Você está na página 1de 66

MANUAL DE OFICINA SEN00103-01

ESCAVADEIRA HIDRÁULICA
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8

Modelo da máquina Número de série


PC200-8 300001 e acima
PC200LC-8 300001 e acima
PC220-8 70001 e acima
PC220LC-8 70001 e acima

10 Estrutura, função e padrões de


manutenção
Sistema elétrico
Sistema elétrico .............................................................................................................................................. 2
Controle do motor ................................................................................................................................ 2
Sistema de controle elétrico ............................................................................................................... 10
Sistema de monitoramento ................................................................................................................ 33
Sensor ................................................................................................................................................ 60
Sistema terminal KOMTRAX .............................................................................................................. 63

PC200, 220-8 1
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Sistema elétrico
Controle do motor
Botão de
Operação do sistema controle do
Sinal de
Motor Motor de partida acionamento
Partida no motor combustível
Alto
• Quando o interruptor de partida é colocado na Bomba de
posição PARTIDA, o sinal de partida segue para Baixo alimentação
o motor de partida. Em seguida, o motor de
partida dá a partida no motor.

Interruptor
de partida
Cada sensor
Quando isto ocorre, o controlador do motor
verifica o sinal de tensão a partir do botão de Controlador da
aceleração do motor
controle do combustível e ajusta a rotação do (Sinal de
aceleração)
motor para a rotação ajustada pelo botão de
controle do motor.

Botão de (Fonte de energia)


Sinal de
controle do acionamento
Motor Motor de partida
combustível
Alto
Bomba de (Sinal de partida)

Baixo alimentação
de partida
Interruptor

Cada sensor

Controlador de
aceleração do motor
(Sinal de
aceleração) (Sinal ON do interruptor
de partida)

Controle da rotação do motor


• O botão de controle do combustível envia um
sinal de tensão correspondente ao ângulo de
rotação para o controlador do motor.

O controlador do motor envia um sinal de


acionamento para a bomba de alimentação
dependendo do sinal de tensão, para controlar
a injeção de combustível e por fim controlar a
rotação do motor.

Botão de Sinal de
controle do acionamento
Motor Motor de partida
combustível
Alto
Bomba de
alimentação
Baixo
Interruptor
de partida

Cada sensor

Controlador de
aceleração do motor
(Sinal de
aceleração) (Sinal ON do interruptor
de partida)

Parando o motor
• Ao detectar que o interruptor de partida está
ajustado na posição "PARAR", o controlador do
motor corta o sinal do solenóide de
acionamento da bomba de alimentação para
parar o motor.

2 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Componente

Botão de controle do combustível


Alto

Dianteira da máquina

Baixo

Composição do circuito

1. Botão 4. Esfera
2. Botão 5. Potenciômetro
3. Mola 6. Conector

PC200, 220-8 3
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Funcionamento
• O botão de controle do combustível está
instalado sob o monitor da máquina.
• O giro do botão (1) gira o eixo do potenciômetro
(5).
• A rotação do eixo altera a resistência do resistor
variável no potenciômetro (5), enviando
qualquer sinal de aceleração para o controlador
do motor.
• A área hachurada no gráfico direito é a área de
detecção de anormalidade. Quando a tensão
da aceleração está dentro desta área, o motor
está funcionando em marcha lenta.

Alta
Ângulo de aceleração

Baixa

Características da tensão de aceleração

4 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Controlador do motor

CN-CE01 CN-CE01
Entrada Pino nº Nome do sinal Painel
Pino nº Nome do sinal
/ Saída de título
Alimentação de energia elétrica 18 NC(*)
1
para a bomba de elevação 19 NC(*)
Alimentação de energia elétrica 20 NC(*)
2
para IMA
21 NC(*)
3 Sensor de atmosfera
22 Comando do freio-motor D
4 NC(*)
23 Sensor de temperatura do B
5 NC(*) reforçador
6 CAN(-) 24 NC(*)
7 NC(*) 25 Sensor de pressão do trilho comum B
8 CAN(+) 26 Sensor G (+) B
9 NC(*) 27 Sensor NE (+) B
10 NC(*) 28 Retorno do freio-motor
11 Retorno da bomba de elevação 29 NC(*)
12 NC(*) 30 NC(*)
13 NC(*) 31 NC(*) D
14 NC(*) 32 Retorno IMA C
Sensor da temperatura do líquido 33 Alimentação de energia elétrica 5V
15
de arrefecimento para sensores
Alimentação de energia elétrica 5V 34 NC(*)
16
para sensores
17 Interruptor da pressão do óleo * Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
* Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.

PC200, 220-8 5
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

CN-CE01 CN-CE02
Entrada Painel
Pino nº Nome do sinal Pino nº Nome do sinal
/ Saída de título
35 NC(*) A 20 NC(*)
36 NC(*) 21 NC(*)
37 Alimentação de energia elétrica 5V A Botão de controle do combustível
para sensores 22
(+5V)
38 GND (Aterramento) C Botão de controle do combustível (-
23
39 NC(*) )
40 NC(*) 24 NC(*)
41 NC(*) 25 NC(*)
42 NC(*) C 26 NC(*)
43 NC(*) 27 NC(*)
44 Sensor da pressão do reforçador B 28 NC(*)
45 Injetor nº 1 (+) D 29 NC(*)
46 Injetor nº 5 (+) D 30 NC(*)
47 Sensor G (-) C 31 NC(*)
48 Sensor Ne (-) C 32 NC(*)
49 NC(*) 33 GND (Aterramento)
50 NC(*) 34 NC(*)
51 Injetor nº 2 (-) C 35 NC(*)
52 Injetor nº 3 (-) C 36 NC(*)
53 Injetor nº 1 (-) C 37 NC(*)
54 Injetor nº 2 (+) D 38 NC(*)
55 Injetor nº 3 (+) D 39 Interruptor de chave (ACC)
56 Injetor nº 4 (+) D Comando elétrico do relê do
40
57 Injetor nº 6 (+) D aquecedor de ar de admissão
58 Injetor nº 4 (-) C 41 NC(*)
59 Injetor nº 6 (-) C Retorno elétrico do relê do
42
aquecedor de ar de admissão
60 Injetor nº 5 (-) C
43 NC(*)
*: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
44 NC(*)
CN-CE02 45 NC(*)
Entrada 46 CAN (+)
Pino nº Nome do sinal
/ Saída
47 CAN (-)
1 NC(*)
48 NC(*)
2 NC(*)
49 SAÍDA PWM
3 NC(*)
50 NC(*)
4 NC(*)
*: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
5 NC(*)
6 NC(*)
7 NC(*)
CN-CE03
8 NC(*) Painel
Pino nº Nome do sinal
de título
Botão de controle do combustível
9 1 GND (Aterramento)
(+)
10 NC(*) 2 NC(*)
11 NC(*) Alimentação de energia elétrica
3
(+24V constantemente)
12 NC(*)
4 NC(*)
13 NC(*)
*: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
14 NC(*)
15 NC(*)
16 NC(*)
17 NC(*)
18 NC(*)
19 NC(*)
*: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitosOu falhas.

6 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento

1. Sensor
2. Anel "O"
3. Conector

Interruptor da pressão do óleo

CARGA

DIAGRAMA DO PRESSÃO
CIRCUITO

1. Conector
2. Sensor
3. Anel "O"

PC200, 220-8 7
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Sensor de rotação

1. Conector
2. Sensor
3. Anel "O"

Pressão de reforço e sensor de temperatura

1. Conector
2. Sensor
3. Anel "O"

8 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sensor WIF (detecção de água no combustível)

1. Conector
2. Tubo
3. Sensor
4. Anel "O"

Sensor do nível de óleo do motor

Estrutura do circuito

1. Conector
2. Suporte
3. Bóia
4. Interruptor

PC200, 220-8 9
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Sistema de controle elétrico


Diagrama do sistema de controle da máquina

Bateria Relê da bateria

Resistor

Resistor (para PC228)

Interruptor de liberação do freio Resistor


de retenção do giro
Aliment. regulada de energia

Sinal de travamento
Comando do relê da bateria Sinal de travamento do giro Interruptor de
travamento do giro
Interruptor de Sinal de chave ligada
partida

deslocamento
Sinal PPC de
do giro
Sinal de
partida

Sinal de pré-
aquecimento
Limpador Sinal da
Painel do multímetro
rede CAN Alarme de deslocamento
Sinal de erro
Lavador do Sinal de posição do Informações de monitoramento Sinal de deslocamento
Sinal de comando da aceleração
pára-brisas limpador em 2ª
Sinal de acionamento do lavador Sinal do seletor da vel. de Sinal PPC de deslocamento
Sinal de acionamento deslocamento
Aliment. regulada de Sinal de auto-desaceleração
do lavador energia Config. da função de ajuste Sinal PPC ELEVAR lança
Sinal de partida Ajuste do fluxo ATT
Sinal do seletor do limpador
Sensor do nível de Sinal do nível de combustível Sinal PPC BAIXAR lança
combustível
Sinal de temperatura do óleo
hidráulico Sinal PPC de FECHAMENTO do braço
Sinal de controle do ar condicionado

Sensor de temperatura
do óleo hidráulico
Sinal do nível do líquido de
Sensor do nível do líquido arrefecimento Sinal PPC de ABERTURA do braço
de arrefecimento

Sinal PPC de RETRAÇÃO da caçamba

Sinal PPC de DESPEJO da caçamba

Sinal PPC de RETRAÇÃO da caçamba

Sinal PPC de RETRAÇÃO da caçamba


Ar condicionado
Sinal de ajuste de fluxo do implemento

Sinal seletor do implemento simples/duplo


Modem de Sinal do seletor da junção de deslocamento
comunicação Sinal do freio de estacionamento do giro
KOMTRAX Sinal do seletor da velocidade de deslocamento
Sinal do seletor de alívio de 2 estágios
Sinal de obstrução do purificador de ar

Sinal da pressão de descarga da bomba R


Relé de Sinal de erro
contramedidas da
Informações de monitoramento
Sinal da pressão de descarga da bomba F
corrente em 2º plano Sinal EPC de controle do seletor da válvula (LS) da
Sinal de comando da aceleração bomba unificadora-divisora
em 2ª Sinal EPC de controle do seletor da válvula (Principal)
da bomba unificadora-divisora
Sinal de auto-desaceleração
Sinal do seletor de torque
Velocidade do motor
Sinal de controle LS-EPC
Sinal de controle R PC-EPC
Sinal de controle F PC-EPC
Sinal da rede

Sensor de
entupimento
CAN

do
purificador
de ar Sensor do nível
de óleo
Sinal de acionamento do relê do aquecedor
WIF, pressão do trilho
Temp. reforço, vel.
Pressão atmosférica
Pressão de reforço

Sinal de pré-aquecimento Relê do aquecedor elétrico Aquecedor Controlador Sensor da


elétrico do ar de
do ar de admissão admissão de pressão do óleo
Sinal de partida aceleração Sensor da tempe-
Relê de segurança Partida do motor ratura do óleo

Botão de controle Sinal de comando da aceleração em 1ª


Alternador
do combustível

Trava de
segurançaTrava de
segurança

Sinal PPC de travamento

10 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Interruptor de co-
mando da bomba
de emergência
Interruptor de comando do
equipamento de trabalho
de emergência
Sinal de redundância do giro

Sinal EPC de controle ELEVAR lança


(PC228)
redundância da

redundância da

ELEVAR lança
redundância
bomba F

bomba R

Sinal de
Sinal de

Sinal de

Interruptor da pressão do sinal de


deslocamento e direção Válvula PPC de
Interruptor da pressão PPC de deslocamento
deslocamento

