Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MI 3200
Manual do Usuario
Versão 4.0; Codigo No. 20 752 552
Fabricante:
METREL d.d.
Ljubljanska 77
SI-1354 Horjul
Mark on your equipment certifies that this equipment meets the requirements of the EU
(European Union) concerning safety and interference causing equipment regulations
© 2015 Metrel
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou utilizada em qualquer forma
ou por qualquer meio sem a autorização por escrito da METREL / MIT Meastech.
2
MI 3200 TeraOhm 10 kV Índice
Índice
1. Introdução.................................................................................................................. 4
1.1. Caracterisiticas ...................................................................................................... 4
1.2. Normas aplicadas ................................................................................................. 4
2. Descrição do Instrumento ........................................................................................ 5
2.1. Caixa do Instrumento .......................................................................................... 5
2.2. Painel de Operação .............................................................................................. 5
2.3. Acessorios............................................................................................................. 6
2.4. Pontas de Prova .................................................................................................... 6
2.4.1. Ponta de Alta Tensão com ponta de alta tensão tip ....................................... 7
2.4.2. Ponta de Alta Tensão com ponta de alta tensão garra "jacaré" .................... 7
2.4.3. Ponta de "Guard" com garra "jacaré" .............................................................. 7
3. Avisos e Notas ......................................................................................................... 8
4. Desempenho do Instrumento................................................................................. 10
4. 1. Ligando o Instrumento........................................................................................ 10
Autocalibração ........................................................... Error! Bookmark not defined.
4.2.1 Configuração ..................................................................................................... 11
4.2.2 Ajustes .............................................................................................................. 12
5. Medições .................................................................................................................. 14
5.1. Informações gerais sobre teste de alta tensão DC ............................................. 14
5.2. Terminal de "Guard" ............................................................................................ 17
5.3. Opções de Filtro .................................................................................................. 18
5.4. Medida de Tensão .............................................................................................. 19
5.5. Medida de Resistencia de Isolação ..................................................................... 20
5.6. Testes de Diagnosticos ....................................................................................... 24
5.7. Teste de Resistencia de Isolação por passos de tensão .................................... 30
5.8. Tensão apalicada ................................................................................................ 33
6. Trabalhando com seus resultados ............................... Error! Bookmark not defined.
6.1. Armazena, Recupera e limpa Resultados .......................................................... 36
6.2. Transferindo dados para o PC .............................. Error! Bookmark not defined.
7. Manutenção ............................................................................................................ 39
7.1. Inspeção.............................................................................................................. 39
7.2. Inserir e carregar as baterias pela primeira vez ................................................. 39
7.3. Substituindo e recarregando as baterias ............................................................. 39
7.3. Limpeza............................................................................................................... 41
7.4. Calibração ........................................................................................................... 41
7.5. Reparo ................................................................................................................ 41
8. Especificações ....................................................................................................... 42
8.1. Especificações de Medição .................................... Error! Bookmark not defined.
8.2. Especificações Gerais ............................................ Error! Bookmark not defined.
3
MI 3200 TeraOhm 10 kV Introdução
1. Introdução
1.1. Características
O TeraOhm 10 kV testador portátil com bateria / alimentação o instrumento de teste de
motor destinado para o teste de resistência de isolamento usando alta tensões de até
10kV.
A matriz de pontos LCD oferece fácil leitura dos resultados e todos os parâmetros
associados. A operação é simples e clara e permite ao usuário operar o instrumento
sem a necessidade de uma formação especial (exceto ler e entender este Manual do
Usuário).
Os resultados dos testes podem ser armazenados no instrumento. O novo profissional
PC SW permite a transferência direta dos resultados dos testes e outros parâmetros em
ambos os sentidos entre o instrumento de teste e o PC.
4
MI 3200 TeraOhm 10 kV Descrição do Instrumento
2. Descrição do Instrumento
2.1. Caixa do Instrumento
O instrumento está alojado em uma caixa de plástico que mantém a classe de proteção
definida nas especificações gerais.
5
MI 3200 TeraOhm 10 kV Descrição do Instrumento
Legend:
2.3. Acessórios
Os acessórios consistem de acessórios standard e opcionais. Acessórios opcionais
podem ser entregues mediante solicitação. Ver lista em anexo para a configuração
padrão e opções ou entre em contato com seu distribuidor.
