prévia e expressa anuência da
CONTRATADA, subsistindo, todavia a responsabilidade da CONTRATANTE pela solvência e cumprimento das
obrigações assumidas pela CESSIONÁRIA AUTORIZADA desde que em estrita observância dos termos e condições
do presente Contrato.

17.1.1. A subcontratação ou cessão eventualmente autorizada não afasta nem diminui a responsabilidade da
CONTRATADA pelo integral cumprimento de todas as obrigações assumidas neste Contrato.

17.1.1.1. A CONTRATADA permanecerá como responsável integral pela parcela do OBJETO


eventualmente cedida, incluindo responsabilidade total e irrevogável, sem a isto se limitar, ao
dimensionamento de recursos, quantidades, volumes, custo de utilização de equipamentos, consumo
de materiais, mão-de-obra, especializada ou não, contribuições previdenciárias, todos os ônus e
encargos decorrentes da legislação trabalhista e social, mobilização e desmobilização, seguros e
garantias exigidos por lei e/ou estabelecidos neste Contrato, todos os tributos e contribuições fiscais
incidentes sobre os fornecimentos, obras e serviços, faturamento e pagamento da remuneração
respectiva contidas na transação por ela realizada com a CESSIONÁRIA AUTORIZADA.

17.1.2. A CONTRATADA será solidariamente responsável com toda SUBCONTRATADA e qualquer


CESSIONÁRIA AUTORIZADA pela parcela do OBJETO eventualmente cedida, bem como por toda e
qualquer obrigação relativa ao presente Contrato, incluindo, mas não se limitando, à assunção e execução
integral do escopo do OBJETO, sem que, com isso, possam ser gerados ônus adicionais à CONTRATANTE,
salvo a tributação aplicável.

17.1.3. Em nenhuma hipótese, o inadimplemento das obrigações ora ajustadas por parte de toda e qualquer
SUBCONTRATADA e/ou CESSIONÁRIA AUTORIZADA desobrigará ou desonerará a CONTRATADA de
suas responsabilidades e obrigações assumidas neste Contrato, ao mesmo tempo em que a manterá
integralmente e solidariamente responsável perante a CONTRATANTE pelos fatos, erros, omissões ou
qualquer outro descumprimento contratual imputáveis à SUBCONTRATADA e/ou CESSIONÁRIA
AUTORIZADA eventualmente inadimplente, direta ou indiretamente, no cumprimento do OBJETO do
Contrato. Da mesma forma, a CONTRATADA assume toda e qualquer responsabilidade perante as
SUBCONTRATADAS E CESSIONÁRIAS AUTORIZADAS, devendo assumir integralmente todo e qualquer
pleito, seja de extensão de prazo, alteração de preços e/ou termos e condições dos contratos entre estas.

17.2. A CONTRATADA não pode ceder ou dar em garantia, a qualquer título, no todo ou em parte, os créditos de
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

qualquer natureza, decorrentes ou oriundos deste Contrato, salvo com autorização prévia e por escrito da
CONTRATANTE. Quaisquer títulos de cobrança emitidos pela CONTRATADA em face da CONTRATANTE não
poderão ser negociados e deverão ser mantidos em carteira. Acordam as Partes que o descumprimento da condição
disposta supra, torna nulo e inexequível o título, sendo que, a CONTRATANTE não será obrigada a efetuar
pagamentos de títulos colocados em cobrança que não observem o ora disposto.

17.2.1 Deverá constar, obrigatoriamente, da autorização prévia, que a CONTRATANTE opõe ao cessionário
dos créditos as exceções que lhe competirem, mencionando-se expressamente que os pagamentos ao
cessionário estarão condicionados ao cumprimento, pelo cedente, de todas as suas obrigações contratuais.

17.3. As cessões eventualmente autorizadas pela CONTRATANTE não deverão, sob circunstância alguma, ser
consideradas como renúncia, de qualquer maneira, pela CONTRATANTE às responsabilidades da CONTRATADA
previstas neste Contrato.

17.4. Se houver previsão no contrato de concessão, o Poder Concedente ou quem este indicar, poderá, a seu
critério, se sub-rogar nos direitos e obrigações deste Instrumento.

CLÁUSULA 18ª – DO ENCERRAMENTO DOS SERVIÇOS

18.1. Após encerramento dos Serviços as Partes se comprometem em formalizar em até 6(seis) meses contados
de referida data, o Termo de Encerramento do Contrato. Para efeitos deste Instrumento, entende-se por "Termo de
Encerramento" o documento assinado pelas Partes para formalizar o cumprimento de todas as obrigações
contratuais ora acordadas.

18.2. A assinatura do Termo de Encerramento não isenta as Partes das responsabilidades remanescentes nele
ressalvadas ou previstas neste Contrato, em especial a garantia dos Serviços, a qual persistirá independente do
reconhecimento da conclusão destes.

CLÁUSULA 19ª – DISPOSIÇÕES GERAIS

19.1. Este CONTRATO contém o acordo completo entre as PARTES referente ao seu objeto, substituindo todas as
comunicações, acordos e entendimentos anteriores, verbais ou escritos, inclusive, caso a contratação envolva duas
ou mais CONTRATADAS, salvo se houver previsão expressa no RESUMO, todas responderão solidariamente pela
execução dos Serviços, bem como por toda e qualquer obrigação relativa ao presente Contrato. Em caso de
descumprimento por uma CONTRATADA, a CONTRATANTE poderá exigir o cumprimento da totalidade das
obrigações de qualquer uma das CONTRATADAS ou ambas, em conjunto, a critério da CONTRATANTE.

