Você está na página 1de 1

Saluer / Prendre Congé

1. Saluer (Saudar)
 Salut! Olá!
 Bonjour (monsieur/madame/mademoiselle)!
Bom dia (meu senhor/ minha senhora/menina)!
 Bonsoir! Boa noite!

2. Interroger sur l’état d’esprit (Questionar sobre o estado de espírito)


 Ça va bien? Tudo bem?
 Comment ça va? Está tudo bem?
 Comment vas-tu? Como estás?
 Tu vas bien? Como vais?
 Comment allez-vous? Como está?
 Vous allez bien? Como vai o senhor / a senhora?

3. Répondre à une salutation (Responder a uma saudação)


 Ça va (bien) Tudo bem
 Je vais bien, merci. Estou bem, obrigado (a)
 Très bien, et toi? Muito bem, e tu?
 Comme ci comme ça… assim, assim …
 Ça ne vas pas bien. Não estou bem.
 (Très) mal! Muito mal!
 Ça peut aller, et vous? Vai-se andando, e você?

4. Remercier (Agradecer)
 Merci beaucoup. Muito obrigado (a)
 Je te / vous remercie. (Agradeço-te/lhe/vos)
Para responder aos agradecimentos:
 De rien.
 Je t’en prie. De nada.
 Je vous en prie.

5. Prendre congé. (Despedir-se)


 Salut! (+ prénom) Xau!
 À demain! (Bonne soirée!) Até amanhã (boa noite)!
 Au revoir! Adeus!
 À bientôt! Até breve!
 À tout l’heure! Até logo!
 À plus (tard)! Até mais tarde! Até logo!
 Bonsoir chéri (e)! Boa noite querido (a)!
 Bonne nuit! Boa noite (apenas usada antes do ato de dormir)

6. S’excuser (Desculpar-se)
 Pardon (monsieur/madame/mademoiselle) Perdão/desculpa/desculpe
 Excuse-moi. Desculpa-me
 Excusez-moi monsieur/madame. Desculpe-me (formal)
 Je vous demande pardon. Peço-lhe desculpa (formal)

Você também pode gostar