6
MI 3200 TeraOhm 10 kV Descrição do Instrumento
Nota de Aplicação:
Esta ponta de teste é projetada para testes de isolamento.
Classificação de isolamento:
- Alta tensão na ponta (vermelha): 10 kV d.c (dupla isolação);
- Conector banana de alta tensão e (vermelha): 5 kV d.c.
dupla isolação); 10 kV d.c. (isolação básica);
- Conector banana Guard (verde): 600V CAT IV (dupla
isolação);
- Cabo (amarelo): 12 kV (blindado).
Nota aplicação:
Esta ponta de teste é projetado para testes de isolamento.
Classificação de Isolamento:
- Conector banana de alta ten (vãeormelho, preto): 5kV
d.c. (dupla isolação); 10 kV d.c. (isolação básica);
- Garras “jacaré” (red, black): 5kV d.c (dupla isolação);
10 kV d.c. (isolação básica);
- Conector banana Guard (verde: )600V CAT IV (dupla
isolação);
- Cabo (amarelo): 12kV (blindado).
CIassificação de isolamento:
7
MI 3200 TeraOhm 10 kV Avisos e notas
3. Avisos e notas
A fim de manter o nível mais alto de segurança do operador durante a realização de
várias medições e testes. A Metrel recomenda você a manter seu TeraOhm 10kV em
boas condições e sem danos. Quando estiver usando este equipamento, considere os
seguintes avisos gerais:
8
MI 3200 TeraOhm 10 kV Avisos e notas
Não usar pontas de teste de alta tensão com ponteiras para medição de tensão
TRMS em ambientes CAT III ou CAT IV. Risco de ligação entre dois condutores
de energia que podem resultar em um arco voltaico e curto circuito.
Não toque em nenhuma parte condutora do equipamento sob teste durante o
teste, risco de choque elétrico!
Tenha certeza que o objeto testado está desconectado (tensão da rede
desconectada) e desenergizado antes de conectar as pontas de teste e iniciar as
medições (exceto medição de Tensão)!
Em caso de um objeto de teste capacitivo, a descarga automática do objeto não
pode ser feita imediatamente depois do fim da medição.
Não conectar os terminais de teste até uma tensão externa maior que 600 V DC
ou AC (ambiente CAT IV) para prevenir qualquer perigo para o equipamento de
teste.
Em casos raros (falta interna) o equipamento de teste pode comportar-se de
modo descontrolado (LCD piscando, congelado, sem resposta para as chaves,
etc.). Nestes casos considere o equipamento de teste e o objeto de teste como
um perigo vivo, e faça todas as medidas de segurança para desligar (reiniciar) o
instrumento de teste e para descarregar o objeto de teste manualmente!
9
MI 3200 TeraOhm 10 kV Realizando medições
4. Realizando medições
4. 1. Ligando o instrumento
Autocalibração O instrumento é ligado, pressionando a tecla ON / OFF.
Depois de ligar, o instrumento irá executar a autocalibração (Fig. 3).
Nota:
Se as aterias estiverem com defeito ou sem elas no instrumento, sendo carregadas pela
rede, o instrumento não ligará.
Cabos de teste de medição devem ser desligados durante a auto calibração. Se não, o
processo de auto calibração pode ser falsa e instrumento vai exigir desconexão dos
cabos de teste e repetir desligar e ligar.
Apos o termino da auto calibração, o MAIN MENU (Fig. 4) aparecerá e o instrumento
está pronto para operação normal.
Nota:
Se o instrumento detecta um estado incorreto durante a autocalibration, os seguintes
mensagens de aviso será mostrada:
ERROR!
-TEST LEADS CONNECTED: (pontas conectadas)
DISCONNECT AND SWITCH ON THE INSTRUMENT AGAIN
(desconecte e ligue novamente o instrumento)
- CONDITIONS OUT OF RANGE: PRESS START TO CONTINUE
(condições fora da faixa: Pressione START para continuar)
10
MI 3200 TeraOhm 10 kV Realizando medições
Nota: Se as baterias estão com defeito ou em falta, o carregador não vai funcionar.
No canto esquerdo do display LCD só será mostrado o simbolo de rede AC.