19.2. A CONTRATADA se compromete a recolher, assiduamente, todos os tributos incidentes sobre as suas
atividades, comprometendo-se a apresentar à CONTRATANTE os respectivos recibos quitados e certidões negativas
de débitos, quando lhe forem solicitados, em até 5 (cinco) dias contados da solicitação pela CONTRATANTE.

19.3. A CONTRATADA reconhece expressamente e concorda que a presente contratação não caracteriza
compromisso de exclusividade por parte da CONTRATANTE, que se reserva o direito de contratar, simultaneamente,
outros fornecedores, para fornecer executar serviços idênticos aos previstos no contrato.

19.4. Quaisquer alterações do presente contrato somente produzirão efeitos jurídicos se efetuadas por escrito e
assinadas pelas Partes.

19.5. A tolerância por uma Parte à infração de quaisquer cláusulas ou condições contratuais pela outra Parte não
será considerada precedente ou novação contratual, mas sim mera liberalidade.

19.6. Todas as solicitações e notificações a serem efetuadas entre as Partes, decorrentes do contrato, deverão ser
por escrito, na língua portuguesa, enviadas pessoalmente, via mensagem eletrônica (com confirmação de
recebimento) ou carta registrada para os endereços indicados no preâmbulo. As solicitações e notificações serão
entendidas como efetuadas quando recebidas pela outra Parte.

19.7. A nulidade de qualquer das cláusulas do CONTRATO não afetará a validade e eficácia das demais, devendo
a disposição considerada nula ser substituída por outra que, não sendo nula, melhor preserve sua função econômica
NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

no CONTRATO.

19.8. As PARTES reconhecem a eficácia de título executivo deste Instrumento, nos termos do art. 784, inciso III,
do Código de Processo Civil, declarando que os valores atribuídos e as multas contratuais constituem obrigação
certa, líquida e exigível.

19.9. O presente Instrumento revoga e substitui expressamente qualquer outro acordo celebrado anteriormente
entre as Partes, com o mesmo objeto, quer seja de maneira tácita ou expressa, mediante contrato escrito ou verbal,
cartas ou demais instrumentos, compromissos, ou negociações relativas ao objeto deste Instrumento.

19.10. O presente Instrumento e seus Anexos sempre deverão ser interpretados de forma harmônica, sendo certo
que, em caso de divergência, prevalecerá em primeiro lugar o disposto no corpo deste Instrumento e, em segundo o
disposto nos demais anexos, na ordem que se apresentam.

19.11. As Partes declaram que leram atentamente o presente Instrumento e seus Anexos, que entenderam
perfeitamente todas as condições e alcance de suas disposições, concordando com seus expressos termos, tendo
sido o presente Instrumento celebrado respeitando-se os princípios de probidade e de boa-fé, por livre, consciente e
firme manifestação de vontade das Partes e em perfeita relação de equidade.

19.12. O Contrato será regido pelas leis em vigor na República Federativa do Brasil, sendo competente, com
exclusão de qualquer outro, por mais privilegiado que seja, o foro da Comarca onde se situa a sede da
CONTRATANTE.

CLÁUSULA 20ª – DAS ASSINATURAS

20.1. As Partes reconhecem a veracidade, autenticidade, integridade, validade e eficácia deste Instrumento,
reconhecendo ainda que o mesmo pode se dar em meio físico ou em formato eletrônico e/ou assinado pelas Partes
por meio de certificados eletrônicos (especialmente mediante o uso da assinatura eletrônica DocuSign), ainda que
estes não sejam emitidos pela ICP-Brasil, nos termos da legislação de regência, sendo certo que quaisquer de tais
certificados será suficiente para a veracidade, autenticidade, integridade, validade e eficácia deste Instrumento, bem
como a respectiva vinculação das Partes aos seus termos.

20.1.1. As Partes expressamente anuem e autorizam que, se a opção de formalização deste Instrumento se
der pelo formato eletrônico, as assinaturas das Partes não precisam necessariamente ser apostas na mesma
página de assinaturas constante neste Instrumento e que a troca de páginas de assinaturas, assinadas e
escaneadas em formato eletrônico, como, por exemplo, ".pdf", é tão válida e produz os mesmos efeitos que a
assinatura original de cada Parte aposta neste Instrumento.

20.2. Os subscritores do presente declaram ainda que têm poderes legais e constitutivos, para firmar este
Instrumento na forma como se apresenta.

E, por estarem assim justas e contratadas, as Partes firmam o presente Instrumento em conjunto de 02 (duas)
testemunhas abaixo indicadas.

LOCAL, “dia” de “mês” de “ano”.

CONCESSIONÁRIA DE RODOVIAS DO SUL DE MINAS SPE S.A.


NUMERAÇÃO DE CONTROLE: XXXXXXX

RAZÃO SOCIAL DA CONTRATADA

Testemunhas:

____________________________ ____________________________
Nome: Nome:
CPF: CPF:

Você também pode gostar