Você está na página 1de 1

22/08/2016 Wish You Were Here (tradução) ­ David Gilmour ­ VAGALUME

David Gilmour
Wish You Were Here

Então, então você acha que consegue distinguir So, so you think you can tell

O céu do inferno Heaven from Hell


Céus azuis da dor Blue skys from pain
Você consegue distinguir um campo verde Can you tell a green field
de um frio trilho de aço? From a cold steel rail?
Um sorriso de um véu? A smile from a veil?
Você acha que consegue distinguir? Do you think you can tell?

Fizeram você trocar And did they get you to trade


Seus heróis por fantasmas? Your heroes for ghosts?
Cinzas quentes por árvores? Hot ashes for trees?
Ar quente por uma brisa fria? And hot air for a cool breeze?
Conforto frio por mudança? Cold comfort for change?
Você trocou And did you exchange
Um papel de coadjuvante na guerra A walk on part in the war
Por um papel principal numa cela? For a lead role in a cage?

Como eu queria How I wish


Como eu queria que você estivesse aqui How I wish you were here
Somos apenas duas almas perdidas We're just two lost souls
Nadando num aquário Swimmin' in a fish bowl
Ano após ano Year after year
Correndo sobre este mesmo velho chão Running over the same old ground
O que encontramos? What have we found?
Os mesmos velhos medos The same old fears
Queria que você estivesse aqui Wish you were here

https://www.vagalume.com.br/david­gilmour/wish­you­were­here­traducao.html#print 1/1

Você também pode gostar