4.2.1 Configuração
A função de configuração permite a seleção e ajuste dos parâmetros (Tabela 1a) das
medidas. Além de memorizar os resultados que podem ser limpos neste menu. (Fig.
5a).
No canto inferior do display é mostrado o status da bateria. O procedimento a seguir
deve ser realizado ao ajustar alguns dos parâmetros de configuração:
11
MI 3200 TeraOhm 10 kV Realizando medições
4.2.2 Setup
12
MI 3200 TeraOhm 10 kV Realizando medições
13
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
5. Medições
5.1. Informações gerais sobre o teste de alta tensão
DC
Itest
surface
+
material
Riss1
Cpi Itest
Riso Ciso IPI
Guard Rpi
Riss2 ICiso
IRiso IRiss
-
Fig. 6 Fig. 7
14
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
15
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
ÍNDICE DE POLARIZAÇÃO
A finalidade deste teste de diagnóstico é o de avaliar a influência da parte da
polarização da isolação (Rpi, Cpi).
Após a aplicação de uma alta tensão de um isolador os dipolos elétricos os distribuídos
no isolador alinhar-se com o campo eléctrico aplicado. Este fenômeno é chamado
polarização. Como as moléculas de polarizar, a corrente de polariza (absorção) reduz a
resistência do isolamento total do material.
Exemplo para os valores mínimos aceitáveis para isolamento do motor (IEEE 43):
Classe A =1.5, Classe B = 2.0, Classe F =2.0, Classe H =2.0.
DESCARGA DIELÉTRICA
Um efeito adicional da polarização é a carga recuperada (do Cpi) após a descarga
regular do teste completado. Isto também pode ser uma medida suplementar para a
avaliação da qualidade do material isolante. Este efeito é geralmente encontrado em
sistemas isolantes com grande capacitância Ciso.
16
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
muito tempo para descarregar fornecerá um valor mais alto (descrito no quadro a
seguir, para obter mais informação ver secção 5.6).
17
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
IL
IM IM
IL
IA IA IL
+OUT -OUT +OUT -OUT GUARD
Ut A Ut A
Onde:
Ut ........ Tensão de Teste
IL ......... Corrente de Fuga (resultado de sujeira da superfície e umidade)
IM ......... Corrente do Material (resultado pelas condições do material)
IA ......... Corrente no A-meter
Resultado sem usar o terminal "GUARD": RINS = Ut / IA = Ut / (IM + IL)…Resultado
incorreto.
Nota:
O terminal "guard" é protegido por uma impedância interna (400 K).
O instrumento tem dois terminais "guard" para permitir fácil conexão da blindagem
das pontas.
18
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
A FINALIDADE DE FILTRAGEM
Em termos simples, os filtros de suavizar as correntes medidas por meio de cálculo da
média e da redução da largura de banda. Existem várias fontes de perturbação:
- Correntes AC na frequência da rede e seus harmônicos, comutação, transientes,
etc, fazem com que os resultados se tornem instáveis. Estas correntes são, na
sua maioria, através de cross-talk de capacitâncias de isolamento perto de
sistemas vivos,
- Outras correntes induzidas ou acopladas no ambiente eletromagnético do
isolamento em teste.
- Ripple de corrente do regulador de tensão interno elevado,
- Carregar efeitos de cargas capacitivas e / ou cabos longos.
Variações de tensão são relativamente estreitas no isolamento de alta resistência, de
modo que o ponto mais importante é filtrar a corrente medida.
Nota:
Any of the selected filter options increases the settling time with Fil1 to 60 s, Fil2 to 70 s,
and Fil3 to 120 s.
- It is necessary to pay close attention to the selection of time intervals when using the
filters.
- The recommended minimum measuring times when using filters are the settling
times of the selected filter option.
Exemplo:
Uma corrente de ruído de 1 mA / 50 Hz adiciona aproximadamente 15 % distribuição
ao resultado de medição durante a medição 1 G.
Selecionando a opção FIL1 a distribuição reduzirá menos que 2 %.
Em geral usando FIL2 e FIL3 vai melhorar ainda mais a redução de ruído.
19
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Procedimento de medida:
- Conectar as pontas de teste no instrumento e na fonte a ser medida.
- Pressione a tecla START para inicar a medição, medições continuas começarão
a ser feitas.
- Pressione a tecla START novamente para parar a medição.