Sensor da pressão PPC ELEVAR Válvula EPC ELEVAR


lança lança (PC228US)
Interruptor da pressão PPC
ABAIXAR lança

Sensor de pressão PPC braço


FECHADO

Interruptor de pressão PPC braço


ABERTO Válvula PPC do
equipamento de trabalho
Sensor de pressão PPC da caçamba

Sensor de pressão PPC da


caçamba DESPEJAR

Sensor de pressão PPC do giro à


esquerda

Sensor de pressão PPC do giro à


direita

Interruptor de pressão PPC de Válvula PPC ATT Válvula EPC de ajuste do fluxo
serviço (OPT) ATT

Válvula seletora
ATT simples/
dupla (OPT)

Freio de Válvula
Seletor de
Alívio de 2 seletora de Seletor ATT
Trava PPC velocidade de retenção do
estágios junção do (OPT)
deslocamento giro
deslocamento

Pressão de
carga no lado F

Pressão de carga Sensor de Sensor de Alívio Válvula de


no lado R pressão F pressão R principal segurança ATT
de 2 estágios
(OPT)
Válvula principal

Atuador do equipamento
Válvula da junção de trabalho
do deslocamento
Pressão da bomba no lado R

Seletor da válvula EPC uni- Válvula unificadora-


ficadora-divisora da bomba divisora da bomba (LS)
Servo Servo Seletor da válvula EPC uni- Válvula unificadora-divi-
ficadora-divisora da bomba sora da bomba (principal)

Válvula LS Válvula LS Válvula do Válvula Motor de


tanque do de retorno
líquido de deslocamento
arrefecimento rápido

Válvula PC Válvula PC

Válvula PC EPC Válvula PC EPC Válvula LS-EPC


da bomba F da bomba R Motor do
giro
Reservatório
hidráulico

Cilindro do braço

PC200, 220-8 11
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

1. Função composta de controle do motor e da bomba

Válvula de controle

Sensor da Sensor da
pressão do óleo pressão do óleo

Válvula
auto-
redutora de Alavanca de controle do
Motor pressão
equipamento de trabalho
Bomba principal
Interruptor de
Controlador botão
da aceleração
do motor

Servo- Servo-
válvula válvula
Alavanca de
(Sinal da segunda aceleração)

(Sinal da rotação do motor)


(Sinal de aceleração)

deslocamento

Válvula LS Válvula LS
Interruptor
da pressão
do óleo

Válvula PC Válvula PC
Bloco de junção

Interru- Interru-
ptor da ptor da
pressão pressão
Botão de controle de óleo de óleo
do combustível no sensor no sensor

Alto
Válvula PC- Válvula PC- Válvula LS-

equipamento de trabalho

Sinal de deslocamento
EPC (F) EPC (R) EPC Sinal de controle do
Baixo

Interruptor de
comando da bomba
de emergência
Sinal do sensor da pressão do óleo
Sinal de controle da pressão LS

Sinal do interruptor de botão


(Sinal de controle do torque)

Monitor da máquina
(Sinal de controle do
torque)

Bateria Resistor

Controlador da bomba

(Sinal da rede)

12 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Funcionamento 1) Método de controle em cada modo


• Esta função permite que o operador selecione Modo P, modo E e modo ATT
o torque do motor (T) e o torque de absorção • Ponto de igualdade
da bomba, dependendo dos conteúdos de
trabalho da máquina. Modo PC200-8
Modelos
Cinco modos de P, E, L, ATT e B (três modos
de P, E e L para máquinas sem especificadas P e ATT (Trabalho) 107,0 kW/1.800 rpm
"Sem ATT") estão especificados como modos (143 HP/1.800 rpm)
de trabalho.
E 91,9 kW/1.800 rpm
Para selecionar um modo de trabalho, use o
(123 HP/1.800 rpm)
interruptor seletor de modo de trabalho do
monitor da máquina.
• Nos modos P, E ou ATT, a rotação do motor é
• O controlador da bomba controla a bomba de controlada sempre, de forma que é mantida ao
forma que ela pode absorver todo o torque nos redor do ponto de igualdade especificado para
pontos de saída do motor dependendo do cada modo.
torque de absorção da bomba especificado para
• Caso a carga da bomba aumente e a pressão
cada modo, rotação ajustada pelo botão de
cresça, a rotação (N) do motor abaixa. Caso
controle do combustível e rotação real do motor.
isto ocorra, a rotação do motor é aumentada
até aproximadamente o ponto de coincidência,
permitindo que o controlador da bomba diminua
o fornecimento (Q) da bomba. Se o contrário
ocorre e a carga da bomba decresce e a
Torque T do motor

pressão abaixa, o controlador da bomba


continua a aumentar o fornecimento da bomba
até que a rotação do motor alcance
aproximadamente o ponto de igualdade.

Rotação N do motor
Torque T do motor
Potência PW do motor

Rotação N do motor

Rotação N do motor
Potência PW do motor
Pressão P de descarga da bomba

Rotação N do motor

Volume Q de descarga da bomba

PC200, 220-8 13
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Pressão P de descarga da bomba

Potência PW do motor
Volume Q de descarga da bomba
Rotação N do motor

Modo B e modo L

Pressão P de descarga da bomba


Modo B L
Ponto de saída parcial 75% 70%

Modo PC200-8
Modelos

B 80,9 kW/1.780 rpm


(108 HP/1.780 rpm)
Volume Q de descarga da bomba

L 73,6 kW/1.800 rpm


(99 HP/1.800 rpm)
2) Função de controle da bomba durante o
deslocamento
• No modo B ou L, a saída do motor é controlada • O deslocamento da máquina nos modos P ou
a um nível constante.
ATT aumenta a rotação (N) do motor.
• O controlador controla o torque de absorção da • O deslocamento da máquina nos modos E ou
bomba para diminuir a rotação do motor
B não altera o modo de trabalho, porém
enquanto mantém o torque do motor em um
aumenta o torque de absorção da bomba e a
nível constante igual ao longo da curva da
rotação (N) do motor até valores iguais àqueles
potência do motor.
do modo P.
• O controlador controla o fornecimento Q da
• Caso a máquina se desloque no modo L, o
bomba de forma que o torque do motor pode
modo de trabalho e a rotação (N) do motor não
ser mantido em um nível constante igual ao
se alteram, porém o torque de absorção da
longo da curva da potência do motor.
bomba aumenta.
Torque T do motor

Quando P trabalha
Torque T do motor

Quando P se
desloca

Rotação N do motor
Rotação N do motor

14 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Pressão P de descarga da bomba

Volume Q de descarga da bomba

3) Função de controle quando o interruptor de


comando da bomba de emergência é acionado
• Mesmo se ocorrer alguma anormalidade no
controlador ou no sensor, colocando-se o
interruptor de comando da bomba de
emergência (1) na posição "ON" ativa a
máquina com um torque de absorção
aproximadamente equivalente àquele no modo
E.
Nesse caso, uma corrente constante flui a partir
da bateria para a válvula EPC para a PC e
assim, a pressão de óleo é detectada somente
pela válvula EPC para a PC.
Pressão P de descarga da bomba

Volume Q de descarga da bomba

PC200, 220-8 15
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

2. Função de controle da bomba e da válvula

Deslocamento LD

Deslocamento LE
Alívio principal

Alívio principal
Caçamba
Lança
Braço
Válvula de

Giro
junção do
deslocamento

Válvula de Válvula de junção de


alívio de 2 deslocamento
estágios Válvula unificadora-divisora
da bomba
Circuito EPC
principal
unificador-divisor
da bomba
Válvula auto-
redutora de
pressão

Motor
Bomba
principal
Controlador de
aceleração do
motor

Servo-válvula Servo-válvula
(Sinal da rotação do motor)
(Sinal da segunda aceleração)
(Sinal da aceleração)

Válvula LS Válvula LS

Válvula PC Válvula PC

Botão de controle
do combustível Válvula (F) Válvula (R) Válvula LS-
Alto PC-EPC PC-EPC EPC
(Sinal do comando)

Monitor da máquina
(Sinal de controle do

Baixo
(Sinal de controle da
(Sinal de controle

pressão LS)
do torque)
torque)

Controlador da bomba

(Sinal da rede)

Funcionamento
• A máquina está prevista para diversos tipos de
trabalho adequadamente, com a função de
alívio de 2 estágios para aumentar a força de
escavação, etc.

16 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

1) Função LS de controle 3) Função de alívio de 2 estágios


• Dependendo da condição de operação do • A pressão de alívio no trabalho normal é de 34,8
atuador, esta função altera a saída de pressão MPa (355 kg/cm2). Caso a função de alívio de
da válvula LS-EPC para a válvula LS para 2 estágios seja ativada, entretanto, a pressão
alterar o ponto de modificação (pressão de alívio aumenta para aproximadamente 37,2
diferencial LS ajustada (DLS)) da descarga da MPa (380 kg/cm2). Com essa operação, a força
bomba na válvula LS. hidráulica é aumentada adicionalmente.
• Por meio desta operação, o tempo de start-up
da descarga da bomba é otimizado e a
Condição operacional para ativar Alívio da
operação composta e o desempenho do
a função de alívio de 2 estágios pressão
controle fino é aperfeiçoado.
• Durante o deslocamento
• Quando o interruptor de
Quando a pressão Psig
travamento do giro é colocado 34,8 MPa
da EPC é de 1,8 MPa
(18 kg/cm2) na posição ON (355 kg/cm2)
• Quando a lança é abaixada ↓
Quando a pressão
Descarga Q da bomba

Psig da EPC é de 0 • Quando a função de 37,2 MPa


MPa (0 kg/cm2)
maximização da potência é (380 kg/cm2)
ativada
• Quando é operado o modo L

Pressão LS ajustada

2) Função de interrupção
• Esta função aumenta a corrente PC-EPC (J)
para reduzir a taxa de fluxo na condição de
alívio, melhorando o consumo de combustível.

Condição de operação para ativar a função de


interrupção
Quando o valor médio dos sensores de pressão
dianteiro e traseiro está acima de 27,9 MPa (285
kg/cm2) com a função de maximização de
potência desativada.
A função de interrupção não trabalha, entretanto,
quando a máquina estiver se deslocando no
modo A e o interruptor de travamento do giro
estiver na posição "ON".
Corrente PC-EPC (J)

Corrente PC-EPC na
interrupção

Pressão (P) da bomba

PC200, 220-8 17
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

3. Função de maximização da potência

principal

principal
Válvula de controle

Alívio

Alívio
Interruptor de botão da
Válvula
auto- Sensor da pressão do óleo alavanca de controle do
Solenóide de redutora de
equipamento de trabalho
pressão
Motor comutação da Bomba
válvula de alívio de principal
2 estágios
Controlador da
aceleração do
motor

Servo-válvula Servo-válvula

(Sinal do interruptor de botão)


(Sinal da aceleração)

(Sinal da segunda aceleração)

(Sinal da rotação do motor)

Válvula LS Válvula LS
(Sinal de comando)

Válvula PC Válvula PC
Botão de controle do
combustível
Monitor da máquina
Alto

Válvula PC- Válvula PC-


Baixo EPC (F) EPC (R)

Controlador da bomba

(Sinal da rede)

• Função em aproximadamente 7% e a potência em


• A função de maximização da potência permite aproximadamente 3%, aumentando a força de
que o operador aumente a potência durante escavação.
certo período pela operação do interruptor do Nesse momento, cada função é ajustada
botão esquerdo. automaticamente conforme mostrado abaixo.
• Esta função é usada para aumentar a força de • Estes ajustes são cancelados automaticamente
escavação durante certo período de tempo 8,5 segundos após o interruptor ter sido
(p.ex., ao escavar uma rocha grande). pressionado.
• Pressionando o interruptor do botão LE no
modo P, E ou ATT, a força hidráulica aumenta
Função Ajuste
Coincidência no
Controle do motor e da bomba ponto de saída
nominal
34,8 MPa (355
kg/cm2)
Função de alívio de 2 estágios ↓
37,2 MPa (380
kg/cm2)
Software da função de
interrupção Cancelar

18 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

4. Função de auto-desaceleração

Alavanca de controle do
equipamento de trabalho direito

Lança Caçamba

DESPEJAR
RETRAIR
ABAIXAR

ELEVAR
Válvula auto-redutora
de pressão

Interruptor da
pressão do óleo
Motor Bomba
principal
Alavanca de controle do
Controlador Giro equipamento de
da trabalho esquerdo

ESQUERDA
aceleração

FECHAR
DIREITA

ABRIR
do motor

(Sinal da aceleração)

(Sinal da segunda aceleração)

(Sinal do potenciômetro)
Interruptor da
pressão do óleo

Botão de Desloca-
Deslocamento Alavanca de
controle do LE deslocamento
mento LD
Monitor da máquina combustível

AVANTE

AVANTE


Interruptor da
pressão do óleo

Controlador da bomba

(Sinal da rede)

(Sinal da alavanca)

Função nível operacional de desaceleração, a


• A função de auto-desaleceração reduz velocidade do motor aumentará
automaticamente a rotação do motor para sua instantaneamente até o nível ajustado com o
faixa de rotação média quando todas as botão de controle do combustível.
alavancas de controle estiverem na posição
NEUTRA, diminuindo assim o consumo de Rotação (rpm)
combustível e o nível de ruído enquanto espera
por um caminhão ou trabalho de despejo.
• Caso alguma alavanca seja operada, a
velocidade do motor retornará
instantaneamente à velocidade ajustada no Desaceleração
(1.400 rpm)
botão de controle do combustível.
Menos que 1
Menos que 2
Operação
Tempo
Quando as alavancas de controle estão (segundos)
colocadas na posição neutra Alavancas na posição neutra Alavanca operada

• Caso todas as alavancas de controle sejam


mantidas na posição NEUTRA por 4 segundos
durante a operação a uma velocidade do motor
acima de um nível operacional de
desaceleração (aproximadamente 1.400 rpm),
esta função diminuirá a velocidade do motor até
o nível operacional de desaceleração
(aproximadamente 1.400 rpm) e a manterá até
que você opere qualquer alavanca.
Quando alguma alavanca de controle é operada
• Caso você opere qualquer alavanca de controle
enquanto a velocidade do motor é mantida no

PC200, 220-8 19
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

5. Função de auto-aquecimento e de prevenção de sobreaquecimento

Válvula auto-redutora
Motor de pressão

Bomba principal

Controlador
da aceleração
do motor

Servo-válvula Servo-válvula

(Sinal da segunda aceleração)


(Sinal da aceleração)

(Sinal da rotação do motor)


Válvula LS Válvula LS

Monitor da máquina
Válvula PC Válvula PC
(Sinal de temperatura da água)

Botão de controle do
combustível

Válvula PC- Válvula PC-


EPC (F) EPC (R)

(Sinal da rede)
Controlador da bomba (Sinal de controle do torque)

(Temperatura do óleo hidráulico)

Função
• A função de auto-aquecimento automático do
motor aumenta a rotação do motor para aquecê-
lo caso a temperatura do líquido de
arrefecimento esteja muito baixa após a partida.

A função de prevenção de superaquecimento


reduz a carga da bomba para proteger o motor
contra superaquecimento quando as
temperaturas do líquido de arrefecimento ou do
óleo hidráulico estiverem muito altas durante a
operação.

20 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

1. Função de auto-aquecimento
• Após a partida, caso a temperatura do líquido de
arrefecimento do motor esteja baixa, a rotação do
motor é aumentada automaticamente para aquecer
o motor.

Condição de operação (Todas as condições abaixo) Operado


Temperatura do líquido de arrefecimento: abaixo de 30°C Rotação do motor: 1.200 rpm
Rotação do motor: Máximo 1.200 rpm

Condição de reajuste (Qualquer uma das condições abaixo) Reajuste


Temperatura do líquido de arrefecimento: Mínimo 30°C
Auto Tempo de operação do auto-aquecimento: Mínimo 10 minutos Rotação do motor: Qualquer nível
Botão de controle do combustível: Mantido a 70% do nível de
Manual combustível ou acima, durante 3 segundos ou mais

2) Função de prevenção de superaquecimento


• Esta função reduz a carga da bomba e a rotação
do motor quando as temperaturas do líquido
de arrefecimento ou do óleo hidráulico estão
muito altas para proteger o motor e os componentes
hidráulicos contra superaquecimento.
• Esta função inicia quando a temperatura do líquido de arrefecimento atinge 100°C ou quando a
temperatura do óleo hidráulico atinge 95°C.

Condição de operação Operação/Solução Condição de reajuste


Temperatura do líquido de arrefecimento e temperatura
Temperatura do líquido de Modo de trabalho: Qualquer modo do óleo hidráulico: Abaixo de 105°C
arrefecimento: Mínimo 105°C Rotação do motor: Marcha lenta Botão de controle do combustível: Retorna para a posição
ou Lâmpada do alarme de de marcha lenta
Temperatura do óleo hidráulico: monitoramento: Acende
Mínimo 105°C Alarme sonoro: Soando Sob a condição acima, o controlador é ajustado à condição
antes da operação da função. (Reajuste manual)

Condição de operação Operação/Solução Condição de reajuste

Temperatura do líquido de Modo de trabalho: Temperatura do líquido de arrefecimento e temperatura


Modo P, E, B ou L do óleo hidráulico: Abaixo de 102°C
arrefecimento: Mínimo 102°C
Rotação do motor: Mantida como
ou
está
Temperatura do óleo hidráulico: Lâmpada do alarme de monitora- Sob a condição acima, o controlador é ajustado à condição
Mínimo 102°C mento: Acende antes da operação da função. (Reajuste automático)
Reduz o fornecimento da bomba

Condição de operação Operação/Solução Condição de reajuste

Temperatura do líquido de Temperatura do líquido de arrefecimento e temperatura


Modo de trabalho: Modo P ou E do óleo hidráulico: Abaixo de 100°C
arrefecimento: Mínimo 100°C
Rotação do motor: Mantida como
ou está
Temperatura do óleo hidráulico: Reduz o fornecimento da bomba Sob a condição acima, o controlador é ajustado à condição
Mínimo 100°C antes da operação da função. (Reajuste automático)

Condição de operação Operação/Solução Condição de reajuste

Modo de trabalho: Deslocamento Temperatura do óleo hidráulico: Abaixo de 95°C


Temperatura do óleo hidráulico: Rotação do motor: Mantida como
Mínimo 95°C está Sob a condição acima, o controlador é ajustado à condição
Velocidade de deslocamento mais antes da operação da função. (Reajuste automático)
baixa

PC200, 220-8 21
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

6. Função de controle do giro

Motor
do giro

Alavanca de controle do
equipamento de trabalho
Válvula de controle Giro
Válvula
Válvula solenóide de unificadora-
Direita Esquerda
retenção do giro divisora da
bomba
Sensor de pressão
do óleo

Válvula auto- Válvula


redutora de bidirecional
pressão

Interruptor de
travamento do giro
Motor Painel do monitor
OFF ON

Bomba principal

Interruptor de
travamento de
emergência do giro
ON OFF

(Sinal da alavanca do giro)

Controlador da bomba (Sinal do interruptor de travamento do giro)


(Sinal de comando)

Relê da
Bateria bateria
Fusível

Funcionamento
As funções de travamento do giro e do freio de
bloqueio do giro servem como função de controle
do giro.

22 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

1) Função de travamento do giro e do freio de 2) Função de aquecimento rápido do óleo


bloqueio do giro hidráulico quando o interruptor da trava do
• A função de travamento do giro (manual) é giro é ativado
usada para travar a máquina contra o giro em • Caso o interruptor da trava do giro (2) seja
qualquer posição. A função do freio de bloqueio ativado, a função de interrupção da bomba é
do giro (automática) é usada para impedir o cancelada e a pressão de alívio aumenta de
impulso hidráulico após a máquina parar o giro. 34,8 MPa (355 kg/cm2) para 37,2 MPa (380 kg/
• Operação do interruptor de travamento do giro cm2).
e trava/freio de bloqueio do giro Caso o equipamento de trabalho seja aliviado
sob esta condição, a temperatura do óleo
Interruptor
da
Lâmpada hidráulico aumentará rapidamente e o tempo
Função Operação
da trava de aquecimento poderá ser diminuído.
travamento
Caso a alavanca do giro
esteja na posição
neutra, o freio do giro
operará em
Freio de
aproximadamente 5
OFF OFF bloqueio do
segundos. Caso a
giro
alavanca do giro seja
operada, o freio é
liberado e a máquina
pode girar livremente.
A trava do giro está
operando e a máquina
está travada contra o
Travamento giro. Mesmo se a
ON ON
do giro alavanca do giro for
operada, a trava do giro
não é reajustada e a
máquina não gira.

Interruptor de cancelamento do freio de


bloqueio do giro
• Caso o controlador, etc., tenha algum problema,
o freio de bloqueio do giro não funciona
normalmente e a máquina não pode girar; a
trava do giro pode ser reajustada com o
interruptor de cancelamento do freio de bloqueio
do giro.
Interruptor de
ON
cancelamento OFF
(quando o
do freio de (quando o controlador
controlador está
bloqueio do está normal)
com problemas)
giro
Interruptor da
ON OFF ON OFF
trava do giro
A trava
A trava A trava O freio de
do giro
do giro do giro bloqueio do
Freio do giro está
está está giro está
cancela
ativada ativada ativado
da

• Mesmo se o interruptor de cancelamento do


freio de bloqueio do giro estiver ativado, o freio
do giro não será liberado caso o interruptor da
trava do giro esteja ativado.
• Caso a trava do giro seja reajustada, somente
o freio hidráulico é aplicado pela válvula de
segurança. Favor observar que se o giro for
parado em uma rampa, a estrutura superior
poderá girar por sua gravidade.

PC200, 220-8 23
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

7. Função de controle do deslocamento

Válvula de junção de
deslocamento

Alavanca de deslocamento

Válvula solenóide de
comutação da válvula Motor de
de junção de deslocamento
deslocamento
Regulador Regulador

Válvula solenóide
Válvula de Válvula de
deslocamento deslocamento da velocidade de
deslocamento

Interruptor da
pressão do Interruptor da Interruptor da Válvula LS-
óleo pressão do óleo pressão do óleo EPC

Válvula auto-
redutora de
pressão
(Sinal da pressão diferencial de deslocamento)

Motor
Bomba principal
(Sinal da alavanca de deslocamento)

Controlador da
aceleração do
motor
(Sinal da segunda aceleração)

Servo-válvula Servo-válvula
(Sinal de aceleração)

Botão de
controle do
combustível Válvula LS Válvula LS
Monitor da máquina

(Sinal de comando)

(Sinal do sensor de pressão do óleo)

Controlador da bomba (Sinal de comando)

(Sinal de comando)
(Sinal da rede)

Funcionamento
• A máquina está provida de uma função que
assegura o desempenho de deslocamento mais
adequado ao tipo de trabalho e local da obra
por meio de bombas de controle durante o
deslocamento ou que permitem que o operador
mude a velocidade de deslocamento de forma
automática ou manual.