- O resultado (ver a figura da esquerda da Fig. 9) pode opcionalmente ser
armazenada pressionando a tecla MEM duas vezes, ver capitulo 6.1 Armazena,
Recupera e limpa Resultados.
Aviso!
Refere-se ao Capítulo de Avisos de Precauções Segurança!
A Fig. 11 mostra o estado quando Graph R(t) esta Ativado. Quando Graph R(t) está
ativado, você pode simplesmente comutar entre o estado inicial e o estado com
resultados, após a conclusão da medição, entre o modo numérico e gráfico
pressionando as teclas e .
modo gráfico
modo numérico
20
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Nota:
- Não é possível comutar o mode de apresentação em quando as medidas estão
sendo feitas!!!
Disply Incial display - modo grafíco Display com resultados - modo grafíco
Fig. 11. Resistência de Isolamento função de exibição de estados - Graph R(t) ativado
Procedimento de Medida:
O resultado pode, opcionalmente, ser salvo pressionando a tecla MEM duas vezes,
Veja o capítulo 6.1, Armazena, Recupera e limpa Operação.
21
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Notas:
- Se o timer estiver desativado, então OFF é exibido em vez do valor do
temporizador.
- Durante a medição, a informação do temporizador mostra o tempo necessário para
a completa a medição (tr), enquanto que, após a conclusão do período de ensaio
(tm) é exibido.
- Um símbolo de aviso de alta tensão aparece no visor durante a medição para avisar
o operador de uma tensão de teste potencialmente perigosa.
- Valor da capacitância é medida durante a descarga final do objeto de teste.
Timer e Time1 são timers independentes. Tempo máximo para cada um deles é
99 in 60 s.
22
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Notas:
- Se o timer esta OFF não é possível habilitar o Graph R(t).
- A duração do tempo do Graph R(t) é igual ao valor do Timer.
- O valor do Timer pode ser muito longo (até 100 minutes), assim o algoritmo especial
automático é usado para escrever o Graph R(t) no LCD.
- O cursor do Graph R(t) pode ser ativado com a tecla .
- O cursor do Graph R(t) pode ser movido com as teclas e .
Aviso!
Consulte o capítulo Avisos para precauções de segurança!
23
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
A Fig. 16 mostra os estados quando Gráfico R (t) está ativado. Quando Gráfico R (t) é
ativado, você pode estado de comutação simples inicial e estado com resultados após a
conclusão da medição, entre o modo numérico e gráfico com pressionando e .
modo gráfico
modo numérico
Nota:
- Não é possível mudar o modo de apresentação, quando medida esta sendo feita!
24
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
DAR é razão dos valores medidos de resistência de isolamento após a 15s e depois de
1 minuto. A tensão de teste DC está presente durante todo o período de teste (também
uma medição de resistência de isolamento está continuamente em execução).
No final, a proporção DAR é exibida:
DAR R 1min
iso
R 15s
iso
Nota: Ao determinar Riso (15s) prestar atenção à capacidade do objeto de teste. Este
tem que ser carregado na primeira seção (15s). Capacitância máxima aproximada
usando:
s. 3
C F t 10
max
U V
Onde:
t ........... período de unidade primeira vez (e.g. 15s)
U ......... Tensão de teste.
Para evitar este problema, aumente a DIAG. Comece por parâmetros de tempo no
menu de COFIGURAÇÃO, porque o tempo de início nas funções de TESTE DE
DIAGNÓSTICO depende da tensão de teste. O temporizador começa a correr quando a
tensão de teste atinge a tensão de limiar, que é produto da DIAG. A partir do tempo e
tensão de ensaio nominal (Unominal). A utilização de Filtros (FIL1, FIL2, fil3) na função
DAR não é recomendada!
25
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
PI R 10 min
iso
R 1min
iso
Nota: Ao determinar Riso (1min) prestar muita atenção para na capacitância do objeto
sob teste. Tem que ser carregado na primeira seção (1 min). Capacitância máxima
aproximada usando:
s. 3
C F t 10
max
U V
Onde:
t ........... unidade de período da primeira vez (e.g. 1min)
U ......... Tensão de teste.