24 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

1) Função para controlar a bomba durante o do motor de deslocamento mudará


deslocamento automaticamente, comutando o
• Para detalhes, vide a função composta de interruptor da velocidade de
controle Motor e bomba. deslocamento novamente para Hi.
2) Função de mudança da velocidade de
deslocamento
1] Mudança manual com o interruptor

Velocidade de deslocamento
seletor de mudança de velocidade Hi

Ao mudar o interruptor seletor de


mudança de velocidade de Lo para Mi e
Hi leva o controlador da bomba a
Lo
controlar as capacidades da bomba e
do motor em cada marcha de velocidade
conforme mostrado abaixo, comutando
a velocidade de deslocamento.
Pressão de deslocamento (MPa {kg/cm2})
Interruptor de Lo Mi Hi
mudança de (Velocidade (Velocida (Velocidade
velocidade baixa) de média) alta)
Capacidade da
80 90 100
bomba (%)
Capacidade do
Máxima Máxima Mínima
motor
Velocidade de
deslocamento 3,0 4,1 5,5
(km/h)

2] Mudança automática pela rotação do


motor
Caso você ajuste a rotação do motor
para 1.500 rpm ou menos com o botão
de controle do combustível,
• A velocidade de deslocamento não
muda para Hi quando a máquina
está se deslocando em Mi.
• A velocidade de deslocamento muda
automaticamente pra Mi quando a
máquina estiver se deslocando em
Hi.
3] Mudança automática pela pressão de
descarga da bomba
Caso a pressão de deslocamento seja
mantida em 24,5 MPa (250 kg/cm2)
durante pelo menos 0,5 segundo em
razão da carga crescente durante o
deslocamento em Hi na subida de um
aclive, a capacidade do motor
deslocamento muda automaticamente
para a velocidade média (Mi) (o
interruptor da velocidade de
deslocamento permanece em Hi).
Caso a máquina comece a se deslocar
em um solo nivelado ou quando se
desce uma encosta durante a operação
da função acima mencionada e a
pressão de deslocamento diminua a
menos do que 14,7 MPa (150 kg/cm2)
e que mantenha essa condição durante
pelo menos 0,5 segundo, a capacidade

PC200, 220-8 25
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

8. Função seletora do circuito de controle do fluxo do implemento (item opcional)

Interruptor
de pressão

Válvula de serviço

Pedal do rompedor
Válvula de controle (Válvula PPC)
Válvula seletora
do circuito ATT

Válvula auto- ATT PPC


redutora de Aceleração EPC
pressão

Motor
Bomba principal

Controlador da
aceleração do
motor

Servo-válvula Servo-válvula
(Sinal de aceleração)

(Sinal da rotação do motor)

Válvula LS Válvula LS

Monitor da máquina
Botão de
controle do Válvula PC Válvula PC
combustível

Seletor Sol
ATT
(Sinal de controle da pressão PPC)

Válvula PC- Válvula PC-


EPC (F) EPC (R)
(Sinal da pressão ATT)
(Sinal de controle do
(Sinal de controle do

(Sinal da rede)
torque)
torque)

Controlador da bomba

Funcionamento
• Esta função está disponível somente com a
especificação do implemento.
• A função atua da forma apresentada a seguir
em conformidade com o comando do fluxo e
modo de trabalho do monitor.
1) Ela acelera a pressão PPC do implemento
e controla o fluxo quando o pedal é
totalmente pressionado para baixo.
2) A operação do implemento muda
dependendo do modo de trabalho
conforme mostrado abaixo.
Modo de Operação do
trabalho implemento
ATT Ação dupla
B Ação simples

26 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

9. Peças componentes do sistema


1) Interruptor da pressão PPC do óleo

Estrutura do circuito

1. Bujão
2. Interruptor
3. Conector

Especificações
Tipo dos contatos: Contatos normalmente abertos
Pressão operacional (ON):
0,5 ± 0,1 MPa (5,0 ± 1,0 kg/cm2)
Pressão de reajuste (OFF):
0,3 ± 0,05 MPa (3,0 ± 0,5 kg/cm2)

Funcionamento
• O bloco de junção possui 2 interruptores da
pressão PPC do óleo.
• Este sensor detecta a condição operacional de
cada atuador pela pressão PPC e a transmite
ao controlador da bomba.

PC200, 220-8 27
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

2) Sensor da pressão do óleo

DIAGRAMA DE CONEXÕES
TERMINAL Nº NOME DO SINAL

GND (Aterramento)

SAÍDA
ALIMENTAÇÃO (+5 V)

PROCESSADOR DO
SINAL DA PRESSÃO

F.G. F.G.
BLOCO DE CIRCUITOS

1. Sensor
2. Conector
Tensão de saída (E) do sensor

Funcionamento
• O bloco de junção possui 6 sensores PPC de
pressão do óleo.
• Este sensor detecta a condição operacional de
cada atuador pela pressão PPC e a transmite
ao controlador da bomba.

Operação
• A pressão do óleo é aplicada ao diafragma do Pressão (P) do óleo
sensor da pressão do óleo a partir da parte de
entrada da pressão, e o diafragma é deformado.
• O amplificador aumenta a tensão de saída (E)
• A deformação do diafragma leva à alteração da
e a transmite ao controlador da bomba.
resistência do medidor. Isto causa uma
alteração na tensão de saída, que é transmitida
ao amplificador (amplificador de tensão).

Camada de isolação

Camada do
medidor

Diafragma
(aço inoxidável)

• A relação entre a pressão aplicada aos


sensores (P) e a tensão de saída (E) é mostrada
na figura abaixo.

28 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

3) Sensor da pressão da bomba

DIAGRAMA DE CONEXÕES
TERMINAL Nº NOME DO SINAL

GND (Aterramento)

SAÍDA

ALIMENTAÇÃO (+5 V)

PROCESSADOR
DO SINAL DA
PRESSÃO

BLOCO DE CIRCUITOS

1. Sensor
2. Conector

Operação
• A relação entre a pressão aplicada aos
sensores (P) e a tensão de saída (E) está
mostrada na figura abaixo.
Tensão de saída (E) do sensor

Pressão (P) do óleo

PC200, 220-8 29
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

3) Controlador da bomba

30 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sinais de entrada e saída


CN-C01 CN-C01
Entrada / Entrada /
Pino nº Nome do sinal Pino nº Nome do sinal
Saída Saída
1 Alimentação Entrada 52 Interruptor da pressão de serviço Entrada
2 Terra da alimentação Entrada
53 Sensor da pressão de subida da lança Entrada
3 Alimentação para o motor do lavador Saída
54 NC (*) Entrada
4 Alimentação Entrada
Interruptor da pressão do sistema
5 Terra da alimentação Entrada 55 Entrada
direcional
6 NC (*) Entrada
56 Limpador (W) Entrada
7 NC (*) ––
57 Interruptor do limite da janela Entrada
8 Alimentação (+5V) Saída
58 Seleção 4 da máquina Entrada
9 Alimentação (+5V) Saída
59 NC (*) Entrada
10 NC (*) Entrada
11 NC (*) –– 60 Chave de partida (C) Entrada
12 NC (*) Entrada 61 NC (*) Entrada
13 NC (*) Entrada 62 Sinal de comando externo Entrada
Interruptor de pressão de descida da 63 NC (*) ––
14 Entrada
lança
Entrada /
Interruptor de pressão para despejo 64 CAN_L
15 Entrada Saída
do braço
65 NC (*) Entrada
16 Sensor de pressão do giro (L) Entrada
66 NC (*) Entrada
Sensor de pressão de escavação do
17 Entrada 67 NC (*) Entrada
braço
18 Aterramento analógico Entrada 68 Sensor de pressão da bomba R Entrada
19 Trava do giro Entrada 69 NC (*) Entrada
20 NC (*) Entrada 70 GND analógico Entrada
21 Seleção 2 da máquina Entrada 71 NC (*) Entrada
22 NC (*) Entrada
72 Sensor de pressão do giro (R) Entrada
23 NC (*) Entrada
Sensor da pressão de escavação da
24 Chave de partida (c.a.) Entrada 73 Entrada
caçamba
25 NC (*) Entrada 74 NC (*) Entrada
26 NC (*) ––
75 Limpador (P) Entrada
27 NC (*) Saída
76 NC (*) Entrada
28 NC (*) Saída
77 Seleção 3 da máquina Entrada
29 Temperatura do óleo hidráulico Entrada
30 NC (*) Entrada 78 NC (*) Entrada
31 NC (*) –– 79 Entrada
32 NC (*) Entrada 80 NC (*) ––
33 NC (*) Entrada 81 NC (*) Entrada
Sensor da pressão de despejo da
34 Entrada *: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
caçamba
35 NC (*) Entrada
Interruptor do sistema direcional de
36 Entrada
deslocamento
37 NC (*) Entrada
38 Emergência do giro Entrada
39 Seleção 5 da máquina Entrada
40 Seleção 1 da máquina Entrada
41 Interruptor de botão Entrada
42 NC (*) Entrada
43 Chave de partida (c.a.) Entrada
44 NC (*) Entrada
Entrada /
45 CAN_H
Saída
46 Terra analógico Entrada
47 NC (*) Entrada
48 NC (*) Entrada
49 Sensor de pressão da bomba F Entrada
50 NC (*) Entrada
51 NC (*) Entrada
*: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.

PC200, 220-8 31
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

CN-C02
Entrada /
Pino nº Nome do sinal
Saída
82 NC (*) ––
83 NC (*) ––
84 NC (*) Saída
85 NC (*) Saída
86 SOL do circuito de serviço Saída
87 SOL. da velocidade de deslocamento Saída
88 LS-EPC Saída
89 LS-EPC unificadora-divisora Saída
90 NC (*) ––
91 NC (*) ––
92 NC (*) Saída
93 NC (*) ––
94 NC (*) ––
95 NC (*) Saída
96 PC-EPC (F) Saída
97 EPC da corrente de serviço Saída
98 NC (*) Saída
99 NC (*) Saída
100 NC (*) Saída
SOL. do freio de estacionamento do
101 Saída
giro
102 NC (*) Saída
103 NC (*) Saída
104 PC-EPC (R) Saída
105 NC (*) Saída
106 NC (*) ––
107 NC (*) Saída
108 Relê da bateria Saída
109 SOL. de alívio de 2 estágios Saída
110 SOL. da junção de deslocamento Saída
111 NC (*) Saída
112 EPC principal unificadora-divisora Saída
113 NC (*) Saída
114 Motor do limpador (-) Saída
115 Terra da solenóide Entrada
116 Alimentação da Solenóide Entrada
117 Terra da solenóide Entrada
118 Alimentação da solenóide Entrada
119 Motor do limpador (+) Saída
120 Terra da solenóide Entrada
121 Alimentação da solenóide Entrada

* Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.

32 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sistema de monitoramento
Monitor da máquina

Sinal do nível de combustível Sinal do interruptor

Sinais de alerta
Controlador da
aceleração do
motor, bomba e ar
condicionado
Cada Sensor

Sinal do sensor

Fonte de
energia

Bateria

• O sistema de monitoramento informa a


condição da máquina ao operador. Ele monitora
a condição da máquina com os sensores
montados em vários pontos da máquina,
processa e exibe imediatamente no painel as
informações obtidas.
Os conteúdos exibidos no painel estão
amplamente divididos em:
1. Alarme quando ocorre uma anormalidade
na máquina.
2. Condição da máquina (Temperatura do
líquido de arrefecimento e do óleo
hidráulico, nível de combustível, etc.)
• O painel monitor também possui diversos
interruptores seletores de modo e funções para
operar o sistema de controle da máquina.
Além disso, o monitor da máquina está provido
de diversos interruptores seletores de modo,
que funcionam como uma unidade operadora
do sistema de controle da máquina.

PC200, 220-8 33
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Monitor da máquina

Conexões da
antena GPS

Apresentação geral
• O monitor da máquina possui as funções de
exibir diversos itens e selecionar modos e partes
elétricas.
• O monitor da máquina possui uma CPU
(Unidade Central de Processamento) para
processar, exibir e fornecer informações.
• O visor do monitor utiliza uma tela de cristal
líquido (LCD). Os interruptores são do tipo folha
plana.

34 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sinais de entrada e saída CN-CM03


Entrada /
Pino nº Nome do sinal
CN-CM01 Saída
RS232C CD para o terminal de
Entrada / 1 Entrada
Pino nº Nome do sinal comunicação
Saída
RS232C RXD para o terminal de
Alimentação da bateria (+24V corrente 2 Entrada
1 Entrada comunicação
contínua)
RS232C SG para o terminal de
Alimentação da bateria (+24V corrente 3 ––-
2 Entrada comunicação
contínua)
Sinal de aterramento para o controle
3 Terra da alimentação da bateria –– 4 do terminal de comunicação ––
4 Terra da alimentação da bateria –– (Aterramento)
Entrada / Sinal de seleção do terminal de
5 Despertador 5 Entrada
Saída comunicação
6 Saída do relé Saída RS232C RTS para o terminal de
6 Saída
7 Sinal de aterramento do chassi –– comunicação
8 NC (*) –– RS232C TXD para o terminal de
7 Saída
comunicação
9 Nível de combustível Entrada
RS232C DTR para o terminal de
10 NC (*) –– 8 Saída
comunicação
11 Volume de carga Entrada RS232C DTR para o terminal de
Sinal de aterramento analógico do 9 Entrada
12 –– comunicação
chassi RS232C CTS para o terminal de
13 Interruptor de luz Entrada 10 Entrada
comunicação
14 Chave de partida Entrada RS232C RI para o terminal de
11 Entrada
15 Chave de partida (C) Entrada comunicação
16 Pré-aquecimento Entrada Alimentação do terra para o terminal
12 ––
de comunicação
17 NC (*) ––
Entrada CH1 para condição do
18 NC (*) –– 13 Entrada
terminal de comunicação
* Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas. Saída para controle de alimentação
14 Saída
do terminal de comunicação
CN-CM02 15
Saída CH1 para controle do terminal
Saída
de comunicação
Entrada /
Pino nº Nome do sinal Saída CH2 para controle do terminal
Saída 16 Saída
de comunicação
Alimentação da bateria (+24V corrente
1 Entrada Entrada CH2 para condição do
contínua) 17 Entrada
terminal de comunicação
Alimentação da bateria (+24V corrente
2 Entrada Alimentação de energia elétrica para
contínua) 18 Saída
terminal de comunicação
3 Terra da alimentação da bateria ––
4 Terra da alimentação da bateria –– * Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
Entrada /
5 Despertador
Saída
6 Saída do relé Saída CN-CM04
7 Sinal de aterramento do chassi –– Entrada /
Pino nº Nome do sinal
8 NC (*) –– Saída
9 Nível de combustível Entrada 1 NC (*) ––
10 NC (*) –– 2 NC (*) ––
11 Volume de carga Entrada 3 NC (*) ––
Sinal de aterramento analógico do 4 NC (*) ––
12 ––
chassi 5 NC (*) ––
13 Interruptor de luz Entrada 6 NC (*) ––
14 Chave de partida Entrada 7 NC (*) ––
15 Chave de partida (C) Entrada 8 NC (*) ––
16 Pré-aquecimento Entrada 9 NC (*) ––
17 NC (*) –– 10 NC (*) ––
18 NC (*) –– 11 NC (*) ––
* Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas. 12 NC (*) ––

* Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.

PC200, 220-8 35
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

CN-CM05
Entrada /
Pino nº Nome do sinal
Saída
Alimentação de energia elétrica para
1 Saída
a câmera
2 Sinal de entrada 1 da câmera NTSC Entrada
3 Sinal de entrada 2 da câmera NTSC Entrada
4 Sinal de entrada 3 da câmera NTSC Entrada
Terra da alimentação de energia
5 ––
elétrica para a câmera
Sinal GND1 da câmera
6 ––
(Aterramento)
Sinal GND2 da câmera
7 ––
(Aterramento)
Sinal GND3 da câmera
8 ––
(Aterramento)

36 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

PC200, 220-8 37
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Controle da tela, parte de exibição


Tela de operação normal

Tela de alerta sobre intervalo de manutenção

Tela com todas as luzes acesas

38 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

1. Monitor da temperatura do óleo hidráulico


2. Indicador da temperatura do óleo hidráulico
3. Monitor da temperatura do líquido de
arrefecimento do motor
4. Indicador da temperatura do líquido de
arrefecimento do motor
5. Monitor de mensagens KOMTRAX
6. Monitor do ar condicionado
7. Monitor do limpador
8. Monitor de travamento do giro
9. Monitor do pré-aquecimento do motor/monitor
da maximização da potência
10. Medidor de tempo/serviço
11. Monitor de auto-desaceleração
12. Monitor do modo de trabalho
13. Monitor da velocidade de deslocamento
14. Indicador ECO
15. Indicador de combustível
16. Monitor do nível de combustível
17. Monitor de intervalos de manutenção
18. Monitor da pressão do óleo do motor
19. Monitor do nível de carga
20. Monitor do nível de líquido de arrefecimento
do radiador
21. Monitor do nível de óleo do motor
22. Monitor de obstrução do purificador de ar
23. Monitor do separador de água

Precauções quanto ao visor do monitor da


máquina
• O painel da tela de cristal líquido poderá ter
pontos pretos (que não acendem) ou pontos
brilhantes (que permanecem acesos).
Produtos que tenham 10 ou menos pontos
pretos ou brilhantes estão em conformidade
com a especificação do produto; assim, sua
condição é normal.
• A tensão da bateria poderá cair subitamente na
partida em razão da temperatura ambiente ou
das condições da bateria. A tela do monitor da
máquina poderá desaparecer temporariamente
caso isso ocorra; isto é normal.
• A operação contínua do monitor da máquina
poderá exibir pontos azuis brilhantes na tela
com um fundo preto; isto é normal.
A tela exibida normalmente no monitor tem um
fundo azul ou branco. Por esse motivo,
pontos azuis não causarão nenhum problema
(assim que o cristal líquido se ilumina,
vermelho, azul e verde lampejam quando a
exibição é em branco).

PC200, 220-8 39
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Itens do monitor e exibição

Símbolo Item da tela Método de exibição

Interruptor de Interruptor de liberação do


travamento do giro freio de bloqueio do giro Exibição do símbolo

Trava do giro

Pisca
Pisca

O pré-aquecedor opera em baixa temperatura e o


Pré-aquecimento
símbolo se mantém aceso durante aproximadamente
automático
30 segundos, em seguida apaga após a partida.
Pré- Tempo após o ajuste Exibição do símbolo
aquecimento Pré-aquecimento 0 - 30 segundos ON
manual 30 - 40 segundos Pisca
Após 40 segundos OFF

Interruptor de Energia Máxima Exibição do símbolo


Mantém-se acesa.
Energia Enquanto pressionado Apaga após aproximadamente 9
máxima segundos se o interruptor é mantido
pressionado.
Enquanto liberado É mantida OFF

Temperatura do
líquido de
arrefecimento
Temperatura do Vide exibição do indicador na próxima página
óleo hidráulico
Nível do combustível

40 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

O ponteiro do indicador desaparece quando as informações sobre a temperatura do líquido de


arrefecimento ou do óleo hidráulico não podem ser obtidas em razão da desconexão do CAN.

Temperatura ou
Indicador Faixa Medidor Alarme sonoro
volume
A1 105 Vermelho c
Temperatura do A2 102 Vermelho
líquido de A3 100 Off
arrefecimento do A4 85 Off
motor (°C) A5 60 Off
A6 30 Branco
B1 105 Vermelho
B2 102 Vermelho
Temperatura do B3 100 Off
óleo hidráulico
(°C) B4 85 Off
B5 40 Off
B6 20 Branco
C1 289 Off
C2 244,5 Off
Nível de C3 200 Off
combustível
(litros) C4 100 Off
C5 60 Off
C6 41 Vermelho

PC200, 220-8 41
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Verificações antes da partida (todos os símbolos acendem), quando o intervalo de manutenção é


ultrapassado.
Caso as verificações antes da partida ou o intervalo de manutenção sejam excedidos, os itens acendem,
a tela do indicador de temperatura do óleo hidráulico e o monitor de temperatura do óleo hidráulico
desaparecem e os seguintes símbolos são exibidos.

Item de
Enquanto o
verificação Enquanto o motor
Símbolo Item de exibição motor está
antes da está parado
funcionando
partida
Acende e o
Pressão do óleo alarme soa
y ––
do motor quando está
anormal

Acende quando
Carga da bateria y ––
está anormal

Acende e o
Nível do líquido Acende e o alarme
alarme soa
de arrefecimento y soa quando está
quando está
do radiador anormal
anormal

Nível do óleo do Acende quando


y ––
motor está anormal

Obstrução do Acende quando


y ––
purificador de ar está anormal

Separador de Acende quando Acende quando


y
água está anormal está anormal

Lâmpada de aviso (amarela) /


Lâmpada de alerta (vermelha).
Manutenção Acende durante somente 30 segundos
o interruptor de partida ser colocado
em ON.

Os símbolos aparecem na ordem pela qual


ocorrem a partir do lado esquerdo superior. Quando
os símbolos são exibidos, caso a temperatura do
óleo hidráulico esteja alta ou baixa, somente seu
símbolo será exibido.

Condição do óleo
Cor do símbolo
hidráulico
Temperatura baixa
Preto sobre
(abaixo de B6 ou
fundo branco
equivalente)
Normal (B6 – B2) Sem exibição
Temperatura alta (acima Branco sobre
de B2) fundo vermelho

42 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Categoria
Item de Método de
de Símbolo Faixa de exibição
exibição exibição
exibição
Verde: Exibe a condição
das mensagens
Há mensagens não-lidas.
Mensagem (somente para
Azul:
KOMTRAX máquinas
Há mensagens não- equipadas com
respondidas. KOMTRAX)

Ar
Exibe a condição
condicionado/ ON ↔ OFF operacional.
Aquecedor

Exibe a condição
Limpador
ajustada.
Monitor

Modo de Exibe o modo


P, E, L, B, ATT
trabalho ajustado.

Exibe a
Velocidade de
velocidade
deslocamento
ajustada.

Auto- Exibe a condição


desaceleração ON ↔ OFF operacional.

Exibe a carga
média de
Verde: trabalho em 1
minuto em 10
A carga de trabalho está leve
níveis.
Indicador Indicador – média.
(Não exibe caso
ECO ECO Laranja:
a tela ECO
A carga de trabalho está esteja ajustada
pesada. em OFF no
menu de
serviço).
Exibe o tempo
operacional.
Medidor Indicador do
Enquanto o medidor de (Muda para
de medidor de
serviço está funcionando relógio caso F4
serviço serviço
seja
pressionada).
Exibe o horário.
(Muda para
Exibição de 12 horas medidor de
Relógio Relógio
↔ Exibição de 24 horas serviço caso F4
seja
pressionada).