Para evitar este problema, aumente a DIAG. Comece por parâmetros de tempo no
menu de COFIGURAÇÃO, porque o tempo de início nas funções de TESTE DE
DIAGNÓSTICO depende da tensão de teste. O temporizador começa a correr quando a
tensão de teste atinge a tensão de limiar, que é produto da DIAG. A partir do tempo e
tensão de ensaio nominal (Unominal).
Onde:
Idis 1min ...... descarga da corrente medida após 1 min da descarga regular
U ................. tensão de testes
C ................. capacitância do objeto de teste.
Procedimento de Medição:
- Selecione a função DIAGNOSTIC TEST no MAIN MENU.
- Conectar as pontas de teste no instrumento e no objeto de teste medido.
- Pressione a tecla START/STOP para iniciar a medida.
- Espere até o timer parar, o resultado é mostrado.
- Espere até o objeto de teste ser descarregado.
26
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
- O resultado pode, opcionalmente, ser salvo, pressionando a tecla MEM duas vezes,
consulte o capítulo 6.1.
Notas:
- Um símbolo de aviso de alta tensão aparece no visor durante a medição para avisar
o operador de uma tensão de teste potencialmente perigosa.
- O valor da capacitância do condensador é medido durante descarga final do objeto
de teste.
- Se estiver ativado, o instrumento mede Descarga Dielétrica (DD), quando a
capacitância está no intervalo entre 5 nF e 50 nF.
-
Ajuste dos parâmetros do Teste de Diagnóstico:
- Pressione a tecla SELECT, (o Set-up menu aparece
no display, ver a Fig. 17).
- Selecione o parâmetro com as teclas e ;
- Ajuste o parâmetros usando as teclas e .
- Complete o ajuste do set-up pressionando tanto a
tecla ESC ou a tecla START (para medições
diretamente). As definições apresentadas são as Fig. 17. Set-up do menu
últimas armazenadas. Teste de Diagnostico
27
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Start Stop
R15s R01min R03min
DAR PI
(if enabled DD)
Time1 Time2
Time2 Time3
28
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Notas:
- A duração do tempo de Graph R (t) é igual ao valor do temporizador 3.
- O valor do temporizador pode ser muito longo (até 100 minutos), de modo que o
algoritmo de decimação especial automático é usado para gravar o Gráfico R(t) para
o LCD.
- Os cursores de R Gráfico (t) podem ser ativados com a tecla
- Os cursores de R Gráfico (t) podem ser movidos com e .
Avisos!
Refere-se ao capítulo Avisos para precauções de segurança!
29
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Fig. 21. Passo de Tensão em função de exibição de estados - Graph R(t) ativado
A Fig. 22 mostra os estados quando Gráfico R (t) está habilitado. Quando Gráfico R (t) é
ativado, você pode alterar o estado inicial e o estado com resultados após a conclusão
da medição, entre o modo numérico e gráfico com pressionando as teclas e .
modo gráfico
modo numérico
Nota:
- Não é possível mudar o modo de apresentação, quando medida esta sendo feita!!
Fig. 22. Passo de Tensão em função da exibição dos estados - Graph R(t) ativado
30
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Neste teste, o isolamento é medido em cinco períodos de tempo iguais com voltagens
de teste a partir de um quinto da tensão de ensaio final até a tensão total (ver a fig. 23).
Esta função ilustra a relação de uma resistência de isolamento de materiais e a sua
tensão aplicada.
Procedimento de Medida:
- Conecte as pontas de prova no instrumento e no objeto de teste.
- Pressione a tecla START/STOP para iniciar as medições.
- Esperar até o tempo terminar, (o resultado será mostrado).
- Esperar pela descarga do objeto de teste.
- Os resultados podem ser armazenados pressionando MEM por duas vezes, veja o
capítulo 6.1. , Operação de Armazenamento, Recall e Limpeza.
U
U
0.8U
0.6U
0.4U
0.2U
0 T 2T 3T 4T 5T t
Fig. 23. Step-up Tensão de Teste
31
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Notas:
- A informação do temporizador é apresentada a partir do início da medição até a
conclusão do passo de cada medição.
- A informação do temporizador mostra o período de medição completo após a
conclusão da medição.
- Um símbolo de aviso de alta tensão aparece no visor durante a medição para avisar
o operador de uma tensão de teste potencialmente perigosa.
- O valor da capacitância é medida durante a descarga final do objeto teste.