PC200, 220-8 43
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Interruptores

1. Interruptor de cancelamento do alarme sonoro Interruptor da auto-desaceleração


2. Interruptor de auto-desaceleração O interruptor de auto-desaceleração alterna a
3. Ícone de orientação função de auto-desaceleração entre ON e OFF.
4. Interruptor de função Quando o modelo de trabalho é comutado, é
5. Interruptor seletor de modo de trabalho colocado automaticamente em ON. Quando é
6. Interruptor seletor de velocidade de ajustado em ON, o monitor de auto-desaceleração
deslocamento acende.
7. Interruptor do lavador de janelas ★ A função de auto-desaceleração não opera no
8. Interruptor do limpador modo L.
9. Interruptor de controle do ar condicionado
Ícone de guia e interruptor de função
Interruptor de cancelamento do alarme sonoro Os interruptores de função são diferentes
Pressionando-se este botão quando o alarme dependendo da exibição da tela. Cada ícone de
sonoro está ativado interrompe o alarme sonoro. guia mostra a função do interruptor abaixo do
Caso seja detectada uma nova anormalidade, o mesmo.
alarme sonoro será emitido novamente. Os interruptores sem ícone de guia estão
Dependendo do tipo do alarme sonoro, ele não desabilitados.
será interrompido mesmo se você pressionar o As funções mostradas pelos ícones de guia são
interruptor de cancelamento do alarme. exibidas na tabela abaixo.

44 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Símbolo Interruptor Item Função

Inserir Introduz o item selecionado/ajustado.

Voltar Volta à tela anterior.

Selecionar tela da câmera Seleciona a tela da câmera.

Selecionar medidor de Seleciona alternadamente o medidor de serviço


serviço/relógio e o relógio.
Selecionar tela de Seleciona a tela de manutenção.
manutenção
Selecionar tela de modo Seleciona a tela de modo do usuário.
do usuário
Seleciona itens do lado esquerdo (Seleciona itens da
Selecionar item
extremidade direita após itens da extremidade esquerda).
Seleciona itens do lado direito (Seleciona itens da extremidade
Selecionar item esquerda após itens da extremidade direita).
Seleciona itens no lado inferior (Seleciona itens do topo após
Selecionar item itens da base)/Reajusta retenção do monitoramento.

Seleciona itens no lado superior (Seleciona itens da base após


Selecionar item itens do topo)/Retém o monitoramento.

Seleciona a página na parte inferior (Seleciona a


Selecionar item
página do topo após a página da base).
Seleciona a página na parte superior (Seleciona
Selecionar item
a página da base após a página do topo).
Exibição da tela da
Seleciona a tela da câmera nº1.
câmera nº 1
Exibição da tela da Seleciona a tela da câmera nº2.
câmera nº 2
Exibição da tela da Seleciona a tela da câmera nº3.
câmera nº 3
Exibe as telas das câmeras nº1 e nº2
simultaneamente.
Volta o item selecionado ao ajuste padrão.
Voltar ao ajuste padrão
(Usado para o ajuste da tela.)
Inicia a operação. (Usado para iniciar a medição do consumo
Iniciar partilhado de combustível na tela de exibição de consumo de
combustível.)
Interrompe a operação. (Usado para parar a medição do
Parar consumo partilhado de combustível na tela de exibição de
consumo de combustível.)

Limpar Apaga o item selecionado/exibido.

Ajustar Executa o ajuste.

PC200, 220-8 45
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Interruptor seletor de modo de trabalho Interruptor seletor de velocidade de deslocamento


Pressionando o interruptor seletor de modo de Cada vez que você pressiona o interruptor seletor
trabalho (5) alterna-se entre os modos de trabalho. de velocidade de deslocamento, o ajuste da
Verifique o modo de trabalho no monitor de modos velocidade de deslocamento muda conforme
de trabalho. mostrado abaixo.
Lo (baixa) → Mi (média) → Hi (alta) → Lo (baixa)...
O ajuste da velocidade de deslocamento é
confirmável no monitor da velocidade de
deslocamento.
Tela Ajuste
Símbolo de trator + Lo Velocidade baixa (padrão)
Símbolo de trator + Mi Velocidade média
Símbolo de trator + Hi Alta velocidade

Interruptor do lavador de janelas


Sobre o modo B Enquanto o interruptor está sendo pressionado, é
• Quando você tenta especificar o modo B como jateado líquido do lavador de janelas. Há um
um modo de trabalho, o alarme sonoro é retardamento de tempo antes do início do
disparado por questões de segurança e funcionamento do limpador.
aparece a seguinte mensagem de confirmação:
Interruptor do limpador
Cada vez que você pressiona o interruptor do
limpador, os ajustes do limpador mudam da
Modo de trabalho seguinte forma:
Ajustar realmente o modo Rompedor?
DESL → INT → LIG → DESL →...
O ajuste de operação do limpador é confirmável
NÃO SIM
no monitor do limpador.
Modo rompedor 100 l/min
A relação entre o ajuste do limpador e a tela do
Modo Implemento 250 l/min
monitor é mostrada na tabela abaixo.

Condição de atuação
Tela Ajuste
do limpador
Movimento parado ou
Nenhuma OFF
iniciando o movimento

F5: Volta à tela seletora do modo de trabalho Símbolo do


INT Atuação intermitente
lavador + INT
F6: Especifica o modo rompedor
Símbolo do
ON Atuação contínua
lavador + ON
• Caso o modo B seja especificado como um
modo de trabalho quando você inicia o monitor, Interruptor de controle do ar condicionado
o alarme sonoro soa e aparece a seguinte Para operar o ar condicionado, use os interruptores
mensagem: de controle do ar condicionado.

Rompedor

Iniciando em modo rompedor

NÃO SIM

F5: Inicia em modo E.


F6: Inicia em modo B.

46 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

9a: Especifica o fluxo de ar Função de exibição da tela da câmera


9b: Especifica a temperatura • Em uma máquina equipada opcionalmente com
9c: AUTO câmera, pressionando-se F3 a tela normal
9d: A/C mudará para a imagem da câmera.
9e: Comuta entre modos de ventilação de ar • Em uma máquina não equipada com câmera,
9f: Comuta entre utilização do ar interior e ar o ícone de guia para mudar para a tela da
exterior câmera não aparece; mesmo se você
9g: OFF pressionar o interruptor, a tela não mudará para
9a a 9c: Habilita as informações introduzidas a imagem da câmera.
simultaneamente com a comutação para • Podem ser montadas até três câmeras na
a tela de controle do ar condicionado máquina.
abaixo.
9d a 9f: Comuta para a tela de controle do ar
condicionado abaixo. Um segundo
acionamento comuta entre modos.
9g: Coloca a função do ar condicionado em OFF
sem comutar para a tela do ar condicionado.

Ajuste do ar condicionado

F1: Exibe a imagem da câmera nº 1, em tela


cheia.
F2: Exibe a imagem da câmera nº 2, em tela
cheia.
F3: Exibe a imagem da câmera nº 3, em tela
Caso não realize nenhuma operação durante pelo cheia.
menos 5 segundos com a tela de controle do ar F4: Exibe as imagens das câmeras nº 1 e 2
condicionado exibida, a janela volta à janela simultaneamente.
normal. F5: Volta à tela normal.
★ Quando a comunicação com o ar condicionado • Realizando-se a operação do botão do ar
está desconectada ou "jorrando para fora do condicionado (1) com a tela da câmera
amortecedor", "amortecedor A/M" ou exibida, poderá alternar para a tela de
"refrigerante" tiverem problemas, aparecerá a operação do ar condicionado.
seguinte tela.

Ajuste do ar condicionado
A/C Controller Error

PC200, 220-8 47
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Função do medidor de serviço/seletor


de horário
Ajuste do ar condicionado
• Pressionando F4 na tela normal quando o
medidor de serviço está exibido no centro do
topo da tela muda a exibição para o horário e
assim, quando o horário é exibido, muda a
exibição para o medidor de serviço.

Tecla F6, ou sem operação por 5 segundos: Volta


para a tela da câmera.

• Mesmo quando a tela da câmera é exibida, o


interruptor seletor de modo de trabalho, o
interruptor seletor da velocidade de
deslocamento, o interruptor de auto-
desaceleração, o interruptor de cancelamento
do alarme sonoro, o interruptor do limpador e o
interruptor do lavador de janelas estão
habilitados.
• Caso ocorra uma anormalidade correspondente
a um item de alarme com a tela da câmera
exibida, aparece o monitor de alarme no lado
superior esquerdo da tela. Caso apareça, volte
à tela normal com F5 para verificar a exibição
do alarme.
• Caso ocorra uma anormalidade correspondente
a um item de alarme com a tela da câmera
exibida, aparece o monitor de alarme no lado
superior esquerdo da tela. Caso apareça, você
deverá mover a máquina imediatamente para
uma posição segura e efetuar inspeções.
• Caso você não opere a alavanca durante pelo
menos 10 segundos após o monitor de erros
começar a piscar, a tela muda para a tela
normal.

48 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Função de manutenção
• Pressionando-se F5, a tela normal mudará para
a tela de manutenção. Reajuste do tempo de manutenção
Intervalo de troca do óleo do motor

O reajuste da tela resultará em alteração de


aumento do contador do intervalo de troca
Você deseja reajustar?

F5: Cancela o reajuste para voltar à tela da tabela


de manutenção.
F6: Reajusta o tempo remanescente para voltar à
tela normal.
Sem operação durante pelo menos 30 segundos:
Volta à tela normal.

• A tabela abaixo mostra os itens de manutenção


Lista de manutenção
Interval Remain
e intervalos de substituição. O tempo
Troca do óleo do motor remanescente para a manutenção é reduzido
Troca do filtro do óleo do motor à medida que a máquina é operada.
Troca do filtro principal de combustível

Troca do pré-filtro do combustível Intervalo de


Nº Item
Troca do filtro de óleo hidráulico substituição (Horas)
Troca do respiro do reservatório
hidráulico 01 Óleo do motor 500
02 Filtro do óleo do motor 500
03 Filtro principal de combustível 1000
41 Pré-filtro do combustível 500
04 Filtro hidráulico 1000
Respiro do reservatório
1: Exibe a próxima página. 05
hidráulico
500
Exibe a página de topo quando a última página 06 Resistor de corrosão 1000(*)
é exibida.
Óleo da carcaça do
F2: Exibe a página anterior. 07 1000
amortecedor
Exibe a última página quando é exibida a 08 Óleo da carcaça final 2000
página de topo. Óleo da carcaça do
F3: Seleciona (destaca) um item para baixo. 09 1000
mecanismo
F4: Seleciona (destaca) um item para cima. 10 Óleo hidráulico 5000
F5: Volta à tela normal.
* Se equipado (A ser determinado)
F6: Muda para a tela de reajuste de tempo de
manutenção. • O conteúdo da exibição de atenção é diferente
Nenhuma operação durante pelo menos 30 em conformidade com o tempo remanescente.
segundos: Volta à tela normal. A relação é conforme mostrado na tabela
abaixo.
• Caso o tempo remanescente da tela da tabela
de manutenção seja menor do que 30 horas, Exibição Condição
os itens relevantes serão destacados em O tempo remanescente para a
Nenhuma manutenção de todos os itens é
amarelo e, caso seja de 0 horas, serão maior do que 30 horas.
apresentados em vermelho. Exibição de nota Há um ou mais itens com menos
• Na tela de reajuste do tempo de manutenção, (símbolo preto exibido de 30 horas de tempo
reajuste o tempo remanescente para o item sobre fundo amarelo) remanescente para a manutenção.
selecionado para voltar ao padrão. Exibição de alerta Há um ou mais itens com menos
(símbolo branco exibido de 0 horas de tempo
sobre fundo vermelho) remanescente para a manutenção.

PC200, 220-8 49
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

• Você pode bloquear o tempo de manutenção


aplicando uma senha para impedir que seja
reajustado descuidadamente.

Senha?

Favor introduzir senha

• A senha padrão é "000000".


• A habilitação do bloqueio por senha em uma
máquina equipada com implementos bloqueará
também a tela de ajuste da rompedor/
implemento.
★ Para obter informações sobre a alteração da
senha do implemento/manutenção, vide
"Função de alteração de senha do implemento/
manutenção" na seção de testes e ajustes.

50 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Modo do usuário F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.


• Pressione F6 na tela normal para se alterar para F4: Seleciona (destaca) um item para cima.
o modo do usuário, mudando para a tela do F5: Cancela as alterações feitas antes de
menu do usuário. confirmá-las com F6 para voltar à tela de
• No modo do usuário, você pode especificar menu.
itens relativos ao monitor da máquina e à F6: Move os itens ajustados do item selecionado
máquina mostrados abaixo. (destacado).
Ajuste do rompedor/implemento
Exibição de mensagem • A seleção de B muda para o menu de ajuste
Ajuste de tela do rompedor e selecionando ATT muda para
Ajuste de tempo o menu de ajustes do implemento.
Ajuste de idioma • Você pode bloquear esse menu com uma
Ajuste do modo econômico senha. A habilitação deste bloqueio por senha
bloqueia a tela de reajuste de manutenção ao
mesmo tempo.
Menu do usuário

Ajustes do rompedor/implemento
Mensagem do usuário
Senha?
Ajuste da tela
Ajuste do relógio
Idioma
Favor Introduzir Senha

F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.


F4: Seleciona (destaca) um item para cima.
F5: Volta para a tela normal.
Mudança do ajuste do modo do rompedor
F6: Muda para a tela de ajuste do item
• A seleção de B na tela de ajuste do rompedor/
selecionado.
implemento muda para a tela de ajuste do
Sem operação durante pelo menos 30 segundos:
rompedor.
Volta para a tela normal.
Nesta tela, selecione a tela de seleção do ajuste
(No modo do usuário, quando não houver nenhuma
do rompedor ou a tela do ajuste da taxa de
operação durante pelo menos 30 segundos, volta
fluxo do rompedor.
para a tela anterior).

Ajuste do rompedor/implemento
• Em uma máquina equipada com implemento, Menu seletor do rompedor

este menu permite que você ajuste uma taxa


Selecionar rompedor
de fluxo nos modos B e ATT. Ajuste do fluxo de óleo do rompedor
• Em uma máquina sem implementos, este menu
não aparece.

Ajustes do rompedor/implemento

Rompedor
Implemento de 2 vias
F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.
F4: Seleciona (destaca) um item para cima.
F5: Volta para a tela de ajuste do rompedor/
implemento.
F6: Muda para a tela de ajuste do item selecionado
(destacado).

PC200, 220-8 51
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

1. Tela de seleção de ajuste do rompedor • Na tela de ajuste do nível da taxa de fluxo,


• Nesta tela, você pode alocar uma dentre mude a taxa de fluxo ajustada.
duas taxas de fluxo como a taxa de fluxo
do rompedor.
• O símbolo B é exibido diante dos itens
Ajuste do fluxo de óleo do rompedor
especificados para o modo do rompedor. Rompedor
★ O padrão de ambas as taxas de fluxo é de
180 litros/minuto.

Mínimo 70 litros/minuto Máximo 210 litros/minuto


Seleção do rompedor

Rompedor 180 litros/minuto


Rompedor 180 litros/minuto

F3: Diminui a taxa de fluxo.


F4: Aumenta a taxa de fluxo.
F5: Volta para a tela de ajuste da taxa de fluxo
sem mudar a taxa de fluxo.
F6: Volta para a tela de ajuste da taxa de fluxo
após especificar a taxa de fluxo.
F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.
F4: Seleciona (destaca) um item para cima. Nível de Taxa de fluxo
F5: Volta para a tela do menu de ajuste do Observações
fluxo (litros/minuto)
rompedor.
F6: Especifica o item selecionado (destacado) 15 210
como uma taxa de fluxo no modo do 14 200
rompedor. 13 190
12 180 Padrão
2. Tela de ajuste da taxa de fluxo do rompedor
• Nesta tela, você pode especificar uma taxa 11 170
de fluxo. 10 160
• O símbolo B é exibido diante dos itens 9 150
especificados para o modo do rompedor.
8 140
7 130
6 120
Ajuste do Fluxo do Óleo do Rompedor 5 110
Rompedor 180 litros/minuto
4 100
Rompedor 180 litros/minuto 3 90
2 80
1 70

Alteração do ajuste do modo do implemento


• A seleção de ATT na tela de ajuste do rompedor/
F3: Seleciona (destaca) um item para baixo. implemento muda para o menu de ajuste do
F4: Seleciona (destaca) um item para cima. implemento de 2 vias. Nesta tela, selecione a
F5: Volta para a tela do menu de ajuste do tela de ajuste do implemento ou a tela de ajuste
rompedor. da taxa de fluxo do rompedor.
F6: Muda para a tela de ajuste do nível da taxa
de fluxo do item selecionado (destacado).

52 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Menu de seleção de implemento de 2 vias


Ajuste do fluxo de óleo do implemento de 2 vias

Selecionar implemento de 2 vias


Implemento de 2 vias 430 litros/minuto
Ajuste do fluxo de óleo do implemento de 2 vias Implemento de 2 vias 430 litros/minuto
Sem implemento de 2 vias

F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.


F4: Seleciona (destaca) um item para cima. F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.
F4: Seleciona (destaca) um item para cima.
F5: Volta para a tela de ajuste do rompedor/
F5: Volta para a tela do menu de ajuste do
implemento rompedor
F6: Muda para a tela de ajuste do item selecionado F6: Muda para a tela de ajuste do nível da taxa
(destacado). de fluxo do item selecionado (destacado).
• Na tela de ajuste do nível da taxa de fluxo,
1. Tela de seleção de ajuste do implemento mude a taxa de fluxo.
• Nesta tela, você pode alocar uma de duas
taxas de fluxo como a taxa de fluxo do
implemento.
• O símbolo ATT é exibido diante dos itens Ajuste do fluxo de óleo do implemento de 2 vias

especificados para o modo do implemento.


Implemento de 2 vias 430 litros/minuto
• Os padrões para ambas as taxas de fluxo
são de 430 litros/minuto.

Mínimo 30 litros/minuto Máximo 430 litros/minuto

Seleção de implemento de 2 vias

Implemento de 2 vias 430 litros/minuto


Implemento de 2 vias 430 litros/minuto
Sem implemento de 2 vias

F3: Diminui a taxa de fluxo.


F4: Aumenta a taxa de fluxo.
F5: Volta para a tela de ajuste da taxa de fluxo
sem alterá-la.
F6: Volta para a tela de ajuste da taxa de fluxo
após especificá-la.
F3: Seleciona (destaca) um item para baixo. Nível do Fluxo
F4: Seleciona (destaca) um item para cima. Observações
fluxo (litros/minuto)
F5: Volta para a tela de ajuste de menu do
implemento 8 430 Padrão
F6: Especifica o item selecionado (destacado) 7 350
como uma taxa de fluxo no modo do
6 250
implemento.
• A seleção da opção "Sem implemento" 5 170
desabilita a seleção do modo do 4 140
implemento na tela de seleção do modo
de trabalho. 3 115
2 90
2. Tela de ajuste da taxa de fluxo do implemento 1 30
• Nesta tela, você pode especificar uma taxa
de fluxo.
• O símbolo ATT é exibido diante dos itens
especificados para o modo do implemento.

PC200, 220-8 53
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Visor de mensagens
• Em uma máquina equipada com KOMTRAX
você pode ver as notificações do representante NOVIDADES da KOMATSU

de vendas. Quando houver uma mensagem, o [Nº 004 Data de vencimento da mensagem: 15/12/2004]
Ambiente da cabina amigável para o operador e todos
monitor de mensagens aparece no canto os novos recursos da Escavadeira PC300 Komatsu
atualizados: Conferindo Maior Produtividade e
superior esquerdo da tela normal. Confiabilidade, 8 de outubro de 2004

• O monitor verde iluminado indica que há


mensagens a serem lidas. PRESSIONE O NÚMERO DE ENTRADA [ ]

• O monitor azul iluminado aparece quando você


tiver respostas não enviadas mesmo após abrir
mensagens que aceitam respostas.

• As mensagens serão apagadas quando expirar


sua validade ou uma nova mensagem for
recebida.
• Quando não for recebida nenhuma mensagem,
aparecerá "Nenhuma mensagem" na parte azul
do topo da tela.
• Em separado da exibição de mensagens para
usuários acima, o menu de serviço é provido
de uma exibição de mensagens de serviço.

Ajuste da tela
• Selecionando o de ajuste de Tela a partir do
menu do usuário e pressionando F6 muda-se
• Pressione F6 para introduzir o modo do usuário
para a tela de ajuste da tela.
e selecione "Exibir mensagens" para ver (abrir) • A partir deste menu, você pode ajustar o brilho,
suas mensagens. o contraste e a claridade da tela do monitor da
máquina.
• Quando o interruptor de luzes está no modo
NOVIDADES da KOMATSU
Noturno ON, a tela do modo noturno é ajustável.
[Nº 004 Data de vencimento da mensagem: 15/12/2004]
• Quando o interruptor de luzes está no modo
Ambiente da cabina amigável para o operador e todos os
Diurno ON ou OFF, a tela do modo diurno é
novos recursos da Escavadeira PC300 Komatsu atualizados:
Conferindo Maior Produtividade e Confiabilidade, 8 de
ajustável.
outubro de 2004

Ajuste da tela
Brilho (Dia)

Contraste (Dia)

Luz de fundo (Dia)

F6: Volta à tela do modo do usuário. PADRÃO

• Sob mensagens que aceitam respostas,


aparece "Valor a ser inserido com a tecla 10: [
]". Caso apareça, introduza o número do item
selecionado fornecido pela mensagem com os
interruptores do monitor da máquina, e F2: Volta todos os valores ajustados para o padrão.
pressione F6. F3: Diminui o valor indicado pelo indicador em uma
• Aparecerá "Você deseja transmitir o valor graduação à esquerda.
inserido?" sob a mensagem. Pressione F6 e F4: Aumenta o valor indicado pelo indicador em uma
o valor introduzido será enviado. graduação à direita.
F5: Cancela as modificações feitas antes de
confirmá-las com F6 para voltar à tela do menu.
F6: Confirma as modificações e move para o item
seguinte.

54 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

• Em uma máquina equipada com câmera, os Ajuste do relógio


níveis de brilho, contraste e claridade da tela • Selecionando o ajuste do Relógio a partir do
da câmera também são ajustáveis. menu do usuário e pressionando-se F6, a tela
• Em uma máquina equipada com câmera, a mudará para a tela de ajuste do relógio.
seleção de ajuste de Tela a partir do menu do • Nesta tela, você poderá modificar o ajuste do
usuário muda para a tela de seleção da tela horário exibido na tela normal.
que você deseja.