32
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Notas:
- A duração do tempo de Graph R (t) é igual ao valor de Tempo de Passo multiplicado
por 5.
- O valor do temporizador pode ser muito longo (até 150 minutos), de modo que o
algoritmo de decimação especial automático é usado para gravar o Gráfico R (t)
para o LCD.
- Os cursores do Graph R(t) podem ser ativados com a tecla .
- O cursor do Graph R(t) pode ser movido com as teclas e .
Avisos!
Refere-se ao capítulo Avisos para precauções de segurança!
Ambas as funções exigem detecção de colapso atual. A tensão de teste aumenta passo
a passo do começo até o valor de parada ao longo de um tempo pré-definido e é
mantido no valor de parar por um tempo de teste pré-definido, veja a figura abaixo.
Ambas as funções exigem detecção do colapso atual. Na função, a tensão de teste é
aumentada a partir da tensão de arranque para a tensão de parada ao longo de um
tempo pré-definido (definido pelos parâmetros). A tensão de parada é então mantida
durante um período de teste pré-definido (ver a fig. 27).
Ut Ut
Ustop
Ustep
Ustart Ustart
Ub
0 t 0 t
Tstep Tend
33
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
Fig. 27. Apresentação de teste de tensão sem ruptura (à esquerda) e com desagregação (lado
direito)
Selecionando esta função exibe os seguintes estados. A Fig. 28 mostra a tela inicial e
uma tela com os resultados após a realização de uma medição.
Procedimento de Medida:
- Conecte as pontas de prova no instrumento e no objeto a ser medido.
- Pressione a tecla START/STOP para iniciar a medição.
- Espere até finalizar os tempos ou a ruptura ocorrer (o resultado será
mostrado).
- Espere pela descarga do objeto de teste.
- Os resultados podem ser armazenados pressionando MEM por duas vezes
Nota:
- A ruptura é detectada quando a corrente medida atinge ou excede o nível atual do
conjunto Itrig.
Notas:
- O temporizador mostra o tempo necessário para completar cada passo, durante a
medição e mostra o período de medição total após a conclusão da medição.
34
MI 3200 TeraOhm 10 kV Medições
- Um símbolo de aviso de alta tensão aparece no visor durante a medição para avisar
o operador de uma tensão de teste potencialmente perigosa.
Avisos!
Refere-se ao capítulo Avisos para precauções de segurança!
35
MI 3200 TeraOhm 10 kV Trabalhando com seus Resultados
36
MI 3200 TeraOhm 10 kV Trabalhando com seus Resultados
37
MI 3200 TeraOhm 10 kV Trabalhando com seus Resultados
38
MI 3200 TeraOhm 10 kV Manutenção
7. Manutenção
7.1. Inspeção
Para manter a segurança do operador e para garantir a confiabilidade do instrumento é
aconselhável inspecionar o aparelho em uma base regular. Verifique se o instrumento e
seus acessórios não estão danificados. Se qualquer defeito for encontrado, por favor,
consulte o seu centro de serviços, distribuidor ou fabricante.
Conecte o instrumenta na rede AC por 20 horas para a completa carga das baterias.
(A corrente típica de carga é 600 mA). Quando você carregar as baterias pela primeira
vez, que normalmente leva cerca de 3 ciclos de descarga e carga para as baterias para
recuperar a plena capacidade.
Nota:
O operador não precisa desligar o aparelho da alimentação da rede após o período
completo de recarga. O instrumento pode permanecer ligado.
39
MI 3200 TeraOhm 10 kV Manutenção
40
MI 3200 TeraOhm 10 kV Manutenção
Garantir que as baterias serão usadas e descartadas de acordo com as normas dos
fabricantes conforme exigido pelas autoridades locais e nacionais! Preserve o meio
ambiente!!!
7.4. Limpeza
Use um pano macio, levemente umedecido com água e sabão ous pray para limpar a
superfície do instrumento e deixar o instrumento secar totalmente antes de usá-lo..
Notas!
Não use liquidos baseados em petroleo ou hidrocarbonetos!
Não derrame líquido de limpeza sobre o instrumento!
7.5. Calibração
É essencial que todos os instrumentos de medida serre gularmente calibrado. Para o
uso diário ocasional, recomendamos uma calibração anual a serre alizado. Quando o
instrumento é usado de forma contínua todos os dias, é recomendávecla librar o
instrumento a cada seis meses.