Ajuste do Relógio
Ajuste de Tela
Horário

Ajuste padrão da tela


Modo 12 h/24 h
Ajuste da Tela da Câmera

Horário de Economia (Luz do Dia)

F3: Seleciona (destaca) um item para baixo. 1) Ajuste do horário


F4: Seleciona (destaca) um item para cima. Ajuste o horário do relógio. Caso o item de
F5: Cancela modificações feitas antes de ajuste do horário não esteja destacado,
confirmá-las com F6 e volta para a tela de pressione F6 para destacá-lo.
menu.
F6: Move para os itens de ajuste o item A parte de exibição de horário é destacada.
selecionado (destacado). F3: Adianta o relógio em uma hora.
• Os métodos de ajuste da tela da câmera e da F4: Atrasa o relógio em uma hora
F5: Cancela as modificações feitas antes
tela normal são os mesmos.
de confirmá-las com F6 e volta ao
• Ao ajustar a tela da câmera, o fundo é a
menu do usuário.
imagem da câmera nº 1. F6: Confirma as modificações e se move
para o ajuste de minutos.

A parte de exibição de minutos é


Ajuste da Tela da Câmera
destacada.
Brilho
F3: Adianta o relógio em um minuto.
F4: Atrasa o relógio em um minuto.
Contraste
F5: Cancela as modificações feitas antes
de confirmá-las com F6 e volta ao
Luz traseira
menu do usuário.
PADRÃO F6: Confirma as modificações e se move
para o modo de exibição 12/24.

2) Modo de exibição 12/24


Especifique a exibição do horário para
exibição em 12 horas (AM/PM) ou exibição
em 24 horas. Caso o item do modo de
F3: Seleciona (destaca) um item para baixo. exibição 12/24 não esteja destacado,
F4: Seleciona (destaca) um item para cima. pressione F6 para destacá-lo.
F5: Cancela modificações feitas antes de F3: Move para o item à direita.
confirmá-las com F6 e volta para a tela de F4: Move para o item à esquerda.
menu. F5: Cancela modificações para voltar para
F6: Move para os itens de ajuste o item o menu do usuário.
selecionado (destacado). F6: Confirma as modificações e se move
para o horário de verão.

PC200, 220-8 55
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

3) Horário de verão Ajuste do modo econômico


Selecionando-se ON nesse caso, o horário • Selecionando o modo Econômico a partir do
será adiantado em uma hora. Colocando-
menu do usuário e pressionando F6 muda-se
se em OFF, ele voltará ao horário normal.
para a tela de ajuste do modo Econômico.
F3: Move para o item à direita.
F4: Move para o item à esquerda. • A partir deste menu, você pode ajustar a saída
F5: Cancela modificações antes de do motor para melhorar o consumo de
confirmá-las com F6 para voltar à tela combustível no modo E.
do menu do usuário. • O nível de consumo de combustível é
F6: Confirma as modificações e move para especificado em quatro níveis de E0 até E3.
o ajuste de horário. Quanto maior o valor, melhor o consumo de
★ O horário de verão é um sistema onde combustível, porém menor será a taxa de
o relógio deve ser adiantado em uma trabalho.
hora para que a luz do dia seja
aproveitada mais amplamente.
Ajuste do Modo Econômico
Ajuste do idioma Padrão
• Selecionando a opção "Idioma" na tela do menu Ajuste Econômico 1
do usuário e pressionando-se F6, a tela de Ajuste Econômico 2
ajuste do idioma passará a ser exibida. Ajuste Econômico 3

• A partir deste menu, você pode alterar o idioma


a ser exibido no monitor. Os idiomas disponíveis
são:
Inglês, Japonês, Chinês, Francês, Espanhol,
Português, Italiano, Alemão, Russo e Turco.

F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.


Idioma F4: Seleciona (destaca) um item para cima.
Inglês F5: Cancela as modificações para voltar para o
Japonês menu do usuário.
Chinês
F6: Confirma as modificações.
Francês
Espanhol
Português

F3: Seleciona (destaca) um item para baixo.


F4: Seleciona (destaca) um item para cima.
F5: Cancela as modificações para voltar para o
menu do usuário.
F6: Confirma as modificações.

56 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Função de orientação de parada em marcha


lenta
Esta função exibe a orientação para controlar o
consumo desnecessário de combustível. É exibida
somente quando todas as condições apresentadas
a seguir são atendidas.
• A tela de orientação de economia de energia
do menu de serviço está sendo exibida.
• Nenhuma operação realizada durante pelo
menos 5 minutos e o motor funcionando em
marcha lenta.
• Não está ocorrendo nenhum erro ou estado de
atenção (exceto a baixa temperatura do óleo
hidráulico).

Evite marcha lenta excessiva

Esta tela muda para a tela normal caso ocorra uma


das seguintes condições:
• Quando a alavanca é operada.
• Quando F5 é pressionada.
• Quando ocorre um erro ou estado de atenção.
Quando você muda para a tela normal
pressionando F5, esta tela não aparecerá, mesmo
que o motor continue a funcionar em marcha lenta.
Caso o motor permaneça funcionando durante pelo
menos 5 minutos após a operação da alavanca,
esta tela reaparecerá.

PC200, 220-8 57
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Função de verificação do medidor de Função de verificação da tela de LCD


serviço do monitor
• Caso você pressione continuamente o • Pressionando-se continuamente o interruptor
interruptor de auto-desaceleração (1) e o de cancelamento do alarme sonoro (1) e F2 ao
interruptor de cancelamento do alarme sonoro mesmo tempo na tela de inserção da senha ou
(2) simultaneamente ao ajustar o interruptor de na tela normal, a tela de LCD será iluminada
partida na posição DESL, o medidor de serviço totalmente em branco. Libere F2 e o interruptor
aparecerá na tela em 3 até 5 segundos. de cancelamento do alarme sonoro, nesta
ordem. Se qualquer parte do monitor estiver
preta, significa que a tela de LCD está quebrada.

• Quando esses interruptores são liberados, o


LCD apaga.
★ A operação contínua do monitor da máquina
• Pressione qualquer interruptor de função para
poderá exibir pontos azuis brilhantes nesta tela;
voltar à tela anterior.
isto é normal.

58 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Função de exibição do código do


usuário/código de falhas
• Caso haja qualquer problema com a operação
da máquina, o código do usuário e o código de
falhas do usuário serão exibidos no monitor para
informar o operador sobre os passos a serem
tomados.
• Esses códigos aparecem na tela normal.
• Na tela normal, o código do usuário (1) e o
Sem Entrada de Número de Com Entrada de Número
código de falhas (2) são exibidos na parte do Telefone de Telefone
indicador de temperatura do óleo hidráulico.

• Caso sejam emitidos múltiplos códigos de


usuário ou de falhas, eles serão exibidos
alternadamente a cada 2 segundos. O desenho
abaixo mostra o caso em que são exibidos dois
tipos de códigos de usuário e de códigos de
falhas.

2 segundos cada

• Caso o número do telefone de contato tenha


sido ajustado no menu de serviço, a tela
mostrará o símbolo do telefone e o número do
telefone simultaneamente com os códigos do
usuário e de falha. (Para informações sobre
como inserir e ajustar o número do telefone de
contato, consulte "Funções especiais do painel
monitor" na seção Testes e ajustes.)

PC200, 220-8 59
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Sensor
• Os sinais dos sensores são introduzidos
diretamente no painel do monitor.
• Qualquer lado de um sensor do tipo de contato
está sempre conectado ao aterramento do
chassi.
Tipo do Quando Quando
Nome do sensor
sensor normal anormal
Nível do óleo ON OFF
Contato
hidráulico (Fechado) (Aberto)
Nível do
Resistência –– ––
combustível
Obstrução do OFF ON
Contato
purificador de ar (Fechado) (Aberto)
Nível do líquido ON OFF
Contato
de arrefecimento (Fechado) (Aberto)

Sensor de nível do óleo hidráulico

Estrutura do circuito

1. Conector
2. Suporte
3. Bóia
4. Interruptor

60 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sensor do nível de combustível

CHEIO

VAZIO

Estrutura do circuito

1. Bóia
2. Conector
3. Cobertura
4. Resistor variável

Sensor de obstrução do purificador de ar

PC200, 220-8 61
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Sensor do nível do líquido de arrefecimento

CHEIO

BAIXO

1. Tanque de reserva
2. Bóia
3. Sensor
4. Conector

62 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

Sistema do terminal KOMTRAX

Monitor da máquina

Antena de comunicação
Antena GPS

Modem de comunicação
KOMTRAX

Chicote de fiação para


a máquina

• O sistema terminal KOMTRAX consiste de um


modem de comunicação KOMTRAX, antena de
comunicação, monitor da máquina e antena
GPS.
• Esse sistema transmite remotamente diversos
tipos de informações relacionadas à máquina.
Pessoas que operam o KOMTRAX podem
consultar informações no escritório para
proporcionar diversos tipos de serviços aos
clientes.
• As informações que podem ser transmitidas
pelo KOMTRAX incluem:
1. Mapa operacional
2. Medidor de serviço
3. Informações sobre posicionamento
4. Histórico de erros
e outros.
★ Para ter acesso a esses serviços, será
necessário firmar um acordo para começar a
utilizar o serviço KOMTRAX em separado.

PC200, 220-8 63
SEN00103-01 10 Estrutura, função e padrões de manutenção

Modem de comunicação KOMTRAX


TH300

1. Conexão da antena de comunicação Apresentação geral


2. Conector A (14 pólos) • O sistema de comunicação KOMTRAX é um
3. Conector B (10 pólos) dispositivo de comunicação remota para
transmitir diversos tipos de informações da
máquina ou informações da posição GPS que
o monitor obtém de sinais de redes ou sinais
de entrada na máquina. O modem de
comunicação é capaz de transmitir informações
pela antena de comunicação.
• O modem está equipado de uma lâmpada LED
como unidade de exibição. O LED é usado para
manutenção.

Sinais de entrada e saída

Conector A Conector B
Entrada Entrada
Pino nº Nome do sinal Pino nº Nome do sinal
/ Saída / Saída
A-1 Alimentação de energia elétrica Entrada B-1 Sinal serial DCD Saída
A-2 NC (*1) –– B-2 Sinal serial RXD Saída
A-3 NC (*1) –– B-3 Sinal serial TXD Entrada
Comutação da alimentação de B-4 Sinal serial DTR Entrada
A-4 Saída
energia elétrica B-5 Sinal serial SGND Entrada
A-5 NC (*1) –– B-6 Sinal serial DSR Saída
A-6 NC (*1) –– B-7 Sinal serial RTS (*2) Entrada
A-7 Terra Entrada B-8 Sinal serial CTS (*2) Saída
A-8 Terra Entrada B-9 Sinal serial RI (*2) Saída
Controle 1 da potência do modem B-10 NC(*1) ––
A-9 Entrada
(*2)
Controle 2 da potência do modem *1: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
A-10 Entrada *2: Sinal usado pelo TH200.
(*2)
A-11 Controle do modem serial (*2) Entrada
A-12 Intensidade 1 do campo elétrico (*2) Saída
A-13 Intensidade 2 do campo elétrico (*2) Saída
A-14 NC (*1) ––
*1: Nunca conecte ao NC ou ocorrerão defeitos ou falhas.
*2: Sinal usado pelo TH200.

64 PC200, 220-8
10 Estrutura, função e padrões de manutenção SEN00103-01

PC200, 220-8 65
SEN00103-01

Escavadeira hidráulica PC200, 220(LC)-8


Formulário Nº SEN00103-01

© 2007 KOMATSU
Todos os direitos reservados
Impresso no Brasil

66

Você também pode gostar