7.6. Serviço
Para a reparação dentro ou fora do período de garantia, contate e o seu distribuidor
para mais informações.
41
MI 3200 TeraOhm 10 kV Especificações
8. Especificações
8.1. Especificações de Medição
Nota: Todos os dados sobre a precisão são dados com referência à condição ambiente
nominal.
Resistência de Isolação
Tensão de Teste Nominal: Qualquer entre 500 e 10000 V
Capacidade de corrente do Gerador de Teste: >1 mA
Corrente de Teste de Curto Circuito: 5 mA 10 %
Descarga Automática do Objeto de Teste: Sim
Faixa de Medição Riso: 0.12 M até 10 T*)
Faixa de Exibição Riso Resolução Precisão
5 999 k 1 k
1.00 9.99 M 10 k
10.0 99.9 M 100 k
100 999 M 1 M (5 % da leitura + 3 dígitos)
1.00 9.99 G 10 M
10.0 99.9 G 100 M
100 999 G 1 G
1.00 10.00 T 10 G (15 % da leitura + 3 dígitos)
*Valor de resistência de isolamento em escala cheia é definido de acordo com a
seguinte equação:
RFS = 1 G * Utest[V]
Tensão de Teste DC:
Valor de Tensão: Qualquer valor dentre 500 V e 10 kV, passos de 25 V.
Precisão: -0 / +10 % + 20 V.
Potência de Saída: 10 W max.
Faixa de Exib. de Tensão de Teste (V) Resolução Precisão
0 9999 V 1V (3 % da leitura + 3 V)
10 kV 0.1 kV (3 % da leitura)
Corrente:
Faixa de Exibição I (mA) Resolução Precisão
1.00 5.50 mA 10 A
100 999 A 1 A
10.0 99.9 A 100 nA
1.00 9.99 A 10 nA (5 % da leitura + 0.05 nA)
100 999 nA 1 nA
10.0 99.9 nA 0.1 nA
0.00 9.99 nA 0.01 nA
42
MI 3200 TeraOhm 10 kV Especificações
12
10
8
[ kV ]
0
0,1 1 10 100
[ M ]
Utest=10kV Utest=5kV
Índice de Polarização PI
Faixa de Exibição PI Resolução Precisão
0.01 9.99 0.01 (5 % da leitura + 2 dígitos)
10.0 100.0 0.1 (5% da leitura)
Tensão de Passo
Tensão de Teste DC:
43
MI 3200 TeraOhm 10 kV Especificações
Valor de Tensão: Qualquer valor dentro de 2000 V (400 V, 800 V, 1200 V, 1600 V,
2000 V) e 10 kV (2000 V, 4000 V, 6000 V, 8000 V, 10 kV),
passos de 125 V.
Precisão: -0 / +10 % + 20 V.
Faixa Exib. Tensão Teste (V) Resolução Precisão
0 9999 V 1V (3 % da leitura + 3 V)
10 kV 0.1 kV (3 % da leitura)
Tensão Aplicada DC
Tensão de Teste DC:
Valor de Tensão: Qualquer valor dentro de 500V e 10kV.
Precisão: -0 / +10 % + 20 V.
Corrente de Fuga
Faixa de Exibição Itrigg (mA) Resolução Precisão
0.000 0.009 1 A (3 % da leitura + 3 dígitos)
0.01 5.50 10 A (3 % da leitura)
Tensão
Tensão AC ou DC
Faixa Exib. Tensão Externa (V) Resolução Precisão
0 600 1V (3 % da leitura + 4 V)
Note:
- Para frequência entre 0 e 45 Hz exibido <45 Hz
- Para frequências acima de 65 Hz exibido >65 Hz
Resistência de Entrada: 3 M 10 %
Capacitância
Faixa de Medição C: 50 F*
Faixa de Exibição C Resolução Precisão
0.0 99.9 nF 0.1 nF
100 999 nF 1 nF (5 % da leitura + 2 dígitos)
1.00 50.00 F 10 nF
* Valor de capacitância em escala cheia é definido de acordo com a seguinte equação:
CFS = 10 F * Utest[kV]
44
MI 3200 TeraOhm 10 kV Especificações
45